All language subtitles for The.Banshees.of.Inisherin.2022.BluRay.720p1080p-YTS-Farsipersian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,237 --> 00:00:52,237 ::. رسانه بزرگ فاکس مووی تقدیم می‌کند .:: 2 00:01:03,482 --> 00:01:11,482 « ما را در تلگرام دنبال کنید » @FoxMovie_Co 3 00:01:16,343 --> 00:01:31,343 دانلود فیلم‌وسریال بدون‌سانسور FoxMovie.Co 4 00:01:35,886 --> 00:01:45,886 « مترجمان: علیرضا نورزاده و عاطفه بدوی » Mr. Lightborn11 & Atefeh Badavi 5 00:01:47,985 --> 00:01:55,985 ترجمه رایگان درخواستی در تلگرام @SublimeTitle 6 00:02:07,187 --> 00:02:07,884 کالم؟ 7 00:02:09,582 --> 00:02:11,174 میای میخونه کالم؟ 8 00:02:16,091 --> 00:02:17,832 ساعت 2 ئه 9 00:02:23,708 --> 00:02:25,057 اون‌جا می‌بینمت؟ 10 00:02:29,104 --> 00:02:30,628 اون‌جا می‌بینمت 11 00:03:16,524 --> 00:03:17,699 خونه چی کار می‌کنی؟ 12 00:03:18,937 --> 00:03:19,633 برادر؟ 13 00:03:20,452 --> 00:03:21,888 خونه چی کار می‌کنی؟ 14 00:03:22,062 --> 00:03:25,022 .رفتم دم خونه کالم سانی لاری همون‌جا نشسته 15 00:03:25,196 --> 00:03:26,719 چی کار می‌کنه؟ 16 00:03:26,893 --> 00:03:28,460 عملاً هیچی 17 00:03:28,634 --> 00:03:29,461 سیگار می‌کشه 18 00:03:30,723 --> 00:03:31,419 خواب بود؟ 19 00:03:32,507 --> 00:03:33,508 داشت سیگار می‌کشید، شوبان 20 00:03:33,682 --> 00:03:35,510 چطور می‌شه خوابید و سیگار کشید آخه؟ 21 00:03:35,684 --> 00:03:37,556 بحث‌تون شده؟ 22 00:03:37,730 --> 00:03:38,600 نه 23 00:03:41,560 --> 00:03:42,909 فکر نکنم 24 00:03:44,824 --> 00:03:46,217 بحث‌مون شد؟ 25 00:03:51,744 --> 00:03:53,441 چرا در رو باز نکرد؟ 26 00:03:55,617 --> 00:03:57,315 شاید دیگه ازت خوشش نمیاد 27 00:04:25,190 --> 00:04:25,886 آبجو بریز، جونجو 28 00:04:32,015 --> 00:04:33,016 کالم باهات نیومد؟ 29 00:04:33,320 --> 00:04:35,061 نه - کالم که همیشه باهاته - 30 00:04:35,235 --> 00:04:36,802 می‌دونم - نرفتی دنبالش؟ - 31 00:04:36,976 --> 00:04:38,325 رفتم دم درش 32 00:04:38,499 --> 00:04:39,761 کجا بود؟ - نشسته بود - 33 00:04:39,935 --> 00:04:40,806 چی کار می‌کرد؟ 34 00:04:40,980 --> 00:04:42,112 هیچی 35 00:04:42,808 --> 00:04:44,027 سیگار می‌کشید 36 00:04:45,724 --> 00:04:46,986 بحث‌تون شده؟ 37 00:04:47,160 --> 00:04:48,292 فکر نکنم 38 00:04:48,466 --> 00:04:49,641 گویا شده 39 00:04:49,815 --> 00:04:51,773 .راستش آره این‌طور به‌نظر میاد 40 00:04:51,947 --> 00:04:53,514 دوباره برم دنبالش؟ 41 00:04:53,688 --> 00:04:54,863 عالی می‌شه 42 00:05:04,198 --> 00:05:04,895 افسر کرنی 43 00:05:08,312 --> 00:05:10,009 این بشر سلام بلد نیست 44 00:05:10,314 --> 00:05:12,533 هیچ‌وقت سلام نمی‌کنه 45 00:05:20,889 --> 00:05:22,369 کالم؟ 46 00:05:34,773 --> 00:05:35,600 کالم؟ 47 00:05:38,907 --> 00:05:40,083 در باز بود، کالم 48 00:05:49,831 --> 00:05:50,528 کالم؟ 49 00:06:22,037 --> 00:06:23,691 کدوم گوری داری می‌ری؟ 50 00:06:28,609 --> 00:06:30,220 همه؟ - واقعیت داره - 51 00:06:30,394 --> 00:06:32,047 شیش امتیاز گرفت 52 00:06:34,963 --> 00:06:36,313 از کوتوله هم کوتوله‌تر بود 53 00:06:36,487 --> 00:06:37,401 راست می‌گم 54 00:06:41,840 --> 00:06:44,103 چطوری؟ - خوبم، تو چطوری پاریک؟ - 55 00:06:44,277 --> 00:06:44,973 یک جای دیگه بشین 56 00:06:46,410 --> 00:06:47,150 هان؟ 57 00:06:50,849 --> 00:06:53,417 ولی آبجوم اینجاست، کالم 58 00:06:53,591 --> 00:06:54,940 آبجوش اینجاست، کالم 59 00:06:55,114 --> 00:06:57,160 قبل از تو اومد سفارشش داد 60 00:06:57,725 --> 00:06:58,944 باشه 61 00:06:59,118 --> 00:07:00,685 پس من یک جای دیگه می‌شینم 62 00:07:09,520 --> 00:07:10,869 بحث‌تون شده؟ 63 00:07:11,043 --> 00:07:12,175 فکر نکنم 64 00:07:12,479 --> 00:07:13,611 الان که بحث‌تون شده 65 00:07:13,785 --> 00:07:14,873 .بحث‌تون شده دیگه اون قهر کرده 66 00:07:15,047 --> 00:07:16,396 و رفته بیرون 67 00:07:16,570 --> 00:07:18,268 به‌نظر میاد بحث‌مون شده باشه 68 00:07:21,184 --> 00:07:24,491 به‌نظرم بهتره برم باهاش حرف بزنم 69 00:07:24,796 --> 00:07:26,276 ببینم جریان چیه 70 00:07:26,450 --> 00:07:27,625 عالی می‌شه 71 00:07:30,802 --> 00:07:32,195 الان میام پیشت می‌شینم 72 00:07:32,369 --> 00:07:33,892 اگه برگردی تو میام دنبالت 73 00:07:34,066 --> 00:07:35,720 خونه هم بری باز میام دنبالت 74 00:07:38,244 --> 00:07:40,594 اگه کاری باهات کردم 75 00:07:40,768 --> 00:07:41,813 بگو ببینم چی بوده 76 00:07:41,987 --> 00:07:43,815 اگه حرفی بهت زدم 77 00:07:43,989 --> 00:07:45,773 ممکنه توی حالت مستی بوده باشه و فراموش کرده باشم 78 00:07:45,947 --> 00:07:46,948 ولی فکر نکنم توی مستی چیزی بهت گفته باشم 79 00:07:47,122 --> 00:07:48,907 ولی اگه گفتم بگو چی بوده 80 00:07:49,081 --> 00:07:50,909 و بابتش عذرخواهی هم می‌کنم، کالم 81 00:07:51,083 --> 00:07:53,955 از صمیم قلبم، متاسفم 82 00:07:54,129 --> 00:07:57,829 فقط مثل این بچه مدرسه‌ای‌ها از دستم فرار نکن 83 00:07:59,396 --> 00:08:00,832 ولی تو که چیزی به من نگفتی 84 00:08:02,529 --> 00:08:04,662 کاری هم باهام نکردی 85 00:08:04,836 --> 00:08:06,229 همین فکر رو می‌کردم 86 00:08:07,752 --> 00:08:09,319 فقط دیگه ازت خوشم نمیاد 87 00:08:20,155 --> 00:08:21,156 ازم خوشت میاد 88 00:08:22,027 --> 00:08:23,071 نمیاد 89 00:08:24,638 --> 00:08:26,031 ولی دیروز که ازم خوشت می‌اومد 90 00:08:26,205 --> 00:08:27,554 جدی؟ 91 00:08:29,513 --> 00:08:30,601 فکرکردم خوشت می‌اومد 92 00:09:00,848 --> 00:09:01,849 پاریک 93 00:09:02,023 --> 00:09:03,024 دامینیک 94 00:09:05,157 --> 00:09:06,463 چت شده؟ 95 00:09:06,637 --> 00:09:09,248 بابا من چیزیم نشده 96 00:09:09,422 --> 00:09:10,641 ببین چی پیدا کردم 97 00:09:10,815 --> 00:09:12,251 چوبی که قلاب داره 98 00:09:12,556 --> 00:09:14,035 کاربردش چیه؟ 99 00:09:14,209 --> 00:09:16,951 به دام انداختن چیزهایی که فاصله‌شون کمه؟ 100 00:09:18,605 --> 00:09:19,606 کجا می‌ری؟ 101 00:09:19,780 --> 00:09:20,781 پایین 102 00:09:20,955 --> 00:09:22,217 فکر خوبیه 103 00:09:22,566 --> 00:09:23,828 سیگار داری؟ - نه - 104 00:09:24,002 --> 00:09:26,004 همیشه سیگار داری بابا 105 00:09:26,178 --> 00:09:28,659 کالم سانی لاری توی میخونه جونجو داره کلی سیگار پخش می‌کنه 106 00:09:28,833 --> 00:09:29,834 به هرکس که هوس کرده باشه می‌ده 107 00:09:30,008 --> 00:09:31,119 جدی؟ - نه - 108 00:09:36,884 --> 00:09:38,712 خیلی رفتارت غیرمعمولی شده 109 00:09:52,596 --> 00:09:53,727 اینجا چی کار می‌کنی؟ 110 00:09:57,340 --> 00:09:58,341 میخونه تعطیل بود؟ 111 00:09:59,124 --> 00:10:00,560 نه، باز بود 112 00:10:05,826 --> 00:10:06,958 توی روزنامه چیزی نوشتن؟ 113 00:10:09,003 --> 00:10:10,527 فقط درباره جنگ داخلی خبر بود 114 00:10:12,180 --> 00:10:13,530 اتفاق بدیه 115 00:10:24,826 --> 00:10:27,742 .خانم مک‌کارمیک قراره بیاد، پاریک نتونستم دست به سرش کنم 116 00:10:28,283 --> 00:10:29,720 نمی‌دونستم قراره خونه باشی یا بیرون ولی معمولا بیرونی 117 00:10:30,764 --> 00:10:31,765 جدی؟ 118 00:10:31,939 --> 00:10:33,593 آره، خودت هم می‌دونی 119 00:10:33,767 --> 00:10:34,942 برام مهم نیست، شوبان 120 00:10:36,161 --> 00:10:37,423 اینجا خونه‌ی تو هم هست 121 00:11:04,450 --> 00:11:08,280 از مرگ مامان و بابات شیش سال گذشته 122 00:11:08,454 --> 00:11:11,022 یا هفت سال؟ 123 00:11:11,196 --> 00:11:15,113 داره هشت سال می‌شه، خانم مک‌کارمیک 124 00:11:15,287 --> 00:11:17,376 داره هشت سال می‌شه؟ 125 00:11:18,943 --> 00:11:21,162 زمان زودتر نمی‌گذره؟ 126 00:11:21,336 --> 00:11:23,338 آره، تو هم که داری حال می‌کنی 127 00:11:23,513 --> 00:11:24,905 پاریک، اگه می‌خوای بری روی مخ‌مون 128 00:11:25,079 --> 00:11:26,429 برو همون میخونه 129 00:11:26,603 --> 00:11:28,300 لازم نیست که هر شب برم اونجا؟ 130 00:11:32,870 --> 00:11:35,786 فکرکنم کالم سانی لاری ترسوندتش 131 00:11:38,353 --> 00:11:40,704 چه خبری درباره کالم سانی لاری شنیدی؟ 132 00:11:41,008 --> 00:11:43,446 شما دوتا قبلا رفیق صمیمی نبودین؟ 133 00:11:43,750 --> 00:11:45,099 هنوز هم هستیم 134 00:11:45,273 --> 00:11:46,100 نیستین - کی گفته؟ - 135 00:11:46,274 --> 00:11:47,493 زنت 136 00:11:47,667 --> 00:11:49,539 محض رضای خدا، شوبان 137 00:11:49,713 --> 00:11:52,193 .من چنین چیزی نگفتم خانم مک‌کارمیک داشتم گپ ساده می‌زدم 138 00:11:52,367 --> 00:11:54,195 برو میخونه جونجو دیگه 139 00:11:54,369 --> 00:11:56,110 این‌قدر ور دل‌مون نباش 140 00:11:56,284 --> 00:11:58,156 خانم مک‌کارمیک کم میاد اینجا 141 00:11:58,330 --> 00:11:59,723 چون دست به سرش می‌کنی 142 00:11:59,897 --> 00:12:01,202 دست به سرش نمی‌کنم 143 00:12:01,376 --> 00:12:03,117 اگه ببینیش، خودت رو قایم می‌کنی 144 00:12:04,292 --> 00:12:06,294 این‌طور نیست 145 00:12:06,469 --> 00:12:08,340 قایم نمی‌شم 146 00:12:20,352 --> 00:12:21,701 موفق باشین 147 00:12:23,181 --> 00:12:25,270 حالا هر جنگی که هست 148 00:12:57,520 --> 00:12:59,173 نمی‌دونستم قراره اجرا باشه 149 00:12:59,347 --> 00:13:00,827 یکهویی شد 150 00:13:01,001 --> 00:13:02,220 تصمیم کالم بود 151 00:13:05,223 --> 00:13:07,791 .زنا عاشق کالمن همیشه همین‌طور بوده 152 00:13:07,965 --> 00:13:10,184 جدی؟ واقعیت نداره 153 00:13:11,925 --> 00:13:13,579 .هنوز ورودت به اینجا ممنوعه، دامینیک برو بیرون 154 00:13:13,753 --> 00:13:15,189 گفتی تا آپریل ممنوعه 155 00:13:15,363 --> 00:13:16,060 الان چه ماهیه؟ 156 00:13:16,234 --> 00:13:17,452 آپریل 157 00:13:17,627 --> 00:13:18,541 در هرصورت اون چوب رو ببر بیرون 158 00:13:18,845 --> 00:13:20,107 و زن‌ها رو اذیت نکن 159 00:13:20,281 --> 00:13:20,978 زن هست مگه؟ 160 00:13:22,066 --> 00:13:23,110 زن هم هست 161 00:13:23,284 --> 00:13:24,111 خوشگل هم هستن 162 00:13:33,338 --> 00:13:35,906 163 00:13:36,080 --> 00:13:38,735 164 00:13:38,909 --> 00:13:45,480 165 00:13:45,655 --> 00:13:48,353 اگه جفت کالم بشینیم زن‌ها مجبور می‌شن باهامون حرف بزنن 166 00:13:48,527 --> 00:13:50,660 بعدش می‌تونیم مخ‌شون رو بزنیم 167 00:13:50,834 --> 00:13:52,575 از همین نشستنِ خالی راضی‌ام 168 00:13:53,314 --> 00:13:55,012 جدی؟ 169 00:13:55,186 --> 00:13:56,491 به اندازه کافی راضی و خوش‌حالی؟ 