Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,000 --> 00:00:19,040
Pfft.
2
00:00:53,200 --> 00:00:54,240
Jesus!
3
00:01:06,440 --> 00:01:08,000
Mornin'.
Mornin'.
4
00:01:09,800 --> 00:01:10,840
Mornin'.
5
00:01:11,400 --> 00:01:12,440
Mornin'.
6
00:01:18,000 --> 00:01:19,560
Just met your folks.
7
00:01:20,200 --> 00:01:22,640
Don't want to brag but
I think they're into me.
8
00:01:23,240 --> 00:01:24,880
What time do you
deliver pizzas?
9
00:01:24,920 --> 00:01:26,320
I don't deliver pizzas.
10
00:01:26,760 --> 00:01:27,960
I work in a restaurant.
11
00:01:28,000 --> 00:01:30,160
Oh?
Italian-Irish fusion.
12
00:01:33,360 --> 00:01:34,760
Where's good for breakfast?
13
00:01:35,600 --> 00:01:36,840
I can't do breakfast.
14
00:01:37,520 --> 00:01:38,800
I thought you work nights?
15
00:01:39,160 --> 00:01:40,160
Oh yeah, I do.
16
00:01:41,960 --> 00:01:43,000
Got shit to do.
17
00:01:44,520 --> 00:01:45,560
You know?
18
00:01:46,320 --> 00:01:48,640
Yeah, okay. Whatever.
19
00:02:07,240 --> 00:02:08,960
Can't believe how
into this he is.
20
00:02:09,120 --> 00:02:11,600
Yeah. It's a phase.
21
00:02:12,600 --> 00:02:13,960
Oh, Jesus!
22
00:02:14,520 --> 00:02:15,720
What the hell is that?
23
00:02:15,760 --> 00:02:17,360
Oh... it flew into my window.
24
00:02:17,400 --> 00:02:19,800
Well, for god's sake,
put it in the bin!
25
00:02:19,840 --> 00:02:21,160
I was gonna paint it.
26
00:02:21,200 --> 00:02:22,600
Paint it?
Yeah.
27
00:02:22,840 --> 00:02:26,040
It'd make a great still life.
I could do one for the house.
28
00:02:26,040 --> 00:02:27,600
You don't have any of my...
29
00:02:27,840 --> 00:02:30,600
Right, so what's
the plan for today?
30
00:02:30,720 --> 00:02:33,640
I thought you could
spruce up your CV for work,
31
00:02:33,760 --> 00:02:35,320
not that your art isn't work,
32
00:02:35,360 --> 00:02:37,400
but you know, work that pays.
33
00:02:37,400 --> 00:02:38,840
I'm going to get a job.
34
00:02:38,840 --> 00:02:39,760
I know.
35
00:02:39,760 --> 00:02:41,560
The sooner
you're back on your feet,
36
00:02:41,560 --> 00:02:42,800
the sooner you can...
37
00:02:42,800 --> 00:02:44,240
Just need to be methodical.
38
00:02:44,240 --> 00:02:45,880
I was going to a meeting today.
39
00:02:45,880 --> 00:02:46,880
A meeting?
40
00:02:48,000 --> 00:02:50,680
Oh, a meeting.
41
00:02:50,720 --> 00:02:54,200
I've been here for a week.
I need to find a home group,
42
00:02:54,240 --> 00:02:55,280
maybe a sponsor.
43
00:02:55,680 --> 00:02:57,880
Sobriety has to be the priority.
44
00:02:57,880 --> 00:02:58,920
Of course.
45
00:02:59,240 --> 00:03:00,960
But after that, job hunt.
46
00:03:05,320 --> 00:03:06,680
I couldn't borrow some money?
47
00:03:08,080 --> 00:03:10,920
Just till I get sorted,
like a loan.
48
00:03:13,240 --> 00:03:16,240
Err, yeah, okay.
49
00:03:16,640 --> 00:03:19,120
It's just since I took
the redundancy, you know,
50
00:03:19,120 --> 00:03:23,480
money's a little tight, so...
51
00:03:25,600 --> 00:03:26,640
Thanks.
52
00:03:28,200 --> 00:03:30,560
I could make dinner tonight.
53
00:03:30,720 --> 00:03:31,760
- You?
- Yeah.
54
00:03:31,800 --> 00:03:33,160
Cook up something special.
55
00:03:33,200 --> 00:03:35,200
I could ask Caroline, Rory.
56
00:03:35,240 --> 00:03:36,480
Make an occasion of it.
57
00:03:37,440 --> 00:03:39,200
Shiv's cooking dinner tonight.
58
00:03:40,000 --> 00:03:40,880
Shiv?
59
00:03:40,880 --> 00:03:42,200
To say thanks for everything.
60
00:03:42,200 --> 00:03:43,280
You're free, aren't you?
