All language subtitles for 80===SRT1__srt__en-GB (1)_ShiftedBY_-3_-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,243 --> 00:00:44,381 Welcome to Boston for the 2017 AFC championship game 2 00:00:44,447 --> 00:00:45,949 between the New England Patriots 3 00:00:46,016 --> 00:00:47,484 and the Pittsburgh Steelers. 4 00:00:48,118 --> 00:00:50,620 New England wins the toss here at Gillette Stadium 5 00:00:50,687 --> 00:00:51,988 in Foxborough, Massachusetts. 6 00:00:52,070 --> 00:00:53,520 Games about to start. 7 00:00:54,980 --> 00:00:55,310 Right. 8 00:00:55,520 --> 00:00:56,020 To play 9 00:00:56,920 --> 00:00:58,523 games are about to start. 10 00:00:58,920 --> 00:01:00,410 Everyone to your spots. 11 00:01:00,500 --> 00:01:01,310 I got 90. 12 00:01:01,440 --> 00:01:02,990 Somebody get the guacamole. 13 00:01:03,120 --> 00:01:04,760 We didn't make guacamole. 14 00:01:04,800 --> 00:01:06,450 I can't believe we have to do this. 15 00:01:06,460 --> 00:01:07,610 It's our tradition. 16 00:01:07,660 --> 00:01:08,910 Treasure in the dining room. 17 00:01:08,920 --> 00:01:09,750 Get the magazine. 18 00:01:09,760 --> 00:01:11,090 You were reading the magazines. 19 00:01:11,100 --> 00:01:12,930 I can't say from it here. 20 00:01:14,280 --> 00:01:15,690 Point of my tragedy. 21 00:01:15,840 --> 00:01:17,390 Why I'm standing next to it. 22 00:01:17,670 --> 00:01:19,930 Just get on the ladder, all right? 23 00:01:21,980 --> 00:01:22,920 The latter. 24 00:01:22,930 --> 00:01:24,410 I think it's a fun tradition. 25 00:01:24,420 --> 00:01:26,760 Yeah, it's because you're sitting on the couch drinking tea. 26 00:01:26,770 --> 00:01:28,720 Can't sipping, drinking his vulgar. 27 00:01:28,730 --> 00:01:29,260 I sip. 28 00:01:29,270 --> 00:01:30,183 Lou, I have to tell you, 29 00:01:30,250 --> 00:01:32,473 this really doesn't affect the outcome of the game. 30 00:01:32,550 --> 00:01:34,160 It's just a silly superstition. 31 00:01:34,230 --> 00:01:35,010 Well, what happened? 32 00:01:35,020 --> 00:01:35,880 And we gauge. 33 00:01:35,950 --> 00:01:38,003 Well, I was standing on the ladder fixing a light bulb 34 00:01:38,070 --> 00:01:39,303 that was flickering and driving 35 00:01:39,370 --> 00:01:39,823 me crazy. 36 00:01:39,900 --> 00:01:40,410 Exactly. 37 00:01:40,420 --> 00:01:41,500 You were up on the ladder. 38 00:01:41,510 --> 00:01:42,480 At kickoff. 39 00:01:42,550 --> 00:01:45,160 Trish was in the dining room reading her magazine. 40 00:01:45,210 --> 00:01:48,460 Laura was drinking tea, and I spilled the chips. 41 00:01:48,470 --> 00:01:49,420 And what happened? 42 00:01:49,490 --> 00:01:50,400 We beat the bills. 43 00:01:50,840 --> 00:01:51,330 Are we? 44 00:01:51,500 --> 00:01:52,560 You know the bills. 45 00:01:52,570 --> 00:01:53,450 They kill the bills. 46 00:01:55,430 --> 00:01:57,250 Ohh there's Tom. 47 00:01:57,290 --> 00:01:59,240 Ohh what a beautiful man. 48 00:01:59,250 --> 00:01:59,760 Gorgeous. 49 00:01:59,770 --> 00:02:02,600 Ohh my so well migrated gamboru. 50 00:02:03,370 --> 00:02:05,620 I prefer Gronkowski these days. 51 00:02:05,690 --> 00:02:06,700 We know address. 52 00:02:06,710 --> 00:02:07,820 We've all read your ground. 53 00:02:07,830 --> 00:02:09,500 Caratacus literotica. 54 00:02:09,510 --> 00:02:10,740 It's fan fiction. 55 00:02:11,410 --> 00:02:13,220 Very sexy fanfiction. 56 00:02:13,330 --> 00:02:14,340 No kidding. 57 00:02:15,160 --> 00:02:17,830 Oh my God Karen, you're distracted. 58 00:02:21,400 --> 00:02:22,850 Just use the password, 59 00:02:23,980 --> 00:02:24,283 OK? 60 00:02:25,860 --> 00:02:26,910 It's not the chips. 61 00:02:35,160 --> 00:02:35,520 Nice. 62 00:02:38,880 --> 00:02:38,990 Do 63 00:02:40,157 --> 00:02:41,093 you want to be down? 64 00:02:42,940 --> 00:02:48,130 Back Tom Brady comes out once again 33rd season appearance. 65 00:02:56,110 --> 00:02:56,510 OK. 66 00:03:04,630 --> 00:03:05,780 This is our song. 67 00:03:07,320 --> 00:03:08,740 This is our song. 68 00:03:11,650 --> 00:03:14,123 Tell me how you gonna do it 69 00:03:14,190 --> 00:03:18,173 if you really don't want to dance by standing on the wall. 70 00:03:20,150 --> 00:03:23,780 It's 44 you from the Berkshires, 71 00:03:23,900 --> 00:03:28,693 you the shore, Mayflower Auto part and more. 72 00:03:29,910 --> 00:03:34,558 She knew it is pretty ohh she's just a knock off of you 73 00:03:34,625 --> 00:03:36,653 original Mayflower girl. 74 00:03:36,730 --> 00:03:39,070 You're just as beautiful now as you were back then. 75 00:03:39,080 --> 00:03:40,380 Ohh God, thank you. 76 00:03:40,450 --> 00:03:42,780 Yeah, I know what it cost me to look like this. 77 00:03:48,040 --> 00:03:48,710 Are you going to do? 78 00:03:52,230 --> 00:03:52,890 Y'all 79 00:03:53,690 --> 00:03:54,140 can't 80 00:03:55,280 --> 00:03:55,823 breath. 81 00:04:06,960 --> 00:04:11,530 OK, I'm toast to the man who brought us all here, Tom Brady. 82 00:04:13,070 --> 00:04:16,190 Never gives up, no matter what he's up against. 83 00:04:16,490 --> 00:04:19,983 May the hand of fate continue to bless him 84 00:04:20,050 --> 00:04:21,383 with perfect spirals 85 00:04:21,450 --> 00:04:23,163 and the confidence to 86 00:04:23,230 --> 00:04:24,833 stand tall in the pocket. 87 00:04:26,130 --> 00:04:27,000 To Tom. 88 00:04:29,960 --> 00:04:33,373 To Tom and to our quarterback, 89 00:04:33,440 --> 00:04:36,403 the woman who brought us together and made this our tradition. 90 00:04:36,480 --> 00:04:38,490 No, I didn't plan on all of this. 91 00:04:41,230 --> 00:04:42,120 Come on, man. 92 00:04:42,130 --> 00:04:42,730 Get down. 93 00:04:43,010 --> 00:04:44,350 Get down on it. 94 00:04:48,030 --> 00:04:48,390 5. 95 00:04:51,230 --> 00:04:51,630 Why? 96 00:04:59,550 --> 00:05:00,100 We didn't. 97 00:05:02,840 --> 00:05:06,983 Ohh, suppose that gives us two weeks 98 00:05:07,050 --> 00:05:09,363 to plan the Super Bowl party. 99 00:05:09,480 --> 00:05:10,970 So we all bring appetisers. 100 00:05:11,040 --> 00:05:12,020 Why not come offering? 101 00:05:12,030 --> 00:05:14,210 Carl, things are getting serious. 102 00:05:14,400 --> 00:05:15,460 Who is she again? 103 00:05:15,470 --> 00:05:16,530 The handsome one. 104 00:05:16,600 --> 00:05:17,890 They're all handsome. 105 00:05:17,900 --> 00:05:19,150 What if we went? 106 00:05:19,720 --> 00:05:22,690 You fall in love faster than any other human on Earth. 107 00:05:22,760 --> 00:05:22,970 What? 108 00:05:22,980 --> 00:05:25,370 We can't all be with the same man for 50 years. 109 00:05:25,380 --> 00:05:26,600 Betty 51. 110 00:05:26,620 --> 00:05:28,570 Let's all go to the Super Bowl. 111 00:05:29,860 --> 00:05:30,000 No. 112 00:05:30,010 --> 00:05:31,150 Well, look, we've looked into this. 113 00:05:31,160 --> 00:05:32,700 We we can't afford it. 114 00:05:32,710 --> 00:05:32,900 No. 115 00:05:32,910 --> 00:05:36,240 If the the tickets that the hotels, it's too expensive. 116 00:05:36,250 --> 00:05:38,720 Two years ago, I could have paid for us all to go. 117 00:05:38,790 --> 00:05:41,680 But I divorce Ralph two weeks before the playoffs. 118 00:05:42,290 --> 00:05:43,610 Boy, do I regret that. 119 00:05:43,710 --> 00:05:44,440 The divorce. 120 00:05:44,490 --> 00:05:45,700 No, he was terrible. 121 00:05:45,710 --> 00:05:47,570 But the game was amazing. 122 00:05:49,190 --> 00:05:50,020 Mara. 123 00:05:53,350 --> 00:05:54,520 Ohh, sorry. 124 00:05:54,530 --> 00:05:55,380 I'm sorry. 125 00:05:55,650 --> 00:05:57,813 Because every time I hear that word divorce, 126 00:05:57,880 --> 00:05:59,603 I just think of Francisco. 127 00:05:59,680 --> 00:06:00,140 Ohh. 128 00:06:00,150 --> 00:06:01,220 No, no. 129 00:06:01,670 --> 00:06:03,720 Your husband didn't divorce you. 130 00:06:03,730 --> 00:06:04,690 He died. 131 00:06:05,360 --> 00:06:06,220 Same thing. 132 00:06:06,420 --> 00:06:07,380 I'm serious. 133 00:06:07,390 --> 00:06:09,140 Let's go to the Super Bowl. 134 00:06:09,230 --> 00:06:11,760 the Super Bowl is no place for four old women. 135 00:06:11,770 --> 00:06:13,610 This could be Trump's last one. 136 00:06:13,620 --> 00:06:14,800 He's almost 40. 137 00:06:14,870 --> 00:06:17,140 That's like 80 in people years. 138 00:06:17,150 --> 00:06:18,780 Yeah, we're 80 in people years. 139 00:06:18,790 --> 00:06:19,680 Exactly. 140 00:06:19,730 --> 00:06:23,980 If Tom Brady can make it to the Super Bowl, so can we. 141 00:06:24,120 --> 00:06:26,890 I'd like to clarify, I'm not in my 80s either. 142 00:06:26,900 --> 00:06:28,650 Am I meant this occasion? 143 00:06:28,660 --> 00:06:31,560 We are gonna do something insane for our Pats nation. 144 00:06:31,570 --> 00:06:31,750 Ohh. 145 00:06:31,760 --> 00:06:32,510 It's not pat. 146 00:06:32,520 --> 00:06:33,550 I love those cars. 147 00:06:33,560 --> 00:06:34,060 That's right. 148 00:06:34,070 --> 00:06:36,250 We're gonna have a Super Bowl ticket. 149 00:06:36,380 --> 00:06:37,490 Give away, baby. 150 00:06:37,540 --> 00:06:37,910 Ohh. 151 00:06:37,920 --> 00:06:38,330 What? 152 00:06:38,440 --> 00:06:41,523 Lucky fans will get to travel down to Houston 153 00:06:41,590 --> 00:06:44,923 to see the Pats take on the Falcons. 154 00:06:45,000 --> 00:06:46,773 Just call the hotline, call the hotline, 155 00:06:46,840 --> 00:06:48,523 leave us a message, tell us your story. 156 00:06:48,600 --> 00:06:51,663 Explain to us why you deserve those tickets better than anyone else, 157 00:06:51,730 --> 00:06:52,143 and we're going 158 00:06:52,210 --> 00:06:53,083 to announce the winner. 159 00:06:54,590 --> 00:06:56,830 So that's how we got your numbers game. 160 00:06:56,840 --> 00:06:59,790 This is not a numbers game, so don't leave us 1000 messages. 161 00:06:59,800 --> 00:07:00,760 We don't want us. 162 00:07:00,800 --> 00:07:02,940 We just want to hear your story. 163 00:07:03,010 --> 00:07:07,090 And who knows, maybe we'll see you in Houston. 164 00:07:08,630 --> 00:07:10,210 See, he said. 165 00:07:10,220 --> 00:07:11,860 The best story wins. 166 00:07:11,910 --> 00:07:13,800 We've got a great story. 167 00:07:13,870 --> 00:07:16,090 We're the biggest Pats fans there are. 168 00:07:16,100 --> 00:07:17,860 We love John Brady. 