All language subtitles for Mental Coach Jegal E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,255 --> 00:00:41,254 (All people, organizations, locations, and incidents...) 2 00:00:41,255 --> 00:00:43,024 (in this drama are fictitious.) 3 00:00:43,255 --> 00:00:44,555 I feel weird. 4 00:00:45,355 --> 00:00:48,564 I think it's a good feeling, but it also feels bad. 5 00:00:48,695 --> 00:00:51,263 You know the weird itchy feeling you get... 6 00:00:51,264 --> 00:00:55,203 when a cut scabs over and then starts to heal? 7 00:00:55,204 --> 00:00:58,674 I guess those two have found the best medicine... 8 00:00:58,675 --> 00:01:00,343 for their slump. 9 00:01:00,344 --> 00:01:02,474 I love you, Cha Ga Eul! 10 00:01:04,575 --> 00:01:07,385 Out of all the emotions we experience in life, 11 00:01:08,114 --> 00:01:11,554 nothing confuses us like love does. 12 00:01:14,124 --> 00:01:16,624 We misinterpret friendship for love... 13 00:01:18,425 --> 00:01:21,164 and mistake jealousy for love. 14 00:01:23,364 --> 00:01:25,995 Meanwhile, love and hate sometimes... 15 00:01:26,264 --> 00:01:27,635 get mixed into one. 16 00:01:33,344 --> 00:01:36,143 In psychology, these mistaken feelings... 17 00:01:36,144 --> 00:01:37,644 are known as transference. 18 00:01:38,674 --> 00:01:41,144 An adviser sometimes sees the one they loved... 19 00:01:41,544 --> 00:01:43,254 in the client they're consulting. 20 00:01:43,915 --> 00:01:47,085 Mistaking those feelings for love is an example of it. 21 00:01:50,124 --> 00:01:51,195 Are you okay? 22 00:01:54,094 --> 00:01:55,195 Goodness. 23 00:01:58,094 --> 00:01:59,404 You're fine. 24 00:02:01,904 --> 00:02:04,204 Are you in pain? 25 00:02:06,344 --> 00:02:08,575 Coach. I know what it is. 26 00:02:09,814 --> 00:02:11,775 What it is I really want. 27 00:02:13,314 --> 00:02:15,284 What I really want... 28 00:02:16,484 --> 00:02:18,314 is to skate however I want. 29 00:02:19,314 --> 00:02:21,754 I don't want to care about medals. 30 00:02:22,025 --> 00:02:23,653 I'll just enjoy skating as it is. 31 00:02:23,654 --> 00:02:26,665 I'll be a really happy athlete. 32 00:02:28,124 --> 00:02:31,665 Good. You got the right answer. 33 00:02:34,465 --> 00:02:37,033 There's something else I just figured out. 34 00:02:37,034 --> 00:02:38,805 Okay. What's that? 35 00:02:41,205 --> 00:02:42,404 I love you, coach. 36 00:02:44,115 --> 00:02:45,175 What? 37 00:02:49,814 --> 00:02:51,254 I love you. 38 00:03:02,624 --> 00:03:07,805 (Episode 11: The Jokes Our Emotions Play) 39 00:03:08,335 --> 00:03:09,533 My head hurts. 40 00:03:09,534 --> 00:03:10,534 (Episode 11) 41 00:03:11,675 --> 00:03:12,735 Goodness. 42 00:03:19,884 --> 00:03:21,814 Look here, Ms. Cha. 43 00:03:22,884 --> 00:03:24,854 You're wrong. 44 00:03:25,485 --> 00:03:27,324 What you're feeling... 45 00:03:27,854 --> 00:03:30,555 Well, it's quite complicated to explain, 46 00:03:31,124 --> 00:03:34,664 but you're totally wrong. 47 00:03:35,465 --> 00:03:36,664 You're... 48 00:03:36,865 --> 00:03:38,895 - Moo Kyeol... - Moo Kyeol! 49 00:03:39,064 --> 00:03:42,234 Wait, that hurts! Come on. 50 00:03:42,235 --> 00:03:44,305 It was touching and all, 51 00:03:44,904 --> 00:03:47,504 but those were clear signs of transference. 52 00:03:49,645 --> 00:03:52,343 Why did you come back and not submit the evidence? 53 00:03:52,344 --> 00:03:55,515 You're the one who told me to be with the athletes. 54 00:03:57,015 --> 00:03:59,754 But I guess that's not going to be easy anymore. 55 00:03:59,985 --> 00:04:01,754 Are you out of your mind? 56 00:04:02,025 --> 00:04:03,594 Out of all the people... 57 00:04:04,354 --> 00:04:06,994 - Are you in your right mind? - More so than ever. 58 00:04:06,995 --> 00:04:08,094 You... 59 00:04:09,064 --> 00:04:11,093 - This is wrong. - How so? 60 00:04:11,094 --> 00:04:12,734 - As if you must ask. - Because he's older, 61 00:04:12,735 --> 00:04:14,004 and he's my mental coach? 62 00:04:16,064 --> 00:04:17,404 None of that matters to me. 63 00:04:17,874 --> 00:04:20,004 I haven't been this sure about my emotions before. 64 00:04:20,205 --> 00:04:21,843 My feelings for him mean the world to me. 65 00:04:21,844 --> 00:04:23,115 Cha Ga Eul! 66 00:04:25,874 --> 00:04:26,914 Unbelievable. 67 00:04:29,615 --> 00:04:30,754 (Ambulance) 68 00:04:31,685 --> 00:04:33,154 (2022 World Cup Team Selection) 69 00:04:33,925 --> 00:04:35,124 We'll talk later. 70 00:04:38,425 --> 00:04:39,495 Are you all right? 71 00:04:40,295 --> 00:04:41,295 I'm fine. 72 00:04:41,624 --> 00:04:43,595 (Ambulance) 73 00:04:48,834 --> 00:04:50,905 Quit lounging around and get back inside. 74 00:04:52,675 --> 00:04:54,444 Professor Gu, this is Oh Dal Sung. 75 00:04:55,374 --> 00:04:58,245 That piece of trash Jegal Gil... 76 00:04:59,475 --> 00:05:00,745 He's in possession of what? 77 00:05:01,915 --> 00:05:03,014 That isn't possible. 78 00:05:05,285 --> 00:05:07,055 The safe has been unlocked. 79 00:05:11,254 --> 00:05:12,324 That little... 80 00:05:13,495 --> 00:05:14,964 The cut looks deep. 81 00:05:15,865 --> 00:05:17,905 Fortunately, you didn't injure your tendon or bone. 82 00:05:19,194 --> 00:05:20,333 As a precaution, 83 00:05:20,334 --> 00:05:22,164 I'd like her to get an MRI after this is stitched up. 84 00:05:22,165 --> 00:05:24,405 Sure. Anyway, I'm glad. 85 00:05:24,605 --> 00:05:26,844 Please have her admitted and stitched up. 86 00:05:26,845 --> 00:05:28,004 No anaesthesia, please. 87 00:05:28,345 --> 00:05:29,474 The World Cup event is coming up. 88 00:05:29,475 --> 00:05:31,844 There is still time before... 89 00:05:31,845 --> 00:05:33,245 This isn't my first rodeo. 90 00:05:35,014 --> 00:05:36,414 Just make sure the stitches are pretty. 91 00:05:36,415 --> 00:05:38,185 Who could ever defy the great Han Yeo Woon? 92 00:05:38,985 --> 00:05:41,383 Prepare for her sutures and the MRI. 93 00:05:41,384 --> 00:05:42,454 Yes, doctor. 94 00:05:44,254 --> 00:05:46,495 It's all right. You're totally fine. 95 00:06:14,584 --> 00:06:15,725 I love you, coach. 96 00:06:16,524 --> 00:06:19,155 - What? - I love you. 97 00:06:24,935 --> 00:06:26,634 What should I do with her? 98 00:06:30,834 --> 00:06:33,244 Yeo Woon wouldn't be pleased to see you... 99 00:06:33,245 --> 00:06:34,975 sitting here looking guilty. 100 00:06:36,845 --> 00:06:38,615 I know, but still. 101 00:06:41,084 --> 00:06:42,485 When you're competing, 102 00:06:42,884 --> 00:06:44,753 you hurt and get hurt. 103 00:06:44,754 --> 00:06:45,854 (Emergency Care Center) 104 00:06:45,855 --> 00:06:47,823 If you were to feel guilty about that, 105 00:06:47,824 --> 00:06:49,824 you know it's bad for both of you, right? 106 00:06:51,394 --> 00:06:52,394 Yes. 107 00:06:53,564 --> 00:06:55,165 But then, 108 00:06:56,435 --> 00:06:58,995 I also know how much it hurts and how lonely you feel. 109 00:07:01,035 --> 00:07:02,665 I won't stay for long. 110 00:07:02,964 --> 00:07:04,634 Only until I'm sure Yeo Woon's okay. 111 00:07:11,045 --> 00:07:12,874 Being a competitive athlete... 112 00:07:13,884 --> 00:07:15,245 is really tough... 113 00:07:16,584 --> 00:07:17,584 and lonely. 114 00:07:31,264 --> 00:07:33,865 Her parents are abroad? 115 00:07:34,204 --> 00:07:37,304 Yes. Since she first joined the national team at 17, 116 00:07:37,305 --> 00:07:38,405 Yeo Woon lived alone. 117 00:07:39,204 --> 00:07:40,805 At the training center, but still. 118 00:07:41,774 --> 00:07:43,244 If we call her parents over this, 119 00:07:43,245 --> 00:07:44,475 she'll throw a fit. 120 00:07:45,444 --> 00:07:47,583 Still, if she's to be admitted, 121 00:07:47,584 --> 00:07:49,084 she needs a guardian. 122 00:07:49,444 --> 00:07:50,454 There's Moo Kyeol. 123 00:07:50,615 --> 00:07:51,785 Lee Moo Kyeol? 124 00:07:52,454 --> 00:07:54,884 Can he stay and take care of that instead of train? 125 00:07:55,384 --> 00:07:56,384 My point exactly. 126 00:07:57,295 --> 00:07:58,823 I don't know if they made a pact... 127 00:07:58,824 --> 00:08:01,124 as kids or if it's some kind of loyalty, 128 00:08:01,795 --> 00:08:03,434 but if one of them is hurt, 129 00:08:03,435 --> 00:08:04,634 they look after each other. 