61
00:03:43,400 --> 00:03:44,760
For Shiv's special dinner?
62
00:03:45,320 --> 00:03:46,800
Sure, yeah.
63
00:03:46,800 --> 00:03:47,840
Great.
64
00:03:51,760 --> 00:03:53,200
I might need another 50.
65
00:04:28,160 --> 00:04:30,160
Hi, sorry.
Is this alcoholics...?
66
00:04:30,160 --> 00:04:31,800
That's right. Coffee?
67
00:04:31,840 --> 00:04:33,240
Oh, err, filter's fine.
68
00:04:33,520 --> 00:04:35,440
Oh, we don't serve
filter at this meeting.
69
00:04:36,160 --> 00:04:38,040
Livanto?
Hint of caramel?
70
00:04:39,080 --> 00:04:40,480
Yeah, great!
71
00:04:41,760 --> 00:04:43,280
Miriam, sorry.
72
00:04:43,320 --> 00:04:45,760
The nanny was sick,
I didn't get time to bake.
73
00:04:46,880 --> 00:04:48,240
Avoca!
74
00:04:48,400 --> 00:04:50,880
I am addicted to
these Rice Krispie cakes.
75
00:04:50,880 --> 00:04:52,640
Honestly!
Is there a meeting for that?
76
00:04:52,640 --> 00:04:53,880
Haha! Oh...
77
00:04:54,160 --> 00:04:55,560
Go on. They're compulsory.
78
00:04:55,840 --> 00:04:56,840
Yeah.
79
00:05:13,360 --> 00:05:15,080
- Yes, come on.
- Oh, fuck!
80
00:05:15,320 --> 00:05:17,800
That's it, come on!
Jesus, uh!
81
00:05:17,840 --> 00:05:20,760
Ah, yes. Two more!
82
00:05:22,440 --> 00:05:24,000
And oh...
83
00:05:24,520 --> 00:05:27,920
Well done! Really nice work.
84
00:05:34,880 --> 00:05:38,640
Right. Bikes,
30 minutes, let's go!
85
00:05:42,600 --> 00:05:45,480
So, let's open the
floor to shares.
86
00:05:46,120 --> 00:05:48,960
We particularly welcome
contributions from newcomers.
87
00:05:51,520 --> 00:05:52,560
Oh, hi.
88
00:05:53,600 --> 00:05:55,640
I'm Siobhan, Shiv.
89
00:05:56,400 --> 00:05:57,640
Everyone calls me Shiv.
90
00:05:59,080 --> 00:06:00,600
And I...I'm an alcoholic.
91
00:06:00,800 --> 00:06:02,640
Been sober almost six months.
92
00:06:06,720 --> 00:06:08,600
I've just moved back
from London,
93
00:06:08,640 --> 00:06:10,120
This is my
first Irish meeting
94
00:06:10,160 --> 00:06:11,560
and I've gotta say,
95
00:06:12,520 --> 00:06:14,000
you've got your shit together.
96
00:06:16,120 --> 00:06:17,560
None of you
look like alcoholics!
97
00:06:24,200 --> 00:06:27,160
I woke up this morning
to a text from my ex.
98
00:06:27,200 --> 00:06:28,960
I say ex, he's a guy from college
99
00:06:28,960 --> 00:06:32,640
that I was in love with, maybe.
100
00:06:35,040 --> 00:06:36,520
He'd never call
me his girlfriend,
101
00:06:36,520 --> 00:06:37,920
but he was happy to fuck,
102
00:06:37,920 --> 00:06:40,800
now he wants to meet
for a drink, so LAUGHS
103
00:06:42,720 --> 00:06:45,600
Yeah. I think I need to be here.
104
00:06:53,360 --> 00:06:55,920
Things got pretty dark
105
00:06:56,600 --> 00:06:59,240
with my drinking
these last few...
106
00:07:04,640 --> 00:07:05,920
But I'm on track now.
107
00:07:08,800 --> 00:07:10,680
And I really want
to find a sponsor,
108
00:07:11,880 --> 00:07:15,520
and a great home group
and really do the work
109
00:07:15,600 --> 00:07:17,760
to become the
person that I know...
110
00:07:17,800 --> 00:07:19,800
Oh my God, Mrs McDonnell!
111
00:07:20,360 --> 00:07:23,360
- We don't address
members directly.
112
00:07:23,720 --> 00:07:27,920
Err, sorry, sorry. I... Err...
113
00:07:27,960 --> 00:07:30,200
- Thank you, Shiv. Welcome.
114
00:07:37,200 --> 00:07:39,800
- Hi, I'm Miriam.
115
00:07:40,720 --> 00:07:42,440
It's always good to be here.
116
00:07:43,960 --> 00:07:46,680
It's been a tricky old week.