169 00:07:18,610 --> 00:07:20,920 And we're all over 80 years old. 170 00:07:20,930 --> 00:07:25,060 I'm 75, so let's experience a Super Bowl. 171 00:07:25,760 --> 00:07:27,960 Because this might be our last chance. 172 00:07:27,970 --> 00:07:29,130 Now that's morbid. 173 00:07:29,360 --> 00:07:31,090 We gotta work with what we got. 174 00:07:31,240 --> 00:07:32,470 What kind of do this? 175 00:07:32,480 --> 00:07:33,330 Bring it in. 176 00:07:34,240 --> 00:07:34,870 Bring it. 177 00:07:36,140 --> 00:07:39,080 Super Bowl on 3123. 178 00:07:39,300 --> 00:07:41,190 Super Bowl. 179 00:07:41,560 --> 00:07:44,470 Hello, my name is Betty Elizabeth Baughman. 180 00:07:44,580 --> 00:07:47,650 Look, I crunched the numbers and based on your viewership, 181 00:07:47,720 --> 00:07:49,013 my friends and I have about 182 00:07:49,080 --> 00:07:52,723 a .00013% chance here. 183 00:07:52,840 --> 00:07:57,010 So I realised that the probability of me winning this contest. 184 00:07:57,080 --> 00:07:58,450 It's very, very low. 185 00:07:59,980 --> 00:08:04,230 But I I used to be a professor of applied mathematics at MIT, 186 00:08:04,380 --> 00:08:05,313 back when there were only 187 00:08:05,380 --> 00:08:06,823 two other women in the whole department. 188 00:08:06,900 --> 00:08:10,800 So I'm used to the odds being against me. 189 00:08:11,020 --> 00:08:12,953 I have to wonder, class, if you've seen my watch, 190 00:08:13,020 --> 00:08:15,073 it's on the mantle over the fireplace. 191 00:08:15,150 --> 00:08:16,590 You're also going to need pants. 192 00:08:17,750 --> 00:08:18,600 Ohh right. 193 00:08:18,970 --> 00:08:20,640 What would I do without you? 194 00:08:20,710 --> 00:08:22,030 I just really need this trip. 195 00:08:23,330 --> 00:08:24,160 Thank you very much. 196 00:08:26,310 --> 00:08:29,120 Ohh what do you think of my my paper? 197 00:08:29,190 --> 00:08:31,520 I'm gonna submit it to the journal. 198 00:08:33,220 --> 00:08:35,930 I I love your principal points, I do. 199 00:08:35,940 --> 00:08:38,770 But the whole paper right now is rather confusing. 200 00:08:38,840 --> 00:08:40,503 You can't expect people to understand 201 00:08:40,570 --> 00:08:43,403 unless you weave the concepts together a bit better. 202 00:08:43,480 --> 00:08:45,730 And pants, you know? 203 00:08:47,990 --> 00:08:52,440 My name is Maura and my friends and I are diehard Pats fans, 204 00:08:52,646 --> 00:08:53,743 which wasn't always the 205 00:08:53,810 --> 00:08:55,650 case growing up in Oregon, 206 00:08:55,830 --> 00:08:57,923 where my mother was a lover, Jack. 207 00:09:00,270 --> 00:09:04,600 Sound like a real story, so let's keep it believable, right? 208 00:09:05,360 --> 00:09:05,800 All right. 209 00:09:07,320 --> 00:09:08,120 She really wasn't. 210 00:09:09,670 --> 00:09:10,570 School was hard. 211 00:09:10,640 --> 00:09:13,290 And then when middle school came, things got much worse. 212 00:09:13,300 --> 00:09:14,590 Much, much worse. 213 00:09:14,780 --> 00:09:19,490 And my mom started picking on me through and don't make it so sad. 214 00:09:19,540 --> 00:09:24,430 It's about the best story wins, not the saddest story, OK? 215 00:09:26,550 --> 00:09:27,280 Hello. 216 00:09:27,710 --> 00:09:28,300 Yes. 217 00:09:28,810 --> 00:09:32,480 My name is Maura, and my three friends and I are dying. 218 00:09:32,710 --> 00:09:33,710 Thank you. 219 00:09:33,910 --> 00:09:35,220 OK, bye. 220 00:09:35,230 --> 00:09:35,960 Bye. 221 00:09:36,450 --> 00:09:38,480 We're we're going to go to the Super Bowl. 222 00:09:39,290 --> 00:09:40,560 Oh, right. 223 00:09:40,570 --> 00:09:41,200 Yeah. 224 00:09:41,350 --> 00:09:42,320 Oopsie. 225 00:09:43,210 --> 00:09:43,730 Yeah. 226 00:09:45,360 --> 00:09:45,790 Alright, 227 00:09:46,323 --> 00:09:48,313 thank you for including me in all of this. 228 00:09:48,390 --> 00:09:49,410 This is a lot of fun. 229 00:09:49,420 --> 00:09:50,250 Ohh good. 230 00:09:50,900 --> 00:09:54,093 Hey, do you think you could ground up some more residents 231 00:09:54,160 --> 00:09:56,333 because some of these performances 232 00:09:56,400 --> 00:09:57,743 aren't helping our odds? 233 00:09:58,320 --> 00:09:58,990 You got it. 234 00:10:19,070 --> 00:10:19,880 Yeah. 235 00:10:29,770 --> 00:10:30,170 Thanks. 236 00:10:30,990 --> 00:10:34,920 In this guy's like Cesar and he's like Genghis Khan. 237 00:10:34,930 --> 00:10:37,140 My friends and I are diehard. 238 00:10:37,530 --> 00:10:42,990 No, no, my best friends and I are die hard Pats fans. 239 00:10:43,650 --> 00:10:47,250 We're all ladies over 80 who love Tom Brady. 240 00:10:50,730 --> 00:10:53,780 20 years ago, we didn't know anything. 241 00:10:55,320 --> 00:10:57,680 It was sixteen years ago. 242 00:10:57,880 --> 00:11:00,370 I just finished my last round of chemo 243 00:11:00,500 --> 00:11:03,293 and my 3 best friends had come over to cheer me 244 00:11:03,360 --> 00:11:03,863 up. 245 00:11:04,460 --> 00:11:05,810 How about some TV? 246 00:11:12,030 --> 00:11:13,620 I can't change the channels. 247 00:11:15,090 --> 00:11:15,520 List. 248 00:11:19,400 --> 00:11:20,770 Yeah, it's not working. 249 00:11:20,780 --> 00:11:22,770 Remote's been acting funny. 250 00:11:23,080 --> 00:11:23,760 I got it. 251 00:11:25,170 --> 00:11:27,340 Who was carrying his tour? 252 00:11:28,890 --> 00:11:30,260 It was really, really hit. 253 00:11:30,600 --> 00:11:31,450 Unplug it. 254 00:11:31,460 --> 00:11:32,450 Hold on. 255 00:11:32,650 --> 00:11:33,800 Two minutes left in this game. 256 00:11:36,170 --> 00:11:39,443 Back up to me, Tom Brady like second year 257 00:11:39,510 --> 00:11:41,773 quarterback from the University of Michigan. 258 00:11:44,400 --> 00:11:45,780 He is cute. 259 00:11:45,790 --> 00:11:47,190 I'll watch this. 260 00:11:48,910 --> 00:11:50,240 I can turn myself down. 261 00:11:51,940 --> 00:11:54,990 Maybe it was luck, maybe it was destiny. 262 00:11:55,040 --> 00:11:56,390 But at that moment, 263 00:11:56,610 --> 00:12:00,823 the Patriots backup quarterback got called off the bench. 264 00:12:00,940 --> 00:12:02,480 That has to be so difficult. 265 00:12:03,040 --> 00:12:05,070 We eventually got the remote working, 266 00:12:05,420 --> 00:12:08,023 and one week of football became too. 267 00:12:08,260 --> 00:12:11,793 You know, for a game where a bunch of guys just smash into each other, 268 00:12:11,860 --> 00:12:12,553 it's really very 269 00:12:12,620 --> 00:12:13,323 complicated. 270 00:12:13,450 --> 00:12:16,110 There are so many patterns that if you analyse the data, 271 00:12:16,180 --> 00:12:17,713 you will find just starting 272 00:12:17,780 --> 00:12:18,683 to enjoy it. 273 00:12:18,760 --> 00:12:21,590 Betty, don't make it about math, OK? 274 00:12:22,550 --> 00:12:24,560 And two weeks became a season. 275 00:12:28,100 --> 00:12:31,870 Tom and the Patriots went on to win the Super Bowl next year, 276 00:12:32,080 --> 00:12:32,783 and I will. 277 00:12:32,860 --> 00:12:37,630 I'm still here, thanks to my team and to little our quarterback. 278 00:12:38,990 --> 00:12:42,870 And just like that, we have a new tradition. 279 00:12:43,410 --> 00:12:47,580 That's why it would mean the world to us to win these tickets. 280 00:12:49,090 --> 00:12:49,370 Bad. 281 00:12:49,380 --> 00:12:50,480 Look, I'm glad you asked. 282 00:12:50,490 --> 00:12:52,873 Tonight is the end of our ticket giveaway 283 00:12:52,940 --> 00:12:55,823 and we have received a record number of submissions. 284 00:12:55,900 --> 00:12:57,150 Look, you still got his bottle. 285 00:12:57,160 --> 00:12:59,773 Gonna chance as being the 199th draught 286 00:12:59,840 --> 00:12:59,953 pick 287 00:13:00,020 --> 00:13:02,363 and going on to become the 4th time soon 288 00:13:02,430 --> 00:13:04,403 to be five times Super Bowl champ. 289 00:13:04,480 --> 00:13:06,100 We need one for the thumb here. 290 00:13:06,110 --> 00:13:08,153 Well, you could still try and buy your tickets online, 291 00:13:08,220 --> 00:13:09,383 but before tickets you'd have 292 00:13:09,450 --> 00:13:10,183 to sell your car. 293 00:13:10,320 --> 00:13:11,570 Well, not your car. 294 00:13:11,580 --> 00:13:11,930 Yeah. 295 00:13:14,810 --> 00:13:17,140 My best friends and I are die hard fan. 296 00:13:17,770 --> 00:13:19,310 This isn't going to work. 297 00:13:20,740 --> 00:13:22,220 Ohh what do I do try? 298 00:13:29,750 --> 00:13:30,650 What do I do? 299 00:13:34,870 --> 00:13:35,880 Man's dog. 300 00:13:47,760 --> 00:13:48,600 Max, Amanda over. 301 00:13:48,610 --> 00:13:49,420 How can I help you? 302 00:13:50,850 --> 00:13:51,600 Going on. 303 00:13:51,650 --> 00:13:55,240 If you're acting very strangely, just keep your eyes shut low. 304 00:13:55,250 --> 00:13:57,180 I've got to get home before dinner. 305 00:13:57,190 --> 00:13:58,270 It's crabs tonight. 306 00:13:58,970 --> 00:14:00,163 Because your own house, Morrow, 307 00:14:00,230 --> 00:14:02,303 why are you still living in a retirement centre? 308 00:14:02,380 --> 00:14:04,060 Thank you very much. 309 00:14:04,850 --> 00:14:05,900 OK look. 310 00:14:05,950 --> 00:14:08,400 Ohh, I love presents. 311 00:14:11,470 --> 00:14:13,420 Oh my gosh, what is happening? 312 00:14:13,430 --> 00:14:15,743 I wanted to be a surprise, 313 00:14:15,810 --> 00:14:18,623 but all they had were gender reveal, back says. 314 00:14:18,700 --> 00:14:20,800 Having a baby, no one. 315 00:14:21,110 --> 00:14:25,320 It's not a gender reveal, it's just a reveal of what? 316 00:14:27,820 --> 00:14:30,030 We won that cheque and you're going to. 317 00:14:35,290 --> 00:14:35,910 Just different. 318 00:14:37,660 --> 00:14:38,440 I would have thought. 319 00:14:43,460 --> 00:14:45,110 Welcome back to fascination. 320 00:14:45,120 --> 00:14:47,513 the Super Bowl is only three days away 321 00:14:47,580 --> 00:14:50,763 and I am more excited about this than my own wedding. 322 00:14:50,840 --> 00:14:53,290 I'm much more excited about it than I was about your wedding. 323 00:14:54,880 --> 00:14:57,760 No, Carl, I did not agree that we could see other people. 