130 00:08:05,134 --> 00:08:06,634 Even I can't stop them. 131 00:08:09,704 --> 00:08:11,105 Get over here. 132 00:08:11,435 --> 00:08:13,305 I'm okay, really. 133 00:08:14,004 --> 00:08:15,844 I never got admitted over a gash like this. 134 00:08:15,845 --> 00:08:17,143 When I stretched a ligament, 135 00:08:17,144 --> 00:08:19,073 you forced me to stay in the hospital. 136 00:08:19,074 --> 00:08:21,514 That I might as well get a physical before the Olympic Games. 137 00:08:23,014 --> 00:08:24,115 This is payback. 138 00:08:25,655 --> 00:08:26,655 Here. 139 00:08:27,785 --> 00:08:28,785 Sit down. 140 00:08:30,495 --> 00:08:32,055 Here comes the blanket. 141 00:08:39,295 --> 00:08:40,764 You should go and train. 142 00:08:41,405 --> 00:08:42,564 So I can relax. 143 00:08:42,735 --> 00:08:43,874 No, thanks. 144 00:08:44,574 --> 00:08:46,134 This is an excuse for me to rest. 145 00:08:47,675 --> 00:08:48,675 Move your feet. 146 00:08:49,915 --> 00:08:51,115 This is so comfy. 147 00:09:01,155 --> 00:09:02,584 Ga Eul rejected me. 148 00:09:07,824 --> 00:09:08,824 She rejected me. 149 00:09:09,994 --> 00:09:11,234 I'm so annoyed. 150 00:09:11,935 --> 00:09:12,935 Console me. 151 00:09:16,064 --> 00:09:17,135 You selfish jerk. 152 00:09:19,505 --> 00:09:20,505 What? 153 00:09:21,545 --> 00:09:23,674 I'm the one who got hurt. 154 00:09:23,675 --> 00:09:26,174 - Here. Is that consoling enough? - Hey, wait. 155 00:09:26,175 --> 00:09:28,284 - Seriously, stop it. - That hurts! 156 00:09:28,285 --> 00:09:29,344 Your arm. 157 00:09:29,885 --> 00:09:30,885 Are you okay? 158 00:09:51,175 --> 00:09:53,775 Han Yeo Woon's fine, apparently. 159 00:09:54,045 --> 00:09:56,275 She'll be admitted for a few days to rest, 160 00:09:56,545 --> 00:09:58,474 and to get a thorough check-up. 161 00:09:59,045 --> 00:10:00,045 That's good to hear. 162 00:10:07,824 --> 00:10:09,993 I'll have a quick consultation with Yeo Woon. 163 00:10:09,994 --> 00:10:11,295 Drop Ga Eul off for me. 164 00:10:11,994 --> 00:10:12,994 What? 165 00:10:18,494 --> 00:10:19,494 Okay. 166 00:10:19,635 --> 00:10:21,035 Why not? 167 00:10:23,334 --> 00:10:25,135 Let's go, Ga Eul. 168 00:10:28,175 --> 00:10:29,275 (Jjolmyeon) 169 00:10:40,854 --> 00:10:43,895 - It'll get soggy. - What? Oh, yes, eat. 170 00:10:45,155 --> 00:10:48,064 Ms. Cha. So... 171 00:10:52,234 --> 00:10:54,704 You're getting sauce all over your face. 172 00:10:57,074 --> 00:10:58,074 Darn it. 173 00:11:01,744 --> 00:11:02,905 So... 174 00:11:03,775 --> 00:11:06,045 It is indeed tough and lonely being an athlete. 175 00:11:06,645 --> 00:11:07,765 Why are you being so formal? 176 00:11:08,244 --> 00:11:09,684 Did you and Dr. Park plan something? 177 00:11:10,515 --> 00:11:12,314 - She said that too. - Did she? 178 00:11:12,785 --> 00:11:13,785 I see. 179 00:11:14,555 --> 00:11:16,155 What is it you want to say? 180 00:11:17,055 --> 00:11:19,453 That's why you feel what you do. 181 00:11:19,454 --> 00:11:21,665 Because it's tough and lonely. 182 00:11:21,994 --> 00:11:23,993 You want to lean on and rely on someone, 183 00:11:23,994 --> 00:11:25,394 and that's only natural. 184 00:11:25,395 --> 00:11:28,603 Lots of athletes rely on their mental coach for that. 185 00:11:28,604 --> 00:11:29,635 But that's... 186 00:11:30,175 --> 00:11:31,603 something called transference. 187 00:11:31,604 --> 00:11:32,604 What's that? 188 00:11:33,405 --> 00:11:36,144 It's really complicated to explain. 189 00:11:36,145 --> 00:11:37,314 So... 190 00:11:37,744 --> 00:11:40,784 It's an emotion that's different from liking someone. 191 00:11:40,785 --> 00:11:42,613 You mistakenly think it's love, 192 00:11:42,614 --> 00:11:45,885 but it's not actually true love. 193 00:11:47,555 --> 00:11:48,955 When my heart's pounding like this? 194 00:11:49,324 --> 00:11:50,823 Hearts pound when you're startled too. 195 00:11:50,824 --> 00:11:52,554 Mine's pounding right now. 196 00:11:52,555 --> 00:11:55,064 I've never felt this sure and it's fake? 197 00:11:56,025 --> 00:11:57,035 Yes. 198 00:11:59,734 --> 00:12:00,834 So I can't... 199 00:12:01,704 --> 00:12:02,704 like you? 200 00:12:03,234 --> 00:12:07,504 Dr. Park will take over your consultations from now on. 201 00:12:07,505 --> 00:12:10,415 And she'll help you navigate this problem... 202 00:12:12,314 --> 00:12:13,714 Ga Eul, all this... 203 00:12:14,714 --> 00:12:15,943 If I can't, I can't. 204 00:12:15,944 --> 00:12:17,854 He didn't have to use such difficult terms. 205 00:12:19,255 --> 00:12:20,525 I just said I liked him. 206 00:12:22,155 --> 00:12:23,185 Did I ask for more? 207 00:12:24,025 --> 00:12:25,295 (Jjolmyeon) 208 00:12:26,655 --> 00:12:28,295 Cha... Darn it. 209 00:12:33,665 --> 00:12:35,535 (Gu Tae Man) 210 00:12:39,204 --> 00:12:40,604 This is insane. 211 00:12:44,145 --> 00:12:45,474 Is this the right way? 212 00:12:54,925 --> 00:12:56,954 What is his problem? 213 00:12:58,795 --> 00:13:00,694 You scared me just then. 214 00:13:01,425 --> 00:13:04,135 You can't drive like that on a narrow road. 215 00:13:04,334 --> 00:13:05,334 What are you... 216 00:13:08,765 --> 00:13:12,275 Your punch isn't what it used to be. 217 00:13:13,444 --> 00:13:15,103 It used to be a nuclear punch. 218 00:13:15,104 --> 00:13:16,104 You little... 219 00:13:18,474 --> 00:13:21,343 You can punch me once because I deserve it for what I did, 220 00:13:21,344 --> 00:13:22,915 but I won't let you do it twice. 221 00:13:23,655 --> 00:13:25,584 What? You "won't let me?" 222 00:13:26,314 --> 00:13:27,555 What if you won't? 223 00:13:28,125 --> 00:13:29,654 Do you think you can beat me? 224 00:13:29,655 --> 00:13:31,055 Yes, I think I can. 225 00:13:31,324 --> 00:13:34,925 What? Shall we finish the match we didn't get to ten years ago? 226 00:13:35,665 --> 00:13:36,665 Goodness. 227 00:13:36,994 --> 00:13:39,864 You were a professional athlete and you want to fight in public? 228 00:13:40,135 --> 00:13:42,505 That's your problem. You know that? 229 00:13:43,005 --> 00:13:44,005 Hey. 230 00:13:44,535 --> 00:13:45,675 Buy me a drink. 231 00:13:47,474 --> 00:13:50,045 What? He's the one to throw a punch first. 232 00:13:51,474 --> 00:13:54,545 Why did you come here? It doesn't suit us. 233 00:13:54,714 --> 00:13:56,744 I'm not in your league though, am I? 234 00:13:57,114 --> 00:13:59,284 As if you think your medal's that special. 235 00:13:59,285 --> 00:14:01,724 The referee's bad call is the only reason you won. 236 00:14:02,055 --> 00:14:03,055 You need help. 237 00:14:03,454 --> 00:14:05,093 Stop thinking you're the victim. 238 00:14:05,094 --> 00:14:08,493 Get your inferiority complex treated first. 239 00:14:08,494 --> 00:14:11,594 Watch it. I could get you locked up for theft. 240 00:14:12,364 --> 00:14:13,703 But you won't. 241 00:14:13,704 --> 00:14:16,264 Because you'll lose Oh Dal Sung if you reveal what went missing. 242 00:14:16,905 --> 00:14:19,734 I told you I wouldn't let you cover that up. 243 00:14:19,935 --> 00:14:20,943 You should've been prepared. 244 00:14:20,944 --> 00:14:22,645 Did you forget I do what I say I'll do? 245 00:14:24,045 --> 00:14:25,875 You can get rid of a coach... 246 00:14:26,415 --> 00:14:27,644 and it won't hurt me one bit. 247 00:14:27,645 --> 00:14:31,483 Then why did you give him the right to select the national team? 248 00:14:31,484 --> 00:14:33,214 I called to discuss that exactly. 249 00:14:34,084 --> 00:14:35,625 But let me ask you something first. 250 00:14:36,285 --> 00:14:38,454 Are you going this far for Cha Ga Eul? 251 00:14:39,354 --> 00:14:41,125 Is it because she's Moo Tae's sister? 252 00:14:41,795 --> 00:14:44,034 Do you have feelings for that kid? 253 00:14:44,035 --> 00:14:46,364 Hey, watch your language. 254 00:14:46,935 --> 00:14:48,864 Don't get too serious. 255 00:14:49,464 --> 00:14:52,734 I know you don't care at all for women. 256 00:14:53,175 --> 00:14:54,574 Don't feel pity for her. 257 00:14:55,775 --> 00:14:57,015 She's not a pitiful kid. 258 00:14:57,814 --> 00:14:58,814 She has a backer. 259 00:14:59,474 --> 00:15:01,785 I'm going to make her a gold medallist. 260 00:15:02,145 --> 00:15:05,555 Even without you using photos to keep Oh Dal Sung in check, 261 00:15:06,354 --> 00:15:08,084 he can't touch her anymore. 