Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,827 --> 00:00:01,965
- Adjutant Simon!
- Here.
2
00:00:01,965 --> 00:00:04,517
- Adjutant Therrien?
- Here.
3
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
4
00:00:04,655 --> 00:00:06,517
- Corporal Lamarre.
- Here.
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:01:12,551 --> 00:01:14,931
ONE OF THE GUYS
7
00:01:17,827 --> 00:01:20,827
GIRL - BOY
BOY - GIRL
8
00:01:23,413 --> 00:01:24,241
Hey, Mom!
9
00:01:24,413 --> 00:01:26,896
Hey, Vincent. How's it going?
10
00:01:27,586 --> 00:01:28,482
Ready?
11
00:01:30,241 --> 00:01:33,000
I don't remember what to write.
12
00:01:33,137 --> 00:01:35,551
"I am more than my gender."
13
00:01:35,896 --> 00:01:37,586
Mother
14
00:01:37,758 --> 00:01:41,000
Couldn't you take after me
and not sweat?
15
00:01:43,310 --> 00:01:45,103
You made a flawed human being.
16
00:01:45,275 --> 00:01:47,931
No, a great one, thank you very
17
00:01:48,103 --> 00:01:51,172
Physically flawed but smart.
18
00:01:51,379 --> 00:01:53,620
No, you're perfect!
19
00:01:54,862 --> 00:01:56,862
You'll make a great boy.
20
00:02:04,172 --> 00:02:11,655
GAY PRIDE, MONTREAL 2015
21
00:02:41,275 --> 00:02:45,034
My gender is not my identity
22
00:02:45,172 --> 00:02:47,482
Being trans is not a choice
23
00:02:56,137 --> 00:03:00,172
When I came out,
I was afraid of losing my job.
24
00:03:00,344 --> 00:03:03,206
It was the end of my contract.
25
00:03:03,344 --> 00:03:05,689
At one point I put it out there,
26
00:03:05,862 --> 00:03:07,275
telling some of the brass
I felt close to,
27
00:03:07,448 --> 00:03:09,068
who I'd served
with in Afghanistan
28
00:03:09,275 --> 00:03:12,310
Then it went up
the chain of command
29
00:03:12,482 --> 00:03:13,551
because in the army,
30
00:03:13,724 --> 00:03:16,344
I can't speak directly
to my commanding officer.
31
00:03:16,517 --> 00:03:18,793
I have to start at the bottom.
32
00:03:20,172 --> 00:03:22,137
Still, I thought:
33
00:03:22,310 --> 00:03:26,241
They already treat me like a man
34
00:03:26,448 --> 00:03:29,448
So I figured it
wouldn't be so bad
35
00:03:29,620 --> 00:03:32,344
if I came out as a trans man.
36
00:03:32,482 --> 00:03:36,310
I was already treated like a man
and they knew that's what I want
37
00:03:36,517 --> 00:03:39,172
That's all I was asking for
38
00:03:40,413 --> 00:03:43,827
I was still terrified,
because it's the army.
39
00:03:58,310 --> 00:04:00,103
Adjutant, may I have a word?
40
00:04:00,241 --> 00:04:02,379
Come in. Close the door and sit.
41
00:04:08,482 --> 00:04:12,034
So, Vincent, how's it going
with the treatment?
42
00:04:12,206 --> 00:04:14,827
I'm seeing an endocrinologist
on the 21th.
43
00:04:15,034 --> 00:04:16,275
When I get back on the 26th,
44
00:04:16,448 --> 00:04:18,724
I'll get the injection,
if all goes well.
45
00:04:18,896 --> 00:04:20,482
August 26th.
46
00:04:20,689 --> 00:04:25,310
As I mentioned earlier,
I might have mood swings and so
47
00:04:25,517 --> 00:04:29,586
If there are problems,
I don't want you driving a bus.
48
00:04:29,758 --> 00:04:32,931
No, I don't want to crash
if I get road rage or whatever.
49
00:04:33,068 --> 00:04:35,793
- Absolutely not.
- Because I'm out of whack.
50
00:04:35,965 --> 00:04:38,206
I don't know how
I'll react at first
51
00:04:38,379 --> 00:04:44,413
At first, you'll be working
closer to home, at the base.
52
00:04:44,413 --> 00:04:47,862
- Like doing recycling?
- Sure, or CMTT,
something like that
53
00:04:48,034 --> 00:04:50,862
at least until you're stable
54
00:04:51,034 --> 00:04:53,241
and we see how you respond
to the treatments,
55
00:04:53,413 --> 00:04:55,172
make sure everything's fine.
56
00:04:55,379 --> 00:04:58,724
- I trust you.
- I don't want it to
affect my job
57
00:04:58,896 --> 00:05:02,724
Again, don't go overboard,
be honest,
58
00:05:02,862 --> 00:05:04,448
and everything will be fine.
59
00:05:04,620 --> 00:05:06,000
- Great.
- Excellent?
60
00:05:06,172 --> 00:05:07,724
- Yeah. Much appreciated.
- Great. Thanks.
61
00:05:07,931 --> 00:05:10,448
- Have a good tour.
- Thanks very much.
62
00:05:10,620 --> 00:05:12,655
- Wish I could go.
- You'll get your turn.
63
00:05:12,827 --> 00:05:15,482
- Perhaps another time.
- Bye. Thanks.
64
00:05:21,448 --> 00:05:24,862
When I was younger,
I dressed like a guy.
65
00:05:25,068 --> 00:05:27,379
Girls would whistle at me
66
00:05:27,551 --> 00:05:29,586
because they thought I was cute.
67
00:05:29,758 --> 00:05:30,862
I liked that!
68
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
That's kind of where
Vincent came
69
00:05:34,172 --> 00:05:35,931
I liked being whistled at.
70
00:05:36,068 --> 00:05:39,103
Then they'd ask my name
and I'd be uncomfortable.
71
00:05:39,241 --> 00:05:41,620
They realized I was a girl.
72
00:05:41,793 --> 00:05:44,448
I tried to speak like a guy.
73
00:05:44,620 --> 00:05:47,620
That made it more ambiguous,
the voice didn't fit.
74
00:05:48,103 --> 00:05:51,275
Vincent's diary
26 August 2016
75
00:05:53,000 --> 00:05:53,793
Hi, everyone.
76
00:05:54,000 --> 00:06:00,482
I'm going to sum up my journey
so far
77
00:06:00,620 --> 00:06:02,310
So let's do it.
78
00:06:02,448 --> 00:06:04,551
My transition began
79
00:06:04,724 --> 00:06:07,551
in my head, unofficially.
80
00:06:07,689 --> 00:06:10,206
It was the start of the therapie
81
00:06:10,379 --> 00:06:13,793
That was late 2013.
82
00:06:13,931 --> 00:06:18,931
At first, I was treated
for gender dysphoria.
83
00:06:19,103 --> 00:06:24,137
Basically to get me to accept
my woman's body.
84
00:06:24,310 --> 00:06:28,758
That started me thinking
that it wasn't what I wanted.
85
00:06:28,931 --> 00:06:31,724
I wanted a transition,
I was transgender.
86
00:06:32,448 --> 00:06:36,413
Then I had to wait till 25 Augus
87
00:06:36,586 --> 00:06:39,034
for my first testosterone inject
88
00:06:56,862 --> 00:07:00,344
SUMMER 2015
89
00:07:03,275 --> 00:07:05,655
The beginning of an adventure.
