Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:23,740 --> 00:01:27,539
Love Is Sweet
3
00:01:29,300 --> 00:01:34,979
Love Is Sweet
4
00:01:35,220 --> 00:01:37,979
Episode 13
5
00:03:14,640 --> 00:03:15,480
Hello, Xu Li.
6
00:03:49,840 --> 00:03:51,000
How come I’m in 702?
7
00:04:04,840 --> 00:04:05,520
Li!
8
00:04:06,600 --> 00:04:07,480
Jun! You woke up!
9
00:04:08,080 --> 00:04:09,400
I made congee for you.
10
00:04:09,720 --> 00:04:10,720
Have some!
11
00:04:14,160 --> 00:04:15,160
Do you still feel dizzy?
12
00:04:15,720 --> 00:04:16,240
Better.
13
00:04:17,829 --> 00:04:19,390
Check your fridge
14
00:04:19,510 --> 00:04:20,600
and see what else you wanna eat.
15
00:04:20,680 --> 00:04:22,320
I see you bought a lot of stuff.
16
00:04:26,080 --> 00:04:28,000
I didn’t buy those things.
17
00:04:30,320 --> 00:04:30,880
You didn’t?
18
00:04:34,440 --> 00:04:35,800
So Yuan Shuai
19
00:04:36,200 --> 00:04:37,680
rented this apartment to you
20
00:04:38,000 --> 00:04:39,320
and gave you a nanny for free?
21
00:04:40,840 --> 00:04:42,720
The fridge is filled with food.
22
00:04:42,840 --> 00:04:44,159
Your clothes are nicely folded.
23
00:04:44,320 --> 00:04:46,280
Even the bed is your favorite color.
24
00:04:47,320 --> 00:04:50,240
What he did is so touching!
25
00:04:54,120 --> 00:04:55,920
No wonder I felt weird when I
26
00:04:56,040 --> 00:04:57,159
came to check it out.
27
00:04:57,320 --> 00:04:59,320
The decoration is your style.
28
00:04:59,480 --> 00:05:01,520
So is the furniture.
29
00:05:01,960 --> 00:05:03,040
I think Yuan Shuai
30
00:05:03,760 --> 00:05:05,920
has been waiting for you to come back!
31
00:05:08,280 --> 00:05:08,760
By the way,
32
00:05:08,960 --> 00:05:09,440
do you know
33
00:05:09,560 --> 00:05:10,360
how worried he was
34
00:05:10,400 --> 00:05:12,040
when he called me yesterday?
35
00:05:18,760 --> 00:05:21,000
You had a problem with him before, right?
36
00:05:22,720 --> 00:05:23,480
You know,
37
00:05:24,280 --> 00:05:26,320
in the world of novels,
38
00:05:26,600 --> 00:05:29,280
the main character always appears
to be capricious.
39
00:05:29,360 --> 00:05:33,040
A moment ago, he could be an evil villain.
40
00:05:33,200 --> 00:05:33,840
A moment later,
41
00:05:33,960 --> 00:05:35,120
he could become a handsome and capable person
42
00:05:35,560 --> 00:05:38,280
with a tough life that breaks your heart.
43
00:05:41,280 --> 00:05:42,240
I think
44
00:05:42,360 --> 00:05:44,480
he wants you to stay for only two possibilities.
45
00:05:44,720 --> 00:05:45,360
He either
46
00:05:45,800 --> 00:05:48,360
plans to murder you in secret
47
00:05:49,040 --> 00:05:50,840
or
48
00:05:52,520 --> 00:05:54,400
He’s head over heels in love with you.
49
00:05:56,760 --> 00:05:58,400
That’s all. I’ll go get some congee.
50
00:06:40,640 --> 00:06:42,240
I want you to go back to GE with me tomorrow
51
00:06:42,960 --> 00:06:44,320
and meet the client of the new project.
52
00:06:45,400 --> 00:06:46,920
I’ll let go of the things that happened
53
00:06:47,080 --> 00:06:48,480
when you were out of the office.
54
00:06:49,200 --> 00:06:50,520
But tomorrow’s client
55
00:06:50,640 --> 00:06:51,480
is our father’s friend,
56
00:06:51,760 --> 00:06:53,400
who personally asked for your presence.
57
00:06:54,080 --> 00:06:55,120
If you don’t come,
58
00:06:55,200 --> 00:06:56,280
our father will know.
59
00:06:59,760 --> 00:07:00,880
Will you stop messing around?
60
00:07:03,920 --> 00:07:05,840
I will find time and go back in a few days
61
00:07:06,160 --> 00:07:07,560
to take care of some unfinished business.
62
00:07:07,600 --> 00:07:09,760
But that’s all I can do.
63
00:07:21,840 --> 00:07:22,280
Du,
64
00:07:24,200 --> 00:07:25,480
please don’t be like this!
65
00:07:27,320 --> 00:07:28,360
I’ll say yes
66
00:07:28,520 --> 00:07:29,520
to whatever you ask for
67
00:07:31,440 --> 00:07:32,840
as long as you don’t leave GE
68
00:07:34,280 --> 00:07:35,440
and me.
69
00:08:11,880 --> 00:08:13,200
I’ve told you,
70
00:08:13,600 --> 00:08:15,320
it’s a battlefield, not an examination site.
71
00:08:15,520 --> 00:08:16,720
There are no rules
72
00:08:17,040 --> 00:08:18,200
and invigilators.
73
00:08:18,920 --> 00:08:20,320
When dealing with someone like Ma Xiuran,
74
00:08:21,240 --> 00:08:22,800
you can’t let him walk all over you!
75
00:08:23,960 --> 00:08:24,720
I know.
76
00:08:25,160 --> 00:08:27,080
This place is dominated
by the law of the jungle.
77
00:08:27,760 --> 00:08:30,240
Tolerance will only make a bully
push me harder.
78
00:08:30,640 --> 00:08:31,600
It’s good that you know.
79
00:08:34,360 --> 00:08:34,960
Wait.
80
00:08:36,909 --> 00:08:37,669
Take a deep breath.
81
00:08:48,520 --> 00:08:49,040
Go on.
82
00:09:14,240 --> 00:09:14,800
Come in.
83
00:09:25,960 --> 00:09:27,040
How brazen!
84
00:09:27,400 --> 00:09:28,920
You came to see me first.
85
00:09:30,120 --> 00:09:32,240
I asked you to have dinner with Mr. Qin.
86
00:09:32,400 --> 00:09:33,120
But you
87
00:09:33,480 --> 00:09:35,080
called Yuan Shuai over to make trouble.
88
00:09:35,960 --> 00:09:38,400
You’ve got to apologize to Mr. Qin in person.
89
00:09:39,560 --> 00:09:40,160
Mr. Ma.
