Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:10,241 --> 00:00:12,505
Break and enter in
progress at 4 Clarke Street.
3
00:00:12,540 --> 00:00:14,021
Immediate assistance needed.
4
00:00:14,307 --> 00:00:15,833
I'm right by the scene now.
5
00:00:16,632 --> 00:00:18,733
Okay, I'll check in and
call if I need backup.
6
00:00:18,931 --> 00:00:20,350
Okay.
7
00:00:28,687 --> 00:00:29,720
Come on!
8
00:00:33,006 --> 00:00:34,068
Easy, Rex.
9
00:00:36,689 --> 00:00:38,686
SJPD! Show yourself!
10
00:01:04,654 --> 00:01:05,666
Come on out.
11
00:01:07,413 --> 00:01:08,804
Oh!
12
00:01:09,119 --> 00:01:10,613
Yes.
13
00:01:11,101 --> 00:01:13,283
Hello there, Sarah.
14
00:01:14,453 --> 00:01:15,806
Don't you remember me?
15
00:01:16,849 --> 00:01:18,878
I'm Charlie's aunt Miranda!
16
00:01:19,855 --> 00:01:21,171
Oh, Rexie!
17
00:01:23,776 --> 00:01:26,140
Aunt Miranda!
18
00:01:42,551 --> 00:01:45,915
But can you really call
it breaking and entering
19
00:01:46,704 --> 00:01:47,960
if I used a key?
20
00:01:48,230 --> 00:01:49,240
Yes, we can.
21
00:01:49,293 --> 00:01:52,009
Well, it's not my fault he keeps a spare
22
00:01:52,065 --> 00:01:54,170
in a fake rock in his garden!
23
00:01:54,211 --> 00:01:55,688
What were you even doing there?
24
00:01:56,057 --> 00:01:58,397
My investment club was defrauded.
25
00:01:58,758 --> 00:02:01,973
The house I broke into
belonged to our broker,
26
00:02:02,068 --> 00:02:03,481
Bruce Buckston.
27
00:02:03,482 --> 00:02:05,153
- Investment club?
- Mm-hmm.
28
00:02:05,224 --> 00:02:07,136
So, you mean there are other
people involved in this?
29
00:02:07,370 --> 00:02:08,997
It was something I started
30
00:02:09,008 --> 00:02:10,859
with a few people in our neighbourhood.
31
00:02:10,889 --> 00:02:14,159
We thought we'd have some fun
and maybe make a little money.
32
00:02:14,704 --> 00:02:16,692
And instead we got conned!
33
00:02:17,013 --> 00:02:18,757
How much of a loss are we talking about?
34
00:02:18,844 --> 00:02:21,468
Well, Cloris could lose her house.
35
00:02:22,510 --> 00:02:26,020
We were... we were guaranteed
it was a sure thing.
36
00:02:26,310 --> 00:02:28,573
Do you have proof that your
broker was involved in this?
37
00:02:28,689 --> 00:02:30,572
That was what I was looking for
38
00:02:30,613 --> 00:02:32,958
when Sarah and Rex found me.
39
00:02:33,568 --> 00:02:36,163
He claims he was conned too
40
00:02:36,172 --> 00:02:37,943
but I'm not so sure.
41
00:02:37,989 --> 00:02:39,764
I wanted to find out for myself.
42
00:02:40,273 --> 00:02:41,688
You should have come to us.
43
00:02:42,378 --> 00:02:43,736
Are you arresting me?
44
00:02:44,965 --> 00:02:46,264
So, here's the deal.
45
00:02:46,752 --> 00:02:48,776
We are not going to keep
you in holding overnight.
46
00:02:48,832 --> 00:02:50,312
We are going to let you go home.
47
00:02:50,567 --> 00:02:52,613
- Under one condition.
- Anything.
48
00:02:52,657 --> 00:02:54,158
You do not leave your house
49
00:02:54,183 --> 00:02:56,947
- until we say it's okay.
- So, house arrest?
50
00:02:57,034 --> 00:02:58,981
Until we complete the investigation.
51
00:02:59,068 --> 00:03:02,102
And do not reach out to Bruce Buckston.
52
00:03:02,484 --> 00:03:04,443
- Of course.
- Good.
53
00:03:05,498 --> 00:03:08,619
Now all you have to do is explain
yourself to a very angry nephew.
54
00:03:08,620 --> 00:03:10,447
Oh. Mmmm.
55
00:03:25,586 --> 00:03:27,950
I did what I thought
I had to do, Charlie.
56
00:03:28,242 --> 00:03:30,137
Let's just say you're lucky
you have friends in the force.
57
00:03:30,137 --> 00:03:32,245
- Come on, pal.
- You're not mad at me are you?
58
00:03:32,321 --> 00:03:33,964
No no. Not at all.
59
00:03:34,284 --> 00:03:36,626
But just stay out of it from
now on. Everything will be fine.
60
00:03:37,344 --> 00:03:40,072
Are you sure I can't help you?
61
00:03:42,068 --> 00:03:44,057
All right, fine.
62
00:03:44,242 --> 00:03:46,168
- Hello, Miranda.
- Miranda!
63
00:03:46,206 --> 00:03:48,109
Oh, Cloris! George!
64
00:03:48,141 --> 00:03:49,792
Come meet my nephew, Charlie.
65
00:03:49,925 --> 00:03:51,999
The policeman?
66
00:03:53,276 --> 00:03:54,757
We've heard so much about you.
67
00:03:54,758 --> 00:03:55,984
Nice to meet you both.
68
00:03:56,035 --> 00:03:57,893
And this is his partner, Rex.
69
00:03:57,896 --> 00:03:59,309
Good looking animal.
70
00:03:59,310 --> 00:04:01,059
I had one like that once, you know.
71
00:04:01,186 --> 00:04:03,516
And then one day the damn
thing just up and died.
72
00:04:03,517 --> 00:04:05,799
- Oh!
- Not you, naturally!
73
00:04:05,843 --> 00:04:08,055
You're a good looking fella! Yeah!
74
00:04:10,420 --> 00:04:11,869
What did he have to say?
75
00:04:11,901 --> 00:04:14,557
- When am I gonna see a return?
- It's coming!
76
00:04:14,588 --> 00:04:16,330
Yeah, so is Christmas.
77
00:04:16,406 --> 00:04:18,104
I never should have trusted you.
78
00:04:21,965 --> 00:04:24,585
I take it one of the members
of your investment club?
79
00:04:24,586 --> 00:04:25,619
Uh-huh.
80
00:04:25,644 --> 00:04:28,171
I thought we were going
to handle this ourselves.
81
00:04:28,172 --> 00:04:29,463
We were,
82
00:04:29,507 --> 00:04:31,447
until my recon was interrupted.
83
00:04:31,669 --> 00:04:34,585
But anyway, Charlie's agreed
to help us in our investigation.
84
00:04:34,586 --> 00:04:37,537
Nope. No. Not your investigation.
85
00:04:37,632 --> 00:04:39,177
You're staying out of this.
86
00:04:39,774 --> 00:04:41,396
You're all staying out of this.
87
00:04:44,899 --> 00:04:46,189
Of course!
88
00:04:52,965 --> 00:04:54,537
Bad news, Superintendent?
89
00:04:54,944 --> 00:04:58,033
Yeah, a case went late and
now my date's cancelled on me.
90
00:04:58,163 --> 00:05:00,769
Ughh. You think they'll
give you another shot?
91
00:05:00,877 --> 00:05:03,340
Unfortunately this is
not the first time. So...
92
00:05:03,900 --> 00:05:06,773
Yeah, things are done
with me and Ms. Leonard.
93
00:05:06,798 --> 00:05:08,506
Oh. Too bad.
94
00:05:09,002 --> 00:05:10,572
Yeah, unfortunately, she was the one
95
00:05:10,586 --> 00:05:12,481
who had the tickets to
the Liberties concert.
96
00:05:12,482 --> 00:05:14,031
They're sold out now too.
97
00:05:15,106 --> 00:05:17,557
- Hold on, you know about that?
- Yeah.
98
00:05:17,613 --> 00:05:20,466
I mean, even though there's
only one original member left,
99
00:05:20,530 --> 00:05:22,215
I always loved the Philly sound.
100
00:05:22,654 --> 00:05:24,862
- You don't say!
- Yeah, the O'Jays!
101
00:05:24,877 --> 00:05:26,108
Harold Melvin.
102
00:05:26,148 --> 00:05:28,931
- I grew up on my dad's record collection.