117
00:07:57,640 --> 00:07:58,800
Siobhan Sheridan.
118
00:07:58,920 --> 00:08:01,440
Oh, Mrs McDonnell.
I'm so sorry about earlier.
119
00:08:01,440 --> 00:08:05,120
I was just surprised to see you
here.
120
00:08:05,280 --> 00:08:06,680
I can't say the same.
121
00:08:06,680 --> 00:08:08,240
I was a handful in school.
122
00:08:08,240 --> 00:08:09,280
A handful?
123
00:08:09,720 --> 00:08:12,000
You shit-faced little
second years were in league
124
00:08:12,000 --> 00:08:15,160
with my ex-husband to
reduce me to a nervous wreck.
125
00:08:15,400 --> 00:08:16,560
Well, congratulations
126
00:08:16,600 --> 00:08:19,360
I spent two months in
John O' Gods in 2004.
127
00:08:19,560 --> 00:08:21,280
Oh my God. I'm so sorry.
128
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Look, clearly you've
been through a lot and...
129
00:08:25,040 --> 00:08:26,480
I've been through a lot too.
130
00:08:26,640 --> 00:08:29,200
You know, it would actually be
really nice to just umm...
131
00:08:29,880 --> 00:08:32,120
get together some time
and have a coffee.
132
00:08:32,120 --> 00:08:33,160
No.
133
00:08:33,560 --> 00:08:34,600
No?
No!
134
00:08:35,280 --> 00:08:37,040
Listen carefully to
me now, young lady.
135
00:08:37,760 --> 00:08:41,040
You will never come
to this meeting again!
136
00:08:42,240 --> 00:08:44,360
Mrs McDonnell, we're
all in the same boat.
137
00:08:44,360 --> 00:08:45,400
No, we're not.
138
00:08:45,600 --> 00:08:48,440
I've been in this
boat for 15 years now!
139
00:08:48,680 --> 00:08:51,160
This group got me
through my divorce.
140
00:08:51,400 --> 00:08:53,600
It got me through the renovations
to my house last year
141
00:08:53,600 --> 00:08:55,160
which went on a lot longer
142
00:08:55,160 --> 00:08:56,560
than the builder initially quoted.
143
00:08:56,560 --> 00:08:57,960
Bye Lara, see you next week.
144
00:08:58,000 --> 00:09:00,040
It got me through
my sister's cancer.
145
00:09:00,040 --> 00:09:02,600
It got me through the fact that
I will never look out over
146
00:09:02,600 --> 00:09:04,680
the sparkling turquoise
Aegean Sea
147
00:09:04,680 --> 00:09:06,840
with an ice cold
G&T again ever.
148
00:09:06,840 --> 00:09:07,880
Like ever!
149
00:09:08,560 --> 00:09:12,200
So, you will not waltz
in here, Siobhan Sheridan,
150
00:09:12,200 --> 00:09:14,840
like the bra-down little slut
you always were,
151
00:09:14,840 --> 00:09:17,880
looking for sympathy,
and Avoca Rice Krispie cakes
152
00:09:18,560 --> 00:09:19,960
when I was here first.
153
00:09:19,960 --> 00:09:21,720
This is my home group.
154
00:09:22,160 --> 00:09:24,480
Find other tree to piss against!
155
00:09:25,400 --> 00:09:26,440
Got it?
156
00:09:31,720 --> 00:09:33,120
You'll never fucking guess
157
00:09:33,120 --> 00:09:34,400
who was in my meeting?
158
00:09:34,400 --> 00:09:35,920
Thought it was supposed
to be anonymous?
159
00:09:35,920 --> 00:09:37,880
Fuck, that bitch,
Mrs. McDonnell!
160
00:09:37,880 --> 00:09:39,960
I don't care who knows
she's a raving alkie!
161
00:09:40,080 --> 00:09:41,840
Mrs McDonnell's
a raving alkie?
162
00:09:41,840 --> 00:09:43,280
That's why she
always locked herself
163
00:09:43,280 --> 00:09:44,600
in the girl's toilets.
164
00:09:44,720 --> 00:09:45,760
Did she?
165
00:09:45,800 --> 00:09:48,080
We used to go through
her bag and take her pill.
166
00:09:48,080 --> 00:09:49,920
She told me
not to go back there.
167
00:09:50,040 --> 00:09:51,360
Can she do that?
168
00:09:51,440 --> 00:09:53,720
I don't know.
It's a really nice meeting too!
169
00:09:53,920 --> 00:09:55,600
They had Avoca
Rice Krispie cakes!
170
00:09:55,640 --> 00:09:57,640
It's your own fault
for going to fancy meetings
171
00:09:57,640 --> 00:09:58,520
on the south side.