90
00:07:05,793 --> 00:07:09,000
Not an adventure, a life.
91
00:07:10,896 --> 00:07:15,344
I just feel liberated.
92
00:07:16,586 --> 00:07:18,344
And anxious, too.
93
00:07:27,655 --> 00:07:29,586
- Hi, Mom.
- Hi, how are you?
94
00:07:29,724 --> 00:07:32,068
- Good. You?
- Fine.
95
00:07:34,068 --> 00:07:36,517
Still, it looks real!
96
00:07:36,689 --> 00:07:38,482
That's the idea.
97
00:07:38,655 --> 00:07:41,931
But I'm surprised.
I didn't imagine it like that.
98
00:07:42,137 --> 00:07:44,379
Okay, next.
99
00:07:44,586 --> 00:07:46,137
- This one's expensive.
- How much?
100
00:07:46,310 --> 00:07:48,586
- Two-hundred.
- For that?
101
00:07:48,758 --> 00:07:50,206
Yeah, only...
102
00:07:51,103 --> 00:07:54,206
Ah! But it has a nice... It feel
103
00:07:54,413 --> 00:07:56,448
I ordered it.
104
00:07:56,620 --> 00:07:58,172
How long do they make them?
105
00:07:58,379 --> 00:08:01,310
6.5.
106
00:08:02,137 --> 00:08:04,586
- Might be too...
- That's right.
107
00:08:04,758 --> 00:08:06,655
When I first put it on, it was:
108
00:08:07,551 --> 00:08:10,689
"Wow, I've got a penis,
that's great
109
00:08:10,827 --> 00:08:13,931
I don't put it on anymore.
Haven't done for a year.
110
00:08:14,103 --> 00:08:15,275
Yeah?
111
00:08:15,689 --> 00:08:17,137
You don't need it now.
112
00:08:17,344 --> 00:08:20,379
At first, I used them
because I was hung up.
113
00:08:20,551 --> 00:08:22,241
I felt castrated,
I always felt castrated.
114
00:08:22,413 --> 00:08:25,827
That's exactly it.
I'd always felt castrated.
115
00:08:26,344 --> 00:08:30,655
But with time, I just thought:
116
00:08:30,827 --> 00:08:32,827
Do I really need it?
117
00:08:33,000 --> 00:08:36,413
I'll wear it when I go clubbing,
'cause I'll be cruising...
118
00:08:38,103 --> 00:08:40,275
Basically it's for others, not y
119
00:08:40,275 --> 00:08:42,137
It's not for me at all.
120
00:08:42,379 --> 00:08:45,620
Vincent's diary
14 October 2015
121
00:08:47,517 --> 00:08:50,068
This is my 7th week on testoster
122
00:08:50,689 --> 00:08:54,137
I'm unemotional, but that's...
123
00:08:54,724 --> 00:08:57,793
It's part of the process
of reconfiguring the brain.
124
00:08:57,965 --> 00:08:59,965
You're either hyper emotional
125
00:09:00,137 --> 00:09:03,724
or you have zero emotion, like..
126
00:09:04,275 --> 00:09:08,482
I was with this girl, who left m
She said...
127
00:09:09,655 --> 00:09:12,448
I was lacking something.
128
00:09:12,586 --> 00:09:14,413
I'm not yet physically a man.
129
00:09:14,586 --> 00:09:16,689
She thought she could get
over that
130
00:09:16,862 --> 00:09:18,206
but she couldn't.
131
00:09:18,379 --> 00:09:21,758
At least she was honest,
she tried
132
00:09:21,931 --> 00:09:24,206
How did I feel about it?
133
00:09:25,172 --> 00:09:26,758
Aside from doing nothing,
134
00:09:26,931 --> 00:09:30,724
zombying out more than usual
since I've been on hormones...
135
00:09:30,862 --> 00:09:33,724
I thought I'd shed a tear or two
136
00:09:33,862 --> 00:09:37,310
but whenever I try to cry,
137
00:09:37,482 --> 00:09:41,827
I can't do it, I don't feel anyt
neither joy nor sadness.
138
00:09:42,000 --> 00:09:44,068
Emotionally, I'm at zero.
139
00:09:53,275 --> 00:09:55,862
Where should I put this, Grandma
140
00:09:56,517 --> 00:10:00,241
- Grandma's exploiting
my big arms
- To carry stuff!
141
00:10:00,793 --> 00:10:03,379
You could have made two trips.
142
00:10:04,103 --> 00:10:05,172
There, Grandma.
143
00:10:05,344 --> 00:10:08,793
- How are you?
- Fine.
144
00:10:13,206 --> 00:10:15,482
I'll tell you, Vincent,
145
00:10:15,689 --> 00:10:18,344
when you told me you really want
146
00:10:18,551 --> 00:10:20,275
to be a guy,
147
00:10:20,448 --> 00:10:22,689
I wasn't the least bit surprised
148
00:10:24,241 --> 00:10:29,068
Since you were a child...
149
00:10:29,241 --> 00:10:31,862
I took care of you for two years
150
00:10:32,034 --> 00:10:32,862
True.
151
00:10:33,034 --> 00:10:37,793
You didn't act like a girl at al
152
00:10:42,517 --> 00:10:44,379
Come on.
153
00:11:15,068 --> 00:11:17,379
Good thing you made up
your mind, though.
154
00:11:17,551 --> 00:11:19,551
Yeah, it was time, I think.
155
00:11:19,724 --> 00:11:21,241
That's it, that's all.
156
00:11:21,413 --> 00:11:24,275
Guess I wasn't ready before.
157
00:11:24,448 --> 00:11:28,310
You seemed readier than ever when you came back
from Afghanistan
158
00:11:29,482 --> 00:11:32,482
When you came back, there was no
159
00:11:32,689 --> 00:11:36,551
Any doubts seemed to have evapor
160
00:11:53,931 --> 00:11:55,758
On exercise.
161
00:11:56,862 --> 00:12:01,000
I met Corporal Virginie Lamarre
in 2010-2011,
162
00:12:01,137 --> 00:12:04,379
when I was Commander
of the National Support Element,
163
00:12:04,551 --> 00:12:07,448
deployed to Afghanistan,
in the province of Kandahar.
164
00:12:07,586 --> 00:12:10,137
I was commander of that unit,
some 800 people.
165
00:12:10,344 --> 00:12:12,965
Corporal Lamarre, at the time...
166
00:12:13,137 --> 00:12:15,793
She was... a driver.
167
00:12:15,965 --> 00:12:17,655
That's not quite right.
168
00:12:17,827 --> 00:12:22,206
I'll use feminine pronouns
for the past and masculine
ones for the present
169
00:12:22,379 --> 00:12:23,586
Back then,
170
00:12:23,793 --> 00:12:25,620
she was a military truck driver.
171
00:12:25,793 --> 00:12:29,137
So I remember Corporal Lamarre,
in Afghanistan,
172
00:12:30,827 --> 00:12:33,000
as a small woman with short hair
173
00:12:33,172 --> 00:12:34,862
her hands covered in oil,
174
00:12:35,034 --> 00:12:37,068
dirty, because she worked
on a big truck,
175
00:12:37,241 --> 00:12:39,413
and her brothers-in-arms
called her "little dude".