- Okay.
103
00:05:30,959 --> 00:05:32,204
Crazy idea, but,
104
00:05:32,428 --> 00:05:34,764
would you be interested in
going in on a reseller with me?
105
00:05:35,106 --> 00:05:37,387
Oh, can't do it. I have other plans.
106
00:05:38,088 --> 00:05:40,605
Sure. Of course. It's no problem.
107
00:05:40,688 --> 00:05:42,271
No, really.
108
00:05:42,411 --> 00:05:43,964
I have other plans.
109
00:05:43,965 --> 00:05:45,532
If I didn't want to go out with you,
110
00:05:45,551 --> 00:05:47,318
I wouldn't be afraid to say so.
111
00:05:55,392 --> 00:05:58,459
Look, I understand why your aunt
and her friends are upset, but,
112
00:05:59,731 --> 00:06:02,122
to have them break
into my house, you know?
113
00:06:02,681 --> 00:06:04,172
Invade my privacy?
114
00:06:04,827 --> 00:06:07,873
I know. You'd be well within
your right to press charges.
115
00:06:08,337 --> 00:06:09,653
Uh...
116
00:06:09,698 --> 00:06:10,861
No.
117
00:06:10,874 --> 00:06:13,672
No, I feel terrible about
what happened to them.
118
00:06:13,761 --> 00:06:14,861
And for me.
119
00:06:14,976 --> 00:06:17,704
Falling victim to investment fraud
doesn't do much for my reputation.
120
00:06:17,729 --> 00:06:19,783
How did you come to be their
broker in the first place?
121
00:06:19,815 --> 00:06:22,263
George Horowitz was an old boss of
mine at the Bank of Newfoundland.
122
00:06:22,344 --> 00:06:24,968
- Hmm.
- We just kept in touch after he retired.
123
00:06:25,089 --> 00:06:26,494
And you're still working at the bank?
124
00:06:26,538 --> 00:06:30,075
No, I decided to go into the investment
game full-time about a year ago.
125
00:06:30,113 --> 00:06:32,898
George and your aunt were
among my first clients.
126
00:06:32,930 --> 00:06:34,271
Huh.
127
00:06:34,951 --> 00:06:36,738
Can you tell me about the fraud?
128
00:06:37,335 --> 00:06:39,395
A man named Nick Sable contacted me
129
00:06:39,413 --> 00:06:41,136
with an opportunity to
get in on the ground floor
130
00:06:41,143 --> 00:06:43,089
of this organic farming investment trust
131
00:06:43,108 --> 00:06:44,824
that had big potential.
132
00:06:47,857 --> 00:06:49,961
Organic farming is a
fast growing sector.
133
00:06:49,965 --> 00:06:51,964
So, I brought this to your
aunt's investment group.
134
00:06:53,103 --> 00:06:55,314
Hmm. It looks impressive enough.
135
00:06:55,543 --> 00:06:56,744
It was.
136
00:06:57,176 --> 00:06:58,498
But when I transferred the funds,
137
00:06:58,524 --> 00:07:00,361
Nick Sable disappeared
off the face of the Earth.
138
00:07:00,766 --> 00:07:02,896
- How so?
- Well, when I went back to his offices
139
00:07:02,896 --> 00:07:04,250
the place was a ghost town.
140
00:07:04,600 --> 00:07:06,209
No trace that they were ever there.
141
00:07:06,889 --> 00:07:08,580
Look, Detective, if you don't mind,
142
00:07:08,605 --> 00:07:10,462
I'd like to try and clean up this place.
143
00:07:12,591 --> 00:07:13,758
Hmmm.
144
00:07:20,398 --> 00:07:22,136
It sounds like a classic
boiler room fraud.
145
00:07:22,185 --> 00:07:24,735
Isn't that reserved for like
multimillion dollar cons?
146
00:07:24,758 --> 00:07:26,375
Maybe Bruce wasn't the only mark.
147
00:07:26,540 --> 00:07:28,479
Okay, so, what's our next move?
148
00:07:28,482 --> 00:07:29,999
Well, I was thinking you
and I could go check out
149
00:07:30,025 --> 00:07:32,250
the former Sable Organic
Solutions, see what we could find?
150
00:07:32,256 --> 00:07:33,620
Okay I'll contact the building owner,
151
00:07:33,620 --> 00:07:35,810
see if I can get names
of the old tenants.
152
00:07:36,732 --> 00:07:38,481
- We'll find them, Charlie.
- Yeah, don't worry.
153
00:07:38,500 --> 00:07:40,579
Nobody messes with Aunt
Miranda and gets away with it.
154
00:07:42,799 --> 00:07:45,278
- Yeah. Thanks. Okay, let's go.
- Yeah.
155
00:07:45,679 --> 00:07:46,734
Come on, pal.
156
00:07:48,533 --> 00:07:49,861
Ah, Superintendant.
157
00:07:49,874 --> 00:07:51,033
I was just coming to see you.
158
00:07:51,034 --> 00:07:53,792
There is a great interview
with Rufus Fuller in here.
159
00:07:53,793 --> 00:07:54,873
Check it out.
160
00:07:55,387 --> 00:07:57,544
The last remaining
member of the Liberties.
161
00:07:57,551 --> 00:07:59,550
Yeah! I knew you'd appreciate it.
162
00:08:00,058 --> 00:08:01,187
I do!
163
00:08:02,312 --> 00:08:04,195
As long as you don't
think this being nice act
164
00:08:04,214 --> 00:08:05,784
is going to make me drop my guard
165
00:08:05,981 --> 00:08:07,876
and make me not compete
for the chief's job.
166
00:08:08,410 --> 00:08:09,793
Do I look worried?
167
00:08:11,448 --> 00:08:13,279
And who said this was an act?
168
00:08:16,528 --> 00:08:17,901
Look, I should get going.
169
00:08:20,793 --> 00:08:22,482
Have you heard Rufus's solo album?
170
00:08:25,212 --> 00:08:26,725
He had a solo album?
171
00:08:27,837 --> 00:08:30,514
I guess you don't know as much
about Rufus as I thought you did.
172
00:08:31,815 --> 00:08:34,288
You should come by my office
some time. I'll spin it for you.
173
00:08:34,379 --> 00:08:35,413
Wait.
174
00:08:35,776 --> 00:08:37,582
You still have a turntable?
175
00:08:38,593 --> 00:08:41,136
That's more of a turn of phrase.
176
00:08:42,586 --> 00:08:44,009
That you do have.
177
00:08:54,525 --> 00:08:56,517
Charlie? How's it going?
178
00:08:56,962 --> 00:08:58,196
Did you find anything?
179
00:08:58,272 --> 00:09:00,395
You mean other than
squatters and skateboarders?
180
00:09:00,446 --> 00:09:02,033
No, nothing.
181
00:09:02,034 --> 00:09:04,470
Ah, they must've been
using that space illegally.
182
00:09:04,991 --> 00:09:06,441
Why would you say that?
183
00:09:06,472 --> 00:09:08,571
Well, I talked to the owner in Florida.
184
00:09:08,586 --> 00:09:10,458
He hasn't leased that
building in over two years.
185
00:09:10,490 --> 00:09:12,220
So, Buckston was lying.
186
00:09:13,345 --> 00:09:14,862
Aunt Miranda was right.
187
00:09:15,411 --> 00:09:17,433
He is involved in this somehow.
188
00:09:33,460 --> 00:09:34,724
Bruce Buckston?
189
00:09:40,344 --> 00:09:41,893
Detective Hudson. Open up!
190
00:10:25,241 --> 00:10:26,845
Good thinking, pal.
191
00:10:30,620 --> 00:10:31,689
Buckston!
192
00:10:33,098 --> 00:10:34,420
If you're in here, let me know.
193
00:10:34,435 --> 00:10:35,654
I have a warrant for your arrest.
194
00:11:00,837 --> 00:11:02,652
He was killed within
the last four hours.
195
00:11:03,090 --> 00:11:05,618
Puncture wounds suggest
a piercing weapon.
196
00:11:05,658 --> 00:11:06,976
Not a blade though.
197
00:11:07,647 --> 00:11:08,847
When we were here earlier,
198
00:11:08,868 --> 00:11:10,465
there was a laptop on that table.
199
00:11:10,689 --> 00:11:12,732
No sign of it in our sweep.
200
00:11:14,703 --> 00:11:17,170
He was interested in that
last time we were here too.
