All language subtitles for jgfdsh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,471 --> 00:00:15,599
Clambake gonna have a clambake
2
00:00:16,600 --> 00:00:19,269
clambake gonna have a clambake
3
00:00:20,979 --> 00:00:24,942
hey, listen, world
you've gotta know
4
00:00:25,234 --> 00:00:29,071
I'm cuttin' loose and lettlnl go
5
00:00:29,363 --> 00:00:32,741
who needs the worry and the strife?
6
00:00:33,033 --> 00:00:36,787
Life can be a ball
nowjust foiiowin' my life
7
00:00:37,079 --> 00:00:39,623
clambake gonna have a clambake
8
00:00:41,124 --> 00:00:43,961
clambake gonna have a clambake
9
00:00:59,643 --> 00:01:02,479
Clambake gonna have a clambake
10
00:01:16,201 --> 00:01:20,038
Look for the brightest lights in town
11
00:01:20,330 --> 00:01:24,209
that's where you'll find me
hangin' round
12
00:01:24,501 --> 00:01:27,963
I've got this feeling to be free
13
00:01:28,255 --> 00:01:32,217
I dle and choose the life I want
and that's the life for me
14
00:01:32,509 --> 00:01:35,053
clambake gonna have a clambake
15
00:01:36,221 --> 00:01:39,433
hey! Clambake
gonna have a clambake
16
00:01:55,157 --> 00:01:59,202
- Hev, pod, get that, will you?
- You betcha.
17
00:01:59,494 --> 00:02:02,998
- What can I do for vou?
- Fill her up while I grab something to eat.
18
00:02:03,290 --> 00:02:06,543
All right. I'll be glad to, young fella.
19
00:02:11,548 --> 00:02:17,971
- So you goinl out with me or not?
- On that motorcvcle of yours! Forget it.
20
00:02:18,263 --> 00:02:21,099
- Ham on rye and a cud of coffee, please.
- Yes, sir.
21
00:02:21,391 --> 00:02:26,063
If you don't mind my sayinl so,
that is a gorgeous hunk of automobile.
22
00:02:26,355 --> 00:02:30,233
- I'm glad you like it.
- Ham sandwich and coffee.
23
00:02:31,193 --> 00:02:36,823
- Is that your wheel over there?
- Almost. Three more payments.
24
00:02:37,115 --> 00:02:40,160
- Got one like it at home. Scott heyward.
- Tom Wilson.
25
00:02:40,452 --> 00:02:44,873
- Hey, fella. I can't find that gas tank.
- I'll show you where it is.
26
00:02:45,165 --> 00:02:48,377
And your radio,
I swear it's ringing like a telephone.
27
00:02:48,669 --> 00:02:50,754
It is a telephone.
28
00:02:51,046 --> 00:02:53,840
Sure must have an awful long cord!
29
00:02:57,469 --> 00:03:00,722
- Hello.
- One moment. I've a call for you.
30
00:03:01,014 --> 00:03:04,226
- Scott? Is that you?
- Ellie? How'd you find me?
31
00:03:04,518 --> 00:03:10,190
Well, I've only been trying every mobile
operator south of the Mason-Dixon line.
32
00:03:10,482 --> 00:03:14,277
Your father's fit to be tied.
Hold on a minute.
33
00:03:16,655 --> 00:03:18,699
I have Scott on the line.
34
00:03:18,990 --> 00:03:20,992
Oh, yeah, yeah.
35
00:03:21,284 --> 00:03:23,453
Give me that horn there.
36
00:03:23,745 --> 00:03:26,581
Hello, Scott.
Why, this is your daddy talkin'.
37
00:03:26,873 --> 00:03:29,584
Tell me, boy. Where in tarnation are vou?
38
00:03:29,876 --> 00:03:34,214
- Right now I'm in a heyward oil station.
- That's a step in the right direction.
39
00:03:34,506 --> 00:03:37,718
Maybe you'd be good enough to tell me
why you took off from here
40
00:03:38,009 --> 00:03:40,429
like a big, scared Jack rabbit.
41
00:03:40,721 --> 00:03:43,306
Look, pa, sorry I left without telling you.
