Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:07,590
When Ricky started working here
2
00:00:07,710 --> 00:00:10,290
I knew something was
going to happen between us
3
00:00:10,440 --> 00:00:11,440
he was cute.
4
00:00:11,700 --> 00:00:12,210
Young.
5
00:00:12,660 --> 00:00:13,660
Ambitious.
6
00:00:14,190 --> 00:00:15,810
And I knew he was attracted to me.
7
00:00:16,440 --> 00:00:18,330
I could see it in his eyes.
8
00:00:19,200 --> 00:00:21,300
The way he would look longingly at me
9
00:00:21,720 --> 00:00:24,180
and then quickly glance away
when I looked back.
10
00:00:25,830 --> 00:00:27,180
He was a bit nervous
11
00:00:27,540 --> 00:00:27,960
but
12
00:00:28,260 --> 00:00:30,840
he had a strong,
sexy side I could tell.
13
00:00:31,976 --> 00:00:33,540
I thought I'd have some fun with it.
14
00:00:33,960 --> 00:00:36,250
You know just to see where it goes.
15
00:00:46,200 --> 00:00:48,940
This is Very good
16
00:00:50,940 --> 00:00:51,940
I'm impressed.
17
00:00:52,230 --> 00:00:53,230
Thank you miss fox.
18
00:00:54,240 --> 00:00:56,730
You don't have to be so horrible
you can call me Aidra.
19
00:00:57,450 --> 00:00:58,450
Okay.
20
00:00:58,560 --> 00:00:59,560
Adria
21
00:01:02,010 --> 00:01:05,850
So I was thinking of
making you a group leader.
22
00:01:06,780 --> 00:01:08,420
What do you think about that
you're ready.?
23
00:01:08,760 --> 00:01:09,760
If you think I'm ready
24
00:01:09,810 --> 00:01:10,810
I'll do my best.
25
00:01:12,870 --> 00:01:14,640
See that's not very positive
26
00:01:14,910 --> 00:01:17,280
I need someone
who is very competent
27
00:01:17,430 --> 00:01:18,540
and knows
28
00:01:18,750 --> 00:01:19,750
that he's ready.
29
00:01:20,430 --> 00:01:21,430
I'm ready.
30
00:01:23,250 --> 00:01:26,011
Why don't you stop by the house
later and we can discuss this further.
31
00:01:26,730 --> 00:01:27,730
Okay.
32
00:01:28,350 --> 00:01:29,350
.
33
00:02:27,960 --> 00:02:28,960
Hurricanes.
34
00:02:29,160 --> 00:02:30,690
are you Never seen a naked woman before.?
35
00:02:31,980 --> 00:02:32,980
Of course.
36
00:02:33,810 --> 00:02:34,810
You're my boss.
37
00:02:35,760 --> 00:02:36,450
No, Ricky
38
00:02:36,720 --> 00:02:38,340
you're gonna have to listen up.
39
00:02:39,120 --> 00:02:42,450
If we're going to be working so close to
each other we're gonna have to be careful
40
00:02:42,450 --> 00:02:43,450
with one another.
41
00:02:47,190 --> 00:02:48,190
I understand.
42
00:02:48,690 --> 00:02:50,000
But this is..
43
00:02:50,024 --> 00:02:51,606
so..
44
00:02:51,630 --> 00:02:52,710
Fucking hot right.
45
00:02:53,700 --> 00:02:56,670
You standing there with
a big boner near pounds.
46
00:02:57,720 --> 00:02:59,100
And your naked boss.
47
00:02:59,610 --> 00:03:01,440
Flirting with you
inside the pool.
48
00:03:05,250 --> 00:03:06,540
So what's it going to be Ricky
49
00:03:07,260 --> 00:03:08,970
Are you going to seize
this opportunity.?
50
00:03:09,720 --> 00:03:10,200
Or
51
00:03:10,470 --> 00:03:12,750
even let it go because
he can't make up your mind.
52
00:03:13,950 --> 00:03:14,520
I mean
53
00:03:14,760 --> 00:03:17,250
self confident people
working for me.
54
00:03:17,640 --> 00:03:20,340
Who know how to handle
a delicate situation.
55
00:03:21,990 --> 00:03:22,410
So.
56
00:03:22,740 --> 00:03:23,740
What's it going to be.
57
00:03:24,750 --> 00:03:26,130
Is this a test.
58
00:03:27,450 --> 00:03:28,620
Or is this a seduction.
59
00:03:29,610 --> 00:03:30,610
Your will.
60
00:03:32,400 --> 00:03:33,400
Fuck it.
61
00:03:33,840 --> 00:03:35,640
If I get fired I don't care
I'm doing.
62
00:13:02,833 --> 00:13:10,433
avsubtitles.com
63
00:23:30,440 --> 00:23:34,940
Oh yeah.
64
00:23:49,900 --> 00:23:51,400
Holy fuck
65
00:25:41,033 --> 00:25:42,533
just like that
66
00:25:45,700 --> 00:25:47,200
Oh Fuck
67
00:25:56,333 --> 00:25:57,833
Oh My God
4183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.