Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,671 --> 00:00:09,218
Woman on pa: Dr. Lee, call 4142.
Dr. Lee, 4142.
2
00:00:18,477 --> 00:00:20,354
Will it be much longer?
3
00:00:20,479 --> 00:00:22,356
We'll call you when we're ready.
4
00:00:22,481 --> 00:00:23,941
I've been waiting almost an hour.
5
00:00:24,066 --> 00:00:26,819
We'll call you when we're ready.
6
00:00:26,944 --> 00:00:28,070
I'm sorry.
7
00:00:41,083 --> 00:00:42,561
Man: Saw him make
quite a throw yesterday.
8
00:00:42,585 --> 00:00:45,880
There's a liner to left field
coming to third base's right.
9
00:00:46,005 --> 00:00:47,673
Laskowski is up.
10
00:00:47,840 --> 00:00:49,508
The throw on the way to the plate.
11
00:00:49,634 --> 00:00:51,761
So she's really coming back?
12
00:00:51,886 --> 00:00:53,512
Who's coming back?
13
00:00:53,638 --> 00:00:55,932
You don't know her.
14
00:00:56,015 --> 00:00:59,602
You give her a raise?
Increase her benefits?
15
00:00:59,727 --> 00:01:03,022
Don't have TiVo on this thing.
Can't rewind. Shut up.
16
00:01:04,732 --> 00:01:06,150
You lower her hours?
17
00:01:06,317 --> 00:01:08,027
You don't even know her.
18
00:01:09,070 --> 00:01:10,738
Who is this guy?
19
00:01:10,905 --> 00:01:12,281
He's a patient.
20
00:01:12,406 --> 00:01:13,866
He's examining me.
21
00:01:13,991 --> 00:01:17,203
He's gotta go back to work as soon as
I'm done with the examination.
22
00:01:17,828 --> 00:01:19,705
Guess I do, too.
23
00:01:19,830 --> 00:01:21,624
It's gotta be something.
24
00:01:21,749 --> 00:01:24,043
I mean, she didn't come back
because she likes you.
25
00:01:27,004 --> 00:01:28,673
Wait a minute.
26
00:01:30,049 --> 00:01:32,218
She did come back
because she likes you.
27
00:01:33,469 --> 00:01:35,805
You dog. You slept with her.
28
00:01:35,930 --> 00:01:36,930
Keep talking.
29
00:01:37,014 --> 00:01:39,934
I'll finish your exam
with a prostate check.
30
00:01:40,768 --> 00:01:42,436
I've agreed to take her on one date.
31
00:01:42,561 --> 00:01:43,896
What?
32
00:01:44,063 --> 00:01:45,564
So, you into this girl?
33
00:01:45,690 --> 00:01:46,983
- Yes.
34
00:01:47,108 --> 00:01:49,068
She's not giving me any choice.
35
00:01:49,193 --> 00:01:52,780
Wait. She's making you do her?
36
00:01:53,823 --> 00:01:54,823
Date her.
37
00:01:54,907 --> 00:01:59,078
Young ingenue doctor, falling in love
with gruff, older mentor.
38
00:01:59,203 --> 00:02:02,790
Her sweet, gentle nature
bringing him to a closer,
39
00:02:02,915 --> 00:02:05,376
Fuller understanding
of his wounded heart.
40
00:02:05,501 --> 00:02:06,752
Do her
41
00:02:08,296 --> 00:02:09,839
or you're gay.
42
00:02:11,257 --> 00:02:13,092
For god's sakes.
43
00:02:15,094 --> 00:02:17,555
Grow up. Or learn to harmonize.
44
00:02:20,433 --> 00:02:22,268
- Damn it!
- I'm sorry. I'm sorry.
45
00:02:22,393 --> 00:02:25,271
Who the hell walks around
with an open urine sample?
46
00:02:25,396 --> 00:02:28,024
I'm sorry. I didn't... I didn't...
47
00:02:34,822 --> 00:02:36,782
You think that was
a bit of an over-reaction?
48
00:02:36,907 --> 00:02:39,785
Well, he peed on me. I'm not into that.
49
00:02:40,953 --> 00:02:42,413
It's apple juice.
50
00:02:42,538 --> 00:02:44,415
Now go find that guy and apologize.
51
00:02:44,540 --> 00:02:48,377
One more patient complaint,
and you're looking at a suspension.
52
00:02:58,679 --> 00:03:01,390
I forgive you for ruining my jacket.
53
00:03:03,642 --> 00:03:06,228
Look, you seem
like a regular kind of guy,
54
00:03:06,354 --> 00:03:08,856
not the type to get
another regular guy into trouble.
55
00:03:08,981 --> 00:03:10,191
Am I right?
56
00:03:13,527 --> 00:03:16,197
20 bucks cash if you'll stop crying.
57
00:03:18,366 --> 00:03:19,825
Forgive me. Yell at me.
58
00:03:19,950 --> 00:03:21,952
Just give me something
I can work with, okay?
59
00:03:36,425 --> 00:03:39,220
Wilson: Game's over.
You two make nice?
60
00:03:39,345 --> 00:03:41,931
Get a wheelchair.
Gotta get this guy into the er.
61
00:03:42,056 --> 00:03:44,433
What happened? Right pupil's blown.
62
00:03:44,558 --> 00:03:46,685
Holy... you gave the guy a stroke?
63
00:04:23,431 --> 00:04:26,183
So the bear wipes himself
with the rabbit.
64
00:04:28,018 --> 00:04:29,103
Lame.
65
00:04:31,188 --> 00:04:32,188
Hey.
66
00:04:33,357 --> 00:04:34,358
What are you doing here?
67
00:04:34,483 --> 00:04:35,483
I work here.
68
00:04:35,568 --> 00:04:37,987
What? Here, here? In this office?
69
00:04:38,112 --> 00:04:39,589
House practically begged me
to come back.
70
00:04:39,613 --> 00:04:41,407
Please tell me you took him
to the cleaners.
71
00:04:41,574 --> 00:04:43,325
Same lousy salary.
72
00:04:43,451 --> 00:04:44,451
Then why'd you do it?
73
00:04:44,535 --> 00:04:47,496
Because this is
the happiest place on earth.
74
00:04:48,205 --> 00:04:51,834
21 -year-old male comes in
with grinding of the teeth.
75
00:04:51,959 --> 00:04:54,920
And house gives him a stroke.
Totally blew out his pupil.
76
00:04:55,045 --> 00:04:56,839
You scared a guy into stroking out?
77
00:04:57,006 --> 00:04:58,591
Does that surprise anyone here?
78
00:04:58,716 --> 00:05:00,968
Blown pupils usually means
brain stem edema.
79
00:05:01,093 --> 00:05:03,846
Sure, but since he's not dead
or in a coma,
80
00:05:03,971 --> 00:05:06,140
I'm going with stroke
to the optic nerve.
81
00:05:06,265 --> 00:05:09,602
Ct scan shows two things.
82
00:05:09,727 --> 00:05:11,645
Ischemia, death of brain tissue.
83
00:05:11,770 --> 00:05:14,148
Means there's been some damage,
hopefully not permanent.
84
00:05:14,273 --> 00:05:15,357
And?
85
00:05:15,483 --> 00:05:16,525
Foreman: And that's it.
86
00:05:16,650 --> 00:05:19,153
There's nothing there to tell us
what the underlying cause is.
87
00:05:19,278 --> 00:05:20,738
Gotta do an mri.
88
00:05:20,863 --> 00:05:22,865
You're looking at
the wrong part of the scan.
89
00:05:22,990 --> 00:05:25,201
I'm looking at the brain.
What else is there?
90
00:05:25,284 --> 00:05:26,994
The jaw.
91
00:05:27,119 --> 00:05:28,954
The jaw tells us why he stroked?
92
00:05:29,079 --> 00:05:31,916
No, the jaw tells us
why we can't do an mri.
93
00:05:32,041 --> 00:05:34,960
Unless we want his jawbone
flying across the room.
94
00:05:35,085 --> 00:05:37,546
Metal plate.
He's had major reconstruction,
95
00:05:37,671 --> 00:05:40,841
and there's no way we're removing it,
so we're forced to be clever.
96
00:05:40,966 --> 00:05:42,968
Angiogram to rule out vasculitis,
97
00:05:43,093 --> 00:05:46,847
emg for peripheral neuropathy,
tox screen to eliminate drugs
98
00:05:46,972 --> 00:05:49,350
and echo to rule out cardiac emboli.