42
00:03:43,598 --> 00:03:47,269
You were busy and I...
I just wanted to get away for a while.
43
00:03:47,561 --> 00:03:51,356
- Get away, huh? Or run away?
- Mr. Heyward...
44
00:03:51,648 --> 00:03:56,278
And what about that fianca©e of yours
you left practically waiting at the altar?
45
00:03:56,570 --> 00:03:59,322
I thought she was the real thing this time.
46
00:03:59,614 --> 00:04:02,617
I did too, till I found out
she just loved your money.
47
00:04:02,909 --> 00:04:09,750
Scott, that's what money's for, to buy
goodies you need to make you happy.
48
00:04:10,041 --> 00:04:12,836
- There's more to it than that, pa.
- More to it than money?
49
00:04:13,128 --> 00:04:17,841
Scott, you get rid of them tomfoolish ideas
of yours and come back home.
50
00:04:18,133 --> 00:04:21,011
Your new job as vice president
is waitin' for you.
51
00:04:21,303 --> 00:04:23,430
0k, pa. I'm duster heyward's son.
52
00:04:23,722 --> 00:04:28,351
I own more Wells than I know about. Does
that mean I deserve to be vice president?
53
00:04:28,643 --> 00:04:31,938
- That's more than enough for me, son.
- But not for me.
54
00:04:32,230 --> 00:04:36,067
Look, pa, I wanna be able to do
something on my own. Goodbye, pa.
55
00:04:36,359 --> 00:04:38,111
Bye? Hey, Scott...
56
00:04:40,530 --> 00:04:43,825
Well, za-zoo.
57
00:04:46,703 --> 00:04:49,414
- That's a good-lookin' ski there.
- Thank you.
58
00:04:49,706 --> 00:04:54,961
If you're in Miami beach, fall by the
shores hotel, iook me up in the ski snop.
59
00:04:55,253 --> 00:05:00,967
I'm gonna be the new instructor. Ought
to be a ball, a lotta chicks, boat races.
60
00:05:01,259 --> 00:05:05,180
If I get down that way, I'll do that.
Right now I got no plans, just problems.
61
00:05:05,472 --> 00:05:06,890
Problems?
62
00:05:07,182 --> 00:05:10,977
Look, I couldn't help overhearing.
You really duster heyward's son?
63
00:05:11,269 --> 00:05:14,022
- Yeah.
- What problems could you have?
64
00:05:14,314 --> 00:05:18,109
Mr., your sandwich is ready and waiting.
65
00:05:18,652 --> 00:05:21,905
I've been trying to get that gal
to go out with me for the past hour.
66
00:05:22,197 --> 00:05:27,285
- She takes one iook at that, you're in.
- Exactly! One iook at my car.
67
00:05:27,577 --> 00:05:30,163
- So?
- So just once I'd like to know it's me.
68
00:05:30,455 --> 00:05:35,794
- Not my car, not my money.
- You call that a problem, huh?
69
00:05:36,086 --> 00:05:40,549
Any time you wanna change places,
just say the word.
70
00:05:48,181 --> 00:05:51,935
I'm on the right track for lots of kissin'
71
00:05:52,227 --> 00:05:55,605
so that old greenback
I won't be missin'
72
00:05:56,022 --> 00:05:59,776
all the greatest things in life are free
73
00:06:00,068 --> 00:06:02,237
who needs money? Not me
74
00:06:03,822 --> 00:06:07,534
cash or credit it doesn't matter
75
00:06:07,826 --> 00:06:11,496
long as my bankbooks
keep growinl fatter
76
00:06:11,788 --> 00:06:15,333
easy street is my favorite Avenue
77
00:06:15,625 --> 00:06:18,753
who needs money? I do
78
00:06:19,045 --> 00:06:22,883
just pity all those millionaires
they never can relax
79
00:06:23,174 --> 00:06:27,137
because they're always worryin'
about their income tax
80
00:06:27,429 --> 00:06:31,099
why waste time on
high financin'?
81
00:06:31,391 --> 00:06:34,853
I'd rather spend it
on good romancin'
82
00:06:35,145 --> 00:06:38,815
what if my pockets
are empty as can be?