176
00:12:40,931 --> 00:12:43,379
...with Virginie!
177
00:12:43,551 --> 00:12:45,241
- Little dude.
- Little dude.
178
00:12:47,448 --> 00:12:51,310
When you're a driver
and a combat logistics officer,
179
00:12:51,482 --> 00:12:54,724
you kind of have to prove
you can do the job.
180
00:12:54,862 --> 00:12:59,241
My first assignment was
to transport 20 000 litres
of diesel by truck
181
00:12:59,413 --> 00:13:03,620
I drove that truck
all through myself
182
00:13:03,758 --> 00:13:06,206
because I was up for it,
unlike some people.
183
00:13:06,344 --> 00:13:09,620
Of course, if 20,000 litres
of diesel blows,
184
00:13:09,758 --> 00:13:10,862
it blows sky-high.
185
00:13:11,068 --> 00:13:13,724
It's long-burning and deadly.
186
00:13:13,896 --> 00:13:15,931
They called me Bombshell.
187
00:13:26,931 --> 00:13:29,137
Our turn now.
188
00:13:36,482 --> 00:13:38,068
The great thing about it
189
00:13:38,241 --> 00:13:40,827
is that nothing is done
in secret
190
00:13:41,000 --> 00:13:42,137
Everyone knows.
191
00:13:42,344 --> 00:13:44,344
I hope people are inspired by it
192
00:13:44,551 --> 00:13:47,482
I hope we've gone beyond
being prejudiced.
193
00:13:47,655 --> 00:13:50,448
I bet some people still are
194
00:13:50,586 --> 00:13:53,965
Lots of them, who I don't see,
195
00:13:54,137 --> 00:13:58,068
who still have obstacles to over
196
00:13:58,206 --> 00:14:01,758
But little victories
can demonstrate
197
00:14:01,896 --> 00:14:04,034
that you're rising above it.
198
00:14:15,551 --> 00:14:20,448
Since I was a kid, I've thought:
"If boys act that way.... ”
199
00:14:20,586 --> 00:14:23,103
I watched men and felt jealous
200
00:14:23,275 --> 00:14:25,379
because I wanted to be like them
201
00:14:25,586 --> 00:14:28,206
build myself up.
I dreamed of having a beard.
202
00:14:28,379 --> 00:14:31,379
Plus I watched my brother
going through puberty.
203
00:14:31,551 --> 00:14:34,379
For a long time I was jealous of
204
00:14:36,620 --> 00:14:40,379
I'd punch myself in the stomach
when I had my periods.
205
00:14:40,551 --> 00:14:42,206
It was always a big drama.
206
00:14:42,413 --> 00:14:46,379
I didn't want to get older and
have breasts, hips, female trait
207
00:14:46,517 --> 00:14:51,068
I figured if I could stay
androgenous like an 8-year-old,
208
00:14:51,275 --> 00:14:53,517
that would be pretty good.
209
00:15:38,172 --> 00:15:40,344
I lost my dad when I was two.
210
00:15:42,689 --> 00:15:43,965
When I'm at peace with myself,
211
00:15:44,103 --> 00:15:47,000
I think I'll be able
to make my peace with my dad.
212
00:15:49,862 --> 00:15:51,482
I resent him, because...
213
00:15:51,655 --> 00:15:56,103
I don't know how he'd react
to what I'm going through right
214
00:15:56,275 --> 00:15:58,482
I'll never know, actually,
215
00:15:58,655 --> 00:16:02,137
if he'd have been okay with it
216
00:16:02,310 --> 00:16:05,551
That's even more painful
than rejection
217
00:16:05,724 --> 00:16:09,172
because I'll never know.
218
00:16:26,103 --> 00:16:31,517
SUMMER 2016
219
00:17:18,827 --> 00:17:20,344
The big day's coming!
220
00:17:20,517 --> 00:17:22,482
Yes, soon.
221
00:17:22,655 --> 00:17:25,758
Does the mastectomy scare you?
That's next.
222
00:17:25,896 --> 00:17:27,655
Yes, and for me...
223
00:17:27,862 --> 00:17:30,068
it's a step that's...
- Significant?
224
00:17:30,241 --> 00:17:33,793
In my mind, it's one of the stag
225
00:17:33,931 --> 00:17:35,862
Because right now...
226
00:17:36,000 --> 00:17:40,758
appearance wise,
I'm not at ease with myself.
227
00:17:40,931 --> 00:17:42,482
That's just how you feel.
228
00:17:42,689 --> 00:17:45,724
It's been a long journey.
229
00:17:45,931 --> 00:17:48,724
- Since the age of three, of cou
- There's a long history.
230
00:17:48,862 --> 00:17:51,379
There's a long history,
there have been bleak times,
231
00:17:51,551 --> 00:17:55,172
moments of clarity
that brought you back to reality
232
00:17:55,344 --> 00:17:58,758
but also the path that
led you here
233
00:17:58,931 --> 00:18:00,482
It's not that simple.
234
00:18:00,655 --> 00:18:04,344
No, it doesn't happen overnight.
Definitely.
235
00:18:04,517 --> 00:18:07,448
That kind of comes up often, too
236
00:18:07,586 --> 00:18:10,620
People ask: "When did you know..
237
00:18:10,793 --> 00:18:13,517
- You wanted to be a man?
- "You were transgender?"
238
00:18:13,689 --> 00:18:17,034
Since the age of three,
I would ask my mom:
239
00:18:17,206 --> 00:18:22,241
"When am I getting a penis?"
Stuff like that, you know?
240
00:18:23,965 --> 00:18:26,965
For as long as I can remember,
241
00:18:27,103 --> 00:18:28,448
I haven't wanted to wake up
in the morning.
242
00:18:28,689 --> 00:18:32,517
When I went to bed, I hoped
I wouldn't wake up
the next morning
243
00:18:32,689 --> 00:18:37,068
I only snapped out of it
about a year ago.
244
00:18:37,241 --> 00:18:42,724
Seriously, it's only been three
since I stopped fantasizing abou
245
00:18:43,137 --> 00:18:44,482
Because up until recently,
246
00:18:44,655 --> 00:18:48,793
I just couldn't imagine
having a future.
247
00:18:48,965 --> 00:18:50,482
I lived in the moment.
248
00:18:50,620 --> 00:18:52,758
When I went to Afghanistan,
actually
249
00:18:52,931 --> 00:18:55,448
I almost hoped
I'd get blown up. Honestly.
250
00:18:55,620 --> 00:18:59,000
When I got back,
I wished I'd died a hero there.
251
00:19:09,068 --> 00:19:11,793
But going there
might've saved your life?
252
00:19:11,965 --> 00:19:15,379
It made me realize I didn't
want to die
253
00:19:16,310 --> 00:19:18,241
I wanted to die.
254
00:19:18,379 --> 00:19:19,724
But...
255
00:19:21,068 --> 00:19:23,344
I had a survival instinct.
256
00:19:23,517 --> 00:19:26,172
Deep down, I wanted to live,
but not like that.
257
00:19:26,379 --> 00:19:28,068
That was unbearable.
258
00:19:28,241 --> 00:19:30,517
You wanted Virginie to die
for Vincent to live.
