Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:03,937
(soft upbeat music)
2
00:02:46,399 --> 00:02:48,968
(upbeat music)
3
00:03:52,065 --> 00:03:53,866
(doorbell ringing)
4
00:03:53,866 --> 00:03:56,369
- Can I help, you?
5
00:03:56,369 --> 00:04:00,340
- Hi, I hope I'm not disturbing you.
6
00:04:00,340 --> 00:04:02,775
- Yeah, actually, you are.
7
00:04:04,177 --> 00:04:07,747
- Oh, so this is what it looks like from the inside.
8
00:04:07,747 --> 00:04:10,416
They've been working on the renovation for weeks.
9
00:04:15,855 --> 00:04:19,926
Wow, a lovely job they've done on the kitchen.
10
00:04:24,364 --> 00:04:25,498
- Ben.
11
00:04:25,498 --> 00:04:28,735
- I did interrupt something.
12
00:04:28,735 --> 00:04:30,737
Terribly sorry. Lizelle James.
13
00:04:30,737 --> 00:04:32,538
I live across the street.
14
00:04:32,538 --> 00:04:35,208
- Jackie, and this is Ben.
15
00:04:35,208 --> 00:04:36,442
- Are you guys married?
16
00:04:36,442 --> 00:04:37,343
- No. - Not yet.
17
00:04:38,645 --> 00:04:40,947
- Well, no matter.
18
00:04:40,947 --> 00:04:43,249
We're so delighted the two of you have moved in.
19
00:04:43,249 --> 00:04:45,785
When you saw your car, I just couldn't wait
20
00:04:45,785 --> 00:04:48,755
to come over and welcome you to the complex.
21
00:04:50,156 --> 00:04:53,459
- That's very nice, but do you think we could talk later?
22
00:04:53,459 --> 00:04:55,561
- Oh, I'm sorry.
23
00:04:55,561 --> 00:04:57,764
You must think I'm just terrible to burst in.
24
00:04:57,764 --> 00:04:59,332
I'll leave right away.
25
00:04:59,332 --> 00:05:01,234
- We don't mean to be rude.
26
00:05:01,234 --> 00:05:03,436
We just have other things to do.
27
00:05:03,436 --> 00:05:06,406
- Don't worry. I understand.
28
00:05:06,406 --> 00:05:08,908
I just came to invite you to a little pool party
29
00:05:08,908 --> 00:05:11,477
over at our house tomorrow afternoon.
30
00:05:11,477 --> 00:05:13,279
You can meet all the neighbors.
31
00:05:13,279 --> 00:05:15,581
Everyone in the complex will be there.
32
00:05:18,384 --> 00:05:19,786
Well, I guess I should leave you two
33
00:05:19,786 --> 00:05:22,455
to finish up your business.
34
00:05:22,455 --> 00:05:25,558
(laughing awkwardly)
35
00:05:27,560 --> 00:05:29,429
- Nice meeting you.
36
00:05:29,429 --> 00:05:32,532
- Yes, well, all right, bye.
37
00:05:32,532 --> 00:05:33,366
- Bye.
38
00:05:41,274 --> 00:05:42,909
(door opening)
39
00:05:42,909 --> 00:05:44,177
- She's gone.
40
00:05:44,177 --> 00:05:46,145
- Ben, I'm not in the mood anymore.
41
00:05:46,145 --> 00:05:47,380
- Oh come on.
42
00:05:47,380 --> 00:05:48,347
- Listen, we ought to go to that party.
43
00:05:48,347 --> 00:05:49,682
We should meet our neighbors.
44
00:05:49,682 --> 00:05:50,783
- Yeah, mm-hm, great.
45
00:05:50,783 --> 00:05:51,951
- What am I gonna wear?
46
00:05:51,951 --> 00:05:52,752
- I don't know.
47
00:05:52,752 --> 00:05:53,586
- Ugh.
48
00:06:05,665 --> 00:06:08,201
- Do you think we're dressed too casually?
49
00:06:08,201 --> 00:06:10,236
- I don't think it really matters.
50
00:06:10,236 --> 00:06:11,371
- Ben, of course it matters.
51
00:06:11,371 --> 00:06:12,805
They're our neighbors.
52
00:06:12,805 --> 00:06:14,207
I wanna make sure they think we're up to standards.
53
00:06:14,207 --> 00:06:15,475
- It's a pool party.
54
00:06:15,475 --> 00:06:16,909
I'm sure all you need to do is wear your bikini.
55
00:06:16,909 --> 00:06:19,011
Besides, you look great. Don't worry about it.
56
00:06:19,011 --> 00:06:20,413
- Thanks, I'm a bit nervous.
57
00:06:20,413 --> 00:06:21,581
It was so very difficult to get
58
00:06:21,581 --> 00:06:23,449
into his Verdana Hills Complex.
59
00:06:23,449 --> 00:06:26,052
It's a good thing we had an in with the real estate guy.
60
00:06:26,052 --> 00:06:26,886
Don't you think it's cute that Lizelle thought
61
00:06:26,886 --> 00:06:28,554
that we were married?
62
00:06:28,554 --> 00:06:30,089
(laughing)
63
00:06:30,089 --> 00:06:31,891
- We live together. I mean, what's the difference, huh?
64
00:06:31,891 --> 00:06:33,493
- You know there's a difference.
65
00:06:33,493 --> 00:06:35,194
Anyway, let's just enjoy the party.
66
00:06:35,194 --> 00:06:36,729
I'm dying to meet the neighbors.
67
00:06:36,729 --> 00:06:39,866
(intercom beeping)
68
00:06:39,866 --> 00:06:41,901
- [Woman] Come in, everyone is at the pool.
69
00:06:43,369 --> 00:06:46,639
(upbeat pulsing music)
70
00:06:58,684 --> 00:06:59,519
- Wow.
71
00:07:00,887 --> 00:07:03,256
- They must have the hugest house in the complex.
72
00:07:04,924 --> 00:07:08,194
(upbeat pulsing music)
73
00:07:11,831 --> 00:07:14,801
(guests chattering)
74
00:07:14,801 --> 00:07:18,037
(upbeat pulsing music)
75
00:07:41,427 --> 00:07:44,964
- Ben, is it my imagination or are those people naked?
76
00:07:44,964 --> 00:07:46,232
- Where?
77
00:07:46,232 --> 00:07:47,400
- By the pool.
78
00:07:48,935 --> 00:07:50,970
- Nope, no clothes.
79
00:07:51,938 --> 00:07:54,006
- Oh, there you are.
80
00:07:54,006 --> 00:07:57,443
Everyone is just dying to meet you.
81
00:07:57,443 --> 00:08:00,746
(guests chattering)
82
00:08:00,746 --> 00:08:03,082
This is Lorenzo, my husband.
83
00:08:04,684 --> 00:08:06,652
- Very nice to meet you.
84
00:08:06,652 --> 00:08:07,987
It's Jackie, isn't it?
85
00:08:07,987 --> 00:08:08,821
- Yes, it is.
86
00:08:09,856 --> 00:08:11,858
- Welcome to the community.
87
00:08:11,858 --> 00:08:14,460
I hope you enjoy Verdana Hills.
88
00:08:14,460 --> 00:08:16,562
We certainly do.
89
00:08:16,562 --> 00:08:19,432
- Well, with your warm welcome, I'm sure we will.
90
00:08:20,299 --> 00:08:21,300
- Where's your husband?
91
00:08:21,300 --> 00:08:24,637
- Oh, boyfriend, not husband yet.
92
00:08:24,637 --> 00:08:27,006
- I'm sure he will be. Where is he?
93
00:08:27,006 --> 00:08:28,407
- Well, he should be around.
94
00:08:29,342 --> 00:08:32,578
(upbeat pulsing music)
95
00:08:33,446 --> 00:08:34,714
There he is.
96
00:08:34,714 --> 00:08:35,548
Ben? Ben?
97
00:08:38,217 --> 00:08:39,051
Come here.
98
00:08:42,255 --> 00:08:44,423
This is Lorenzo, Lizelle's husband.
99
00:08:44,423 --> 00:08:45,758
- Nice to meet you.
100
00:08:45,758 --> 00:08:47,960
- It's a pleasure to meet you.
101
00:08:47,960 --> 00:08:50,029
- Jackie, I want you to meet some people.
102
00:08:52,999 --> 00:08:54,333
This is Helen.
103
00:08:54,333 --> 00:08:56,669
Helen lives in Number 28, by herself.
104
00:08:58,037 --> 00:09:00,106
Helen's in charge of business affairs.
105
00:09:01,574 --> 00:09:04,377
And she's the toughest lady I've ever met.
106
00:09:04,377 --> 00:09:05,945
- Welcome to Verdana Hills.
107
00:09:05,945 --> 00:09:07,179
- Thank you.
108
00:09:07,179 --> 00:09:08,180
- And this is Bill.
109
00:09:10,283 --> 00:09:14,120
Bill, here, is married to Gloria over there.
110
00:09:14,120 --> 00:09:17,356
(upbeat pulsing music)
111
00:09:19,091 --> 00:09:20,993
What a beauty.