172
00:09:58,520 --> 00:10:00,560
They have fancy meetings
on the north side too!
173
00:10:00,720 --> 00:10:03,600
And addiction does
not discriminate by class.
174
00:10:03,600 --> 00:10:05,920
But if you want to be
anonymous, go to town.
175
00:10:06,240 --> 00:10:08,640
Inner city, not Grafton Street.
176
00:10:09,640 --> 00:10:10,760
Err... Gotta go, Shiv, sorry.
177
00:10:10,760 --> 00:10:14,120
No, wait... I... Ah.
178
00:10:14,280 --> 00:10:17,680
Just wanted to say good job
on the Davis diagnosis.
179
00:10:17,680 --> 00:10:20,360
He does need surgery and fixation.
Knew it.
180
00:10:20,360 --> 00:10:23,040
Where would we be without
your eagle eye, Dr Sheridan,?
181
00:10:23,400 --> 00:10:27,640
Or should I say your two
beautiful eagle eyes, LAUGHS!
182
00:10:29,120 --> 00:10:31,400
That's not going to
get me cancelled, is it?
183
00:10:31,840 --> 00:10:36,320
Not by me!
LAUGHS Later.
184
00:10:56,600 --> 00:10:59,320
Your friend earlier,
what's his name?
185
00:10:59,680 --> 00:11:03,360
Umm... Max, I think.
186
00:11:04,720 --> 00:11:06,560
There's no chance
he plays for Leinster?
187
00:11:06,680 --> 00:11:10,400
Yeah, haha! I don't
care about rugby, so...
188
00:11:10,880 --> 00:11:11,920
You working later?
189
00:11:11,920 --> 00:11:12,960
Mmm hmm.
190
00:11:13,840 --> 00:11:15,360
Couldn't sit around all day.
191
00:11:16,080 --> 00:11:19,360
I'm not sitting around.
I work nights.
192
00:11:19,360 --> 00:11:21,000
Seems such a waste.
193
00:11:21,600 --> 00:11:22,840
With your qualifications.
194
00:11:23,320 --> 00:11:24,720
Are we doing this
conversation again?
195
00:11:26,160 --> 00:11:27,200
- Ah!
196
00:11:27,520 --> 00:11:31,040
Ant, I ran me own
business for 25 years.
197
00:11:31,640 --> 00:11:34,120
I could retire
but I took this delivery gig
198
00:11:34,120 --> 00:11:36,640
because it's important to
have something to get up for.
199
00:11:36,760 --> 00:11:38,720
I've never had
any problems getting up, so...
200
00:11:41,760 --> 00:11:45,120
Yeah, well. See ya.
201
00:11:45,120 --> 00:11:46,160
Seeya.
202
00:12:18,160 --> 00:12:19,600
You throwing out
Granny's clothes?
203
00:12:21,000 --> 00:12:22,320
-Has to be done sometime.
204
00:12:28,240 --> 00:12:29,440
Give us a hand.
205
00:12:31,480 --> 00:12:33,840
You want to blow this off
and go to town?
206
00:13:14,280 --> 00:13:15,680
...showing up for meself,
207
00:13:15,840 --> 00:13:17,960
there's days I can't
stand to look at meself.
208
00:13:19,120 --> 00:13:20,120
Don't get me wrong...
209
00:13:24,000 --> 00:13:26,640
They don't mind
you going in late. Look.
210
00:13:27,320 --> 00:13:28,920
...don't wake up with
the fear anymore.
211
00:13:29,480 --> 00:13:31,160
It's the shame that
really fucks you.
212
00:13:33,000 --> 00:13:34,320
Thinking about my little girl.
213
00:13:35,000 --> 00:13:36,720
Looking out the window
when I'm screaming
214
00:13:36,720 --> 00:13:37,960
at her mother outside.
215
00:13:38,680 --> 00:13:40,520
By trying to kick
in the front door,
216
00:13:41,160 --> 00:13:42,880
or punching some
lad's lights out
217
00:13:42,880 --> 00:13:44,160
cause I'm off me face
218
00:13:44,360 --> 00:13:46,120
while she's still
waiting in the car.
219
00:13:47,520 --> 00:13:48,560
For dad.
220
00:13:49,920 --> 00:13:53,680
I'm not that man anymore,
but I did those things.
221
00:13:54,600 --> 00:13:55,640
Worse.
222
00:13:57,560 --> 00:13:58,960
And thinking about them now,
223
00:13:59,720 --> 00:14:01,320
the feeling that
goes through me...
224
00:14:04,360 --> 00:14:05,760
God, I want to drink.
225
00:14:10,320 --> 00:14:12,800
Hiya! I didn't get your name!
226
00:14:13,120 --> 00:14:15,880
Shiv, hi. Sorry I was late.
227
00:14:16,720 --> 00:14:18,040
Is this your first meeting?