99
00:05:52,102 --> 00:05:54,813
Dr. Cameron, I'd appreciate you keeping
100
00:05:54,939 --> 00:05:57,816
the terms of your new contract
to yourself.
101
00:05:57,942 --> 00:06:00,945
Don't want everyone
clamoring for the same perks.
102
00:06:05,366 --> 00:06:06,450
What perks?
103
00:06:06,575 --> 00:06:07,677
Nothing you'd be interested in.
104
00:06:07,701 --> 00:06:09,161
So it's not money, then?
105
00:06:09,328 --> 00:06:10,913
Office space, insurance, parking?
106
00:06:11,038 --> 00:06:13,038
Anything he could offer you,
we'd be interested in.
107
00:06:13,082 --> 00:06:15,584
He agreed to go on a date with me.
108
00:06:16,252 --> 00:06:20,714
A date? Date, dinner-and-a-movie
naked-and-sweaty date?
109
00:06:20,839 --> 00:06:22,925
He only committed to the first two.
110
00:06:23,050 --> 00:06:25,678
He's so... he's so old.
111
00:06:25,803 --> 00:06:27,304
And you're so young.
112
00:06:27,930 --> 00:06:28,931
It's a big mistake.
113
00:06:29,056 --> 00:06:30,099
It's my boss.
114
00:06:30,224 --> 00:06:32,851
I'm allowed to sexually harass my boss.
115
00:06:32,977 --> 00:06:34,955
I'll arrange for the emg.
You want to set up the angiogram?
116
00:06:34,979 --> 00:06:36,331
And you can get the blood samples,
117
00:06:36,355 --> 00:06:38,357
patient history, patient consent.
118
00:06:42,027 --> 00:06:44,947
Like watching an accident
about to happen.
119
00:06:53,080 --> 00:06:54,164
Morning.
120
00:06:54,957 --> 00:06:56,417
Harvey, I'm Dr. Foreman.
121
00:06:56,542 --> 00:06:58,168
I'm here to discuss your case.
122
00:07:00,546 --> 00:07:02,965
I'm Annette. I'm Harvey's friend.
123
00:07:03,090 --> 00:07:04,800
Nice to meet you.
124
00:07:04,925 --> 00:07:08,596
I need your next of kin. You didn't
fill that out on your intake form.
125
00:07:09,305 --> 00:07:11,307
Harvey's parents are dead.
126
00:07:11,390 --> 00:07:14,018
They died two years ago in a car crash.
127
00:07:14,727 --> 00:07:18,147
I see. So, Harvey,
you have any siblings?
128
00:07:18,272 --> 00:07:21,942
No. And no grandparents
or uncles or aunts.
129
00:07:24,028 --> 00:07:26,822
Annette, I don't want to
have to ask you to leave.
130
00:07:26,947 --> 00:07:28,532
I want her to stay.
131
00:07:29,491 --> 00:07:32,411
Well, she can stay. You do the talking.
132
00:07:39,084 --> 00:07:42,004
Foreman: Why'd you come
to the clinic this morning?
133
00:07:42,921 --> 00:07:46,508
About six months ago,
I started grinding my...
134
00:07:49,386 --> 00:07:51,639
You know, in your mouth.
135
00:07:51,764 --> 00:07:53,599
You chew with them.
136
00:07:54,642 --> 00:07:55,934
Teeth.
137
00:07:56,935 --> 00:07:58,775
Harvey's experiencing
a little nominal aphasia.
138
00:07:58,896 --> 00:07:59,897
Hmm.
139
00:08:00,022 --> 00:08:01,458
You know,
when you can't remember nouns.
140
00:08:01,482 --> 00:08:04,443
Yeah, I think I know
what nominal aphasia is.
141
00:08:04,568 --> 00:08:07,112
Have you had any treatment
for the teeth grinding?
142
00:08:07,237 --> 00:08:08,989
I went to...
143
00:08:09,114 --> 00:08:12,660
You know, they do that thing
with the sharp pointy things.
144
00:08:12,785 --> 00:08:14,095
Needles? Someone took your blood?
145
00:08:14,119 --> 00:08:15,454
No. They make you breathe.
146
00:08:15,579 --> 00:08:16,622
Pulmonologist?
147
00:08:16,747 --> 00:08:18,457
No. She had this...
148
00:08:19,124 --> 00:08:21,794
She had that electrical machine.
149
00:08:21,919 --> 00:08:23,337
He saw an acupuncturist.
150
00:08:23,462 --> 00:08:24,588
Mmm-hmm.
151
00:08:28,801 --> 00:08:30,511
Do you know what the acupuncturist did?
152
00:08:30,636 --> 00:08:32,179
She diagnosed liver chi stagnation
153
00:08:32,304 --> 00:08:34,348
and sent Harvey to a shen balancer.
154
00:08:34,932 --> 00:08:36,892
He referred him to a homeopathic
doctor,
155
00:08:37,017 --> 00:08:38,435
who sent him to a chiropractor.
156
00:08:38,560 --> 00:08:39,603
Naturally.
157
00:08:39,728 --> 00:08:41,873
Well, the chiropractor thought it might
be food sensitivity
158
00:08:41,897 --> 00:08:43,315
and sent Harvey to a naturopath.
159
00:08:43,440 --> 00:08:46,276
The naturopath sent me back to the...
160
00:08:46,402 --> 00:08:47,778
Back to the acupuncturist.
161
00:08:47,903 --> 00:08:49,071
Yes.
162
00:08:49,196 --> 00:08:52,366
Okay. Well, we'll need
to see the records
163
00:08:52,491 --> 00:08:54,993
of all of those practitioners.
164
00:08:55,119 --> 00:08:56,161
Okay.
165
00:08:56,286 --> 00:08:57,371
Thank you.
166
00:09:02,918 --> 00:09:04,712
Everything set for the angiogram?
167
00:09:04,837 --> 00:09:07,965
Cameron's got the emg first.
Who's that?
168
00:09:09,091 --> 00:09:11,135
Harvey's guru.
169
00:09:11,260 --> 00:09:12,500
That's what she called herself?
170
00:09:13,512 --> 00:09:15,305
That's what she acted like.
171
00:09:28,277 --> 00:09:30,988
Hi. I'm having vaginal pain.
172
00:09:34,450 --> 00:09:35,743
Pleasure to meet you.
173
00:09:35,868 --> 00:09:40,789
My obigyn died recently.
He's a nice man.
174
00:09:40,914 --> 00:09:42,458
Warm hands.
175
00:09:43,250 --> 00:09:44,752
Not anymore.
176
00:09:45,169 --> 00:09:47,463
So, does it hurt when you tinkle?
177
00:09:47,546 --> 00:09:49,798
Yeah, that's when it's worst.
178
00:09:52,843 --> 00:09:55,471
You have some vaginal tearing.
179
00:09:55,554 --> 00:09:57,222
No sign of bruising.
180
00:09:57,347 --> 00:10:00,058
No indication of trauma, forced entry.
181
00:10:01,518 --> 00:10:03,896
Ramona, you naughty girl.
182
00:10:04,938 --> 00:10:07,274
Either you've got yourself
an 18-year-old boyfriend,
183
00:10:07,399 --> 00:10:10,110
or an 80-year-old
with some little blue pills.
184
00:10:10,235 --> 00:10:12,654
Myron thought he'd just try them out.
185
00:10:12,780 --> 00:10:13,864
Lucky you.
186
00:10:15,032 --> 00:10:16,032
I guess.
187
00:10:16,116 --> 00:10:19,286
You'd prefer it if myron
was a little droopier?
188
00:10:19,411 --> 00:10:20,829
Maybe a little.
189
00:10:20,954 --> 00:10:26,835
We used to hold hands or read together
or watch jeopardy!
190
00:10:27,878 --> 00:10:30,881
I haven't seen jeopardy!
In almost a month.
191
00:10:33,008 --> 00:10:34,760
Have you talked to him about this?
192
00:10:34,885 --> 00:10:38,388
You try talking a 73-year-old
out of sex.
193
00:10:38,514 --> 00:10:40,182
With all these male enhancements,
194
00:10:40,307 --> 00:10:42,226
the pressure to put out's incredible.
195
00:10:42,351 --> 00:10:44,770
It's worse than high school.