324 00:14:57,770 --> 00:14:58,750 That's not dating. 325 00:14:58,760 --> 00:15:01,660 That's cheating, and I'm done talking about it. 326 00:15:03,030 --> 00:15:04,950 I do not want to talk to you. 327 00:15:07,700 --> 00:15:09,790 I'm not interested in anything you have to say. 328 00:15:09,800 --> 00:15:12,410 Wow, this chapter is really good. 329 00:15:12,780 --> 00:15:13,970 It's so steamy. 330 00:15:14,020 --> 00:15:15,070 It's not finished. 331 00:15:16,290 --> 00:15:18,420 No, not you, Carl. 332 00:15:19,110 --> 00:15:20,940 With you it is finished. 333 00:15:22,380 --> 00:15:24,030 Ohh Lou I need a hug. 334 00:15:25,420 --> 00:15:26,190 I need a hug. 335 00:15:30,270 --> 00:15:32,230 You're too good for that one anyway. 336 00:15:34,110 --> 00:15:34,400 Just. 337 00:15:37,570 --> 00:15:38,030 Oh, 338 00:15:39,150 --> 00:15:39,833 that is right. 339 00:15:39,910 --> 00:15:40,500 I I'm. 340 00:15:41,450 --> 00:15:43,250 I have to stop falling in love. 341 00:15:43,320 --> 00:15:45,360 No, you can fall in love. 342 00:15:46,710 --> 00:15:49,440 Maybe wait till you've known them more than a week. 343 00:15:51,580 --> 00:15:54,010 Maybe I just stay home and mope around. 344 00:15:54,080 --> 00:15:58,493 No, we're going to the Super Bowl to enjoy men the way the Romans 345 00:15:58,560 --> 00:16:00,563 did, sweaty piled on 346 00:16:00,630 --> 00:16:01,753 top of one another. 347 00:16:02,520 --> 00:16:03,740 Tight pants. 348 00:16:06,080 --> 00:16:06,970 OK. 349 00:16:09,290 --> 00:16:12,110 This ones for your blood pressure is just take twice a day 350 00:16:12,190 --> 00:16:13,203 and this is where you go to 351 00:16:13,270 --> 00:16:14,373 sleep, so it's very short 352 00:16:14,440 --> 00:16:17,063 and you'll have to take it before bed, alright. 353 00:16:18,770 --> 00:16:19,780 I'm sorry, what? 354 00:16:20,640 --> 00:16:24,250 This one is for your blood pressure twice a day, OK? 355 00:16:24,800 --> 00:16:26,590 And this one is to help you sleep. 356 00:16:26,640 --> 00:16:28,510 It's important to take sleep seriously. 357 00:16:28,580 --> 00:16:30,210 They're only taking when you're ready for bed. 358 00:16:30,220 --> 00:16:30,590 OK? 359 00:16:30,600 --> 00:16:31,350 Because 360 00:16:31,764 --> 00:16:33,503 all right, let me know anything else. 361 00:16:41,730 --> 00:16:44,420 Well, before you leave, have you finished making the corrections? 362 00:16:45,150 --> 00:16:48,320 Honey, you really need to take another pass at it. 363 00:16:48,410 --> 00:16:49,120 I mean you. 364 00:16:49,170 --> 00:16:51,200 You need to add your own voice. 365 00:16:51,430 --> 00:16:53,070 You know my voice better than I do. 366 00:16:54,560 --> 00:16:55,550 I never did. 367 00:16:56,570 --> 00:16:57,800 Listen to me, OK? 368 00:16:58,610 --> 00:16:59,530 You can do it. 369 00:17:00,620 --> 00:17:02,370 OK, I think so. 370 00:17:06,750 --> 00:17:07,690 I'm back home in. 371 00:17:08,870 --> 00:17:10,200 I see your bags are packed. 372 00:17:12,270 --> 00:17:13,240 So where are you headed? 373 00:17:14,350 --> 00:17:15,820 Super Bowl. 374 00:17:17,410 --> 00:17:17,740 Really. 375 00:17:17,750 --> 00:17:18,100 Yeah. 376 00:17:18,110 --> 00:17:18,820 Ohh, you're kidding. 377 00:17:19,400 --> 00:17:20,480 Ohh man. 378 00:17:20,540 --> 00:17:22,710 You know I used to play football high school. 379 00:17:22,720 --> 00:17:25,810 Yeah, I was a wing back to undersides. 380 00:17:26,020 --> 00:17:28,110 But of course you always said I had great feet. 381 00:17:28,640 --> 00:17:31,450 My husband always said that I had great feet. 382 00:17:32,250 --> 00:17:34,610 He just really liked feet. 383 00:17:41,440 --> 00:17:48,120 Yeah, I, I, I, I heard that he passed away with it last year. 384 00:17:49,460 --> 00:17:49,750 Yeah. 385 00:17:52,230 --> 00:17:55,120 My wife, she passed away too. 386 00:17:55,550 --> 00:17:56,860 So sorry. 387 00:17:57,180 --> 00:17:58,080 So sorry. 388 00:18:01,390 --> 00:18:01,770 Hey. 389 00:18:03,980 --> 00:18:06,140 You need someone to accompany you. 390 00:18:07,120 --> 00:18:08,100 To the Super Bowl. 391 00:18:09,770 --> 00:18:12,660 Thank you so much, but I'm already going with friends. 392 00:18:12,670 --> 00:18:13,050 Thank you. 393 00:18:15,150 --> 00:18:19,770 But hey, there is a lot going on in this place that you should explore, 394 00:18:20,127 --> 00:18:20,873 and there's some 395 00:18:20,940 --> 00:18:23,353 really this Pooler robics. 396 00:18:23,430 --> 00:18:24,020 There's 397 00:18:24,990 --> 00:18:28,593 there's dancing, there's game night. 398 00:18:29,940 --> 00:18:30,840 Lunge. 399 00:18:32,460 --> 00:18:32,970 Yeah. 400 00:18:35,080 --> 00:18:36,375 In realising that, it's less 401 00:18:36,442 --> 00:18:37,283 about what you do. 402 00:18:38,570 --> 00:18:40,150 About what you do it with. 403 00:18:42,320 --> 00:18:44,250 Look around this place and. 404 00:18:49,680 --> 00:18:51,320 You're the only one I really want to be around. 405 00:18:53,570 --> 00:18:55,470 Seems like you got it all figured out. 406 00:19:04,960 --> 00:19:05,850 Ohh myself. 407 00:19:09,370 --> 00:19:10,520 Stop honking. 408 00:19:10,530 --> 00:19:11,430 Betty hates it. 409 00:19:11,440 --> 00:19:12,960 She thinks it's bad manners. 410 00:19:12,970 --> 00:19:14,460 You know why I do it. 411 00:19:15,830 --> 00:19:18,400 No, you didn't have to hog so many times. 412 00:19:18,670 --> 00:19:20,350 One tooth is enough. 413 00:19:22,920 --> 00:19:24,930 This trunk is full. 414 00:19:25,100 --> 00:19:30,210 Woo, why didn't we take your ex UV and so shut up. 415 00:19:30,220 --> 00:19:33,610 Don't worry buddy, this thing has plenty of room. 416 00:19:35,060 --> 00:19:35,490 I'm ready. 417 00:19:35,500 --> 00:19:36,560 Three it is. 418 00:19:36,570 --> 00:19:39,980 They don't make them like they don't make this model like they use. 419 00:19:39,990 --> 00:19:44,340 Sure we are a bit two days away from the Super Bowl. 420 00:19:45,140 --> 00:19:46,140 Better get ready I can take. 421 00:19:46,150 --> 00:19:47,080 Gonna run out of the air. 422 00:19:50,510 --> 00:19:52,260 What you want me to do, not stop. 423 00:19:53,300 --> 00:19:54,250 He's not answering. 424 00:19:54,260 --> 00:19:55,950 I've called about 10 times, Sir. 425 00:19:55,960 --> 00:19:56,361 I've got 426 00:19:57,210 --> 00:19:57,673 truth. 427 00:19:57,750 --> 00:19:59,060 Pacing will not help. 428 00:19:59,070 --> 00:20:00,200 Well, it can't hurt. 429 00:20:01,610 --> 00:20:02,560 Curious, curious. 430 00:20:03,210 --> 00:20:04,890 Hey ladies, I'm sorry. 431 00:20:04,900 --> 00:20:06,970 I went and checked, but Morris sleeping. 432 00:20:07,820 --> 00:20:08,870 Please wake her up. 433 00:20:08,880 --> 00:20:10,310 Please just wake her up. 434 00:20:10,460 --> 00:20:12,490 We don't just wake anyone up here. 435 00:20:12,560 --> 00:20:13,870 It's a very strict policy. 436 00:20:13,880 --> 00:20:15,850 It's part of our core philosophy. 437 00:20:15,980 --> 00:20:18,100 We take sleep seriously. 438 00:20:20,170 --> 00:20:20,720 It seems. 439 00:20:22,610 --> 00:20:23,120 Ohh. 440 00:20:24,600 --> 00:20:26,770 Excuse me, excuse me. 441 00:20:28,180 --> 00:20:29,060 Excuse me? 442 00:20:31,060 --> 00:20:31,700 Mara. 443 00:20:34,560 --> 00:20:35,050 OK. 444 00:20:35,060 --> 00:20:35,490 OK. 445 00:20:36,370 --> 00:20:37,140 Thank you. 446 00:20:37,360 --> 00:20:38,530 You guys are very fast. 447 00:20:38,540 --> 00:20:39,730 That's that's a good sign. 448 00:20:41,240 --> 00:20:42,270 Where's Laura? 449 00:20:42,760 --> 00:20:46,650 She's sleeping, and the manager won't let us in to wake her up. 450 00:20:46,720 --> 00:20:47,260 You know we do. 451 00:20:47,270 --> 00:20:48,560 We're going to miss our flight. 452 00:20:49,800 --> 00:20:50,470 I got it. 453 00:20:50,540 --> 00:20:50,930 OK. 454 00:20:50,940 --> 00:20:51,600 Prepared. 455 00:20:51,610 --> 00:20:53,000 There's no way we're going to make it. 456 00:20:53,080 --> 00:20:54,430 What are you doing? 457 00:20:56,760 --> 00:20:59,210 Are all your suitcases just wigs? 458 00:21:03,370 --> 00:21:04,220 Let's go. 459 00:21:05,730 --> 00:21:07,333 You still get the cute little face, 460 00:21:07,400 --> 00:21:08,883 but you don't get all the breathing problems. 461 00:21:11,540 --> 00:21:13,250 Do you have any photos? 462 00:21:13,560 --> 00:21:14,690 Yeah, sure. 463 00:21:15,100 --> 00:21:16,970 All I have is put photos. 464 00:21:17,700 --> 00:21:18,870 Look at this guy. 465 00:21:20,050 --> 00:21:22,160 You can't be nice body, right? 466 00:21:23,690 --> 00:21:23,970 Thank you. 467 00:21:26,060 --> 00:21:28,600 Wow, they have a cooking class that shape. 468 00:21:30,180 --> 00:21:31,840 Absolutely everything here. 469 00:21:31,850 --> 00:21:34,163 She's been wanting me to take a pottery class with her, 470 00:21:34,230 --> 00:21:35,733 but honestly, I can't see myself 471 00:21:35,800 --> 00:21:37,433 throwing up, you feel? 472 00:21:38,100 --> 00:21:41,490 Like you used your time with him wisely because you watched me. 473 00:21:41,500 --> 00:21:44,090 Does anyone know where Maria Martinez is? 474 00:21:44,870 --> 00:21:45,390 That one? 475 00:21:46,910 --> 00:21:49,510 When you call you, she's in her room. 476 00:21:51,020 --> 00:21:51,450 You tell me. 477 00:21:53,550 --> 00:21:55,840 Because I'm not intelligent enough for you. 478 00:21:56,440 --> 00:21:57,010 You literally. 479 00:21:58,400 --> 00:22:00,110 Well, I think she's sleeping. 480 00:22:00,340 --> 00:22:02,470 Well, thanks, Mickey. 481 00:22:02,600 --> 00:22:06,350 Mickey, our flight is leaving in three hours and 23 minutes. 482 00:22:08,630 --> 00:22:09,600 OK, well, I'll be here. 483 00:22:09,610 --> 00:22:10,500 I'll be right out. 484 00:22:13,270 --> 00:22:15,300 Ohh Mara Mara. 485 00:22:16,890 --> 00:22:17,700 Laura. 486 00:22:17,850 --> 00:22:18,670 Laura. 487 00:22:19,390 --> 00:22:20,620 She's got a pulse. 488 00:22:23,580 --> 00:22:24,550 I can't believe that. 489 00:22:24,560 --> 00:22:25,600 Sleeping pills. 490 00:22:26,860 --> 00:22:27,850 Get a little chair. 491 00:22:27,860 --> 00:22:29,110 Get a wheelchair. 