170 00:13:56,666 --> 00:13:58,276 171 00:13:58,450 --> 00:13:59,930 172 00:14:00,104 --> 00:14:01,801 تحمل آهنگ احساسی ندارم 173 00:14:02,976 --> 00:14:04,238 یک چیزی بخون قِر داشته باشه، کالم 174 00:14:04,412 --> 00:14:06,023 تا باهاش برقصیم 175 00:14:06,197 --> 00:14:07,938 نه که باهاش چسناله کنیم 176 00:14:18,731 --> 00:14:21,604 خودم به اندازه کافی باهاش مشکل ندارم؟ تو هم باید زر بزنی؟ 177 00:14:21,778 --> 00:14:23,344 چه مشکلی باهاش داری؟ 178 00:14:23,518 --> 00:14:25,216 ...صرفا 179 00:14:27,392 --> 00:14:28,611 دیگه نمی‌خواد باهام رفیق باشه 180 00:14:30,438 --> 00:14:31,962 بچه 12 ساله‌ست مگه؟ 181 00:14:35,574 --> 00:14:37,532 چرا دیگه نمی‌خواد باهات رفیق باشه؟ 182 00:14:53,461 --> 00:14:54,462 هیس 183 00:14:57,814 --> 00:15:00,077 اگه بابا رو بیدار کنیم، می‌کشت‌مون 184 00:15:25,624 --> 00:15:28,496 نوشیدنی پوتینش رو برداشتی بعداً مشکل‌ساز نمی‌شه؟ 185 00:15:28,671 --> 00:15:29,846 می‌شه 186 00:15:30,934 --> 00:15:31,804 ولی به کیرت 187 00:15:35,765 --> 00:15:38,158 امشب توی سرزمین اصلی آتیش شلیک گلوله و توپ دیدم 188 00:15:38,332 --> 00:15:39,856 تو هم دیدیش؟ 189 00:15:40,030 --> 00:15:41,466 مال جنگ داخلیه 190 00:15:42,380 --> 00:15:43,511 می‌دونم خودم 191 00:15:43,686 --> 00:15:46,166 .من به جنگ توجه نمی‌کنم ضد جنگم 192 00:15:47,037 --> 00:15:48,125 هم جنگ، هم صابون 193 00:15:51,650 --> 00:15:53,913 تا همین حد بهت می‌گم 194 00:15:54,087 --> 00:15:55,872 خوب باهم گپ می‌زنیم‌ها 195 00:15:56,046 --> 00:15:57,047 خودم و خودت رو می‌گم 196 00:16:01,181 --> 00:16:04,271 خواهرت هم دوست داره گپ بزنه؟ 197 00:16:04,445 --> 00:16:07,405 نه مثل بقیه زن‌ها ولی در حالت کلی آره 198 00:16:07,732 --> 00:16:09,120 بیش‌تر اهل مطالعه‌ست 199 00:16:09,537 --> 00:16:10,538 مطالعه؟ 200 00:16:12,410 --> 00:16:13,411 پشم‌هام 201 00:16:14,238 --> 00:16:15,152 مطالعه 202 00:16:20,331 --> 00:16:22,202 تاحالا لختش رو دیدی؟ 203 00:16:25,423 --> 00:16:26,729 نه 204 00:16:26,903 --> 00:16:29,557 ندیدی؟ بعد برادرشی؟ 205 00:16:31,603 --> 00:16:33,823 حتی توی بچگی‌ها هم ندیدیش؟ 206 00:16:33,997 --> 00:16:35,607 دامینیک، خوشم نمیاد درباره این چیزها حرف بزنم 207 00:16:35,781 --> 00:16:36,782 چه چیزهایی؟ 208 00:16:36,956 --> 00:16:38,697 خواهرِ لخت 209 00:16:38,871 --> 00:16:40,568 لختِ بابام رو که دیدی 210 00:16:40,743 --> 00:16:43,093 ای‌کاش می‌مردم و نمی‌دیدم 211 00:16:43,267 --> 00:16:44,442 می‌دونم چی می‌گی 212 00:16:47,010 --> 00:16:48,576 کیر کوچیک و سیاهی داره 213 00:16:57,063 --> 00:16:58,543 چه مرگشه آخه؟ 214 00:17:01,589 --> 00:17:03,243 شاید خبر بدی شنیده 215 00:17:04,027 --> 00:17:04,984 بابام؟ 216 00:17:05,158 --> 00:17:08,379 نه، کالم سانی لاری 217 00:17:08,553 --> 00:17:10,033 نگفتم اگه واسه اون کسخل 218 00:17:10,337 --> 00:17:11,556 چسناله کنی، می‌ذارم می‌رم؟ 219 00:17:13,645 --> 00:17:16,039 امشب که داشت حال می‌کرد و بهش نمی‌اومد خبر شنیده باشه 220 00:17:16,343 --> 00:17:18,650 بهش می‌خورد باری از روی دوشش برداشته شده 221 00:18:34,247 --> 00:18:35,292 دارم گاوهام رو می‌چرونم 222 00:18:35,466 --> 00:18:36,771 چی؟ 223 00:18:36,946 --> 00:18:38,034 دارم گاوهام رو می‌چرونم 224 00:18:38,208 --> 00:18:40,427 ...می‌دونی، سعی نداشتم 225 00:18:40,601 --> 00:18:42,168 معمولا از اینور نمیاری‌شون 226 00:18:42,342 --> 00:18:43,517 ولی بعدش این کوچولو 227 00:18:43,691 --> 00:18:45,345 مرغم رو ترسوند ...پس 228 00:18:49,219 --> 00:18:50,133 ...فقط 229 00:18:53,092 --> 00:18:55,138 دیروز فهمیدم آخرین روزِ ماه بود 230 00:18:59,794 --> 00:19:01,057 فکرکردی خرم؟ 231 00:19:05,757 --> 00:19:06,801 وارد ماه آپریل شدیم 232 00:19:15,071 --> 00:19:16,899 بعداً توی راه بیام دنبالت که بریم میخونه؟ 233 00:19:20,554 --> 00:19:21,555 میام پس 234 00:19:22,600 --> 00:19:24,645 به‌هرحال 235 00:19:24,819 --> 00:19:26,125 باید برم دنبال این گاوها 236 00:19:26,299 --> 00:19:27,605 چون دارن ازم دور می‌شن 237 00:19:30,825 --> 00:19:32,740 شاید اونا هم ازم خوش‌شون نمیاد 238 00:19:36,831 --> 00:19:38,268 ساعت 2 می‌بینمت کالم 239 00:19:43,534 --> 00:19:45,710 نظرت چیه بعداً بیای بریم شراب شری بخوریم؟ 240 00:19:45,884 --> 00:19:47,494 لازم نیست توی چنین روز خوبی توی خونه محبوس باشی 241 00:19:48,713 --> 00:19:50,889 میام 242 00:19:51,194 --> 00:19:51,934 کتابش چطوریه؟ 243 00:19:54,284 --> 00:19:55,415 غم‌انگیزه 244 00:19:55,589 --> 00:19:57,461 غم‌انگیزه؟ 245 00:19:57,635 --> 00:19:58,810 کتاب غم‌انگیزه نخون، شوبان 246 00:19:58,984 --> 00:19:59,898 غمگینت می‌کنه 247 00:20:02,379 --> 00:20:03,075 248 00:20:10,343 --> 00:20:11,866 پاریک، تاحالا شده احساس تنهایی بکنی؟ 249 00:20:16,654 --> 00:20:17,350 چی؟ 250 00:20:18,351 --> 00:20:20,136 احساس تنهایی 251 00:20:22,268 --> 00:20:23,530 احساس تنهایی بکنم؟ 252 00:20:27,578 --> 00:20:28,883 چه مرگ‌تون شده؟ 253 00:20:31,538 --> 00:20:32,844 وای خدا 254 00:20:35,934 --> 00:20:37,936 .احساس تنهایی ول‌مون کن بابا 255 00:20:50,514 --> 00:20:51,210 کالم؟ 256 00:21:26,941 --> 00:21:27,899 آبجو بریز جونجو 257 00:21:38,388 --> 00:21:39,998 چطوری‌هاست؟ 258 00:21:40,172 --> 00:21:42,261 .خوبه اقلاً با من 259 00:21:52,097 --> 00:21:53,577 چی کار می‌کنی؟ 260 00:21:53,751 --> 00:21:56,710 امروز هم می‌خوای بدعنق باشی؟ 261 00:21:56,884 --> 00:21:58,843 پاریک، اجازه این رو دارم تنهایی آبجو بخورم دیگه 262 00:21:59,017 --> 00:22:00,714 خب از ملت نخواه که بیاد دم خونه‌ت و خبرت کنه 263 00:22:00,888 --> 00:22:02,629 انگار که وقت کیریش رو از سر راه آورده و کار مهمی نداره 264 00:22:02,803 --> 00:22:04,979 من نگفتم بیای دم خونه‌م 265 00:22:05,154 --> 00:22:06,546 وقت کیریت هم از سر راه آوردی و کار مهمی نداری 266 00:22:06,720 --> 00:22:08,157 هان؟ 267 00:22:08,331 --> 00:22:10,768 وقت کیریت هم از سر راه آوردی و کار مهمی نداری 268 00:22:10,942 --> 00:22:12,857 می‌دونم وقت کیریم رو از سر راه آوردم و کار مهمی ندارم 269 00:22:13,031 --> 00:22:14,989 ولی کارهای مهم‌تر و بهتری هست که می‌تونم با وقت کیریم بکنم 270 00:22:15,164 --> 00:22:16,774 تا اینکه بخوام بیام دم خونه‌ت صدات کنم، کالم دارتی 271 00:22:17,731 --> 00:22:18,428 مثلا چه کاری؟ 272 00:22:19,037 --> 00:22:20,343 هان؟ 273 00:22:20,647 --> 00:22:21,779 چه کار دیگه‌ای می‌تونی بکنی؟ 274 00:22:23,781 --> 00:22:24,695 مطالعه 275 00:22:24,869 --> 00:22:25,739 مطالعه، هان؟ 276 00:22:27,437 --> 00:22:29,091 ...من امروز صبح 277 00:22:31,397 --> 00:22:32,311 این رو نوشتم 278 00:23:03,647 --> 00:23:06,954 فردا، بخش دومش رو می‌نویسم 279 00:23:07,129 --> 00:23:10,001 پس‌فردا، قسمت سومش رو 280 00:23:10,175 --> 00:23:12,046 و تا روز چهارشنبه یک قطعه جدید وارد دنیا شده 281 00:23:12,221 --> 00:23:15,049 ولی اگه کل هفته رو می‌نشستم و به کسشعرهات گوش می‌دادم 282 00:23:15,224 --> 00:23:16,964 این آواز نوشته نمی‌شد پاریک سولوبان 283 00:23:19,228 --> 00:23:20,403 حالا آبجوت رو می‌بری بیرون 284 00:23:20,577 --> 00:23:22,883 یا من آبجوم رو بردارم و برم بیرون؟ 285 00:23:23,057 --> 00:23:24,755 من می‌رم بیرون 286 00:23:24,929 --> 00:23:26,148 چون در هرصورت قطعه کیری‌ای نوشتی 287 00:23:26,452 --> 00:23:27,801 نمی‌خوام با شنیدنش مغزم درد بگیره 288 00:23:59,181 --> 00:24:00,660 رفتار دیروزم خیلی بد بود 289 00:24:00,834 --> 00:24:03,054 دیروز؟ 290 00:24:03,228 --> 00:24:05,491 خوب می‌دونم دیروز رفتار بد بود 291 00:24:05,665 --> 00:24:07,075 ولی امروز هم همون‌طوری بودی 292 00:24:07,885 --> 00:24:08,581 ...من 293 00:24:11,280 --> 00:24:14,935 حس می‌کنم زمان داره از دستم در می‌ره، پاریک 294 00:24:15,109 --> 00:24:16,981 و به‌نظرم بهتره زمانی که برام باقی مونده رو 295 00:24:17,155 --> 00:24:19,157 صرف تفکر و آهنگسازی کنم 296 00:24:21,115 --> 00:24:23,161 و سعی کنم 297 00:24:23,335 --> 00:24:25,032 به حرف‌های احمقانه‌ت گوش نکنم 298 00:24:25,207 --> 00:24:27,165 ولی بابتش متاسفم خب 299 00:24:29,689 --> 00:24:30,342 داری می‌میری؟ 300 00:24:31,082 --> 00:24:32,580 نه، در شرف مرگ نیستم 301 00:24:34,085 --> 00:24:35,826 پس کلی وقت داری 302 00:24:36,000 --> 00:24:37,480 واسه گپ زدن؟ 303 00:24:37,654 --> 00:24:39,743 آره - واسه گپ‌های بی‌هدف؟ - 304 00:24:39,917 --> 00:24:42,528 .نه واسه گپ‌های بی‌هدف واسه گپ‌های عادی و خوب 305 00:24:44,182 --> 00:24:46,706 اگه به گپ‌های بی‌هدف‌مون ادامه بدیم 306 00:24:46,880 --> 00:24:49,056 و من هم زندگیم به بطالت بگذره 307 00:24:49,231 --> 00:24:53,060 تا 12 سال دیگه می‌میرم و هیچ‌چیز از خودم به‌جا نذاشتم 308 00:24:53,235 --> 00:24:56,150 تنها کاری که کردم گپ زدن با یک مرد کوته‌فکر بوده، درسته؟ 309 00:24:57,935 --> 00:25:01,112 گفتم «گپ‌های بی‌هدف» نه 310 00:25:01,286 --> 00:25:04,724 «گفتم «گپ‌های عادی و خوب 311 00:25:04,898 --> 00:25:07,858 اون شب دو ساعت درباره چیزهایی 312 00:25:08,032 --> 00:25:10,295 که توی عنِ خرت پیدا کرده بودی حرف زدی 313 00:25:10,469 --> 00:25:12,906 .دو ساعت، پاریک زمان گرفتم 314 00:25:13,080 --> 00:25:15,387 البته عنِ خرم نبود 315 00:25:15,561 --> 00:25:18,085 .عنِ کره‌اسبم بود این نشون می‌ده چه‌قدر گوش می‌دادی 316 00:25:18,260 --> 00:25:20,218 .کمکی به من نمی‌کنه می‌فهمی؟ 317 00:25:20,523 --> 00:25:22,699 هیچ‌کدوم از حرف‌هات چیزی بهم اضافه نمی‌کنه 318 00:25:31,447 --> 00:25:33,492 خب درباره یک چیز دیگه گپ می‌زنیم 319 00:25:58,343 --> 00:25:59,518 چت شده؟ 320 00:25:59,692 --> 00:26:00,911 هیچی 321 00:26:01,085 --> 00:26:02,260 بریم شراب شری بخوریم؟ 322 00:26:02,434 --> 00:26:03,435 حوصله‌ش رو ندارم 323 00:26:05,568 --> 00:26:08,440 نه، دوباره طاقت این رو ندارم 324 00:26:13,445 --> 00:26:15,621 هی، تو و برادرم چه مرگ‌تون شده؟ 325 00:26:15,926 --> 00:26:17,188 شوبان، وسط روز نیا اینجا 326 00:26:17,362 --> 00:26:18,407 و سرم داد بزن، باشه؟ 327 00:26:18,581 --> 00:26:20,060 نمی‌تونی یکهویی 328 00:26:20,234 --> 00:26:21,584 با رفیقت قطع رابطه کنی 329 00:26:21,758 --> 00:26:23,629 چرا؟ 330 00:26:23,934 --> 00:26:26,632 چرا نتونی؟ چون کار خوبی نیست 331 00:26:26,806 --> 00:26:27,720 شراب شری می‌خوری، شوبان؟ 332 00:26:27,894 --> 00:26:29,113 نه - باشه - 333 00:26:29,287 --> 00:26:30,419 موقع مستی چیزی بهت گفته؟ 