196
00:10:44,895 --> 00:10:46,480
He doesn't get what he wants from me,
197
00:10:46,605 --> 00:10:49,566
he'll get it from Connie
in the corner condo.
198
00:10:49,691 --> 00:10:53,237
She's dying her hair red.
Major-league slut.
199
00:10:58,075 --> 00:11:02,454
Here's a prescription for vaginal
estrogen suppositories.
200
00:11:02,579 --> 00:11:04,581
It'll help with the lubrication.
201
00:11:04,706 --> 00:11:06,375
Thank you.
202
00:11:07,501 --> 00:11:10,128
Maybe you could give myron
a prescription,
203
00:11:10,254 --> 00:11:12,756
something weaker than he's got now.
204
00:11:12,881 --> 00:11:16,134
Tell him it's better for his heart.
He'd buy that.
205
00:11:16,260 --> 00:11:19,304
You can't tell him the truth,
so you want me to lie to him?
206
00:11:19,429 --> 00:11:20,764
Would you?
207
00:11:20,889 --> 00:11:22,182
Close your legs.
208
00:11:27,896 --> 00:11:29,123
Cameron: Nerves stimulate muscles
to move
209
00:11:29,147 --> 00:11:31,900
by creating a small electrical current.
210
00:11:32,025 --> 00:11:34,361
The machine will measure that.
211
00:11:35,404 --> 00:11:39,783
And I will insert this needle into
various muscles and ask you to flex.
212
00:11:40,659 --> 00:11:44,413
Sometimes it can be painful.
Let me know. I can pull back.
213
00:11:46,748 --> 00:11:48,333
I mean, it's okay.
214
00:11:49,835 --> 00:11:52,462
Okay. Put your arm out to the side.
215
00:12:01,138 --> 00:12:02,264
You all right?
216
00:12:02,389 --> 00:12:03,515
I'm good.
217
00:12:04,808 --> 00:12:06,685
You don't have to stop.
218
00:12:08,896 --> 00:12:11,023
Raise your arm over your head.
219
00:12:22,701 --> 00:12:24,119
Cameron: The emg was clean.
220
00:12:24,244 --> 00:12:28,332
Based on this history, it's either
toxic herbs from the homeopath,
221
00:12:28,457 --> 00:12:31,668
spinal damage from the chiropractor,
infection from a needle
222
00:12:31,793 --> 00:12:35,422
that the acupuncturist accidentally
let sit in eye of newt,
223
00:12:35,547 --> 00:12:37,382
or the shen balancer.
224
00:12:37,507 --> 00:12:39,760
What the hell is a shen,
and how come it's lopsided?
225
00:12:39,885 --> 00:12:42,804
The only abnormal test result we found
was on the echo report.
226
00:12:42,930 --> 00:12:44,890
Mitral valve prolapse.
227
00:12:46,016 --> 00:12:47,893
Hang up a shingle
and condemn the narrowness
228
00:12:48,018 --> 00:12:49,353
and greed of western medicine.
229
00:12:49,478 --> 00:12:51,313
You can make a damn fine living.
230
00:12:51,438 --> 00:12:52,898
Clots form on the faulty valve,
231
00:12:53,023 --> 00:12:54,858
get sent to the brain, voila, stroke.
232
00:12:55,359 --> 00:12:57,027
House: Of course, no harm, no foul.
233
00:12:57,152 --> 00:13:00,822
It's just taking a few bucks
from superstitious idiots, right?
234
00:13:02,240 --> 00:13:04,826
Could also be an aneurysm
due to trauma.
235
00:13:04,952 --> 00:13:07,788
Trauma? From what?
The chiropractic treatments?
236
00:13:07,913 --> 00:13:10,332
It's bacterial endocarditis,
an infected valve.
237
00:13:10,457 --> 00:13:11,559
We should do blood cultures.
238
00:13:11,583 --> 00:13:13,961
Except the six months that he had
with these charlatans
239
00:13:14,086 --> 00:13:16,230
might have been better spent going to
someone who looks at things
240
00:13:16,254 --> 00:13:17,881
that exist in the real world,
241
00:13:18,006 --> 00:13:20,008
but that's just
me being all narrow again.
242
00:13:20,133 --> 00:13:23,261
I noticed a small bruit when I listened
to Harvey's left carotid.
243
00:13:23,387 --> 00:13:25,406
You could hear that if he had
an aneurysm from trauma.
244
00:13:25,430 --> 00:13:27,349
An aneurysm would have shown
on the angiogram.
245
00:13:27,474 --> 00:13:29,226
No, not necessarily.
246
00:13:31,770 --> 00:13:33,188
Hmm...
247
00:13:33,313 --> 00:13:34,898
Quite a dilemma.
248
00:13:35,983 --> 00:13:40,696
Oh, great pool-hall oracle,
Grant me guidance.
249
00:13:40,779 --> 00:13:42,322
Do we go with foreman's theory,
250
00:13:42,447 --> 00:13:44,926
which is at least marginally supported
by medical test results,
251
00:13:44,950 --> 00:13:46,910
or chase's theory, that is completely
252
00:13:47,035 --> 00:13:49,871
unsupported by medical evidence?
What to do?
253
00:13:49,997 --> 00:13:51,748
The guy obviously broke his jaw
somehow.
254
00:13:51,873 --> 00:13:54,084
Who knows what other trauma
he's suffered?
255
00:13:54,209 --> 00:13:55,877
We should do the angiogram again.
256
00:13:56,003 --> 00:13:58,964
And all signs point to...
257
00:13:59,965 --> 00:14:03,260
Sorry, chase. The gods have spoken.
258
00:14:03,385 --> 00:14:06,388
Start Harvey on blood thinners
and antibiotics.
259
00:14:06,972 --> 00:14:09,891
Wow. Yeah, I get it. House is adorable.
260
00:14:10,017 --> 00:14:12,686
I just want to hold him
and never let go.
261
00:14:17,691 --> 00:14:20,736
My god! What the hell are you doing?
262
00:14:20,861 --> 00:14:21,945
She's choking him.
263
00:14:22,070 --> 00:14:24,239
Foreman, stop. Let her go.
264
00:14:24,364 --> 00:14:25,574
She was trying to kill him.
265
00:14:25,699 --> 00:14:26,825
No. No, she wasn't.
266
00:14:26,950 --> 00:14:28,410
His vitals seem okay.
267
00:14:28,535 --> 00:14:30,078
Please, don't hurt her.
268
00:14:32,039 --> 00:14:34,541
What the hell is going on in here?
269
00:14:37,169 --> 00:14:39,379
Chase: She's a dominatrix.
270
00:14:40,505 --> 00:14:42,007
Right, Annette?
271
00:14:53,477 --> 00:14:55,771
Lawyer: The patient asked you
to strangle him?
272
00:14:55,896 --> 00:14:58,231
Harvey is an asphyxiophiliac.
273
00:14:58,356 --> 00:15:00,859
He likes to be strangled or smothered.
274
00:15:01,401 --> 00:15:02,694
That's just sick.
275
00:15:02,819 --> 00:15:04,946
Well, that's an intriguing
legal opinion.
276
00:15:05,072 --> 00:15:06,698
Geez. What kind of a lawyer is he?
277
00:15:06,823 --> 00:15:08,658
You want a legal opinion?
Call the cops.
278
00:15:08,784 --> 00:15:10,744
I was careful. I watched the monitors.
279
00:15:10,869 --> 00:15:12,788
Made sure his 02 sats were over 90.
280
00:15:12,913 --> 00:15:14,873
I would never hurt him.
281
00:15:14,998 --> 00:15:16,083
Then what was the point?
282
00:15:16,208 --> 00:15:17,709
Harvey was upset.
283
00:15:17,834 --> 00:15:22,005
He needed to calm down, to feel
in control by being controlled.
284
00:15:26,968 --> 00:15:29,179
He pays you for this?
285
00:15:29,304 --> 00:15:32,432
In return, he does my taxes
and cleans my house.
286
00:15:34,851 --> 00:15:36,603
We're not done here. We have to talk.
287
00:15:36,728 --> 00:15:38,814
Call the cops.
Bar her from the hospital.
288
00:15:38,939 --> 00:15:40,732
Force her to Pierce your nipples.
289
00:15:40,857 --> 00:15:43,026
Not really medical decisions.
290
00:15:45,112 --> 00:15:49,616
It was a long time ago. I was seeing
this woman, a banker,
291
00:15:49,741 --> 00:15:53,829
and turns out, she liked to be burned.