492 00:22:30,460 --> 00:22:32,890 Could you possibly get us a wheelchair? 493 00:22:33,690 --> 00:22:34,280 The wheelchair. 494 00:22:35,750 --> 00:22:37,380 You're breaking out, aren't you? 495 00:22:37,450 --> 00:22:39,190 Well, no, actually we we're going. 496 00:22:39,200 --> 00:22:40,960 No, you're you're breaking out, OK. 497 00:22:42,210 --> 00:22:44,720 I think that you have really cool friends. 498 00:22:45,270 --> 00:22:45,950 He's getting one. 499 00:22:47,270 --> 00:22:51,350 Things with us and belong to her as cash too. 500 00:22:52,690 --> 00:22:53,520 Territory. 501 00:22:58,000 --> 00:22:58,370 Let's go. 502 00:22:58,480 --> 00:22:58,870 Let's go. 503 00:23:03,740 --> 00:23:03,920 Right. 504 00:23:07,770 --> 00:23:09,593 But you know, our resort is 60 and over, 505 00:23:09,660 --> 00:23:11,163 so you might have to wait a few more years to 506 00:23:11,230 --> 00:23:11,953 qualify. 507 00:23:13,780 --> 00:23:14,410 OK. 508 00:23:17,360 --> 00:23:19,880 Wait, do you even care about my dogs? 509 00:23:19,970 --> 00:23:20,570 No, I don't. 510 00:23:22,480 --> 00:23:22,810 Go. 511 00:23:25,100 --> 00:23:25,990 Ladies and gentlemen. 512 00:23:27,500 --> 00:23:31,880 From real fortune is in the house and say Jack is here. 513 00:23:34,810 --> 00:23:35,740 Well, what's going on? 514 00:23:35,750 --> 00:23:36,860 What's the party at? 515 00:23:36,870 --> 00:23:37,240 Huh. 516 00:23:37,410 --> 00:23:39,020 Ohh what's going on? 517 00:23:39,030 --> 00:23:39,680 Hey. 518 00:23:42,900 --> 00:23:43,680 Thank you so much. 519 00:23:44,360 --> 00:23:45,080 Here you are. 520 00:23:54,080 --> 00:23:55,470 What are we celebrating? 521 00:23:55,540 --> 00:23:56,930 I'm morale broken. 522 00:23:57,420 --> 00:23:58,870 We're going to the Super Bowl. 523 00:23:58,880 --> 00:23:59,520 I'm going to. 524 00:24:16,650 --> 00:24:17,610 I'm starving. 525 00:24:18,170 --> 00:24:18,650 Let's go. 526 00:24:19,080 --> 00:24:20,550 Or I love bars. 527 00:24:20,680 --> 00:24:21,090 Kidding. 528 00:24:21,100 --> 00:24:24,250 We're not going to a bar so you can talk them in blue. 529 00:24:24,260 --> 00:24:26,270 I told you I am not gonna flirt. 530 00:24:26,400 --> 00:24:28,120 I know this is a girl's trip. 531 00:24:29,010 --> 00:24:30,300 Well, maybe I'll flirt. 532 00:24:30,610 --> 00:24:32,700 I don't think I've ever flirted in my whole life. 533 00:24:32,750 --> 00:24:34,040 You can do it, OK? 534 00:24:34,780 --> 00:24:35,120 OK. 535 00:24:41,050 --> 00:24:41,780 Karachi. 536 00:24:44,500 --> 00:24:44,720 You. 537 00:24:45,700 --> 00:24:46,930 Have a nice head. 538 00:24:48,370 --> 00:24:48,950 I thank you. 539 00:24:50,360 --> 00:24:51,720 We'll work on it, OK? 540 00:24:53,000 --> 00:24:57,790 Ohh Airhouse Reece, is this great or what? 541 00:24:58,430 --> 00:25:00,570 And it's all Super Bowl themed. 542 00:25:00,580 --> 00:25:03,080 Came off, but they only gave us one room 543 00:25:03,160 --> 00:25:05,313 and there's no more room than the whole hotel. 544 00:25:05,390 --> 00:25:07,500 There's no more rooms in the whole city. 545 00:25:07,890 --> 00:25:09,840 At least this one has two beds. 546 00:25:10,230 --> 00:25:11,420 Be appreciative. 547 00:25:11,490 --> 00:25:12,490 Look, there's Tom. 548 00:25:14,280 --> 00:25:16,850 Oh, he's he's much bigger in real life. 549 00:25:16,960 --> 00:25:18,630 It's just a kind of bored him. 550 00:25:20,310 --> 00:25:24,950 The real him is at least twice that size all the time. 551 00:25:25,680 --> 00:25:26,840 Make that pass. 552 00:25:27,640 --> 00:25:31,170 Maybe taken this one and he's cute. 553 00:25:31,220 --> 00:25:33,560 Mara, who did you pick? 554 00:25:44,550 --> 00:25:44,750 Hi. 555 00:25:45,470 --> 00:25:46,270 Hey, mom. 556 00:25:46,990 --> 00:25:49,583 And I just got a call from the hospital 557 00:25:49,650 --> 00:25:51,193 saying they're trying to reach you and you're 558 00:25:51,260 --> 00:25:52,213 not answering. 559 00:25:52,830 --> 00:25:55,620 They call me as your emergency contact and everything OK? 560 00:25:55,690 --> 00:25:56,260 Yes. 561 00:25:57,410 --> 00:25:58,560 Everything is fine. 562 00:25:59,340 --> 00:26:01,370 I I just had some tests done. 563 00:26:01,820 --> 00:26:03,140 They're calling to. 564 00:26:04,630 --> 00:26:05,490 Pull over them. 565 00:26:06,430 --> 00:26:08,020 Why are you whispering? 566 00:26:11,390 --> 00:26:13,420 And the other girls are sleeping. 567 00:26:13,750 --> 00:26:14,560 Where are you? 568 00:26:16,620 --> 00:26:17,520 New Hampshire. 569 00:26:18,200 --> 00:26:21,310 We took her little bit and breakfast. 570 00:26:21,860 --> 00:26:22,940 That sounds nice. 571 00:26:24,270 --> 00:26:25,130 Call your doctor guy. 572 00:26:25,360 --> 00:26:25,860 OK. 573 00:26:26,010 --> 00:26:27,070 Goodnight sweetie. 574 00:26:27,200 --> 00:26:27,530 Alright. 575 00:26:27,540 --> 00:26:27,930 Love you. 576 00:26:27,940 --> 00:26:28,350 Night. 577 00:26:28,830 --> 00:26:29,270 Love you. 578 00:26:39,110 --> 00:26:39,970 I can't sleep. 579 00:26:46,470 --> 00:26:47,350 This training. 580 00:26:50,780 --> 00:26:51,080 Next. 581 00:26:53,940 --> 00:26:55,130 Times the worst. 582 00:26:57,500 --> 00:26:58,680 I just lay there. 583 00:26:59,530 --> 00:27:00,160 Awake. 584 00:27:01,030 --> 00:27:01,970 Thinking of him. 585 00:27:04,240 --> 00:27:06,560 I feel like I'm just living in the past. 586 00:27:07,880 --> 00:27:09,430 I can't move on. 587 00:27:11,800 --> 00:27:13,790 You're not living in the past. 588 00:27:14,420 --> 00:27:18,760 You're right here with us, and we're here for you. 589 00:27:20,750 --> 00:27:21,540 I love you. 590 00:27:23,770 --> 00:27:24,570 Ohh I love you. 591 00:27:28,670 --> 00:27:34,133 Here Sector 138 wrote 30 seats 45697 592 00:27:34,200 --> 00:27:35,973 that's all shiny floor. 593 00:27:39,800 --> 00:27:41,120 Ohh. 594 00:27:42,540 --> 00:27:43,460 Rose, you're right. 595 00:27:43,470 --> 00:27:44,380 Those are gold. 596 00:27:44,430 --> 00:27:46,340 Well, clearly you shouldn't be holding them. 597 00:27:46,350 --> 00:27:46,820 Then. 598 00:27:47,090 --> 00:27:49,440 How many reading glasses have you gone through this year? 599 00:27:49,450 --> 00:27:50,780 That doesn't count. 600 00:27:50,850 --> 00:27:53,660 Reading glasses are designed to be lost. 601 00:27:56,870 --> 00:27:58,100 OK, fine. 602 00:27:58,150 --> 00:28:00,130 Who's the most responsible one? 603 00:28:01,460 --> 00:28:04,120 Ohh me OK. 604 00:28:04,810 --> 00:28:05,110 No. 605 00:28:06,480 --> 00:28:08,410 Good thing I brought my strap on. 606 00:28:11,390 --> 00:28:12,700 I don't think that's what it's called. 607 00:28:13,060 --> 00:28:14,020 Look, you just. 608 00:28:14,740 --> 00:28:15,980 Strap. 609 00:28:17,460 --> 00:28:18,080 And on. 610 00:28:18,180 --> 00:28:20,170 Wow, that's a Fanny pack. 611 00:28:20,220 --> 00:28:22,610 Well, not if you don't wear it around your Fanny. 612 00:28:22,620 --> 00:28:25,560 If you weren't like this, it's a strap on 613 00:28:26,260 --> 00:28:27,803 and I will keep them safe. 614 00:28:28,340 --> 00:28:32,770 OK, before we head out, let's get the agenda. 615 00:28:33,120 --> 00:28:33,830 First up. 616 00:28:33,840 --> 00:28:37,210 The NFL experience agenda sounds like work. 617 00:28:37,220 --> 00:28:38,230 I love a good agenda. 618 00:28:38,240 --> 00:28:39,450 Let's go to a spa. 619 00:28:39,500 --> 00:28:42,490 No, we didn't win these tickets to go to a spa. 620 00:28:42,880 --> 00:28:44,690 We came here for football. 621 00:28:45,000 --> 00:28:47,550 We're going to have the NFL experience. 622 00:28:54,560 --> 00:28:57,010 Actually, I can't believe it. 623 00:29:05,110 --> 00:29:07,150 Ohh my grandkids. 624 00:29:07,230 --> 00:29:10,040 Oh this is better than my wildest dreams. 625 00:29:10,910 --> 00:29:12,480 This morning I had a dream. 626 00:29:12,490 --> 00:29:16,980 I was going down the Amazon River on a pickle with my paper mache. 627 00:29:16,990 --> 00:29:19,680 Children, there's so much here to do. 628 00:29:20,290 --> 00:29:22,260 You don't need a brochure to tell you that. 629 00:29:22,270 --> 00:29:22,720 You know what? 630 00:29:22,730 --> 00:29:25,483 I've looked at this if we want to hit all the boots, 631 00:29:25,550 --> 00:29:27,313 we have to average under 5 minutes 632 00:29:27,380 --> 00:29:27,833 for each one. 633 00:29:27,910 --> 00:29:28,280 Except. 634 00:29:28,420 --> 00:29:29,340 You know the benefit. 635 00:29:43,250 --> 00:29:45,020 Welcome to the keeper countdown. 636 00:29:45,170 --> 00:29:48,540 Let's see how many passes you can complete in 45 seconds. 637 00:29:48,650 --> 00:29:49,790 I'm good at this. 638 00:29:51,310 --> 00:29:53,460 Oh, I thought she was waiting on your grandson. 639 00:29:53,830 --> 00:29:54,530 No problem. 640 00:29:54,540 --> 00:29:56,500 Here to play well. 641 00:29:57,110 --> 00:29:57,750 Good luck, man. 642 00:29:57,760 --> 00:29:59,600 I don't want you to break anything. 643 00:29:59,710 --> 00:30:01,770 Hey, you sound confident. 644 00:30:02,190 --> 00:30:04,660 Would you like to place a little wager on it? 645 00:30:07,240 --> 00:30:08,930 Tim Book says she won't hit more than five. 646 00:30:09,040 --> 00:30:10,650 That's not a vet. 647 00:30:11,140 --> 00:30:11,990 She wins. 648 00:30:12,220 --> 00:30:13,870 She gets your Falcons jersey. 649 00:30:15,540 --> 00:30:16,960 Deal, deal. 650 00:30:21,720 --> 00:30:22,250 OK. 651 00:30:24,790 --> 00:30:26,400 Technically, we don't allow betting here. 652 00:30:27,890 --> 00:30:28,920 But they don't pay me that much. 653 00:30:28,930 --> 00:30:30,250 So let's see how this plays out. 654 00:30:30,770 --> 00:30:33,760 Yeah, let's see how this plays out up here. 655 00:30:34,470 --> 00:30:35,480 I'm talking to you. 656 00:30:36,570 --> 00:30:39,280 Luella, don't worry about how hard you throw it. 657 00:30:39,330 --> 00:30:41,400 It's all about accuracy and touch. 658 00:30:43,250 --> 00:30:44,340 All right, now you're up. 659 00:30:45,230 --> 00:30:46,720 All right, all right. 660 00:30:48,150 --> 00:30:49,000 Ready. 661 00:30:49,630 --> 00:30:51,360 Set, throw. 