201
00:11:21,925 --> 00:11:23,623
Let's take a look, shall we?
202
00:11:27,034 --> 00:11:28,448
A hidden drawer.
203
00:11:30,603 --> 00:11:32,263
Strange place for a USB drive.
204
00:11:32,345 --> 00:11:35,586
Something tells me there's
some important stuff on here.
205
00:11:39,275 --> 00:11:41,602
You know, I hate to say it, but,
206
00:11:42,912 --> 00:11:45,093
Miranda's DNA will show
up in our forensics sweep.
207
00:11:45,137 --> 00:11:47,256
- Only because she was here yesterday.
- I know.
208
00:11:47,689 --> 00:11:49,094
It would be clever though.
209
00:11:49,551 --> 00:11:51,020
Stage a break-in to
210
00:11:51,134 --> 00:11:53,448
cover up for the fact that
her DNA is at the crime scene?
211
00:11:53,473 --> 00:11:55,758
It sounds like a plot in
one of her mystery novels.
212
00:12:00,085 --> 00:12:01,255
He's dead?
213
00:12:01,980 --> 00:12:04,980
Not much of a chance on seeing
our money again now is there?
214
00:12:05,305 --> 00:12:06,595
This is all your fault.
215
00:12:06,646 --> 00:12:08,496
I believed you. Now
I get to work forever!
216
00:12:08,540 --> 00:12:11,236
Your eyes were open
when you made the choice.
217
00:12:11,249 --> 00:12:12,482
Yeah?
218
00:12:12,527 --> 00:12:15,032
Well, don't come to me when
your hot water stops working!
219
00:12:17,759 --> 00:12:19,343
Can you and I have a word privately?
220
00:12:19,465 --> 00:12:21,607
There's nothing to say
221
00:12:21,614 --> 00:12:23,355
that can't be discussed with all of us.
222
00:12:23,387 --> 00:12:25,097
We are all in this together.
223
00:12:25,682 --> 00:12:26,935
All right.
224
00:12:27,157 --> 00:12:29,147
I was just curious as to
225
00:12:29,700 --> 00:12:32,826
what led you to believe that
Bruce was involved in the fraud.
226
00:12:33,482 --> 00:12:36,338
- I was right, wasn't I?
- No way.
227
00:12:36,497 --> 00:12:38,226
Bruce is an honest man.
228
00:12:38,410 --> 00:12:40,585
I thought you said he
was having an affair
229
00:12:40,586 --> 00:12:41,964
with a married woman!
230
00:12:41,965 --> 00:12:43,453
What's that got to do with anything?
231
00:12:43,472 --> 00:12:46,310
He was always honest with business.
232
00:12:50,412 --> 00:12:51,722
Are you expecting someone?
233
00:12:53,803 --> 00:12:55,838
That'll be my stepson Kevin.
234
00:12:55,886 --> 00:12:57,916
He's dropping by to take
me to the eye doctor.
235
00:12:57,931 --> 00:12:59,067
I didn't hear a doorbell.
236
00:12:59,068 --> 00:13:02,462
No need for one when Rex is over!
237
00:13:04,281 --> 00:13:05,586
Oh.
238
00:13:07,263 --> 00:13:08,528
You're late again.
239
00:13:09,196 --> 00:13:10,849
Traffic was really bad.
240
00:13:11,206 --> 00:13:13,215
- We should hurry.
- Yeah, okay.
241
00:13:13,241 --> 00:13:14,289
Come on.
242
00:13:14,993 --> 00:13:16,675
- Thank you.
- Bye now!
243
00:13:16,720 --> 00:13:18,115
- Bye!
- Thanks.
244
00:13:22,103 --> 00:13:23,500
Well, Rex and I should be going too
245
00:13:23,526 --> 00:13:25,503
but before I go,
246
00:13:26,132 --> 00:13:27,793
you didn't leave the
house today, did you?
247
00:13:30,182 --> 00:13:31,999
You've got to be kidding me.
248
00:13:32,374 --> 00:13:34,078
One quick trip to the library.
249
00:13:34,561 --> 00:13:37,349
I wanted to do some
research on investment fraud.
250
00:13:37,379 --> 00:13:39,378
That is what the internet is for.
251
00:13:39,379 --> 00:13:41,516
You're under house arrest
for your own protection.
252
00:13:41,517 --> 00:13:43,274
I don't need protecting!
253
00:13:43,340 --> 00:13:44,723
Please, please.
254
00:13:44,724 --> 00:13:47,175
Let my team handle this, okay?
255
00:13:48,691 --> 00:13:50,241
There's a good boy.
256
00:13:50,487 --> 00:13:52,724
Ooh, nice kisses!
257
00:13:53,573 --> 00:13:54,580
Rex.
258
00:13:56,976 --> 00:13:59,102
Really undercutting
my authority here, pal.
259
00:14:08,241 --> 00:14:10,448
Sarah, hey. These were on the
thumb drive that Rex found.
260
00:14:15,338 --> 00:14:16,757
Is there anything else?
261
00:14:16,758 --> 00:14:18,378
I don't think I need anything else.
262
00:14:18,441 --> 00:14:20,274
- What do you mean?
- Well, Charlie told me
263
00:14:20,275 --> 00:14:21,982
that one of Aunt Miranda's friends said
264
00:14:21,982 --> 00:14:23,711
Bruce was having an
affair with a married woman
265
00:14:23,749 --> 00:14:25,453
which could be blackmail material.
266
00:14:25,529 --> 00:14:26,807
And I think these confirm it.
267
00:14:26,820 --> 00:14:29,412
Oh, so Bruce was being forced
to participate against his will.
268
00:14:29,413 --> 00:14:30,724
It's possible.
269
00:14:32,013 --> 00:14:33,412
Who's the woman?
270
00:14:33,413 --> 00:14:34,930
I thought you'd never ask. So,
271
00:14:34,994 --> 00:14:37,378
these photos were taken in
the back of a downtown bank.
272
00:14:37,379 --> 00:14:39,310
I did some digging.
It turns out this woman
273
00:14:39,310 --> 00:14:40,965
is Assistant Branch Manager,
274
00:14:41,118 --> 00:14:42,586
Petra Davies.
275
00:14:48,149 --> 00:14:49,496
Who took these?
276
00:14:49,535 --> 00:14:51,658
I was hoping you could
help me with that.
277
00:14:52,084 --> 00:14:54,620
I have no idea! I've
never seen them before!
278
00:14:56,976 --> 00:15:00,716
- Although it does explain something.
- What's that?
279
00:15:02,103 --> 00:15:04,586
About three weeks ago,
Bruce ended things with me.
280
00:15:06,101 --> 00:15:09,320
Seeing this, I realize he must
have done that to protect me.
281
00:15:10,234 --> 00:15:12,324
Had you seen Bruce recently?
282
00:15:12,762 --> 00:15:15,027
Not since right after he ended things.
283
00:15:15,154 --> 00:15:17,506
I went to his house to talk to him.
284
00:15:18,508 --> 00:15:20,757
I was going to tell him I
would leave my husband for him.
285
00:15:22,091 --> 00:15:23,705
And what did he say?
286
00:15:24,221 --> 00:15:25,660
He wouldn't let me in.
287
00:15:26,160 --> 00:15:27,726
He said he was with a client.
288
00:15:29,117 --> 00:15:31,275
And that he never
wanted to see me again.
289
00:15:34,696 --> 00:15:37,390
Is there anything else
that you can recall?
290
00:15:46,807 --> 00:15:49,041
So, he was being blackmailed?
291
00:15:49,144 --> 00:15:50,930
- Looks like.
- Hmm!
292
00:15:50,986 --> 00:15:53,090
And he paid off the blackmailer
293
00:15:53,160 --> 00:15:55,628
- with our money.
- Oh don't be thick, George.
294
00:15:55,655 --> 00:15:58,540
If he paid off the blackmailers,
why would he be dead?
295
00:15:58,620 --> 00:16:01,235
He got a look at something!
296
00:16:01,235 --> 00:16:02,602
He knew too much! I don't know!
297
00:16:02,627 --> 00:16:04,496
This kind of stuff happens all the time!
298
00:16:04,528 --> 00:16:05,927
Ain't that right, Detective?
299
00:16:06,818 --> 00:16:08,793
Hmm? Um...
300
00:16:09,685 --> 00:16:10,937
Rex, what have you got?
301
00:16:12,896 --> 00:16:16,437
That is not the snack cupboard, Rex!