112
00:09:20,993 --> 00:09:23,462
We're all jealous of Bill here,
113
00:09:23,462 --> 00:09:26,766
because he's made gazillions with his internet software.
114
00:09:28,167 --> 00:09:31,270
He's the only one with a house bigger than us.
115
00:09:32,138 --> 00:09:33,706
- Nice to meet you.
116
00:09:33,706 --> 00:09:35,574
- Thanks, it's nice meeting you both.
117
00:09:37,810 --> 00:09:39,979
- So, Ben, may I offer you something to drink?
118
00:09:41,314 --> 00:09:42,515
- Yeah, sure.
119
00:09:44,283 --> 00:09:46,018
- Lizelle and I like our parties to have
120
00:09:46,018 --> 00:09:49,021
an open atmosphere, if you understand my meaning.
121
00:09:50,022 --> 00:09:50,823
- Thank you.
122
00:09:53,726 --> 00:09:55,061
Good stuff.
123
00:09:55,061 --> 00:09:57,830
- Yes, gets better all the time.
124
00:09:57,830 --> 00:10:00,399
(upbeat music)
125
00:10:12,378 --> 00:10:13,346
So, um,
126
00:10:15,114 --> 00:10:16,649
do you know them?
127
00:10:16,649 --> 00:10:18,884
- Of course, they're my guests.
128
00:10:18,884 --> 00:10:20,553
- And you don't mind?
129
00:10:20,553 --> 00:10:22,021
- Mind? Of course not.
130
00:10:23,489 --> 00:10:27,460
Ben, we're an open-minded community here, very open-minded.
131
00:10:27,460 --> 00:10:30,129
Normally, we don't ask new residents to our private parties
132
00:10:30,129 --> 00:10:32,565
but Lizelle really liked you two.
133
00:10:32,565 --> 00:10:34,567
You must have made quite an impression on her.
134
00:10:34,567 --> 00:10:37,837
- Well, we just met her briefly.
135
00:10:37,837 --> 00:10:39,905
- Yeah, she really liked you.
136
00:10:41,307 --> 00:10:42,875
Ben, are you an adventurous man?
137
00:10:44,076 --> 00:10:45,678
- Yeah, I like to think that I am.
138
00:10:45,678 --> 00:10:48,781
- Well then, we have a game here in Verdana Hills.
139
00:10:48,781 --> 00:10:50,616
Only a chosen few get to play it.
140
00:10:51,784 --> 00:10:53,352
We thought you might like to join in.
141
00:10:54,320 --> 00:10:55,554
- Really?
142
00:10:55,554 --> 00:10:56,355
What is it?
143
00:10:58,024 --> 00:10:59,291
- Elixir of women.
144
00:11:00,192 --> 00:11:03,029
Wet, clinging bodies.
145
00:11:03,029 --> 00:11:05,698
These hot summer days are so sensual.
146
00:11:05,698 --> 00:11:07,433
Do you ever wonder what might happen if there
147
00:11:07,433 --> 00:11:09,835
were no taboos, if all the prohibitions
148
00:11:09,835 --> 00:11:12,371
and restrictions of society were lifted?
149
00:11:12,371 --> 00:11:15,841
If you could sleep with any woman at any given time.
150
00:11:15,841 --> 00:11:18,844
- Well now that would be paradise, wouldn't it?
151
00:11:18,844 --> 00:11:21,047
But then, what would the women say?
152
00:11:21,047 --> 00:11:22,415
- Exactly.
153
00:11:22,415 --> 00:11:24,917
But here, the women all know.
154
00:11:24,917 --> 00:11:27,420
In a few hours, all the players of a little game
155
00:11:27,420 --> 00:11:30,589
called Swap will sit around a card table and pick a card.
156
00:11:30,589 --> 00:11:35,161
Sometimes the women go first, sometimes the men go first.
157
00:11:35,161 --> 00:11:37,763
The woman that picks the ace of hearts will go off
158
00:11:37,763 --> 00:11:39,265
into the night with the lucky fellow
159
00:11:39,265 --> 00:11:41,200
who also picks the ace of hearts.
160
00:11:41,200 --> 00:11:42,401
And so on.
161
00:11:43,269 --> 00:11:44,670
- Are you serious?
162
00:11:46,505 --> 00:11:47,473
- Dead serious.
163
00:11:48,374 --> 00:11:50,676
No guilt, no recriminations.
164
00:11:50,676 --> 00:11:54,080
Instead, experimentation, pleasure.
165
00:11:54,080 --> 00:11:55,714
Think of the potential, huh?
166
00:11:55,714 --> 00:11:58,884
Think of the new heights of sensation you can reach.
167
00:11:58,884 --> 00:12:00,920
If you want to play, that is.
168
00:12:02,121 --> 00:12:03,622
We're inviting you and Jackie.
169
00:12:04,857 --> 00:12:06,425
- You are serious.
170
00:12:06,425 --> 00:12:08,260
- I never joke about sex.
171
00:12:09,495 --> 00:12:10,896
I'll let you think about it.
172
00:12:13,165 --> 00:12:15,234
Talk it over with Jackie.
173
00:12:15,234 --> 00:12:18,237
We'll be in the game room after 10 o'clock tonight.
174
00:12:18,237 --> 00:12:21,474
(upbeat pulsing music)
175
00:12:24,343 --> 00:12:26,846
- You have got to be kidding me, Ben.
176
00:12:26,846 --> 00:12:29,048
- Jackie, you're overreacting. It's just a game.
177
00:12:29,048 --> 00:12:30,449
- Ben, that's crazy.
178
00:12:30,449 --> 00:12:31,750
That's just an excuse for Lorenzo
179
00:12:31,750 --> 00:12:33,486
to fool around with all the other ladies.
180
00:12:33,486 --> 00:12:34,787
- It's just a game where consenting
181
00:12:34,787 --> 00:12:35,821
adults are experimenting.
182
00:12:35,821 --> 00:12:37,556
I mean, what's wrong with that?
183
00:12:37,556 --> 00:12:40,526
Everybody gets bored with their wife or husband.
184
00:12:41,660 --> 00:12:43,462
- What do you mean? We're not even married.
185
00:12:43,462 --> 00:12:45,464
Are you bored with me already?
186
00:12:45,464 --> 00:12:46,866
- No, that's not what I mean.
187
00:12:46,866 --> 00:12:48,901
- Then what do you mean?
188
00:12:48,901 --> 00:12:50,970
Did you see what was going on at the party?
189
00:12:50,970 --> 00:12:53,239
- Yeah, I saw, but I thought it was great.
190
00:12:53,239 --> 00:12:55,508
Two mature people enjoying themselves.
191
00:12:55,508 --> 00:12:57,209
- And you don't think that's a little weird?
192
00:12:57,209 --> 00:12:58,644
- No, it's an open-minded community.
193
00:12:58,644 --> 00:13:00,446
I mean, they invited us to join them.
194
00:13:03,215 --> 00:13:04,416
- Lizelle.
195
00:13:04,416 --> 00:13:06,418
- What about Lizelle?
196
00:13:06,418 --> 00:13:09,054
- She was eyeing you at the party all night.
197
00:13:09,054 --> 00:13:10,723
It's a scheme of theirs.
198
00:13:10,723 --> 00:13:12,458
- Oh, God, you're being ridiculous.
199
00:13:12,458 --> 00:13:14,493
It's a game, it's just a simple game
200
00:13:14,493 --> 00:13:16,862
where people are experimenting with new things.
201
00:13:16,862 --> 00:13:19,331
Nobody's gonna make you do anything that you don't wanna do.
202
00:13:19,331 --> 00:13:21,600
- Ben, I don't wanna talk about this anymore.
203
00:13:23,435 --> 00:13:26,772
(clock ticking)
204
00:13:26,772 --> 00:13:28,140
- Never mind.
205
00:13:28,140 --> 00:13:29,675
- You were looking at the clock.
206
00:13:29,675 --> 00:13:31,177
- No, I didn't look at the clock.
207
00:13:31,177 --> 00:13:33,646
I mean, you said you didn't wanna go. I respect that.
208
00:13:33,646 --> 00:13:34,880
Just forget about it.
209
00:13:34,880 --> 00:13:37,249
Look, why don't I get some champagne,
210
00:13:37,249 --> 00:13:40,019
and we'll just have a nice, quiet evening at home, okay?
211
00:13:47,293 --> 00:13:49,461
(sighing)
212
00:13:53,699 --> 00:13:56,368
(tennis balls bouncing)
213
00:13:56,368 --> 00:13:57,169
- Hey, Ben.
214
00:13:58,904 --> 00:13:59,672
Wait up.
215
00:14:04,543 --> 00:14:07,680
Hey, Ben, haven't seen you around in a while.
216
00:14:07,680 --> 00:14:09,682
- Yeah, I been busy, you know.
217
00:14:09,682 --> 00:14:12,451
- Yeah, market is rather hot at the moment, isn't it?
218
00:14:12,451 --> 00:14:13,285
- Yeah, it's okay.
219
00:14:13,285 --> 00:14:14,920
- So, Jackie said no?
220
00:14:17,923 --> 00:14:19,592
- What do you think?