90
00:09:40,440 --> 00:09:41,800
Given what happened yesterday,
91
00:09:41,920 --> 00:09:43,440
I have a formal request to make.
92
00:09:43,800 --> 00:09:44,760
Please stop assigning me
93
00:09:44,880 --> 00:09:46,480
unfair and unreasonable tasks.
94
00:09:46,600 --> 00:09:48,840
Otherwise, I’ll complain to Mr. Fan about you.
95
00:09:51,320 --> 00:09:52,280
Are you threatening me?
96
00:09:52,400 --> 00:09:53,560
I’m just negotiating.
97
00:09:53,920 --> 00:09:54,960
According to the company’s policy,
98
00:09:55,080 --> 00:09:57,040
being a drinking companion
of a client isn’t my job.
99
00:09:57,400 --> 00:09:58,000
Look.
100
00:09:58,640 --> 00:10:00,200
You can’t challenge me
101
00:10:00,320 --> 00:10:01,520
even if someone’s got your back.
102
00:10:02,240 --> 00:10:03,480
Everything that your supervisor
103
00:10:03,640 --> 00:10:05,000
asks you to do is your job!
104
00:10:05,280 --> 00:10:06,000
Got it?
105
00:10:06,160 --> 00:10:06,760
Get out!
106
00:10:12,280 --> 00:10:13,800
When dealing with someone like Ma Xiuran,
107
00:10:14,160 --> 00:10:15,680
you can’t let him walk all over you!
108
00:10:18,040 --> 00:10:19,080
As my supervisor,
109
00:10:19,200 --> 00:10:20,720
you have every rights to assign me tasks.
110
00:10:20,840 --> 00:10:22,640
But as an employee of
the Investment Bank Department,
111
00:10:22,720 --> 00:10:24,800
I also have the right to reject
unreasonable work assignments!
112
00:10:29,600 --> 00:10:30,720
If you are not happy
113
00:10:30,800 --> 00:10:32,040
about my behavior,
114
00:10:32,640 --> 00:10:34,040
you can complain to the company about me!
115
00:10:47,160 --> 00:10:48,840
Challenging my authority?
116
00:10:49,360 --> 00:10:50,280
How dare you?!
117
00:11:00,720 --> 00:11:02,000
Mr. Ma, you look so mad!
118
00:11:02,120 --> 00:11:03,240
Where are you going?
119
00:11:04,440 --> 00:11:05,680
It’s none of your business!
120
00:11:10,920 --> 00:11:12,400
It’s your idea to ask a female employee
121
00:11:12,600 --> 00:11:14,080
to drink with Mr. Qin,
122
00:11:14,640 --> 00:11:15,760
isn’t it?
123
00:11:16,320 --> 00:11:17,760
You are talking about Jiang Jun, right?
124
00:11:19,040 --> 00:11:20,560
Mr. Yuan, you are so protective of her.
125
00:11:21,400 --> 00:11:22,920
Are the two of you…
126
00:11:25,960 --> 00:11:28,560
Did you get your perfume from a brine plant?
127
00:11:29,000 --> 00:11:30,160
What a foul odor!
128
00:11:31,680 --> 00:11:33,320
Shut your mouth if you don’t know.
129
00:11:33,480 --> 00:11:36,840
This is a new fragrance from the famous
Milan fashion designer Armar.
130
00:11:38,440 --> 00:11:39,320
Armar?
131
00:11:40,440 --> 00:11:41,880
Armar is surely a famous designer.
132
00:11:41,960 --> 00:11:43,680
So it’s not the perfume’s problem.
133
00:11:44,400 --> 00:11:45,920
Then what do you think the problem is?
134
00:11:47,040 --> 00:11:48,360
Yuan Shuai,don’t go too far!
135
00:11:52,080 --> 00:11:52,800
Last Friday,
136
00:11:53,440 --> 00:11:55,320
Ganzheng Pharmaceuticals was delisted from
Hong Kong Stock Exchange.
137
00:11:55,640 --> 00:11:56,760
After going through
138
00:11:56,960 --> 00:11:58,640
two years of regulatory period,
139
00:11:58,720 --> 00:12:01,160
several times of trading resumptions
and administrative reviews,
140
00:12:01,760 --> 00:12:03,640
this cheating stock still couldn’t be saved.
141
00:12:04,160 --> 00:12:05,240
Do you know what I mean?
142
00:12:06,800 --> 00:12:08,080
Yuan Shuai, are you threatening me?
143
00:12:08,680 --> 00:12:09,360
Let me tell you.
144
00:12:09,520 --> 00:12:11,520
It’s all Ganzheng’s Chairman’s idea.
145
00:12:11,640 --> 00:12:13,840
I had nothing to do with it!
146
00:12:14,320 --> 00:12:15,960
But you assisted him with his wrongdoings!
147
00:12:16,080 --> 00:12:17,280
So what?
148
00:12:17,560 --> 00:12:19,280
There’s nothing you can do anyway!
149
00:12:30,360 --> 00:12:31,760
How beautiful!
150
00:12:40,120 --> 00:12:41,400
Where did you get this picture?
151
00:12:42,240 --> 00:12:44,040
Where did I get it?
152
00:12:45,120 --> 00:12:47,160
As a man who loves to hold a grudge,
153
00:12:47,280 --> 00:12:48,480
how could I get where I am in MH
154
00:12:48,680 --> 00:12:51,520
if I didn’t have any special means?
155
00:12:52,400 --> 00:12:53,640
It’s just a way to let you
156
00:12:53,800 --> 00:12:55,200
taste your own medicine.
157
00:13:00,320 --> 00:13:01,040
Ma Xiuran,
158
00:13:02,040 --> 00:13:02,760
let me warn you!
159
00:13:03,280 --> 00:13:05,120
If you use such dirty tricks
160
00:13:05,160 --> 00:13:06,640
to ruin MH’s reputation again,
161
00:13:06,800 --> 00:13:07,920
I won’t guarantee
162
00:13:08,160 --> 00:13:09,560
this picture won’t be
163
00:13:10,360 --> 00:13:11,640
suddenly released one day!
164
00:13:17,280 --> 00:13:18,640
You’d better behave yourself, beauty!
165
00:13:46,000 --> 00:13:47,080
What are you doing here?
166
00:13:52,360 --> 00:13:53,080
Waiting for you.
167
00:13:53,920 --> 00:13:54,640
Waiting for me?
168
00:13:57,760 --> 00:13:58,560
Do you think
169
00:13:59,360 --> 00:14:01,720
the true words will sound more sincere
170
00:14:02,000 --> 00:14:03,760
when said outside of the office?
171
00:14:05,920 --> 00:14:07,000
How would I know?
172
00:14:07,520 --> 00:14:09,280
I’ll tell you after you say it.