262 00:15:08,984 --> 00:15:11,895 Because I'm her backer. 263 00:15:12,854 --> 00:15:15,795 What are you talking about? Why? 264 00:15:15,895 --> 00:15:17,934 She has skills. And she's determined. 265 00:15:17,935 --> 00:15:19,665 Is that really the reason? 266 00:15:20,334 --> 00:15:22,305 Do I not know you at all? 267 00:15:23,405 --> 00:15:24,805 You don't know me completely. 268 00:15:27,875 --> 00:15:30,275 My father taught PE to kids. 269 00:15:31,614 --> 00:15:33,984 But he never backed me. 270 00:15:34,545 --> 00:15:37,583 While less-skilled athletes did well thanks to their parents, 271 00:15:37,584 --> 00:15:40,583 I got to where I am now with my bare fists. 272 00:15:40,584 --> 00:15:43,284 Referees were easy to bribe then. 273 00:15:43,285 --> 00:15:44,795 That's why you got me wrong too. 274 00:15:45,755 --> 00:15:46,755 I got you wrong? 275 00:15:47,494 --> 00:15:51,034 How do you get a mindset that twists everything in your favour? 276 00:15:51,035 --> 00:15:53,635 Let's say that perhaps the referee ruled in my favour. 277 00:15:54,064 --> 00:15:55,564 I won that myself too. 278 00:15:56,064 --> 00:15:58,073 You were discriminated against because I was better. 279 00:15:58,074 --> 00:16:01,674 That's why the winner keeps on winning. 280 00:16:01,675 --> 00:16:05,213 The promising ones are backed and the unfortunate ones never make it. 281 00:16:05,214 --> 00:16:06,374 In sports, at least... 282 00:16:06,375 --> 00:16:07,444 In sports, 283 00:16:09,214 --> 00:16:10,755 winning is justice. 284 00:16:11,854 --> 00:16:13,625 I won and you lost, that's it. 285 00:16:14,685 --> 00:16:16,584 The rest are just stupid excuses. 286 00:16:20,364 --> 00:16:21,593 Winning is justice, you say? 287 00:16:21,594 --> 00:16:24,564 Then you'll soon be met with injustice. 288 00:16:25,435 --> 00:16:27,834 We'll continue this conversation when it happens. 289 00:16:28,665 --> 00:16:30,274 Using that photo as leverage... 290 00:16:30,275 --> 00:16:31,715 will only hurt Cha Ga Eul's chances. 291 00:16:32,305 --> 00:16:34,343 If you wish to truly support her, 292 00:16:34,344 --> 00:16:36,875 your best option is to stay away. 293 00:16:37,314 --> 00:16:40,314 I see myself and even you in that kid. 294 00:16:41,114 --> 00:16:42,885 It's why I feel for her. 295 00:16:44,714 --> 00:16:46,385 So don't ruin her future. 296 00:16:50,454 --> 00:16:51,525 I'll get going. 297 00:16:59,994 --> 00:17:03,564 Gu Tae Man is willing to support her? What's going on? 298 00:17:05,775 --> 00:17:07,844 Could this be a good thing? 299 00:17:11,844 --> 00:17:13,645 I see he left without picking up the tab. 300 00:17:19,555 --> 00:17:21,255 What I really want. 301 00:17:22,385 --> 00:17:25,194 Living my life as who I am. 302 00:17:26,295 --> 00:17:27,925 Being a happy athlete. 303 00:17:29,925 --> 00:17:31,034 Being in love. 304 00:17:35,565 --> 00:17:37,203 Growing up as a competitive athlete... 305 00:17:37,204 --> 00:17:38,875 robbed me of a normal teen experience. 306 00:17:40,004 --> 00:17:43,375 I never had to worry about school grades. 307 00:17:44,815 --> 00:17:48,244 And I never once rebelled against my parents. 308 00:17:49,585 --> 00:17:51,014 I have no friends... 309 00:17:52,054 --> 00:17:54,085 and no experience sobbing over love. 310 00:17:55,254 --> 00:17:58,355 All I knew was how to be an athlete. 311 00:17:59,024 --> 00:18:01,825 And I pitied myself for having grown up this way. 312 00:18:06,895 --> 00:18:07,964 What the... 313 00:18:47,474 --> 00:18:48,605 A ghost? 314 00:18:49,204 --> 00:18:50,574 I don't mean it literally though. 315 00:18:50,575 --> 00:18:53,315 She sees a ghost-like image every time she does turns. 316 00:18:53,675 --> 00:18:55,484 - Every time she does turns? - Yes. 317 00:18:55,885 --> 00:18:57,553 Normally, she's fine. 318 00:18:57,554 --> 00:19:00,014 But she sees a girl every time she does turns. 319 00:19:00,315 --> 00:19:03,825 Since she's quite young, I think she must talk to someone about it. 320 00:19:05,724 --> 00:19:08,723 She sees a ghost only when she does turns? 321 00:19:08,724 --> 00:19:10,864 She keeps calling it a ghost, 322 00:19:10,865 --> 00:19:13,234 but I think stress is the cause. 323 00:19:13,464 --> 00:19:14,664 You of all people know... 324 00:19:14,665 --> 00:19:16,585 how athletes stress out over their performances. 325 00:19:16,865 --> 00:19:19,504 She's the number one gymnast in Korea after all. 326 00:19:20,034 --> 00:19:21,543 Are you talking about Kang Han Na? 327 00:19:21,544 --> 00:19:24,675 That's right. Kang Han Na, the nation's fairy. 328 00:19:25,714 --> 00:19:27,145 You'll talk to her, right? 329 00:19:27,544 --> 00:19:29,385 What? Me? 330 00:19:30,185 --> 00:19:31,983 Gosh, no. 331 00:19:31,984 --> 00:19:34,983 That requires someone who is better qualified such as Dr. Park. 332 00:19:34,984 --> 00:19:36,723 - Gosh... - What's wrong? 333 00:19:36,724 --> 00:19:39,655 I can't do it. I'm too scared of ghosts. 334 00:19:40,694 --> 00:19:42,263 It has to be you. 335 00:19:42,264 --> 00:19:44,424 She's waiting for you at the Religious Support Center. 336 00:19:45,365 --> 00:19:48,304 Her waiting by that place makes it even spookier. 337 00:19:49,635 --> 00:19:53,605 That story about her and the ghost is all a lie, right? 338 00:19:54,105 --> 00:19:57,274 Of course not. It's what she said. 339 00:19:57,645 --> 00:20:00,544 If I find out you're lying, you'll pay for it. 340 00:20:01,685 --> 00:20:03,443 You shouldn't have skipped our session... 341 00:20:03,444 --> 00:20:05,004 and made me come looking for you today. 342 00:20:05,155 --> 00:20:07,454 I already told you that Dr. Park will... 343 00:20:07,479 --> 00:20:09,380 I won't talk to anyone unless it's you. 344 00:20:09,754 --> 00:20:11,155 Ga Eul, please. 345 00:20:11,494 --> 00:20:12,754 Hey, Ga Eul. 346 00:20:13,454 --> 00:20:15,565 - We're being summoned. - Sure, I'll be right over. 347 00:20:16,724 --> 00:20:18,934 Ga Eul, I already told you this, 348 00:20:18,935 --> 00:20:21,004 - but... - I have to get going. 349 00:20:21,365 --> 00:20:23,665 You'd better not be absent during our next session. 350 00:20:25,135 --> 00:20:26,904 That's my line, not yours. 351 00:20:26,905 --> 00:20:29,175 Every time, she gets the last word. 352 00:20:50,790 --> 00:20:52,449 Are you Kang Han Na? 353 00:20:55,619 --> 00:20:57,188 Your evaluations are over, 354 00:20:57,189 --> 00:21:00,129 and here's who will compete in the World Cup event. 355 00:21:00,230 --> 00:21:01,529 As you know, 356 00:21:01,530 --> 00:21:03,598 you will be starting off in two groups. 357 00:21:03,599 --> 00:21:05,829 And since we have the relay, the team needs five skaters. 358 00:21:05,830 --> 00:21:08,168 All but one will compete in the event, 359 00:21:08,169 --> 00:21:11,569 so consider the World Cup to be an evaluation... 360 00:21:11,570 --> 00:21:13,669 for the upcoming Olympic team selection. 361 00:21:17,580 --> 00:21:19,660 The following will compete in the individual events. 362 00:21:20,409 --> 00:21:22,949 Han Yeo Woon, Oh Sun A, 363 00:21:23,250 --> 00:21:25,320 Jo Ji Young, and Mo A Reum. 364 00:21:26,750 --> 00:21:28,020 And here's the relay team. 365 00:21:29,089 --> 00:21:31,530 Oh Sun A, Jo Ji Young, 366 00:21:32,030 --> 00:21:34,330 Mo A Reum, and... 367 00:21:39,099 --> 00:21:40,169 Cha Ga Eul. 368 00:21:45,139 --> 00:21:46,139 Dismissed. 369 00:21:53,810 --> 00:21:55,780 I thought it was based on recent evaluations. 370 00:21:56,879 --> 00:21:59,419 Why is Ga Eul on the team when I finished fifth? 371 00:22:00,619 --> 00:22:03,388 She got disqualified, so why is she on the team? 372 00:22:03,389 --> 00:22:04,429 Don't you agree? 373 00:22:06,260 --> 00:22:08,599 Answer me. Am I wrong? 374 00:22:09,500 --> 00:22:12,429 Oh Sun A, you tell me. 375 00:22:13,199 --> 00:22:15,119 Technically speaking, Yeo Woon got disqualified, 376 00:22:15,439 --> 00:22:17,039 but she still made the team. 377 00:22:17,040 --> 00:22:19,070 How is she the same as Cha Ga Eul? 378 00:22:21,510 --> 00:22:24,379 Cha Ga Eul, you answer me. 379 00:22:24,510 --> 00:22:26,809 Should you be on the team or should I? 380 00:22:26,810 --> 00:22:28,149 Tell me yourself. 