662 00:30:54,980 --> 00:30:55,310 No. 663 00:30:57,040 --> 00:30:59,760 Hey, what are you going to start throwing repeat? 664 00:31:01,350 --> 00:31:02,880 Anything like this in my life? 665 00:31:03,430 --> 00:31:04,480 Is there a new building fire? 666 00:31:06,420 --> 00:31:07,200 Terrified. 667 00:31:07,490 --> 00:31:08,060 Seriously. 668 00:31:08,300 --> 00:31:10,480 Don't have anything else to do with you like killing him? 669 00:31:13,150 --> 00:31:15,550 Ohh, really isn't distracting people. 670 00:31:18,970 --> 00:31:19,970 That is something. 671 00:31:22,700 --> 00:31:24,070 Really unimpressive. 672 00:31:25,650 --> 00:31:26,290 Mail. 673 00:31:29,060 --> 00:31:29,970 That's what the problem is. 674 00:31:33,650 --> 00:31:34,370 You did it. 675 00:31:37,400 --> 00:31:38,310 It was incredible. 676 00:31:38,320 --> 00:31:39,913 Yeah, you scored over 20 points, 677 00:31:39,980 --> 00:31:41,303 which means you get a free Super Bowl treat. 678 00:31:41,380 --> 00:31:43,290 I watched the great yeah, what's the Brady? 679 00:31:43,640 --> 00:31:44,840 What size are you? 680 00:31:46,360 --> 00:31:47,170 I'm not wearing them. 681 00:31:47,210 --> 00:31:49,740 We can go double or nothing if you want your jersey back, 682 00:31:49,900 --> 00:31:52,053 but if we win, we gotta win 683 00:31:52,120 --> 00:31:53,183 that far. 684 00:31:54,550 --> 00:31:57,560 Pressure in Houston, can we get some BBQ? 685 00:31:58,410 --> 00:32:00,310 Oh, your book look. 686 00:32:01,530 --> 00:32:02,190 They haven't. 687 00:32:03,580 --> 00:32:04,070 Sign in. 688 00:32:06,350 --> 00:32:06,860 Really. 689 00:32:06,870 --> 00:32:07,280 Yes. 690 00:32:07,290 --> 00:32:08,020 I have a pen. 691 00:32:08,030 --> 00:32:09,140 It's here somewhere. 692 00:32:09,190 --> 00:32:09,990 You're bell. 693 00:32:11,520 --> 00:32:12,260 All right. 694 00:32:13,820 --> 00:32:14,710 Excuse me. 695 00:32:14,770 --> 00:32:15,710 What are you doing? 696 00:32:15,780 --> 00:32:18,330 Oh, I'm just admiring these books. 697 00:32:18,760 --> 00:32:20,150 You're going to have to pay for that. 698 00:32:20,160 --> 00:32:21,490 She's signing it. 699 00:32:23,580 --> 00:32:26,210 You your Virginia Ledoux ledoux. 700 00:32:27,050 --> 00:32:32,380 Ohh, my gosh, I saw so many copies of your book and I'm a personal fan. 701 00:32:32,440 --> 00:32:32,900 You know what? 702 00:32:32,910 --> 00:32:33,880 You guys just go ahead. 703 00:32:33,890 --> 00:32:35,380 I'm going to find some BBQ. 704 00:32:35,430 --> 00:32:37,280 I think it's outside your bit. 705 00:32:37,450 --> 00:32:38,980 Are you working on anything new? 706 00:32:39,030 --> 00:32:42,280 Actually, yeah, I'm working on a holiday themed book. 707 00:32:42,430 --> 00:32:45,740 I brought you a Merry Christmas and can I pre-order? 708 00:32:45,810 --> 00:32:47,360 Yeah, absolutely. 709 00:32:47,490 --> 00:32:49,480 Holidays are very sexual time for me. 710 00:32:51,420 --> 00:32:52,110 Wow. 711 00:32:53,390 --> 00:32:54,900 Hello it's scuse me. 712 00:32:56,210 --> 00:32:57,840 Oh, hi. 713 00:32:58,170 --> 00:32:59,580 I'd like to get some wings. 714 00:32:59,850 --> 00:33:01,460 I'm sorry, they're not for sale. 715 00:33:01,710 --> 00:33:03,660 This is a spicy wings contest. 716 00:33:04,050 --> 00:33:04,620 Really. 717 00:33:04,690 --> 00:33:05,280 Yeah. 718 00:33:05,330 --> 00:33:07,320 But I must warn you, it gets really intense. 719 00:33:07,630 --> 00:33:10,120 I mean, they got spices that sound like they're from a horror film. 720 00:33:10,170 --> 00:33:14,500 Like like California Reaper, ghost Pepper, Teddy bears picnic. 721 00:33:15,140 --> 00:33:16,040 That was the most scary. 722 00:33:16,050 --> 00:33:17,820 Because it's not like it's a woman. 723 00:33:17,830 --> 00:33:18,140 Cuddly. 724 00:33:18,150 --> 00:33:18,880 But it's not. 725 00:33:19,670 --> 00:33:20,550 It's really not. 726 00:33:21,610 --> 00:33:23,480 Well, I could use a little spice. 727 00:33:23,530 --> 00:33:24,630 This ain't no little spice. 728 00:33:25,440 --> 00:33:26,640 And this is his contest. 729 00:33:27,710 --> 00:33:28,620 Guy fieri. 730 00:33:30,300 --> 00:33:31,100 Let me look at it. 731 00:33:32,360 --> 00:33:33,730 He even looks spicy. 732 00:33:35,430 --> 00:33:36,910 I mean, you should. 733 00:33:37,450 --> 00:33:39,149 So I'm going to leave your emergency contacts in 734 00:33:39,216 --> 00:33:40,013 case something happens. 735 00:33:40,090 --> 00:33:42,600 Well, that would be my my husband, Mark. 736 00:33:42,670 --> 00:33:43,650 But don't call him. 737 00:33:43,710 --> 00:33:44,540 Don't call him. 738 00:33:45,310 --> 00:33:47,440 I don't want him knowing I was doing this. 739 00:33:47,500 --> 00:33:48,233 So if you black out, 740 00:33:48,300 --> 00:33:49,383 you don't want me to call your husband? 741 00:33:49,460 --> 00:33:50,800 No, don't call him. 742 00:33:50,840 --> 00:33:51,940 So who you want me to call? 743 00:33:53,770 --> 00:33:54,820 An ambulance. 744 00:34:10,050 --> 00:34:11,230 Ladies and gentlemen, 745 00:34:12,150 --> 00:34:15,783 Are you ready for this spicy Fabrique Hot Wings challenge? 746 00:34:18,200 --> 00:34:19,360 The rules are simple. 747 00:34:19,370 --> 00:34:22,530 If you don't want to clear your seats, you better handle the heat. 748 00:34:22,870 --> 00:34:25,040 You've touched the belt, you're gone. 749 00:34:25,110 --> 00:34:31,930 Let's bring out the paint train to flavour town in 3213 to pay. 750 00:34:37,100 --> 00:34:37,990 I'm going to God. 751 00:34:38,000 --> 00:34:39,010 That's Betty. 752 00:34:39,080 --> 00:34:39,850 I'm God. 753 00:34:40,030 --> 00:34:44,070 This is the train, the brain who can handle the heat. 754 00:34:44,800 --> 00:34:45,950 Hold it together. 755 00:34:46,220 --> 00:34:48,850 Hang in there, hang in there, hang in there. 756 00:34:53,480 --> 00:34:55,610 Betty, you don't have to eat at all. 757 00:34:55,680 --> 00:34:56,290 It's OK. 758 00:34:56,460 --> 00:34:57,190 I'm hungry. 759 00:34:57,490 --> 00:34:58,630 I know her. 760 00:34:58,720 --> 00:34:59,880 And it was then. 761 00:35:00,570 --> 00:35:03,790 On the hallowed turf of Gillette Stadium. 762 00:35:04,500 --> 00:35:05,950 That Gronk took her. 763 00:35:06,810 --> 00:35:07,940 And she knew. 764 00:35:08,890 --> 00:35:12,430 This was the best a man could get. 765 00:35:17,100 --> 00:35:17,790 Thank you. 766 00:35:18,110 --> 00:35:19,000 Thank you so much. 767 00:35:20,570 --> 00:35:21,380 Expected. 768 00:35:22,430 --> 00:35:24,560 If I'm not mistaken, missus ledue, 769 00:35:24,810 --> 00:35:26,170 you are a multi hyphenate, 770 00:35:26,330 --> 00:35:28,023 aren't you the original 771 00:35:28,090 --> 00:35:29,233 Mayflower girl? 772 00:35:30,630 --> 00:35:31,500 Thank you. 773 00:35:32,400 --> 00:35:34,850 Well, that was that was a long time ago. 774 00:35:35,020 --> 00:35:36,830 Beauty has no expiration date. 775 00:35:38,640 --> 00:35:39,460 Daniel Kelly. 776 00:35:42,560 --> 00:35:44,010 Oh my God, that ring. 777 00:35:44,770 --> 00:35:46,970 Oh my God the fingernails. 778 00:35:47,900 --> 00:35:49,950 Football nails, you've got two rings. 779 00:35:50,830 --> 00:35:53,000 I have to assume you you played. 780 00:35:53,150 --> 00:35:53,860 I did. 781 00:35:54,010 --> 00:35:56,200 2 Super Bowls, two different teams. 782 00:35:56,610 --> 00:35:59,230 So do I just call you the Mayflower girl? 783 00:35:59,970 --> 00:36:00,600 Patricia. 784 00:36:01,490 --> 00:36:02,150 Thank you. 785 00:36:03,110 --> 00:36:04,830 With not Virginia. 786 00:36:06,260 --> 00:36:09,200 Virginia Landau was the name of of my poodle. 787 00:36:09,860 --> 00:36:10,730 Well, you're a poodle. 788 00:36:10,740 --> 00:36:14,000 Must have a real thing for football players, no? 789 00:36:15,380 --> 00:36:18,530 I do, ladies and gentlemen, here we are. 790 00:36:18,540 --> 00:36:21,500 The pinnacle of pain, the temple of heat, 791 00:36:21,620 --> 00:36:25,503 our final round down versus Betty. 792 00:36:27,210 --> 00:36:27,510 Yeah. 793 00:36:27,520 --> 00:36:29,490 How you feel about feeling great. 794 00:36:29,500 --> 00:36:29,860 All right. 795 00:36:29,870 --> 00:36:30,620 Great job. 796 00:36:30,690 --> 00:36:32,520 And they hear me OK. 797 00:36:33,730 --> 00:36:36,440 All right, remember, raise the space leading into this. 798 00:36:36,450 --> 00:36:38,340 Don't find it only makes it harder. 799 00:36:38,350 --> 00:36:38,680 OK? 800 00:36:38,690 --> 00:36:40,380 You go big or you go home. 801 00:36:40,440 --> 00:36:42,160 OK, alright, alright. 802 00:36:42,230 --> 00:36:45,320 We're this final round Satan's tongue. 803 00:36:45,610 --> 00:36:49,300 The most difficult week we have ever going on 32138. 804 00:36:53,320 --> 00:36:56,490 Goodnight forcing so Betty down 805 00:36:57,650 --> 00:36:57,943 fight. 806 00:37:02,240 --> 00:37:03,190 Not looking good. 807 00:37:04,990 --> 00:37:05,380 The fight. 808 00:37:16,200 --> 00:37:16,950 Pull that off. 809 00:37:20,340 --> 00:37:23,550 Listen, it was amazing to watch him knock that out of the park. 810 00:37:23,620 --> 00:37:24,450 How did you do this? 811 00:37:24,460 --> 00:37:26,450 How did how do you have a spice at this level? 812 00:37:27,370 --> 00:37:28,220 I don't know 813 00:37:29,230 --> 00:37:30,733 that's that's extremely clever. 814 00:37:30,810 --> 00:37:32,520 I can't type anything anymore. 815 00:37:33,860 --> 00:37:35,670 I got some brisket you gotta try. 816 00:37:37,230 --> 00:37:37,960 Absolutely. 817 00:37:37,970 --> 00:37:38,840 You're the champ. 818 00:37:38,890 --> 00:37:40,000 Give it a good chance. 819 00:37:42,800 --> 00:37:44,310 More would you like some more brisket? 820 00:37:44,360 --> 00:37:47,170 Ohh I could eat your brisket all day. 821 00:37:48,050 --> 00:37:49,270 There you go. 822 00:37:50,260 --> 00:37:51,690 Yeah, I'm good. 823 00:37:56,000 --> 00:37:57,010 Are you guys hearing? 824 00:37:57,020 --> 00:37:57,990 Of course he is. 825 00:37:58,000 --> 00:37:58,810 Where have you been? 826 00:37:58,820 --> 00:38:01,790 I've been talking to a fan and he invited us to a party. 827 00:38:01,800 --> 00:38:02,370 Look, 828 00:38:03,220 --> 00:38:04,583 a fan of my writing. 