228
00:14:18,160 --> 00:14:20,600
Err, no. God no, I've
been sober a while.
229
00:14:20,600 --> 00:14:22,560
Ah! It's good, isn't it?
230
00:14:22,960 --> 00:14:25,200
When I was drinking,
I was always saying sorry
231
00:14:25,200 --> 00:14:26,760
to me husband
for things I'd done
232
00:14:26,760 --> 00:14:29,040
or things I said
or things I puked on.
233
00:14:29,240 --> 00:14:31,240
Then I got sober,
looked at the state of him
234
00:14:31,240 --> 00:14:33,640
and I said to meself, he should
be saying sorry to me
235
00:14:37,200 --> 00:14:38,400
Do you have a sponsor?
236
00:14:38,560 --> 00:14:40,960
- Err, no, I don't, no.
237
00:14:41,000 --> 00:14:42,840
- Do you want to
take me number?
238
00:14:42,920 --> 00:14:44,040
- That's umm...
239
00:14:44,080 --> 00:14:46,680
that's really kind of you
but I actually, err...
240
00:14:47,040 --> 00:14:48,680
I'm looking for a home group?
241
00:14:48,680 --> 00:14:50,880
- Oh, great! We need someone
on tea and coffees.
242
00:14:50,880 --> 00:14:52,960
Oh no, actually, I wanted to come
243
00:14:52,960 --> 00:14:55,080
and suss out the vibe.
244
00:14:55,280 --> 00:14:56,320
The vibe?
245
00:14:57,320 --> 00:15:00,040
Yeah, see if it was
a good fit for me.
246
00:15:00,240 --> 00:15:03,280
Oh, I'm sorry.
Are you in the right place?
247
00:15:03,320 --> 00:15:04,240
What?
248
00:15:04,240 --> 00:15:06,560
Well, did you think
this was Pilates?
249
00:15:06,560 --> 00:15:10,560
Okay...
No, see, this is for alcoholics
250
00:15:11,000 --> 00:15:12,200
He's a dirty drunk.
251
00:15:12,320 --> 00:15:13,600
I'm a dirty drunk.
252
00:15:13,680 --> 00:15:16,120
And I'm guessing behind
that posh girl glow
253
00:15:16,120 --> 00:15:17,880
and I wore train-tracks
for three years teeth,
254
00:15:17,880 --> 00:15:19,200
you're a dirty drunk too.
255
00:15:19,840 --> 00:15:22,880
It's recovery,
not an aerial yoga class.
256
00:15:23,200 --> 00:15:25,320
So, get humble,
check your ego at the door
257
00:15:25,320 --> 00:15:27,400
and don't judge
a fucking book by its cover.
258
00:15:27,400 --> 00:15:28,280
- I really wasn't...
259
00:15:28,280 --> 00:15:29,600
We might not look like
the kind of people
260
00:15:29,600 --> 00:15:31,400
you want to have
brunch at on a Sunday,
261
00:15:31,400 --> 00:15:33,160
But we might be
the kind of people who
262
00:15:33,160 --> 00:15:34,600
will pick up the phone
when you're lonely
263
00:15:34,600 --> 00:15:36,360
and confused,
and three bottles of vodka
264
00:15:36,360 --> 00:15:38,000
when no one else
will have a bar of you.
265
00:15:38,000 --> 00:15:39,600
Seems like a good idea
266
00:15:40,280 --> 00:15:42,760
That's when we
might be the right fit.
267
00:15:44,880 --> 00:15:47,640
So, do want to take
me number or not?
268
00:15:55,160 --> 00:15:56,400
I'm Karen, by the way.
269
00:15:59,840 --> 00:16:02,400
Do you feel
empty and unfulfilled
270
00:16:02,400 --> 00:16:03,680
not having a career anymore?
271
00:16:04,600 --> 00:16:06,320
Spare my feelings,
why don't you?
272
00:16:06,640 --> 00:16:07,840
You know what I mean.
273
00:16:08,880 --> 00:16:13,640
Well, I miss the
structure, you know?
274
00:16:13,640 --> 00:16:16,600
The routine, having
a sense of purpose...
275
00:16:16,600 --> 00:16:17,840
Am I a waster?
276
00:16:17,920 --> 00:16:18,840
What?
277
00:16:18,960 --> 00:16:19,840
Dad does.
278
00:16:20,280 --> 00:16:21,440
No, he doesn't.
279
00:16:22,520 --> 00:16:23,640
- I'm not Carl, am I?
280
00:16:24,600 --> 00:16:26,640
He'd have been a
big shot barrister by now.
281
00:16:30,280 --> 00:16:31,320
Sorry.
282
00:16:33,280 --> 00:16:36,480
I just wonder if you
worry about my prospects.