173
00:14:11,760 --> 00:14:12,840
It’s not something important, actually.
174
00:14:13,960 --> 00:14:15,160
It’s about the apartment.
175
00:14:15,680 --> 00:14:16,880
I think you were right.
176
00:14:18,400 --> 00:14:19,480
I lied to you.
177
00:14:20,280 --> 00:14:21,200
It’s my fault.
178
00:14:21,800 --> 00:14:22,480
So,
179
00:14:24,560 --> 00:14:26,120
you need to be smarter in the future.
180
00:14:26,560 --> 00:14:27,760
Most importantly,
181
00:14:31,640 --> 00:14:33,640
don’t trust a person like me anymore.
182
00:14:42,160 --> 00:14:42,920
That’s all.
183
00:14:58,320 --> 00:14:59,080
Thank you!
184
00:15:02,520 --> 00:15:03,760
Though you lied to me,
185
00:15:05,160 --> 00:15:07,320
on the account that you saved me,
186
00:15:07,760 --> 00:15:08,760
I’ll forgive you.
187
00:15:12,840 --> 00:15:14,760
But don’t lie to me again.
188
00:15:18,080 --> 00:15:19,280
That’s all.
189
00:15:23,840 --> 00:15:24,480
Got it!
190
00:15:40,720 --> 00:15:41,640
Hello, Mr. Du.
191
00:15:41,920 --> 00:15:42,480
Do you have time?
192
00:15:42,920 --> 00:15:43,920
I have something for you.
193
00:15:44,720 --> 00:15:45,560
What is it?
194
00:15:45,960 --> 00:15:47,120
You’ll know when you come.
195
00:15:47,400 --> 00:15:48,320
I’ll wait for you
in the fragrance blending room.
196
00:15:49,640 --> 00:15:50,120
Okay.
197
00:15:58,640 --> 00:15:59,280
Mr. Du.
198
00:15:59,960 --> 00:16:00,480
You are here.
199
00:16:01,240 --> 00:16:02,400
You sounded so mysterious on the phone.
200
00:16:02,520 --> 00:16:03,320
What’s up?
201
00:16:04,880 --> 00:16:05,360
Smell it.
202
00:16:09,160 --> 00:16:10,760
It smells so nice. You blended it?
203
00:16:10,960 --> 00:16:12,520
You did that the last time when you were here.
204
00:16:12,960 --> 00:16:13,800
The new blend should
205
00:16:13,920 --> 00:16:15,040
sit on the shelf for several weeks.
206
00:16:15,280 --> 00:16:16,040
Now it’s ready.
207
00:16:16,400 --> 00:16:18,120
I blended it? Am I that good?
208
00:16:18,400 --> 00:16:18,800
Take a seat.
209
00:16:23,080 --> 00:16:23,760
Juno!
210
00:16:23,880 --> 00:16:25,080
This is my English name!
211
00:16:25,320 --> 00:16:26,160
Really?
212
00:16:26,760 --> 00:16:27,720
What a coincidence!
213
00:16:31,680 --> 00:16:32,200
By the way,
214
00:16:32,760 --> 00:16:34,600
you sent me the address last time.
215
00:16:34,720 --> 00:16:35,520
I did go there,
216
00:16:35,840 --> 00:16:36,800
but I was
217
00:16:37,680 --> 00:16:38,360
late.
218
00:16:39,160 --> 00:16:39,680
It’s okay.
219
00:16:39,800 --> 00:16:40,720
Last time…
220
00:16:43,440 --> 00:16:45,000
Never mind. As long as you were safe.
221
00:16:45,800 --> 00:16:47,360
If the same thing happens again,
222
00:16:47,840 --> 00:16:49,040
you’ve got to tell me right away.
223
00:16:49,200 --> 00:16:49,640
Okay?
224
00:16:50,400 --> 00:16:50,960
It won’t happen again.
225
00:16:51,600 --> 00:16:53,920
I was such a pushover before,
226
00:16:54,040 --> 00:16:55,400
so that kinda thing would happen to me.
227
00:16:55,520 --> 00:16:56,680
I won’t let it happen again.
228
00:16:58,080 --> 00:16:59,040
Looks like my disciple
229
00:16:59,200 --> 00:17:00,200
is fully-fledged now.
230
00:17:00,640 --> 00:17:03,120
So that I can share your burden!
231
00:17:04,760 --> 00:17:05,720
By the way, Teacher Du.
232
00:17:05,829 --> 00:17:06,829
how have you been doing recently?
233
00:17:08,280 --> 00:17:09,240
I’ve been
234
00:17:10,520 --> 00:17:11,109
doing well.
235
00:17:11,240 --> 00:17:12,240
I’m a lecturer now,
236
00:17:12,349 --> 00:17:13,640
and I’m going to
237
00:17:13,760 --> 00:17:14,960
do some investment.
238
00:17:15,720 --> 00:17:17,400
If you come across a good project,
239
00:17:17,520 --> 00:17:18,680
please do let me know.
240
00:17:18,829 --> 00:17:19,280
No problem!
241
00:17:23,310 --> 00:17:24,200
Thank you for the perfume!
242
00:17:24,520 --> 00:17:26,160
You are very welcome!
243
00:17:34,680 --> 00:17:35,840
Mr. Du, please turn right here.
244
00:17:38,080 --> 00:17:39,240
Sorry, I almost forgot.
245
00:17:39,320 --> 00:17:40,200
I’m going this way today.
246
00:17:43,080 --> 00:17:43,720
You aren’t going home?
247
00:17:44,800 --> 00:17:45,840
Actually, this is my home now.
248
00:17:47,600 --> 00:17:48,240
You moved?
249
00:17:51,840 --> 00:17:52,360
Good.
250
00:17:54,080 --> 00:17:55,520
What's good?
251
00:17:56,560 --> 00:17:57,120
By the way,
252
00:17:57,680 --> 00:17:59,600
how did you get home last night?
253
00:18:00,400 --> 00:18:01,320
A business dinner like that
254
00:18:01,480 --> 00:18:02,640
wouldn’t finish so early.
255
00:18:04,160 --> 00:18:05,080
Last night…
256
00:18:05,320 --> 00:18:07,280
My boss picked me up last night.
257
00:18:08,120 --> 00:18:08,760
Yuan Shuai?
258
00:18:09,520 --> 00:18:10,400
Why did he send you to the dinner?
259
00:18:10,680 --> 00:18:12,400
He didn’t! He was there to help me!
260
00:18:17,920 --> 00:18:18,480
Forget it.
261
00:18:18,800 --> 00:18:20,040
It’s a long story.
262
00:18:20,840 --> 00:18:21,440
Anyway,
263
00:18:21,560 --> 00:18:23,560
newbies always meet obstacles
created deliberately by others.