292
00:15:53,954 --> 00:15:56,832
You actually dated someone
who likes to get burned?
293
00:15:56,957 --> 00:15:59,417
Yeah, why would you want to be
in a relationship with someone
294
00:15:59,543 --> 00:16:01,753
that's so obviously
only gonna lead to pain?
295
00:16:01,878 --> 00:16:02,879
Shut up.
296
00:16:03,004 --> 00:16:04,798
Chase: It was a weird scene.
I observed...
297
00:16:04,923 --> 00:16:08,301
Chase, did you know about this woman,
what she does?
298
00:16:08,426 --> 00:16:10,929
I met her at some parties, yeah.
299
00:16:11,054 --> 00:16:13,094
I wouldn't have tortured you if I knew
you liked it.
300
00:16:14,349 --> 00:16:15,934
Well, here's a phrase to remember.
301
00:16:16,059 --> 00:16:17,245
"Hey, this guy might have been
302
00:16:17,269 --> 00:16:18,937
"pounded on the head
one too many times."
303
00:16:19,062 --> 00:16:21,606
I said I thought it was
a trauma-induced aneurysm.
304
00:16:21,731 --> 00:16:23,525
Yeah. Could have carried
a tad more weight
305
00:16:23,650 --> 00:16:25,986
if you'd mentioned
the liking-pain thing.
306
00:16:26,486 --> 00:16:28,321
You're on my naughty list. Sorry.
307
00:16:28,446 --> 00:16:29,966
No leather stethoscope this Christmas.
308
00:16:30,073 --> 00:16:31,073
I'm not...
309
00:16:31,158 --> 00:16:32,260
I assume you never started him
310
00:16:32,284 --> 00:16:33,869
on antibiotics and blood thinners
311
00:16:33,994 --> 00:16:36,413
before mistress Ilsa's
rude interruption.
312
00:16:36,538 --> 00:16:37,873
That was probably a good thing.
313
00:16:37,956 --> 00:16:40,333
Start him on antibiotics
and blood thinners.
314
00:16:40,458 --> 00:16:42,419
Cameron: You still think
chase is wrong?
315
00:16:42,586 --> 00:16:44,588
No, he's probably right.
316
00:16:45,338 --> 00:16:47,924
Chase: Then we should schedule him
for vascular surgery.
317
00:16:48,049 --> 00:16:50,385
Go into the carotids,
find the aneurysm, repair it.
318
00:16:50,510 --> 00:16:52,530
If we put him on blood thinners,
he might bleed out.
319
00:16:52,554 --> 00:16:56,725
But if foreman's right about it
being bacterial endocarditis and...
320
00:16:57,309 --> 00:16:59,519
I think chase is right.
321
00:16:59,644 --> 00:17:02,981
Okay. If foreman used to be right
about it being blood clots
322
00:17:03,106 --> 00:17:04,774
and we take the surgery route,
323
00:17:04,900 --> 00:17:06,276
then we'll probably kill the guy,
324
00:17:06,401 --> 00:17:07,944
so start him on blood thinners,
325
00:17:08,069 --> 00:17:10,509
and if he has another stroke,
then we'll schedule the surgery.
326
00:17:10,572 --> 00:17:11,573
Yeah?
327
00:17:11,698 --> 00:17:13,116
You Dr. House?
328
00:17:13,617 --> 00:17:16,411
I have a feeling I'm gonna regret this,
butyes.
329
00:17:16,536 --> 00:17:20,582
Ramona said I should come to you
for my refill.
330
00:17:22,083 --> 00:17:24,961
You know, the wood's beginning
to droop.
331
00:17:28,715 --> 00:17:31,635
She said you'd probably want
to talk to me first.
332
00:17:31,760 --> 00:17:32,928
She lied.
333
00:17:34,012 --> 00:17:35,305
Here you go.
334
00:17:36,431 --> 00:17:37,474
Thanks.
335
00:17:37,599 --> 00:17:39,267
Always happy to make people happy.
336
00:17:39,392 --> 00:17:40,518
Good-bye.
337
00:17:44,064 --> 00:17:46,942
I don't know how much more of this
I can take.
338
00:17:47,067 --> 00:17:48,068
Much more of what?
339
00:17:48,193 --> 00:17:49,361
Sex.
340
00:17:49,736 --> 00:17:51,696
You don't want more sex?
341
00:17:52,030 --> 00:17:54,741
My golf swing is all messed up.
342
00:17:54,866 --> 00:17:57,994
Hey, here's a radical thought.
Talk to her.
343
00:17:58,119 --> 00:17:59,454
The truth?
344
00:17:59,579 --> 00:18:01,139
Sounds crazy when you put it like that.
345
00:18:01,248 --> 00:18:03,375
Ramona's got a big appetite.
346
00:18:03,500 --> 00:18:05,085
If I don't perform...
347
00:18:06,461 --> 00:18:08,505
I don't want to lose her.
348
00:18:12,050 --> 00:18:14,135
You got a pharmacy around here?
349
00:18:14,261 --> 00:18:15,595
In the hospital?
350
00:18:15,720 --> 00:18:18,306
Could be. Let's see if we can find it.
351
00:18:27,899 --> 00:18:29,609
Got any blue pills?
352
00:18:30,527 --> 00:18:32,946
You're looking for ed medication?
353
00:18:33,071 --> 00:18:34,906
Well, that's one example
of a blue pill.
354
00:18:35,031 --> 00:18:36,783
Name six others.
355
00:18:37,033 --> 00:18:38,177
There's a brand of acetaminophen...
356
00:18:38,201 --> 00:18:39,995
Perfect. Fill her up.
357
00:18:44,082 --> 00:18:45,709
Dr. House.
358
00:18:46,293 --> 00:18:47,961
Little busy here.
359
00:18:48,920 --> 00:18:51,923
I heard about Dr. Cameron's conditions
for coming back to work.
360
00:18:52,048 --> 00:18:53,758
It's purely business.
361
00:18:53,883 --> 00:18:55,635
I'll make sure you get the receipt.
362
00:18:55,760 --> 00:18:57,971
Well, I think it's a good thing.
363
00:18:58,096 --> 00:18:59,615
What happened
in your last relationship,
364
00:18:59,639 --> 00:19:02,934
it's no reason to wall yourself off
from people forever.
365
00:19:03,059 --> 00:19:06,021
Five years of self-pity
is probably enough.
366
00:19:06,146 --> 00:19:10,066
Wow. You've certainly given me
a lot to think about.
367
00:19:10,191 --> 00:19:11,985
If only I was as open as you.
368
00:19:12,110 --> 00:19:12,902
Well...
369
00:19:13,028 --> 00:19:16,114
Actually, it was your blouse
I was talking about.
370
00:19:17,949 --> 00:19:19,229
Bear in mind, Cameron's probably
371
00:19:19,326 --> 00:19:21,745
the only female who could tolerate you.
372
00:19:22,746 --> 00:19:24,539
Wear the sky-blue shirt.
373
00:19:24,706 --> 00:19:26,541
It almost makes you look nice.
374
00:19:30,003 --> 00:19:33,256
They said she couldn't come back
into the hospital.
375
00:19:34,132 --> 00:19:35,925
They won't let me see her.
376
00:19:36,051 --> 00:19:38,136
Harvey, you're lucky
she wasn't arrested.
377
00:19:38,261 --> 00:19:41,890
What were you thinking,
doing that at a hospital?
378
00:19:42,015 --> 00:19:43,975
Squeeze my fingers.
379
00:19:44,100 --> 00:19:45,268
I was scared.
380
00:19:45,393 --> 00:19:48,021
I'll need you to squeeze
with both hands.
381
00:19:48,146 --> 00:19:49,146
I am.
382
00:19:51,149 --> 00:19:53,443
Chase: Weakness in his right arm
and hand.
383
00:19:53,568 --> 00:19:56,339
Harvey's having mini-strokes. The blood
thinners aren't making a difference.
384
00:19:56,363 --> 00:19:58,281
Stop the treatment.
385
00:19:58,406 --> 00:20:00,909
Sorry. We tried your way.
You could not have been wronger.
386
00:20:01,034 --> 00:20:02,452
I said chase was probably right.
387
00:20:02,577 --> 00:20:03,578
Oh, yeah.
388
00:20:03,703 --> 00:20:05,789
We've all got perfect 20/20 hindsight.