259
00:19:31,482 --> 00:19:33,034
I never wanted Virginie dead,
260
00:19:33,206 --> 00:19:35,965
because I accomplished a lot
I'm proud of.
261
00:19:37,379 --> 00:19:40,689
Virginie accomplished a lot
she was proud of.
262
00:19:40,862 --> 00:19:45,655
I didn't want to kill the old me
but things had to change.
263
00:19:45,827 --> 00:19:47,689
Kind of like a caterpillar.
Things had to change.
264
00:19:47,862 --> 00:19:49,068
Right.
265
00:20:14,655 --> 00:20:17,241
I'm glad it's going well.
You look happy,
266
00:20:17,413 --> 00:20:18,620
you're smiling...
267
00:20:18,793 --> 00:20:23,000
In the military, everyone's adju
adapting, accepting you.
268
00:20:23,137 --> 00:20:25,517
- No problems.
- No.
269
00:20:25,689 --> 00:20:27,206
Of course...
270
00:20:27,344 --> 00:20:30,896
a few don't understand
and will never accept it,
271
00:20:31,137 --> 00:20:36,517
but it hasn't happened
in a good three weeks.
272
00:20:36,724 --> 00:20:40,793
Do they seem transphobic?
People uncomfortable with...
273
00:20:42,103 --> 00:20:44,206
I don't know. Hard to say.
274
00:20:44,379 --> 00:20:47,000
I think they're more uncomfortab
than transphobic.
275
00:20:47,551 --> 00:20:50,379
Okay. What often happens, for ex
276
00:20:50,551 --> 00:20:53,724
The reason I asked
if you think they're transphobic
277
00:20:53,862 --> 00:20:55,206
because xenophobes -
278
00:20:55,379 --> 00:20:58,758
people who fear strangers
and the unknown...
279
00:20:59,482 --> 00:21:01,517
Or homophobes.
Homophobes often...
280
00:21:01,689 --> 00:21:04,793
- Yeah, same thing.
- But they see a man and think:
281
00:21:04,965 --> 00:21:08,758
This man is attracted to men.
Where does that leave me?
282
00:21:08,931 --> 00:21:12,551
If he approaches me,
should I be nice to him,
283
00:21:12,724 --> 00:21:14,206
or hostile or...?
284
00:21:14,379 --> 00:21:17,310
Fear often makes people hostile.
285
00:21:18,172 --> 00:21:20,413
So once you understand that, you
286
00:21:20,586 --> 00:21:25,172
Perhaps they question their iden
287
00:21:26,034 --> 00:21:29,241
Not necessarily their sexuality,
but their identity.
288
00:21:29,413 --> 00:21:33,896
In relation to others.
So, with gay men or strangers,
289
00:21:34,068 --> 00:21:38,310
or transsexuals, transgender peo
they're uncomfortable.
290
00:21:38,517 --> 00:21:42,896
-Guess I never thought of
it that way
- But it often gets
better with time
291
00:21:43,068 --> 00:21:44,517
Give them a chance.
292
00:21:44,724 --> 00:21:47,931
Because there's a difference
between not
understanding something
293
00:21:48,103 --> 00:21:50,137
and disapproving of something.
294
00:22:04,068 --> 00:22:07,172
Basically I just realized,
discussing it earlier,
295
00:22:07,344 --> 00:22:09,689
that all the self-hatred I felt.
296
00:22:09,827 --> 00:22:13,551
when I started transitioning,
accepting it,
297
00:22:13,724 --> 00:22:15,896
was really
internalized transphobia
298
00:22:16,103 --> 00:22:18,620
When I wrote "Fuck you, trans"
on the wall,
299
00:22:18,793 --> 00:22:21,103
beat myself up, it was really...
300
00:22:21,241 --> 00:22:25,586
because I was fighting it
301
00:22:25,758 --> 00:22:29,000
And if you look up "transphobia,
that's exactly it.
302
00:22:29,172 --> 00:22:32,034
I'm just realizing that now,
303
00:22:32,206 --> 00:22:34,655
almost three years later.
304
00:22:34,827 --> 00:22:36,482
I'm scared, I'm trans.
What is this?
305
00:22:36,689 --> 00:22:39,724
What do I do?
How do I handle this?
306
00:22:45,655 --> 00:22:49,862
- I'll have to cut it more often
- For sure.
307
00:22:50,000 --> 00:22:52,965
- But there's less than usual.
- Yes.
308
00:22:53,137 --> 00:22:55,586
Should I comb it to one side?
309
00:22:57,379 --> 00:22:59,724
Try to tame the cowlick.
310
00:22:59,896 --> 00:23:00,758
Right.
311
00:23:00,896 --> 00:23:02,551
Like it was windblown.
312
00:23:02,724 --> 00:23:04,827
Right. Kind of blown to the side
313
00:23:05,000 --> 00:23:06,413
Yeah.
314
00:23:50,896 --> 00:23:53,310
Vincent's diary
4 June 2016
315
00:23:55,172 --> 00:23:56,655
I can't sleep anymore
316
00:23:56,793 --> 00:23:59,068
now I've got a date for my opera
317
00:23:59,206 --> 00:24:01,793
It's like a waking dream,
318
00:24:01,965 --> 00:24:04,965
I've dreamed about it for so man
319
00:24:05,103 --> 00:24:07,310
Since I was a teenager.
320
00:24:07,517 --> 00:24:11,068
I've dreamed of seeing my pecs,
321
00:24:11,275 --> 00:24:13,103
since it started growing there.
322
00:24:13,275 --> 00:24:14,965
There's a lot of anxiety.
323
00:24:15,137 --> 00:24:17,448
I've made sacrifices
324
00:24:17,586 --> 00:24:20,413
to go to Mississauga,
near Toronto
325
00:24:20,551 --> 00:24:22,344
for my operation.
326
00:24:23,206 --> 00:24:27,275
It's really stressful,
both financially and medically.
327
00:24:27,413 --> 00:24:30,172
I'm scared I'll be disappointed
by the result.
328
00:24:35,172 --> 00:24:36,724
No, I saw photos.
329
00:24:51,551 --> 00:24:53,000
There really isn't much.
330
00:24:55,931 --> 00:24:58,310
I agree. It's not you anymore.
331
00:24:58,482 --> 00:24:59,965
- Not really, huh?
- No.
332
00:25:00,137 --> 00:25:01,724
- Weird, huh?
- Yes.
333
00:25:01,862 --> 00:25:03,620
It's strange now, huh?
334
00:25:11,655 --> 00:25:14,413
Mom? Any questions?
335
00:25:15,965 --> 00:25:20,000
I'll try to figure out
how to take care of him tomorrow
336
00:25:50,896 --> 00:25:54,000
All the gods were with me, not j
337
00:25:55,103 --> 00:25:58,000
I had cosmic energy with me.
338
00:26:05,206 --> 00:26:07,413
Looks great, huh?
339
00:26:35,103 --> 00:26:38,000
- Flat, huh?
- Yes. You're not used to it,
340
00:26:38,172 --> 00:26:40,482
My skin... But I don't have pecs
341
00:26:40,655 --> 00:26:41,655
Jeez!
342
00:26:41,827 --> 00:26:44,310
- Vincent, come on!
- I thought I had more.
343
00:26:44,482 --> 00:26:45,724
No...