334 00:26:30,593 --> 00:26:31,985 نه، اتفاقا حالت مسیتش رو بیش‌تر ترجیح می‌دم 335 00:26:32,159 --> 00:26:33,944 توی حالات هوشیاریش باهاش مشکل دارم 336 00:26:34,118 --> 00:26:35,728 پس چی شده؟ 337 00:26:35,902 --> 00:26:36,903 احمقه شوبان 338 00:26:38,165 --> 00:26:38,862 چیه؟ 339 00:26:40,080 --> 00:26:41,081 احمقه 340 00:26:44,128 --> 00:26:47,218 .ولی همیشه همین‌جوری بوده چی عوض شده؟ 341 00:26:48,350 --> 00:26:50,221 من عوض شدم 342 00:26:50,395 --> 00:26:53,529 دیگه توی زندگیم جایی واسه حماقت نمونده 343 00:26:56,009 --> 00:26:58,360 ولی توی یک جزیره در سواحل ایرلند داری زندگی می‌کنی 344 00:26:58,534 --> 00:27:01,275 چه انتظاری داری؟ 345 00:27:01,450 --> 00:27:03,103 .یک‌کم آرامش، شوبان همین 346 00:27:04,931 --> 00:27:06,629 یک‌کم آرامش 347 00:27:08,065 --> 00:27:10,850 .این رو که درک می‌کنی آره؟ 348 00:27:20,164 --> 00:27:21,339 درک نمی‌کنی؟ 349 00:28:04,861 --> 00:28:06,790 به‌نظرت من احمقم؟ 350 00:28:06,815 --> 00:28:09,953 .نه، چون احمق نیستی آدم خوبی هستی 351 00:28:10,127 --> 00:28:11,868 .همین فکر رو می‌کردم آدم خوش‌حالی‌ام 352 00:28:13,696 --> 00:28:15,045 یا اقلاً بودم 353 00:28:15,219 --> 00:28:17,351 تا اینکه رفیق صمیمیم مثل بچه‌ها باهام قهر کرد 354 00:28:18,265 --> 00:28:19,702 مشکل از خودشه، پاریک 355 00:28:20,920 --> 00:28:23,401 شاید افسرده شده 356 00:28:23,575 --> 00:28:26,491 من هم به همین فکر می‌کردم 357 00:28:28,537 --> 00:28:29,538 اگه افسرده‌ست 358 00:28:29,712 --> 00:28:30,669 می‌تونه بریزه توی خودش 359 00:28:30,843 --> 00:28:32,149 مثل بقیه‌مون 360 00:28:34,804 --> 00:28:36,675 نه جنی، برو بیرون 361 00:28:36,849 --> 00:28:37,676 برو بیرون 362 00:28:40,331 --> 00:28:41,854 می‌خواد از تنهایی دربیاد، شوبان 363 00:28:42,028 --> 00:28:43,160 بهت که گفتم جای حیوون بیرونه 364 00:28:48,687 --> 00:28:52,125 و ملت پشت سرم بهم نمی‌خندن 365 00:28:52,299 --> 00:28:53,823 درسته؟ 366 00:28:53,997 --> 00:28:55,215 نه، چرا باید بخندن؟ 367 00:28:55,389 --> 00:28:57,348 فکر نمی‌کنن خنگی چیزی هستم؟ 368 00:28:58,044 --> 00:28:59,045 خنگ؟ 369 00:29:00,003 --> 00:29:00,699 نه 370 00:29:03,049 --> 00:29:04,224 انگار خیلی مطمئن نیستی 371 00:29:04,398 --> 00:29:05,661 معلومه که مطمئنم 372 00:29:07,967 --> 00:29:09,752 دامینیک خنگِ جزیره‌ست، درسته؟ 373 00:29:10,970 --> 00:29:12,972 با اختلاف 374 00:29:14,974 --> 00:29:17,150 صبرکن، با اختلاف 375 00:29:17,324 --> 00:29:18,761 بعدش کی توی خنگ بودن رده‌ی دومه؟ 376 00:29:18,935 --> 00:29:20,240 من دوست ندارم آدم‌ها رو 377 00:29:20,414 --> 00:29:21,590 با این لفظ‌ها قضاوت کنم 378 00:29:21,764 --> 00:29:23,069 کدوم الفاظ؟ - با خنگ بودن‌شون - 379 00:29:23,243 --> 00:29:24,854 .می‌دونم خوشت نمیاد من هم خوشم نمیاد 380 00:29:25,028 --> 00:29:25,942 ولی سعی‌ت رو بکن - نه - 381 00:29:26,116 --> 00:29:27,596 سعی‌م رو نمی‌کنم 382 00:29:27,770 --> 00:29:30,207 توی این جزیره کیری، به اندازه کافی ملت قضاوت می‌کنن. پس نه 383 00:29:30,381 --> 00:29:31,991 خنگ نیستی 384 00:29:32,165 --> 00:29:34,124 آدم خوبی هستی، باشه؟ پس بی‌خیال شو 385 00:29:36,779 --> 00:29:37,910 در هرصورت مثل خودت باهوشم 386 00:29:38,084 --> 00:29:39,085 حداقل این رو می‌دونم 387 00:29:39,259 --> 00:29:40,870 آره، احمق نباش 388 00:29:41,305 --> 00:29:42,828 هان؟ 389 00:30:29,309 --> 00:30:30,572 چه بلایی سرت اومده؟ 390 00:30:30,746 --> 00:30:32,835 بابام فهمید نوشیدنی پوتینش رو برداشتم 391 00:30:33,009 --> 00:30:34,184 وای خدا، دامینیک 392 00:30:34,358 --> 00:30:36,099 طفلکی 393 00:30:36,273 --> 00:30:37,883 با چی کتکت زد؟ 394 00:30:38,057 --> 00:30:39,363 دیگه ته‌ش دست به قوری شد 395 00:30:39,537 --> 00:30:40,756 اگه با لوله قوری نمی‌زد برام مهم نبود 396 00:30:42,235 --> 00:30:43,236 می‌خوای برسونمت کلیسا؟ 397 00:30:43,410 --> 00:30:44,542 نه بابا، کون لق اون اُمُل‌ها 398 00:30:44,847 --> 00:30:46,065 دامینیک 399 00:30:46,239 --> 00:30:48,764 امشب رو می‌شه پیش شما بمونم؟ 400 00:30:48,938 --> 00:30:49,852 فقط واسه یک شب 401 00:30:50,504 --> 00:30:52,289 402 00:30:52,463 --> 00:30:54,987 خب، یک شب که هزار شب نمی‌شه 403 00:30:55,161 --> 00:30:57,555 !عالیه واسه شام می‌بینم‌تون 404 00:30:57,860 --> 00:30:58,991 405 00:31:43,427 --> 00:31:44,907 پدر مرا ببخش چرا که دچار گناه شدم 406 00:31:45,081 --> 00:31:47,039 فکرکنم از آخرین اعترافم هشت هفته می‌گذره 407 00:31:48,171 --> 00:31:49,955 ادامه بده کالم 408 00:31:50,260 --> 00:31:52,044 پدر، به‌گمونم همون مشکلات قدیمی سابق رو دارم 409 00:31:52,218 --> 00:31:55,221 مشروب می‌خورم و افکار پلیدی به سرم می‌زنه 410 00:31:55,395 --> 00:31:57,136 یک‌کم هم مغرور شدم 411 00:31:57,310 --> 00:32:00,009 هرچند هیچ‌وقت به‌نظرم غرور گناه نبوده، ولی الان اینجام 412 00:32:01,614 --> 00:32:02,311 ...و 413 00:32:03,403 --> 00:32:04,796 درماندگیت چطوره؟ 414 00:32:06,276 --> 00:32:08,626 خداروشکر این اواخر خیلی حسش نکردم 415 00:32:11,585 --> 00:32:13,370 چرا با پاریک سولوبان قهر کردی؟ 416 00:32:16,286 --> 00:32:18,462 این که گناه نیست پدر 417 00:32:18,636 --> 00:32:21,944 .نه گناه نیست ولی رفتار درستی هم نیست، هست؟ 418 00:32:23,641 --> 00:32:25,774 کی بهت گفته؟ 419 00:32:25,948 --> 00:32:28,472 .کالم، ناسلامتی اینجا جزیره‌ست خبرها پخش می‌شن 420 00:32:30,300 --> 00:32:32,998 البته پاریک هم ازم خواسته که پا درمیونی بکنم 421 00:32:33,999 --> 00:32:35,087 که این‌طور 422 00:32:35,261 --> 00:32:36,001 ...خب 423 00:32:37,866 --> 00:32:40,136 به‌خاطر این نیست که نسبت بهش افکار پلیدی داری؟ 424 00:32:41,528 --> 00:32:43,748 شوخیت گرفته؟ 425 00:32:43,922 --> 00:32:46,664 ناموسا کیرم کردی؟ 426 00:32:46,838 --> 00:32:50,363 مردها نسبت به هم‌جنس‌شون افکار شهوانی دارن خب 427 00:32:50,537 --> 00:32:52,061 خودت هم داری؟ 428 00:32:53,758 --> 00:32:56,543 اصلا هم ندارم 429 00:32:56,718 --> 00:32:59,677 چطور جرات می‌کنی این رو به نماینده خدا بگی؟ 430 00:32:59,851 --> 00:33:01,897 خودت شروعش کردی 431 00:33:02,071 --> 00:33:04,595 بهتره از اتاق اعترافم بری بیرون 432 00:33:04,769 --> 00:33:06,292 بابت هیچ‌کدوم از اینا نمی‌بخشمت 433 00:33:06,466 --> 00:33:08,294 تا دفعه بعدی که من نباشم 434 00:33:08,468 --> 00:33:09,687 بهتر نیست در این حین بمیرم؟ 435 00:33:09,861 --> 00:33:10,557 به‌گای عضمی می‌رم 436 00:33:11,820 --> 00:33:12,995 به‌گای عضمی می‌ری 437 00:33:13,169 --> 00:33:16,259 آره، به‌گای عضمی می‌ری 438 00:33:31,709 --> 00:33:33,015 آبجو بریزم، کالم؟ 439 00:33:35,757 --> 00:33:37,410 اگه باهام حرف بزنی 440 00:33:37,584 --> 00:33:39,412 اگه اذیتم کنی 441 00:33:39,586 --> 00:33:41,414 یا خواهرت و کشیش رو بفرستی که اذیتم کنن 442 00:33:41,588 --> 00:33:42,981 من خواهرم رو نفرستادم 443 00:33:43,155 --> 00:33:44,504 خودش زن بالغیه 444 00:33:44,678 --> 00:33:46,419 .هرچند کشیش رو فرستادم راست می‌گی 445 00:33:46,593 --> 00:33:48,857 تصمیم گرفتم یک کاری بکنم 446 00:33:49,031 --> 00:33:51,033 توی خونه یک ست قیچی دارم 447 00:33:51,207 --> 00:33:54,036 از امروز به بعد هر دفعه که اذیتم کنی 448 00:33:54,210 --> 00:33:55,820 یکی از قیچی‌ها رو برمی‌دارم 449 00:33:55,994 --> 00:33:57,387 و یکی از انگشت‌هام رو باهاش قطع می‌کنم 450 00:33:58,605 --> 00:34:00,129 و انگشته رو می‌دم بهت 451 00:34:00,303 --> 00:34:03,001 و از اون‌جایی که چپ دستم از دست چپم می‌بُرم 452 00:34:03,175 --> 00:34:05,221 و هر چه‌قدر بیش‌تر اذیتم کنی 453 00:34:05,395 --> 00:34:06,744 یکی دیگه رو قطع می‌کنم و بهت می‌دمش 454 00:34:07,049 --> 00:34:09,399 تا وقتی که سر عقل بیای و بس کنی 455 00:34:09,573 --> 00:34:12,445 یا تا وقتی که دیگه انگشتی نداشته باشم 456 00:34:12,619 --> 00:34:14,186 اوضاع برات واضح‌تر شد؟ 457 00:34:15,666 --> 00:34:17,320 نه راستش 458 00:34:17,494 --> 00:34:18,408 چون نمی‌خوام 459 00:34:18,582 --> 00:34:19,365 به احساساتت لطمه بزنم، پاریک 460 00:34:19,539 --> 00:34:20,584 نمی‌خوام 461 00:34:21,803 --> 00:34:22,760 ولی گویا زیاده‌روی 462 00:34:22,934 --> 00:34:24,327 تنها چاره‌ایه که برام مونده 463 00:34:24,501 --> 00:34:26,720 کلی راه و چاره جلوت هست 464 00:34:26,895 --> 00:34:28,679 چطور انگشت‌هات چاره‌ن آخه؟ 465 00:34:28,853 --> 00:34:32,814 لطفا، باهام حرف نزن 466 00:34:33,118 --> 00:34:35,817 .دیگه باهام حرف نزن، پاریک لطفا 467 00:34:36,121 --> 00:34:37,557 التماست می‌کنم 468 00:34:37,731 --> 00:34:39,472 ...ولی - ساکت شو پاریک - 469 00:34:39,646 --> 00:34:41,561 ساکت شو فقط - آره، ساکت شو - 470 00:34:41,735 --> 00:34:43,433 ساکت می‌شم 471 00:34:46,479 --> 00:34:48,438 فقط من و خواهرم داشتیم فکر می‌کردیم 472 00:34:48,612 --> 00:34:51,397 که ممکنه یک‌کم افسرده شده باشی، کالم 473 00:34:51,571 --> 00:34:55,140 و خب این قضیه انگشت قطع کردن مهر تاییدیه روی این قضیه 474 00:34:56,663 --> 00:34:58,927 به‌نظرت این‌طور نیست، کالم؟ 475 00:35:00,667 --> 00:35:02,365 از الان شروع می‌شه 476 00:35:21,123 --> 00:35:22,602 تا حالا چنین چیزی به عمرم ندیده بودم 477 00:35:22,776 --> 00:35:24,561 .من هم همین‌طور مطمئنم تو هم ندیدی، پاریک 478 00:35:24,735 --> 00:35:26,302 انگشت آخه 479 00:35:26,476 --> 00:35:27,520 وای خدا، جدی می‌گفت 480 00:35:27,694 --> 00:35:29,131 جدی بود بابا 481 00:35:29,435 --> 00:35:30,784 از توی چشم‌هاش مشخص بود 482 00:35:30,959 --> 00:35:32,569 صرفا چون فکر می‌کنه احمقی 483 00:35:32,743 --> 00:35:33,918 این دیگه زیاده رویه 484 00:35:34,092 --> 00:35:35,528 کی جریان حماقت رو بهت گفته؟ 485 00:35:36,921 --> 00:35:38,227 اتفاقی شنیدم 486 00:35:38,401 --> 00:35:39,881 چی کار باید می‌کردم؟ 487 00:35:40,185 --> 00:35:41,752 به‌نظر من که احمق نیستی 488 00:35:41,926 --> 00:35:43,972 و خب ناموسا اگه هروقت یک احمق می‌اومد اینجا 489 00:35:44,146 --> 00:35:47,758 یکی از انگشت‌هام رو قطع می‌کردم فقط کله‌م باقی می‌موند 490 00:35:47,932 --> 00:35:48,802 به‌نظرت من احمقم، جری؟ 491 00:35:49,151 --> 00:35:49,891 نه 492 00:35:51,631 --> 00:35:54,025 ولی خب 493 00:35:54,199 --> 00:35:57,072 همیشه فکر می‌کردم که زوج بامزه‌ای بودید 494 00:35:57,246 --> 00:35:59,161 این‌طور نبود - بود - 495 00:35:59,335 --> 00:36:00,902 بود قاعدتا 496 00:36:01,076 --> 00:36:03,774 چون الان ترجیح می‌ده خودش رو معیوب کنه ولی باهات حرف نزنه 497 00:36:03,948 --> 00:36:05,602 کالم بیش‌تر متفکر بود 498 00:36:05,776 --> 00:36:06,690 هان؟ 