264
00:18:24,760 --> 00:18:25,760
Feels like you and Yuan Shuai
265
00:18:25,880 --> 00:18:27,320
have an interesting relationship.
266
00:18:29,160 --> 00:18:29,920
Not really.
267
00:18:30,400 --> 00:18:32,320
He’s actually my childhood friend.
268
00:18:32,480 --> 00:18:34,040
We were neighbors and we’ve known
each other since kindergarten.
269
00:18:36,880 --> 00:18:37,440
I see.
270
00:18:38,440 --> 00:18:40,280
So you guys must be quite close.
271
00:18:42,800 --> 00:18:43,800
Not really.
272
00:18:44,680 --> 00:18:46,560
He always bullied me when we were kids.
273
00:18:46,680 --> 00:18:47,640
Years later, when we met again,
274
00:18:47,760 --> 00:18:49,600
he kicked me out of MH
275
00:18:49,720 --> 00:18:51,640
and said I was not an investment bank material.
276
00:18:52,200 --> 00:18:54,680
Since I entered the company,
he’s been very hard on me!
277
00:18:55,920 --> 00:18:57,200
How would I be close to him?
278
00:19:10,920 --> 00:19:11,600
I’m back!
279
00:19:12,240 --> 00:19:12,840
Brother.
280
00:19:13,120 --> 00:19:13,760
You are back!
281
00:19:16,280 --> 00:19:17,000
Where’s Wealth?
282
00:19:17,600 --> 00:19:18,560
I don’t see her anywhere.
283
00:19:18,920 --> 00:19:19,560
Over there.
284
00:19:22,280 --> 00:19:23,120
Li Xiaochuan!
285
00:19:24,120 --> 00:19:24,800
-You…
-What?
286
00:19:25,320 --> 00:19:26,000
Good girl!
287
00:19:26,120 --> 00:19:26,800
It’s okay.
288
00:19:27,080 --> 00:19:27,840
It’s okay, Wealth!
289
00:19:28,040 --> 00:19:29,640
Daddy’s home! It’s okay!
290
00:19:31,120 --> 00:19:31,880
Li Xiaochuan!
291
00:19:32,760 --> 00:19:34,640
This is how you take care of Wealth?
292
00:19:35,760 --> 00:19:37,680
I’ve set the time.
293
00:19:37,800 --> 00:19:39,680
Once she consumes the pre-set calories,
294
00:19:39,800 --> 00:19:40,760
the machine will stop.
295
00:19:40,880 --> 00:19:42,680
Don’t you think you also need to work out?
296
00:19:43,000 --> 00:19:44,440
Don’t you think you should run a little?
297
00:19:45,080 --> 00:19:47,080
I’ll set the time for you!
298
00:19:47,720 --> 00:19:48,240
Get on it!
299
00:19:48,680 --> 00:19:49,480
Are you kidding?
300
00:19:49,640 --> 00:19:50,160
Get on it!
301
00:19:50,320 --> 00:19:51,840
Why should I run? I…
302
00:19:51,960 --> 00:19:53,080
Are you getting on it or not?
303
00:19:53,400 --> 00:19:53,920
Okay.
304
00:19:56,000 --> 00:19:57,640
I guess you forgot what’s
305
00:19:57,760 --> 00:19:59,040
in my phone, right?
306
00:19:59,280 --> 00:20:01,040
-When you were in the college, you confessed…
-Alright!
307
00:20:01,520 --> 00:20:02,160
I’ll run!
308
00:20:03,760 --> 00:20:04,280
Faster!
309
00:20:05,200 --> 00:20:05,800
That’s enough!
310
00:20:08,040 --> 00:20:09,360
You!
311
00:20:09,640 --> 00:20:10,560
Look.
312
00:20:10,680 --> 00:20:12,960
If I see Wealth’s feces
313
00:20:13,080 --> 00:20:14,240
in this house,
314
00:20:14,400 --> 00:20:16,080
I’ll let you know what the real pain is!
315
00:20:16,280 --> 00:20:17,440
Don’t worry about that.
316
00:20:17,720 --> 00:20:19,040
Xu Li told me
317
00:20:19,160 --> 00:20:20,600
that dogs take care of business outside.
318
00:20:20,720 --> 00:20:21,320
So I take some time
319
00:20:21,440 --> 00:20:22,960
and walk her every day.
320
00:20:23,600 --> 00:20:25,600
And you know what? While you were gone,
321
00:20:25,760 --> 00:20:26,720
she even put on some weight.
322
00:20:26,840 --> 00:20:29,400
About 150 g.
323
00:20:29,800 --> 00:20:30,600
Keep running!
324
00:20:39,360 --> 00:20:41,440
Is this the new project you’ve been working on?
325
00:20:42,560 --> 00:20:43,960
It’s a secret for now.
326
00:20:44,240 --> 00:20:45,880
I wanna give you a surprise.
327
00:20:46,010 --> 00:20:47,320
So mysterious!
328
00:20:47,600 --> 00:20:49,520
It just hit me that I have something to do.
329
00:20:49,680 --> 00:20:51,240
I’ll leave Wealth to you! Bye!
330
00:20:56,520 --> 00:20:57,640
Weird!
331
00:21:00,960 --> 00:21:01,960
Jun, you are back?
332
00:21:09,240 --> 00:21:09,960
What are you doing?
333
00:21:10,080 --> 00:21:10,560
Don’t move.
334
00:21:12,280 --> 00:21:13,760
Where have you been? You smell so good!
335
00:21:14,720 --> 00:21:16,000
Mr. Du’s fragrance blending room.
336
00:21:16,160 --> 00:21:17,840
Mr. Du has a fragrance blending room?
337
00:21:18,320 --> 00:21:19,480
Awesome!
338
00:21:21,880 --> 00:21:23,120
Is Mr. Du
339
00:21:24,280 --> 00:21:26,320
the man who’s been
340
00:21:26,840 --> 00:21:29,360
helping you secretly?
341
00:21:29,720 --> 00:21:30,800
What are you talking about?
342
00:21:30,920 --> 00:21:32,440
He’s my respected teacher,
343
00:21:32,600 --> 00:21:33,640
a veteran in the investment bank.
344
00:21:33,960 --> 00:21:36,040
Get that dirty mind out of your head!
345
00:21:37,440 --> 00:21:37,880
What are you doing?
346
00:21:38,000 --> 00:21:40,040
My Jun said I had a dirty mind!
347
00:21:40,880 --> 00:21:42,600
I’ll teach you a lesson!
348
00:21:43,360 --> 00:21:43,840
Tickles!
349
00:21:44,280 --> 00:21:45,200
It tickles! Tickles!