389
00:20:05,914 --> 00:20:07,114
Get a hold of may in vascular.
390
00:20:07,165 --> 00:20:10,543
See if his surgical dance card is free
for tomorrow.
391
00:20:13,463 --> 00:20:14,923
About tomorrow night.
392
00:20:15,090 --> 00:20:16,400
You couldn't keep your mouth shut.
393
00:20:16,424 --> 00:20:18,760
I didn't see any reason to.
394
00:20:18,885 --> 00:20:21,846
Where are we going? I want to make sure
I dress appropriately.
395
00:20:21,971 --> 00:20:24,808
That would be army boots and t-shirt.
396
00:20:24,933 --> 00:20:27,936
It's the county paint-ball tourney.
First prize is 50 bucks.
397
00:20:28,061 --> 00:20:29,830
I'll split it with you
if you hold your end up.
398
00:20:29,854 --> 00:20:31,481
I'm not sure that was the deal.
399
00:20:31,606 --> 00:20:35,193
Relax. I made a reservation
at café spoleto.
400
00:20:35,318 --> 00:20:39,030
Regarding wardrobe, are you too young
to remember spandex?
401
00:20:40,865 --> 00:20:42,909
I'll figure something out.
402
00:20:46,079 --> 00:20:48,790
The surgery will repair the damaged
blood vessels in your neck,
403
00:20:48,915 --> 00:20:50,834
and your strokes will stop.
404
00:20:50,959 --> 00:20:53,294
All this is because
of the strangulation?
405
00:20:53,461 --> 00:20:55,880
More like strangulations.
406
00:21:00,218 --> 00:21:02,220
My parents were right.
407
00:21:03,930 --> 00:21:05,515
I'm a loser.
408
00:21:05,640 --> 00:21:06,975
I don't know...
409
00:21:07,142 --> 00:21:08,622
I don't know what to do. I need to...
410
00:21:08,726 --> 00:21:09,894
Harvey, calm down.
411
00:21:10,019 --> 00:21:11,312
I need to talk to Annette.
412
00:21:11,438 --> 00:21:13,148
You can do this on your own.
413
00:21:13,231 --> 00:21:14,315
Surgery's the...
414
00:21:14,441 --> 00:21:15,567
She hates me.
415
00:21:16,776 --> 00:21:18,987
I've been calling. I've been calling,
416
00:21:19,154 --> 00:21:21,114
and she's not picking up.
417
00:21:21,239 --> 00:21:22,407
Harvey, you don't need her...
418
00:21:22,532 --> 00:21:23,700
I can't.
419
00:21:25,535 --> 00:21:26,995
I can't.
420
00:21:37,297 --> 00:21:41,176
Harvey, you will do what I say.
421
00:21:41,259 --> 00:21:43,011
I don't want surgery.
422
00:21:43,136 --> 00:21:45,805
Sign the consent. Sign it!
423
00:21:46,097 --> 00:21:48,433
I can't do anything.
424
00:21:48,766 --> 00:21:51,519
No surgery. No surgery!
425
00:21:52,770 --> 00:21:54,105
No surgery!
426
00:21:57,442 --> 00:21:58,794
Cameron: We could give him
antidepressants.
427
00:21:58,818 --> 00:22:00,028
See if he changes his mind.
428
00:22:00,153 --> 00:22:02,780
I already did. Mashed them up
in his applesauce.
429
00:22:02,906 --> 00:22:04,175
It'll lighten him up soon enough.
430
00:22:04,199 --> 00:22:06,493
Someone should just tell him to do it.
431
00:22:06,618 --> 00:22:07,619
Way faster.
432
00:22:07,744 --> 00:22:09,537
So, it's forgery, also illegal.
433
00:22:09,662 --> 00:22:11,206
And I already tried.
434
00:22:11,289 --> 00:22:12,373
Not you.
435
00:22:13,166 --> 00:22:16,002
Where's a good dominatrix
when you need one?
436
00:22:16,544 --> 00:22:18,213
Annette's barred from the hospital.
437
00:22:18,338 --> 00:22:20,757
If you get caught,
cuddy's got a hairbrush,
438
00:22:20,882 --> 00:22:22,800
and believe me,
she knows how to use it.
439
00:22:31,643 --> 00:22:33,520
They let you come back.
440
00:22:35,855 --> 00:22:37,440
Not because you deserve it.
441
00:22:37,565 --> 00:22:39,150
You've been bad.
442
00:22:39,943 --> 00:22:42,862
You will have the surgery.
Do you understand?
443
00:22:46,449 --> 00:22:48,910
Do not laugh at me.
444
00:22:49,035 --> 00:22:50,119
You will respect me.
445
00:22:50,245 --> 00:22:52,163
Where do you get off
telling me what to do?
446
00:22:52,288 --> 00:22:54,916
Get out of my room,
you bag-faced witch.
447
00:22:55,041 --> 00:22:57,377
Is this a part of their deal?
448
00:22:57,502 --> 00:22:58,962
This isn't like him.
449
00:23:01,297 --> 00:23:02,298
Something's wrong.
450
00:23:02,423 --> 00:23:03,299
Get out!
451
00:23:03,424 --> 00:23:08,179
Get out! Get out! Get out! Get out!
452
00:23:08,304 --> 00:23:10,306
Emotional swings.
He's having another stroke.
453
00:23:10,431 --> 00:23:11,891
Harvey!
454
00:23:13,434 --> 00:23:16,145
Chase: He's crashing.
Can we get a cart in here?
455
00:23:23,987 --> 00:23:27,156
So what's that? Two strokes
you've scared this guy into?
456
00:23:27,282 --> 00:23:32,036
Yeah. It's making me question my view
of myself as a people person.
457
00:23:32,161 --> 00:23:34,281
Now you want to do surgery on him
without his consent?
458
00:23:34,372 --> 00:23:37,208
The kid's in a coma.
He needs the surgery.
459
00:23:37,333 --> 00:23:39,335
He said no. We can't do it.
460
00:23:39,460 --> 00:23:42,630
Emergent situation.
We invoke heroic measures.
461
00:23:42,755 --> 00:23:44,007
You need a court order.
462
00:23:44,132 --> 00:23:45,675
Great. Where do I get me one of them?
463
00:23:45,800 --> 00:23:46,926
Do I need to lawyer-up?
464
00:23:47,051 --> 00:23:49,929
I'll need to show the judge
an affidavit from next of kin.
465
00:23:50,054 --> 00:23:53,308
They might have a problem signing
anything, seeing as how they're dead.
466
00:23:53,391 --> 00:23:54,434
He'll want proof.
467
00:23:54,559 --> 00:23:56,102
Like what, dad's hand?
468
00:23:56,227 --> 00:23:57,812
I don't even know where they're buried.
469
00:23:57,937 --> 00:24:02,358
Bring me a published obit or a death
certificate, and we'll run with it.
470
00:24:02,483 --> 00:24:04,485
I don't want you
to mess up your clothes.
471
00:24:07,739 --> 00:24:08,882
Cameron: His parents were accountants.
472
00:24:08,906 --> 00:24:10,467
Maybe there's an obit
in the trade papers.
473
00:24:10,491 --> 00:24:12,595
Guy lives in market town. I don't know
if he grew up there,
474
00:24:12,619 --> 00:24:14,013
but we could check
the local funeral homes.
475
00:24:14,037 --> 00:24:16,205
Great, and when your searches
turn up nothing,
476
00:24:16,331 --> 00:24:17,891
you should try and find
where they live.
477
00:24:18,041 --> 00:24:19,375
He said they were dead.
478
00:24:19,500 --> 00:24:21,919
Accountants are usually pretty good
with money,
479
00:24:22,045 --> 00:24:24,797
so how come he lives in a slum
like market town?
480
00:24:24,922 --> 00:24:26,966
Maybe they were bad accountants.
481
00:24:27,091 --> 00:24:30,178
Two bad accountants from the pacific
rim? The odds are astronomical.
482
00:24:30,303 --> 00:24:31,863
Maybe Harvey burned through
their money.
483
00:24:31,888 --> 00:24:34,766
Or maybe they cut him off when they
found out about his proclivities.
484
00:24:34,891 --> 00:24:36,976
That'd be my bet. Go to his apartment.
485
00:24:37,101 --> 00:24:38,895
See if you can find his folks.
486
00:24:39,020 --> 00:24:41,147
Number, address, something.
487
00:24:48,112 --> 00:24:50,031
Hey. Can I talk to you?
