All language subtitles for 41500189_video
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:04,337
Coucou mon coquin, j'espère que tu vas
bien.
2
00:00:05,038 --> 00:00:07,641
Bon, on est parti se promener
3
00:00:07,641 --> 00:00:10,443
et du coup, bref, j'ai allumé la caméra.
4
00:00:10,577 --> 00:00:15,015
On sait jamais si une petite envie coquine
5
00:00:16,283 --> 00:00:17,550
se présente
6
00:00:20,420 --> 00:00:21,922
justement avec nous,
7
00:00:26,927 --> 00:00:28,628
on est pas bien ici.
8
00:00:39,473 --> 00:00:40,273
Non. Du coup,
9
00:00:40,273 --> 00:00:43,076
on est trop contents
parce qu'on a trouvé un trop beau coin.
10
00:00:44,211 --> 00:00:46,079
Donc on mange un bout
11
00:00:46,079 --> 00:00:48,648
et on va faire des photos.
12
00:00:52,886 --> 00:00:54,855
Il n'y a vraiment personne.
13
00:00:54,855 --> 00:00:56,523
C'est trop calme.
14
00:01:41,135 --> 00:01:43,337
Dans le foyer,
15
00:01:43,337 --> 00:01:45,372
on a, on a fait quelques photos
16
00:01:46,573 --> 00:01:50,044
et je pense qu'on va vous vous tourner
une petite vidéo.
17
00:01:50,911 --> 00:01:53,814
Il y a une dame qui est juste par lĂ
18
00:01:53,814 --> 00:01:55,082
avec son chien.
19
00:01:57,785 --> 00:01:59,553
Donc grosse personnalité.
20
00:01:59,553 --> 00:02:04,758
En plus, elle n'a pas envie de regarder,
mais regarde pas parfois ou
21
00:02:05,092 --> 00:02:05,993
elle s'en va.
22
00:02:08,829 --> 00:02:10,497
Elle est tellement bonne en plus
23
00:02:11,699 --> 00:02:12,766
qu'elle se fait chier aujourd'hui.
24
00:02:12,766 --> 00:02:17,771
L'un n'empêche la région.
25
00:02:17,771 --> 00:02:18,973
Elle est trop belle.
26
00:02:21,408 --> 00:02:24,612
Si je peux vous donner envie de revenir,
la visiter,
27
00:02:24,979 --> 00:02:26,180
c'est encore mieux.
28
00:02:31,252 --> 00:02:35,923
Donc je vais commencer
29
00:02:35,923 --> 00:02:38,859
par faire une petite gâterie à Monsieur
30
00:02:43,597 --> 00:02:44,331
Labitte,
31
00:02:44,331 --> 00:02:46,801
là , comme ça, au milieu du lac, tellement
32
00:02:48,069 --> 00:02:49,870
il a de la chance.
33
00:02:56,010 --> 00:02:58,245
Bien sûr, c'est la petite
34
00:03:14,028 --> 00:03:14,996
bĂŞte.
35
00:03:16,130 --> 00:03:17,965
Qu'est ce qu'on aime bien?
36
00:03:17,965 --> 00:03:18,833
Tellement.
37
00:03:18,833 --> 00:03:21,035
Il y a mĂŞme pas un bruit,
38
00:03:21,602 --> 00:03:33,481
y'a pas.
39
00:03:38,152 --> 00:03:38,820
Franchement, il y a pire.
40
00:03:38,820 --> 00:03:40,988
Comme quoi, penseur, c'est moi,
c'est pareil.
41
00:03:42,023 --> 00:03:44,759
On arrive toujours Ă trouver des lieux
42
00:03:44,759 --> 00:03:46,094
magnifiques.
43
00:04:17,392 --> 00:04:20,195
Ha! Ha! Ha!
44
00:04:35,577 --> 00:04:39,214
Ça plaît tellement
45
00:04:48,523 --> 00:05:14,850
pas Ă moi.
46
00:05:14,950 --> 00:05:17,319
Je suis d'attaque.
47
00:05:25,360 --> 00:05:27,429
Je pourrais faire ça pendant des heures
48
00:05:27,429 --> 00:05:28,997
quand moi je veux bien,
49
00:05:30,032 --> 00:05:33,335
mais je ne vais pas dire non Ă
50
00:05:37,906 --> 00:05:50,919
la base A. À
51
00:05:54,089 --> 00:05:54,957
la barre.