350
00:21:46,360 --> 00:21:46,760
I…
351
00:21:48,120 --> 00:21:48,760
I can’t take it anymore!
352
00:21:48,840 --> 00:21:49,280
Tickles!
353
00:21:50,840 --> 00:21:51,680
Be quiet!
354
00:22:06,840 --> 00:22:09,320
Your roommate looks so scary!
355
00:22:11,120 --> 00:22:13,080
I’ve trained myself to be cool about it.
356
00:22:13,360 --> 00:22:14,400
You just need to get used to it.
357
00:22:15,200 --> 00:22:17,160
Perhaps my immune system isn’t strong enough.
358
00:22:19,320 --> 00:22:20,760
I think I should move back.
359
00:22:20,880 --> 00:22:22,480
It’s not right to stay here and disturb you.
360
00:22:22,720 --> 00:22:23,560
You can’t!
361
00:22:23,680 --> 00:22:24,680
You’ve moved out.
362
00:22:24,840 --> 00:22:26,480
How can you give in so easily?
363
00:22:26,680 --> 00:22:27,800
You’ve got to protect your dignity!
364
00:22:28,560 --> 00:22:29,080
I…
365
00:22:30,960 --> 00:22:33,040
Be! Quiet!
366
00:22:36,760 --> 00:22:37,560
Don’t laugh!
367
00:22:48,840 --> 00:22:50,400
Of two evils choose the lesser.
368
00:22:50,560 --> 00:22:51,560
Compared with Yuan Shuai,
369
00:22:51,680 --> 00:22:52,520
it’s harder for me to face
370
00:22:52,560 --> 00:22:53,640
such pair of piercing eyes.
371
00:22:54,640 --> 00:22:55,160
Alright.
372
00:22:55,840 --> 00:22:57,480
Heroine, since you’ve made up your mind,
373
00:22:57,720 --> 00:22:59,000
I won’t hold you back.
374
00:23:01,080 --> 00:23:01,760
But,
375
00:23:01,880 --> 00:23:03,560
could you please cook me some noodles
before you go?
376
00:23:06,040 --> 00:23:07,400
Then let me think again.
377
00:23:07,960 --> 00:23:09,560
But I’m really hungry.
378
00:23:10,520 --> 00:23:11,200
Heroine!
379
00:23:12,480 --> 00:23:13,320
I’m hungry, too.
380
00:23:13,400 --> 00:23:15,520
Can the heroine’s best friend
cook some noodles for her?
381
00:23:16,920 --> 00:23:18,160
But the heroine’s best friend is also tired!
382
00:23:21,760 --> 00:23:22,720
Rock, scissors, paper!
383
00:23:23,640 --> 00:23:24,280
Two out of three!
384
00:23:24,360 --> 00:23:25,120
Rock, scissors, paper!
385
00:23:25,880 --> 00:23:26,520
Another round!
386
00:23:26,640 --> 00:23:27,480
Rock, scissors, paper!
387
00:23:50,680 --> 00:23:52,520
Look at your dark circles!
Did you stay up all night?
388
00:23:53,800 --> 00:23:54,680
I didn’t sleep well.
389
00:23:55,360 --> 00:23:57,000
Do you have to work that hard?
390
00:23:57,240 --> 00:23:59,440
Leave us some opportunities, okay?
391
00:24:05,400 --> 00:24:06,160
What the heck?
392
00:24:06,280 --> 00:24:07,640
When did I start struggling
to sleep in a strange bed?
393
00:24:07,800 --> 00:24:08,760
I’ve never had a sound sleep
394
00:24:08,880 --> 00:24:09,880
since I moved to Li’s.
395
00:24:10,040 --> 00:24:10,680
In this huge Shanghai,
396
00:24:10,760 --> 00:24:11,400
I can’t even find a place
397
00:24:11,520 --> 00:24:13,000
where I can sleep well?
398
00:24:13,160 --> 00:24:14,480
If it goes on like this, I’d have a sudden death
399
00:24:14,600 --> 00:24:15,760
before my work kills me!
400
00:24:18,640 --> 00:24:19,880
One neighbor is like a devil,
401
00:24:20,000 --> 00:24:20,920
but the other is like a devil.
402
00:24:21,080 --> 00:24:22,520
But apparently, the demon’s place
403
00:24:22,640 --> 00:24:23,840
is nicer and comfier.
404
00:24:23,880 --> 00:24:24,680
And the rent is reasonable.
405
00:24:24,960 --> 00:24:26,240
A great man knows when to yield and when not.
406
00:24:26,360 --> 00:24:26,840
Jiang Jun,
407
00:24:26,960 --> 00:24:28,160
do not give up such a nice apartment
408
00:24:28,280 --> 00:24:30,440
just for your ego.
409
00:24:33,280 --> 00:24:33,800
Mr. Yuan!
410
00:24:37,120 --> 00:24:37,680
What’s up?
411
00:24:38,520 --> 00:24:39,240
Well…
412
00:24:39,520 --> 00:24:41,120
I’m just wondering
413
00:24:42,440 --> 00:24:45,440
if 702 is still…
414
00:24:47,840 --> 00:24:48,880
Still what?
415
00:24:48,960 --> 00:24:50,400
Still…
416
00:24:51,600 --> 00:24:53,400
It’s the latest evaluation report
of Chenxin Technology.
417
00:24:53,560 --> 00:24:55,040
Doctor Zhu asked you to review it.
418
00:24:55,480 --> 00:24:55,920
Okay.
419
00:24:58,800 --> 00:24:59,680
Are you here to work
420
00:24:59,840 --> 00:25:01,280
or to play a zombie?
421
00:25:01,480 --> 00:25:02,440
You look so pale.
422
00:25:02,520 --> 00:25:03,960
And your dark circles
are even bigger than your eyes!
423
00:25:04,400 --> 00:25:05,400
It’s fine that you scare us,
424
00:25:05,520 --> 00:25:06,600
but what if you scared the clients?
425
00:25:08,240 --> 00:25:09,160
Besides, look at your top.
426
00:25:09,320 --> 00:25:10,200
Did you buy it from Taobao?
427
00:25:10,320 --> 00:25:12,440
It wrinkles and has such poor texture.
428
00:25:12,640 --> 00:25:13,360
Jiang Jun,
429
00:25:14,120 --> 00:25:14,880
aren’t you still working
430
00:25:14,920 --> 00:25:16,160
on a prospectus?
431
00:25:16,480 --> 00:25:18,080
Don’t just stand here!
432
00:25:18,200 --> 00:25:19,280
Go finish it!
433
00:25:25,400 --> 00:25:26,480
I’ll read it in my office.
434
00:25:26,680 --> 00:25:27,800
I need to talk to you.
435
00:25:29,120 --> 00:25:30,200
Then let’s go to my office.