829 00:38:05,780 --> 00:38:06,130 So what? 830 00:38:06,140 --> 00:38:08,350 Two time Super Bowl champion Trish? 831 00:38:08,360 --> 00:38:09,490 I didn't flirt. 832 00:38:09,620 --> 00:38:11,000 I mean he didn't. 833 00:38:11,010 --> 00:38:13,730 We should rest before the game tomorrow. 834 00:38:13,740 --> 00:38:17,330 If it's that party ohh you got, it's gonna be off the hook. 835 00:38:17,380 --> 00:38:18,330 I'm going to that party. 836 00:38:18,340 --> 00:38:19,370 Yeah, I mean he's right. 837 00:38:19,380 --> 00:38:20,670 Look, we're not playing. 838 00:38:22,180 --> 00:38:24,600 The whole point of this trip was half an adventure together. 839 00:38:24,670 --> 00:38:26,080 This is an adventure. 840 00:38:26,090 --> 00:38:26,880 I'm there. 841 00:38:26,950 --> 00:38:28,220 Will there be dancing? 842 00:38:28,350 --> 00:38:30,260 If you're going, they'll be dancing. 843 00:38:33,340 --> 00:38:34,120 Ohh God. 844 00:38:34,240 --> 00:38:34,770 Betty. 845 00:38:34,840 --> 00:38:37,450 Yes Betty, Betty, Betty, let me just cheque your lips. 846 00:38:39,030 --> 00:38:40,620 You who never wear lipstick. 847 00:38:41,610 --> 00:38:42,160 OK, good. 848 00:38:42,170 --> 00:38:43,500 Don't lick your lips. 849 00:38:43,590 --> 00:38:44,800 Let me see your beauty mark. 850 00:38:44,990 --> 00:38:45,600 Very good. 851 00:38:45,610 --> 00:38:46,030 Come on. 852 00:38:46,160 --> 00:38:47,820 OK, fox stuff. 853 00:38:49,910 --> 00:38:52,180 Are we going to be the oldest people here, buddy? 854 00:38:52,280 --> 00:38:54,400 Don't greenforce stereotypes. 855 00:38:54,590 --> 00:38:55,780 Ohh, there's damn. 856 00:38:55,850 --> 00:38:56,520 Damn. 857 00:38:58,000 --> 00:38:59,770 Do you have a fan named Dan? 858 00:39:00,000 --> 00:39:01,430 Yeah, that'll come with him. 859 00:39:01,810 --> 00:39:02,370 Come on up. 860 00:39:02,430 --> 00:39:03,980 I thought you said you've been working out. 861 00:39:04,620 --> 00:39:06,250 How many days have you skipped? 862 00:39:06,900 --> 00:39:07,970 Look at those chicken legs. 863 00:39:08,970 --> 00:39:10,940 That's been he's got great legs. 864 00:39:11,090 --> 00:39:11,320 Ohh. 865 00:39:11,330 --> 00:39:12,100 It's called negging. 866 00:39:12,110 --> 00:39:13,260 It's how we flirt. 867 00:39:13,610 --> 00:39:15,480 Why would you focus on negative things? 868 00:39:16,680 --> 00:39:17,540 He's getting us in. 869 00:39:19,110 --> 00:39:20,290 Used to play for the pounds. 870 00:39:20,350 --> 00:39:20,750 Sorry. 871 00:39:21,030 --> 00:39:22,460 It is so great to meet you. 872 00:39:22,470 --> 00:39:24,200 Yeah, you've played for the past. 873 00:39:24,210 --> 00:39:25,710 I did three years. 874 00:39:26,090 --> 00:39:27,580 I spent most of my time with the Raiders. 875 00:39:28,300 --> 00:39:28,940 Hmm. 876 00:39:29,670 --> 00:39:32,980 OK, you look lovely. 877 00:39:35,840 --> 00:39:36,270 Wait. 878 00:39:36,280 --> 00:39:37,980 I want to introduce you to some of my friends. 879 00:39:37,990 --> 00:39:39,450 Who minutes tomorrow. 880 00:39:39,460 --> 00:39:39,740 Where's? 881 00:39:40,680 --> 00:39:41,750 Come on, Mara. 882 00:39:41,760 --> 00:39:43,070 We got to stick together. 883 00:39:43,300 --> 00:39:44,690 Excuse us. 884 00:39:45,230 --> 00:39:46,060 Thank you so much. 885 00:39:49,160 --> 00:39:50,540 Everything is appreciated. 886 00:39:51,880 --> 00:39:52,930 Where did Trish from? 887 00:39:54,690 --> 00:39:56,730 I have never been to a party like this. 888 00:39:58,180 --> 00:40:00,873 The only parties we go to are faculty parties 889 00:40:00,940 --> 00:40:02,933 where they just have cheap champagne. 890 00:40:03,160 --> 00:40:05,660 Last party I went to was a funeral. 891 00:40:07,320 --> 00:40:11,170 It's fine that they've got tonnes of drugs here, piles of cocaine. 892 00:40:11,180 --> 00:40:13,582 I bet they even have one of those eyes wide 893 00:40:13,649 --> 00:40:14,993 shut sex room somewhere. 894 00:40:15,070 --> 00:40:18,130 Which, you know, I I'm gonna head back to the hotel. 895 00:40:18,460 --> 00:40:20,190 I I need to relax. 896 00:40:20,360 --> 00:40:21,790 Oh, thank you. 897 00:40:23,400 --> 00:40:24,320 Who are you? 898 00:40:24,370 --> 00:40:25,640 Have we met outside? 899 00:40:25,650 --> 00:40:25,920 Yes. 900 00:40:25,930 --> 00:40:26,970 This is Sophie. 901 00:40:27,090 --> 00:40:28,040 Sophie. 902 00:40:28,130 --> 00:40:29,360 Oh, this is Sophie. 903 00:40:29,370 --> 00:40:30,680 What a lovely name. 904 00:40:30,810 --> 00:40:32,520 That's my granddaughter's name. 905 00:40:32,530 --> 00:40:34,760 So it's just a wonderful name. 906 00:40:34,770 --> 00:40:36,300 These are good, very good. 907 00:40:36,390 --> 00:40:36,840 Oh, careful. 908 00:40:36,850 --> 00:40:37,750 They're high dosage. 909 00:40:38,010 --> 00:40:39,540 What high dosage. 910 00:40:40,940 --> 00:40:41,970 All these drugs. 911 00:40:43,200 --> 00:40:45,250 Yeah, you said you want to relax. 912 00:40:47,500 --> 00:40:50,290 Sophie, said Sophie little. 913 00:40:50,300 --> 00:40:51,080 Where you going? 914 00:40:51,090 --> 00:40:52,250 I ate two of them. 915 00:40:52,260 --> 00:40:53,100 Two gummies. 916 00:40:53,840 --> 00:40:55,640 What will happen if I had three? 917 00:40:57,470 --> 00:40:59,180 You're afraid drug gonna speak? 918 00:40:59,190 --> 00:40:59,560 Deal. 919 00:40:59,570 --> 00:41:01,420 You used to smoke pot all the time. 920 00:41:01,430 --> 00:41:02,640 That was medicinal. 921 00:41:02,690 --> 00:41:04,810 Alright, OK, we did it. 922 00:41:05,570 --> 00:41:07,600 We took drugs, but that's just, you know. 923 00:41:08,320 --> 00:41:09,130 Enjoy it. 924 00:41:09,300 --> 00:41:10,830 I'm going back to the hotel. 925 00:41:10,840 --> 00:41:12,030 I need my ticket. 926 00:41:12,260 --> 00:41:13,610 Have you had to get some sleep? 927 00:41:13,620 --> 00:41:13,930 John? 928 00:41:13,940 --> 00:41:16,940 Fresh for the game tomorrow, which is why we're here. 929 00:41:18,420 --> 00:41:21,530 Unless you're tourists hungover, you can't join me. 930 00:41:23,660 --> 00:41:25,850 Give me the cheque it ohh. 931 00:41:25,860 --> 00:41:26,070 Wait. 932 00:41:26,080 --> 00:41:27,930 I left it at the hotel, didn't I? 933 00:41:27,980 --> 00:41:29,790 I took it off at the God. 934 00:41:29,800 --> 00:41:30,430 No, I didn't. 935 00:41:30,440 --> 00:41:30,970 I didn't. 936 00:41:30,980 --> 00:41:33,083 I took it off with the spicy wings contest 937 00:41:33,150 --> 00:41:35,653 and I put it down on that I've lost the chickens. 938 00:41:35,730 --> 00:41:37,673 No, I was trying to pretend it wasn't spicy 939 00:41:37,740 --> 00:41:38,563 and it was really, really. 940 00:41:39,540 --> 00:41:40,650 Find those tickets. 941 00:41:40,660 --> 00:41:43,610 We've got to go to the NFL experience now. 942 00:41:43,620 --> 00:41:44,210 It's close. 943 00:41:44,220 --> 00:41:46,830 Look, listen, let's just calm down. 944 00:41:46,840 --> 00:41:48,190 Everybody calmed down. 945 00:41:48,200 --> 00:41:51,010 Guy said he was going to be at this party tonight. 946 00:41:51,020 --> 00:41:52,410 We just find a guy. 947 00:41:52,510 --> 00:41:55,420 I'm sure he knows where the where the strap-on thing is. 948 00:41:55,430 --> 00:42:00,740 How do you expect to find one guy and a sea of thousands, huh. 949 00:42:01,650 --> 00:42:02,080 Huh. 950 00:42:02,130 --> 00:42:02,900 There he is. 951 00:42:02,990 --> 00:42:03,720 There he is. 952 00:42:03,810 --> 00:42:04,400 Where? 953 00:42:04,510 --> 00:42:05,400 I don't see him. 954 00:42:05,410 --> 00:42:06,220 He went that way. 955 00:42:06,230 --> 00:42:06,880 I don't see him. 956 00:42:06,890 --> 00:42:07,960 Why are you dragging? 957 00:42:07,970 --> 00:42:10,540 I'm talking because he's jogging girls. 958 00:42:28,100 --> 00:42:28,490 God. 959 00:42:36,770 --> 00:42:37,450 All right. 960 00:42:39,710 --> 00:42:41,360 Where did Laura go? 961 00:42:41,450 --> 00:42:42,160 I don't know. 962 00:42:42,170 --> 00:42:42,900 Where's guy? 963 00:42:42,910 --> 00:42:44,250 I thought we were looking for him. 964 00:43:21,110 --> 00:43:23,370 Oh no. 965 00:43:25,060 --> 00:43:25,860 Yeah. 966 00:43:28,790 --> 00:43:29,920 We lost him. 967 00:43:31,760 --> 00:43:34,110 No look, look where? 968 00:43:34,180 --> 00:43:34,960 Where? 969 00:43:36,470 --> 00:43:38,100 We gotta find those tickets. 970 00:43:40,040 --> 00:43:44,490 Music makes you wanna dance now we've got to stay focused. 971 00:43:46,000 --> 00:43:46,470 No 972 00:43:47,440 --> 00:43:47,723 sound. 973 00:43:48,190 --> 00:43:49,040 Ohh yeah. 974 00:43:54,210 --> 00:43:56,560 Excuse me, I'm looking for someone. 975 00:43:58,230 --> 00:43:59,800 You here for the poker game? 976 00:44:01,100 --> 00:44:03,090 Skittles, are you OK? 977 00:44:04,900 --> 00:44:05,480 I think so. 978 00:44:06,990 --> 00:44:07,790 Have a theme. 979 00:44:29,200 --> 00:44:29,980 Yeah. 980 00:44:53,750 --> 00:44:54,650 I've got him. 981 00:44:56,910 --> 00:44:57,970 Working out right? 982 00:45:17,650 --> 00:45:18,340 I'm so sorry. 983 00:45:18,350 --> 00:45:19,220 I hate you. 984 00:45:20,000 --> 00:45:20,690 We see. 985 00:45:21,950 --> 00:45:22,760 It's not bad. 986 00:45:22,770 --> 00:45:23,600 It's not bad. 987 00:45:25,520 --> 00:45:26,270 Like to dance. 988 00:45:26,280 --> 00:45:27,320 I never get to dance. 989 00:45:28,700 --> 00:45:29,170 Ohh. 990 00:45:30,800 --> 00:45:32,440 Gummy Bear was a humdinger. 991 00:45:33,390 --> 00:45:34,730 Maybe you ought to slow down. 992 00:45:35,800 --> 00:45:38,340 Yeah, maybe you want to slow down too. 993 00:45:38,630 --> 00:45:41,363 This is pretty slow at the hottest part in Houston 994 00:45:41,430 --> 00:45:42,673 with the hottest people. 995 00:45:42,830 --> 00:45:44,620 I'm sitting here with someone's grandma. 996 00:45:46,950 --> 00:45:48,890 Chopping the gummy bears or whatever. 997 00:45:52,060 --> 00:45:52,590 I get it. 998 00:45:52,740 --> 00:45:53,420 Ohh. 999 00:45:53,480 --> 00:45:54,430 I did it. 1000 00:45:54,500 --> 00:45:55,310 I did it. 1001 00:45:55,440 --> 00:45:57,650 It's the it's the negative, you know. 1002 00:45:57,660 --> 00:45:58,830 Then I can do this. 1003 00:45:59,060 --> 00:45:59,870 I can do this. 1004 00:46:01,020 --> 00:46:01,780 Let me look at you. 1005 00:46:03,960 --> 00:46:04,850 No, my God. 1006 00:46:05,660 --> 00:46:06,970 There's a perfect setup. 