381 00:22:30,020 --> 00:22:31,688 Arguing among us won't solve anything. 382 00:22:31,689 --> 00:22:33,389 Answer me. 383 00:22:34,159 --> 00:22:36,060 Did you bribe Oh Dal Sung? 384 00:22:36,820 --> 00:22:38,188 Just like you did four years ago, 385 00:22:38,189 --> 00:22:40,259 did you go to his room late at night? 386 00:22:40,260 --> 00:22:41,759 - Moo Young! - Moo Young, please. 387 00:22:41,760 --> 00:22:42,760 Unbelievable. 388 00:22:45,270 --> 00:22:47,169 If it's that hard for you to accept, 389 00:22:49,139 --> 00:22:52,209 how about a rematch between you and me? 390 00:22:52,210 --> 00:22:54,240 - How dare you even suggest that? - Moo Young. 391 00:22:54,310 --> 00:22:56,408 - You cheating cow! - Moo Young, please! 392 00:22:56,409 --> 00:22:58,849 - Moo Young, don't. - You! 393 00:22:59,050 --> 00:23:01,449 There are no such things as friends in our field. 394 00:23:02,050 --> 00:23:03,879 They all can't wait to pull me down. 395 00:23:05,520 --> 00:23:07,020 Everyone hates me. 396 00:23:08,389 --> 00:23:10,359 Probably because I win all the time. 397 00:23:11,689 --> 00:23:14,730 I get it. Even I would hate my guts. 398 00:23:16,300 --> 00:23:17,970 I have a lot of haters too. 399 00:23:18,470 --> 00:23:21,339 They say I get good scores because I'm pretty. 400 00:23:21,770 --> 00:23:25,839 It must be upsetting to hear people say that. 401 00:23:26,939 --> 00:23:28,379 Well, they aren't entirely wrong. 402 00:23:29,280 --> 00:23:31,679 It's true that the judges give me better scores. 403 00:23:32,250 --> 00:23:33,780 Even when I make mistakes. 404 00:23:35,679 --> 00:23:37,349 But I never asked for it. 405 00:23:37,720 --> 00:23:38,888 What can I do about it... 406 00:23:38,889 --> 00:23:40,929 when making me look good fattens their pockets too? 407 00:23:41,560 --> 00:23:43,520 I had a lot of work done. 408 00:23:44,159 --> 00:23:46,730 My mom wanted me to be a gymnast, you see. 409 00:23:47,500 --> 00:23:49,899 She said athletes had to be pretty to bring in the cash. 410 00:23:51,169 --> 00:23:54,669 The last time I freely ate a bag of chips was when I was six. 411 00:23:56,800 --> 00:23:58,139 How is that fair? 412 00:23:58,339 --> 00:24:00,138 Do you know what I weigh? 413 00:24:00,139 --> 00:24:02,639 I weigh 36kg. 414 00:24:03,379 --> 00:24:07,010 How can a grown person weigh only 36kg? Don't you agree? 415 00:24:11,020 --> 00:24:12,220 Why are you laughing? 416 00:24:13,149 --> 00:24:14,520 Is it me you're laughing at? 417 00:24:14,919 --> 00:24:16,990 No, of course not. 418 00:24:18,589 --> 00:24:21,830 I think I know who that ghost is. 419 00:24:23,199 --> 00:24:24,929 I bet... 420 00:24:25,629 --> 00:24:26,770 she's pretty. 421 00:24:29,040 --> 00:24:30,969 But this is unfair. 422 00:24:30,970 --> 00:24:34,539 I accumulated more points than her, and I'm older. 423 00:24:34,540 --> 00:24:36,779 I blocked skaters when Coach Oh told me to... 424 00:24:36,780 --> 00:24:38,579 and let others overtake me. 425 00:24:38,580 --> 00:24:40,979 He said doing so would get me on the relay team, 426 00:24:40,980 --> 00:24:42,648 so I did as told. 427 00:24:42,649 --> 00:24:46,118 It's not fair that Ga Eul took that spot from me. 428 00:24:46,119 --> 00:24:49,088 Exactly. Between the two of you, if one had to be the reserve player, 429 00:24:49,089 --> 00:24:51,529 it should be you. 430 00:24:51,530 --> 00:24:53,588 Especially when this could be your last year competing. 431 00:24:53,589 --> 00:24:55,300 Exactly! 432 00:24:55,399 --> 00:24:58,629 There has to be something between Cha Ga Eul and Oh Dal Sung. 433 00:24:59,699 --> 00:25:01,500 I can't believe this. 434 00:25:04,040 --> 00:25:05,470 Please don't cry. 435 00:25:06,609 --> 00:25:09,409 Why did it have to be Ga Eul and not me? 436 00:25:09,540 --> 00:25:11,449 Ga Eul, that cheater! 437 00:25:13,480 --> 00:25:15,249 I hate Ga Eul. 438 00:25:15,250 --> 00:25:17,589 Coach, I'll get going. 439 00:25:17,790 --> 00:25:18,790 Okay. 440 00:25:18,919 --> 00:25:22,320 Let's meet up a few more times before your competition. 441 00:25:22,990 --> 00:25:24,629 Don't think of anything negative. 442 00:25:24,730 --> 00:25:26,990 Let's find a way out together. 443 00:25:39,970 --> 00:25:41,780 (Cha Ga Eul) 444 00:25:42,339 --> 00:25:43,710 Jeez... 445 00:25:56,320 --> 00:25:58,560 The person you have reached is unavailable. 446 00:26:01,730 --> 00:26:02,830 It's her fault. 447 00:26:03,300 --> 00:26:05,500 It's her fault that this happened. 448 00:26:07,099 --> 00:26:08,699 Cha Ga Eul, that witch. 449 00:26:09,439 --> 00:26:11,169 She's a witch. 450 00:26:12,240 --> 00:26:15,040 They must've all gotten into sports because they liked it. 451 00:26:15,280 --> 00:26:18,378 How did something they like become so hard? 452 00:26:18,379 --> 00:26:21,320 This is why I really didn't want to consult national team athletes. 453 00:26:24,589 --> 00:26:25,990 If you're that concerned, 454 00:26:26,320 --> 00:26:28,459 why don't you help Ga Eul yourself? 455 00:26:28,460 --> 00:26:30,289 No, I can't do that. 456 00:26:30,290 --> 00:26:31,659 Why do you think so? 457 00:26:32,060 --> 00:26:33,429 You know why. 458 00:26:33,790 --> 00:26:35,399 - Transference... - I think... 459 00:26:35,699 --> 00:26:38,530 we should consider the possibility it's your counter-transference. 460 00:26:39,070 --> 00:26:40,070 What? 461 00:26:40,429 --> 00:26:41,868 Do you have feelings for her? 462 00:26:41,869 --> 00:26:46,069 Is there nothing you can't say about a young athlete? 463 00:26:46,070 --> 00:26:48,310 Then there's no reason you can't counsel her. 464 00:26:48,710 --> 00:26:50,849 This is an important time for her. 465 00:26:51,379 --> 00:26:53,509 If there's a conflict between her and other athletes, 466 00:26:53,510 --> 00:26:55,220 she'll need support more than ever. 467 00:26:56,119 --> 00:26:59,119 If it's not counter-transference, it won't hamper the consultation. 468 00:27:00,619 --> 00:27:02,220 It's not like that. 469 00:27:03,619 --> 00:27:04,659 Then help her. 470 00:27:04,960 --> 00:27:06,629 Why won't you if you don't love her? 471 00:27:08,260 --> 00:27:10,500 I don't have feelings for her, 472 00:27:11,099 --> 00:27:13,830 but I don't want to hurt her for no reason. 473 00:27:15,240 --> 00:27:17,970 You know that suppressed emotions return in one form or another. 474 00:27:18,540 --> 00:27:20,020 I hope you're not skirting the issue. 475 00:27:21,109 --> 00:27:22,780 I am not. 476 00:27:26,909 --> 00:27:31,220 They serve real dried baby pollack. Look at the size of its head. 477 00:27:32,389 --> 00:27:33,389 Have one. 478 00:27:35,320 --> 00:27:36,720 Do you want a fish? 479 00:27:56,510 --> 00:27:57,580 Come in. 480 00:28:02,980 --> 00:28:06,990 Goodness. What brings you to my office at this hour? 481 00:28:08,389 --> 00:28:09,389 Sit down. 482 00:28:10,419 --> 00:28:11,830 I want to know why you picked me. 483 00:28:13,060 --> 00:28:15,359 Because you're sweet? 484 00:28:18,470 --> 00:28:20,069 This is your problem. 485 00:28:20,070 --> 00:28:21,399 Let go of me! 486 00:28:22,399 --> 00:28:24,469 Hey. You're not the only one risking everything. 487 00:28:24,470 --> 00:28:25,868 I'm risking everything too. 488 00:28:25,869 --> 00:28:27,938 I'm putting all I have on the line as well. 489 00:28:27,939 --> 00:28:29,938 If this is about my brother, I don't need your help. 490 00:28:29,939 --> 00:28:31,609 What do you think your brother is? 491 00:28:32,480 --> 00:28:34,848 Is he the head of a union? Is he a minister? 492 00:28:34,849 --> 00:28:37,019 I do what I think is right even if the President is involved. 493 00:28:37,020 --> 00:28:38,550 I only back future gold medallists. 494 00:28:40,960 --> 00:28:41,960 Hey. 495 00:28:43,389 --> 00:28:44,389 Listen up. 496 00:28:45,730 --> 00:28:47,999 I can always replace an athlete. 