488
00:24:51,157 --> 00:24:52,200
Sure.
489
00:24:54,744 --> 00:24:57,997
Look. Cameron's a friend.
490
00:24:58,122 --> 00:24:59,123
This whole dating...
491
00:24:59,248 --> 00:25:00,583
Time's up. Thanks for playing.
492
00:25:00,708 --> 00:25:03,044
Hey, I've been on the scene
more than you recently.
493
00:25:03,169 --> 00:25:04,295
Way ahead of you.
494
00:25:04,420 --> 00:25:07,757
I got a case of malt liquor
stashed in the trunk.
495
00:25:07,882 --> 00:25:09,926
Mr. Marvin gaye on the cd.
496
00:25:10,051 --> 00:25:11,969
We are gonna get all the way down.
497
00:25:12,095 --> 00:25:13,721
Now move.
498
00:25:15,139 --> 00:25:16,933
Come on. You're not into her.
499
00:25:17,058 --> 00:25:18,434
Most guys who aren't interested in
500
00:25:18,559 --> 00:25:20,812
a woman try to sugarcoat it, be nice.
501
00:25:20,937 --> 00:25:22,939
Oh, you know me too well.
502
00:25:23,064 --> 00:25:24,399
That's what I'm saying.
503
00:25:24,524 --> 00:25:28,361
I think you should go
with your instincts here. Be a jerk.
504
00:25:28,486 --> 00:25:30,655
I'm missing my soap for this?
505
00:25:30,780 --> 00:25:32,907
Women love to be right.
506
00:25:33,032 --> 00:25:36,536
You gotta leave them feeling superior,
like they dodged a bullet,
507
00:25:36,661 --> 00:25:38,913
but if you're nice, she'll blame
herself...
508
00:25:39,038 --> 00:25:41,499
And fall for me even more.
509
00:25:41,624 --> 00:25:45,002
The love doctor has made an art
out of breaking up with women
510
00:25:45,128 --> 00:25:48,089
'cause you're convinced that the loss
of you would be too devastating
511
00:25:48,214 --> 00:25:49,465
for any woman to handle.
512
00:25:51,467 --> 00:25:54,929
Yeah. I'm the one
with the serious ego problem here.
513
00:25:56,180 --> 00:26:00,017
I'm just saying, some relationships
aren't meant to happen.
514
00:26:12,405 --> 00:26:14,907
Harvey's school registration.
515
00:26:15,032 --> 00:26:16,284
Permanent home address?
516
00:26:16,409 --> 00:26:17,827
Emergency contacts?
517
00:26:18,786 --> 00:26:20,371
Annette Raines.
518
00:26:22,123 --> 00:26:23,791
Mistress Annette.
519
00:26:26,586 --> 00:26:28,880
You had to extort a date out of house.
520
00:26:29,005 --> 00:26:31,507
You don't think that's a bad sign?
521
00:26:32,341 --> 00:26:33,634
Cameron?
522
00:26:34,051 --> 00:26:35,970
High-school yearbook.
523
00:26:37,346 --> 00:26:40,141
Think this might give us a clue,
Sherlock?
524
00:26:43,311 --> 00:26:45,271
House isn't gonna hand you anything.
525
00:26:45,396 --> 00:26:48,232
You want him, you gotta take him.
526
00:26:48,357 --> 00:26:49,901
Jump him.
527
00:26:50,026 --> 00:26:52,487
Harvey, h-a-r-v-e-y.
528
00:26:52,612 --> 00:26:54,492
I'm sorry to have bothered you.
Thank you. Okay.
529
00:26:54,614 --> 00:26:56,532
Yes. Harvey park.
530
00:26:58,826 --> 00:27:00,953
Great. We've been looking for you.
531
00:27:01,078 --> 00:27:03,956
I'm calling from the
Princeton-plainsboro teaching hospital.
532
00:27:04,081 --> 00:27:06,334
Harvey's here, and it's rather...
533
00:27:07,460 --> 00:27:08,628
He hung up.
534
00:27:08,795 --> 00:27:10,063
You tell him why you were calling?
535
00:27:10,087 --> 00:27:11,756
I didn't get a chance. Call back.
536
00:27:11,881 --> 00:27:13,132
I'll do it.
537
00:27:15,426 --> 00:27:18,179
Let the master show you how it's done.
538
00:27:22,183 --> 00:27:24,185
Mr. Park, this is Dr. House calling
539
00:27:24,310 --> 00:27:26,938
from Princeton-plainsboro teaching
hospital in New Jersey.
540
00:27:27,063 --> 00:27:28,606
Your son Harvey is dead.
541
00:27:28,731 --> 00:27:30,441
We need you to identify the body.
542
00:27:31,818 --> 00:27:34,070
Yes. I'm sorry. It's the law.
543
00:27:36,155 --> 00:27:37,156
Okay.
544
00:27:39,283 --> 00:27:41,869
There's a real art
to delivering bad news.
545
00:27:41,994 --> 00:27:43,704
They're gonna show up at the morgue.
546
00:27:43,830 --> 00:27:47,041
Be sure and let me know
when cuddy starts screaming.
547
00:27:51,087 --> 00:27:52,880
You lied to them!
548
00:27:53,005 --> 00:27:55,007
He told us our son was dead.
549
00:27:56,259 --> 00:27:58,010
It's only a white lie.
550
00:27:58,135 --> 00:28:01,097
Technically, all I did was call them
a little early.
551
00:28:01,222 --> 00:28:03,766
Trust me. He'll be dead real soon.
552
00:28:03,891 --> 00:28:07,019
Actually,
I saved you some rush-hour traffic.
553
00:28:07,144 --> 00:28:08,563
I'm calling our lawyer.
554
00:28:08,688 --> 00:28:12,233
Fine. Just as soon as you've signed
the surgery consent.
555
00:28:13,651 --> 00:28:15,152
I have a pen.
556
00:28:20,116 --> 00:28:24,537
Marilyn park for Mark lerner.
Yes, I'll hold.
557
00:28:24,662 --> 00:28:27,081
Harvey's your son.
558
00:28:27,206 --> 00:28:29,959
I'm sure you still care about him.
559
00:28:30,084 --> 00:28:32,128
He humiliated us.
560
00:28:32,837 --> 00:28:36,424
Everybody we know knows
about his perversion.
561
00:28:36,549 --> 00:28:40,261
But you don't get off on embarrassment
the way your son does.
562
00:28:40,386 --> 00:28:42,430
My guess, maybe it skips a generation.
563
00:28:42,555 --> 00:28:44,116
How much money would it take
to compensate...
564
00:28:44,140 --> 00:28:48,019
Yeah, you guys can haggle in a minute,
but here's the thing.
565
00:28:48,895 --> 00:28:52,064
Humiliation comes
in all kinds of packages.
566
00:28:52,189 --> 00:28:56,944
People finding out that your son's
a perv, that's pretty high up there.
567
00:28:57,069 --> 00:29:00,781
People finding out that you'd rather
let your son die
568
00:29:00,907 --> 00:29:03,159
than sign a piece of paper.
569
00:29:03,993 --> 00:29:05,620
Where does that rank?
570
00:29:05,745 --> 00:29:08,080
And trust me,
if I have to paste up a sign
571
00:29:08,205 --> 00:29:09,957
in every nail salon and dumpling shop
572
00:29:10,082 --> 00:29:12,335
in Pennsylvania,
I'll make sure they know.
573
00:29:29,185 --> 00:29:32,563
Your son will be in surgery first thing
in the morning.
574
00:29:35,816 --> 00:29:39,028
Dumplings. That was a cheap shot.
575
00:29:45,701 --> 00:29:47,912
Hi. Are you...
576
00:29:48,621 --> 00:29:50,122
Can we talk?
577
00:29:51,290 --> 00:29:54,085
Gee, I wonder
what this is gonna be about.
578
00:29:55,378 --> 00:29:58,172
I just want to make sure
no one gets hurt.
579
00:29:58,297 --> 00:29:59,507
I will be fine.
580
00:29:59,632 --> 00:30:01,652
Everybody's acting like I'm going out
with Jack the ripper.
581
00:30:01,676 --> 00:30:04,345
Oh. It's...
It's not you I'm worried about.
582
00:30:09,141 --> 00:30:13,104
It's been a long time
since he opened up to someone, and I...