1007 00:46:08,440 --> 00:46:08,870 Standard. 1008 00:46:13,460 --> 00:46:14,390 Oh, no. 1009 00:46:14,460 --> 00:46:15,820 Turn quick, OK. 1010 00:46:17,690 --> 00:46:18,160 Sit down. 1011 00:46:19,240 --> 00:46:21,310 Must be something showing your teeth. 1012 00:46:21,380 --> 00:46:21,710 One. 1013 00:46:21,720 --> 00:46:24,170 What's your teeth done Kelly Ohh there it is. 1014 00:46:24,220 --> 00:46:24,960 Look at that. 1015 00:46:25,020 --> 00:46:25,740 Oh my God what? 1016 00:46:25,750 --> 00:46:26,550 Snaggle tooth? 1017 00:46:26,600 --> 00:46:29,150 Ohh God you can eat corn through lips. 1018 00:46:30,750 --> 00:46:31,070 Yep. 1019 00:46:32,850 --> 00:46:33,100 Yeah. 1020 00:46:34,160 --> 00:46:35,180 Hi honey. 1021 00:46:35,240 --> 00:46:36,690 Well, high high, back to you. 1022 00:46:36,700 --> 00:46:39,793 So I I, I want you to know I I I sent you 2 versions 1023 00:46:39,860 --> 00:46:41,173 of the paper A&B 1024 00:46:41,240 --> 00:46:42,033 and I want you 1025 00:46:42,100 --> 00:46:43,273 to tell me which one to go with. 1026 00:46:43,350 --> 00:46:44,090 OK? 1027 00:46:45,500 --> 00:46:45,750 I'm. 1028 00:46:45,760 --> 00:46:46,130 I'm going. 1029 00:46:46,140 --> 00:46:47,830 I'm going to party with a bunch of kids. 1030 00:46:47,840 --> 00:46:49,390 I'm 36. 1031 00:46:49,410 --> 00:46:50,030 I'm a man. 1032 00:46:50,100 --> 00:46:51,370 You're working on it. 1033 00:46:51,480 --> 00:46:52,310 I gotta go. 1034 00:46:53,640 --> 00:46:55,110 I'm OK. 1035 00:47:01,810 --> 00:47:02,400 Laura. 1036 00:47:05,550 --> 00:47:07,180 Next to you, Mara. 1037 00:47:08,950 --> 00:47:10,020 I've been playing. 1038 00:47:10,370 --> 00:47:12,590 No, you've been killing me. 1039 00:47:12,600 --> 00:47:13,040 Killing it. 1040 00:47:13,050 --> 00:47:13,680 Come on, Google. 1041 00:47:13,690 --> 00:47:16,500 She's got half the table until the time she raises. 1042 00:47:16,510 --> 00:47:18,180 She going to take us to flavortown. 1043 00:47:18,190 --> 00:47:18,792 And then she 1044 00:47:19,550 --> 00:47:20,703 she made me brisket. 1045 00:47:20,820 --> 00:47:21,420 You know what? 1046 00:47:21,510 --> 00:47:22,560 I I shouldn't be here. 1047 00:47:22,570 --> 00:47:23,180 I should leave. 1048 00:47:25,710 --> 00:47:28,720 Yes, you are meant to be here. 1049 00:47:28,770 --> 00:47:31,700 Sometimes faith puts you exactly where you supposed to be. 1050 00:47:32,470 --> 00:47:33,400 Is she on back? 1051 00:47:34,700 --> 00:47:36,180 Oh yeah, OK. 1052 00:47:38,420 --> 00:47:40,090 Now let's take this 40. 1053 00:47:40,240 --> 00:47:43,700 OK, I'll raise you a $40. 1054 00:47:43,720 --> 00:47:44,210 Oh, wow. 1055 00:47:44,220 --> 00:47:44,750 Really? 1056 00:47:46,020 --> 00:47:46,280 Body. 1057 00:47:46,290 --> 00:47:46,670 Mouth. 1058 00:47:47,710 --> 00:47:48,810 Right. 1059 00:47:52,190 --> 00:47:52,830 OK, 1060 00:47:53,736 --> 00:47:54,823 I'll raise you $48,000. 1061 00:47:57,390 --> 00:47:59,640 You are a shark, aren't you? 1062 00:47:59,650 --> 00:47:59,950 Are? 1063 00:48:00,090 --> 00:48:00,260 No. 1064 00:48:00,270 --> 00:48:00,540 No. 1065 00:48:00,610 --> 00:48:02,700 My late husband loved gambling 1066 00:48:02,790 --> 00:48:05,713 and he would lose every single time. 1067 00:48:05,950 --> 00:48:07,100 I would win all the time. 1068 00:48:07,110 --> 00:48:10,213 So I would slip some of these chips under his stack 1069 00:48:10,280 --> 00:48:11,383 so he could keep on playing. 1070 00:48:11,460 --> 00:48:12,860 There's a real sweet story. 1071 00:48:14,310 --> 00:48:14,890 Flavour town. 1072 00:48:15,770 --> 00:48:16,440 OK. 1073 00:48:19,880 --> 00:48:20,610 Sorceress. 1074 00:48:21,200 --> 00:48:21,930 Sorceress. 1075 00:48:21,940 --> 00:48:23,560 Dark sorcery. 1076 00:48:23,600 --> 00:48:24,670 Shut it brisket. 1077 00:48:26,030 --> 00:48:26,870 Cool shit. 1078 00:48:28,330 --> 00:48:29,330 The request. 1079 00:48:31,650 --> 00:48:34,380 I won't dance in the original key of C. 1080 00:48:35,950 --> 00:48:37,000 You know I'm doing carry on. 1081 00:48:38,720 --> 00:48:39,530 My phone. 1082 00:48:44,240 --> 00:48:46,990 Hello, mom, did you call the hospital? 1083 00:48:48,530 --> 00:48:49,610 No, not yet. 1084 00:48:50,220 --> 00:48:51,010 You need to call. 1085 00:48:51,020 --> 00:48:51,930 It's important. 1086 00:48:52,310 --> 00:48:52,930 Where are you? 1087 00:48:54,070 --> 00:48:55,590 Some Texas mansion. 1088 00:48:56,300 --> 00:48:57,630 But you said you're in New Hampshire. 1089 00:48:58,740 --> 00:48:59,350 I'm not. 1090 00:48:59,440 --> 00:48:59,830 I'm. 1091 00:48:59,880 --> 00:49:01,850 I'm in Houston for the Super Bowl. 1092 00:49:02,380 --> 00:49:03,310 the Super Bowl? 1093 00:49:03,400 --> 00:49:04,500 How'd you afford that? 1094 00:49:04,760 --> 00:49:05,690 It's fine. 1095 00:49:05,760 --> 00:49:07,230 Don't worry about it. 1096 00:49:07,560 --> 00:49:08,590 What's going on? 1097 00:49:09,330 --> 00:49:10,720 Why are you lying to me? 1098 00:49:10,870 --> 00:49:12,200 Everything's fine. 1099 00:49:12,210 --> 00:49:15,600 I had some tests done, they're calling me to go over them. 1100 00:49:16,110 --> 00:49:18,900 They mailed me the results and. 1101 00:49:20,030 --> 00:49:21,260 I haven't opened them yet. 1102 00:49:22,170 --> 00:49:23,100 Open the letter. 1103 00:49:23,850 --> 00:49:25,140 You know what? 1104 00:49:25,510 --> 00:49:26,700 Why does it matter? 1105 00:49:26,710 --> 00:49:28,560 What's another two days? 1106 00:49:28,970 --> 00:49:31,490 This is something I always wanted to do to. 1107 00:49:32,290 --> 00:49:36,060 Go to the Super Bowl with my friends and see Tom Brady win. 1108 00:49:38,060 --> 00:49:40,810 So no, I'm not going to open that envelope 1109 00:49:41,040 --> 00:49:44,273 because what says I can win this for everyone? 1110 00:49:45,910 --> 00:49:47,360 Everyone order is. 1111 00:49:49,480 --> 00:49:50,650 I gotta go. 1112 00:49:51,050 --> 00:49:51,750 I don't know. 1113 00:49:52,730 --> 00:49:56,340 Mom, has anyone seen Guy Ferrari? 1114 00:49:56,570 --> 00:49:59,160 He looks like a flaming hot Cheeto. 1115 00:50:01,200 --> 00:50:02,530 What is this place? 1116 00:50:12,860 --> 00:50:13,340 Hi. 1117 00:50:16,310 --> 00:50:17,140 I'll be right back. 1118 00:50:18,610 --> 00:50:19,340 Matter. 1119 00:50:20,350 --> 00:50:22,880 I got dragged by gummy bears. 1120 00:50:24,230 --> 00:50:28,150 Barbara and Betty are gone and the tickets are missing. 1121 00:50:28,320 --> 00:50:28,750 What? 1122 00:50:28,760 --> 00:50:30,020 What happened with the tickets? 1123 00:50:30,860 --> 00:50:33,230 Hot sauce, Betty. 1124 00:50:33,240 --> 00:50:33,970 Mara. 1125 00:50:34,400 --> 00:50:36,140 How high are you, Lou? 1126 00:50:36,670 --> 00:50:37,970 Substantially. 1127 00:50:39,530 --> 00:50:39,860 OK. 1128 00:50:39,870 --> 00:50:40,960 What you thinking, Mara? 1129 00:50:41,330 --> 00:50:41,880 Thank you. 1130 00:50:41,890 --> 00:50:43,420 Like, you know Laura. 1131 00:50:45,010 --> 00:50:46,590 Keep playing poker right now. 1132 00:50:46,600 --> 00:50:47,870 Can you say OK? 1133 00:50:49,540 --> 00:50:51,610 I have a great hand, we've got our goal. 1134 00:50:53,140 --> 00:50:53,720 Lost. 1135 00:50:53,770 --> 00:50:57,740 I know that if I win this hand, I can buy tickets. 1136 00:50:58,610 --> 00:50:58,940 Fine. 1137 00:50:58,950 --> 00:50:59,840 Good people. 1138 00:51:00,310 --> 00:51:02,813 All right, listen, I know that we've been having 1139 00:51:02,880 --> 00:51:04,463 all of these beautiful moments 1140 00:51:04,530 --> 00:51:04,703 and I 1141 00:51:04,770 --> 00:51:06,153 feel very connected to you. 1142 00:51:06,330 --> 00:51:07,190 All of the things. 1143 00:51:08,070 --> 00:51:11,880 But now I will have to take all your money all day. 1144 00:51:15,810 --> 00:51:16,460 Me too. 1145 00:51:19,290 --> 00:51:19,760 Where? 1146 00:51:21,560 --> 00:51:22,220 Chablis. 1147 00:51:23,940 --> 00:51:26,280 Oh, no, wait, in the river. 1148 00:51:37,810 --> 00:51:38,310 OK. 1149 00:51:40,810 --> 00:51:41,450 You know what? 1150 00:51:41,930 --> 00:51:43,440 I think I'm going to cash out. 1151 00:51:43,490 --> 00:51:44,400 OK, great. 1152 00:51:44,410 --> 00:51:45,930 What charity are you playing for? 1153 00:51:49,160 --> 00:51:51,660 It's a charity poker event. 1154 00:51:51,820 --> 00:51:52,800 Oh my God. 1155 00:51:55,450 --> 00:51:57,710 Right, Google. 1156 00:51:58,380 --> 00:51:59,620 What's your charity? 1157 00:51:59,790 --> 00:52:00,660 Probably cares. 1158 00:52:01,430 --> 00:52:03,823 People of my winnings to Broadway cares 1159 00:52:03,890 --> 00:52:06,743 and I wanna thank everybody for letting me play 1160 00:52:06,810 --> 00:52:07,453 with you. 1161 00:52:07,570 --> 00:52:09,880 I had a fabulous time. 1162 00:52:11,600 --> 00:52:13,030 Charity poker. 1163 00:52:13,520 --> 00:52:16,240 I wasn't going to wear a retainer for 18 months, right? 1164 00:52:16,700 --> 00:52:18,383 Doctor Wong was right in the teeth, 1165 00:52:18,450 --> 00:52:20,843 just went right back to where they started. 1166 00:52:23,230 --> 00:52:25,660 You gotta roll with the punches, you know? 1167 00:52:27,180 --> 00:52:29,110 Understand how hard dating is these days. 1168 00:52:29,120 --> 00:52:30,190 I can imagine. 1169 00:52:31,770 --> 00:52:32,950 Let me just tell you this. 1170 00:52:33,590 --> 00:52:36,480 Listen to me right now. 1171 00:52:36,850 --> 00:52:39,183 If you want to find love, you, 1172 00:52:39,250 --> 00:52:42,420 you have to put the focus on the positive, 1173 00:52:42,490 --> 00:52:43,693 not the negative. 1174 00:52:43,870 --> 00:52:45,920 There's always negative things. 1175 00:52:45,990 --> 00:52:50,600 I don't want to sleep if you see someone you think is interesting. 1176 00:52:51,350 --> 00:52:53,200 You look them right in the face. 1177 00:52:53,930 --> 00:52:55,040 Can you say? 1178 00:52:58,200 --> 00:52:59,720 I like the way you look. 1179 00:53:01,780 --> 00:53:02,810 No, not me. 1180 00:53:02,820 --> 00:53:03,770 You're true. 1181 00:53:03,780 --> 00:53:05,390 What are you doing? 