283
00:16:36,680 --> 00:16:38,880
- No. You're not Shiv.
284
00:16:40,960 --> 00:16:43,600
Can't help thinking this whole
'alcoholic' thing
285
00:16:43,600 --> 00:16:45,160
is just another...
286
00:16:46,440 --> 00:16:48,640
I mean, what do they do
at those meetings?
287
00:16:48,680 --> 00:16:50,280
Talk about themselves?
288
00:16:51,200 --> 00:16:52,840
How's that gonna help anyone?
289
00:16:53,760 --> 00:16:56,040
Like, if she had a career
290
00:16:56,080 --> 00:17:00,680
or a man, or a
child even...maybe...
291
00:17:00,680 --> 00:17:03,200
I was actually focusing
on myself for five seconds.
292
00:17:04,440 --> 00:17:05,480
I'm sorry.
293
00:17:10,520 --> 00:17:12,680
I wonder if I could be
doing more with my life
294
00:17:12,680 --> 00:17:17,440
than just being a waiter
with a great arse.
295
00:17:18,560 --> 00:17:21,040
Oh, sweetheart...
296
00:17:24,520 --> 00:17:25,920
Why don't I get you these?
297
00:17:25,920 --> 00:17:27,040
They're 200 Euros.
298
00:17:29,160 --> 00:17:31,880
My treat. Don't tell the others.
299
00:17:32,000 --> 00:17:34,040
Well, seeing as you're spending...
300
00:17:35,320 --> 00:17:36,360
Cocktails?
301
00:17:41,640 --> 00:17:44,560
Holy fuck. Did you do this?
302
00:17:44,560 --> 00:17:47,240
Mmm. It's Greek themed.
303
00:17:48,840 --> 00:17:50,200
Did the Greeks poison people?
304
00:17:54,440 --> 00:17:55,480
Mmm.
305
00:18:06,440 --> 00:18:07,720
Could you try them again?
306
00:18:17,200 --> 00:18:19,960
Oh sorry! Sorry!
307
00:18:20,360 --> 00:18:21,760
We're not late, are we?
308
00:18:21,840 --> 00:18:23,120
Are we late?
Hammered.
309
00:18:23,440 --> 00:18:26,000
Oh, so pretty!
310
00:18:26,320 --> 00:18:28,560
You didn't do this, did ya?
311
00:18:28,720 --> 00:18:30,360
We said seven.
312
00:18:30,360 --> 00:18:31,800
Were you guys out somewhere?
313
00:18:31,800 --> 00:18:34,160
We just had a few
cocktails to celebrate.
314
00:18:34,200 --> 00:18:36,000
Celebrate what?
I quit my job.
315
00:18:36,000 --> 00:18:37,040
What?
Mhmm.
316
00:18:37,080 --> 00:18:39,040
The moussaka's been in
the oven for an hour.
317
00:18:39,080 --> 00:18:40,240
Don't worry,
Mum got takeaway.
318
00:18:40,240 --> 00:18:41,240
She what?
319
00:18:41,240 --> 00:18:43,680
They'll be a few shifts opening
in the restaurant now,
320
00:18:43,680 --> 00:18:45,320
so Ant could put in a word for ya.
321
00:18:45,320 --> 00:18:47,440
Why'd you get takeaway?
I said I was cooking.
322
00:18:47,440 --> 00:18:48,880
Is this the new Indian place?
323
00:18:48,880 --> 00:18:50,040
Yeah!
Hmm.
324
00:18:50,080 --> 00:18:51,280
We're not having takeaway.
325
00:18:51,280 --> 00:18:54,160
Come on!
No! I spent hours cooking this.
326
00:18:54,160 --> 00:18:55,560
Come on! Sit at the table...
327
00:19:00,960 --> 00:19:02,000
Where's Dad?
328
00:19:02,280 --> 00:19:03,240
Don't know.
329
00:19:03,320 --> 00:19:05,880
Probably having some
acupuncture or something.
330
00:19:06,560 --> 00:19:09,560
Well, we'll just have
to start without him.
331
00:19:09,600 --> 00:19:10,720
Yeah, good plan.
332
00:19:12,200 --> 00:19:14,000
Please get the salad
out of the fridge.
333
00:19:14,000 --> 00:19:15,040
It's in a bowl.
334
00:19:17,440 --> 00:19:19,000
What are you gonna
do for money, Ant?
335
00:19:19,240 --> 00:19:21,320
What's Shiv gonna
do for money?
336
00:19:21,640 --> 00:19:22,680
What?
337
00:19:23,560 --> 00:19:24,800
You're 35.
338
00:19:25,600 --> 00:19:27,800
Yeah.
Well, where's it all going?
339
00:19:27,800 --> 00:19:29,040
This one?
340
00:19:29,080 --> 00:19:30,120
I'll get that.