302
00:16:16,768 --> 00:16:19,227
Don't you ever feed that
dog of yours, Charlie?
303
00:16:19,265 --> 00:16:21,344
I lost at least seven
shoes to my dog, buddy.
304
00:16:21,379 --> 00:16:23,481
- You gotta feed them.
- He's a K9 officer.
305
00:16:23,517 --> 00:16:24,828
He's not looking for a snack.
306
00:16:24,854 --> 00:16:27,649
My knitting needle! I've been
looking everywhere for that!
307
00:16:29,482 --> 00:16:31,102
Oh!
308
00:16:37,437 --> 00:16:38,551
Oh!
309
00:16:38,950 --> 00:16:40,551
Why is there blood on it?
310
00:16:51,774 --> 00:16:54,481
How did the weapon that killed
Bruce Buckston end up in your house?
311
00:16:54,482 --> 00:16:55,913
For heaven's sake, I don't know,
312
00:16:55,938 --> 00:16:58,585
but nobody hides a murder
weapon in their own home!
313
00:16:58,586 --> 00:17:00,550
It's not just the weapon, Miranda.
314
00:17:00,551 --> 00:17:02,480
You broke into his house before he died.
315
00:17:02,492 --> 00:17:04,964
And you also have no alibi
for the time of the murder!
316
00:17:04,965 --> 00:17:06,189
Should I go on?
317
00:17:06,227 --> 00:17:09,012
You can't possibly
believe that I did this.
318
00:17:09,546 --> 00:17:10,826
Charlie?
319
00:17:11,027 --> 00:17:12,782
No, of course not.
320
00:17:12,845 --> 00:17:14,403
But look, if this is
going to go to a trial,
321
00:17:14,413 --> 00:17:16,688
I wouldn't count on a jury
coming to that same conclusion.
322
00:17:16,689 --> 00:17:18,211
And to avoid that possibility,
323
00:17:18,230 --> 00:17:20,305
we need to prove that
you're being framed.
324
00:17:20,504 --> 00:17:22,723
Is there anyone else who
has access to your house?
325
00:17:22,890 --> 00:17:24,100
Um...
326
00:17:24,141 --> 00:17:26,723
Well, George and Cloris have spare keys.
327
00:17:26,825 --> 00:17:29,514
As do a few other close
friends in the complex, but,
328
00:17:29,883 --> 00:17:31,250
But to be honest,
329
00:17:31,415 --> 00:17:34,009
I rarely bother to lock
my door when I'm out.
330
00:17:34,047 --> 00:17:35,999
I mean I don't have
anything worth stealing.
331
00:17:36,000 --> 00:17:37,337
Okay, we're off to a great start.
332
00:17:37,349 --> 00:17:38,933
What did I tell you
about locking your doors?
333
00:17:39,556 --> 00:17:43,240
So, what now? I'm under arrest
for being a good neighbour?
334
00:17:43,241 --> 00:17:45,596
House arrest. But for real this time.
335
00:17:45,641 --> 00:17:48,896
Yes, you have to wear a
GPS tracker at all times.
336
00:17:49,341 --> 00:17:50,574
Let me see your wrist.
337
00:17:51,776 --> 00:17:53,927
If you take this off,
an alarm will sound.
338
00:17:54,162 --> 00:17:56,501
If you leave the property, same thing.
339
00:17:57,721 --> 00:18:00,171
And we'll have no choice
but to formally arrest you.
340
00:18:01,265 --> 00:18:03,792
Well, can I at least
go to my yoga class?
341
00:18:03,793 --> 00:18:05,730
We meet at the community centre
342
00:18:05,758 --> 00:18:08,462
- just down the road from my place.
- Oh, as long as it's just for yoga.
343
00:18:08,481 --> 00:18:11,139
No, okay? And you're not
staying at your house.
344
00:18:11,616 --> 00:18:13,068
Then where?
345
00:18:16,793 --> 00:18:18,555
- Come on.
- Ahh!
346
00:18:18,581 --> 00:18:20,431
This place looks better!
347
00:18:20,629 --> 00:18:22,568
- Better?
- How?
348
00:18:22,672 --> 00:18:24,936
Yeah, it finally looks like a home.
349
00:18:24,968 --> 00:18:27,662
Not just a place where
you keep your things.
350
00:18:27,965 --> 00:18:30,500
Huh. Yeah. Well, Rex
and I have got to go.
351
00:18:30,547 --> 00:18:32,256
So, if you need anything, you ask Jesse.
352
00:18:32,328 --> 00:18:34,386
I don't need a babysitter.
353
00:18:34,799 --> 00:18:37,102
- No offense, Jesse.
- None taken.
354
00:18:38,172 --> 00:18:40,876
Oh, that'll be George and Cloris.
355
00:18:40,984 --> 00:18:44,481
I called them while you were
taking Rex for his constitutional.
356
00:18:44,874 --> 00:18:46,240
Aunt Miranda.
357
00:18:46,241 --> 00:18:50,307
What part of house arrest are
you not understanding here?
358
00:18:50,811 --> 00:18:53,303
You said I can't go anywhere.
359
00:18:53,450 --> 00:18:56,137
You didn't say anything
about having guests.
360
00:18:56,589 --> 00:18:59,540
And I would go stir crazy without them!
361
00:18:59,570 --> 00:19:01,350
Please, they won't be any bother.
362
00:19:01,737 --> 00:19:03,914
- Oh, hi.
- Come on in.
363
00:19:03,946 --> 00:19:05,592
Well, if that's the case,
364
00:19:05,643 --> 00:19:07,843
I will order some lunch for everybody!
365
00:19:07,894 --> 00:19:09,108
Mmmm!
366
00:19:09,280 --> 00:19:10,517
Come on.
367
00:19:12,630 --> 00:19:14,689
So, I'm here.
368
00:19:15,116 --> 00:19:16,273
Give it to me.
369
00:19:16,923 --> 00:19:19,681
- I'm sorry?
- My dose of Rufus Fuller.
370
00:19:19,824 --> 00:19:21,246
If it even exists.
371
00:19:21,278 --> 00:19:24,417
I mean because I checked all
the music steaming sites, right?
372
00:19:24,433 --> 00:19:25,999
- And I don't know.
- It exists.
373
00:19:26,475 --> 00:19:28,645
Believe me. My daughter,
374
00:19:28,758 --> 00:19:30,960
digitized an old LP for me.
375
00:19:31,265 --> 00:19:32,895
♪ I love you ♪
376
00:19:32,896 --> 00:19:34,550
♪ I want you ♪
377
00:19:34,603 --> 00:19:36,618
♪ I need you near me ♪
378
00:19:39,034 --> 00:19:40,503
♪ Do you want me? ♪
379
00:19:40,668 --> 00:19:42,206
♪ Do you love me? ♪
380
00:19:43,395 --> 00:19:45,728
♪ Do you need me near you? ♪
381
00:19:46,128 --> 00:19:49,059
♪ When the snow starts falling down ♪
382
00:19:49,123 --> 00:19:50,274
You don't like it.
383
00:19:50,458 --> 00:19:52,848
No no no. I didn't say that. I just...
384
00:19:53,724 --> 00:19:55,895
He doesn't sound the same flying solo.
385
00:19:56,103 --> 00:19:57,517
Mmmm.
386
00:19:59,345 --> 00:20:01,945
Sometimes you need to find the
right person to harmonize with.
387
00:20:02,632 --> 00:20:05,741
♪ Tell me exactly how you feel ♪
388
00:20:05,767 --> 00:20:07,916
Is that a pickup line, Joe Donovan?
389
00:20:09,219 --> 00:20:11,419
No, that's just a statement of fact.
390
00:20:16,340 --> 00:20:18,203
Did you want it to be a pickup line?
391
00:20:18,203 --> 00:20:19,569
♪ I love you ♪
392
00:20:19,671 --> 00:20:21,647
♪ I want you ♪
393
00:20:22,054 --> 00:20:23,654
♪ I need you ♪
394
00:20:23,655 --> 00:20:26,937
You'll notice the bruising
here on the neck and jaw.
395
00:20:27,413 --> 00:20:30,240
I believe that Bruce was
approached from behind.
396
00:20:30,241 --> 00:20:33,379
Pulled back with an arm around
his neck to expose his chest
397
00:20:33,379 --> 00:20:35,614
and then stabbed three times.
398
00:20:35,989 --> 00:20:37,522
Well, that would have
taken some strength
399
00:20:37,547 --> 00:20:39,620
even with the element of surprise.