1182 00:53:05,450 --> 00:53:06,090 I don't know. 1183 00:53:06,150 --> 00:53:07,810 I I don't know what I'm doing. 1184 00:53:07,820 --> 00:53:08,640 That's the problem. 1185 00:53:08,650 --> 00:53:09,940 20 AM. 1186 00:53:10,560 --> 00:53:13,280 Does nobody care that we don't have the tickets? 1187 00:53:13,290 --> 00:53:13,730 Salute. 1188 00:53:13,740 --> 00:53:14,670 Luke, relax. 1189 00:53:14,720 --> 00:53:15,670 Ohh, relax. 1190 00:53:15,680 --> 00:53:17,970 I should be relaxing in bed right now. 1191 00:53:17,980 --> 00:53:20,970 But I'm not because you're too busy gambling 1192 00:53:21,400 --> 00:53:23,973 and you care more about some guy who just 1193 00:53:24,040 --> 00:53:25,683 met than you do your friends. 1194 00:53:26,380 --> 00:53:28,710 And you should be more responsible. 1195 00:53:28,720 --> 00:53:31,410 But clearly you don't give a damn. 1196 00:53:31,420 --> 00:53:32,310 I give a damn. 1197 00:53:32,320 --> 00:53:33,810 I I give a damn. 1198 00:53:33,820 --> 00:53:38,430 We'll find the tickets for tomorrow's game music. 1199 00:53:39,580 --> 00:53:40,870 Brain of yours. 1200 00:53:40,940 --> 00:53:43,130 I thought you were supposed to be the smart one. 1201 00:53:43,140 --> 00:53:44,230 What's going on? 1202 00:53:44,400 --> 00:53:47,530 No one knows how much this trip means to me. 1203 00:53:48,780 --> 00:53:50,570 That's just savage. 1204 00:53:50,940 --> 00:53:52,770 It means a lot to all of us. 1205 00:53:54,100 --> 00:53:55,300 He's hired. 1206 00:54:09,560 --> 00:54:13,150 We'll never find the tickets tomorrow we're going to go to the hotel, 1207 00:54:13,220 --> 00:54:14,073 get a good night's 1208 00:54:14,140 --> 00:54:17,213 sleep and wake up all fresh. 1209 00:54:23,450 --> 00:54:25,360 Good morning from Houston, TX. 1210 00:54:25,370 --> 00:54:29,340 It's Super Bowl Sunday, February 5th, 2017. 1211 00:54:29,910 --> 00:54:31,820 The biggest stage in sports. 1212 00:54:32,370 --> 00:54:33,220 Patriots. 1213 00:54:33,410 --> 00:54:36,143 Fountains, two Storey franchises, 1214 00:54:36,210 --> 00:54:38,523 2 inevitable phase one. 1215 00:54:39,330 --> 00:54:40,310 Ohh. 1216 00:54:42,180 --> 00:54:44,350 Oh Oh my God. 1217 00:54:44,410 --> 00:54:45,970 Oh oh. 1218 00:54:47,110 --> 00:54:47,920 Oh, my God. 1219 00:54:47,930 --> 00:54:48,540 Wait, wait. 1220 00:54:49,250 --> 00:54:50,640 We have to get up. 1221 00:54:50,710 --> 00:54:52,800 We have to find our tickets. 1222 00:54:52,860 --> 00:54:55,120 Oh oh God. 1223 00:54:55,190 --> 00:55:00,280 Why is champagne such a violent beverage shoot. 1224 00:55:01,120 --> 00:55:02,430 Lou, I'm sorry. 1225 00:55:02,440 --> 00:55:04,370 It's my fault as much as anybody. 1226 00:55:04,380 --> 00:55:06,500 Come on, the game doesn't start for a few hours. 1227 00:55:06,510 --> 00:55:07,420 We'll get tickets. 1228 00:55:07,430 --> 00:55:09,220 It's gotta be a scalper somewhere. 1229 00:55:09,620 --> 00:55:11,410 All right, let's meet back here in an hour. 1230 00:55:11,420 --> 00:55:13,590 In front of the stadium, last split up. 1231 00:55:14,290 --> 00:55:15,950 OK, hour in an hour. 1232 00:55:25,130 --> 00:55:25,590 Sure. 1233 00:55:29,100 --> 00:55:30,870 Do you know where I can find a scalper? 1234 00:55:32,550 --> 00:55:32,930 OK. 1235 00:55:32,940 --> 00:55:33,430 OK. 1236 00:55:33,480 --> 00:55:34,120 Got it. 1237 00:55:37,090 --> 00:55:38,800 OK, sorry, sorry. 1238 00:55:39,650 --> 00:55:40,260 Shit. 1239 00:55:45,530 --> 00:55:46,260 Everybody. 1240 00:55:55,660 --> 00:55:57,290 Scalper no. 1241 00:55:58,280 --> 00:55:59,880 You got no. 1242 00:56:00,200 --> 00:56:02,750 How much for tickets come down? 1243 00:56:04,140 --> 00:56:05,880 1000 per ticket. 1244 00:56:06,270 --> 00:56:08,520 I'll tell you what, I'm willing to go. 1245 00:56:08,570 --> 00:56:10,660 100 per ticket. 1246 00:56:10,830 --> 00:56:13,230 That's less than face value 175. 1247 00:56:13,310 --> 00:56:14,040 Move on. 1248 00:56:14,390 --> 00:56:16,010 I got to find a real wire build. 1249 00:56:16,020 --> 00:56:16,820 200 happen. 1250 00:56:16,830 --> 00:56:20,110 No, you're not going to accept 250 in cash in hand with 1251 00:56:20,910 --> 00:56:21,493 you. 1252 00:56:21,750 --> 00:56:23,230 I'm offering 300. 1253 00:56:23,300 --> 00:56:24,100 Oh, four. 1254 00:56:24,110 --> 00:56:27,440 5500 is my ceiling. 1255 00:56:27,450 --> 00:56:28,320 It's my ceiling. 1256 00:56:28,330 --> 00:56:31,120 525, come on, get out of here. 1257 00:56:31,130 --> 00:56:32,160 No, you know what? 1258 00:56:33,040 --> 00:56:34,480 When you are stuck. 1259 00:56:34,580 --> 00:56:36,390 1/2 time with those tickets. 1260 00:56:36,660 --> 00:56:40,460 I'm gonna lowball the shit out of you, you son of a bitch. 1261 00:56:43,190 --> 00:56:46,343 5:50 if my bookie were listening, 1262 00:56:46,410 --> 00:56:49,193 I would tell him to put me down for like 5 large. 1263 00:56:49,270 --> 00:56:52,000 Then the path taken by by 14. 1264 00:56:52,290 --> 00:56:52,720 Alright. 1265 00:56:52,730 --> 00:56:54,500 But I don't have a boogie so right. 1266 00:56:54,510 --> 00:56:56,000 Well hey, you are at a mic. 1267 00:56:56,070 --> 00:56:56,730 You heard that? 1268 00:56:56,740 --> 00:56:58,030 We're going to be right back. 1269 00:56:58,110 --> 00:56:58,830 Stick around. 1270 00:56:59,280 --> 00:56:59,530 What? 1271 00:56:59,540 --> 00:57:02,120 What, Mike like that on this probably using. 1272 00:57:02,350 --> 00:57:03,360 Excuse me. 1273 00:57:03,410 --> 00:57:03,920 Hey. 1274 00:57:05,070 --> 00:57:06,160 We know each other, right? 1275 00:57:06,960 --> 00:57:08,270 You look very familiar. 1276 00:57:09,130 --> 00:57:10,900 Well, I was the Mayflower girl. 1277 00:57:11,380 --> 00:57:11,920 You were. 1278 00:57:11,930 --> 00:57:13,840 My God, you got that from the commercials. 1279 00:57:13,850 --> 00:57:14,920 Yeah, kids. 1280 00:57:16,450 --> 00:57:20,220 The newscast till we got it all, you know? 1281 00:57:20,230 --> 00:57:20,530 Wow. 1282 00:57:20,540 --> 00:57:23,900 You know, I had a humongous thing for you, right? 1283 00:57:23,910 --> 00:57:25,510 Too much change, too much. 1284 00:57:25,520 --> 00:57:25,790 You. 1285 00:57:25,940 --> 00:57:27,120 That's very kind. 1286 00:57:27,130 --> 00:57:27,740 Thank you. 1287 00:57:28,770 --> 00:57:29,860 Actually, I need your help. 1288 00:57:29,870 --> 00:57:32,063 See, my friend won the tickets at your giveaway 1289 00:57:32,130 --> 00:57:33,933 and now we've lost them. 1290 00:57:35,450 --> 00:57:36,470 Yeah, your friend wasn't. 1291 00:57:38,380 --> 00:57:38,710 Cause. 1292 00:57:39,910 --> 00:57:41,160 These guys won the tickets. 1293 00:57:41,170 --> 00:57:42,560 Yeah, they won the tickets. 1294 00:57:42,570 --> 00:57:45,620 Yeah, that's the Tom Brady support group. 1295 00:57:45,690 --> 00:57:47,180 They support Tom Brady. 1296 00:57:47,250 --> 00:57:50,093 No, they're they're all men named Tom Brady 1297 00:57:50,160 --> 00:57:52,303 who formed a support group because they're 1298 00:57:52,370 --> 00:57:53,553 never going to live up to that name. 1299 00:57:53,630 --> 00:57:55,080 Are they even Pats fans? 1300 00:57:55,190 --> 00:57:56,360 They're conflicted about it. 1301 00:57:57,390 --> 00:57:58,600 Yeah, yeah, like this. 1302 00:57:58,610 --> 00:58:00,100 But yeah, they came. 1303 00:58:01,920 --> 00:58:02,310 Ohh. 1304 00:58:06,330 --> 00:58:07,320 Hi sweetie. 1305 00:58:07,430 --> 00:58:11,040 OK, I was trying not to bother you too much, but which one? 1306 00:58:12,030 --> 00:58:15,500 What I said are you saying you an e-mail with two options, A or B? 1307 00:58:16,210 --> 00:58:17,400 What are you talking about? 1308 00:58:17,680 --> 00:58:18,380 My paper. 1309 00:58:19,060 --> 00:58:21,230 Oh oh, I didn't read it. 1310 00:58:22,600 --> 00:58:24,450 Computer, can you can you find a Kinko's? 1311 00:58:24,510 --> 00:58:27,890 No, no, I I am not going to read it. 1312 00:58:29,650 --> 00:58:30,040 Ohh. 1313 00:58:30,680 --> 00:58:31,810 We're just hungry. 1314 00:58:31,860 --> 00:58:33,990 No, for God's sakes, Mark, I'm not hungry. 1315 00:58:34,000 --> 00:58:34,170 I'm. 1316 00:58:34,180 --> 00:58:36,520 I'm at the Super Bowl with my friends. 1317 00:58:37,320 --> 00:58:38,730 This is really important 1318 00:58:39,640 --> 00:58:40,143 to you. 1319 00:58:40,220 --> 00:58:42,430 It is to you, not to me. 1320 00:58:42,480 --> 00:58:43,210 Honestly. 1321 00:58:43,280 --> 00:58:45,990 It's it's it's your paper with your name on it. 1322 00:58:46,000 --> 00:58:47,450 You have to make the decisions. 1323 00:58:51,770 --> 00:58:52,740 Martin is still there. 1324 00:58:55,380 --> 00:58:55,570 Yeah. 1325 00:58:59,980 --> 00:59:02,073 I have made a lot of sacrifices over the years 1326 00:59:02,140 --> 00:59:04,063 and I'm not saying I wish I could change 1327 00:59:04,130 --> 00:59:04,923 any of that. 1328 00:59:05,700 --> 00:59:06,430 I'm just saying. 1329 00:59:07,350 --> 00:59:11,630 Just because I can solve a problem does not mean I should have to. 1330 00:59:13,740 --> 00:59:14,320 OK. 1331 00:59:17,860 --> 00:59:18,680 I love our life. 1332 00:59:19,430 --> 00:59:21,110 I love her kids and her grandkids. 1333 00:59:22,060 --> 00:59:22,640 I love you. 1334 00:59:25,040 --> 00:59:26,050 I love you too. 1335 00:59:27,210 --> 00:59:29,730 I'm sorry, have a great time, OK. 1336 00:59:30,390 --> 00:59:31,020 OK. 1337 00:59:31,060 --> 00:59:31,430 OK. 1338 00:59:39,660 --> 00:59:40,310 I found it. 1339 00:59:41,220 --> 00:59:42,050 I found it. 1340 00:59:42,250 --> 00:59:43,330 What can I get for you? 1341 00:59:44,680 --> 00:59:45,310 Right here. 1342 00:59:45,380 --> 00:59:45,900 Oh, damn. 1343 00:59:45,910 --> 00:59:47,070 This you. 1344 00:59:47,460 --> 00:59:48,230 How are you? 1345 00:59:48,240 --> 00:59:48,970 Good. 1346 00:59:49,320 --> 00:59:50,330 How's your bowels? 1347 00:59:50,860 --> 00:59:52,890 That's none of your business, OK? 81986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.