All language subtitles for ANTICHRIST--SRT3__srt__en-GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,680 It's been eternity with you, 2 00:00:02,040 --> 00:00:06,040 and so I ask you to forgive me of my selfishness and sin 3 00:00:06,360 --> 00:00:08,120 and take command of my journey. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,320 I give you my trust. 5 00:00:12,030 --> 00:00:15,780 I believe you're God and came to earth because you love me. 6 00:00:16,560 --> 00:00:18,800 You came to Earth so I can go to heaven. 7 00:00:19,670 --> 00:00:22,850 And I trust you to be faithful in your promise, 8 00:00:22,930 --> 00:00:26,250 to take me just as I am and begin to 9 00:00:26,330 --> 00:00:28,500 renew me in the image of your son. 10 00:00:29,610 --> 00:00:34,230 Thank you for hearing and answering this deliberate prayer 11 00:00:34,310 --> 00:00:34,600 that ioffer. 12 00:00:36,000 --> 00:00:37,850 I receive your salvation 13 00:00:38,200 --> 00:00:41,490 and your forgiveness and your everlasting life. 14 00:00:42,450 --> 00:00:43,090 Hey, man. 15 00:00:44,420 --> 00:00:47,240 No one is gonna ask you to come forward in the theatre 16 00:00:47,480 --> 00:00:48,880 or to raise your hand or even 17 00:00:48,960 --> 00:00:50,410 stand beside your seat. 18 00:00:51,340 --> 00:00:54,100 If you prayed that prayer just now. 19 00:00:54,810 --> 00:00:57,050 Something very powerful just happened. 20 00:00:57,790 --> 00:01:01,510 The very God that created you, loves you, 21 00:01:01,590 --> 00:01:03,500 and truly wants you to be with him. 22 00:01:04,240 --> 00:01:06,470 He heard and answered that prayer. 23 00:01:07,020 --> 00:01:09,490 So why not just take a deep breath? 24 00:01:10,130 --> 00:01:12,500 And in your heart, tell God. 25 00:01:13,190 --> 00:01:13,800 Thank you. 1729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.