497 00:28:48,000 --> 00:28:49,760 I'm the one who decides who wins gold. 498 00:28:50,599 --> 00:28:54,270 The one who obediently does as they're told wins gold. 499 00:28:55,470 --> 00:28:56,470 For me. 500 00:28:59,109 --> 00:29:00,909 Fighting me will only work against you. 501 00:29:01,780 --> 00:29:02,780 Do you get that? 502 00:29:07,349 --> 00:29:08,649 If you did, get lost. 503 00:29:17,060 --> 00:29:19,960 The little brat doesn't take me seriously at all. 504 00:29:37,879 --> 00:29:40,349 As in Kang Han Na the gymnastics star? 505 00:29:40,849 --> 00:29:41,849 Yes. 506 00:29:41,850 --> 00:29:44,618 She sees a ghost each time she does a turn? 507 00:29:44,619 --> 00:29:47,520 I think she sees the self she's suppressing. 508 00:29:47,760 --> 00:29:50,189 I asked what the ghost said to her. 509 00:29:50,659 --> 00:29:52,329 She says it tells her to quit gymnastics. 510 00:29:52,330 --> 00:29:54,188 She wants to quit, then. 511 00:29:54,189 --> 00:29:56,559 She wants to, but the circumstances won't allow for it. 512 00:29:56,560 --> 00:29:59,000 I think she's suppressing her feelings... 513 00:29:59,300 --> 00:30:01,439 and she sees that in the form of a ghost. 514 00:30:01,770 --> 00:30:02,839 She's still just a kid. 515 00:30:03,099 --> 00:30:04,409 Why does she want to quit? 516 00:30:05,270 --> 00:30:06,938 There must be many reasons, 517 00:30:06,939 --> 00:30:09,980 but on the surface it's the conflict between her and the others. 518 00:30:10,639 --> 00:30:13,348 The judges openly favour Han Na, 519 00:30:13,349 --> 00:30:15,648 so the other gymnasts bully her. 520 00:30:15,649 --> 00:30:17,019 It's obvious what it is. 521 00:30:17,020 --> 00:30:19,088 Her sponsor just signed her on, 522 00:30:19,089 --> 00:30:20,989 so they're bribing the judges for her. 523 00:30:20,990 --> 00:30:23,689 Well, that's Han Na's version of the story so far. 524 00:30:24,089 --> 00:30:25,628 Let's look into it. 525 00:30:25,629 --> 00:30:28,598 Soo Ji, find out who's judging the next national competition... 526 00:30:28,599 --> 00:30:30,359 and see if anyone was bribed. 527 00:30:40,270 --> 00:30:41,280 Ms. Cha. 528 00:30:42,510 --> 00:30:45,080 If my liking you is a problem, I won't like you. 529 00:30:46,210 --> 00:30:47,510 I won't like you. 530 00:30:54,250 --> 00:30:55,619 Can you excuse us? 531 00:30:59,359 --> 00:31:00,359 Yikes. 532 00:31:06,929 --> 00:31:08,770 I was chosen to compete in the relay. 533 00:31:09,639 --> 00:31:10,970 I don't feel good at all. 534 00:31:11,770 --> 00:31:14,540 It's what I wanted so badly, but I'm not pleased at all. 535 00:31:15,280 --> 00:31:18,079 Moo Young got pushed aside because of me and I feel bad. 536 00:31:18,080 --> 00:31:20,279 "Why me? Do I deserve it?" 537 00:31:20,280 --> 00:31:22,280 "Why is Oh Dal Sung suddenly backing me?" 538 00:31:22,649 --> 00:31:24,849 I keep thinking something might happen. 539 00:31:25,290 --> 00:31:26,550 I feel anxious and scared. 540 00:31:29,220 --> 00:31:30,589 I'm not okay yet. 541 00:31:31,530 --> 00:31:33,260 I'm not okay at all. 542 00:31:33,659 --> 00:31:35,500 I still need you. 543 00:31:43,270 --> 00:31:44,270 Coach. 544 00:31:44,271 --> 00:31:45,510 It's my turn now. 545 00:32:02,889 --> 00:32:03,889 Ga Eul. 546 00:32:04,990 --> 00:32:07,530 Not all that sparkles is a jewel. 547 00:32:08,330 --> 00:32:10,500 The emotions you see right now... 548 00:32:11,030 --> 00:32:14,199 are part of you that sparkles, reflected in me, a mirror. 549 00:32:15,300 --> 00:32:16,470 What you see... 550 00:32:17,570 --> 00:32:19,439 might be the loving father... 551 00:32:20,639 --> 00:32:23,010 that you now have lost that part of me is channelling. 552 00:32:26,409 --> 00:32:28,250 I don't get a word you're saying. 553 00:32:33,119 --> 00:32:37,490 You might like me because I'm always on your side. 554 00:32:38,429 --> 00:32:41,598 But what it is you really like is something else. 555 00:32:41,599 --> 00:32:42,999 And finding that... 556 00:32:43,000 --> 00:32:44,060 Is up to me? 557 00:32:45,869 --> 00:32:47,199 This is how I feel. 558 00:32:47,570 --> 00:32:49,470 Why are you saying it's not? 559 00:32:50,570 --> 00:32:52,069 I said I would stop liking you. 560 00:32:52,070 --> 00:32:53,409 Can I not do that either? 561 00:32:53,740 --> 00:32:55,010 Can I still not see you? 562 00:32:57,280 --> 00:33:00,408 You should take this up with Dr. Park... 563 00:33:00,409 --> 00:33:02,129 Why were you nice to me if only to do this? 564 00:33:05,820 --> 00:33:07,649 I told you not to be nice to me. 565 00:33:08,689 --> 00:33:10,560 You made me feel vulnerable. 566 00:33:11,119 --> 00:33:13,629 You made me like you and now you say I can't... 567 00:33:14,389 --> 00:33:16,060 How can you do this? 568 00:33:19,169 --> 00:33:20,169 Ga Eul. 569 00:33:21,129 --> 00:33:23,599 - The healing process... - Forget it. 570 00:33:27,609 --> 00:33:29,480 You're such a coward. 571 00:33:36,679 --> 00:33:38,290 (No Medal Club) 572 00:33:38,489 --> 00:33:39,489 Ga Eul. 573 00:33:45,929 --> 00:33:48,500 Why are you here crying when you should be at the center? 574 00:33:50,400 --> 00:33:51,699 What are you doing here, then? 575 00:33:52,900 --> 00:33:54,170 I guess I didn't have to come. 576 00:33:55,270 --> 00:33:56,840 I told you it wouldn't work out. 577 00:33:58,170 --> 00:34:00,269 Let's go. I'll take you back. 578 00:34:00,270 --> 00:34:01,638 You should go to Yeo Woon. 579 00:34:01,639 --> 00:34:03,539 How can I do that when you're a mess? 580 00:34:03,540 --> 00:34:05,349 You're the same as Mr. Jegal! 581 00:34:06,009 --> 00:34:07,278 If you were going to... 582 00:34:07,279 --> 00:34:09,379 do this to me, you shouldn't have been nice to Yeo Woon. 583 00:34:09,380 --> 00:34:11,119 You shouldn't have led her on. 584 00:34:11,650 --> 00:34:13,888 You make someone like you then say it's not for me, 585 00:34:13,889 --> 00:34:15,360 we're just good friends. 586 00:34:15,920 --> 00:34:17,118 That's cowardice. 587 00:34:17,119 --> 00:34:19,590 Why are you taking it out on me? 588 00:34:21,929 --> 00:34:25,529 The moment Yeo Woon and I crashed into each other, 589 00:34:26,299 --> 00:34:29,040 think about who you ran over to first. 590 00:34:30,900 --> 00:34:33,139 You and Mr. Jegal are the ones who are confused. 591 00:34:37,739 --> 00:34:40,509 What was that about? Why is she angry with me? 592 00:34:44,080 --> 00:34:45,488 I'm not confused! 593 00:34:45,489 --> 00:34:46,920 You're the one who is! 594 00:34:53,190 --> 00:34:54,190 (No Medal Club) 595 00:34:55,259 --> 00:34:56,259 Lee Moo Kyeol. 596 00:34:56,830 --> 00:34:57,830 What are you doing here? 597 00:34:58,770 --> 00:35:00,010 I came to tell you to back off. 598 00:35:00,270 --> 00:35:02,099 But I don't think I have to. 599 00:35:03,799 --> 00:35:05,270 Did you reject her properly? 600 00:35:06,110 --> 00:35:07,469 What are you on about? 601 00:35:13,349 --> 00:35:16,079 Did Ga Eul seem okay when she left? 602 00:35:16,080 --> 00:35:17,149 Yes. 603 00:35:17,150 --> 00:35:18,919 She marched off like a champion. 604 00:35:18,920 --> 00:35:21,019 "That jerk of a coward." 605 00:35:21,020 --> 00:35:22,590 "I'll never come to you again." 606 00:35:23,489 --> 00:35:24,960 You're done for, coach. 607 00:35:25,790 --> 00:35:28,528 Did you really just refer to me as a jerk? 608 00:35:28,529 --> 00:35:30,758 - You darn brat. - Let go of me. 609 00:35:30,759 --> 00:35:32,469 Stop being so corny. 610 00:35:34,199 --> 00:35:36,539 By the way, how is Han Yeo Woon? 611 00:35:36,540 --> 00:35:38,508 She always stays strong. 612 00:35:38,509 --> 00:35:39,969 And she's fine even on her own. 613 00:35:40,270 --> 00:35:42,040 She's a stronger person than I am. 614 00:35:43,110 --> 00:35:45,650 - You know a lot about her. - How can I not? 615 00:35:45,949 --> 00:35:47,750 Since we were kids, we've been inseparable. 616 00:35:48,520 --> 00:35:51,118 We, top athletes, click in a special way. 617 00:35:51,119 --> 00:35:52,679 Those without medals wouldn't know how. 618 00:35:53,520 --> 00:35:55,960 Anyway, consider yourself warned. 619 00:35:56,590 --> 00:35:58,790 Don't change your mind about Ga Eul. 620 00:36:02,860 --> 00:36:04,900 Right back at you, Moo Kyeol. 621 00:36:05,330 --> 00:36:07,699 - Just stick to nursing. - What are you on about? 