221
00:14:19,592 --> 00:14:22,094
- They always say no at first.
222
00:14:22,094 --> 00:14:24,997
What are they gonna say, eh? Great, fantastic?
223
00:14:24,997 --> 00:14:25,864
Too embarrassing.
224
00:14:26,999 --> 00:14:28,934
I'm sure she'll warm up to the idea.
225
00:14:28,934 --> 00:14:31,537
- Well, you're a lot more optimistic than I am.
226
00:14:34,106 --> 00:14:36,141
- Hey trust me. She'll change her mind.
227
00:14:40,946 --> 00:14:43,015
- That is great.
228
00:14:43,015 --> 00:14:44,283
Great.
229
00:14:44,283 --> 00:14:46,819
Okay, we'll see you this Sunday.
230
00:14:46,819 --> 00:14:47,820
Uh-huh, bye.
231
00:14:50,155 --> 00:14:50,990
Hey, Sexy.
232
00:14:52,858 --> 00:14:54,493
- Who was that?
233
00:14:54,493 --> 00:14:55,561
- My girlfriend Beth.
234
00:14:56,962 --> 00:15:00,099
- Beth? What's Beth up to on Sunday?
235
00:15:00,099 --> 00:15:01,267
- She's getting married.
236
00:15:02,401 --> 00:15:03,802
- You gotta be kidding me.
237
00:15:03,802 --> 00:15:05,371
- Can you believe it?
238
00:15:05,371 --> 00:15:08,173
Suddenly she calls me outta the blue, she's met some guy,
239
00:15:08,173 --> 00:15:09,842
he's crazy about her.
240
00:15:09,842 --> 00:15:11,443
He wanted to take her to Vegas and do it
241
00:15:11,443 --> 00:15:12,544
right then and there.
242
00:15:13,712 --> 00:15:15,714
- It's not a bad idea, no overhead.
243
00:15:17,149 --> 00:15:18,684
- Ben.
244
00:15:18,684 --> 00:15:21,420
Anyway, she convinced him to have a quick hotel wedding,
245
00:15:21,420 --> 00:15:23,555
which her mother was delighted to arrange.
246
00:15:25,257 --> 00:15:27,026
- Well good for Beth.
247
00:15:33,532 --> 00:15:36,068
- Well, she wants us to come to Vegas
248
00:15:36,068 --> 00:15:37,903
so that we can have a double wedding.
249
00:15:38,871 --> 00:15:40,172
- Over my dead body.
250
00:15:42,641 --> 00:15:44,043
- Which part?
251
00:15:44,043 --> 00:15:45,511
Our wedding or her wedding?
252
00:15:45,511 --> 00:15:46,912
- No, her wedding of course.
253
00:15:46,912 --> 00:15:48,781
I mean, you know I don't get along with Beth.
254
00:15:48,781 --> 00:15:52,384
- I see. So, does this mean you'll go with me on Sunday?
255
00:15:53,919 --> 00:15:55,421
- I'll go if you go.
256
00:15:56,855 --> 00:15:58,590
- Are you sure? I know how much you hate weddings.
257
00:15:58,590 --> 00:16:00,659
- I've been to weddings before, okay.
258
00:16:00,659 --> 00:16:02,995
Look, I'm gonna go work out. I'll talk to you later.
259
00:16:02,995 --> 00:16:03,829
- Bye. - Bye.
260
00:16:11,236 --> 00:16:14,740
(upbeat electronic music)
261
00:16:36,595 --> 00:16:37,596
- Lose something?
262
00:16:38,764 --> 00:16:39,765
- Damn, you scared me.
263
00:16:44,269 --> 00:16:45,104
Thanks.
264
00:16:47,639 --> 00:16:50,843
- Yeah, I found it in the gym last night.
265
00:16:50,843 --> 00:16:53,946
- Yeah, I was checking out the workout room.
266
00:16:53,946 --> 00:16:55,347
- I thought I saw you there.
267
00:16:57,149 --> 00:16:58,050
- You may have.
268
00:16:59,651 --> 00:17:01,153
Well, thanks.
269
00:17:01,153 --> 00:17:03,856
- Hey, listen, wait. Would you mind giving me a ride home?
270
00:17:04,690 --> 00:17:06,558
- Sure, hop in. - Thanks.
271
00:17:15,267 --> 00:17:16,769
(engine starting)
272
00:17:16,769 --> 00:17:20,773
- So, we haven't properly met. I'm Gloria Camden.
273
00:17:20,773 --> 00:17:25,010
And you, you must be the Ben that everybody's talking about.
274
00:17:25,010 --> 00:17:28,447
- (chuckles) I didn't know everybody was talking about me.
275
00:17:28,447 --> 00:17:30,182
It's nice to meet you.
276
00:17:31,216 --> 00:17:32,618
So, um.
277
00:17:34,119 --> 00:17:35,354
- Yes?
278
00:17:35,354 --> 00:17:37,990
- Uh, does, does your husband Bill
279
00:17:37,990 --> 00:17:39,525
know what you were doing the other night?
280
00:17:39,525 --> 00:17:42,661
- Of course he does. He was there when I picked my card.
281
00:17:42,661 --> 00:17:44,129
- Really?
282
00:17:44,129 --> 00:17:47,466
- Yeah, but he wasn't quite as lucky. He got Helen.
283
00:17:47,466 --> 00:17:48,400
- Helen? What's wrong with Helen?
284
00:17:48,400 --> 00:17:50,102
Helen's an attractive woman.
285
00:17:50,102 --> 00:17:53,839
- Yes, but Helen tends to be a little aggressive.
286
00:17:53,839 --> 00:17:56,942
And she scares a lot of men off.
287
00:17:56,942 --> 00:17:59,578
- (chuckles) You guys are really something. You know that?
288
00:17:59,578 --> 00:18:01,747
(laughing)
289
00:18:24,670 --> 00:18:28,207
- It's a great moment, isn't it? Nobody else around us.
290
00:18:31,610 --> 00:18:32,411
- Hey, look.
291
00:18:33,812 --> 00:18:37,716
- Oh come on, Ben. You know you wanna play the game.
292
00:18:38,884 --> 00:18:40,752
Probably more than anybody else.
293
00:18:41,987 --> 00:18:46,124
In fact, most of us wish you would play the game.
294
00:18:47,593 --> 00:18:50,796
All the girls are talking about you, you know.
295
00:18:50,796 --> 00:18:53,732
Jogging, working out every morning.
296
00:18:54,766 --> 00:18:58,137
God, I can only imagine the body
297
00:18:58,137 --> 00:19:00,072
you're hiding underneath these clothes.
298
00:19:01,673 --> 00:19:03,075
It's a shame, though, you know.
299
00:19:04,309 --> 00:19:06,011
Jackie's got you all to herself.
300
00:19:06,879 --> 00:19:09,548
(engine idling)
301
00:19:14,319 --> 00:19:15,721
My husband wouldn't like it too much
302
00:19:15,721 --> 00:19:16,955
if he saw us out here.
303
00:19:18,891 --> 00:19:20,292
But you know, if it was swap night,
304
00:19:20,292 --> 00:19:23,161
all those rules would go right out the window.
305
00:19:23,161 --> 00:19:26,064
And we could do anything we want.
306
00:19:29,001 --> 00:19:33,005
So if I pick the ace of hearts, will you pick it too?
307
00:19:40,145 --> 00:19:43,181
It's next week. Don't forget.
308
00:19:45,417 --> 00:19:48,086
(birds singing)
309
00:20:03,936 --> 00:20:06,238
- Hello, Jackie, do you mind if I join you?
310
00:20:09,474 --> 00:20:11,877
- No, of course not, please.
311
00:20:28,860 --> 00:20:31,430
- Would you mind rubbing some lotion on my back?
312
00:20:33,265 --> 00:20:35,100
- Uh, sure.
313
00:20:51,016 --> 00:20:53,185
- Mm, that's nice.
314
00:20:53,185 --> 00:20:54,620
Could you get my lower back too?
315
00:20:54,620 --> 00:20:56,521
I always seem to miss that spot.
316
00:20:58,423 --> 00:20:59,224
- Here?
317
00:21:00,559 --> 00:21:02,461
- Yeah, just a little lower.
318
00:21:05,130 --> 00:21:06,198
Oh yeah, there.
319
00:21:08,700 --> 00:21:09,534
Mm.
320
00:21:10,369 --> 00:21:11,536
- That good enough?
321
00:21:11,536 --> 00:21:13,572
- Fantastic, thank you.
322
00:21:15,874 --> 00:21:19,277
God, it's a great day for margaritas. Would you like one?
323
00:21:19,277 --> 00:21:21,913
- Yeah, sounds great, but who's gonna deliver?
324
00:21:28,186 --> 00:21:30,856
(phone beeping)
325
00:21:32,858 --> 00:21:35,727
- Carmen, would you mind telling the housekeeper
326
00:21:35,727 --> 00:21:37,796
to bring over a couple of margaritas?
327
00:21:39,231 --> 00:21:42,234
Actually, you know what, why don't you make that a pitcher?
328
00:21:42,234 --> 00:21:43,101
Thank you.