341
00:19:32,840 --> 00:19:34,000
I'm just saying...
342
00:19:37,960 --> 00:19:39,640
So, what, you're
blanking my calls?
343
00:19:39,640 --> 00:19:40,680
Why are you here?
344
00:19:40,680 --> 00:19:42,600
I wanted to catch you
before you head back.
345
00:19:42,680 --> 00:19:45,320
Is this a bad time?
Yeah. We were just about to eat.
346
00:19:45,920 --> 00:19:49,280
Jack! Come in! Join!
347
00:19:54,120 --> 00:19:56,680
Bernie... Looking gorgeous.
348
00:19:58,120 --> 00:19:59,160
You smell lovely.
349
00:19:59,160 --> 00:20:01,280
Hey man! Haha!
350
00:20:03,000 --> 00:20:04,640
Hey... Caro.
351
00:20:05,680 --> 00:20:07,240
This looks incredible, Bernie.
352
00:20:07,240 --> 00:20:08,360
Shiv did it!
353
00:20:09,120 --> 00:20:10,000
Fuck off.
354
00:20:10,000 --> 00:20:11,600
It's part of her whole new...
355
00:20:11,600 --> 00:20:12,840
Sit down, Jack, sit!
356
00:20:13,520 --> 00:20:14,880
How's the family, Jack?
357
00:20:15,640 --> 00:20:16,640
Good, yeah.
358
00:20:16,640 --> 00:20:19,000
I was actually just
over at my ma's.
359
00:20:19,200 --> 00:20:20,560
How is your mam?
360
00:20:20,600 --> 00:20:22,400
Oh, Rory's not coming.
361
00:20:22,800 --> 00:20:23,840
Why?
362
00:20:24,560 --> 00:20:25,600
He's running.
363
00:20:26,120 --> 00:20:27,160
From what?
364
00:20:27,440 --> 00:20:29,280
He's training,
for a triathlon.
365
00:20:29,920 --> 00:20:31,680
We both are, actually.
366
00:20:32,160 --> 00:20:33,400
Fuck off, Ant!
367
00:20:34,920 --> 00:20:36,920
Oh God! What the
hell is that!
368
00:20:37,160 --> 00:20:39,600
Oh, that's the wrong bowl.
369
00:20:39,600 --> 00:20:41,240
What is that doing there?
370
00:20:41,240 --> 00:20:42,840
I put it in there to keep fresh.
371
00:20:42,880 --> 00:20:45,400
You... what?
I was going to paint it.
372
00:20:45,400 --> 00:20:46,880
Has it been in the
fridge with the food?
373
00:20:46,880 --> 00:20:47,880
Oh, fuck's sake!
374
00:20:47,880 --> 00:20:49,280
Only for a couple of hours!
375
00:20:50,720 --> 00:20:51,600
What are you doing?
376
00:20:51,600 --> 00:20:53,320
There's diseases
on those things, Shiv!
377
00:20:53,320 --> 00:20:54,640
It was covered up!
378
00:20:54,880 --> 00:20:56,680
Well, you can't
take the risk, love.
379
00:20:56,680 --> 00:20:58,800
You have to be
very careful with poultry.
380
00:20:58,800 --> 00:21:00,640
But the moussaka's
been in the oven.
381
00:21:00,640 --> 00:21:01,880
That'll kill anything.
382
00:21:01,960 --> 00:21:04,200
Does it? Are you a scientist?
383
00:21:04,680 --> 00:21:05,920
I made that from scratch!
384
00:21:05,960 --> 00:21:07,920
Doesn't matter.
We have the takeaway.
385
00:21:09,360 --> 00:21:11,440
Ant, will you get
some clean plates down...
386
00:21:11,560 --> 00:21:12,560
Sorry I'm late.
387
00:21:12,560 --> 00:21:13,880
Where were you?
I was calling.
388
00:21:13,880 --> 00:21:15,280
- Umm, I had to umm...
389
00:21:15,320 --> 00:21:17,400
We had a few extra
deliveries to make.
390
00:21:17,400 --> 00:21:18,680
Have I missed dinner?
391
00:21:18,680 --> 00:21:19,720
We're having takeaway.
392
00:21:19,720 --> 00:21:21,360
We are? Ah, fantastic!
393
00:21:23,400 --> 00:21:24,640
Can I help with anything?
394
00:21:24,760 --> 00:21:27,120
Can you get rid of that, will you?
395
00:21:27,360 --> 00:21:29,480
Yeah. Ah, Jesus!
396
00:21:30,240 --> 00:21:31,480
What the hell is that?
397
00:21:40,400 --> 00:21:41,440
-I'm really sorry.
398
00:21:41,440 --> 00:21:42,720
I wasn't hungry anyway.