499 00:36:06,864 --> 00:36:08,866 ...چرا همه من هم فکر می‌کنم 500 00:36:09,040 --> 00:36:10,085 نمی‌کنی، پاریک 501 00:36:10,259 --> 00:36:12,000 فکر نمی‌کنی پاریک - خواهرت می‌کنه - 502 00:36:12,174 --> 00:36:13,697 آره، خواهرت شوبان فکر می‌کنه 503 00:36:13,871 --> 00:36:15,090 ...تو بیش‌تر - تو بیش‌تر - 504 00:36:15,264 --> 00:36:17,135 چی بود کلمه‌ش؟ - تو بیش‌تر آدم خوبی هستی - 505 00:36:17,309 --> 00:36:19,355 تو بیش‌تر آدم خوبی هستی 506 00:36:19,529 --> 00:36:20,660 البته به جز مواقعی که مستی 507 00:36:20,834 --> 00:36:23,185 آره، به جز مواقعی که مستی 508 00:36:23,489 --> 00:36:25,839 قبلا فکر می‌کردم این چیز خوبیه 509 00:36:26,014 --> 00:36:28,407 که آدم خوبی باشم 510 00:36:28,581 --> 00:36:30,844 حالا انگار بدترین چیز ممکنه 511 00:36:31,019 --> 00:36:32,194 این‌جوری برداشت نکن، پاریک 512 00:36:32,368 --> 00:36:34,109 این‌جوری برداشت نکن، پاریک 513 00:36:34,283 --> 00:36:35,371 ما طرف توئیم 514 00:36:49,602 --> 00:36:51,039 به چی می‌خندی؟ 515 00:37:15,585 --> 00:37:18,544 این ضدحال چرا این‌قدر ضدحال خورده؟ بابا یارو یک آدم عادیه 516 00:37:18,718 --> 00:37:19,937 یک چاقالوی مو قرمز 517 00:37:20,851 --> 00:37:22,809 518 00:37:22,984 --> 00:37:25,769 شما دوتا واقعا میزبان‌های ضدحالی هستید 519 00:37:25,943 --> 00:37:27,945 خوش‌بختانه لازم نیست بیش‌تر از یک شب باهامون کنار بیای 520 00:37:28,250 --> 00:37:29,816 و سعی کن موقع غذا خوردن دهنت رو ببندی 521 00:37:29,991 --> 00:37:31,296 فرانسه‌ست مگه؟ 522 00:37:31,470 --> 00:37:32,776 می‌شه بهش بگی پاریک؟ 523 00:37:32,950 --> 00:37:35,213 دامینیک، کسخل‌بازی درنیار 524 00:37:35,387 --> 00:37:37,085 نه، بگو پر حرفی نکنه 525 00:37:39,609 --> 00:37:42,003 کالم دارتی با اون انگشت‌های چاقالوش 526 00:37:42,177 --> 00:37:43,482 احتمالا نتونه 527 00:37:43,656 --> 00:37:45,354 چربی انگشتش رو هم قطع کنه 528 00:37:45,528 --> 00:37:46,833 نمی‌خوای تحریکش کنی ببینی واقعا قطع می‌کنه 529 00:37:47,008 --> 00:37:48,226 یا بلوف زده؟ 530 00:37:48,400 --> 00:37:49,401 نه نمی‌خوایم 531 00:37:49,575 --> 00:37:51,012 من بودم چنین کاری می‌کردم 532 00:37:51,186 --> 00:37:53,014 تحریکش می‌کردم تا ببینم راست می‌گه یا بلوف می‌زنه 533 00:37:53,188 --> 00:37:54,798 چون هرچی نباشه 534 00:37:54,972 --> 00:37:56,626 با چهار انگشت هم می‌تونه فیدل بنوازه 535 00:37:56,800 --> 00:37:58,019 یا حتی بانجو 536 00:37:58,323 --> 00:37:59,324 نمی‌خوایم این‌جوری بشه 537 00:37:59,498 --> 00:38:00,804 می‌خوایم دیگه کاری باهاش نداشته باشیم 538 00:38:00,978 --> 00:38:02,632 .تو نمی‌خوای این پیر خرفت می‌خواد 539 00:38:03,676 --> 00:38:05,026 واقعا پیر خرفتی‌ام 540 00:38:05,200 --> 00:38:06,940 پیر خرفت نیستی 541 00:38:08,594 --> 00:38:10,074 وای خدا 542 00:38:10,248 --> 00:38:12,033 این خونه افسرده کننده‌ست 543 00:38:12,337 --> 00:38:14,383 ترجیح می‌دی بری خونه خودتون؟ 544 00:38:14,557 --> 00:38:15,993 شنیدم سرشار از خنده‌ست 545 00:38:16,776 --> 00:38:18,474 «توشه» [ راست می‌گی ] 546 00:38:19,344 --> 00:38:20,693 تو چی؟ 547 00:38:20,867 --> 00:38:22,869 توشه. کلمه فرانسویه 548 00:38:36,057 --> 00:38:38,059 شوبان، چطوریه که هنوز مجردی؟ 549 00:38:42,541 --> 00:38:43,760 به تو ربطی نداره 550 00:38:43,934 --> 00:38:45,675 که چرا هنوز مجردم 551 00:38:45,849 --> 00:38:46,632 چرا نداره؟ 552 00:38:47,764 --> 00:38:48,721 چرا ربط نداره؟ 553 00:38:49,809 --> 00:38:50,593 هیچ‌وقت وحشی نبودی؟ 554 00:38:51,855 --> 00:38:55,424 وحشی؟ هیچ‌وقت وحشی نبودم؟ 555 00:38:55,598 --> 00:38:57,252 نمی‌دونم داری چی می‌گی، دامینیک 556 00:38:57,426 --> 00:38:59,558 چه‌جور وحشی‌ای؟ منظورت عصبانیه؟ 557 00:38:59,732 --> 00:39:01,386 چون الان دارم عصبانی می‌شم 558 00:39:01,560 --> 00:39:02,953 .عصبانی نه وحشی 559 00:39:03,127 --> 00:39:04,694 همه‌ش داری می‌گی وحشی، دامینیک 560 00:39:04,868 --> 00:39:06,304 وحشی - برادرم بهت گفت، نگفت؟ - 561 00:39:06,478 --> 00:39:07,566 که اگه به من چرت و پرت بگی 562 00:39:07,740 --> 00:39:09,481 پرت می‌شی از خونه بیرون 563 00:39:09,655 --> 00:39:11,570 گفت حرف‌های بد نگفت احمقانه 564 00:39:11,744 --> 00:39:12,702 .جفتش رو که زدی درسته؟ 565 00:39:12,876 --> 00:39:13,877 درسته 566 00:39:16,836 --> 00:39:18,534 .من می‌رم بخوابم این بچه هم نباید یک شب دیگه بمونه 567 00:39:18,708 --> 00:39:20,275 برام مهم هم نیست چه‌قدر افسرده‌ای 568 00:39:20,449 --> 00:39:21,885 ترجیح می‌دم خره رو راه بدم 569 00:39:27,412 --> 00:39:29,327 باز هم زدن توی برجکم 570 00:39:29,501 --> 00:39:31,112 ولی با دلی نازک و از همین حرف‌ها 571 00:39:39,859 --> 00:39:40,860 بیا 572 00:39:42,601 --> 00:39:45,038 شما دوتا میونه‌تون خوب می‌شه 573 00:39:47,084 --> 00:39:47,867 جدی؟ 574 00:40:38,004 --> 00:40:39,092 .سلام خانم اوریوردان شیرها رو گذاشتم بیرون 575 00:40:39,267 --> 00:40:40,877 الان پول دو هفته رو بهم بدهکاری 576 00:40:41,051 --> 00:40:42,748 هیچ‌کس هیچ خبری 577 00:40:42,922 --> 00:40:45,098 از سمت شما توی جزیره نداره، پاریک 578 00:40:45,273 --> 00:40:46,491 تو هم خبری نداری؟ 579 00:40:46,665 --> 00:40:47,840 متاسفانه همین‌طوره، خانم اوریوردان 580 00:40:48,014 --> 00:40:49,755 ...یک‌کم هم عجله دارم، پس 581 00:40:49,929 --> 00:40:52,932 آیلین کاخلن خبری نداشت 582 00:40:53,106 --> 00:40:55,718 وینسنت شاگنسی هم همین‌طور 583 00:40:55,892 --> 00:40:58,024 هفته کم خبری بود 584 00:40:58,199 --> 00:41:00,940 کالم سانی لاری هم خبری نداشت 585 00:41:01,114 --> 00:41:02,594 جدی؟ 586 00:41:02,768 --> 00:41:04,466 اون مرد اصلا حرف نمی‌زنه 587 00:41:04,640 --> 00:41:06,511 بعضی وقت‌ها حرف می‌زنه - توی شلوارش البته - 588 00:41:06,816 --> 00:41:08,992 به هرحال، الان پول دو هفته رو بهم بدهکاری 589 00:41:09,166 --> 00:41:10,211 خانم اوریوردان 590 00:41:14,867 --> 00:41:16,086 خانم‌ها 591 00:41:16,260 --> 00:41:17,174 پاداره 592 00:41:17,348 --> 00:41:19,742 پادار همیشه خبر زیاد داره 593 00:41:19,916 --> 00:41:22,179 چه خبرهایی داری، پادار؟ - خبر؟ - 594 00:41:22,353 --> 00:41:24,921 یکی توی جاده راسموک خودش رو کشت 595 00:41:25,095 --> 00:41:26,836 خودش رفت توی یک دریاچه 596 00:41:27,010 --> 00:41:29,447 بیست و نه سالش بود و احمق هیچ مشکلی هم نداشت 597 00:41:29,621 --> 00:41:31,101 خدا به‌خیر کنه 598 00:41:31,275 --> 00:41:33,234 .نه، خدا رو بی‌خیال طرف احمق بود 599 00:41:33,538 --> 00:41:34,539 یکی دیگه 600 00:41:34,713 --> 00:41:36,149 البته پروتستان بود 601 00:41:36,324 --> 00:41:38,413 به هَووش چاقو زده 602 00:41:38,587 --> 00:41:40,328 شیش دفعه بعش چاقو زده 603 00:41:40,502 --> 00:41:42,765 .وای خدا زنه مُرده، پادار؟ 604 00:41:42,939 --> 00:41:44,549 آره مُرد 605 00:41:44,854 --> 00:41:46,464 با قاشق که نزدتش 606 00:41:46,638 --> 00:41:48,074 خبرهای سنگینی بود 607 00:41:48,249 --> 00:41:51,600 این مرده هیچ خبری نداره؟ درسته مرد بی‌خبر؟ 608 00:41:53,210 --> 00:41:54,907 احمق‌ها که خبر ندارن - احمق - 609 00:41:55,081 --> 00:41:56,518 خنده داره 610 00:41:56,822 --> 00:41:59,564 راستی یادم اومد که یک خبری دارم، خانم اوریوردان 611 00:41:59,738 --> 00:42:01,740 روز شنبه، دامینیک کرنی رو پدرش به‌طرز بی‌رحمانه‌ای 612 00:42:01,914 --> 00:42:03,133 با قوری کتک زده 613 00:42:03,307 --> 00:42:05,091 و الان دامینیک پیش من و خواهرمه 614 00:42:05,266 --> 00:42:06,745 تا بلکه پدرش یک‌کم از دست این کتک‌های متداوم 615 00:42:06,919 --> 00:42:07,616 استراحت کنه 616 00:42:08,834 --> 00:42:10,662 اون‌وقت پلیس هم هست 617 00:42:10,836 --> 00:42:12,795 خبر داغی نیست؟ 618 00:42:12,969 --> 00:42:15,232 دامینیک پسر شیطونیه 619 00:42:15,537 --> 00:42:16,625 این که خبر نیست 620 00:42:16,799 --> 00:42:19,062 به هرحال وقتی دیدمش حال و روز خوبی نداشت 621 00:42:19,236 --> 00:42:21,282 اگه پیر نبودم، خودم با قوری کتکش می‌زدم 622 00:42:21,456 --> 00:42:23,719 فقط می‌گم این هم خبره دیگه 623 00:42:23,893 --> 00:42:26,069 .این که خبر نیست خبر تخمیه 624 00:42:26,243 --> 00:42:27,723 خب خانم اوریوردان ...ممنون بابت 625 00:42:28,811 --> 00:42:30,116 و می‌بینمت 626 00:42:52,313 --> 00:42:53,836 به اون پسر کسخلم بگو 627 00:42:54,010 --> 00:42:55,794 بهتره تا وقت چای‌خوری برگرده خونه 628 00:42:55,968 --> 00:42:57,666 وگرنه جفت‌تون رو ناکار می‌کنم 629 00:42:57,840 --> 00:42:59,189 همون‌طور اون خواهر کیریت رو 630 00:43:10,069 --> 00:43:11,462 سلام کالم 631 00:43:11,636 --> 00:43:13,986 امشب میای میخونه جونجو تا آبجویی که بهم بدهکاری رو بخری؟ 632 00:43:14,160 --> 00:43:15,161 ...من بهت آبجویی 633 00:43:16,337 --> 00:43:17,033 باشه 634 00:43:17,207 --> 00:43:18,513 آفرین مرد خوب 635 00:44:30,367 --> 00:44:31,586 بایست 636 00:44:32,325 --> 00:44:33,326 بایست 637 00:46:12,425 --> 00:46:13,470 چی شده، جنی؟ 638 00:46:16,125 --> 00:46:17,461 می‌پرسی قراره بریم میخونه یا نه؟ 639 00:46:19,302 --> 00:46:20,521 می‌ریم. بیا 640 00:46:37,741 --> 00:46:40,472 یه نوشیدنی بخور بعدش برو خونه 641 00:46:40,497 --> 00:46:42,760 یه پیراهن دارم که باید واسه فردا صبح اتو شده باشه 642 00:46:44,240 --> 00:46:46,155 باشه بابا 643 00:46:46,329 --> 00:46:49,811 فردا صبح دارم می‌رم سرزمین اصلی 644 00:46:49,836 --> 00:46:51,464 برای همین باید پیراهن مرتب و اتو کرده بپوشم 645 00:46:53,641 --> 00:46:55,860 چرا فردا صبح داری می‌ری اونجا پادر؟ 646 00:46:56,165 --> 00:46:58,602 ممنون که پرسیدی کالم، بهت می‌گم چرا 647 00:46:58,776 --> 00:47:00,125 برای انجام یه تعداد اعدام 648 00:47:00,299 --> 00:47:02,127 درخواست نیروی اضافی دادن 649 00:47:02,301 --> 00:47:04,477 محض احتیاط اگه مشکلی چیزی پیش اومد 650 00:47:04,652 --> 00:47:06,958 بابتش شیش شیلینگ و یه ناهار مجانی گیرم میاد 651 00:47:07,132 --> 00:47:09,395 ولی حاضر بودم مفتی هم واسه‌شون کار کنم 652 00:47:09,570 --> 00:47:11,963 همیشه دلم می‌خواست از نزدیک اعدام یکی رو تماشا کنم 653 00:47:12,137 --> 00:47:13,878 البته ترجیح می‌دادم دار زدن ببینم 654 00:47:14,052 --> 00:47:15,520 کی‌ها رو دارن اعدام می‌کنن؟ 