344
00:26:45,862 --> 00:26:48,758
Shaun told me
I'd be disappointed
345
00:26:48,896 --> 00:26:51,551
Figure of speech.
Not disappointed, but...
346
00:26:51,689 --> 00:26:55,275
You're expecting...
Look, you have
to work those muscles
347
00:26:55,448 --> 00:26:57,137
I sure will. You'll see.
348
00:27:03,275 --> 00:27:05,620
Not bad, huh?
349
00:27:05,793 --> 00:27:08,172
I was expecting more carnage.
It's cool.
350
00:27:08,413 --> 00:27:11,344
I noticed you're hairy now, too.
351
00:27:11,517 --> 00:27:13,310
That's true!
You'd never seen him
352
00:27:13,448 --> 00:27:14,862
'Cause when I saw my chest...
353
00:27:15,068 --> 00:27:19,344
Jeez... I think I freaked out the surgeon and nurses.
Absolutely
354
00:27:19,482 --> 00:27:22,241
Everyone was expecting me
to go, like: Wow!
355
00:27:22,413 --> 00:27:23,896
But instead...
356
00:27:25,793 --> 00:27:29,103
I thought: Damn, I have no pecs.
What the hell?
357
00:27:29,275 --> 00:27:31,862
I knew you'd say that!
358
00:27:32,034 --> 00:27:35,620
I had, like,
an inferiority complex
359
00:27:36,689 --> 00:27:39,724
What worried me most,
when he told me,
360
00:27:39,896 --> 00:27:42,724
were... the surgeries.
361
00:27:44,206 --> 00:27:49,034
Everything he'll put his body
through to be who he wants to be
362
00:27:49,206 --> 00:27:52,379
I think it's a really big deal.
363
00:27:53,137 --> 00:27:55,068
It's a lot of pressure.
364
00:27:55,241 --> 00:27:56,862
The way others see you, too.
365
00:27:57,034 --> 00:27:59,172
The image you project:
366
00:27:59,344 --> 00:28:01,862
what and who you are, ultimately
367
00:28:02,000 --> 00:28:05,068
You really have to ask yourself
these questions.
368
00:28:05,241 --> 00:28:10,655
And surgery
is self-imposed cruelty
369
00:28:12,068 --> 00:28:14,689
I'm still struggling with it,
370
00:28:14,862 --> 00:28:21,000
but Vincent obviously... needed
371
00:28:21,172 --> 00:28:23,655
He's on cloud nine.
372
00:28:24,241 --> 00:28:26,827
But I've met people
who later regretted it,
373
00:28:27,000 --> 00:28:28,379
because it was painful,
374
00:28:28,517 --> 00:28:31,068
and in retrospect,
as time went on
375
00:28:31,241 --> 00:28:35,896
they felt like they did this for
more than themselves.
376
00:28:36,068 --> 00:28:39,482
I think that's sad.
I can't help but find it sad.
377
00:28:40,172 --> 00:28:43,689
They're so beautiful.
But I could see the other one be
378
00:28:43,862 --> 00:28:46,689
It's right over there now.
379
00:28:56,551 --> 00:28:57,965
What about the penis
380
00:28:58,172 --> 00:29:00,241
in all this?
381
00:29:00,413 --> 00:29:03,448
- That's the big question.
- Always.
382
00:29:03,620 --> 00:29:07,068
Everyone wonders
but no one dares say it.
383
00:29:07,620 --> 00:29:10,068
What about the penis?
384
00:29:10,241 --> 00:29:12,137
What I say is:
385
00:29:12,344 --> 00:29:17,448
It's up to the person to decide
whether she wants one or not.
386
00:29:17,586 --> 00:29:19,310
He was outraged.
387
00:29:19,517 --> 00:29:24,172
You can't be a man and not have
388
00:29:31,137 --> 00:29:35,793
Vincent's diary
6 July 2016
389
00:29:37,275 --> 00:29:42,310
I realize I need to overcome
a couple of things
390
00:29:42,482 --> 00:29:46,620
in my mind
before opting for a phalloplasty
391
00:29:46,793 --> 00:29:48,758
if I decide to go that far.
392
00:29:48,931 --> 00:29:52,862
I'll never be able to have
a natural erection.
393
00:29:53,034 --> 00:29:55,862
That's one thing, but that's ok
394
00:29:56,000 --> 00:29:58,275
It's really the fact of...
395
00:29:58,413 --> 00:30:00,137
never climaxing.
396
00:30:00,310 --> 00:30:03,206
It stirs up...
397
00:30:05,310 --> 00:30:07,827
an anxiety in me,
I can't explain
398
00:30:08,000 --> 00:30:11,172
I can't climax knowing
nothing will come out.
399
00:30:11,344 --> 00:30:14,137
It's as if the ending is missing
400
00:30:14,275 --> 00:30:17,689
I need to get over the fact
it will never happen.
401
00:30:20,275 --> 00:30:25,620
FALL 2016
402
00:31:02,103 --> 00:31:03,689
When I started transitioning,
403
00:31:03,827 --> 00:31:07,068
my hockey skills
started going downhill fast.
404
00:31:07,206 --> 00:31:10,655
And I was more stressed
off the ice than on.
405
00:31:10,827 --> 00:31:13,793
You stress out
about changing after the game.
406
00:31:13,965 --> 00:31:15,896
If I joined the guys
in the locker room, say.
407
00:31:16,068 --> 00:31:19,172
Because I gradually started
using the men's locker room...
408
00:31:20,586 --> 00:31:22,344
and I'd go in already dressed.
409
00:31:27,310 --> 00:31:30,241
All these doubts assail you.
410
00:31:30,448 --> 00:31:31,655
Then, on the ice,
411
00:31:31,827 --> 00:31:36,448
you're still thinking
about the locker room,
412
00:31:36,586 --> 00:31:40,827
trying to discern whether
the others suspect you're trans
413
00:31:40,965 --> 00:31:42,103
It's really draining.
414
00:31:42,275 --> 00:31:45,137
When you hit the ice,
you're mentally drained.
415
00:31:45,758 --> 00:31:50,034
And you're already thinking
about post-game. What then?
416
00:31:50,206 --> 00:31:52,379
I can't shower. No way.
417
00:31:52,586 --> 00:31:54,310
Until recently,
I just didn't shower
418
00:31:54,448 --> 00:31:57,655
I changed in my car,
in my Jeep, outside.
419
00:32:23,586 --> 00:32:25,620
At first, when you start transit
420
00:32:25,793 --> 00:32:30,655
you have no idea
if you'll feel better, in a way.
421
00:32:30,827 --> 00:32:33,862
You think so,
you believe it will
422
00:32:34,034 --> 00:32:37,172
but there are no guarantees.
423
00:32:50,586 --> 00:32:55,931
I realized this mental block was
by a fear of becoming
what I hate
424
00:32:56,482 --> 00:32:57,896
about men,
425
00:32:58,103 --> 00:32:59,931
that I used to focus
426
00:33:00,068 --> 00:33:03,241
on the negative aspects
of men's characters.
427
00:33:03,413 --> 00:33:08,517
I thought the testosterone might
stereotypically macho,
428
00:33:08,689 --> 00:33:10,931
telling women to fuck off,
429
00:33:11,103 --> 00:33:12,241
objectifying them.