622 00:36:13,810 --> 00:36:15,179 Gosh. 623 00:36:18,480 --> 00:36:20,480 What the... 624 00:36:20,949 --> 00:36:23,249 - Weren't you asleep? - Were you with Ga Eul? 625 00:36:23,250 --> 00:36:24,349 No. 626 00:36:25,349 --> 00:36:27,319 I went out for some fresh air. 627 00:36:28,759 --> 00:36:29,789 Gosh. 628 00:36:29,790 --> 00:36:31,589 Only to be rejected by it, I assume. 629 00:36:31,590 --> 00:36:32,630 Hey. 630 00:36:33,159 --> 00:36:34,730 You're Lee Moo Kyeol. 631 00:36:34,860 --> 00:36:36,629 Why cling on to someone who isn't interested? 632 00:36:36,630 --> 00:36:38,028 Have you no pride? 633 00:36:38,029 --> 00:36:41,540 Hold on. It's not like she actually rejected me. 634 00:36:42,599 --> 00:36:44,198 She just likes someone else. 635 00:36:44,199 --> 00:36:45,739 It's the same thing. 636 00:36:45,940 --> 00:36:47,909 It'll never work between them. 637 00:36:48,509 --> 00:36:50,139 She's confused about her own emotions. 638 00:36:50,409 --> 00:36:51,980 Aren't you mistaken yourself? 639 00:36:52,610 --> 00:36:53,650 What? 640 00:36:53,980 --> 00:36:55,119 Lee Moo Kyeol. 641 00:36:58,520 --> 00:37:00,118 I'm in recovery, 642 00:37:00,119 --> 00:37:01,889 so nurse me properly if you're going to. 643 00:37:02,259 --> 00:37:04,619 What can I do for you, then? 644 00:37:05,889 --> 00:37:08,230 Help me fall asleep. Nothing has been working. 645 00:37:10,330 --> 00:37:11,500 Gosh. 646 00:37:17,469 --> 00:37:18,540 Here. 647 00:37:22,509 --> 00:37:23,880 Unbelievable. 648 00:37:24,779 --> 00:37:28,179 The whole world should know what you're like off the ice rink. 649 00:37:29,449 --> 00:37:31,289 I'm only allowing this because you're injured. 650 00:37:32,349 --> 00:37:33,489 Close your eyes. 651 00:37:41,659 --> 00:37:44,929 Think about who you first ran over to... 652 00:37:46,500 --> 00:37:49,400 when Yeo Woon and I collided on the ice. 653 00:38:13,029 --> 00:38:15,130 I'm tired and exhausted. 654 00:38:16,060 --> 00:38:17,659 When you want to quit everything. 655 00:38:22,069 --> 00:38:25,139 I still need you. 656 00:38:31,139 --> 00:38:34,580 I'm not okay. I'm far from it. 657 00:38:34,920 --> 00:38:36,719 I still need you, coach. 658 00:38:54,928 --> 00:38:56,157 - There. - Here he comes. 659 00:38:56,158 --> 00:38:57,638 (2022 Korea Gymnastics Championships) 660 00:38:58,727 --> 00:39:01,327 Who is that Cha Moo Tae anyway? 661 00:39:02,267 --> 00:39:03,568 He's a former taekwondo athlete. 662 00:39:03,827 --> 00:39:05,197 That I know. 663 00:39:05,198 --> 00:39:06,867 But I'm stunned by the fact... 664 00:39:06,868 --> 00:39:09,767 that a nobody like him managed to sign Kang Han Na. 665 00:39:10,238 --> 00:39:12,358 Especially when my agency tried its best to sign her. 666 00:39:12,678 --> 00:39:13,877 He must have the gift. 667 00:39:14,807 --> 00:39:16,877 - Sir, you made it. - Right. 668 00:39:17,377 --> 00:39:19,346 Next up is Korea's gymnastics champion. 669 00:39:19,347 --> 00:39:21,447 Kang Han Na is up on the vault. 670 00:39:21,448 --> 00:39:24,048 - Go, Han Na. - Han Na, good luck. 671 00:39:24,388 --> 00:39:26,888 - You've got this. - She's beautiful, isn't she? 672 00:39:27,218 --> 00:39:28,727 She's like a doll. 673 00:39:28,957 --> 00:39:29,988 Right. 674 00:39:30,658 --> 00:39:33,528 She will be in the spotlight even at an international event. 675 00:39:34,698 --> 00:39:36,396 How a small new agency like K-One Sports... 676 00:39:36,397 --> 00:39:39,537 managed to sign her will forever be a mystery to me. 677 00:39:39,767 --> 00:39:41,667 She had her pick of numerous agencies. 678 00:39:42,608 --> 00:39:44,838 Money isn't the only thing kids these days value. 679 00:39:45,877 --> 00:39:48,247 Future prospects are just as important. 680 00:39:50,647 --> 00:39:52,477 You say that like it's your darn company. 681 00:39:52,647 --> 00:39:53,818 Darn? 682 00:39:54,517 --> 00:39:56,647 Have some dignity, you punk. 683 00:39:57,187 --> 00:39:58,858 Did you just call me a punk? 684 00:39:59,588 --> 00:40:01,627 - Go, Han Na. - Let's go, Han Na! 685 00:40:38,298 --> 00:40:39,496 (Kang Han Na's official score) 686 00:40:39,497 --> 00:40:41,766 Right. She lost her balance during the landing, 687 00:40:41,767 --> 00:40:43,666 but her scores exceeded my expectations. 688 00:40:43,667 --> 00:40:45,167 They favour her too much. 689 00:40:45,597 --> 00:40:48,837 Even I could tell that Han Ji Ah did better. 690 00:40:48,838 --> 00:40:50,967 Being pretty is most important for a gymnast. 691 00:40:50,968 --> 00:40:52,407 She has prettier lines. 692 00:40:52,408 --> 00:40:55,977 Why does she look upset despite her decent score? 693 00:40:56,247 --> 00:40:58,048 - What a greedy little thing. - I know. 694 00:40:58,948 --> 00:41:00,917 - Mr. Jegal. - Right. 695 00:41:01,988 --> 00:41:04,017 I see she stayed in the competition. 696 00:41:04,118 --> 00:41:06,618 Yes, she said she'd at least compete in this one. 697 00:41:07,687 --> 00:41:10,358 She's aware of her feelings, 698 00:41:10,988 --> 00:41:12,358 but that worries me more. 699 00:41:12,798 --> 00:41:14,497 - Shall we? - Sure. 700 00:41:17,327 --> 00:41:18,666 Does being pretty matter in gymnastics? 701 00:41:18,667 --> 00:41:20,667 Anyone could tell that you did better. 702 00:41:20,738 --> 00:41:22,436 Leave it. It's over anyway. 703 00:41:22,437 --> 00:41:23,706 Just focus on the next event. 704 00:41:23,707 --> 00:41:26,007 I hate how only she gets a high score. 705 00:41:26,008 --> 00:41:27,536 It isn't even worth competing. 706 00:41:27,537 --> 00:41:30,107 Look at her pretending not to be happy with her scores. 707 00:41:30,108 --> 00:41:31,828 That's because she knows she'll always win. 708 00:41:34,517 --> 00:41:37,247 Han Na, stay for an interview. 709 00:41:37,517 --> 00:41:39,718 - A reporter I know... - No. 710 00:41:40,287 --> 00:41:42,187 It won't take long. 711 00:41:44,227 --> 00:41:46,927 - You never listen to me, do you? - What? 712 00:41:46,928 --> 00:41:49,267 When will you finally listen to me? 713 00:41:51,397 --> 00:41:53,738 There she goes again. 714 00:41:57,667 --> 00:42:00,737 It only seems right that I speak to Yeo Woon's parents. 715 00:42:00,738 --> 00:42:03,507 Why is that? Is there something wrong? 716 00:42:03,508 --> 00:42:07,516 I'm afraid her parents are abroad at the moment. 717 00:42:07,517 --> 00:42:09,787 If you could inform us first... 718 00:42:10,017 --> 00:42:13,487 Han Ji Ah performs calmly but stably. 719 00:42:13,488 --> 00:42:15,028 She's really good. 720 00:42:15,858 --> 00:42:17,556 And now she's done. 721 00:42:17,557 --> 00:42:19,798 Shouldn't you at least pay her a visit? 722 00:42:21,627 --> 00:42:23,167 Don't you call Cha Ga Eul here. 723 00:42:24,068 --> 00:42:27,666 Why be like that when you're going to accept her company? 724 00:42:27,667 --> 00:42:29,008 Just don't. 725 00:42:30,238 --> 00:42:32,307 If you want her here, talk to her outside. 726 00:42:32,838 --> 00:42:34,076 We're not close anymore. 727 00:42:34,077 --> 00:42:35,847 But you used to be. 728 00:42:36,178 --> 00:42:37,707 What happened between you two? 729 00:42:38,477 --> 00:42:39,647 She doesn't like me. 730 00:42:40,747 --> 00:42:42,247 Maybe it's you who doesn't like her. 731 00:42:43,247 --> 00:42:45,957 Don't use me as an excuse and meet her outside my room. 732 00:42:46,218 --> 00:42:49,427 As you can see, it was a clean routine. 733 00:42:49,428 --> 00:42:51,826 The landing was also clean and... 734 00:42:51,827 --> 00:42:54,258 Yeo Woon wants you here. 735 00:42:54,358 --> 00:42:56,067 - My gosh. - What the... 736 00:42:56,068 --> 00:42:58,767 - Oh, no! - Han Ji Ah isn't getting up. 737 00:42:59,037 --> 00:43:01,437 She was competing on a bad ankle, 738 00:43:01,738 --> 00:43:03,868 and the landing must've put pressure on it. 739 00:43:04,138 --> 00:43:06,108 We hope it's nothing serious. 740 00:43:06,508 --> 00:43:09,447 - Do you see this white mass? - Yes. 741 00:43:09,448 --> 00:43:11,617 I'll need a biopsy to be sure, 742 00:43:11,618 --> 00:43:13,677 but from how it's spread, 743 00:43:13,678 --> 00:43:15,118 I'm guessing it's malignant. 744 00:43:15,747 --> 00:43:17,917 She needs surgery as soon as possible. 745 00:43:18,048 --> 00:43:20,117 Then what about the Olympics? 746 00:43:20,118 --> 00:43:22,056 If she competes in this state... 