329
00:21:44,403 --> 00:21:46,204
(phone beeping)
330
00:21:46,204 --> 00:21:47,706
It's on its way.
331
00:21:47,706 --> 00:21:48,640
- Great (chuckles).
332
00:22:04,489 --> 00:22:08,226
- So I told him, I said, Look, if you're really serious,
333
00:22:08,226 --> 00:22:11,730
you better put that ring on my finger and quit
334
00:22:11,730 --> 00:22:15,067
throttling that other guy's neck all the time.
335
00:22:15,067 --> 00:22:17,035
- Maybe that's a good idea.
336
00:22:17,035 --> 00:22:19,137
I mean, nothing else seems to be working.
337
00:22:19,137 --> 00:22:21,940
- Yeah, well, you know how I keep Bill in check?
338
00:22:21,940 --> 00:22:24,443
It's hard to keep the passion going in a marriage
339
00:22:24,443 --> 00:22:26,812
year after year after year.
340
00:22:26,812 --> 00:22:27,846
- That's what I hear.
341
00:22:29,047 --> 00:22:31,483
- Well, we play the game Swap.
342
00:22:33,685 --> 00:22:35,387
- You do?
343
00:22:35,387 --> 00:22:39,491
Wow, that sounds a little perverted to me.
344
00:22:39,491 --> 00:22:41,860
- Why? You don't have to do anything.
345
00:22:41,860 --> 00:22:44,162
I mean, I pick a card, Bill picks the card,
346
00:22:44,162 --> 00:22:46,031
and when I come home, Bill still knows
347
00:22:46,031 --> 00:22:48,800
that I'm the only woman in the world for him.
348
00:22:48,800 --> 00:22:50,635
- And he doesn't mind that you've just
349
00:22:50,635 --> 00:22:52,504
had sex with someone else?
350
00:22:52,504 --> 00:22:54,539
- You don't have to have sex.
351
00:22:54,539 --> 00:22:56,641
I mean, you can do whatever you want.
352
00:22:56,641 --> 00:23:00,912
You can walk, you can talk, you can play Monopoly,
353
00:23:00,912 --> 00:23:04,883
or for all I care you can sit and watch TV all night.
354
00:23:06,785 --> 00:23:11,790
Besides, it might be a real good way to get Ben's attention.
355
00:23:15,193 --> 00:23:20,198
- So, you think the swap will make Ben jealous?
356
00:23:21,032 --> 00:23:22,234
- I'm certain of it.
357
00:23:23,268 --> 00:23:28,039
Besides, what harm
358
00:23:28,039 --> 00:23:29,908
could having a little pleasure bring.
359
00:23:43,655 --> 00:23:44,489
Relax.
360
00:23:45,891 --> 00:23:50,395
Like I said, what harm could having a little pleasure bring?
361
00:23:50,395 --> 00:23:55,333
Like I said, what harm could having a little pleasure bring?
362
00:23:55,333 --> 00:23:57,903
(upbeat music)
363
00:24:16,822 --> 00:24:19,724
¶ Another day
364
00:24:19,724 --> 00:24:22,828
¶ Waits for me outside that door ¶
365
00:24:22,828 --> 00:24:26,231
¶ All the same questions
366
00:24:28,166 --> 00:24:32,404
So I wonder if that would have made Ben jealous.
367
00:24:32,404 --> 00:24:34,139
- I don't know.
368
00:24:34,139 --> 00:24:37,142
I think Ben still has some wild oats to sow.
369
00:24:37,142 --> 00:24:39,377
- Well then the swap is perfect, and he'll realize
370
00:24:39,377 --> 00:24:41,313
just how wonderful you are
371
00:24:41,313 --> 00:24:43,481
when he starts seeing other women.
372
00:24:43,481 --> 00:24:46,551
- I don't know about that. I'll have to think about it.
373
00:24:46,551 --> 00:24:47,953
- Don't think about it too long.
374
00:24:47,953 --> 00:24:49,788
I bet if you make Ben really jealous,
375
00:24:49,788 --> 00:24:52,591
you'll have that ring on your finger before you know it.
376
00:24:53,892 --> 00:24:55,560
- Hm.
377
00:24:55,560 --> 00:24:57,362
Maybe I'll have to try that.
378
00:24:58,730 --> 00:25:01,299
- They're having another swap on Friday.
379
00:25:01,299 --> 00:25:04,503
Lizelle will call you with all the details, okay?
380
00:25:04,503 --> 00:25:05,504
- Okay (chuckles).
381
00:25:12,277 --> 00:25:15,480
- Mm, so Lizelle called today.
382
00:25:15,480 --> 00:25:16,314
- She did?
383
00:25:18,116 --> 00:25:20,619
- She invited us to her house party tomorrow.
384
00:25:21,887 --> 00:25:22,721
- Really?
385
00:25:25,390 --> 00:25:27,025
- I thought maybe we should go.
386
00:25:29,394 --> 00:25:31,062
- You wanna go?
387
00:25:31,062 --> 00:25:32,831
Is it gonna be like the last party?
388
00:25:32,831 --> 00:25:33,665
- I think so.
389
00:25:36,801 --> 00:25:38,670
- So, you changed your mind?
390
00:25:40,205 --> 00:25:42,240
- Well, I know how badly you wanted
391
00:25:42,240 --> 00:25:43,575
to participate last time.
392
00:25:45,243 --> 00:25:46,511
- I didn't if you didn't.
393
00:25:48,747 --> 00:25:51,917
- No, I just thought about what you said,
394
00:25:51,917 --> 00:25:54,686
and it wouldn't hurt to give it a try.
395
00:25:56,154 --> 00:25:58,390
- Don't just do it because of me.
396
00:25:58,390 --> 00:25:59,357
- No, I'm not.
397
00:26:00,358 --> 00:26:03,595
I just thought, why not?
398
00:26:04,763 --> 00:26:06,364
Might be kind of fun to experiment.
399
00:26:14,606 --> 00:26:17,008
(chuckling)
400
00:26:17,008 --> 00:26:19,811
(guests chattering)
401
00:26:19,811 --> 00:26:22,213
(soft music)
402
00:26:55,347 --> 00:26:58,450
- As you all know, this game has rules, very strict rules.
403
00:26:58,450 --> 00:27:02,520
That's what allows us to enjoy the game to its fullest.
404
00:27:02,520 --> 00:27:05,390
Whatever happens here tonight stays with us.
405
00:27:05,390 --> 00:27:07,692
Tomorrow morning, no one is allowed to ask questions
406
00:27:07,692 --> 00:27:11,429
about tonight, and no one is obligated to say anything,
407
00:27:11,429 --> 00:27:13,031
unless of course they want to.
408
00:27:14,032 --> 00:27:17,535
Here are the two sets of cards.
409
00:27:17,535 --> 00:27:19,404
No exchanging cards allowed.
410
00:27:19,404 --> 00:27:21,539
The swap is up tomorrow morning at dawn.
411
00:27:21,539 --> 00:27:25,176
If it doesn't happen by then, it doesn't happen at all.
412
00:27:25,176 --> 00:27:27,512
And we have a new couple here tonight.
413
00:27:27,512 --> 00:27:29,381
Ben, and Jackie.
414
00:27:30,749 --> 00:27:33,418
Since this is Ben and Jackie's first time,
415
00:27:33,418 --> 00:27:35,587
let's go over the rules again.
416
00:27:35,587 --> 00:27:37,956
The master bedroom is forbidden.
417
00:27:37,956 --> 00:27:39,424
We like knowing there's at least one place
418
00:27:39,424 --> 00:27:41,426
no one else has occupied.
419
00:27:41,426 --> 00:27:45,530
Two, no one outside this group is allowed to join in.
420
00:27:45,530 --> 00:27:47,032
Darling, you've counted these.
421
00:27:48,033 --> 00:27:49,501
Okay.
422
00:27:49,501 --> 00:27:52,203
How about ladies first?
423
00:27:53,505 --> 00:27:56,741
- Great. I'll get the ball rolling.
424
00:28:16,161 --> 00:28:17,228
Here you are.
425
00:28:18,897 --> 00:28:21,066
- Now, gentlemen.
426
00:28:22,333 --> 00:28:23,935
The ace of clubs.
427
00:28:27,305 --> 00:28:28,640
- Ace of diamonds, hm.
428
00:28:33,344 --> 00:28:34,379
- Um, here.
429
00:28:38,149 --> 00:28:40,185
- That's Josh, Helen's gardener.
430
00:28:40,185 --> 00:28:41,719
She always brings him with her.
431
00:28:44,522 --> 00:28:45,723
- Ace of hearts.
432
00:28:46,825 --> 00:28:47,992
- Ace of spades.
433
00:28:49,994 --> 00:28:51,596
- I was hoping I'd get you.
434
00:28:52,630 --> 00:28:53,431
Come on.
435
00:29:09,514 --> 00:29:11,382
You know, I love it in here.
436
00:29:12,217 --> 00:29:15,120
It's so, sensuous.
437
00:29:16,321 --> 00:29:17,589
So surreal.
438
00:29:19,257 --> 00:29:20,125
Don't you think?