430
00:33:12,448 --> 00:33:15,379
I was scared testosterone
would make me that way.
431
00:33:15,551 --> 00:33:18,827
Still, I realized
it was completely ridiculous.
432
00:33:19,000 --> 00:33:23,620
If I dislike that type of
behaviour why would I
act that way?
433
00:33:23,793 --> 00:33:31,551
So there's no way I'll behave
like that due to testosterone.
434
00:33:36,103 --> 00:33:39,413
Eighty-four, Mom! Eight on one side,
four on the other
435
00:33:52,482 --> 00:33:54,275
Some things concern me,
436
00:33:54,448 --> 00:33:56,689
others I'm curious about,
how it's going.
437
00:33:56,862 --> 00:33:57,896
It's okay.
438
00:33:58,068 --> 00:33:59,931
I've always wondered...
439
00:34:00,137 --> 00:34:01,931
How do hysterectomies work?
440
00:34:02,172 --> 00:34:05,517
I thought
- until I was 30, so just recent
441
00:34:05,689 --> 00:34:09,068
they'd remove something this big
downwards,
442
00:34:09,241 --> 00:34:12,344
because it's being done
by laparoscopy.
443
00:34:12,517 --> 00:34:15,620
Two small incisions in the navel
and they pull it out
through there
444
00:34:15,758 --> 00:34:17,344
That's it. No scar.
445
00:34:17,517 --> 00:34:18,482
But I thought:
446
00:34:18,724 --> 00:34:20,724
Jeez, how will they get that out
through there?
447
00:34:20,896 --> 00:34:23,551
Plus the ovaries,
which extend to my kidneys, back
448
00:34:23,758 --> 00:34:26,137
It must be big as a football.
449
00:34:26,310 --> 00:34:29,310
But thin.
I thought they were this thin.
450
00:34:29,517 --> 00:34:34,137
I was, like: My organs will be
floating around inside.
451
00:34:34,275 --> 00:34:37,793
Marie- Ève, Geneviève's friend,
looked at me and said,
452
00:34:38,620 --> 00:34:40,931
"That's the size of a fig."
453
00:34:42,793 --> 00:34:45,689
- Really?
- The size of a fig.
454
00:34:47,482 --> 00:34:49,275
That's it.
You didn't know either
455
00:34:49,448 --> 00:34:52,344
- I didn't think it was that big
- Figuratively speaking.
456
00:34:52,517 --> 00:34:54,862
- But that small? No.
- But not that small.
457
00:34:55,034 --> 00:34:57,655
And it's just behind the pelvis. I was, like:
458
00:34:59,931 --> 00:35:00,793
Okay.
459
00:35:01,068 --> 00:35:04,275
Because I'd say - as I told Mom earlier -
460
00:35:04,448 --> 00:35:08,724
- I sometimes see you
as a teenager
- That's what it's like.
461
00:35:08,862 --> 00:35:10,068
Brother
462
00:35:10,241 --> 00:35:13,896
I look at you go and see myself 10 years ago.
463
00:35:14,068 --> 00:35:16,275
You engage in riskier behaviour,
464
00:35:16,448 --> 00:35:20,034
pulling crazy stunts and so on,
465
00:35:20,206 --> 00:35:21,931
like I did 10 years ago.
466
00:35:22,103 --> 00:35:23,931
That's normal,
467
00:35:24,103 --> 00:35:28,034
because hormonal changes
bring on puberty.
468
00:35:28,172 --> 00:35:29,482
Bring on the same things.
469
00:35:29,620 --> 00:35:32,586
Except I'm going through puberty
as a man now.
470
00:35:32,758 --> 00:35:34,000
It lasts six years, too.
471
00:35:35,000 --> 00:35:37,413
I wouldn't want
to go through that again.
472
00:35:37,586 --> 00:35:40,172
Still, I'm happy about it,
473
00:35:40,344 --> 00:35:44,344
because it's the kind of puberty
I expected at 14 and never had.
474
00:35:44,827 --> 00:35:47,827
Now it's the same. My beard.
"Oh, my God,
I have a four-day beard ”
475
00:35:48,000 --> 00:35:50,517
I finally have one.
I'm thrilled. I'm so excited.
476
00:35:50,689 --> 00:35:52,793
I feel blue every time I shave
477
00:35:52,931 --> 00:35:56,827
"Oh, no, I have to shave."
I'm so happy I have a few hairs
478
00:35:56,965 --> 00:35:58,655
- Just wait 10 years.
- Yeah, after...
479
00:35:58,827 --> 00:36:00,965
But as a teen, you were happy?
480
00:36:01,137 --> 00:36:02,517
- Yes.
- That's it.
481
00:36:02,655 --> 00:36:06,000
Let me enjoy my teenage years
482
00:36:15,413 --> 00:36:20,620
WINTER 2016
483
00:36:26,275 --> 00:36:27,103
Hang in there, Vincent.
484
00:36:27,275 --> 00:36:29,344
- Thanks. Later.
- Later.
485
00:36:31,068 --> 00:36:32,103
- Hi
- Hi.
486
00:36:32,275 --> 00:36:33,310
Are you okay?
487
00:36:33,482 --> 00:36:35,965
My name's Soukhaina.
488
00:36:36,137 --> 00:36:41,275
I'm going to ask you
a few questions
489
00:36:41,448 --> 00:36:43,137
Your name?
490
00:36:43,310 --> 00:36:46,241
- I need your full name.
- Vincent Gabriel Lamarre.
491
00:36:46,413 --> 00:36:49,413
- Great. Date of birth?
- March 6, 1986.
492
00:36:50,413 --> 00:36:51,620
- Here...
- Lactose intolerance.
493
00:36:51,793 --> 00:36:54,482
That's all? Great.
So what's today's surgery?
494
00:36:54,655 --> 00:36:56,586
Hysterectomy,
complete oophorectomy.
495
00:36:56,724 --> 00:36:58,896
Great. She explained
it's through small incisions?
496
00:36:59,068 --> 00:37:00,620
Yes, laparoscopy, so...
497
00:37:10,310 --> 00:37:12,758
I'm nervous,
my hands are freezing
498
00:37:12,931 --> 00:37:15,862
I was like this
for the mastectomy
499
00:37:16,034 --> 00:37:19,413
I couldn't feel my hands,
they went all white.
500
00:37:28,068 --> 00:37:33,206
I can't wait to see him
when he comes back.
501
00:37:33,344 --> 00:37:36,275
It's another big step.
502
00:37:36,448 --> 00:37:39,241
After the mastectomy,
503
00:37:39,379 --> 00:37:44,241
it may be the biggest step,
where we'll see...
504
00:37:45,793 --> 00:37:47,379
According to Vincent,
505
00:37:47,551 --> 00:37:51,827
big changes, even physically,
are coming.
506
00:37:52,620 --> 00:37:56,344
So it's really something.
507
00:37:56,551 --> 00:37:57,862
It's really...
508
00:37:58,034 --> 00:38:01,793
Because this is, like, the home
509
00:38:01,931 --> 00:38:04,413
All that's left then is...
510
00:38:05,275 --> 00:38:06,758
the phalloplasty.
511
00:38:06,931 --> 00:38:09,689
That's gonna wait a bit, though.