400
00:20:39,754 --> 00:20:41,826
The first stab was the deepest,
401
00:20:41,827 --> 00:20:43,320
puncturing the left lung.
402
00:20:43,441 --> 00:20:45,475
The next two struck the chest plate.
403
00:20:45,896 --> 00:20:47,930
Angle of entry on all three wounds
404
00:20:47,931 --> 00:20:50,733
suggests the killer
was at least fivenine.
405
00:20:50,911 --> 00:20:52,837
That would eliminate Charlie's aunt.
406
00:20:52,901 --> 00:20:54,446
But if she wasn't working alone,
407
00:20:54,478 --> 00:20:57,065
her friend George is the right height.
408
00:20:57,727 --> 00:21:00,047
Well, there's no prints
on the knitting needle.
409
00:21:00,155 --> 00:21:02,792
But it might be worth getting prints
410
00:21:02,850 --> 00:21:05,374
to match the partial on the thumb drive.
411
00:21:06,626 --> 00:21:11,310
George is decamped with Cloris
and Miranda at Charlie's place.
412
00:21:12,347 --> 00:21:14,867
I'll see what Jesse can do.
413
00:21:15,738 --> 00:21:18,027
There must be something we could do.
414
00:21:18,172 --> 00:21:19,533
Like what?
415
00:21:19,689 --> 00:21:22,550
We ain't getting our money
back. The damned man's dead.
416
00:21:22,621 --> 00:21:26,134
Let's just give Charlie
time to figure this out.
417
00:21:26,287 --> 00:21:28,894
But if he doesn't make any headway soon,
418
00:21:28,939 --> 00:21:30,617
then I'm going to take...
419
00:21:30,674 --> 00:21:33,215
Oh, hello Jesse. Oh,
this looks delicious!
420
00:21:33,255 --> 00:21:35,941
Well, Casa Mia never disappoints!
421
00:21:35,954 --> 00:21:37,850
- Ah!
- Instant Italian.
422
00:21:37,862 --> 00:21:39,688
Cloris, I will be right back with yours.
423
00:21:39,689 --> 00:21:41,865
- Who would like some wine?
- Ooh, that would be lovely!
424
00:21:41,909 --> 00:21:43,321
Thank you!
425
00:21:44,598 --> 00:21:45,882
Things are looking up.
426
00:21:45,939 --> 00:21:47,236
Like I was saying,
427
00:21:47,319 --> 00:21:50,268
I'm going to take
matters into my own hands
428
00:21:50,313 --> 00:21:52,163
if Charie doesn't act fast!
429
00:21:52,195 --> 00:21:53,895
Oh?
430
00:21:54,008 --> 00:21:55,851
And how are you planning on doing that?
431
00:21:57,746 --> 00:21:59,908
He seems like a nice boy!
432
00:22:10,245 --> 00:22:11,790
Have you got something, pal?
433
00:22:13,655 --> 00:22:17,561
- Maybe he's not a fan.
- Yeah, unless he found something
434
00:22:17,593 --> 00:22:20,414
on this picture he
doesn't like the scent of.
435
00:22:20,708 --> 00:22:22,226
Sarah.
436
00:22:23,839 --> 00:22:25,034
Look at this.
437
00:22:27,172 --> 00:22:28,344
A listening device?
438
00:22:35,537 --> 00:22:38,554
Whoever planted that there must have
also planted the knitting needle.
439
00:22:38,592 --> 00:22:40,519
Well, now they likely know that we know.
440
00:22:40,989 --> 00:22:42,165
George?
441
00:22:42,413 --> 00:22:45,891
No, I doubt it. His print isn't a match
442
00:22:45,916 --> 00:22:47,779
to the partial on the thumb drive.
443
00:22:49,839 --> 00:22:51,371
Do you have an extra evidence bag?
444
00:22:51,765 --> 00:22:53,164
- Yeah.
- Yeah?
445
00:22:55,000 --> 00:22:57,654
Can you tell Jesse about this?
446
00:22:57,655 --> 00:23:00,539
And I've just got
somebody I need to talk to.
447
00:23:00,586 --> 00:23:01,689
Okay.
448
00:23:22,413 --> 00:23:23,413
Hey.
449
00:23:24,487 --> 00:23:27,117
- Excuse me. You got a minute?
- Sure.
450
00:23:27,189 --> 00:23:28,413
What's up?
451
00:23:28,993 --> 00:23:31,585
How much money did you give
to Miranda to invest with?
452
00:23:31,957 --> 00:23:33,324
Ten thousand dollars.
453
00:23:33,371 --> 00:23:34,620
It might not seem like a lot to you.
454
00:23:34,620 --> 00:23:36,165
No, that seems like a lot to me.
455
00:23:36,190 --> 00:23:38,536
So, Bruce Buxton must not
be your favourite person.
456
00:23:38,555 --> 00:23:39,861
Of course not.
457
00:23:40,233 --> 00:23:42,877
Given that you do maintenance
in the neighbourhood,
458
00:23:42,896 --> 00:23:44,778
you probably have
access to all the units.
459
00:23:44,893 --> 00:23:46,082
Yeah.
460
00:23:46,228 --> 00:23:47,576
You recognize this?
461
00:23:48,135 --> 00:23:50,468
- What the heck's that?
- It's a listening device.
462
00:23:51,416 --> 00:23:53,037
I found it in Miranda's place.
463
00:23:53,275 --> 00:23:54,275
Huh.
464
00:23:55,103 --> 00:23:56,275
What about this?
465
00:23:59,793 --> 00:24:01,213
It's a knitting needle?
466
00:24:02,644 --> 00:24:04,758
Wait. Is that blood on it?
467
00:24:05,966 --> 00:24:08,655
Your aunt killed Bruce
Buckston with it? Good for her.
468
00:24:08,655 --> 00:24:10,491
Or maybe you did and
you planted it there.
469
00:24:10,662 --> 00:24:12,137
If I was going to kill a man,
470
00:24:12,322 --> 00:24:14,089
there's a lot better ways to do it.
471
00:24:16,000 --> 00:24:17,477
Now if you don't mind,
472
00:24:17,827 --> 00:24:19,379
I'm finished for the day.
473
00:24:29,371 --> 00:24:31,953
Okay come on, come on.
474
00:24:32,758 --> 00:24:33,964
Aha!
475
00:24:33,965 --> 00:24:35,704
Looks like Sarah was right.
476
00:24:42,724 --> 00:24:44,680
George. Where's Miranda?
477
00:24:44,862 --> 00:24:47,309
Oh, her and Cloris went out somewhere.
478
00:24:47,310 --> 00:24:49,691
- Uh, where?
- I'm not their dad.
479
00:24:49,704 --> 00:24:52,586
- They can't do that!
- Well, they did.
480
00:25:06,691 --> 00:25:09,329
We said the corner of Taylor and Chase.
481
00:25:09,354 --> 00:25:12,883
And he said five
minutes, five minutes ago.
482
00:25:12,906 --> 00:25:15,799
I swear, that boy will be
late to his own funeral.
483
00:25:15,862 --> 00:25:17,292
Oh, they just don't concentrate.
484
00:25:17,349 --> 00:25:19,224
- That's the problem.
- Yeah, yeah.
485
00:25:19,707 --> 00:25:22,654
- Thanks for waiting with me.
- Oh, of course!
486
00:25:22,655 --> 00:25:24,936
Hopefully the doctor will
have some good news for you.
487
00:25:24,965 --> 00:25:26,927
Ah! That would be a first.
488
00:25:28,655 --> 00:25:30,427
Oh! Is that Kevin now?
489
00:25:31,826 --> 00:25:33,378
No, that's not his car.
490
00:25:33,379 --> 00:25:35,110
What's that lunatic ?
491
00:25:35,161 --> 00:25:36,990
Look out!
492
00:25:39,272 --> 00:25:41,691
Hey! Hey, hey, hey! Are you okay?
493
00:25:44,526 --> 00:25:46,314
I think so. Cloris?
494
00:25:46,340 --> 00:25:47,752
- Cloris?
- Let me help you.
495
00:25:47,822 --> 00:25:49,205
I'll live.
496
00:26:00,589 --> 00:26:02,353
Hey. What happened?
497
00:26:02,651 --> 00:26:04,470
We've got an attempted hit and run.
498
00:26:04,756 --> 00:26:07,777
It's a grey sedan. Uniforms
are already having a look.
499
00:26:08,349 --> 00:26:09,824
That can't be a coincidence.