655 00:47:15,545 --> 00:47:18,448 یه تعدادی از افراد دولت آزاد می‌خوان چند نفر از ارتش‌ آزادی‌خواه رو اعدام کنن 656 00:47:20,276 --> 00:47:21,538 شاید هم برعکس 657 00:47:23,453 --> 00:47:26,412 این روزها سخت می‌شه فهمید کی به کیه 658 00:47:26,587 --> 00:47:28,284 دورانی که همه‌مون تو یه جبهه بودیم 659 00:47:28,458 --> 00:47:30,416 و انگلیسی‌ها رو می‌کشتیم همه چی ساده‌تر بود 660 00:47:30,591 --> 00:47:33,245 .به‌نظرم که این‌طور بود اون دوران رو به الان ترجیح می‌دم 661 00:47:33,419 --> 00:47:35,334 برات مهم نیست کی کی رو اعدام می‌کنه؟ 662 00:47:35,508 --> 00:47:37,902 وقتی قراره شیش شیلینگ و ناهار مجانی بدن؟ معلومه که نه 663 00:47:37,927 --> 00:47:39,800 دوست داشتن می‌تونن بیان تو رو اعدام کنن اصلا 664 00:47:40,818 --> 00:47:42,254 چرا همراهم نمیای؟ 665 00:47:42,428 --> 00:47:44,517 می‌تونی یه آهنگ غم‌انگیز راجع بهش بنویسی 666 00:47:47,695 --> 00:47:49,261 شوخی کردم 667 00:48:14,504 --> 00:48:15,940 اون‌ها کی‌ان؟ 668 00:48:16,245 --> 00:48:18,029 گمونم هنرجوهای موسیقی اهل لیسدونوارنا باشن 669 00:48:30,389 --> 00:48:33,175 یه ویسکی دیگه برام بریز جونجو 670 00:48:33,200 --> 00:48:35,917 امشب یه تیک داری می‌خوری ها پاریک 671 00:48:36,091 --> 00:48:38,049 فضولیش به تو نیومده 672 00:49:09,298 --> 00:49:10,386 ...پاریک لطفا 673 00:49:14,477 --> 00:49:15,694 برو شوبان رو خبر کن دامینیک 674 00:49:20,265 --> 00:49:21,614 چی چی می‌خوای اسکل خان؟ 675 00:49:21,789 --> 00:49:22,787 دوباره هوس کتک کردی؟ 676 00:49:22,812 --> 00:49:25,575 با تو که اجازه دارم صحبت کنم سرکار؟ 677 00:49:25,749 --> 00:49:27,708 فقط با این چاقالوئه نمی‌تونم حرف بزنم دیگه 678 00:49:27,882 --> 00:49:30,139 نه راستش ترجیح می‌دم با من هم حرف نزنی 679 00:49:30,623 --> 00:49:32,756 خب در هر صورت بذارین بگم 680 00:49:32,930 --> 00:49:35,019 دوست دارین بدونین سه تا چیز اینیشرین 681 00:49:35,044 --> 00:49:36,517 که ازشون متنفرم چیه؟ - نه واقعا - 682 00:49:36,542 --> 00:49:37,630 اول 683 00:49:38,588 --> 00:49:39,589 پلیس‌هاش 684 00:49:40,546 --> 00:49:42,113 دوم 685 00:49:42,287 --> 00:49:42,984 نوازنده‌های ویولن خپلش 686 00:49:44,594 --> 00:49:46,552 ...و سوم 687 00:49:46,577 --> 00:49:48,965 یه چیز خیلی بامزه واسه مورد سوم تو ذهنم بود ها چی بود؟ 688 00:49:48,990 --> 00:49:51,427 ...بذارین از اول شروع کنم. اولی 689 00:49:51,601 --> 00:49:52,907 پلیس‌هاش 690 00:49:53,081 --> 00:49:54,038 دومی 691 00:49:55,692 --> 00:49:57,041 نوازنده‌های ویولن خپلش 692 00:49:57,215 --> 00:49:59,304 نوازنده‌های ویولن خپلش 693 00:49:59,329 --> 00:50:00,595 خدایا، سومیش چی بود؟ 694 00:50:00,620 --> 00:50:02,960 برگرد پیش دوست‌هات پاریک. جدی گفتم 695 00:50:03,134 --> 00:50:04,361 نه بابا 696 00:50:06,218 --> 00:50:09,173 با من بودی؟ هان؟ 697 00:50:11,186 --> 00:50:11,926 شوبان 698 00:50:15,016 --> 00:50:17,061 پاریک مست کرده و زده به سرش کالم هم اونجاست 699 00:50:17,235 --> 00:50:18,367 بهتره عجله کنی 700 00:50:24,917 --> 00:50:28,728 با توئم، سرکار آقای کالم دارتی می‌دونی قبلا چطور آدمی بودی؟ 701 00:50:28,753 --> 00:50:30,441 نه پاریک، چه‌جور آدمی بودم؟ 702 00:50:30,466 --> 00:50:31,249 مهربون 703 00:50:32,294 --> 00:50:33,599 قبلا مهربون بودی 704 00:50:34,470 --> 00:50:36,254 درسته؟ 705 00:50:36,428 --> 00:50:38,666 ولی می‌دونی الان چطور شدی؟ 706 00:50:39,256 --> 00:50:39,954 دیگه مهربون نیستی 707 00:50:40,128 --> 00:50:42,095 ...و خب 708 00:50:42,120 --> 00:50:45,471 پس گمونم باید فهمیده باشی که مهربونی زیاد دووم نمیاره، مگه نه پاریک؟ 709 00:50:46,003 --> 00:50:47,657 می‌خوای بهت بگم چی تا ابد موندگاره؟ 710 00:50:47,831 --> 00:50:50,399 چی؟ برنگردی یه چیز احمقانه مثل موسیقی رو مثال بزنی ها 711 00:50:50,573 --> 00:50:52,575 موسیقیه که موندگاره - می‌دونستم می‌خوای همین رو بگی - 712 00:50:52,749 --> 00:50:55,534 و نقاشی‌ و شعر 713 00:50:55,708 --> 00:50:57,275 مهربونی و اخلاق خوش هم می‌تونه این‌طور باشه 714 00:51:00,626 --> 00:51:01,758 می‌دونی کی‌ها 715 00:51:01,932 --> 00:51:04,214 به‌خاطر مهربونی و اخلاق خوب‌شون تو قرن 17 اسم‌شون تو تاریخ موندگار شد؟ 716 00:51:04,239 --> 00:51:06,458 کی‌ها؟ - هیچ‌کس - 717 00:51:06,632 --> 00:51:09,592 ولی موسیقی اون دوران رو به یاد میاریم 718 00:51:09,766 --> 00:51:12,094 از هرکسی بپرسی موتزارت رو می‌شناسه 719 00:51:12,157 --> 00:51:14,328 من که نمی‌دونم کیه تئوریت رو بذار دم کوزه آبش رو بخور 720 00:51:15,175 --> 00:51:17,768 بابا داریم درمورد مهربونی و اخلاق خوش صحبت می‌کنیم 721 00:51:18,209 --> 00:51:19,297 نه نمی‌دونم کی کی 722 00:51:20,777 --> 00:51:22,735 مادرم زن مهربونی بود 723 00:51:23,649 --> 00:51:26,304 خوب به یاد میارمش 724 00:51:26,478 --> 00:51:28,524 .پدرم هم همین‌طور اون هم تو ذهنم مونده 725 00:51:28,698 --> 00:51:31,396 خواهرم هم مهربون و خوش برخورده 726 00:51:31,570 --> 00:51:34,835 تا ابد تو ذهنم می‌مونه 727 00:51:35,009 --> 00:51:37,272 دیگه کی؟ - کی چی‌ کار کنه؟ - 728 00:51:37,446 --> 00:51:39,491 دیگه کی شوبان و مهربونی تو رو یادش می‌مونه؟ 729 00:51:40,666 --> 00:51:41,363 هیچ‌کی 730 00:51:42,277 --> 00:51:43,278 پنجاه سال دیگه 731 00:51:43,452 --> 00:51:45,323 هیچ‌کس ماها رو به خاطر نمیاره 732 00:51:47,717 --> 00:51:50,347 ولی موسیقی مردی که 200 سال پیش ...روی این کره خاکی زندگی می‌کرده هنوز 733 00:51:50,372 --> 00:51:52,113 از «هنوز» استفاده می‌کنه، مثل انگلیسی‌ها 734 00:51:53,549 --> 00:51:54,680 بیا بریم پاریک 735 00:51:54,855 --> 00:51:57,858 نه موتزارت به کیرمه 736 00:51:58,467 --> 00:52:00,121 ...نه بور وو وِن 737 00:52:00,295 --> 00:52:03,428 نه هیچ‌کدوم دیگه از اون کیری‌ها 738 00:52:03,602 --> 00:52:05,039 من پاریک سولوبانم 739 00:52:07,432 --> 00:52:09,217 یه آدم مهربون و خوش‌اخلاق 740 00:52:09,391 --> 00:52:10,914 بیا بریم خونه 741 00:52:11,088 --> 00:52:13,805 ترجیح می‌دی با این یارو بپری؟ 742 00:52:13,830 --> 00:52:15,134 کسی که شب‌هایی 743 00:52:15,159 --> 00:52:17,275 که از پسرش سوءاستفاده نمی‌کنه 744 00:52:17,300 --> 00:52:18,765 سیاه و کبودش می‌کنه 745 00:52:19,836 --> 00:52:22,317 .من چیزی بهش نگفتم بابا مست کرده داره چرند می‌گه 746 00:52:23,274 --> 00:52:24,667 تو قبلا آدم خوب و مهربونی بودی 747 00:52:26,364 --> 00:52:27,887 شاید هم واقعا هیچ‌وقت این‌طور نبودی 748 00:52:30,542 --> 00:52:31,761 خدای من 749 00:52:34,938 --> 00:52:36,679 شاید واقعا هیچ وقت مهربون نبودی 750 00:52:53,478 --> 00:52:55,176 باهاش صحبت می‌کنم کالم 751 00:52:55,201 --> 00:52:57,073 نیازی نیست واکنش شدیدی بهش نشون بدی 752 00:52:57,526 --> 00:52:59,180 دیگه مزاحمت نمی‌شه 753 00:52:59,354 --> 00:53:00,355 حیف شد 754 00:53:01,922 --> 00:53:03,532 تا حالا نشده بود پاریک اینقدر باحال شده باشه 755 00:53:03,706 --> 00:53:05,135 گمونم دوباره ازش خوشم میاد 756 00:53:08,711 --> 00:53:12,236 موتزارت تو قرن 18 زندگی می‌کرد 757 00:53:12,889 --> 00:53:14,108 نه 17اُم 758 00:53:50,187 --> 00:53:52,973 ...شوبان سولوبان. خب 759 00:53:53,147 --> 00:53:55,037 فقط اومدم ورقه گوشت بگیرم و برم خانم اوریوردان 760 00:53:55,062 --> 00:53:56,193 متاسفانه وقت گپ زدن ندارم 761 00:53:56,367 --> 00:53:57,455 نامه برات اومده 762 00:54:00,981 --> 00:54:02,460 بعد خودش یهو باز شده؟ 763 00:54:02,485 --> 00:54:04,196 آره گمونم به‌خاطر گرما بوده 764 00:54:10,642 --> 00:54:11,938 پیشنهاد کاری بهت دادن، نه؟ 765 00:54:18,781 --> 00:54:22,872 پیشنهاد کار توی کتابخونه توی سرزمین اصلیه، درسته؟ 766 00:54:23,046 --> 00:54:26,310 .ورقه‌ گوشت بهم بدین خانم اوریوردان ده تا 767 00:54:34,753 --> 00:54:37,307 هیچ‌وقت هیچی برام تعریف نمی‌کنی 768 00:54:39,236 --> 00:54:40,937 خبر رفتنت نابودش می‌کنه 769 00:54:40,962 --> 00:54:42,486 کسی قرار نیست جایی بره 770 00:54:57,733 --> 00:54:59,561 ببین، برای صحبت نیومدم 771 00:54:59,586 --> 00:55:01,320 فقط خواستم بگم ماجرای دیشب 772 00:55:01,345 --> 00:55:02,887 همه‌ش از سر مستی بود کالم 773 00:55:02,912 --> 00:55:04,062 مگه دیشب چه اتفاقی افتاد؟ 774 00:55:04,087 --> 00:55:06,046 نمی‌دونم دیگه، هرچی که گفتم 775 00:55:06,220 --> 00:55:07,047 چی گفتی مگه؟ 776 00:55:07,351 --> 00:55:10,311 خب... چیز زیادی یادم نیست 777 00:55:10,615 --> 00:55:12,791 کلیاتش رو یادمه و می‌دونم چیزهای خوبی نگفتم 778 00:55:12,965 --> 00:55:14,402 همیشه می‌دونی، مگه نه؟ 779 00:55:18,101 --> 00:55:20,843 بگذریم. فقط می‌خواستم بیام ازت عذرخواهی کنم 780 00:55:21,017 --> 00:55:22,509 بیخیالش بشیم بره؟ 781 00:55:23,862 --> 00:55:26,018 چرا دست از سرم برنمی‌داری پاریک؟ 782 00:55:26,936 --> 00:55:28,503 هان؟ 783 00:55:28,677 --> 00:55:30,374 مگه چندین بار ازت نخواستم؟ 784 00:55:30,548 --> 00:55:31,674 ...آره می‌دونم. فقط داشتم 785 00:55:31,699 --> 00:55:33,856 چرا بیخیالم نمی‌شی؟ 786 00:55:46,564 --> 00:55:47,913 چی کار می‌کنی؟ - نمی‌دونم - 787 00:55:49,350 --> 00:55:50,786 خدایا 788 00:55:59,664 --> 00:56:01,281 قطعه جدیدت در چه حاله؟ 789 00:56:01,840 --> 00:56:02,537 چی؟ 790 00:56:17,029 --> 00:56:19,380 خدایا از دستت پاریک 791 00:56:19,554 --> 00:56:20,859 چند بار باید بهت بگم نیاریش؟ 792 00:56:21,033 --> 00:56:24,428 وقتی ناراحتم خرم باید پیشم باشه، خب؟ 793 00:56:24,453 --> 00:56:26,405 اون روز که آورده بودیش تو 794 00:56:26,430 --> 00:56:27,885 کلی عن رشته‌ رشته پشت سرش جمع کردم 795 00:56:27,910 --> 00:56:29,781 همچین چیزی نبوده 796 00:56:29,806 --> 00:56:31,827 اگه هم چنین چیزی دیدی حتما کاه بوده 797 00:56:32,001 --> 00:56:34,209 آره خب شاید کاه بوده 798 00:56:35,787 --> 00:56:37,833 می‌رم شوربا بیارم 799 00:56:57,461 --> 00:56:59,203 دیشب خیلی اذیت کردم؟ 800 00:57:01,857 --> 00:57:04,033 نه، خیلی هم رفتارت خوب بود 801 00:57:04,207 --> 00:57:06,383 می‌دونم که این‌طور نبوده شوبان 802 00:57:06,557 --> 00:57:08,994 خب با من که رفتار خوبی داشتی 803 00:57:09,169 --> 00:57:12,041 معلومه که به تو از گل نازک‌تر نگفتم 804 00:57:12,066 --> 00:57:13,502 آخه مگه می‌شه جور دیگه‌ای باهات برخورد کرد؟ 805 00:58:19,813 --> 00:58:21,250 چی بود؟ صدای پرنده‌ای چیزی بوده؟ 806 00:58:22,154 --> 00:58:23,547 چی چی بود؟ 