399
00:21:43,160 --> 00:21:44,640
No, I meant about my family.
400
00:21:45,280 --> 00:21:47,120
Mum's on top form tonight.
401
00:21:47,120 --> 00:21:49,160
I thought you were onto
something with the bird.
402
00:21:49,160 --> 00:21:51,640
No, seriously, Damien Hirst
the fuck out of it.
403
00:21:52,320 --> 00:21:53,760
Make it part of an installation.
404
00:21:53,800 --> 00:21:55,440
"Dinner with my family."
405
00:21:55,440 --> 00:21:56,760
God. What was I thinking?
406
00:21:57,640 --> 00:21:59,360
I might actually nick that off you.
407
00:22:00,120 --> 00:22:02,120
Well, you did in college.
408
00:22:02,320 --> 00:22:04,200
You got all your
best ideas off me.
409
00:22:04,360 --> 00:22:06,000
Hey, haha!
410
00:22:08,120 --> 00:22:09,560
Haven't been
back here in years.
411
00:22:09,920 --> 00:22:10,960
Me neither.
412
00:22:12,280 --> 00:22:14,760
Remember what we
used to get up to back here?
413
00:22:17,600 --> 00:22:19,000
You were always so loud.
414
00:22:21,120 --> 00:22:22,040
Here...
415
00:22:23,000 --> 00:22:24,160
Got you a present.
416
00:22:25,560 --> 00:22:26,600
It's a Barolo.
417
00:22:33,720 --> 00:22:35,280
You didn't need to do that.
418
00:22:35,600 --> 00:22:37,440
I remembered how much
you love your red.
419
00:22:38,640 --> 00:22:43,720
Now, they say
you should just let it breathe...
420
00:22:45,120 --> 00:22:47,360
But I say fuck it.
421
00:23:01,600 --> 00:23:03,440
Jesus, you connoisseurs...
422
00:23:05,200 --> 00:23:06,240
Cheers!
423
00:23:06,520 --> 00:23:07,680
I can't drink this.
424
00:23:07,680 --> 00:23:09,320
What? Why?
425
00:23:09,800 --> 00:23:13,000
I'm on antibiotics.
426
00:23:13,000 --> 00:23:15,640
I have this...infection.
427
00:23:16,200 --> 00:23:17,760
It's nothing gross.
428
00:23:17,760 --> 00:23:19,360
I just... I can't drink.
429
00:23:19,720 --> 00:23:21,040
That cost 60 Euros.
430
00:23:21,600 --> 00:23:22,640
Sorry.
431
00:23:24,000 --> 00:23:27,680
Well, there goes that plan.
432
00:23:27,840 --> 00:23:28,880
What plan?
433
00:23:29,560 --> 00:23:32,480
To get drunk and fuck you
before you head back to London.
434
00:23:38,360 --> 00:23:40,800
I'm messing. Haha!
435
00:23:40,800 --> 00:23:42,480
Well, it's a good thing you said,
436
00:23:42,600 --> 00:23:45,880
because I'm not actually
going back to London.
437
00:23:47,120 --> 00:23:51,560
- Are you staying here? Why?
438
00:23:52,240 --> 00:23:53,280
It's home.
439
00:23:53,400 --> 00:23:54,920
I thought you didn't like home.
440
00:23:54,920 --> 00:23:57,560
I thought that Shiv Sheridan
was all about freedom,
441
00:23:58,080 --> 00:24:01,880
about free living and
free expression and free...
442
00:24:03,200 --> 00:24:05,120
Well, you have to
grow up sometime.
443
00:24:05,680 --> 00:24:06,720
Do you?
444
00:24:07,800 --> 00:24:08,840
What about you?
445
00:24:09,720 --> 00:24:11,440
What have you been doing
the last four years?
446
00:24:11,440 --> 00:24:12,800
Are you married or engaged?
447
00:24:12,800 --> 00:24:13,880
Ah, here...
448
00:24:14,600 --> 00:24:15,920
This is getting morbid.
449
00:24:18,200 --> 00:24:19,400
Where are you going?
450
00:24:21,960 --> 00:24:23,640
I hadn't planned on drinking alone.
451
00:24:27,880 --> 00:24:30,600
Well, maybe now I'm back
we can hang out sometime
452
00:24:30,600 --> 00:24:32,440
in the daylight,
go to an exhibition, or...
453
00:24:34,480 --> 00:24:35,600
Yeah, sure.
454
00:24:35,600 --> 00:24:38,000
Give me a call when
you're back on the sauce.
455
00:24:38,240 --> 00:24:39,640
You're more fun
when you're drinking.
456
00:25:35,520 --> 00:25:36,800
Hi, is this Karen?
457
00:25:37,760 --> 00:25:40,440
It's Shiv.
From the meeting.
31199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.