512
00:38:09,862 --> 00:38:13,206
But Vincent, for years now,
513
00:38:13,379 --> 00:38:17,551
has been dreaming of
not menstruation
514
00:38:17,724 --> 00:38:23,448
of not worrying
about getting pregnant
or anything
515
00:38:54,655 --> 00:38:57,137
SPRING 2017
516
00:38:57,310 --> 00:38:59,724
Before I met Nadia, actually,
517
00:38:59,862 --> 00:39:03,931
I really wondered whod
be interested in
someone like me
518
00:39:04,103 --> 00:39:05,689
someone transitioning,
519
00:39:05,896 --> 00:39:07,103
a cross between the two.
520
00:39:07,275 --> 00:39:09,689
Personally, I wouldn't be.
521
00:39:09,862 --> 00:39:12,862
I thought I'd die alone.
I could see it.
522
00:39:13,000 --> 00:39:16,241
I was sure I was
a monster of some sorts
523
00:39:19,965 --> 00:39:24,793
But despite that
I decided to see the
transition through
524
00:39:24,965 --> 00:39:29,206
figuring: worst comes to worst,
even if I die alone like
a monster
525
00:39:29,379 --> 00:39:30,758
at least I can live with myself.
526
00:39:30,896 --> 00:39:36,172
Because the person you have to live with 24/7 is yourse
527
00:39:36,379 --> 00:39:39,793
So I decided to put myself first
528
00:39:39,931 --> 00:39:43,620
That's when I really
started growing
529
00:39:43,758 --> 00:39:47,000
and, slowly but surely,
began my transition.
530
00:39:59,344 --> 00:40:01,896
I was really hoping
to help with the flooding,
531
00:40:02,034 --> 00:40:05,137
yet I knew I was limited
due to medical reasons,
532
00:40:05,310 --> 00:40:06,758
some things I couldn't do.
533
00:40:08,068 --> 00:40:12,931
So it was stressful. At first,
I was stressed out
534
00:40:13,068 --> 00:40:16,000
like being called "ma'am"
and whather
535
00:40:16,137 --> 00:40:20,034
since I was coming out of my
shell for the first time.
536
00:40:21,586 --> 00:40:25,344
And the thought
of being with the Quebec unit...
537
00:40:25,517 --> 00:40:28,034
I was really stressed
about being recognized,
538
00:40:28,172 --> 00:40:31,344
or being called "ma'am,"
despite my beard and all.
539
00:40:31,517 --> 00:40:33,310
But it went really well.
540
00:40:33,482 --> 00:40:38,931
Before, when I joined a new unit
to deliver supplies,
541
00:40:39,103 --> 00:40:43,551
especially units
with more men, obviously,
542
00:40:43,724 --> 00:40:46,586
it's like I had to be a perfect
543
00:40:46,758 --> 00:40:51,000
everything had to go really
smooth I had to prove myself.
544
00:40:51,172 --> 00:40:55,448
Joining as a man,
I didn't feel judged at all.
545
00:40:55,620 --> 00:40:58,172
I saw a big difference.
546
00:40:58,310 --> 00:41:01,517
Right away, it was buddy-buddy,
you're one of the guys.
547
00:41:01,689 --> 00:41:04,310
Whereas before, I don't know
if I was distancing myself...
548
00:41:04,482 --> 00:41:06,965
Probably.
549
00:41:07,689 --> 00:41:12,310
Actually, I was trying to fit in but was always considered an out
550
00:41:12,448 --> 00:41:15,551
Now...
Well, a female outsider,
actually
551
00:41:15,724 --> 00:41:17,655
But not anymore.
552
00:41:17,827 --> 00:41:20,620
It's really nice,
a lot less stressful
553
00:41:20,793 --> 00:41:23,137
I didn't feel... rejected.
554
00:41:24,517 --> 00:41:28,689
I was one of the guys.
555
00:41:53,241 --> 00:41:55,344
I suggested you
head the subcommittee
556
00:41:55,517 --> 00:41:58,241
because it would be
a great opportunity for you.
557
00:41:58,413 --> 00:42:02,137
And I think I can turn you
into a great leader,
558
00:42:02,310 --> 00:42:05,896
and give you the tools
to carry this through successful
559
00:42:06,103 --> 00:42:07,310
I think so, yes.
560
00:42:07,793 --> 00:42:12,655
Seriously... the D+ committee
is a cause that's close to my
heart
561
00:42:12,793 --> 00:42:17,241
And the LGBTQI subcommittee...
562
00:42:17,413 --> 00:42:19,000
- it keeps getting longer -
563
00:42:19,172 --> 00:42:23,034
is really something I can relate
564
00:42:23,206 --> 00:42:26,413
Because of my transition and all
it's even closer to my heart.
565
00:42:27,448 --> 00:42:29,655
It shows people it can be...
566
00:42:30,172 --> 00:42:34,310
it's a reality, we're here
567
00:42:34,482 --> 00:42:37,827
and it's not all horror stories.
568
00:42:38,000 --> 00:42:39,068
There's some good.
569
00:42:39,241 --> 00:42:42,413
Of course,
I was subjected to homophobia,
570
00:42:42,551 --> 00:42:45,103
as an NCO or even an officer.
571
00:42:45,275 --> 00:42:48,758
Of course, when I was an NCO,
it was a little more...
572
00:42:49,586 --> 00:42:53,034
We were subjected
to verbal abuse
573
00:42:53,206 --> 00:42:57,896
But as an officer,
homophobic slurs
were of a different nature.
574
00:42:58,034 --> 00:43:00,000
But I always told the higher-ups
575
00:43:00,172 --> 00:43:02,620
and things always went smoothly,
on the whole.
576
00:43:02,758 --> 00:43:06,068
We must eradicate
this kind of behaviour
in our organization.
577
00:43:06,241 --> 00:43:10,068
If we keep quiet,
those who make these slurs will.
578
00:43:10,241 --> 00:43:12,172
- And it has a snowball effect.
- Right.
579
00:43:12,344 --> 00:43:14,689
And these people will always win
580
00:43:14,862 --> 00:43:17,517
That's not what we want.
We have to speak out.
581
00:43:17,689 --> 00:43:19,275
Absolutely.
582
00:43:19,965 --> 00:43:24,482
Is that what basically led you
to form the Diversity + Committe
583
00:43:24,689 --> 00:43:26,620
The trigger was really
584
00:43:26,793 --> 00:43:30,000
the International
Day Against Homophobia
and Transphobia last year.
585
00:43:30,172 --> 00:43:33,965
Prime Minister Justin Trudeau
called on the military brass
586
00:43:34,137 --> 00:43:37,758
to mobilize against this.
587
00:43:37,896 --> 00:43:41,103
I noticed nothing was being done
588
00:43:41,275 --> 00:43:43,344
So I thought:
If nothing's being done
589
00:43:43,517 --> 00:43:46,137
is it because
there are no problems here,
590
00:43:46,310 --> 00:43:50,931
or are they swept under the rug?
591
00:43:50,931 --> 00:43:54,310
I started to look around,
all over the world.
592
00:43:54,310 --> 00:43:57,379
Then I turned to
the British Armed Forces,
593
00:43:57,793 --> 00:43:59,758
and took a cue from them,
594
00:44:00,344 --> 00:44:07,068
how they managed to eradicate
homophobia and transphobia
in their organisation
595
00:44:07,413 --> 00:44:11,517
I followed their example,
which led to D+.