439
00:29:26,831 --> 00:29:29,434
(upbeat music)
440
00:29:57,128 --> 00:29:59,230
- So, where should we go?
441
00:30:00,431 --> 00:30:02,100
- I'm not sure.
442
00:30:02,100 --> 00:30:04,002
How about a bar down the road?
443
00:30:04,002 --> 00:30:04,836
- A bar?
444
00:30:07,005 --> 00:30:09,240
- Or a diner. It doesn't matter to me.
445
00:30:10,642 --> 00:30:14,145
- I'm sorry. I don't mean to make this awkward.
446
00:30:14,145 --> 00:30:16,247
This is just new to me.
447
00:30:17,148 --> 00:30:18,349
So, what should we do?
448
00:30:19,684 --> 00:30:21,352
- I don't know.
449
00:30:21,352 --> 00:30:23,521
We could just walk for a bit.
450
00:30:23,521 --> 00:30:25,456
- Sounds good. It's a beautiful night.
451
00:30:26,658 --> 00:30:29,661
(crickets chirping)
452
00:30:31,095 --> 00:30:33,698
(door opening)
453
00:30:36,067 --> 00:30:36,868
- Oh.
454
00:30:38,369 --> 00:30:40,772
Well, it looks like somebody else found my secret place.
455
00:30:42,707 --> 00:30:44,676
I guess we'll have to go somewhere else.
456
00:30:46,544 --> 00:30:48,046
- Why don't you join us?
457
00:30:49,747 --> 00:30:51,149
There's plenty of room.
458
00:30:54,185 --> 00:30:56,154
- And what do you think about that, Ben?
459
00:31:05,096 --> 00:31:07,165
- Oh, your classmates must have been shocked
460
00:31:07,165 --> 00:31:09,067
when you walked in with Gloria on your arm.
461
00:31:09,067 --> 00:31:10,335
- Oh, they were.
462
00:31:10,335 --> 00:31:12,237
They all recognized her from her modeling days.
463
00:31:12,237 --> 00:31:15,206
You know, they used to call me geek.
464
00:31:15,206 --> 00:31:17,175
They couldn't believe it when I walked in with Gloria.
465
00:31:17,175 --> 00:31:19,244
And Mike, the captain of the football team who used
466
00:31:19,244 --> 00:31:22,513
to punch me out every day after school just for the hell
467
00:31:22,513 --> 00:31:25,483
of it, and when I saw him, he was bald
468
00:31:25,483 --> 00:31:27,752
with a big old beer gut.
469
00:31:27,752 --> 00:31:30,255
And his wife was, shall we say, on the plump side.
470
00:31:30,255 --> 00:31:34,559
He even asked me for a job. That was a sweet night.
471
00:31:34,559 --> 00:31:36,461
- Well that must have made you feel good.
472
00:31:36,461 --> 00:31:37,862
Did you give him a job?
473
00:31:37,862 --> 00:31:40,064
- I'm not that nice.
474
00:31:40,064 --> 00:31:42,367
I remember one time I had to fly out to Paris.
475
00:31:42,367 --> 00:31:45,403
Now there's a beautiful city. Have you ever been there?
476
00:31:45,403 --> 00:31:46,271
- Mm-mm.
477
00:31:46,271 --> 00:31:47,572
(phone ringing)
478
00:31:47,572 --> 00:31:49,274
- I'm sorry. I'll just be a minute.
479
00:31:50,675 --> 00:31:51,476
Hello.
480
00:31:52,477 --> 00:31:53,711
Marty, is anything wrong?
481
00:31:56,047 --> 00:31:59,083
The meeting went fine. They're just going over the contract.
482
00:32:00,451 --> 00:32:03,087
Marty, Marty, just sit tight, okay.
483
00:32:04,222 --> 00:32:05,990
I'm sure we'll have an answer soon.
484
00:32:07,525 --> 00:32:10,595
Now, I have to go. I'll call you in the morning.
485
00:32:10,595 --> 00:32:11,429
Right.
486
00:32:13,097 --> 00:32:15,800
- Wow, sounds like you have an exciting job.
487
00:32:15,800 --> 00:32:19,370
To be able to travel to all those places, must be wonderful.
488
00:32:19,370 --> 00:32:22,473
- Yeah, it's great, but it can be pretty intense.
489
00:32:23,641 --> 00:32:25,310
I just got back from New York,
490
00:32:25,310 --> 00:32:29,113
putting the finishing touches on a pretty big job.
491
00:32:29,113 --> 00:32:31,849
And we're just waiting on a contract,
492
00:32:31,849 --> 00:32:34,352
waiting on a signature really.
493
00:32:34,352 --> 00:32:36,087
(sighing)
494
00:32:36,087 --> 00:32:38,089
Barring any sudden catastrophe.
495
00:32:39,490 --> 00:32:42,427
- Well, sounds like you've got it covered.
496
00:32:42,427 --> 00:32:44,295
I'm sure it'll be fine.
497
00:32:44,295 --> 00:32:47,298
(crickets chirping)
498
00:32:49,801 --> 00:32:52,670
- You know, you're a really great lady.
499
00:32:54,138 --> 00:32:57,275
How come you haven't gotten hitched to some nice guy?
500
00:32:57,275 --> 00:32:58,876
(laughing)
501
00:32:58,876 --> 00:33:00,411
- I have a nice guy.
502
00:33:00,411 --> 00:33:03,381
I'm just waiting for him to pop the question.
503
00:33:03,381 --> 00:33:05,116
- He's a fool if he doesn't soon.
504
00:33:06,050 --> 00:33:06,884
- Thank you.
505
00:33:07,985 --> 00:33:11,189
(soft music)
506
00:33:11,189 --> 00:33:12,457
So, here we are.
507
00:33:14,459 --> 00:33:17,829
- You know, I'm glad I picked your card.
508
00:33:19,130 --> 00:33:20,131
I had fun tonight.
509
00:33:21,032 --> 00:33:23,301
- Me too. It was nice.
510
00:33:25,036 --> 00:33:27,839
- Yeah, you know, sometimes talking can be
511
00:33:27,839 --> 00:33:30,675
so much better than--
512
00:33:30,675 --> 00:33:32,677
- Yeah, it's really hard to find decent
513
00:33:32,677 --> 00:33:34,545
conversation these days.
514
00:33:36,414 --> 00:33:37,515
- Ben's a lucky guy.
515
00:33:41,252 --> 00:33:42,253
- Well, good night.
516
00:33:43,421 --> 00:33:45,089
Or rather, should I say, good morning?
517
00:33:50,027 --> 00:33:51,529
- Good night and good morning.
518
00:33:53,131 --> 00:33:54,866
Sleep tight.
519
00:33:54,866 --> 00:33:55,800
- Okay.
520
00:33:55,800 --> 00:33:58,770
(crickets chirping)
521
00:34:02,373 --> 00:34:05,376
(soft guitar music)
522
00:34:31,536 --> 00:34:32,403
- Good morning.
523
00:34:33,271 --> 00:34:34,105
- Morning.
524
00:34:35,339 --> 00:34:36,741
Boy, am I tired.
525
00:34:36,741 --> 00:34:38,309
- How about some coffee?
526
00:34:38,309 --> 00:34:40,244
- Yeah, that'd be great.
527
00:34:50,354 --> 00:34:51,689
That hit the spot.
528
00:34:51,689 --> 00:34:53,458
- So how was your night last night?
529
00:34:54,992 --> 00:34:57,094
- Jackie, you know you're not supposed to ask me questions.
530
00:34:57,094 --> 00:34:58,496
Remember the deal, huh?
531
00:34:59,664 --> 00:35:02,033
- So I can't even ask you how your night was?
532
00:35:03,501 --> 00:35:06,104
- No. I see you had quite a late evening last night.
533
00:35:06,104 --> 00:35:07,505
You weren't here when I got in.
534
00:35:07,505 --> 00:35:08,706
Hope you had fun.
535
00:35:08,706 --> 00:35:10,508
- It wasn't like that at all.
536
00:35:10,508 --> 00:35:12,643
- Hey, look, I'm not asking a question, okay.
537
00:35:12,643 --> 00:35:14,145
I'm just stating a fact.
538
00:35:14,145 --> 00:35:16,514
You weren't in our bed when I fell asleep last night.
539
00:35:16,514 --> 00:35:18,149
- Bill is a very nice guy.
540
00:35:19,817 --> 00:35:21,219
- I didn't say he wasn't.
541
00:35:22,186 --> 00:35:23,688
- He's very rich too.
542
00:35:23,688 --> 00:35:26,491
He was telling me all about his company last night.
543
00:35:26,491 --> 00:35:29,127
He's going public this month.
544
00:35:29,127 --> 00:35:31,529
- Are you trying to make me jealous?
545
00:35:31,529 --> 00:35:32,763
- No, of course not.
546
00:35:33,965 --> 00:35:35,766
- Can you hand me some of the paper?
547
00:35:40,004 --> 00:35:41,772
- Ben, it wasn't like that.
548
00:35:41,772 --> 00:35:44,575
We just walked and talked all night.