500
00:26:09,965 --> 00:26:12,182
Looks like you escaped
with a few bruises
501
00:26:12,206 --> 00:26:15,431
but I suggest we take you
to the hospital for xrays,
502
00:26:15,456 --> 00:26:16,830
just to be safe.
503
00:26:16,931 --> 00:26:18,928
I'm fine.
504
00:26:19,215 --> 00:26:22,527
These days I bruise when
I roll over in my sleep.
505
00:26:23,181 --> 00:26:25,248
A few more isn't going to slow me down.
506
00:26:25,586 --> 00:26:27,493
I'll keep an eye on her.
507
00:26:27,793 --> 00:26:29,451
Unis's did their job.
508
00:26:29,689 --> 00:26:32,540
The stolen car was found on a
residential lane near your place, Charlie.
509
00:26:34,619 --> 00:26:37,182
They found you because of the
bug that was in your phone case.
510
00:26:37,206 --> 00:26:39,540
They overheard you tell
the address to your friends.
511
00:26:40,240 --> 00:26:42,871
To think someone was
listening in on my life.
512
00:26:42,884 --> 00:26:44,333
That is disturbing.
513
00:26:44,358 --> 00:26:46,126
Yeah, I'll have Jesse
do a sweep of your place
514
00:26:46,137 --> 00:26:48,020
to make sure there's no
more listening devices.
515
00:26:50,341 --> 00:26:51,448
Hello?
516
00:26:51,551 --> 00:26:53,440
Oh! Oh, Kevin.
517
00:26:53,647 --> 00:26:56,343
No, I'm all right, dear.
518
00:26:57,183 --> 00:27:00,552
I'm just giving a
statement to the police.
519
00:27:00,911 --> 00:27:02,190
Hmm?
520
00:27:02,270 --> 00:27:04,735
Oh I don't know. Hold on. Um...
521
00:27:04,827 --> 00:27:06,681
My stepson is waiting downstairs.
522
00:27:06,724 --> 00:27:08,919
He wants to know when I can be released.
523
00:27:09,413 --> 00:27:11,150
It's going to be a little while longer.
524
00:27:11,172 --> 00:27:13,555
We're going to need your official
statement about the hit and run.
525
00:27:13,809 --> 00:27:16,240
Oh. They're not done with me yet.
526
00:27:16,615 --> 00:27:18,542
I'll call you when I'm ready.
527
00:27:21,301 --> 00:27:23,916
What I don't understand
is why someone would try
528
00:27:23,948 --> 00:27:25,607
to frame me for the murder
529
00:27:25,766 --> 00:27:27,152
and then try to kill me!
530
00:27:27,813 --> 00:27:29,343
Maybe they're panicking.
531
00:27:29,344 --> 00:27:32,054
If they know we aren't
buying the frame job
532
00:27:32,825 --> 00:27:34,793
Guys. Guys, I found something.
533
00:27:37,765 --> 00:27:40,937
I was finally able to hack into
Bruce Buckston's ICloud account.
534
00:27:40,962 --> 00:27:44,357
He has a few meetings set up
with N.S. It could be Nick Sable.
535
00:27:44,391 --> 00:27:47,960
That's the date that
Bruce's girlfriend, Petra,
536
00:27:47,998 --> 00:27:49,550
came to confront him.
537
00:27:49,551 --> 00:27:52,067
She said she saw Bruce with a client.
538
00:27:52,277 --> 00:27:53,982
How good a look did she get?
539
00:27:54,745 --> 00:27:55,965
Let's find out.
540
00:28:01,179 --> 00:28:03,731
- Hi, Petra. Thanks for coming back.
- Happy to help.
541
00:28:03,776 --> 00:28:07,045
We're trying to identify
the client you saw at Bruce's
542
00:28:07,068 --> 00:28:08,221
when you were there last.
543
00:28:08,278 --> 00:28:10,447
Would you be up for sitting
with a composite artist?
544
00:28:10,448 --> 00:28:11,736
Of course.
545
00:28:13,008 --> 00:28:15,633
Although I'm not sure
that's going to be necessary.
546
00:28:15,881 --> 00:28:17,553
She's sitting right there.
547
00:28:17,559 --> 00:28:22,247
- No, Cloris. That was no accident.
- Are you sure?
548
00:28:22,247 --> 00:28:25,551
There's no doubt in my mind.
That is who was with Bruce.
549
00:28:25,693 --> 00:28:27,206
We couldn't get a look.
550
00:28:28,643 --> 00:28:30,335
Oh, I guess.
551
00:28:30,366 --> 00:28:32,382
But I just don't know!
552
00:28:32,433 --> 00:28:35,300
Everything just happened so quickly!
553
00:28:38,682 --> 00:28:41,908
You're telling me you've never
met Bruce Buckston face to face?
554
00:28:42,344 --> 00:28:44,819
Not that I remember.
555
00:28:45,241 --> 00:28:47,184
We have an eye witness who says
556
00:28:47,203 --> 00:28:49,866
that they saw you in
Bruce Buckston's office
557
00:28:49,896 --> 00:28:51,862
just a few days before he was murdered.
558
00:28:52,721 --> 00:28:54,126
Okay.
559
00:28:54,386 --> 00:28:55,728
Fine, yes.
560
00:28:55,843 --> 00:28:57,184
I was there.
561
00:28:57,586 --> 00:28:58,824
I admit it.
562
00:28:58,824 --> 00:29:01,000
The name Nick Sable
mean anything to you?
563
00:29:02,403 --> 00:29:03,884
No!
564
00:29:04,024 --> 00:29:05,881
I don't think so. Why?
565
00:29:05,976 --> 00:29:08,666
The person behind
Sable Organic Solutions.
566
00:29:08,689 --> 00:29:11,068
You would have read his name
in the investment portfolio.
567
00:29:12,900 --> 00:29:14,285
Uh...
568
00:29:15,646 --> 00:29:17,000
I'm not sure.
569
00:29:17,865 --> 00:29:19,315
Cloris.
570
00:29:21,107 --> 00:29:24,276
Bruce Buckston was supposed to meet
with a man with the initials N.S.
571
00:29:24,321 --> 00:29:26,285
at the time that you were in his office.
572
00:29:27,576 --> 00:29:29,311
I was the only one there!
573
00:29:30,793 --> 00:29:33,056
But I remember,
574
00:29:33,119 --> 00:29:35,662
Bruce said he'd had a cancellation
575
00:29:35,689 --> 00:29:37,366
and that's why he could see me.
576
00:29:37,861 --> 00:29:39,344
What was the meeting about?
577
00:29:40,144 --> 00:29:41,339
Well, I...
578
00:29:42,954 --> 00:29:48,459
I tried to withdraw my
portion of the investment.
579
00:29:48,542 --> 00:29:52,308
I only have a small pension
and I was worried something
580
00:29:52,308 --> 00:29:54,000
might go wrong.
581
00:29:55,026 --> 00:29:58,705
I was too embarrassed to
tell Miranda and George.
582
00:30:01,566 --> 00:30:03,680
How did Bruce respond to that request?
583
00:30:06,000 --> 00:30:07,805
He said it was too late.
584
00:30:07,862 --> 00:30:11,448
He'd already transferred the funds.
There was nothing he could do.
585
00:30:12,265 --> 00:30:14,928
And you never tried to
contact Buckston again
586
00:30:15,011 --> 00:30:16,550
after you found out you were scammed?
587
00:30:16,620 --> 00:30:19,474
No, that was the first and last time
588
00:30:19,519 --> 00:30:21,261
I talked to him in person.
589
00:30:28,934 --> 00:30:30,803
- Hey.
- Hey!
590
00:30:31,210 --> 00:30:34,954
I got your invitation for dinner.
591
00:30:35,291 --> 00:30:36,861
- Thank you.
- Of course.
592
00:30:37,154 --> 00:30:38,324
I just...
593
00:30:38,425 --> 00:30:40,187
I don't think it's
going to be a good idea,
594
00:30:40,282 --> 00:30:42,310
you know professionally.
595
00:30:43,645 --> 00:30:45,985
Well, we're both on the same level.
596
00:30:46,413 --> 00:30:47,835
Different departments.
597
00:30:48,137 --> 00:30:49,654
It's not against policy.
598
00:30:49,857 --> 00:30:51,071
Well, I mean,
599
00:30:51,179 --> 00:30:53,595
we're on the same level for now.
