All language subtitles for 40961009_video
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:03,570
Copains
coquins, j'espĂšre que vous allez bien.
2
00:00:04,437 --> 00:00:06,773
Alors avec monsieur, on va partir.
3
00:00:07,374 --> 00:00:08,241
On va les rejoindre.
4
00:00:08,241 --> 00:00:12,379
Un abonné qui est de passage
Ă ce jour sur Bordeaux.
5
00:00:12,913 --> 00:00:15,715
Et du coup, on va aller le rejoindre
dans sa chambre d'hĂŽtel.
6
00:00:16,950 --> 00:00:19,519
Et on ne sait pas ce qu'on va bien
s'amuser tous les trois.
7
00:00:20,887 --> 00:00:23,390
On vous filme ça de toute façon.
8
00:00:23,390 --> 00:00:24,324
Vous allez sûrement voir.
9
00:00:24,324 --> 00:00:26,426
Ăa peut ĂȘtre son visage.
10
00:00:27,227 --> 00:00:29,463
Parce que ça le dérange
pas du tout d'ĂȘtre filmĂ©.
11
00:00:30,130 --> 00:00:33,633
Donc donc voilĂ , mon pĂšre, c'est parti.
12
00:01:29,823 --> 00:01:30,658
Ce peut ĂȘtre.
13
00:01:48,275 --> 00:01:49,310
Construite
14
00:02:01,289 --> 00:02:06,394
pour une
15
00:02:07,828 --> 00:02:09,463
trĂšs bonne petite.
16
00:02:17,271 --> 00:02:20,108
Ben moi
17
00:02:22,176 --> 00:02:24,545
j'aime la mettre en magasin
18
00:02:24,545 --> 00:02:29,117
avec une seule photo, un ou deux titres
19
00:02:31,119 --> 00:02:33,855
de presse
20
00:02:46,167 --> 00:02:47,669
magazine.
21
00:02:47,669 --> 00:02:50,472
Tu peux m'insulter et
22
00:02:51,072 --> 00:02:52,340
il faut l'insulter
23
00:02:52,340 --> 00:03:00,081
un peu plus
24
00:03:03,151 --> 00:03:03,551
tard.
25
00:03:09,691 --> 00:03:11,359
Rien que
26
00:03:19,467 --> 00:03:20,535
pour ça,
27
00:03:21,903 --> 00:03:24,239
il faut
28
00:03:30,278 --> 00:03:31,113
faire
29
00:03:32,047 --> 00:03:32,647
vite.
30
00:03:33,882 --> 00:03:35,684
Au moins
31
00:03:35,684 --> 00:03:51,066
on sait pas si
32
00:03:52,534 --> 00:03:57,206
vous ĂȘtes
33
00:03:58,574 --> 00:04:01,810
pauvre ou
34
00:04:01,810 --> 00:04:02,678
offre
35
00:04:04,046 --> 00:04:08,584
un peu le tutoiement
36
00:04:09,818 --> 00:04:12,287
de madame
37
00:04:16,959 --> 00:04:19,361
votre patron.
38
00:04:19,361 --> 00:04:27,269
Avez vous pris
39
00:04:29,605 --> 00:04:40,349
dans un temps
40
00:04:43,385 --> 00:04:47,289
un album?
41
00:04:47,923 --> 00:04:54,997
On a un bon moment
42
00:04:56,799 --> 00:04:58,100
pour appeler
43
00:04:59,502 --> 00:05:01,537
un chien
44
00:05:12,848 --> 00:05:16,519
ou un.
45
00:05:19,322 --> 00:05:26,763
On peut
46
00:05:31,768 --> 00:05:34,437
pour un.
47
00:05:46,749 --> 00:05:49,385
Ha ha
48
00:05:52,155 --> 00:05:54,824
ha ha ha
49
00:05:54,924 --> 00:05:57,861
ha ha
50
00:05:57,861 --> 00:05:58,328
ha ha
51
00:05:59,629 --> 00:06:02,499
ha ha ha ha oui oui,
52
00:06:04,100 --> 00:06:07,270
on en
53
00:06:08,038 --> 00:06:10,273
a marre du vide.
54
00:06:13,810 --> 00:06:14,844
Harry
55
00:06:17,614 --> 00:06:19,049
Marie
56
00:06:19,482 --> 00:06:22,185
oui, oui, oui, oui,
57
00:06:24,955 --> 00:06:27,891
oui, oui,
58
00:06:29,359 --> 00:06:32,295
oui, oui.
59
00:06:33,330 --> 00:06:35,499
Oh oui!
60
00:06:45,275 --> 00:06:48,512
Nous avons eu
61
00:06:56,753 --> 00:06:58,288
le rire.
62
00:07:02,993 --> 00:07:10,400
Nous avons eu
63
00:07:14,738 --> 00:07:17,541
le mĂȘme
64
00:07:21,278 --> 00:07:22,079
homme.
65
00:07:26,116 --> 00:07:28,452
Nous voulons offrir
66
00:07:30,955 --> 00:07:35,192
Ă nos futures mamans des fonds imputables
67
00:07:40,431 --> 00:07:46,904
Ă Bob Wilson, plus
68
00:07:52,276 --> 00:08:08,259
ou moins Ă
69
00:08:11,929 --> 00:08:12,363
douche
70
00:08:14,165 --> 00:08:15,166
froide.
71
00:08:15,266 --> 00:08:18,436
VoilĂ pourquoi nous
72
00:08:21,405 --> 00:08:22,607
aimons
73
00:08:23,541 --> 00:08:25,877
croire
74
00:08:27,044 --> 00:08:29,247
au futur.
75
00:08:29,247 --> 00:08:34,652
Cette fois, c'est je suis
76
00:08:37,622 --> 00:08:41,292
en situation de dans la création de notre
77
00:08:45,029 --> 00:08:45,630
maison.
78
00:08:47,131 --> 00:08:49,200
Les gens ont
79
00:08:55,874 --> 00:08:57,509
pu mettre
80
00:09:00,912 --> 00:09:03,581
tout le sperme dans la gueule.
81
00:09:18,430 --> 00:09:20,432
Au mĂȘme moment,
82
00:09:22,067 --> 00:09:27,505
Ă 13 h 30,
83
00:09:29,241 --> 00:09:31,509
un autre espion russe
84
00:09:35,447 --> 00:09:38,550
se trouve au
85
00:09:38,650 --> 00:09:43,155
salon de coiffure
86
00:09:43,755 --> 00:09:47,058
Tu m'as vu rouge partout, bave partout.
87
00:09:54,700 --> 00:09:58,170
Un peu
88
00:10:02,007 --> 00:10:03,141
plus loin,
89
00:10:04,309 --> 00:10:07,179
rien du
90
00:10:09,214 --> 00:10:09,381
tout.
91
00:10:09,381 --> 00:10:11,850
La forteresse de la
92
00:10:14,319 --> 00:10:15,387
musique.
93
00:10:19,224 --> 00:10:20,292
Avons.
94
00:10:23,128 --> 00:10:26,265
Ralentir le travail dans
95
00:10:27,833 --> 00:10:30,569
un cycle
96
00:10:32,571 --> 00:10:34,473
infernal, comme l'illustre
97
00:10:34,473 --> 00:10:36,842
le but, n'a
98
00:10:44,250 --> 00:10:48,120
plus rien
99
00:10:52,024 --> 00:10:54,393
Ă voir
100
00:10:58,798 --> 00:11:04,603
avec ce
101
00:11:05,471 --> 00:11:07,773
que tu as vu.
102
00:11:08,841 --> 00:11:12,945
Vendredi 29.
5575