596
00:44:12,275 --> 00:44:17,793
That's why we need you
as head of the LGBTQ subcommitte
597
00:44:17,965 --> 00:44:19,586
Everyone must do their part.
Teamwork.
598
00:44:19,586 --> 00:44:23,068
Yeah. And the greatest obstacle
is resistance to change.
599
00:44:23,068 --> 00:44:27,103
With support from the chains of
600
00:44:27,275 --> 00:44:30,827
we can eliminate
this resistance to change.
601
00:44:31,034 --> 00:44:36,586
Get the message to filter down
to the rank and file, like me.
602
00:44:37,034 --> 00:44:38,827
Happy Pride.
603
00:44:39,000 --> 00:44:40,586
Hi. How's everybody doing?
604
00:44:40,758 --> 00:44:42,655
Happy Pride.
605
00:44:42,827 --> 00:44:43,965
Hi. How are you?
606
00:44:45,241 --> 00:44:46,344
Hi, gang.
607
00:44:47,068 --> 00:44:48,379
Thanks for coming.
608
00:46:06,965 --> 00:46:11,965
ARMY LIFE EASIER
AS A MAN THAN A WOMAN
609
00:46:14,620 --> 00:46:15,862
Hey, Grandma.
How are you?
610
00:46:16,068 --> 00:46:18,310
- You read the whole article?
- Yes.
611
00:46:18,482 --> 00:46:19,758
What did you think?
612
00:46:20,310 --> 00:46:24,310
Oh yes, I think it's wonderful.
613
00:46:24,482 --> 00:46:28,241
This photo is fantastic.
614
00:46:28,413 --> 00:46:31,620
My partner Nadia's family
doesn't know...
615
00:46:31,758 --> 00:46:33,068
about my situation.
616
00:46:33,206 --> 00:46:37,310
I said it might be a good opport
to tell her family.
617
00:46:37,482 --> 00:46:39,724
But she still hasn't done it.
It's really stressing her out.
618
00:46:39,896 --> 00:46:42,586
- She hasn't told them?
- No. The whole thing freaked
619
00:46:42,793 --> 00:46:46,379
Even I didn't dare bring these..
620
00:46:46,551 --> 00:46:48,206
To your meeting yet, huh?
621
00:46:48,379 --> 00:46:50,241
Because it's hard,
despite everything, but...
622
00:46:50,413 --> 00:46:52,896
seriously,
after this was published,Grandma
623
00:46:53,068 --> 00:46:57,965
I was expecting negative comment
on Facebook and online,
624
00:46:58,103 --> 00:47:01,448
but the feedback
was really positive
625
00:47:02,344 --> 00:47:05,655
Very few people wrote stupid
or nasty things.
626
00:47:05,862 --> 00:47:06,965
I was pleased.
627
00:47:07,137 --> 00:47:09,551
I was surprised that Nadia didn'
628
00:47:09,758 --> 00:47:11,482
Nadia has a problem with it.
629
00:47:12,310 --> 00:47:13,586
They have no idea...
630
00:47:13,793 --> 00:47:18,482
- They think you're heterosexual
- A heterosexual man, period.
631
00:47:18,655 --> 00:47:22,620
They know nothing about my past.
632
00:47:22,827 --> 00:47:26,586
If I take issue with this,
633
00:47:26,724 --> 00:47:29,206
it's because I'm your mom...
your grandma.
634
00:47:29,344 --> 00:47:33,724
- My grandma. You worry about me
- And you're my favourite grands
635
00:47:33,896 --> 00:47:35,482
Yes. It's right here.
636
00:47:35,655 --> 00:47:39,275
And I can see the army doesn't
feed you
637
00:47:44,137 --> 00:47:49,275
FALL 2017
638
00:47:55,758 --> 00:48:00,793
Vincent's diary
31 October 2017
639
00:48:00,931 --> 00:48:03,206
31 October 2017.
640
00:48:03,896 --> 00:48:05,793
Today is a special day,
641
00:48:05,965 --> 00:48:08,931
one I've been waiting
a long time
642
00:48:09,103 --> 00:48:14,586
I've finally been given a date
for my phalloplasty.
643
00:48:14,758 --> 00:48:16,965
A preoperative visit.
644
00:48:17,137 --> 00:48:23,000
I met with Dr Brassard
and Dr Bélanger.
645
00:48:23,827 --> 00:48:28,310
It went really well.
646
00:48:28,965 --> 00:48:32,310
About the different stages...
647
00:48:32,482 --> 00:48:34,310
Could you explain them again?
648
00:48:34,482 --> 00:48:36,862
Stages 1, 2, and 3,
what happens in each.
649
00:48:37,068 --> 00:48:38,379
The first step...
650
00:48:39,103 --> 00:48:42,310
Dr Bensimon will be with me.
651
00:48:42,482 --> 00:48:44,310
We'll close the vaginal cavity
652
00:48:44,482 --> 00:48:46,034
and make the scrotum.
653
00:48:47,068 --> 00:48:50,724
He'll lengthen the urethra
to the middle of the scrotum.
654
00:48:50,896 --> 00:48:54,896
Yes, otherwise it'll be too low.
655
00:48:55,068 --> 00:48:58,931
Meanwhile, I make the penis.
656
00:48:59,103 --> 00:49:00,965
Once it's done and we're ready,
657
00:49:01,137 --> 00:49:05,103
we transfer it and connect
the arteries, veins and nerves.
658
00:49:05,275 --> 00:49:08,034
So that's the first operation.
659
00:49:08,172 --> 00:49:10,689
Four to six months later,
we connect the urethra.
660
00:49:10,862 --> 00:49:13,655
Four to six months later,
we put the implants in.
661
00:49:13,827 --> 00:49:16,413
How long does the penis implant
662
00:49:16,586 --> 00:49:18,793
The surgery? 60 to 90 minutes.
663
00:49:18,965 --> 00:49:21,896
Under general anesthetic?
664
00:49:22,068 --> 00:49:23,103
The urethra too?
665
00:49:23,241 --> 00:49:28,034
The urethra can be done
under an epidural.
666
00:49:28,206 --> 00:49:31,448
Is that up to me or...?
667
00:49:31,620 --> 00:49:34,206
That will be up to you.
668
00:49:34,379 --> 00:49:37,551
I think I'll have
a general aneshesy
for everything!
669
00:50:08,931 --> 00:50:13,862
I wondered how it would feel
to forego my anonymity
and tell my story.
670
00:50:14,034 --> 00:50:17,482
When I began my transition,
my main objective
671
00:50:17,655 --> 00:50:20,206
was to go unnoticed among
other people
672
00:50:20,379 --> 00:50:23,689
I wanted to be seen like
everyone else
673
00:50:23,862 --> 00:50:26,068
just as a person, an individual.
674
00:50:26,241 --> 00:50:28,448
By telling my story in public,
675
00:50:28,620 --> 00:50:32,275
I'm not just addressing
people in transition
676
00:50:32,448 --> 00:50:35,137
or soldiers.
677
00:50:35,137 --> 00:50:37,724
I'd really like
to reach everyone
678
00:50:37,931 --> 00:50:42,758
so that everyone can get
something from my story.
47713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.