600
00:30:53,824 --> 00:30:55,115
But things could get a little tricky
601
00:30:55,137 --> 00:30:57,309
when the competition for
Chief starts heating up.
602
00:30:57,655 --> 00:30:59,963
And I don't intend on catching feelings
603
00:31:00,039 --> 00:31:01,978
and throwing the competition.
604
00:31:02,586 --> 00:31:03,783
That's good.
605
00:31:04,966 --> 00:31:06,510
Because neither do I.
606
00:31:08,172 --> 00:31:09,437
And the job hasn't been posted yet.
607
00:31:09,456 --> 00:31:11,211
So, technically it's still a rumour.
608
00:31:12,292 --> 00:31:14,352
So, maybe if you go to dinner with me,
609
00:31:15,034 --> 00:31:16,580
who knows? I slip up.
610
00:31:16,650 --> 00:31:18,475
Give you something
you can use against me.
611
00:31:22,016 --> 00:31:23,389
Promise?
612
00:31:33,497 --> 00:31:35,371
Oh, that's interesting!
613
00:31:35,696 --> 00:31:38,362
It says here that Kevin's
father, Walter Donner,
614
00:31:38,381 --> 00:31:40,739
lived in the same
neighbourhood as the Nick Sable
615
00:31:40,746 --> 00:31:42,551
that died in a car accident.
616
00:31:42,602 --> 00:31:45,113
And it looks like Kevin and
Nick were around the same age.
617
00:31:45,139 --> 00:31:46,310
Sarah.
618
00:31:48,178 --> 00:31:49,323
Everything okay?
619
00:31:49,450 --> 00:31:50,918
You tell me.
620
00:31:51,103 --> 00:31:53,758
Where did Charlie take Cloris?
621
00:31:54,413 --> 00:31:56,146
He just had some questions
622
00:31:56,172 --> 00:31:57,767
about her statement
he wanted to go over.
623
00:31:57,824 --> 00:31:59,931
- I'm sure they won't be long.
- Ah.
624
00:32:01,853 --> 00:32:04,084
Would you be a dear
and get me some water?
625
00:32:04,398 --> 00:32:06,388
Of course. I'll be right back.
626
00:32:06,482 --> 00:32:07,869
Thanks.
627
00:32:19,724 --> 00:32:23,220
Stay Rex, stay.
628
00:32:23,793 --> 00:32:25,581
Good boy.
629
00:32:37,551 --> 00:32:39,912
- Oh, Miranda.
- Oh! Hi. Kevin!
630
00:32:40,221 --> 00:32:43,139
- I thought you'd left.
- Oh no. I had time left on my parking.
631
00:32:43,184 --> 00:32:45,123
So, I figured I'd stick around
in case they release her.
632
00:32:45,137 --> 00:32:47,861
- Is she coming?
- No, she's still in with the detectives.
633
00:32:48,080 --> 00:32:50,245
I see. Well, can I give you a ride home?
634
00:32:50,344 --> 00:32:52,303
That's sweet of you but I can get a cab.
635
00:32:52,323 --> 00:32:54,845
Oh hey, don't be silly.
Look, you live so close.
636
00:32:55,074 --> 00:32:56,234
Okay I'll just drive you over
637
00:32:56,250 --> 00:32:57,757
and then I'll come back and get Mom.
638
00:32:57,857 --> 00:32:59,550
Please, I insist.
639
00:32:59,551 --> 00:33:00,919
All right. Thanks.
640
00:33:00,964 --> 00:33:02,160
Let's go.
641
00:33:02,241 --> 00:33:03,241
Okay.
642
00:33:05,598 --> 00:33:06,723
Hey, bud.
643
00:33:06,724 --> 00:33:07,724
Charlie.
644
00:33:08,220 --> 00:33:10,681
Hey. So, I was looking
into Cloris's background
645
00:33:10,706 --> 00:33:12,481
and yeah, there was a lot to uncover.
646
00:33:12,506 --> 00:33:14,604
- Tell me you found something.
- Yeah, she was married three times
647
00:33:14,623 --> 00:33:16,073
over the span of thirty years.
648
00:33:16,104 --> 00:33:17,534
Okay, she's got three kids of her own,
649
00:33:17,573 --> 00:33:19,654
two stepkids and a
billion grandchildren.
650
00:33:19,655 --> 00:33:21,457
- Hmm.
- But it was her second marriage
651
00:33:21,482 --> 00:33:24,255
- to Walter Donner that sparked my attention.
- How so?
652
00:33:24,344 --> 00:33:26,601
Well, I cross-referenced
the name Nick Sable
653
00:33:26,620 --> 00:33:29,262
with Cloris's background. It turns
out there was a Nicolaus Sable
654
00:33:29,278 --> 00:33:30,632
who lived in the same
Montreal neighbourhood
655
00:33:30,664 --> 00:33:32,171
when she was married to Walt.
656
00:33:32,812 --> 00:33:34,205
Do you have a contact number?
657
00:33:34,206 --> 00:33:36,626
No, he died in a car
accident in his teens.
658
00:33:36,645 --> 00:33:39,339
- Then why is this relevant?
- Walt had a son from his previous marriage
659
00:33:39,358 --> 00:33:40,642
that went to the same school as Sable.
660
00:33:40,655 --> 00:33:42,310
They even took a few classes together.
661
00:33:43,655 --> 00:33:44,807
A son.
662
00:33:46,689 --> 00:33:48,235
You mean Cloris's stepson Kevin...
663
00:33:48,250 --> 00:33:50,386
... Is using the name
of his dead classmate.
664
00:34:15,419 --> 00:34:17,937
It's really not necessary
to walk me to the door.
665
00:34:17,965 --> 00:34:19,196
Oh, I don't mind.
666
00:34:19,628 --> 00:34:21,059
Okay? Why are we stopping?
667
00:34:21,084 --> 00:34:23,004
Um, I've changed my mind.
668
00:34:23,030 --> 00:34:25,349
- I'm going to visit my friend George.
- No I think,
669
00:34:26,073 --> 00:34:27,650
we should get you home.
670
00:34:27,975 --> 00:34:29,278
Ah!
671
00:34:29,517 --> 00:34:33,104
We're gonna walk straight
there. No stopping, no talking.
672
00:34:33,422 --> 00:34:35,202
- You got it?
- Mmm.
673
00:34:35,663 --> 00:34:37,189
Let's go.
674
00:34:43,420 --> 00:34:44,896
Don't even think about it.
675
00:34:56,191 --> 00:34:59,862
We know that your stepson Kevin
is using the alias Nick Sable.
676
00:35:02,859 --> 00:35:04,210
Nick Sable!
677
00:35:04,758 --> 00:35:07,501
Oh!
678
00:35:09,071 --> 00:35:11,274
I've never heard that name before today!
679
00:35:11,335 --> 00:35:13,636
Cloris. Cloris, if you
continue to protect him,
680
00:35:13,655 --> 00:35:15,205
we are going to charge
you as an accomplice
681
00:35:15,206 --> 00:35:18,105
to all of his crimes, including
the murder of Bruce Buckston!
682
00:35:20,195 --> 00:35:23,688
Might I remind you
that I am a victim here?
683
00:35:25,377 --> 00:35:29,049
How could I know my that own stepson
684
00:35:29,064 --> 00:35:31,155
was using me to get to my friends?
685
00:35:31,544 --> 00:35:33,516
It's shocking, really!
686
00:35:44,323 --> 00:35:47,368
You know what I think? I think that,
687
00:35:47,711 --> 00:35:50,324
we're going to tie Kevin's prints
688
00:35:50,344 --> 00:35:52,855
back to that car that
almost ran you down.
689
00:35:53,675 --> 00:35:55,999
And I think that you
were the intended target.
690
00:35:58,138 --> 00:36:01,863
- Kevin would never do anything...
- With Bruce gone,
691
00:36:01,945 --> 00:36:04,546
you are the only person
who can tie him to this.
692
00:36:06,040 --> 00:36:07,516
You're a liability.
693
00:36:09,314 --> 00:36:11,724
I told you, I don't know anything!
694
00:36:17,896 --> 00:36:20,136
Looks like Aunt Miranda
left with Kevin willingly.
695
00:36:20,137 --> 00:36:21,368
When we noticed she was gone,
696
00:36:21,381 --> 00:36:23,059
I checked the CCTV footage.
697
00:36:31,277 --> 00:36:33,343
- When was this?
- Seventeen minutes ago.
698
00:36:33,344 --> 00:36:34,390
Can you track her phone?