436
00:25:34,880 --> 00:25:35,840
The new people
437
00:25:35,960 --> 00:25:37,680
were all so nervous during probation.
438
00:25:37,880 --> 00:25:39,160
Now that they signed the contracts,
439
00:25:39,320 --> 00:25:40,360
they’ve become so undisciplined
440
00:25:41,880 --> 00:25:44,280
Ms. Qiao, you should pay more attention
441
00:25:44,440 --> 00:25:46,560
on yourself instead of those new people.
442
00:25:46,880 --> 00:25:47,480
Me?
443
00:25:47,880 --> 00:25:48,640
Why?
444
00:25:49,520 --> 00:25:50,440
Your makeup is smudged.
445
00:25:50,560 --> 00:25:52,360
It may scare our clients.
446
00:25:53,640 --> 00:25:54,560
It’s not!
447
00:25:54,840 --> 00:25:55,840
You lied!
448
00:25:57,880 --> 00:25:58,840
Now, here’s the thing.
449
00:25:59,520 --> 00:26:00,280
Based on reliable information,
450
00:26:00,400 --> 00:26:01,680
several big companies are interested
451
00:26:01,800 --> 00:26:03,200
in Chenxin Technology’s system patent.
452
00:26:03,840 --> 00:26:05,400
It’s so difficult for a tech startup
453
00:26:05,520 --> 00:26:07,080
like Chenxin to survive in a competitive market.
454
00:26:07,960 --> 00:26:09,200
What will you do next?
455
00:26:09,360 --> 00:26:10,360
MH
456
00:26:10,360 --> 00:26:12,000
doesn’t have to offend those big companies
457
00:26:12,120 --> 00:26:13,320
for a small client like this.
458
00:26:14,360 --> 00:26:16,000
There’s always a solution to a problem.
459
00:26:16,280 --> 00:26:18,160
Since I’ve had my eye on this company,
460
00:26:18,400 --> 00:26:21,040
I will certainly make it develop vigorously.
461
00:26:24,560 --> 00:26:26,640
So, do you have any plan for tonight?
462
00:26:26,840 --> 00:26:27,480
What will you eat?
463
00:26:28,720 --> 00:26:29,600
Sorry.
464
00:26:29,840 --> 00:26:31,720
I have some personal things to take care of.
465
00:26:32,640 --> 00:26:33,520
Personal things?
466
00:26:34,200 --> 00:26:35,160
Need any help?
467
00:26:38,960 --> 00:26:39,520
Alright.
468
00:26:40,200 --> 00:26:41,080
I’m leaving.
469
00:27:13,240 --> 00:27:13,720
So,
470
00:27:13,880 --> 00:27:15,000
do you wanna go eat with me?
471
00:27:15,800 --> 00:27:17,120
No, I’m on a diet.
472
00:27:20,600 --> 00:27:21,720
Hey, you’ve
473
00:27:21,800 --> 00:27:23,720
posed like this for a whole day.
474
00:27:23,840 --> 00:27:24,480
Aren’t you tired?
475
00:27:25,160 --> 00:27:26,360
I am.
476
00:27:28,400 --> 00:27:29,040
I think
477
00:27:29,200 --> 00:27:30,840
you should just go in there if you wanna
478
00:27:31,240 --> 00:27:31,920
report something.
479
00:27:32,040 --> 00:27:32,560
it’s fine
480
00:27:34,560 --> 00:27:35,640
I have nothing to report.
481
00:27:35,800 --> 00:27:36,880
Please go eat.
482
00:27:37,440 --> 00:27:37,880
Okay.
483
00:27:38,720 --> 00:27:39,320
I’m leaving. Bye.
484
00:27:53,040 --> 00:27:53,920
I’m off work!
485
00:28:14,160 --> 00:28:15,280
Are you looking for me?
486
00:28:16,760 --> 00:28:17,320
What’s wrong?
487
00:28:18,080 --> 00:28:19,120
-Don’t touch me! Don’t touch me!
-What is it?
488
00:28:19,400 --> 00:28:20,080
What seems to be the problem?
489
00:28:20,200 --> 00:28:20,760
Don’t touch me!
490
00:28:21,080 --> 00:28:22,120
-You’ve got a cramp!
-Yes, that’s right!
491
00:28:26,360 --> 00:28:27,920
Then why didn’t you just say it?
492
00:28:28,600 --> 00:28:29,280
Cramp!
493
00:28:37,320 --> 00:28:38,000
Now it’s better.
494
00:28:40,320 --> 00:28:40,960
Better?
495
00:28:44,800 --> 00:28:45,680
You changed your perfume?
496
00:28:47,240 --> 00:28:47,960
Smells nice?
497
00:28:49,880 --> 00:28:50,480
Jiang Jun,
498
00:28:51,720 --> 00:28:53,520
you look quite strange today,
499
00:28:54,000 --> 00:28:56,280
from top to toe!
500
00:28:57,280 --> 00:28:58,360
What’s going on with you?
501
00:28:59,760 --> 00:29:00,360
Hey,
502
00:29:00,680 --> 00:29:01,920
I can hear you.
503
00:29:02,040 --> 00:29:03,080
You don’t need to get this close to me.
504
00:29:03,200 --> 00:29:04,440
If you have something to ask,
505
00:29:04,560 --> 00:29:05,520
just tell me.
506
00:29:05,840 --> 00:29:07,360
Maybe I’ll say yes.
507
00:29:09,040 --> 00:29:10,720
Nothing! I’ll just work overtime today.
508
00:29:10,840 --> 00:29:11,880
I have nothing to ask.
509
00:29:12,640 --> 00:29:13,320
Are you sure?
510
00:29:24,080 --> 00:29:24,920
It’s okay.
511
00:29:25,400 --> 00:29:27,120
I feel hungry anyway.
512
00:29:27,360 --> 00:29:28,520
I’ll go eat by myself now.
513
00:29:30,520 --> 00:29:31,160
Mr. Yuan!
514
00:29:31,720 --> 00:29:32,240
Good timing.
515
00:29:32,400 --> 00:29:34,240
My stomach says it’s hungry, too.
516
00:29:34,400 --> 00:29:36,440
I just finished my work.
517
00:29:36,720 --> 00:29:38,040
Why don’t we eat together? My treat!
518
00:29:39,360 --> 00:29:40,000
Your treat?
519
00:29:40,680 --> 00:29:41,200
Let’s go!
520
00:29:41,680 --> 00:29:42,520
Come on!
521
00:29:45,760 --> 00:29:46,760
The cramp is gone, huh?
522
00:29:54,080 --> 00:29:56,600
Mr. Yuan, your rice noodles.
523
00:29:58,960 --> 00:29:59,720
Let me help you to put the ingredients in.