549
00:35:44,575 --> 00:35:47,311
He was a perfect gentleman. He didn't try a thing.
550
00:35:48,312 --> 00:35:49,814
It's a good thing he didn't,
551
00:35:49,814 --> 00:35:51,682
because I don't know what I would have done if he did.
552
00:35:52,617 --> 00:35:54,252
- Oh you didn't do anything?
553
00:35:54,252 --> 00:35:55,987
Wait wait wait, don't say anything.
554
00:35:55,987 --> 00:35:58,089
I'm not supposed to ask you any questions, right?
555
00:35:58,956 --> 00:36:02,260
- No, we just talked. Happy?
556
00:36:03,127 --> 00:36:04,428
- Why would I be happy, huh?
557
00:36:04,428 --> 00:36:06,697
I mean it was your night, your choice.
558
00:36:06,697 --> 00:36:07,665
I hope you had fun.
559
00:36:10,868 --> 00:36:12,870
- Ben, do you love me?
560
00:36:15,006 --> 00:36:15,873
- Of course I do.
561
00:36:17,341 --> 00:36:19,877
- Then let's not continue with this swap thing.
562
00:36:22,747 --> 00:36:26,417
- Not this again. You just told me you had fun last night.
563
00:36:26,417 --> 00:36:30,121
- I don't think our relationship will last if we continue.
564
00:36:30,121 --> 00:36:31,989
The temptations are too great.
565
00:36:34,191 --> 00:36:36,761
- Don't worry about it. I mean, what harm could it do?
566
00:36:46,571 --> 00:36:49,807
(tennis ball bouncing)
567
00:36:58,616 --> 00:37:01,085
- Man, that groundstroke of yours has really come along.
568
00:37:01,085 --> 00:37:02,320
- I warned you, didn't I?
569
00:37:02,320 --> 00:37:04,555
- The way you were playing, I coach, man.
570
00:37:04,555 --> 00:37:06,390
- Hey, look who's here.
571
00:37:06,390 --> 00:37:08,192
- [Ben] Good afternoon, gentlemen.
572
00:37:08,192 --> 00:37:10,595
- Hey, it's good to see that last night
573
00:37:10,595 --> 00:37:13,130
hasn't affected your fitness regime, huh?
574
00:37:13,130 --> 00:37:15,333
- Absolutely not. I feel like a million bucks.
575
00:37:15,333 --> 00:37:16,667
I could run a marathon.
576
00:37:16,667 --> 00:37:18,669
- I'm glad to see that you're getting
577
00:37:18,669 --> 00:37:20,037
into the swing of the game.
578
00:37:21,238 --> 00:37:22,807
I knew you were the right couple to ask.
579
00:37:22,807 --> 00:37:24,375
- Oh yes, we sure are.
580
00:37:24,375 --> 00:37:26,711
And I would like to thank you two gentlemen for allowing me
581
00:37:26,711 --> 00:37:29,347
to participate in the activities last evening.
582
00:37:29,347 --> 00:37:30,281
- The more the merrier.
583
00:37:30,281 --> 00:37:31,549
There'll be more of course.
584
00:37:31,549 --> 00:37:32,717
We'll keep you posted about the next party.
585
00:37:32,717 --> 00:37:35,286
- I'd appreciate it. Absolutely.
586
00:37:35,286 --> 00:37:37,688
- You have an amazing girl there, Ben.
587
00:37:37,688 --> 00:37:40,491
- Oh, that's right. You got to spend some time with her.
588
00:37:41,892 --> 00:37:45,463
- Now, Ben, remember the rules. No questions allowed.
589
00:37:45,463 --> 00:37:46,998
- I'm not asking a question.
590
00:37:46,998 --> 00:37:50,935
But, Bill, no offense, but you're not Jackie's type.
591
00:37:52,570 --> 00:37:53,537
- What is that supposed to mean?
592
00:37:53,537 --> 00:37:54,872
- Come on now, Ben.
593
00:37:54,872 --> 00:37:56,440
- It means that I'm not gonna lose any sleep
594
00:37:56,440 --> 00:37:58,676
wondering what you and Jackie did last night.
595
00:37:58,676 --> 00:38:00,511
You're a big shot, Bill, you got a little money
596
00:38:00,511 --> 00:38:02,747
to throw around, but to be quite honest with you,
597
00:38:02,747 --> 00:38:04,548
Jackie likes her man to be a man's man,
598
00:38:04,548 --> 00:38:05,783
if you know what I mean.
599
00:38:05,783 --> 00:38:06,951
- What the hell you trying to say?
600
00:38:06,951 --> 00:38:09,954
- All right, hotshot, cool your jets.
601
00:38:09,954 --> 00:38:11,422
- It was millionaire Bill here who started
602
00:38:11,422 --> 00:38:12,657
saying things about Jackie.
603
00:38:12,657 --> 00:38:14,792
- I was just paying you a compliment, asshole.
604
00:38:14,792 --> 00:38:16,294
- Hey, look, I don't need any compliments
605
00:38:16,294 --> 00:38:18,195
about Jackie from you, all right.
606
00:38:18,195 --> 00:38:20,398
If I were you, I'd be wondering why my wife
607
00:38:20,398 --> 00:38:23,200
wants to get down everybody's pants but my own.
608
00:38:23,200 --> 00:38:24,368
- What the hell's your problem, buddy?
609
00:38:24,368 --> 00:38:26,537
- All right, hotshot, get out of here.
610
00:38:26,537 --> 00:38:27,772
- What?
611
00:38:27,772 --> 00:38:29,140
- Get out of here. Go and cool off.
612
00:38:36,580 --> 00:38:37,415
- Asshole.
613
00:38:38,649 --> 00:38:41,652
(crickets chirping)
614
00:38:43,154 --> 00:38:44,088
(dog barking)
615
00:38:44,088 --> 00:38:46,757
- Gloria. Hey, Gloria, wait up.
616
00:38:46,757 --> 00:38:48,059
Where you been for the past two weeks?
617
00:38:48,059 --> 00:38:49,460
I haven't seen you anywhere.
618
00:38:51,762 --> 00:38:55,966
- Listen, Ben, if you can't play by the rules,
619
00:38:55,966 --> 00:39:00,171
do us all a big favor and don't play the game at all, okay?
620
00:39:00,171 --> 00:39:00,971
- What?
621
00:39:02,840 --> 00:39:04,642
- You are such an amateur.
622
00:39:21,258 --> 00:39:22,426
- Hey take it easy, buddy.
623
00:39:22,426 --> 00:39:24,128
You're gonna give yourself a heart attack.
624
00:39:28,065 --> 00:39:29,934
- Hey, how's it going?
625
00:39:29,934 --> 00:39:30,768
- Fine.
626
00:39:31,869 --> 00:39:34,071
Helen thinks I'm getting a little too soft
627
00:39:34,071 --> 00:39:35,639
from doing her gardens.
628
00:39:36,841 --> 00:39:38,843
- Oh, so she sent you to the gym to pump up?
629
00:39:40,311 --> 00:39:42,313
- Nah, I'm just putting you on (laughs).
630
00:39:43,848 --> 00:39:44,915
I love to work out.
631
00:39:46,083 --> 00:39:48,319
Gotta stay fit in my line of work.
632
00:39:48,319 --> 00:39:50,454
Great facility here, too.
633
00:39:50,454 --> 00:39:52,990
One of the benefits of working here.
634
00:39:52,990 --> 00:39:55,025
- So are you and Helen um?
635
00:39:56,427 --> 00:39:57,261
- What?
636
00:39:59,063 --> 00:40:00,965
- Are you guys a couple?
637
00:40:00,965 --> 00:40:02,233
- No way.
638
00:40:02,233 --> 00:40:04,869
- What's the matter? She's a beautiful woman.
639
00:40:04,869 --> 00:40:07,037
- I didn't say she wasn't, but
640
00:40:07,037 --> 00:40:09,840
she's not my type.
641
00:40:09,840 --> 00:40:12,910
A little too aggressive for me.
642
00:40:12,910 --> 00:40:15,279
I mean, she's a real control freak.
643
00:40:15,279 --> 00:40:18,349
- Well you two came to the party together last night.
644
00:40:18,349 --> 00:40:20,618
- Well who else was she gonna bring, her grandmother?
645
00:40:22,620 --> 00:40:24,155
- True.
646
00:40:24,155 --> 00:40:25,689
Hey, have you seen Gloria lately because I just ran
647
00:40:25,689 --> 00:40:28,125
into her outside, and she gave me the cold shoulder.
648
00:40:29,860 --> 00:40:31,395
- Really?
649
00:40:31,395 --> 00:40:32,229
- Yeah.
650
00:40:34,565 --> 00:40:35,933
- Well, I haven't seen her.
651
00:40:39,470 --> 00:40:40,771
Let me tell you something, though.
652
00:40:43,140 --> 00:40:47,244
Couple weeks ago, I saw her having this huge argument
653
00:40:47,244 --> 00:40:50,648
with her husband, and they were like, breaking glasses
654
00:40:50,648 --> 00:40:53,951
and shouting all kinds of profanities at each other.
655
00:40:53,951 --> 00:40:55,386
- Really?