699
00:36:34,428 --> 00:36:37,035
No, I didn't have the chance
to return it after debugging it.
700
00:36:43,026 --> 00:36:45,034
Wait. There is way
that we can track her.
701
00:36:51,551 --> 00:36:53,585
Tell me everything
you all told the cops.
702
00:36:53,586 --> 00:36:56,230
- Did my name come up?
- I don't think so.
703
00:36:57,068 --> 00:36:59,257
But I see now it was you all along.
704
00:37:00,007 --> 00:37:02,803
And Cloris was working
with you, wasn't she?
705
00:37:02,867 --> 00:37:04,908
You planned all of this together.
706
00:37:05,989 --> 00:37:07,516
Got it all figured out, huh?
707
00:37:07,705 --> 00:37:09,880
You blackmailed Bruce.
708
00:37:09,944 --> 00:37:14,136
And then forced him to play
along with your scheme. And then,
709
00:37:14,392 --> 00:37:16,864
when you saw that he was the
target of an investigation,
710
00:37:16,888 --> 00:37:19,240
you killed him just to keep him quiet!
711
00:37:20,353 --> 00:37:21,982
Well, that's pretty good.
712
00:37:22,130 --> 00:37:23,550
But you're wrong about one thing.
713
00:37:23,650 --> 00:37:24,861
What's that?
714
00:37:24,966 --> 00:37:27,585
Batty old Cloris didn't help
me come up with the plan.
715
00:37:27,998 --> 00:37:29,412
She was just a tool.
716
00:37:29,822 --> 00:37:32,254
- She's your mother!
- She's my stepmother!
717
00:37:32,286 --> 00:37:33,424
Ooh!
718
00:37:33,493 --> 00:37:35,566
And she's outlived her usefulness!
719
00:37:36,354 --> 00:37:37,963
And unfortunately, so have you.
720
00:37:39,273 --> 00:37:40,619
Before you pull that trigger,
721
00:37:40,620 --> 00:37:43,268
- there's something you should know!
- Oh, yeah?
722
00:37:43,376 --> 00:37:46,660
- What?
- I have been stalling
723
00:37:47,360 --> 00:37:50,655
to buy my nephew and his
partner time to get here!
724
00:37:52,000 --> 00:37:53,338
What are you talking about?
725
00:37:53,927 --> 00:37:55,444
A GPS watch.
726
00:37:56,032 --> 00:37:59,000
I figured when they realized I was gone,
727
00:37:59,000 --> 00:38:00,672
he'd use it to track me!
728
00:38:01,141 --> 00:38:04,413
Turns out that house arrest
has some benefits after all!
729
00:38:05,551 --> 00:38:08,379
Oh damn it!-
730
00:38:12,216 --> 00:38:14,087
They went into the house. Both of them.
731
00:38:17,448 --> 00:38:19,327
- What's going on?
- Ow! Ughh!
732
00:38:19,721 --> 00:38:22,333
You'd better not run, if I were you!
733
00:38:30,379 --> 00:38:32,021
- Are you okay?
- I'm fine, now go get him!
734
00:38:32,034 --> 00:38:34,586
- What the devil is going on?
- Oh, come along George!
735
00:38:38,682 --> 00:38:40,240
Hey, hold on a sec!
736
00:38:40,241 --> 00:38:42,931
And miss all the
fireworks? Never! Come on!
737
00:39:19,454 --> 00:39:20,973
Get out of my way!
738
00:39:22,016 --> 00:39:24,343
This is the most fun I've had in years!
739
00:39:24,419 --> 00:39:26,992
It's not over yet! Come on!
740
00:39:28,551 --> 00:39:29,650
Uhhh!
741
00:39:46,446 --> 00:39:47,806
Aghh!
742
00:39:48,194 --> 00:39:49,482
Ughh!
743
00:39:50,350 --> 00:39:51,370
Stay away!
744
00:39:51,379 --> 00:39:54,491
Make way! SJPD coming through.
745
00:39:54,929 --> 00:39:56,560
Thank you.
746
00:39:56,598 --> 00:39:58,767
- No no no!
- Good job, partner.
747
00:39:59,896 --> 00:40:01,544
- Stay down.
- Stay away!
748
00:40:04,602 --> 00:40:05,982
Let's go.
749
00:40:06,948 --> 00:40:08,919
I didn't do anything. Come on.
750
00:40:08,970 --> 00:40:11,525
Yeah, well, we have
access to the recordings
751
00:40:11,551 --> 00:40:14,011
from the bugs you
left in Miranda' house,
752
00:40:14,036 --> 00:40:16,592
but I'm sure you didn't say
anything incriminating, huh?
753
00:40:17,018 --> 00:40:18,310
Come on, let's go.
754
00:40:20,349 --> 00:40:22,594
You want to give me a
minute alone with him?
755
00:40:22,645 --> 00:40:23,688
Huh?
756
00:40:23,689 --> 00:40:25,315
Not going to happen George.
757
00:40:33,466 --> 00:40:35,945
Batty old Cloris didn't help
me come up with the plan.
758
00:40:36,034 --> 00:40:37,534
She was just a tool.
759
00:40:38,125 --> 00:40:40,521
- She's your mother!
- She's my stepmother!
760
00:40:40,526 --> 00:40:42,861
- Ooh!
- And she's outlived her usefulness!
761
00:40:44,819 --> 00:40:45,881
Kids, huh?
762
00:40:45,900 --> 00:40:47,896
They never seem to
respect their parents.
763
00:40:48,640 --> 00:40:50,306
I played no role
764
00:40:50,973 --> 00:40:52,664
in killing Bruce.
765
00:40:54,827 --> 00:40:56,171
But you're still looking at prison time
766
00:40:56,172 --> 00:40:57,751
for your involvement in the fraud.
767
00:40:58,196 --> 00:41:00,137
I don't care what happens to me,
768
00:41:02,067 --> 00:41:05,954
just as long as my stepson never
sees the outside of a cell again.
769
00:41:26,235 --> 00:41:27,606
The good news is,
you're going to be able
770
00:41:27,626 --> 00:41:29,579
- to get all your back money now.
- Thank you.
771
00:41:29,603 --> 00:41:32,111
I really appreciate
everything you've done for me.
772
00:41:33,326 --> 00:41:34,585
By the way,
773
00:41:34,769 --> 00:41:37,484
I love what you've done
with Charlie's place, Sarah.
774
00:41:37,924 --> 00:41:41,964
- Sorry, what?
- Oh. Keeping it quiet, are we?
775
00:41:42,025 --> 00:41:45,030
But you can't hide it from me, dear.
776
00:41:45,329 --> 00:41:48,241
I can tell when my
favourite nephew is in love.
777
00:41:53,344 --> 00:41:55,874
Well, I should be going.
778
00:41:55,906 --> 00:41:59,550
It's bingo night at
the community centre.
779
00:41:59,721 --> 00:42:03,065
Try and stay out of
trouble for once, please?
780
00:42:03,542 --> 00:42:05,850
Now what fun would that be?
781
00:42:20,724 --> 00:42:22,158
Superintendent.
782
00:42:22,825 --> 00:42:24,217
Superintendent.
783
00:42:25,597 --> 00:42:27,002
Vanessa.
784
00:42:27,771 --> 00:42:29,447
Joe.
785
00:42:30,000 --> 00:42:31,271
You know,
786
00:42:31,413 --> 00:42:33,648
I never mentioned this but,
I don't go to this place
787
00:42:33,654 --> 00:42:35,205
unless I'm kicking it
up on the dance floor.
788
00:42:35,231 --> 00:42:37,588
- So, I hope that's not going to be a problem.
- Oh!
789
00:42:37,696 --> 00:42:39,419
Well, I can throw down on a dance floor.
790
00:42:39,448 --> 00:42:42,223
- Don't you worry about me.
- Okay. Good to know.
791
00:42:42,312 --> 00:42:43,432
Good to know.
792
00:42:43,464 --> 00:42:44,519
Oh.
793
00:42:47,517 --> 00:42:48,970
It's the chief's job.
794
00:42:49,783 --> 00:42:51,029
It's been posted.
795
00:42:52,002 --> 00:42:53,324
So, you want to cancel?
796
00:42:54,582 --> 00:42:56,070
No. Do you?
797
00:42:57,424 --> 00:42:58,758
No.
798
00:43:03,470 --> 00:43:04,827
Shall we?
799
00:43:17,291 --> 00:43:22,291
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
58309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.