583
00:30:13,813 --> 00:30:15,815
You better be absolutely sure
you want this,
584
00:30:15,940 --> 00:30:19,527
because if he opens up again
and gets hurt,
585
00:30:21,570 --> 00:30:24,865
I don't think there's gonna be
a next time.
586
00:30:24,991 --> 00:30:27,785
You're worried
I'm gonna break his heart?
587
00:30:39,296 --> 00:30:42,133
The wide side's too short.
588
00:30:42,800 --> 00:30:45,261
You're gonna look like Lou costello.
589
00:30:47,221 --> 00:30:49,223
This is a mistake.
590
00:30:49,348 --> 00:30:52,893
I don't know how to have
casual conversation.
591
00:30:53,019 --> 00:30:54,937
You think you're talking
about one thing,
592
00:30:55,062 --> 00:30:57,732
and either you are,
and it's incredibly boring,
593
00:30:57,857 --> 00:31:02,111
or you're not because there's a
subtext, and you need a decoder ring.
594
00:31:02,236 --> 00:31:04,697
Open doors for her.
Help her with her chair.
595
00:31:04,822 --> 00:31:06,115
I have been on a date.
596
00:31:06,240 --> 00:31:08,159
Not since disco died.
597
00:31:08,868 --> 00:31:13,581
Comment on her shoes, her earrings,
and then move on to dha.
598
00:31:15,207 --> 00:31:18,502
Her dreams, hopes and aspirations.
599
00:31:18,627 --> 00:31:20,713
Trust me. Panty peeler.
600
00:31:22,256 --> 00:31:24,759
And if you need condoms, I've got some.
601
00:31:24,842 --> 00:31:26,082
Did your wife give them to you?
602
00:31:26,177 --> 00:31:30,139
Drug rep. They've got antibiotics
built in somehow.
603
00:31:31,390 --> 00:31:33,225
I should cancel.
604
00:31:33,350 --> 00:31:35,978
I've got a patient in surgery
tomorrow morning.
605
00:31:36,103 --> 00:31:39,440
And if you were a surgeon,
that would actually matter.
606
00:31:40,858 --> 00:31:44,320
That's a good idea. Settle your nerves.
Get me a beer, too.
607
00:31:44,445 --> 00:31:45,738
No beer.
608
00:31:46,697 --> 00:31:49,033
You're gonna eat before dinner?
609
00:31:57,875 --> 00:32:00,002
This is pretty lame, right?
610
00:32:03,672 --> 00:32:05,549
I think she likes lame.
611
00:32:07,885 --> 00:32:09,386
It's beautiful.
612
00:32:11,347 --> 00:32:13,432
And you look very handsome.
613
00:32:14,141 --> 00:32:15,601
Thank you.
614
00:32:17,394 --> 00:32:19,355
I've always loved this restaurant.
615
00:32:19,480 --> 00:32:24,276
Yeah. It's changed a lot
since the last time I was here.
616
00:32:24,401 --> 00:32:26,445
Used to be a strip joint.
617
00:32:30,533 --> 00:32:32,118
Nice earrings.
618
00:32:33,202 --> 00:32:34,954
My mom's. Thank you.
619
00:32:36,539 --> 00:32:37,998
Nice shoes.
620
00:32:39,208 --> 00:32:40,501
Comfortable?
621
00:32:42,336 --> 00:32:45,422
I'm not expecting you
to be someone you're not.
622
00:32:47,049 --> 00:32:48,717
We're in a restaurant.
623
00:32:48,843 --> 00:32:50,094
We're dressed up. We're eating.
624
00:32:50,219 --> 00:32:52,221
Without small talk, what is there?
625
00:33:08,696 --> 00:33:12,074
According to Freud,
and I'm paraphrasing,
626
00:33:12,199 --> 00:33:13,552
the instinct of love toward an object
627
00:33:13,576 --> 00:33:15,828
demands a mastery to obtain it,
628
00:33:15,953 --> 00:33:17,997
and if a person feels
they can't control the object,
629
00:33:18,122 --> 00:33:19,415
or feel threatened by it,
630
00:33:19,540 --> 00:33:21,959
they act negatively toward it,
631
00:33:22,084 --> 00:33:24,962
like an eighth-grade boy
punching a girl.
632
00:33:25,880 --> 00:33:29,216
I treat you like garbage,
so I must really like you.
633
00:33:33,345 --> 00:33:35,139
Given your freudian theory,
what does it mean
634
00:33:35,264 --> 00:33:37,391
if I start being nice to you?
635
00:33:37,808 --> 00:33:39,727
That you're getting in touch
with your feelings.
636
00:33:41,937 --> 00:33:43,564
So there's absolutely nothing I can do
637
00:33:43,689 --> 00:33:45,816
to make you think
that I don't like you?
638
00:33:46,150 --> 00:33:47,818
Sorry, no.
639
00:33:53,532 --> 00:33:56,952
I have one evening with you,
one chance,
640
00:33:57,077 --> 00:34:00,122
and I don't want to waste it
talking about what wines you like
641
00:34:00,247 --> 00:34:02,291
or what movies you hate.
642
00:34:05,753 --> 00:34:08,672
I want to know how you feel
643
00:34:10,758 --> 00:34:12,218
about me.
644
00:34:19,225 --> 00:34:23,729
You live under the delusion that you
can fix everything that isn't perfect.
645
00:34:24,104 --> 00:34:27,566
That's why you married a man
who was dying of cancer.
646
00:34:29,026 --> 00:34:31,403
You don't love, you need.
647
00:34:32,947 --> 00:34:35,616
And now that your husband is dead,
648
00:34:35,741 --> 00:34:39,078
you're looking
for your new charity case.
649
00:34:39,203 --> 00:34:41,872
That's why you're going out with me.
650
00:34:41,997 --> 00:34:45,960
I'm twice your age.
I'm not great-looking.
651
00:34:46,085 --> 00:34:48,671
I'm not charming. I'm not even nice.
652
00:34:50,923 --> 00:34:53,217
What I am is what you need.
653
00:34:55,427 --> 00:34:57,054
I'm damaged.
654
00:35:16,031 --> 00:35:17,658
Woman: Warm saline.
655
00:35:26,250 --> 00:35:29,003
Came in late. Good time last night?
656
00:35:29,128 --> 00:35:30,379
How's the surgery going?
657
00:35:30,504 --> 00:35:32,256
Harvey's doing fine so far.
658
00:35:32,464 --> 00:35:33,465
How'd the night go?
659
00:35:33,590 --> 00:35:35,217
It was fine. How was your evening?
660
00:35:37,177 --> 00:35:40,347
She had the ravioli.
I had the puttanesca.
661
00:35:40,472 --> 00:35:43,183
Yes, I really want to know
about the quality of the food.
662
00:35:43,309 --> 00:35:44,893
Either something very good happened
663
00:35:45,019 --> 00:35:47,104
or something very bad. Which is it?
664
00:35:47,229 --> 00:35:50,024
Well, I did have a little indigestion
afterwards.
665
00:35:50,149 --> 00:35:51,859
Maybe it was the garlic bread.
666
00:35:51,984 --> 00:35:54,278
Or the wine.
Something made my eyes puffy.
667
00:35:54,403 --> 00:35:57,031
Yeah. Crying in your pillow
can do that.
668
00:35:57,156 --> 00:35:58,282
It was the wine.
669
00:35:58,407 --> 00:36:00,993
We had a nice candid conversation.
670
00:36:01,952 --> 00:36:04,246
Nothing deep, mostly small talk.
671
00:36:04,371 --> 00:36:05,706
I'm sure.
672
00:36:05,831 --> 00:36:07,791
Took your advice.
Complimented her shoes.
673
00:36:07,916 --> 00:36:09,501
That's 15 minutes of chat right there.
674
00:36:09,835 --> 00:36:11,211
No snide comments?
675
00:36:11,337 --> 00:36:14,131
I guess, when we talked about you guys.
676
00:36:17,217 --> 00:36:18,761
Just answer one question.
677
00:36:18,886 --> 00:36:21,096
You two gonna do dinner again?
678
00:36:21,930 --> 00:36:23,515
I don't think so.
679
00:36:24,099 --> 00:36:26,977
I don't know.
680
00:36:27,102 --> 00:36:29,396
Hey, kids. You were wrong.
681
00:36:29,521 --> 00:36:32,316
No aneurysm, no nothing.
This guy's clean.
682
00:36:33,484 --> 00:36:37,112
Which means we've got no idea
what's causing the strokes.