52
00:05:54,957 --> 00:05:57,259
Anderson a eu
53
00:06:01,496 --> 00:06:11,773
Ă faire Ă .
54
00:06:36,031 --> 00:06:40,235
Il fait.
55
00:07:20,743 --> 00:07:21,777
Deuxième.
56
00:07:22,078 --> 00:07:23,212
J'adore.
57
00:07:48,938 --> 00:07:52,308
Ça existe bien avec l'eau, en plus
58
00:07:52,308 --> 00:07:53,543
de lubrifiant.
59
00:08:00,783 --> 00:08:03,352
Du jamais
60
00:08:05,087 --> 00:08:07,256
vu. C'est un peu comme ça.
61
00:08:31,447 --> 00:08:42,458
Barack. Oui.
62
00:08:50,667 --> 00:08:52,702
As tu vu que j'ai entre temps
créé la plage
63
00:09:09,185 --> 00:09:10,320
fesses?
64
00:09:17,660 --> 00:09:34,511
J'ai envie de dire lĂ , Ă ce moment lĂ ,
65
00:09:35,211 --> 00:09:38,848
on va doucement,
profite de l'instant comme ça.
66
00:09:39,149 --> 00:09:42,152
On a vu le travail sans battement
67
00:09:50,260 --> 00:09:51,161
de celui
68
00:09:56,366 --> 00:09:57,200
qui a
69
00:10:06,343 --> 00:10:08,145
bien joué.
70
00:10:17,387 --> 00:10:19,790
Qu'est ce que j'aurais besoin?
71
00:10:22,092 --> 00:10:24,194
Oh oh,
72
00:10:28,498 --> 00:10:31,702
on n'est pas bien lĂ bas.
73
00:10:34,004 --> 00:10:38,475
Et ça tout seul.
74
00:10:41,879 --> 00:10:42,412
J'aime tellement
75
00:10:42,412 --> 00:10:44,781
baiser comme ça en extérieur.
76
00:10:45,549 --> 00:10:48,452
Les gens qui font du kayak juste
77
00:10:48,685 --> 00:10:50,154
un peu plus loin.
78
00:11:01,632 --> 00:11:02,166
Juste
79
00:11:03,467 --> 00:11:09,239
une petite dose
80
00:11:17,081 --> 00:11:18,749
de résistance.
81
00:11:18,749 --> 00:11:22,620
On vous voit
82
00:11:23,287 --> 00:11:25,589
bien sûr
83
00:11:26,657 --> 00:11:27,758
de partir.
84
00:11:33,898 --> 00:11:35,866
Qu'est ce que c'est bon?
85
00:11:35,866 --> 00:11:37,268
Cartésien
86
00:11:46,710 --> 00:11:48,846
peut jouer.
87
00:11:50,448 --> 00:11:52,416
Moi j'ai envie de tout gicler sur ton cul.
88
00:11:52,416 --> 00:11:53,084
Tu vas
89
00:11:54,919 --> 00:11:56,787
que je risque d'avoir
90
00:12:01,726 --> 00:12:03,794
vu le retour de la machine.
91
00:12:15,539 --> 00:12:17,908
C'est dur de résister à toi.
92
00:12:18,142 --> 00:12:20,878
C'est dur de résister à toi.
93
00:12:23,547 --> 00:12:24,949
Moi, je vais tout gicler sur ton cul.
94
00:12:24,949 --> 00:12:25,950
Putain,
95
00:12:28,853 --> 00:12:30,087
c'est quoi?
96
00:12:50,441 --> 00:12:52,543
On est beaucoup moins gras
97
00:13:19,637 --> 00:13:20,505
devant.
98
00:13:22,540 --> 00:13:24,943
J'espère que la vidéo vous a plu.
99
00:13:26,244 --> 00:13:28,112
Ça fait du bien.
100
00:13:28,179 --> 00:13:30,682
Moi, je suis toute nue.
101
00:13:30,682 --> 00:13:32,484
Du coup, c'est ma robe
102
00:13:35,820 --> 00:13:37,222
qui bisou, mon coca.
6322