807 00:58:23,721 --> 00:58:25,132 صدای تقی که از در اومد 808 00:58:25,480 --> 00:58:26,525 پرنده؟ 809 00:58:26,550 --> 00:58:27,963 آره - نه پرنده نبود - 810 00:58:28,944 --> 00:58:30,250 پس چی بود؟ 811 00:58:30,424 --> 00:58:31,831 صدایی که از در اومد؟ - آره دیگه - 812 00:58:31,856 --> 00:58:33,489 می‌پرسی صدای چی بوده؟ 813 00:58:33,514 --> 00:58:35,255 ...یه 814 00:58:35,559 --> 00:58:36,560 دروغ گفتن راجع بهش سخته 815 00:58:36,734 --> 00:58:39,041 ...یه 816 00:58:39,215 --> 00:58:41,565 انگشت بود 817 00:58:45,569 --> 00:58:46,527 چی؟ 818 00:58:47,049 --> 00:58:47,745 انگشت 819 00:58:49,460 --> 00:58:51,445 شوبان! چرا اینقدر سریع می‌گرخی 820 00:58:51,619 --> 00:58:52,665 بندازش بیرون پاریک 821 00:58:52,690 --> 00:58:55,013 نمی‌شه که بندازمش بیرون. کثیف می‌شه 822 00:58:59,017 --> 00:59:00,329 کجا گذاشتیش؟ 823 00:59:02,020 --> 00:59:03,283 تو یه جعبه کفش 824 00:59:03,587 --> 00:59:05,589 خدای من 825 00:59:05,763 --> 00:59:06,460 ...خب 826 00:59:08,026 --> 00:59:08,940 مثل این‌که خیلی جدیه 827 01:00:26,256 --> 01:00:28,119 موقع غذا خوردن‌مون هم باید اینجا باشه؟ 828 01:00:28,144 --> 01:00:30,276 غذام تموم شد برش می‌گردونم 829 01:00:32,459 --> 01:00:35,462 مخت تاب برداشته؟ 830 01:00:35,627 --> 01:00:38,623 کودنی؟ 831 01:00:38,648 --> 01:00:41,108 نه کودن نیستم. قبلا درموردش صحبت کرده بودیم 832 01:00:41,133 --> 01:00:43,470 .باید دست از سرش برداری پاریک دیگه هیچ کاری به کارش نداشته باش 833 01:00:44,819 --> 01:00:45,733 این‌طور فکر می‌کنی؟ 834 01:00:45,907 --> 01:00:48,213 آره معلومه که این‌طور فکر می‌کنم 835 01:00:48,388 --> 01:00:51,511 یارو برداشته انگشت کیریش رو بریده پرتش کرده روت 836 01:00:51,536 --> 01:00:53,234 بیخیال بابا، تو روم پرتش نکرد که 837 01:00:55,395 --> 01:00:57,309 حالا باید چه کار کنیم؟ 838 01:00:57,484 --> 01:00:59,224 نمی‌تونیم انگشتش رو نگه داریم که 839 01:01:25,729 --> 01:01:27,339 لعنت بهت کالم 840 01:01:28,863 --> 01:01:30,647 درد داشت؟ 841 01:01:30,821 --> 01:01:33,128 .درد وحشتناک فقط مال ثانیه اولش بود فکر می‌کردم هر لحظه ممکنه از حال برم 842 01:01:35,130 --> 01:01:38,394 خنده‌داره، الان دیگه مشکلی ندارم 843 01:01:40,831 --> 01:01:42,180 یه فنجون چای می‌خوری؟ 844 01:01:42,354 --> 01:01:44,966 نمی‌خوام کالم. اومدم انگشتت رو پست بدم 845 01:01:45,880 --> 01:01:46,750 که این‌طور 846 01:01:48,273 --> 01:01:49,361 مرسی 847 01:01:51,233 --> 01:01:53,409 همه چی خیلی خوبه 848 01:01:53,583 --> 01:01:55,933 آدم باورش نمی‌شه 849 01:01:56,107 --> 01:01:58,153 چی از جونش می‌خوای کالم؟ 850 01:01:58,327 --> 01:02:00,351 چی باعث می‌شه ماجرا فیصله پیدا کنه؟ 851 01:02:03,375 --> 01:02:04,507 سکوت شوبان 852 01:02:05,290 --> 01:02:07,858 سکوت 853 01:02:08,032 --> 01:02:12,428 یه مرد ساکت دیگه تو اینیشرین، ایولا 854 01:02:12,733 --> 01:02:13,951 باشه می‌گم دیگه چیز نگه 855 01:02:16,432 --> 01:02:18,826 مسئله اینیشرین نیست 856 01:02:19,000 --> 01:02:20,063 فقط قراره یه مرد کسل‌کننده 857 01:02:20,088 --> 01:02:22,021 یه مرد کسل‌کننده دیگه رو به حال خودش رها کنه، همین 858 01:02:22,046 --> 01:02:26,007 !یه مرد کسل‌کننده همه‌تون حوصله‌سربرین 859 01:02:26,181 --> 01:02:28,531 همه‌ش دارین بابت هیچ و پوچ بهونه می‌گیرین 860 01:02:28,705 --> 01:02:31,229 همه‌ شما مردهای تخمی کسل‌کننده‌این 861 01:02:32,622 --> 01:02:34,885 مطمئن می‌شم که دیگه باهات صحبت نکنه 862 01:02:35,059 --> 01:02:37,148 پس همین کار رو بکن 863 01:02:37,322 --> 01:02:40,021 وگرنه دفعه دیگه هرچهارتاش رو می‌برم 864 01:02:41,457 --> 01:02:42,589 جدی نمی‌گی 865 01:02:45,330 --> 01:02:47,332 چون این‌طوری دیگه نمی‌تونی ویولن بزنی 866 01:02:48,116 --> 01:02:49,857 درسته 867 01:02:50,031 --> 01:02:51,249 کم کم داری متوجه منظورم می‌شی 868 01:02:54,252 --> 01:02:57,821 گمونم مریضی کالم 869 01:02:59,073 --> 01:03:02,424 گاهی فکر می‌کنم خودم رو مسخره می‌کنم 870 01:03:02,614 --> 01:03:04,645 و فقط دارم یه مسئله اجتناب‌ناپذیر رو عقب می‌اندازم 871 01:03:06,264 --> 01:03:07,439 تو این‌طور فکر نمی‌کنی؟ 872 01:03:10,007 --> 01:03:11,487 نه 873 01:03:14,446 --> 01:03:15,404 چرا همین فکر رو می‌کنی 874 01:04:52,327 --> 01:04:53,415 دکلان 875 01:05:40,636 --> 01:05:41,681 سلام 876 01:05:42,551 --> 01:05:43,639 سلام 877 01:05:43,944 --> 01:05:44,814 می‌خوای برسونمت؟ 878 01:05:46,468 --> 01:05:47,948 آره 879 01:05:48,122 --> 01:05:49,036 ممنون می‌شم 880 01:05:58,382 --> 01:06:01,352 از هنرجوهای اهل لیسدونوارنا که نیستی؟ 881 01:06:01,526 --> 01:06:02,963 چرا. اسمم دکلانه 882 01:06:03,615 --> 01:06:05,017 چطور؟ 883 01:06:05,042 --> 01:06:06,706 آخه تو اداره پست بهم گفتن بگردم 884 01:06:06,731 --> 01:06:09,044 دکلان که از لیسدونوارنا اومده رو پیدا کنم 885 01:06:09,230 --> 01:06:10,666 یه تلگراف برات اومده 886 01:06:10,971 --> 01:06:12,668 مامانت فرستاده 887 01:06:12,842 --> 01:06:14,496 مادرم که فوت شده 888 01:06:14,670 --> 01:06:16,628 ببخشید از طرف مادرت نبوده 889 01:06:16,803 --> 01:06:18,500 گفتم مادرت؟ منظورم از طرف خاله‌ت بود 890 01:06:18,674 --> 01:06:20,284 مسئله پدرته 891 01:06:20,458 --> 01:06:21,938 پدرم چی شده؟ 892 01:06:22,112 --> 01:06:24,680 ماشین حمل نون بهش زده 893 01:06:24,985 --> 01:06:26,631 ماشین حمل نون؟ - آره - 894 01:06:26,656 --> 01:06:29,486 گفتن بهتره سریع‌تر خودت رو برسونی خونه که تو تنهایی نمیره 895 01:06:29,511 --> 01:06:30,730 بمیره؟ 896 01:06:30,904 --> 01:06:33,080 یا شاید هم فقط حالش بدتر بشه 897 01:06:35,473 --> 01:06:36,431 امکان نداره 898 01:06:36,605 --> 01:06:38,346 غیرممکن نیست 899 01:06:38,520 --> 01:06:40,279 خیلی پیش میاد ماشین‌های حمل نون به آدم بزنن 900 01:06:40,304 --> 01:06:41,001 می‌دونم 901 01:06:42,089 --> 01:06:43,438 آخه مادرم هم همین‌طوری فوت کرد 902 01:06:48,791 --> 01:06:51,315 اگه همون ماشینی باشه که به مامانم زده پوست‌شون رو می‌کنم 903 01:07:08,202 --> 01:07:08,898 ممنون 904 01:07:11,509 --> 01:07:13,424 به اون یارو چی می‌گفتی؟ 905 01:07:13,598 --> 01:07:16,036 هرچی می‌گفتم به تو هیچ ربطی نداره 906 01:07:16,061 --> 01:07:18,230 .معلومه که بهم ربط داره مگه من مجری قانون نیستم؟ 907 01:07:18,255 --> 01:07:19,629 احمق عوضی 908 01:07:20,127 --> 01:07:21,171 چی گفتی؟ 909 01:07:21,345 --> 01:07:22,825 به برادرت بگو به زودی میام سراغش 910 01:07:22,999 --> 01:07:25,175 یه فصل کتک بهش بدهکارم 911 01:07:25,349 --> 01:07:26,829 کتک؟ 912 01:07:27,003 --> 01:07:29,179 .خوب می‌شه اتفاقا شاید این‌طوری عقل برگرده تو کله‌ش 913 01:07:31,181 --> 01:07:33,227 زن عجیب و غریبی هستی 914 01:07:34,054 --> 01:07:35,921 تعجبی نداره هیچ‌کی ازت خوشش نمیاد 915 01:08:05,215 --> 01:08:06,738 سلام خانم مک‌کارمیک 916 01:08:06,913 --> 01:08:11,091 قبل از پایان ماه مرگ گریبان کسی را در اینیشرین خواهد گرفت 917 01:08:11,656 --> 01:08:13,180 مرگ؟ 918 01:08:13,354 --> 01:08:15,704 شاید جان دو نفر رو بگیره 919 01:08:16,792 --> 01:08:17,793 خیلی غم‌انگیزه 920 01:08:19,708 --> 01:08:21,797 باید به درگاه پروردگار دعا کنیم 921 01:08:21,971 --> 01:08:26,280 تا گریبان تو یا شیبان رو نگیره 922 01:08:26,454 --> 01:08:28,369 آخه این اصلا حرف خوبی نیست که می‌زنین 923 01:08:28,543 --> 01:08:30,371 همچین قصدی هم نداشتم 924 01:08:31,633 --> 01:08:33,635 سعی داشتم حرفی که می‌زنم دقیق و درست باشه 925 01:08:38,118 --> 01:08:39,380 پشم‌هام 926 01:09:12,152 --> 01:09:13,588 چی شده؟ 927 01:09:15,590 --> 01:09:16,678 هیچی 928 01:09:51,094 --> 01:09:53,081 بابام می‌گه چون به همه گفتی 929 01:09:53,106 --> 01:09:55,204 دستمالیم می‌کرده، یکشنبه ‌می‌خواد بکشتت 930 01:09:59,808 --> 01:10:01,549 ...واقعا بکشتم یا 931 01:10:01,723 --> 01:10:04,204 تا سر حد مرگ کتکم بزنه؟ 932 01:10:04,378 --> 01:10:06,858 همون دومی گمونم 933 01:10:07,033 --> 01:10:08,643 البته قبلا یکی رو کشته 934 01:10:13,169 --> 01:10:15,302 شرمنده که بند رو آب دادم دامینیک 935 01:10:16,216 --> 01:10:18,261 اون شب اصلا حالم میزون نبود 936 01:10:18,286 --> 01:10:20,680 غیر این مورد، خیلی باحال شده بودی 937 01:10:21,134 --> 01:10:24,180 برای همین نمی‌فهمم چرا اون یارو خپله انگشتش رو پرت کرده روت 938 01:10:24,354 --> 01:10:26,305 اون شب که اذیتش می‌کردی به‌نظر نمیومد مشکلی داشته باشه 939 01:10:26,330 --> 01:10:27,680 ولی با این قضیه مشکل داشت 940 01:10:27,705 --> 01:10:28,783 جدی؟ 941 01:10:28,808 --> 01:10:32,101 تا حالا نشده بود پاریک اینقدر باحال شده باشه 942 01:10:33,798 --> 01:10:35,618 گمونم دوباره ازش خوشم میاد 943 01:10:40,588 --> 01:10:41,458 عجب 944 01:10:43,634 --> 01:10:47,290 شاید همه این کارها برای این بوده که وادارت کنه رفتار و رویه‌ت رو تغییر بدی 945 01:10:47,464 --> 01:10:49,721 مثلا از خودت دفاع کنی 946 01:10:49,945 --> 01:10:51,251 نظرت اینه؟ 947 01:10:51,425 --> 01:10:53,731 ...آره، شاید مسئله خیلی 948 01:10:53,905 --> 01:10:55,912 به غرهات و حرف‌های احمقانه‌ت ربط نداشته 949 01:10:57,232 --> 01:10:59,600 راستش جدیدا این رفتارهام کم‌تر شده 950 01:10:59,625 --> 01:11:00,844 جدی؟ 951 01:11:00,869 --> 01:11:02,697 همین دیروز یکی از این نوازنده‌ها رو دیدم 952 01:11:02,871 --> 01:11:04,612 که کالم رابطه خیلی خوبی باهاش داشت 953 01:11:04,786 --> 01:11:05,787 می‌دونی چه کار کردم؟ 954 01:11:05,812 --> 01:11:07,677 کاری کردم که وسایلش رو جمع کنه برگرده خونه‌شون 955 01:11:07,702 --> 01:11:09,486 واقعا؟ چطوری؟ 956 01:11:09,660 --> 01:11:11,358 بهش گفتم یه ماشین حمل نون زده به باباش 957 01:11:11,749 --> 01:11:13,534 و باید تا نمرده سریع خودش رو برسونه خونه 958 01:11:22,021 --> 01:11:23,631 فکر کنم بدترین کاریه که تا حالا شنیدم کسی در حق یکی دیگه کرده باشه 959 01:11:27,113 --> 01:11:30,507 آره یه کم بدجنسی کردم 960 01:11:32,292 --> 01:11:33,945 ولی وقتی برسه خونه 961 01:11:33,970 --> 01:11:35,819 و ببینه باباش صحیح و سالمه خیالش راحت می‌شه 962 01:11:38,646 --> 01:11:40,474 همیشه فکر می‌کردم از بقیه مهربون‌تری 963 01:11:42,650 --> 01:11:44,419 ولی معلوم شد درست لنگه‌شونی 964 01:11:44,553 --> 01:11:46,326 معلومه که از همه‌شون مهربون‌تر و بهترم 965 01:11:48,873 --> 01:11:49,700 نرو دامینیک 966 01:11:52,946 --> 01:11:54,948 شاید خیلی هم آدم خوشحال و خندونی نباشم خب 967 01:11:56,925 --> 01:11:58,448 شاید عوض شدم و این پاریک جدیده 968 01:12:00,711 --> 01:12:01,712 آره 969 01:12:03,279 --> 01:12:04,802 شاید از این به بعد همچین آدمی‌ام 970 01:12:39,576 --> 01:12:40,577 چطوری؟ 