656
00:40:55,386 --> 00:40:57,288
- Yeah, didn't look too good.
657
00:40:57,288 --> 00:40:59,089
I mean, but they're always like that.
658
00:40:59,089 --> 00:41:00,524
The next week, we see them again,
659
00:41:00,524 --> 00:41:02,693
they're smiling, they're all happy.
660
00:41:02,693 --> 00:41:04,128
She's always like that.
661
00:41:05,029 --> 00:41:06,163
- Oh.
662
00:41:06,163 --> 00:41:07,431
- So you gonna play again?
663
00:41:07,431 --> 00:41:09,166
- Play what? The game?
664
00:41:09,166 --> 00:41:10,000
- [Josh] Yeah.
665
00:41:10,000 --> 00:41:11,535
- Yeah, sure, why not?
666
00:41:11,535 --> 00:41:16,440
- Well, between you and me, I think the game is rigged.
667
00:41:17,675 --> 00:41:18,509
- You're kidding?
668
00:41:18,509 --> 00:41:19,710
- No.
669
00:41:19,710 --> 00:41:22,079
Lorenzo and Lizelle, they seem to always know
670
00:41:22,079 --> 00:41:23,314
what all the cards are.
671
00:41:23,314 --> 00:41:25,182
They always get new kids on the block.
672
00:41:25,182 --> 00:41:27,284
In fact, surprised that Lorenzo didn't pluck
673
00:41:27,284 --> 00:41:28,652
your girlfriend that night.
674
00:41:29,954 --> 00:41:31,155
But then again, they probably didn't wanna make it
675
00:41:31,155 --> 00:41:33,290
too obvious if they both picked the new meat.
676
00:41:35,092 --> 00:41:37,461
What would be good for me is if
677
00:41:38,629 --> 00:41:41,165
we all got to pick our own partner.
678
00:41:41,165 --> 00:41:44,735
That would be good, because then we could change our cards.
679
00:41:44,735 --> 00:41:45,970
Which would be even greater
680
00:41:45,970 --> 00:41:48,105
because then I would never get Helen.
681
00:41:48,105 --> 00:41:49,907
And that would be great, because then I would never
682
00:41:49,907 --> 00:41:51,742
have to spend a whole night with her.
683
00:41:53,110 --> 00:41:54,879
She's a little too domineering for my taste.
684
00:41:56,180 --> 00:41:57,848
But you're still fair game, buddy.
685
00:42:01,118 --> 00:42:01,952
- Mm.
686
00:42:13,864 --> 00:42:16,300
(soft music)
687
00:42:46,063 --> 00:42:47,865
- Hey, that looks great.
688
00:42:47,865 --> 00:42:49,066
Did you buy that for me?
689
00:42:50,234 --> 00:42:52,469
- No, actually, I bought it for tonight.
690
00:42:53,537 --> 00:42:54,338
- Oh.
691
00:42:57,241 --> 00:42:59,076
- What time's it start?
692
00:42:59,076 --> 00:43:00,210
- 10 PM, promptly.
693
00:43:02,479 --> 00:43:03,914
- What happens if we're late?
694
00:43:05,082 --> 00:43:07,484
- Why, you having second thoughts?
695
00:43:07,484 --> 00:43:09,253
- No, why, are you?
696
00:43:09,253 --> 00:43:11,655
- No, I just thought I'd ask if you were, that's all.
697
00:43:12,723 --> 00:43:13,557
- Well, I'm not.
698
00:43:13,557 --> 00:43:15,359
- Well, good.
699
00:43:15,359 --> 00:43:16,593
- Good.
700
00:43:16,593 --> 00:43:17,394
- All right then, well, hurry up and get ready
701
00:43:17,394 --> 00:43:18,829
so we're not late.
702
00:43:18,829 --> 00:43:19,630
- Okay.
703
00:43:22,499 --> 00:43:24,969
One sec. Just wanna put on some perfume.
704
00:43:40,618 --> 00:43:41,919
Well, what are you doing?
705
00:43:42,886 --> 00:43:43,787
- What am I doing?
706
00:43:44,822 --> 00:43:46,190
I'm gonna put on some cologne.
707
00:44:08,612 --> 00:44:11,148
(upbeat music)
708
00:44:11,148 --> 00:44:14,818
(guests chattering)
709
00:44:14,818 --> 00:44:18,088
(pool balls colliding)
710
00:44:20,824 --> 00:44:21,658
- Honey.
711
00:44:23,994 --> 00:44:25,229
They're not coming.
712
00:44:25,229 --> 00:44:26,130
- I know.
713
00:44:26,130 --> 00:44:28,732
(upbeat music)
714
00:44:41,345 --> 00:44:43,647
Remember that the master bedroom is forbidden
715
00:44:43,647 --> 00:44:46,183
and the swap is up at dawn.
716
00:44:46,183 --> 00:44:48,886
Some of you seem to have forgotten that last time.
717
00:44:48,886 --> 00:44:51,522
(guests laughing)
718
00:44:51,522 --> 00:44:52,956
- Oh, hi.
719
00:44:54,058 --> 00:44:55,292
- Hey, hello.
720
00:44:56,460 --> 00:44:57,294
- Hi. - Hi.
721
00:44:58,362 --> 00:44:59,196
- Just in time.
722
00:45:01,432 --> 00:45:04,101
I think gentlemen first.
723
00:45:04,101 --> 00:45:05,369
- Oh, I'll go first.
724
00:45:06,670 --> 00:45:08,806
- It's good to see such enthusiasm, Ben.
725
00:45:09,907 --> 00:45:12,509
(upbeat music)
726
00:45:15,913 --> 00:45:18,015
Ben, we only have until dawn.
727
00:45:18,015 --> 00:45:20,217
(laughing)
728
00:45:20,217 --> 00:45:22,786
(upbeat music)
729
00:45:25,789 --> 00:45:27,124
Ace of diamonds.
730
00:45:27,124 --> 00:45:29,526
(soft music)
731
00:45:42,206 --> 00:45:43,307
- Who's next?
732
00:45:45,242 --> 00:45:48,078
- Ace of spades.
733
00:45:48,078 --> 00:45:50,514
(soft music)
734
00:45:54,718 --> 00:45:57,387
(phone ringing)
735
00:45:59,623 --> 00:46:01,592
- Couldn't you have blocked it?
736
00:46:01,592 --> 00:46:03,694
(phone ringing)
737
00:46:03,694 --> 00:46:04,495
- Hello.
738
00:46:05,395 --> 00:46:06,396
Marty, what's wrong?
739
00:46:08,999 --> 00:46:10,868
What do you mean they wanna pull out?
740
00:46:12,269 --> 00:46:14,271
They want an emergency meeting tomorrow?
741
00:46:15,572 --> 00:46:19,943
Okay, okay, I'll grab a flight right now.
742
00:46:19,943 --> 00:46:22,479
Get Tracy to put me on the last flight to New York.
743
00:46:23,714 --> 00:46:25,249
Yeah, right.
744
00:46:27,084 --> 00:46:27,918
I'm sorry.
745
00:46:28,852 --> 00:46:30,420
Small catastrophe.
746
00:46:30,420 --> 00:46:31,855
Fly to New York tonight.
747
00:46:34,191 --> 00:46:36,794
I'm sorry. I'll call you later.
748
00:46:39,329 --> 00:46:40,998
Goodbye.
749
00:46:40,998 --> 00:46:42,599
- Bye. - Bye.
750
00:46:42,599 --> 00:46:44,067
- Now what are we gonna do?
751
00:46:45,002 --> 00:46:46,336
We have an extra woman.
752
00:46:47,838 --> 00:46:50,440
- Well, since I'm the one causing the problem,
753
00:46:50,440 --> 00:46:52,976
I don't mind offering the solution.
754
00:46:52,976 --> 00:46:55,846
I'll just add myself to one of the couples at the end.
755
00:46:56,680 --> 00:46:57,614
Does anyone mind?
756
00:47:01,385 --> 00:47:02,819
- Any objections?
757
00:47:02,819 --> 00:47:05,222
(soft music)
758
00:47:07,057 --> 00:47:09,326
- No, not at all.
759
00:47:11,662 --> 00:47:13,263
- Well then, let's continue.
760
00:47:21,338 --> 00:47:22,506
- Ace of diamonds.
761
00:47:28,345 --> 00:47:30,147
- Ace of hearts.
762
00:47:30,147 --> 00:47:33,083
Well, what do you know? That's me.
763
00:47:34,518 --> 00:47:37,688
Now, if all the men can give me back their cards.
764
00:47:42,259 --> 00:47:45,462
Gloria, is this really what you want?
765
00:47:46,863 --> 00:47:47,865
- Absolutely.
766
00:47:47,865 --> 00:47:50,267
(soft music)
767
00:47:55,939 --> 00:47:56,773
Hm.
768
00:47:59,676 --> 00:48:00,911
Ace of hearts.
769
00:48:00,911 --> 00:48:03,313
(soft music)
770
00:48:05,115 --> 00:48:08,852
- I guess you'll be joining us then.
771
00:48:08,852 --> 00:48:09,720
- Hold on a second.