683
00:36:37,237 --> 00:36:38,864
He's had two more post-op.
684
00:36:38,989 --> 00:36:40,258
We won't know the extent of the damage
685
00:36:40,282 --> 00:36:41,301
until he comes out of the coma.
686
00:36:41,325 --> 00:36:42,534
If he comes out.
687
00:36:42,659 --> 00:36:45,954
Maybe we should go back
to the blood thinners. Up the dosage.
688
00:36:46,080 --> 00:36:48,248
If it's not clots, a loading dose
of blood thinners
689
00:36:48,374 --> 00:36:50,667
is gonna make him bleed
out of his ears.
690
00:36:50,793 --> 00:36:52,086
Then he won't be able to hear.
691
00:36:55,631 --> 00:36:57,383
Nobody home. Leave a message.
692
00:36:57,508 --> 00:36:59,176
This is important.
693
00:37:01,845 --> 00:37:05,099
Chase, Cameron,
get another angiogram and echo.
694
00:37:05,224 --> 00:37:06,504
You better get a full body scan.
695
00:37:06,600 --> 00:37:09,978
If it is clots, it'd be good to know
where they are.
696
00:37:15,275 --> 00:37:18,112
Sorry about that. Guy dying.
697
00:37:18,195 --> 00:37:19,613
Those pills you gave myron?
698
00:37:19,738 --> 00:37:21,365
They're not working.
699
00:37:21,740 --> 00:37:24,451
Well, good to see you've got the
correct perspective on the thing.
700
00:37:24,576 --> 00:37:28,038
Well, the old ones, I mean,
made me feel like a tree, you know?
701
00:37:28,163 --> 00:37:29,164
Nice visual.
702
00:37:29,289 --> 00:37:31,875
But the new ones,
I might as well be eating candy.
703
00:37:32,000 --> 00:37:33,436
Candy wouldn't take away
your headaches.
704
00:37:33,460 --> 00:37:34,878
What?
705
00:37:35,003 --> 00:37:37,881
You came to me and told me
that you were having too much sex.
706
00:37:38,006 --> 00:37:39,133
I never did.
707
00:37:39,258 --> 00:37:40,258
You too, sequoia.
708
00:37:40,300 --> 00:37:41,552
Well, no, that's not true.
709
00:37:41,718 --> 00:37:42,928
I know everybody lies,
710
00:37:43,053 --> 00:37:45,156
but you'd think that after a certain
amount of time together,
711
00:37:45,180 --> 00:37:47,266
you wouldn't be trying so hard.
712
00:37:50,269 --> 00:37:51,812
Your rings don't match.
713
00:37:51,979 --> 00:37:53,480
Why would they?
714
00:37:53,605 --> 00:37:57,151
The style is one thing,
but one silver, one gold?
715
00:37:57,234 --> 00:37:58,068
How long have you guys been married?
716
00:37:58,193 --> 00:37:59,193
Fifty-five years.
717
00:37:59,236 --> 00:38:00,487
Forty-nine years.
718
00:38:03,115 --> 00:38:04,825
Damn it. You're having an affair.
719
00:38:04,950 --> 00:38:07,744
Did you really say you wanted
to have less sex?
720
00:38:07,870 --> 00:38:09,288
Well, less.
721
00:38:09,413 --> 00:38:11,623
If I wanted none,
I'd stay home with Esther.
722
00:38:11,748 --> 00:38:13,667
I just need a little rest.
723
00:38:13,792 --> 00:38:16,879
You guys aren't the victims of the
little blue pills, you're the problem.
724
00:38:17,004 --> 00:38:17,838
I'm sorry.
725
00:38:17,963 --> 00:38:19,047
Me, too.
726
00:38:19,173 --> 00:38:21,258
I should just have told you how I felt.
727
00:38:21,383 --> 00:38:22,384
Aw.
728
00:38:26,013 --> 00:38:27,723
Oh, welcome to hell.
729
00:38:41,320 --> 00:38:43,197
Hey, how about the pills?
730
00:38:43,322 --> 00:38:46,158
Looks like you guys are good to go
drug-free for a while.
731
00:38:48,202 --> 00:38:52,164
Dr. Chase, these breath mints
you've been popping since yesterday,
732
00:38:52,289 --> 00:38:54,041
are they a new fetish?
733
00:38:54,166 --> 00:38:55,918
I found them at Harvey's.
734
00:38:56,043 --> 00:38:57,336
What? I just took two boxes.
735
00:38:57,461 --> 00:38:58,941
The guy's got a whole drawer of them.
736
00:38:59,004 --> 00:39:00,839
And you didn't find that interesting?
737
00:39:00,964 --> 00:39:03,800
Well, there's lots of interesting stuff
in his place.
738
00:39:03,926 --> 00:39:06,136
The mints weren't high up on the list.
739
00:39:06,261 --> 00:39:07,596
Wrong.
740
00:39:22,569 --> 00:39:25,155
Chase, get your nose in here.
741
00:39:25,280 --> 00:39:27,199
If you're trying to humiliate me,
I told you...
742
00:39:27,324 --> 00:39:29,368
Come on. Just put your face
in his mouth.
743
00:39:36,875 --> 00:39:38,377
Rich, wouldn't you say?
744
00:39:38,502 --> 00:39:40,170
Smells like old vomit.
745
00:39:40,295 --> 00:39:43,382
Number-one sign of fulminating
osteomyelitis.
746
00:39:43,507 --> 00:39:45,342
Infection of the jaw?
747
00:39:45,467 --> 00:39:47,135
House:
Probably from the original break.
748
00:39:47,261 --> 00:39:49,096
Never healed properly.
749
00:39:49,638 --> 00:39:51,974
Infected tissue from the jaw
breaks off,
750
00:39:52,349 --> 00:39:54,685
blocks blood flow to the brain.
751
00:39:56,061 --> 00:39:58,689
And life just isn't worth living
without blood.
752
00:39:58,814 --> 00:40:01,066
It was hidden from the scans
by the metal plate.
753
00:40:01,191 --> 00:40:04,152
And an infection in the jaw is unlikely
to show up in blood tests.
754
00:40:04,278 --> 00:40:05,988
So how do we confirm?
755
00:40:06,113 --> 00:40:07,281
Like this.
756
00:40:20,586 --> 00:40:23,255
Ladies and gentlemen, we have pus.
757
00:40:26,675 --> 00:40:29,052
We're gonna remove the jaw.
758
00:40:29,177 --> 00:40:32,180
Anybody got a buzz saw?
Okay, call a surgeon.
759
00:41:03,754 --> 00:41:06,381
Hi. I'm Dr. House.
760
00:41:08,425 --> 00:41:10,302
How's tricks, Annette?
761
00:41:14,973 --> 00:41:17,392
I just wanted to see if he was okay.
762
00:41:18,185 --> 00:41:19,269
I'll leave.
763
00:41:19,394 --> 00:41:22,064
It's okay. I came to talk to you both.
764
00:41:23,357 --> 00:41:25,108
Like I tell all my patients,
765
00:41:25,233 --> 00:41:28,153
you've simply got to say
no to strangulation.
766
00:41:30,322 --> 00:41:33,325
Me, I'm a freak.
I get off on not being in pain.
767
00:41:34,451 --> 00:41:37,621
That and chocolate-covered
marshmallow bunnies.
768
00:41:37,746 --> 00:41:39,456
He's not a freak.
769
00:41:39,581 --> 00:41:42,292
Yeah, he is, a little.
770
00:41:42,751 --> 00:41:44,628
But it's gotta stop,
771
00:41:45,337 --> 00:41:46,797
or he'll die.
772
00:41:48,590 --> 00:41:50,300
It's not about pain.
773
00:41:51,802 --> 00:41:53,637
It's about being open
774
00:41:54,346 --> 00:41:58,225
and completely vulnerable
to another person.
775
00:42:00,394 --> 00:42:03,855
If you can learn to be
that deeply trusting,
776
00:42:05,691 --> 00:42:07,359
it changes you.
777
00:42:15,992 --> 00:42:17,703
Well, lock him in a cage.
778
00:42:18,412 --> 00:42:20,706
That should be fine, medically.
779
00:42:23,834 --> 00:42:25,293
Dr. House?
780
00:42:29,214 --> 00:42:31,341
Were my parents here?
781
00:42:34,720 --> 00:42:36,722
Did they come to see me?
54564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.