747 00:43:22,057 --> 00:43:25,258 and injures herself, she might not recover from it. 748 00:43:27,298 --> 00:43:29,928 You haven't told her yet, have you? 749 00:43:30,497 --> 00:43:32,298 Please inform her parents... 750 00:43:32,397 --> 00:43:33,767 and also the union. 751 00:43:38,278 --> 00:43:40,338 I think I found a way, coach. 752 00:43:44,818 --> 00:43:46,477 Kang Han Na's up next, right? 753 00:43:47,048 --> 00:43:48,718 I have no doubt she'll win first place. 754 00:43:48,818 --> 00:43:50,818 It's like we're here to only make her look better. 755 00:43:53,658 --> 00:43:55,528 (Mental Coach) 756 00:43:57,658 --> 00:44:00,057 Han Na, you're up. 757 00:44:09,738 --> 00:44:11,607 The person you have reached is unavailable. 758 00:44:11,608 --> 00:44:13,337 What's going on? Why are you worried about Han Na? 759 00:44:13,338 --> 00:44:14,908 I have a bad feeling about this. 760 00:44:15,577 --> 00:44:18,108 She wrote that she had found a way, and it bothers me. 761 00:44:18,417 --> 00:44:21,547 I'm heading to the gymnastics stadium. 762 00:44:21,548 --> 00:44:23,247 Can you take care of Yeo Woon? 763 00:44:24,858 --> 00:44:26,858 What could she have meant by it? 764 00:44:30,287 --> 00:44:31,287 Go, Han Na! 765 00:44:31,358 --> 00:44:32,757 (Is she an angel? Han Na, the angel!) 766 00:44:32,758 --> 00:44:34,496 - Go, Han Na. - Good luck! 767 00:44:34,497 --> 00:44:35,497 You've got this. 768 00:44:37,028 --> 00:44:38,266 - Good luck. - Go, Han Na! 769 00:44:38,267 --> 00:44:39,267 Good luck! 770 00:44:44,977 --> 00:44:47,908 I want to quit, but I don't know how I can. 771 00:44:48,408 --> 00:44:50,778 Every time I mention it, my mom turns me down. 772 00:44:51,108 --> 00:44:54,318 She said that I couldn't quit after signing with a new agency. 773 00:44:55,448 --> 00:44:58,457 I've shot campaign ads and have been paid for them. 774 00:44:59,658 --> 00:45:02,858 My mom, my coach, and even my head coach won't let me. 775 00:45:08,097 --> 00:45:10,468 I really don't want to be a gymnast anymore. 776 00:45:11,298 --> 00:45:12,838 I want to quit, 777 00:45:13,968 --> 00:45:15,707 but I don't know how I can. 778 00:45:17,508 --> 00:45:19,337 The phone is turned off. You will be redirected... 779 00:45:19,338 --> 00:45:20,778 You see, 780 00:45:22,207 --> 00:45:24,448 it's like I'm a Christmas tree. 781 00:45:26,318 --> 00:45:29,017 As you know, Christmas trees are pretty with all their lights. 782 00:45:29,647 --> 00:45:32,258 They sparkle even in the dark. 783 00:45:32,988 --> 00:45:35,227 Everyone loves them because of that. 784 00:45:37,488 --> 00:45:38,957 But once you pull the plug, 785 00:45:42,868 --> 00:45:44,967 they're nothing but ugly fake trees... 786 00:45:44,968 --> 00:45:47,068 wrapped around in wire. 787 00:45:48,638 --> 00:45:49,638 I... 788 00:45:51,937 --> 00:45:54,278 That fake tree is what I am. 789 00:45:57,608 --> 00:45:58,817 I don't exist anymore. 790 00:45:58,818 --> 00:46:01,318 All that's left of me is that ugly fake tree. 791 00:46:05,557 --> 00:46:07,818 Mom, I really want to quit. 792 00:46:09,127 --> 00:46:10,626 I can't do this anymore. 793 00:46:10,627 --> 00:46:11,627 Not this again. 794 00:46:11,758 --> 00:46:12,998 I've told you numerous times... 795 00:46:13,057 --> 00:46:15,497 that quitting now will mean you have wasted your life. 796 00:46:15,798 --> 00:46:18,096 What about the new agency and all the endorsements? 797 00:46:18,097 --> 00:46:21,338 And the Gymnastics Federation who support you endlessly? 798 00:46:21,608 --> 00:46:23,707 The entire nation is supporting you, 799 00:46:24,238 --> 00:46:25,707 but all you do is complain. 800 00:46:25,977 --> 00:46:27,107 Does being pretty matter in gymnastics? 801 00:46:27,108 --> 00:46:28,876 Anyone could tell that you did better. 802 00:46:28,877 --> 00:46:30,976 I hate how only she gets a high score. 803 00:46:30,977 --> 00:46:33,376 Look at her pretending not to be happy with her scores. 804 00:46:33,377 --> 00:46:35,097 That's because she knows she'll always win. 805 00:46:40,057 --> 00:46:41,416 (I think I found a way, coach.) 806 00:46:41,417 --> 00:46:43,158 I think I found a way, coach. 807 00:47:01,278 --> 00:47:03,278 Christmas is over, 808 00:47:05,048 --> 00:47:06,718 and I must now unplug. 809 00:47:18,187 --> 00:47:19,258 I've always been... 810 00:47:20,858 --> 00:47:22,327 a step behind. 811 00:47:29,667 --> 00:47:30,667 What... 812 00:47:30,767 --> 00:47:31,778 What the... 813 00:47:34,377 --> 00:47:35,647 Until next time, Yeon Ji. 814 00:47:45,517 --> 00:47:46,517 Once again, 815 00:47:49,287 --> 00:47:50,687 I got there too late. 816 00:47:56,298 --> 00:47:57,667 When will I ever get... 817 00:47:59,537 --> 00:48:01,437 to arrive on time? 818 00:48:12,477 --> 00:48:13,477 Han Na! 819 00:48:14,517 --> 00:48:17,388 Oh, no. My Han Na! 820 00:48:22,988 --> 00:48:25,027 I think I found a way, coach. 821 00:48:25,028 --> 00:48:26,268 (I think I found a way, coach.) 822 00:48:26,727 --> 00:48:29,096 I turned 18 this year. 823 00:48:29,097 --> 00:48:30,797 (I turned 18 this year.) 824 00:48:30,798 --> 00:48:32,838 But for 12 years, I have been a gymnast. 825 00:48:33,238 --> 00:48:34,896 Count to ten, and you'll fall asleep. 826 00:48:34,897 --> 00:48:37,467 - Maybe I could've tried harder. - One, 827 00:48:37,468 --> 00:48:39,507 two, three... 828 00:48:39,508 --> 00:48:41,077 But I want out. 829 00:48:43,347 --> 00:48:45,718 There are 100 reasons why I can't quit, 830 00:48:46,278 --> 00:48:49,218 but all I need is one to finally retire. 831 00:48:51,318 --> 00:48:52,318 Because I... 832 00:48:54,258 --> 00:48:55,888 want a break. 833 00:49:04,627 --> 00:49:05,638 Ji Ah. 834 00:49:05,838 --> 00:49:07,037 The surgery was successful. 835 00:49:07,437 --> 00:49:08,807 You'll make a quick recovery. 836 00:49:10,267 --> 00:49:11,267 And gymnastics? 837 00:49:12,822 --> 00:49:14,461 Will I still be able to compete? 838 00:49:14,992 --> 00:49:17,730 You'll be fine with physical rehabilitation. 839 00:49:17,731 --> 00:49:19,101 You can continue to compete. 840 00:49:22,172 --> 00:49:24,172 I was scared to death, Mom. 841 00:49:25,641 --> 00:49:27,601 What if I couldn't compete anymore? 842 00:49:28,101 --> 00:49:29,742 The possibility had me worried. 843 00:49:30,942 --> 00:49:32,112 But you can. 844 00:49:32,842 --> 00:49:34,282 You'll make a full recovery. 845 00:49:34,882 --> 00:49:36,851 - You're all right. - Mom... 846 00:49:40,251 --> 00:49:41,681 Please don't cry. 847 00:49:43,592 --> 00:49:46,561 (Room 301: Han Ji Ah) 848 00:50:00,371 --> 00:50:01,371 Hey, Soo Ji. 849 00:50:01,672 --> 00:50:03,640 We found the dirty judge. 850 00:50:03,641 --> 00:50:05,071 We're not sure who bribed him, 851 00:50:05,072 --> 00:50:06,911 but we'll know when we check his accounts. 852 00:50:07,282 --> 00:50:09,052 Wait for me. I'll be right over. 853 00:50:14,851 --> 00:50:15,951 Where do you think you're going? 854 00:50:15,952 --> 00:50:17,891 A gymnastics judge was bought. 855 00:50:18,961 --> 00:50:21,021 Han Na had a hard time over it. 856 00:50:21,492 --> 00:50:24,132 It's not an issue for you to get involved in. 857 00:50:24,532 --> 00:50:27,132 Things happen in life that we can't do much about. 858 00:50:27,362 --> 00:50:29,472 We can't solve every issue either. 859 00:50:31,431 --> 00:50:32,640 As sad as it may be, 860 00:50:32,641 --> 00:50:34,641 Han Na chose her own fate. 861 00:50:35,001 --> 00:50:36,911 If she suspected bribery, 862 00:50:37,311 --> 00:50:38,941 she should've reported it to the Sports Human Rights Center. 863 00:50:38,942 --> 00:50:41,811 My client who made a report to the Sports Human Rights Center... 864 00:50:43,711 --> 00:50:45,882 took her own life after being refused any support. 865 00:50:46,782 --> 00:50:47,782 Got it? 866 00:50:51,351 --> 00:50:52,362 Mr. Jegal. 867 00:50:55,262 --> 00:50:58,730 (Intensive Care, Operation Center) 868 00:50:58,731 --> 00:51:00,601 Are you Han Yeo Woon's temporary guardian? 869 00:51:03,431 --> 00:51:04,431 Which way? 870 00:51:04,672 --> 00:51:06,071 The intersection in Inja-dong. 871 00:51:06,072 --> 00:51:07,742 Calm down and take your time catching up. 872 00:51:12,911 --> 00:51:15,210 Get out. Out! 873 00:51:15,211 --> 00:51:16,910 Yeo Woon, get a grip on yourself. 