772
00:48:09,720 --> 00:48:10,887
- Yes, Ben.
773
00:48:10,887 --> 00:48:12,489
- I just find it rather odd that the last
774
00:48:12,489 --> 00:48:14,558
two cards drawn were the same.
775
00:48:14,558 --> 00:48:17,261
- Well that's the luck of the draw, my friend.
776
00:48:17,261 --> 00:48:19,129
I don't see anybody else complaining.
777
00:48:23,033 --> 00:48:27,104
All right, everyone, good night and disperse.
778
00:48:27,104 --> 00:48:28,905
Let the games begin.
779
00:48:28,905 --> 00:48:31,341
(soft music)
780
00:48:38,215 --> 00:48:39,349
- Excuse me.
781
00:48:39,349 --> 00:48:41,752
(soft music)
782
00:48:50,961 --> 00:48:53,196
I just wanna make sure you're okay.
783
00:48:53,196 --> 00:48:54,898
I know how you feel about Lorenzo.
784
00:48:54,898 --> 00:48:56,833
- Don't worry, I'll be fine.
785
00:48:58,035 --> 00:48:59,836
Besides, this is what we wanted, wasn't it?
786
00:49:02,506 --> 00:49:05,175
- Is Mr. Enthusiasm getting cold feet?
787
00:49:06,943 --> 00:49:08,011
- Just ignore him.
788
00:49:10,981 --> 00:49:13,784
- Take it easy, huh? I'm just asking for the house keys.
789
00:49:14,818 --> 00:49:17,220
(soft music)
790
00:49:29,766 --> 00:49:33,437
- Well I've never been in this room while it was so empty.
791
00:49:33,437 --> 00:49:35,572
- It's a great room to play in.
792
00:49:35,572 --> 00:49:38,075
- Yes, why don't we play a game?
793
00:49:40,510 --> 00:49:44,848
- Hm, what game can we play with three people?
794
00:49:44,848 --> 00:49:45,949
- How about nine-ball?
795
00:49:47,250 --> 00:49:49,019
Is that okay with you, Jackie?
796
00:49:49,886 --> 00:49:51,221
- I don't know how to play.
797
00:49:52,456 --> 00:49:53,490
- I will teach you.
798
00:50:02,432 --> 00:50:03,266
- Mm.
799
00:50:10,107 --> 00:50:12,542
- This is a nice place you got here.
800
00:50:12,542 --> 00:50:14,144
- Yes, it is a nice place.
801
00:50:15,245 --> 00:50:16,646
I've worked hard to earn it.
802
00:50:28,258 --> 00:50:31,161
Okay, Ben, now you're boring me.
803
00:50:32,396 --> 00:50:34,765
See, I really like to play rough.
804
00:50:36,433 --> 00:50:40,704
But hey, if you're not interested, just don't waste my time.
805
00:50:40,704 --> 00:50:43,140
- Sorry, Helen, my mind's just on something else.
806
00:50:44,441 --> 00:50:46,676
- Something or someone?
807
00:50:50,747 --> 00:50:53,116
(soft music)
808
00:51:34,658 --> 00:51:37,828
Boys like you don't know anything about sex anyway.
809
00:51:37,828 --> 00:51:40,197
Everybody thinks that screwing Gloria is the best thing
810
00:51:40,197 --> 00:51:42,766
that could happen to their sex lives.
811
00:51:42,766 --> 00:51:45,435
And I have seen so many of you suckers fall for her.
812
00:51:47,137 --> 00:51:48,405
But you know what?
813
00:51:48,405 --> 00:51:50,440
She's always gonna go back to her husband.
814
00:51:50,440 --> 00:51:52,742
- You mean Bill and his millions?
815
00:51:52,742 --> 00:51:55,378
- You're all fools. She loves him.
816
00:51:56,646 --> 00:51:57,614
- But how could she?
817
00:51:59,516 --> 00:52:01,318
- In her own way, she does.
818
00:52:03,186 --> 00:52:06,790
Now it's Lorenzo who's the one to watch out for.
819
00:52:06,790 --> 00:52:09,826
And he particularly likes to break in the innocent types.
820
00:52:09,826 --> 00:52:10,994
It's kind of his hobby.
821
00:52:12,529 --> 00:52:15,699
He broke up the last couple that lived in your house.
822
00:52:15,699 --> 00:52:17,968
The wife became completely obsessed with him.
823
00:52:19,369 --> 00:52:22,105
- Oh my God, Jackie. He picked Jackie tonight.
824
00:52:22,105 --> 00:52:24,074
Oh God, what have I done?
825
00:52:24,074 --> 00:52:25,742
Look, Helen, I've gotta go, okay.
826
00:52:29,779 --> 00:52:32,015
(scoffing)
827
00:52:34,050 --> 00:52:34,885
- Jackie?
828
00:52:37,954 --> 00:52:40,457
- [Jackie] Let's not continue with the swap, Ben.
829
00:52:41,791 --> 00:52:43,059
- [Helen] He particularly likes to break in
830
00:52:43,059 --> 00:52:44,928
the innocent types.
831
00:52:44,928 --> 00:52:47,697
He broke up the last couple that lived in your house.
832
00:52:47,697 --> 00:52:50,100
The wife became completely obsessed with him.
833
00:52:51,301 --> 00:52:54,204
(mysterious music)
834
00:53:23,567 --> 00:53:24,568
- Jackie?
835
00:53:24,568 --> 00:53:27,504
(mysterious music)
836
00:53:32,742 --> 00:53:33,577
Hello?
837
00:53:34,544 --> 00:53:36,079
Hello?
838
00:53:36,079 --> 00:53:38,582
Jackie, thank God, I've been looking for you everywhere.
839
00:53:40,784 --> 00:53:42,018
- You have?
840
00:53:42,018 --> 00:53:44,321
- Yeah, I was worried about you. Are you okay?
841
00:53:44,321 --> 00:53:45,722
- I'm fine, Ben.
842
00:53:46,756 --> 00:53:47,991
Did you have a good night?
843
00:53:47,991 --> 00:53:49,693
- No, I've been worried about you.
844
00:53:50,560 --> 00:53:51,828
- You were, why?
845
00:53:53,263 --> 00:53:57,067
- Well, Helen told me some really bad stuff about Lorenzo.
846
00:53:58,101 --> 00:53:59,603
- Really, like what?
847
00:54:00,503 --> 00:54:02,172
- Just some really bad stuff.
848
00:54:04,007 --> 00:54:05,809
Did you sleep with him?
849
00:54:05,809 --> 00:54:08,812
- Ben, you're not supposed to be asking me that.
850
00:54:08,812 --> 00:54:10,580
- I'll bet that slut Gloria did.
851
00:54:12,649 --> 00:54:14,117
- What's the matter?
852
00:54:14,117 --> 00:54:14,918
- Nothing.
853
00:54:16,286 --> 00:54:17,954
It's just, I've been running around looking for you
854
00:54:17,954 --> 00:54:20,824
all over the place, and I hear these voices everywhere.
855
00:54:22,525 --> 00:54:24,227
I just realized that I loved you.
856
00:54:25,662 --> 00:54:29,065
And that I'd be stupid to give you up to another man.
857
00:54:29,065 --> 00:54:30,867
Look, Jackie, I'm in love with you.
858
00:54:30,867 --> 00:54:31,901
Let's go get married.
859
00:54:32,969 --> 00:54:33,903
- When?
860
00:54:33,903 --> 00:54:35,939
- Tomorrow, let's go to Vegas.
861
00:54:35,939 --> 00:54:37,741
- Ben, that's silly.
862
00:54:37,741 --> 00:54:39,242
- You're right, you're right.
863
00:54:39,242 --> 00:54:40,443
You deserve better than that.
864
00:54:40,443 --> 00:54:43,647
Look, we'll, we'll call my parents tomorrow
865
00:54:43,647 --> 00:54:45,515
and then we'll go pick out a ring for you
866
00:54:45,515 --> 00:54:47,217
and we can get married next month.
867
00:54:48,518 --> 00:54:51,287
There's just something I need to know.
868
00:54:52,355 --> 00:54:53,189
- What?
869
00:54:53,189 --> 00:54:54,391
- I just need the truth.
870
00:54:56,459 --> 00:54:57,761
Did you have sex tonight?
871
00:55:10,073 --> 00:55:12,175
- I did not have sex with Lorenzo tonight.
872
00:55:14,811 --> 00:55:18,014
- Good, I was kinda worried about that.
873
00:55:18,014 --> 00:55:20,617
(upbeat music)
874
00:55:45,041 --> 00:55:47,177
¶ There's always doubt
875
00:55:47,177 --> 00:55:52,182
¶ It's over my head
876
00:55:53,717 --> 00:55:57,387
¶ Got all this time
877
00:55:57,387 --> 00:56:02,325
¶ And nowhere to be
878
00:56:04,894 --> 00:56:09,899
¶ All of the things you asked for ¶
879
00:56:10,667 --> 00:56:14,971
¶ You turn away
880
00:56:17,073 --> 00:56:18,808
¶ Oh
881
00:56:27,283 --> 00:56:29,853
(upbeat music)
61863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.