971 01:12:40,751 --> 01:12:42,492 خدایا! دامینیک 972 01:12:42,666 --> 01:12:44,668 می‌شه این عادت دزدکی سراغ آدم اومدنت رو ترک کنی؟ 973 01:12:44,693 --> 01:12:46,819 داشتی سکته‌م می‌دادی 974 01:12:46,844 --> 01:12:47,994 دزدکی نیومدم 975 01:12:48,019 --> 01:12:48,894 داشتم آروم میومدم کنارت 976 01:12:48,919 --> 01:12:51,346 یا تو و یا این عجوزه بالاخره یه بلایی سرم میارین 977 01:12:51,371 --> 01:12:54,069 من هم عجوزه صداش می‌کنم چون واقعا جادوگره 978 01:12:54,243 --> 01:12:56,724 نقاط اشتراک زیادی داریم، مگه نه؟ 979 01:12:56,898 --> 01:12:58,856 هردومون به آدم‌های پیر می‌گیم عجوزه و این‌ها 980 01:13:02,542 --> 01:13:04,601 دریاچه‌ی قشنگیه 981 01:13:09,683 --> 01:13:11,728 راستش خوشحال شدم دیدمت 982 01:13:12,043 --> 01:13:14,698 چون می‌خواستم یه چیزی ازت بپرسم 983 01:13:14,872 --> 01:13:17,745 و با توجه به این‌که متوجه شدم نقاط اشتراک خیلی زیاده 984 01:13:17,919 --> 01:13:20,574 اشتیاقم برای پرسیدنش بیش‌تر و بیش‌تر می‌شه 985 01:13:20,748 --> 01:13:22,176 ولی ما که هیچ نقطه اشتراکی نداریم 986 01:13:22,201 --> 01:13:24,595 عجله نکن شاید باشه 987 01:13:24,621 --> 01:13:26,623 ولی چیزی که می‌خواستم ازت بپرسم ...این بود که 988 01:13:29,017 --> 01:13:31,019 ...یه چیزی تو این مایه‌ها که 989 01:13:31,193 --> 01:13:33,543 کاش از قبل درست بهش فکر کرده بودم 990 01:13:33,615 --> 01:13:35,873 ...می‌خواستم بپرسم که 991 01:13:40,535 --> 01:13:43,465 ...فکر نکنم امکانش باشه که 992 01:13:44,641 --> 01:13:46,469 عاشق یکی مثل من بشی، درسته؟ 993 01:13:49,690 --> 01:13:52,432 دامینیک عزیزم، فکر نمی‌کنم 994 01:13:52,606 --> 01:13:55,261 آره. خودم هم همین فکر رو می‌کردم 995 01:13:58,438 --> 01:14:01,383 یعنی حتی در آینده وقتی همسن الانت بشم هم ممکن نیست همچین چیزی بشه؟ 996 01:14:08,709 --> 01:14:12,103 آره من هم فکر نمی‌کردم بشه 997 01:14:12,278 --> 01:14:14,671 گفتم شانسم رو امتحان کنم دیگه 998 01:14:14,845 --> 01:14:16,499 «مثل تو داستان «نازک‌دل 999 01:14:22,505 --> 01:14:24,028 ظاهرا رویام بر باد رفت 1000 01:14:30,470 --> 01:14:32,254 ...خب 1001 01:14:32,428 --> 01:14:35,605 بهتره برم اونور و کاری که قرار بود بکنم رو انجام بدم 1002 01:14:54,885 --> 01:14:57,758 ♪ از مالو تاون ♪ 1003 01:14:57,932 --> 01:15:01,109 ♪ تا «آدو» پیاده آمدم ♪ 1004 01:15:01,283 --> 01:15:04,808 ♪ سرش را از در زندان به «آدو» بردم ♪ 1005 01:15:04,982 --> 01:15:06,201 یالا سامی، برقص دیگه 1006 01:15:14,165 --> 01:15:15,266 چطوری خپل؟ 1007 01:15:15,689 --> 01:15:16,951 داری با سگت می‌رقصی؟ 1008 01:15:16,976 --> 01:15:18,362 منطقیه البته آخه کی حاضره با تو برقصه؟ 1009 01:15:18,387 --> 01:15:19,997 سگ بیچاره‌ت هم که زبون نداره اعتراض کنه 1010 01:15:20,171 --> 01:15:22,130 اگه اینقدر ادب سرت نمی‌شه که بهم تعارف کنی بشینم 1011 01:15:22,304 --> 01:15:24,132 خودم این‌ کار رو می‌کنم 1012 01:15:26,221 --> 01:15:28,571 .یه سلام مثل قدیم‌ها این‌طوری خوبه؟ 1013 01:15:28,745 --> 01:15:30,617 زده به سرت؟ 1014 01:15:30,791 --> 01:15:32,662 زده به سرم؟ 1015 01:15:32,836 --> 01:15:36,187 نه راستش 1016 01:15:36,362 --> 01:15:38,277 نه تنها عقلم رو از دست ندادم 1017 01:15:38,451 --> 01:15:41,019 ده تا انگشت سالم هم دارم که می‌تونه حرفم رو ثابت کنه 1018 01:15:41,044 --> 01:15:43,653 تو چندتا انگشت داری که بتونی باهاش ثابت کنی بالاخونه رو ندادی اجاره؟ 1019 01:15:43,678 --> 01:15:44,805 نه تا 1020 01:15:44,979 --> 01:15:46,850 همین خودش مظهر جنونه 1021 01:15:48,635 --> 01:15:51,202 آره. مظهر جنونه 1022 01:15:51,377 --> 01:15:54,205 نه نمی‌خوام. نیومدم اینجا که سگت لیسم بزنه 1023 01:15:54,380 --> 01:15:55,381 کاملا برعکس 1024 01:15:55,555 --> 01:15:56,972 برعکس لیس زدن چی می‌شه؟ 1025 01:15:58,688 --> 01:15:59,950 چرا اومدی اینجا؟ 1026 01:16:00,124 --> 01:16:02,704 قصد و منظور خاصی از اینجا اومدنم نداشتم 1027 01:16:02,729 --> 01:16:04,665 اومدم که در خونه‌ت رو بکوبم و بهت توهین کنم 1028 01:16:04,690 --> 01:16:06,323 خب این رو که انجام دادی پس می‌تونی بری پی کارت 1029 01:16:06,348 --> 01:16:08,002 هنوز که تموم نشده 1030 01:16:08,090 --> 01:16:10,066 یعنی خب اون بخش کوبیدن در رو تمام و کمال انجام دادم 1031 01:16:10,091 --> 01:16:11,832 ولی اهانت‌هام هنوز تموم نشده 1032 01:16:12,006 --> 01:16:14,138 همه چی خیلی خوب بود پاریک 1033 01:16:14,313 --> 01:16:15,836 اوضاع من که اصلا خوب نبود 1034 01:16:18,360 --> 01:16:20,362 افتضاح بود 1035 01:16:20,536 --> 01:16:22,364 .باشه قبوله حال و اوضاع من خیلی روبراه بود 1036 01:16:22,538 --> 01:16:24,497 نمی‌شه که فقط به فکر خودت باشی 1037 01:16:24,671 --> 01:16:25,990 چرا می‌تونم 1038 01:16:26,030 --> 01:16:28,372 مسئله درباره جفت‌مونه - نخیرم نیست - 1039 01:16:28,397 --> 01:16:29,738 برای رقص تانگو دو نفر نیازه 1040 01:16:29,763 --> 01:16:31,286 من که نمی‌خوام تانگو برقصم 1041 01:16:31,460 --> 01:16:33,288 همین الان داشتی با سگت می‌رقصیدی 1042 01:16:45,080 --> 01:16:48,695 حالا که حرف رقص شد بگو ببینم قطعه جدیدت در چه حاله؟ 1043 01:16:48,869 --> 01:16:50,827 اتفاقا تازه تموم شد 1044 01:16:51,741 --> 01:16:53,139 همین امروز صبح 1045 01:16:54,004 --> 01:16:55,745 این‌که خیلی خوبه کالم 1046 01:16:55,919 --> 01:16:57,878 برای همین داشتم با سگم می‌رقصیدم 1047 01:16:59,183 --> 01:17:00,779 در حالت عادی این کار رو نمی‌کنم 1048 01:17:00,804 --> 01:17:03,677 اشکالی نداره که 1049 01:17:03,873 --> 01:17:07,349 اگه می‌تونستم با خرم برقصم و اون هم رقص بلد بود، این کار رو می‌کردم 1050 01:17:09,716 --> 01:17:10,934 خوب شده؟ 1051 01:17:11,108 --> 01:17:12,022 قطعه‌ت رو می‌گم 1052 01:17:16,331 --> 01:17:19,073 اسمش چیه؟ 1053 01:17:19,247 --> 01:17:21,815 بنشی‌های اینیشرین» رو براش درنظر گرفتم» 1054 01:17:24,600 --> 01:17:27,037 ولی اینیشرین که بنشی نداره [ افسانه ایرلندی، روح زنی که از دنیای دیگر پیام‌آور مرگ است ] 1055 01:17:27,211 --> 01:17:29,126 می دونم فقط از تکرار صدای «ش» خوشم میاد 1056 01:17:30,911 --> 01:17:32,478 آهان 1057 01:17:32,652 --> 01:17:35,045 چیزهایی که توش «ش» داشته باشه توی اینیشرین زیاده 1058 01:17:35,368 --> 01:17:36,282 آره 1059 01:17:36,307 --> 01:17:39,485 شاید واقعا بنشی هم داشته باشیم 1060 01:17:39,659 --> 01:17:43,358 فقط به‌نظرم دیگه پیشگویی مرگ رو با ناله و شیون اعلام نمی‌کنن 1061 01:17:43,532 --> 01:17:47,841 دست رو دست می‌ذارن، می‌شینن و با لذت تماشا می‌کنن 1062 01:17:48,885 --> 01:17:49,799 پیشگویی؟ 1063 01:17:50,887 --> 01:17:51,888 آره 1064 01:17:55,137 --> 01:17:58,087 مدام به این فکر می‌کنم که سر مراسم خاکسپاریت برات بنوازمش 1065 01:17:58,112 --> 01:18:00,288 ولی اینطوری ظلم می‌کنم، هم در حق خودم هم تو 1066 01:18:14,215 --> 01:18:17,261 خوشحالم که تکمیلش کردی، عالیه 1067 01:18:17,436 --> 01:18:18,524 بهتر از عالیه 1068 01:18:19,699 --> 01:18:20,439 ...یعنی 1069 01:18:22,092 --> 01:18:23,050 فوق‌العاده‌ست 1070 01:18:34,670 --> 01:18:37,673 میای بریم میخونه؟ 1071 01:18:39,022 --> 01:18:40,904 می‌تونیم به مناسبت تموم کردن قطعه‌ت جشن بگیریم 1072 01:18:47,683 --> 01:18:49,859 اگه خودت مایل باشی 1073 01:18:50,033 --> 01:18:52,775 .می‌تونم جلوتر برم نوشیدنی‌هامون رو سفارش بدم 1074 01:18:56,213 --> 01:18:57,563 پس برو پاریک 1075 01:19:00,043 --> 01:19:01,175 ...یعنی می‌گی برم و 1076 01:19:03,525 --> 01:19:04,395 سفارش بدم؟ 1077 01:19:06,485 --> 01:19:07,311 باشه پس می‌رم 1078 01:19:11,054 --> 01:19:13,230 !چه‌قدر خوب پیش رفت ...شاید بتونم سر راه 1079 01:19:13,404 --> 01:19:15,450 اون هنرجوت دکلان رو پیدا کنم 1080 01:19:15,475 --> 01:19:17,383 آخه الکی بهش گفتم باباش داره می‌میره که گورش رو گم کنه بره خونه 1081 01:19:17,408 --> 01:19:19,976 و تنهامون بذاره، ولی الان دیگه نیازی به این کار نیست 1082 01:19:20,032 --> 01:19:21,524 حتی می‌تونه تو جشن‌مون شرکت کنه 1083 01:20:14,267 --> 01:20:16,555 من که اینجام، چرا رفتی اونجا نشستی؟ 1084 01:20:16,729 --> 01:20:18,644 گفتم اینجا راحت بشینم 1085 01:20:20,080 --> 01:20:21,385 و منتظر دوستم بمونم 1086 01:20:21,560 --> 01:20:23,518 شوخیت گرفته لعنتی؟ 1087 01:20:23,692 --> 01:20:25,215 همون دوست چهارانگشتیت؟ 1088 01:20:25,240 --> 01:20:26,950 سر به سرم می‌ذاری؟ 1089 01:20:26,975 --> 01:20:29,194 نه چه شوخی‌ای باهات دارم؟ 1090 01:20:29,219 --> 01:20:31,004 فقط باید یه‌کم بهش توپ و تشر می‌زدم تا حل شه 1091 01:21:05,908 --> 01:21:07,388 شوبان، شری می‌خوری؟ 1092 01:21:07,562 --> 01:21:08,781 نه - باشه پس - 1093 01:21:11,044 --> 01:21:12,045 چی کار می‌کنی؟ 1094 01:21:12,219 --> 01:21:13,350 با منی؟ - آره - 1095 01:21:13,524 --> 01:21:15,309 هیچی. فقط اومدم مشروب بخورم 1096 01:21:15,483 --> 01:21:17,024 پس منتظر کسی نیستی؟ - نه اصلا - 1097 01:21:17,049 --> 01:21:19,027 .چرا شوبان الکی می‌گه منتظر کالم دارتی نشسته 1098 01:21:19,052 --> 01:21:20,115 نخیر. منتظر هیچ‌کی نیستم 1099 01:21:20,140 --> 01:21:21,629 بابا همین الان بهم گفت منتظر دوستشه 1100 01:21:21,654 --> 01:21:23,047 خبرچین 1101 01:21:25,754 --> 01:21:29,932 .بیا بریم خونه پاریک باید یه مسئله‌ای رو باهات درمیون بذارم 1102 01:21:30,237 --> 01:21:31,368 چیزی می‌خوای بهم بگی؟ 1103 01:21:32,935 --> 01:21:34,676 ...این‌طوری که گفتی 1104 01:21:34,850 --> 01:21:36,939 نمی‌خوام در مورد هیچ مسئله‌ای باهم صحبت کنیم 1105 01:21:37,244 --> 01:21:39,638 مجبوری، چون دارم از اینجا می‌رم 1106 01:21:41,291 --> 01:21:42,118 می‌ری؟ 1107 01:21:45,469 --> 01:21:46,427 یعنی کلا؟ 1108 01:21:48,516 --> 01:21:49,212 ...یعنی 1109 01:21:51,301 --> 01:21:52,566 دیگه نمی‌خوای اینجا بمونی؟ 1110 01:21:56,567 --> 01:21:57,568 آره 1111 01:22:41,525 --> 01:22:42,657 پس من چی می‌شم؟ 1112 01:22:42,962 --> 01:22:44,180 چیت چی می‌شه؟ 