874 00:51:16,911 --> 00:51:17,981 Get out as well. 875 00:51:18,481 --> 00:51:20,552 - I don't need you, so get out! - Yeo Woon. 876 00:51:20,851 --> 00:51:22,491 Look at me, Yeo Woon. 877 00:51:22,492 --> 00:51:23,951 I don't need you either. Get lost! 878 00:51:23,952 --> 00:51:25,422 - Yeo Woon! - Go! 879 00:51:26,561 --> 00:51:27,561 Yeo Woon? 880 00:51:33,362 --> 00:51:34,902 - Yeo Woon! - Yeo Woon, what was that? 881 00:51:40,302 --> 00:51:41,302 This is your fault. 882 00:51:42,411 --> 00:51:43,710 If it weren't for you, 883 00:51:43,711 --> 00:51:46,231 I wouldn't have gotten injured, and this wouldn't be happening. 884 00:51:46,382 --> 00:51:48,180 What... What's going on? 885 00:51:48,181 --> 00:51:49,351 It was on purpose, wasn't it? 886 00:51:50,181 --> 00:51:51,711 Because I didn't help you that night. 887 00:51:53,452 --> 00:51:55,221 My sweet Ga Eul. 888 00:51:55,222 --> 00:51:57,721 I made you who you are. 889 00:51:57,722 --> 00:51:59,661 You're mine. 890 00:52:00,092 --> 00:52:02,362 - Get away from me! - Don't go. 891 00:52:03,132 --> 00:52:04,992 I don't know what to do. 892 00:52:05,291 --> 00:52:06,302 Unbelievable. 893 00:52:06,731 --> 00:52:08,771 Why go to his room at this hour in the first place? 894 00:52:10,001 --> 00:52:11,871 Weren't you aware of his tendencies? 895 00:52:13,641 --> 00:52:14,942 - Yeo Woon. - You... 896 00:52:16,342 --> 00:52:18,541 If you can't take it, just move to a company team. 897 00:52:19,411 --> 00:52:21,481 And become a champion that no one can challenge. 898 00:52:22,882 --> 00:52:24,612 Going public will only hurt your future. 899 00:52:25,851 --> 00:52:27,081 That's when it all started. 900 00:52:27,922 --> 00:52:29,642 You've always looked down on me since then. 901 00:52:29,952 --> 00:52:31,912 And since then, you've been getting on my nerves. 902 00:52:32,262 --> 00:52:33,391 This was deliberate. 903 00:52:34,121 --> 00:52:36,330 You attacked me knowing what would happen! 904 00:52:36,331 --> 00:52:37,560 How is this Ga Eul's fault? 905 00:52:37,561 --> 00:52:39,402 Yeo Woon, get a grip on yourself! 906 00:52:41,902 --> 00:52:43,302 - Ga Eul? - Cha Ga Eul! 907 00:52:44,731 --> 00:52:45,742 Don't you dare go to her! 908 00:52:48,041 --> 00:52:49,601 If you leave, I'll never see you again. 909 00:52:56,052 --> 00:52:57,052 Ga Eul. 910 00:52:57,751 --> 00:52:58,751 Cha Ga Eul. 911 00:53:00,782 --> 00:53:01,782 Cha Ga Eul! 912 00:53:02,722 --> 00:53:05,661 (Vacant) 913 00:53:08,992 --> 00:53:09,992 Ga Eul. 914 00:53:11,561 --> 00:53:12,561 My gosh. 915 00:53:13,661 --> 00:53:14,661 Taxi! 916 00:53:23,211 --> 00:53:24,211 What on earth? 917 00:53:24,612 --> 00:53:26,810 What are you doing stopping in front of me like that? 918 00:53:26,811 --> 00:53:27,811 What the... 919 00:53:27,942 --> 00:53:30,180 You! Darn it! 920 00:53:30,181 --> 00:53:32,081 And you call yourself a judge? 921 00:53:32,422 --> 00:53:34,452 What are the roles of judges? 922 00:53:34,722 --> 00:53:35,751 You darn judges. 923 00:53:36,621 --> 00:53:37,651 How dare you. 924 00:53:37,652 --> 00:53:39,061 - That's cheating! - You judges! 925 00:53:39,391 --> 00:53:40,661 And you call yourself a judge? 926 00:53:41,322 --> 00:53:42,391 You darn judges. 927 00:53:42,661 --> 00:53:45,701 - Answer me! - Gil, that's enough. 928 00:53:45,702 --> 00:53:48,160 - Judges should be impartial. - That's enough. 929 00:53:48,161 --> 00:53:50,302 You've done enough. 930 00:53:51,632 --> 00:53:52,641 Darn it. 931 00:53:56,271 --> 00:53:57,271 What is it? 932 00:53:57,842 --> 00:53:59,641 Coach, it's Ga Eul. 933 00:54:00,882 --> 00:54:02,411 You need to find her. 934 00:54:03,052 --> 00:54:06,681 - Why? - I don't know what it's about, 935 00:54:06,981 --> 00:54:09,350 but Han Yeo Woon slapped her and accused her... 936 00:54:09,351 --> 00:54:10,992 of ruining her life. 937 00:54:11,391 --> 00:54:13,721 It shook Ga Eul up and she ran off. 938 00:54:13,722 --> 00:54:15,762 I'm worried she might get into trouble. 939 00:54:16,092 --> 00:54:17,791 Hang on, give me a moment. 940 00:54:20,032 --> 00:54:22,571 Dr. Park. How's Ga Eul? 941 00:54:22,572 --> 00:54:24,472 I'm on her tail. 942 00:54:25,501 --> 00:54:26,942 She's heading back to the center. 943 00:54:27,041 --> 00:54:28,041 Hang on. 944 00:54:28,802 --> 00:54:29,842 Hang on. 945 00:54:31,442 --> 00:54:32,512 The training center. 946 00:54:33,411 --> 00:54:36,311 Wait... She's... 947 00:54:36,481 --> 00:54:38,411 Gil. Hey! 948 00:54:39,782 --> 00:54:41,521 What about this guy? 949 00:54:46,992 --> 00:54:49,532 (Cha Ga Eul) 950 00:54:51,731 --> 00:54:54,762 You know that suppressed emotions return in one form or another. 951 00:54:55,601 --> 00:54:57,101 I hope you're not skirting the issue. 952 00:54:58,302 --> 00:54:59,501 I was always... 953 00:55:01,902 --> 00:55:03,211 a little too late. 954 00:55:07,311 --> 00:55:09,711 I was never there on time. 955 00:55:10,751 --> 00:55:12,951 (Athlete Dormitory) 956 00:55:12,952 --> 00:55:15,592 I let my erratic emotions take over, 957 00:55:17,452 --> 00:55:21,161 which led me to overlook the most important thing... 958 00:55:22,291 --> 00:55:23,532 inside of me. 959 00:55:25,431 --> 00:55:28,161 Once in a while, I have nightmares. 960 00:55:28,762 --> 00:55:30,331 Of losing someone. 961 00:55:31,101 --> 00:55:33,271 What if I mess up... 962 00:55:34,371 --> 00:55:35,972 and lose that kid too? 963 00:55:36,911 --> 00:55:38,172 I get scared. 964 00:55:38,742 --> 00:55:41,742 Can I give that kid a hug? 965 00:55:42,512 --> 00:55:45,112 The kid you want to save. 966 00:55:46,121 --> 00:55:48,452 The kid you're afraid of losing. 967 00:55:49,322 --> 00:55:51,492 I think it's you yourself. 968 00:55:52,322 --> 00:55:55,391 The child you left alone in your heart. 969 00:55:56,492 --> 00:55:58,461 Why don't you hug it more often? 970 00:56:53,021 --> 00:56:54,621 I'm glad I'm not late. 971 00:56:56,492 --> 00:56:57,822 I'm so glad. 972 00:57:06,101 --> 00:57:07,661 I think I can make it now. 973 00:57:21,112 --> 00:57:22,811 I can breathe now. 974 00:57:28,681 --> 00:57:32,691 When? After how many nights can you come home? 975 00:57:32,692 --> 00:57:33,721 Later on. 976 00:57:33,722 --> 00:57:36,532 Later when? After ten nights? 977 00:57:38,592 --> 00:57:39,961 After 20 nights? 978 00:57:40,461 --> 00:57:42,231 Later than that. 979 00:57:42,501 --> 00:57:44,902 Later when? 980 00:57:49,271 --> 00:57:50,711 Don't cry, Gil. 981 00:57:51,041 --> 00:57:52,442 A man does not cry. 982 00:57:54,942 --> 00:57:56,480 Until I get out, 983 00:57:56,481 --> 00:57:59,121 you must be strong and watch the house. 984 00:57:59,422 --> 00:58:00,552 Yes or no? 985 00:58:01,251 --> 00:58:02,391 Yes. 986 00:58:12,402 --> 00:58:13,802 Are you crying? 987 00:58:16,731 --> 00:58:18,871 I'm out of breath because I ran. 988 00:58:22,001 --> 00:58:23,172 I like you. 989 00:58:27,382 --> 00:58:28,481 Ga Eul. 990 00:58:30,411 --> 00:58:31,612 Just for now. 991 00:58:35,121 --> 00:58:36,791 I'll like you just for now. 992 00:58:41,492 --> 00:58:43,831 I had such a long day. 993 00:59:11,891 --> 00:59:14,961 (Mental Coach Jegal) 994 00:59:36,052 --> 00:59:37,980 Will you date an athlete or something? 995 00:59:37,981 --> 00:59:39,680 She might not be able to compete. 996 00:59:39,681 --> 00:59:40,980 Was it because we crashed? 997 00:59:40,981 --> 00:59:42,721 I definitely like Cha Ga Eul. 998 00:59:42,722 --> 00:59:45,151 Am I the nasty type who likes two people at once? 999 00:59:45,152 --> 00:59:46,791 I like you. 1000 00:59:47,822 --> 00:59:50,290 Why are you so tough with me? 1001 00:59:50,291 --> 00:59:51,491 Am I that dislikeable? 1002 00:59:51,492 --> 00:59:53,100 Why are you coming out of this place? 1003 00:59:53,101 --> 00:59:54,201 I'm confused. 1004 00:59:54,202 --> 00:59:56,571 I've never thought of you as a girl. 1005 00:59:56,572 --> 00:59:59,941 We have to get rid of Jegal Gil. 1006 00:59:59,942 --> 01:00:01,441 Come up with a good reason. 1007 01:00:01,442 --> 01:00:02,771 Who put you up to this? 70428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.