524
00:30:04,880 --> 00:30:07,320
It’s been a while since the last time I came here.
They’ve decorated.
525
00:30:07,520 --> 00:30:09,520
I don’t know if the noodles taste the same.
526
00:30:12,360 --> 00:30:13,720
Mr. Yuan, you like vinegar, right?
527
00:30:13,840 --> 00:30:14,360
Have some.
528
00:30:15,680 --> 00:30:16,760
Do you want chili?
529
00:30:17,400 --> 00:30:18,120
Just spill it.
530
00:30:19,280 --> 00:30:20,720
What did you wanna say when you
came to me this morning?
531
00:30:23,120 --> 00:30:23,960
Nothing!
532
00:30:25,840 --> 00:30:27,320
Weren’t you waiting for me after work?
533
00:30:28,240 --> 00:30:29,000
No!
534
00:30:33,000 --> 00:30:34,680
So I guess I misunderstood.
535
00:30:36,560 --> 00:30:37,120
Then let’s eat.
536
00:30:43,480 --> 00:30:44,160
Yum!
537
00:30:50,520 --> 00:30:51,520
I have something to tell you.
538
00:30:52,680 --> 00:30:54,000
The apartment in Longting Community
539
00:30:54,320 --> 00:30:55,280
has been vacant for a long time.
540
00:30:55,520 --> 00:30:56,800
If you don’t wanna rent it anymore,
541
00:30:56,960 --> 00:30:58,040
I’ll find a new tenant.
542
00:30:59,640 --> 00:31:00,520
What vacant?
543
00:31:00,720 --> 00:31:02,800
The fridge is full of stuff!
544
00:31:04,240 --> 00:31:04,680
What?
545
00:31:07,960 --> 00:31:09,200
I mean
546
00:31:09,480 --> 00:31:10,560
it’s an off season.
547
00:31:10,680 --> 00:31:11,680
It’s not easy to find a new tenant.
548
00:31:12,960 --> 00:31:14,440
Since you helped me,
549
00:31:14,560 --> 00:31:16,080
and I’m not a narrow-minded person,
550
00:31:16,200 --> 00:31:18,360
I think I can help you to solve this problem.
551
00:31:22,800 --> 00:31:23,960
How can I
552
00:31:24,160 --> 00:31:27,000
bother you for such an unimportant thing?
553
00:31:27,520 --> 00:31:28,640
I can handle it myself.
554
00:31:29,260 --> 00:31:30,740
[Su Chang] [Call me]
555
00:31:30,360 --> 00:31:31,320
Think about it.
556
00:31:31,640 --> 00:31:33,720
With its nice location,
557
00:31:33,840 --> 00:31:34,800
and the low
558
00:31:35,000 --> 00:31:35,840
price,
559
00:31:36,080 --> 00:31:37,400
it’s actually in high demand.
560
00:31:45,320 --> 00:31:46,280
Hello, Miss Liu.
561
00:31:48,240 --> 00:31:49,640
You wanna check out the apartment?
562
00:31:50,480 --> 00:31:52,000
I’m busy tomorrow morning.
563
00:31:52,120 --> 00:31:53,480
Can you drop by in the evening?
564
00:31:54,320 --> 00:31:54,880
What?
565
00:31:55,000 --> 00:31:56,840
You wanna transfer me the rent right now?
566
00:31:57,840 --> 00:31:58,360
Great!
567
00:31:58,520 --> 00:31:59,360
I’ll send my bank account number to you.
568
00:31:59,400 --> 00:32:00,160
The apartment is not available anymore!
569
00:32:00,240 --> 00:32:00,960
It’s already taken!
570
00:32:01,440 --> 00:32:01,920
What are you doing?
571
00:32:02,800 --> 00:32:04,040
You are interrupting my business!
572
00:32:04,160 --> 00:32:04,640
Sit down!
573
00:32:07,120 --> 00:32:08,440
But, I…
574
00:32:08,760 --> 00:32:10,120
I’ve thought about it.
575
00:32:10,840 --> 00:32:13,280
Your apartment is quite cost-efficient.
576
00:32:13,600 --> 00:32:14,480
So,
577
00:32:14,680 --> 00:32:16,320
I wanna rent it again.
578
00:32:17,000 --> 00:32:17,800
What?
579
00:32:21,280 --> 00:32:22,640
I wanna rent it again.
580
00:32:23,600 --> 00:32:25,160
Rent it again?
581
00:32:27,240 --> 00:32:27,880
Look,
582
00:32:28,360 --> 00:32:30,160
I don’t think it’s appropriate.
583
00:32:30,320 --> 00:32:31,400
I’m afraid that living in that apartment
584
00:32:31,560 --> 00:32:34,760
will affect your current happy life.
585
00:32:35,520 --> 00:32:36,320
No! Not at all!
586
00:32:36,520 --> 00:32:38,600
I don’t have a happy life!
587
00:32:41,760 --> 00:32:42,440
Okay!
588
00:32:42,560 --> 00:32:44,920
Since you are so determined to rent my house,
589
00:32:45,240 --> 00:32:46,480
I’ll make an exception for you.
590
00:32:46,920 --> 00:32:47,560
But…
591
00:32:47,680 --> 00:32:48,760
What?
592
00:32:49,720 --> 00:32:52,160
Are you going to ask for more rent?
593
00:32:52,680 --> 00:32:54,600
It’s a business. I’m not ashamed of it.
594
00:32:55,120 --> 00:32:55,800
It is shameful!
595
00:32:55,920 --> 00:32:58,480
Very, super, extremely shameful!
596
00:32:58,840 --> 00:33:00,280
You are a wealthy ED.
597
00:33:00,640 --> 00:33:02,240
Don’t take advantage of a poor employee like me.
598
00:33:02,560 --> 00:33:03,120
Okay!
599
00:33:03,280 --> 00:33:04,240
Whatever you say.
600
00:33:04,800 --> 00:33:05,400
How about this then?
601
00:33:05,520 --> 00:33:07,360
I’ll rent it to you at the same price as before.
602
00:33:09,040 --> 00:33:09,640
No.
603
00:33:11,880 --> 00:33:12,480
Jiang Jun.
604
00:33:13,000 --> 00:33:14,600
You won’t allow me to raise the price.
605
00:33:14,720 --> 00:33:15,800
And you are going
606
00:33:16,360 --> 00:33:17,320
to take advantage of my kindness?
607
00:33:17,600 --> 00:33:18,200
No.
608
00:33:18,760 --> 00:33:19,480
I think
609
00:33:19,520 --> 00:33:21,360
I should pay you according to the market price.
610
00:33:21,640 --> 00:33:22,320
You are being nice to me,
611
00:33:22,480 --> 00:33:23,640
and I can’t let you lose too much.