1113 01:22:44,354 --> 01:22:45,766 دیگه هیچ دوستی برام باقی نمونده 1114 01:22:45,791 --> 01:22:47,880 دامینیک هست دیگه - اَه! نمی‌خوام - 1115 01:22:48,054 --> 01:22:50,064 تازه اون هم باهام قهر کرده 1116 01:22:50,089 --> 01:22:53,204 دیگه وقتی کسخل‌ترین ساکن اینجا هم ولم کرده چه گلی باید به سر بگیرم؟ 1117 01:22:53,229 --> 01:22:54,674 تازه، کی قراره بعد رفتنت برام غذا بپزه؟ 1118 01:22:54,699 --> 01:22:57,691 پس سوال اصلیت همین بود، نه؟ کی قراره برات پخت و پز کنه؟ 1119 01:22:57,716 --> 01:22:59,132 خب اولین سوالم که نبود، بود؟ 1120 01:22:59,157 --> 01:23:00,980 اولش پرسیدم من چی‌ می‌شم پس 1121 01:23:36,537 --> 01:23:37,451 پاریک 1122 01:23:39,366 --> 01:23:40,497 پاریک 1123 01:23:44,094 --> 01:23:47,461 آخه الان؟ نمی‌شه که الان بری 1124 01:23:47,635 --> 01:23:49,276 چرا می‌تونم 1125 01:23:49,301 --> 01:23:52,248 دیگه نمی‌تونم این حجم از دیوانگی رو تحمل کنم 1126 01:23:52,422 --> 01:23:54,642 چی بهش گفتی لعنتی؟ 1127 01:23:54,816 --> 01:23:55,774 هیچی به خدا 1128 01:23:57,471 --> 01:23:59,429 خب، یه‌کم پیش با دامینیک صحبت کردم 1129 01:24:00,735 --> 01:24:02,911 ...و یه جورهایی بهم گفت 1130 01:24:03,085 --> 01:24:06,353 بهتره بیش‌تر از خودم دفاع کنم 1131 01:24:06,378 --> 01:24:07,031 خدایا 1132 01:24:07,056 --> 01:24:09,831 قبل از این‌که کل انگشت‌هاش رو قطع کنه همه چی داشت خوب پیش می‌رفت 1133 01:24:18,927 --> 01:24:20,624 کتاب‌هام این تو جا نمی‌شه 1134 01:24:22,061 --> 01:24:24,150 می‌شه حواست بهشون باشه؟ 1135 01:24:24,324 --> 01:24:26,021 نرو شوبان 1136 01:24:26,195 --> 01:24:27,762 تنها داراییمن 1137 01:24:29,982 --> 01:24:31,592 البته به غیر از دارایی اصلیم 1138 01:24:39,469 --> 01:24:41,471 زود برمی‌گردی، مگه نه؟ 1139 01:24:42,559 --> 01:24:45,040 پاریک 1140 01:24:45,214 --> 01:24:46,737 این‌طوری نگو پاریک 1141 01:24:47,651 --> 01:24:49,131 بگو برمی‌گردی 1142 01:28:06,502 --> 01:28:07,547 جنی 1143 01:30:53,016 --> 01:30:54,366 نمی‌خوام باهات حرف بزنم 1144 01:30:55,541 --> 01:30:57,369 نری سگش رو بکشی 1145 01:30:57,543 --> 01:30:58,587 الکی فکری که تو سرم نبوده رو 1146 01:30:58,612 --> 01:30:59,998 ننداز تو سرم 1147 01:31:00,023 --> 01:31:01,199 زنیکه خل و چل 1148 01:31:02,504 --> 01:31:03,940 خل و چل 1149 01:31:57,472 --> 01:31:58,952 آخه چرا باید بخوام به تو صدمه بزنم؟ 1150 01:32:01,084 --> 01:32:02,695 تنها نکته مثبتش تویی 1151 01:32:32,698 --> 01:32:34,727 حالت چطوره پاریک؟ خوب به‌نظر میای 1152 01:32:42,996 --> 01:32:43,910 خیلی‌ خوب بود بچه‌ها 1153 01:32:49,307 --> 01:32:50,917 نمی‌خوام ازم عذرخواهی کنی، خب؟ 1154 01:32:51,874 --> 01:32:53,572 حس آرامش می‌کنم 1155 01:32:53,746 --> 01:32:55,313 پس بیا همه چی رو تموم شده فرض کنیم 1156 01:32:55,487 --> 01:32:58,705 و توافق کنیم که از این بعد برای همیشه راه‌مون رو از هم جدا کنیم 1157 01:33:01,144 --> 01:33:03,886 انگشت‌های خپلت باعث مرگ خرم شدن 1158 01:33:04,060 --> 01:33:06,933 پس نه، نمی‌تونم فرض کنم همه چی تموم شده 1159 01:33:07,107 --> 01:33:07,803 تازه شروع شده 1160 01:33:09,327 --> 01:33:10,763 شوخی می‌کنی - نه - 1161 01:33:10,937 --> 01:33:12,721 اصلا شوخی ندارم 1162 01:33:12,895 --> 01:33:14,723 پس فردا، یعنی یکشنبه 1163 01:33:14,897 --> 01:33:17,291 که روز نیایش خدا هم هست، حدود ساعت دو 1164 01:33:17,465 --> 01:33:19,703 میام در خونه‌ت و آتیشش می‌زنم 1165 01:33:19,728 --> 01:33:21,649 امیدوارم موقعی که خاکستر می‌شه تو هم توش باشی 1166 01:33:22,992 --> 01:33:24,516 ولی قبلش چک نمی‌کنم 1167 01:33:27,736 --> 01:33:29,892 فقط یادت باشه سگت رو بذاری دم در 1168 01:33:30,783 --> 01:33:32,437 پدرکشتگی‌ای با اون ندارم 1169 01:33:35,004 --> 01:33:37,529 می‌تونی هرکاری دوست داری و در توانت هست بکنی تا جلوم رو بگیری 1170 01:33:41,271 --> 01:33:43,012 این قضیه تا پای مرگ‌مون ادامه داره 1171 01:33:44,971 --> 01:33:46,364 تا وقتی یکی‌مون بمیره 1172 01:33:48,714 --> 01:33:49,932 بیا 1173 01:33:50,106 --> 01:33:52,065 یه حسابی باهات دارم که باید تسویه بشه 1174 01:33:52,239 --> 01:33:54,221 پسر نادون من دوباره اومده خونه شما؟ 1175 01:33:54,246 --> 01:33:56,218 ولش کن پادر. خرش تازه مرده 1176 01:33:56,243 --> 01:33:57,636 جدی؟ 1177 01:33:57,810 --> 01:33:59,333 همون مینیاتوریه؟ 1178 01:33:59,507 --> 01:34:01,553 ...خدای من. پسرها، یه چیزی باید 1179 01:34:14,043 --> 01:34:14,870 ساعت دو 1180 01:35:16,802 --> 01:35:18,238 من یه الاغ مینیاتوری رو کشتم 1181 01:35:22,372 --> 01:35:23,939 ...تصادفی بود 1182 01:35:27,508 --> 01:35:28,770 اما احساس بدی راجع بهش دارم 1183 01:35:32,034 --> 01:35:35,603 واقعا فکر می‌کنی الاغ‌های مینیاتوری برای خدا مهمن، کالم؟ 1184 01:35:37,953 --> 01:35:38,954 می‌ترسم نباشن 1185 01:35:42,218 --> 01:35:44,351 و می‌ترسم مشکل همین باشه 1186 01:35:47,180 --> 01:35:47,920 فقط همین؟ 1187 01:35:49,269 --> 01:35:51,127 منظورت چیه؟ 1188 01:35:51,401 --> 01:35:53,447 احیانا یه چیزهایی رو فراموش نکردی؟ 1189 01:35:54,666 --> 01:35:57,407 نه، گمونم همه چی رو گفتم 1190 01:35:57,582 --> 01:36:00,672 فکر نمی‌کنی مشت زدن به صورت یه پلیس هم گناه محسوب بشه؟ 1191 01:36:02,021 --> 01:36:03,718 آهان اون 1192 01:36:03,892 --> 01:36:05,851 اگه مشت زدن به صورت یه پلیس گناهه 1193 01:36:06,025 --> 01:36:08,723 که بهتره کلا جمع کنیم بریم خونه 1194 01:36:10,682 --> 01:36:12,640 قطع عضو و خودزنی هم گناهه 1195 01:36:13,902 --> 01:36:15,464 یکی از بزرگ‌ترین گناه‌هاست 1196 01:36:16,035 --> 01:36:17,340 واقعا؟ 1197 01:36:17,515 --> 01:36:20,387 خب، آره تو این مورد مچم رو گرفتی 1198 01:36:20,561 --> 01:36:21,736 ضرب در پنجش کن 1199 01:36:27,481 --> 01:36:29,465 افسردگی و ناامیدیت چطوره؟ 1200 01:36:33,879 --> 01:36:34,923 برگشته 1201 01:36:38,187 --> 01:36:39,885 قصد نداری که کاری درموردش بکنی؟ 1202 01:36:44,454 --> 01:36:46,544 نه، قصد چنین کاری رو ندارم 1203 01:37:01,471 --> 01:37:02,907 پاریک عزیزم 1204 01:37:02,932 --> 01:37:07,869 .من توی سرزمین اصلی مستقر شدم اینجا خیلی دوست‌داشتنیه 1205 01:37:08,174 --> 01:37:10,524 الان که دارم برات می‌نویسم یه رودخونه زیر پنجره‌م جاریه 1206 01:37:10,698 --> 01:37:13,480 اهالی اینجا هم ظاهرا آدم‌های مهربون‌ و معقول‌ترین 1207 01:37:13,505 --> 01:37:17,888 علتش رو نمی‌دونم ولی حدس می زنم به‌خاطر این باشه که خیلی‌هاشون اهل اسپانیان 1208 01:37:17,913 --> 01:37:21,945 می‌خواستم بگم اینجا یه تخت اضافی واسه‌ت هست پاریک 1209 01:37:21,970 --> 01:37:25,539 و حالا که جنگ تقریبا تموم شده فکر کنم بتونی کار هم پیدا کنی 1210 01:37:25,713 --> 01:37:28,150 چون مطمئنم تو اینیشرین چیزی نیست 1211 01:37:28,324 --> 01:37:30,675 هیچی به غیر از جز ماتم و کینه 1212 01:37:30,849 --> 01:37:33,503 تنهایی و فلاکت 1213 01:37:33,678 --> 01:37:36,506 و گذر کند زمان تا مرگ نیست 1214 01:37:36,681 --> 01:37:38,352 این‌ها هم که همه جا هست 1215 01:37:41,381 --> 01:37:44,514 پس بیا پاریک. اونجا رو رها کن 1216 01:37:44,689 --> 01:37:47,387 دامینیک می‌تونه مراقب جنی و بقیه حیوون‌هات باشه 1217 01:37:47,561 --> 01:37:49,563 می‌تونن برن تو خونه زندگی کنن 1218 01:38:22,248 --> 01:38:24,903 بیا پیشم پاریک 1219 01:38:28,907 --> 01:38:30,865 قبل از این‌که دیر بشه 1220 01:41:21,993 --> 01:41:23,690 شوبان عزیز 1221 01:41:23,864 --> 01:41:27,085 پر واضحه که معنی کلمه مستقر رو بلد نیستم 1222 01:41:27,259 --> 01:41:30,436 ولی بابت پیشنهاد تخت و بقیه چیزها ممنونم 1223 01:41:30,610 --> 01:41:32,655 اما متاسفانه نمی‌تونم قبول کنم 1224 01:41:34,186 --> 01:41:37,008 همون‌طور که بهت گفتم تمام زندگیم توی اینیشرینه 1225 01:41:37,182 --> 01:41:38,836 دوست‌هام، حیوون‌هام 1226 01:41:42,970 --> 01:41:44,450 همین الان که دارم این نامه رو برات می‌نویسم 1227 01:41:44,475 --> 01:41:46,495 جنی داره نگاهم می‌کنه و با چشم‌هاش می‌گه 1228 01:41:46,669 --> 01:41:49,107 لطفا نرو پاریک. اگه بری دل‌مون برات تنگ می‌شه 1229 01:41:49,132 --> 01:41:51,567 داره با پوزه‌ش نوازشم می‌کنه 1230 01:41:52,545 --> 01:41:53,633 برو اونور جنی 1231 01:42:08,343 --> 01:42:09,823 ...خبر دیگه این‌که 1232 01:42:10,128 --> 01:42:12,652 که خبر غم‌انگیزی هم هست 1233 01:42:12,826 --> 01:42:15,002 متاسفانه نمی‌تونم از دامینیک درخواستی بکنم 1234 01:42:17,437 --> 01:42:20,070 امروز صبح جسدش رو توی دریاچه پیدا کردن 1235 01:42:24,299 --> 01:42:27,058 فکر می‌کنم لیز خورده و افتاده اون تو 1236 01:42:35,096 --> 01:42:38,069 پس حتی اگه می‌خواستم بیام هم کسی نبود که مراقب حیوون‌هام باشه 1237 01:43:01,788 --> 01:43:03,311 دگیه خبر خاصی ندارم 1238 01:43:12,799 --> 01:43:14,540 به جز این‌که، دوست دارم شوبان 1239 01:43:15,715 --> 01:43:16,890 و دلم برات یه ذره شده 1240 01:43:19,675 --> 01:43:21,590 امیدوارم یه روز دوباره بتونم ببینمت 1241 01:43:24,593 --> 01:43:25,943 البته اگه برگردی خونه 1242 01:43:28,902 --> 01:43:30,991 لطفا برگرد شوبان 1243 01:43:36,388 --> 01:43:38,999 با احترام، از طرف برادری که عاشقته 1244 01:43:41,436 --> 01:43:42,698 پاریک سولوبان 1245 01:45:17,054 --> 01:45:18,751 گمونم با سوختن خونه‌م دیگه بی‌حساب شدیم 1246 01:45:20,970 --> 01:45:23,930 اگه تو خونه‌ت می‌موندی آره 1247 01:45:24,104 --> 01:45:26,237 ولی نموندی، پس هنوز تموم نشده 1248 01:45:38,336 --> 01:45:40,381 راجع به خرت متاسفم پاریک 1249 01:45:41,078 --> 01:45:42,166 جدی می‌گم 1250 01:45:45,082 --> 01:45:46,561 به تخمم 1251 01:46:02,595 --> 01:46:06,015 چند روزیه که صدای تیراندازی از سمت سرزمین اصلی نمیاد 1252 01:46:06,190 --> 01:46:08,888 گمونم داره تموم می‌شه 1253 01:46:09,062 --> 01:46:11,891 مطمئنم باز هم شروع می‌کنن، مگه نه؟ 1254 01:46:14,032 --> 01:46:16,125 یه چیزهایی هست که نمی‌شه فراموش‌شون کرد و ازشون عبور کرد 1255 01:46:19,420 --> 01:46:20,900 و فکر می‌کنم این خیلی خوبه 1256 01:46:43,792 --> 01:46:44,663 پاریک 1257 01:46:51,104 --> 01:46:53,367 ممنون که مراقب سگم بودی 1258 01:46:59,852 --> 01:47:00,722 قابلی نداشت 1259 01:47:05,818 --> 01:47:13,818 « مترجمان: عاطفه بدوی و علیرضا نورزاده » Atefeh Badavi & @Mr_Lightborn11 1260 01:47:30,445 --> 01:47:38,445 زیرنویس درخواستی رایگان در تلگرام @SublimeTitle 1261 01:47:52,913 --> 01:48:12,913 دانلود فیلم و سریال بدون سانسور FoxMovie.Co 108491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.