612
00:33:25,600 --> 00:33:26,760
Okay! No problem.
613
00:33:28,400 --> 00:33:31,040
As long as you are willing to move back.
614
00:33:35,320 --> 00:33:38,040
I said, it gives me headache
thinking about you’ll move back!
615
00:33:42,520 --> 00:33:43,840
Just shut up and eat!
616
00:33:44,360 --> 00:33:44,880
Eat it!
617
00:33:47,200 --> 00:33:48,320
Watch it!
618
00:33:48,480 --> 00:33:49,720
If you get the sauce on my coat,
619
00:33:49,760 --> 00:33:51,080
you can say goodbye to your salary!
620
00:33:57,760 --> 00:33:58,640
So, when
621
00:33:59,120 --> 00:34:00,160
will you move back?
622
00:34:01,520 --> 00:34:02,440
In these couple of days.
623
00:34:05,880 --> 00:34:07,920
Looks like I have to call Miss Liu again!
624
00:34:12,800 --> 00:34:13,560
Where are you going?
625
00:34:13,840 --> 00:34:15,150
Go pack up my stuff and move back!
626
00:34:43,360 --> 00:34:43,960
Yes!
627
00:34:45,320 --> 00:34:46,080
I did it!
628
00:34:48,000 --> 00:34:49,150
Again?
629
00:34:49,400 --> 00:34:50,630
My God!
630
00:34:59,720 --> 00:35:00,600
Xiaochuan.
631
00:35:00,920 --> 00:35:02,240
How many more phases are there
632
00:35:02,360 --> 00:35:04,240
for the App to be done?
633
00:35:04,560 --> 00:35:06,720
When you get to the next phase,
634
00:35:06,840 --> 00:35:08,440
can you give me a hint
635
00:35:09,160 --> 00:35:10,200
so that
636
00:35:10,360 --> 00:35:12,000
I can get ready for it?
637
00:35:13,120 --> 00:35:13,880
What phase?
638
00:35:15,960 --> 00:35:16,600
I mean…
639
00:35:18,120 --> 00:35:18,760
I mean…
640
00:35:18,880 --> 00:35:21,040
I mean the phase that’ll make you do this.
641
00:35:22,920 --> 00:35:23,680
I’m sorry.
642
00:35:24,240 --> 00:35:26,240
Because my App is pretty much
643
00:35:26,360 --> 00:35:27,400
done by now.
644
00:35:27,560 --> 00:35:28,280
I did that
645
00:35:28,400 --> 00:35:29,560
because I just launched the beta test version.
646
00:35:29,600 --> 00:35:31,560
That’s why I was so excited.
647
00:35:32,080 --> 00:35:33,000
Beta test?
648
00:35:33,960 --> 00:35:35,640
So you mean I can download it now
649
00:35:36,600 --> 00:35:38,400
and I’ll be your first user?
650
00:35:39,440 --> 00:35:40,200
It’s too late
651
00:35:41,240 --> 00:35:42,840
The first user is me.
652
00:35:48,120 --> 00:35:50,680
Then I’ll share it to my model group
653
00:35:50,800 --> 00:35:52,800
and let my friends introduce more users to you.
654
00:35:53,160 --> 00:35:54,920
We can recommend it to our fans,
655
00:35:55,080 --> 00:35:57,240
and ask them to recommend it to their friends.
656
00:35:57,920 --> 00:35:59,360
In that case, the App will get popular soon!
657
00:36:00,240 --> 00:36:00,720
No.
658
00:36:01,640 --> 00:36:03,360
My server is too small
659
00:36:03,480 --> 00:36:04,840
to store that much data.
660
00:36:05,000 --> 00:36:05,960
So I can’t
661
00:36:06,000 --> 00:36:07,320
serve a great number of users for now.
662
00:36:12,800 --> 00:36:14,320
I need to tell my brother first.
663
00:36:14,600 --> 00:36:16,480
I told him I’d surprise him!
664
00:36:18,960 --> 00:36:20,880
Then I’ll go call Jun.
665
00:36:32,160 --> 00:36:34,160
Hi, my babies!
666
00:36:34,320 --> 00:36:36,640
Did the demon water you guys on time?
667
00:36:37,080 --> 00:36:37,760
Let me see.
668
00:36:38,760 --> 00:36:39,320
Not bad!
669
00:36:47,840 --> 00:36:49,880
No place is better than home!
670
00:36:53,600 --> 00:36:54,400
Wealth!
671
00:36:55,040 --> 00:36:55,640
Wealth!
672
00:36:55,920 --> 00:36:56,960
Wealth! How come you are here?
673
00:36:58,080 --> 00:36:59,560
What are you doing here?
674
00:37:01,120 --> 00:37:03,000
Gosh! You put on weight again!
675
00:37:09,760 --> 00:37:10,320
Hello, Li.
676
00:37:10,440 --> 00:37:11,160
What’s up?
677
00:37:12,360 --> 00:37:13,040
You are back!
678
00:37:16,720 --> 00:37:18,120
Who’s with you?
679
00:37:18,920 --> 00:37:19,920
No… Nobody.
680
00:37:20,160 --> 00:37:20,920
What?
681
00:37:21,600 --> 00:37:23,080
I can’t even speak?
682
00:37:23,200 --> 00:37:23,920
Who is calling?
683
00:37:24,120 --> 00:37:25,760
Is it Yuan Shuai?
684
00:37:26,360 --> 00:37:27,640
You really moved back?
685
00:37:29,440 --> 00:37:31,080
Jiang Jun, you are so weak!
686
00:37:31,240 --> 00:37:33,080
I demand you to come
687
00:37:33,240 --> 00:37:34,120
to my convenience store right now!
688
00:37:35,160 --> 00:37:35,680
Wait!
689
00:37:38,680 --> 00:37:39,480
What are you doing here?
690
00:37:39,920 --> 00:37:42,440
I’m here to welcome you!
691
00:37:43,360 --> 00:37:44,200
Welcome back!
692
00:37:45,480 --> 00:37:46,640
Thank you!
693
00:37:50,980 --> 00:37:52,980
[Li Xiaochuan]
694
00:37:51,240 --> 00:37:51,720
Brother,
695
00:37:51,800 --> 00:37:53,560
the surprise I told you last time is done.
696
00:37:53,680 --> 00:37:54,920
I hope you can be the first one to see it
697
00:37:55,080 --> 00:37:56,240
and help me to assess
698
00:37:56,400 --> 00:37:58,360
its investment value.
699
00:38:01,080 --> 00:38:01,680
Where are you going?
700
00:38:02,840 --> 00:38:03,560
The convenience store.
701
00:38:04,680 --> 00:38:05,480
The convenience store?
702
00:40:50,740 --> 00:40:54,500
Love Is Sweet
42846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.