83
00:06:39,107 --> 00:06:41,776
Who needs money? Not me
84
00:06:50,452 --> 00:06:54,039
Some folks save it
some folks lend it
85
00:06:54,414 --> 00:06:58,168
but as for me I wanna spend it
86
00:06:58,460 --> 00:07:02,088
give me some green
and my skies will be blue
87
00:07:02,380 --> 00:07:05,008
who needs money? I do
88
00:07:06,217 --> 00:07:09,846
stocks and bonds
they only bore me
89
00:07:10,138 --> 00:07:13,767
interest holds no interest for me
90
00:07:14,059 --> 00:07:17,729
who wants to sit in the lap of luxury?
91
00:07:18,021 --> 00:07:21,191
Who needs money? Not me
92
00:07:31,618 --> 00:07:35,455
I want a big yacht
I can cruise in
93
00:07:35,747 --> 00:07:39,417
the kind that girls just
can't refuse in
94
00:07:39,709 --> 00:07:43,380
all it takes is a million or two
95
00:07:43,672 --> 00:07:46,257
who needs money? I do
96
00:07:47,634 --> 00:07:51,346
any time some gal starts flirtin'
97
00:07:51,638 --> 00:07:55,350
now that I'm broke
I'll know for certain
98
00:07:55,642 --> 00:07:58,520
she really digs my personality
99
00:07:58,812 --> 00:08:02,107
tell me, who needs money? Not me
100
00:08:03,274 --> 00:08:06,653
poverty's the only thing
that money cannot buy
101
00:08:06,987 --> 00:08:10,907
so rich or poor
it pays to have m-o-n-e-y
102
00:08:11,449 --> 00:08:15,120
a gal who's tender
that's what I love
103
00:08:15,412 --> 00:08:19,165
it's legal tender
I want a pile of
104
00:08:19,457 --> 00:08:22,794
just let my liquid assets overflow
105
00:08:23,086 --> 00:08:25,672
you can't take it with you when you go
106
00:08:25,964 --> 00:08:30,844
- so who needs money?
- That lovely, lovely money
107
00:08:31,136 --> 00:08:34,139
who needs money?
108
00:08:34,431 --> 00:08:37,684
-I do -notme
109
00:09:10,216 --> 00:09:12,927
- Welcome to the shores hotel, sir.
- Thanks.
110
00:09:13,219 --> 00:09:19,184
Let me see about getting out of this here
contraption. Not an easy maneuver.
111
00:09:19,476 --> 00:09:24,272
Pretty tough drivin' this buggy with these
spurs on, but I'd feel naked without 'em.
112
00:09:24,564 --> 00:09:27,859
- This time of year you need a reservation.
- Name's heyward.
113
00:09:28,151 --> 00:09:31,780
- A reservation is...
- That's heyward of heyward oil.
114
00:09:32,072 --> 00:09:34,324
Oh, that heyward.
115
00:09:34,616 --> 00:09:39,037
- Thought that'd make a little difference.
- Indeed.
116
00:09:41,247 --> 00:09:43,249
I'll have your car taken care of.
117
00:09:43,541 --> 00:09:46,961
And if you ask for the manager,
he'll have something for you.
118
00:09:50,799 --> 00:09:52,926
- Hey, you.
- Me?
119
00:09:53,259 --> 00:09:58,598
Yes, you! You can't park that thing
in the driveway. Take it on outta here.
120
00:10:05,939 --> 00:10:09,109
Mr. Hathaway,
who do you thinkjust drove up?
121
00:10:11,111 --> 00:10:13,822
Thank you. Thank you very much.
122
00:10:14,280 --> 00:10:18,201
0h. Oops, sorry, miss.
Lhope I didn't hurt you.
123
00:10:30,672 --> 00:10:34,134
Spurs got locked
here. Tricky little devils.
124
00:10:34,968 --> 00:10:37,971
- Mr. Heyward, I presume.
- Yeah.
125
00:10:38,263 --> 00:10:40,306
Welcome to the shores hotel, sir.
126
00:10:40,598 --> 00:10:44,519
You know me, huh?
Don't recollect meeting you before, Mr...
127
00:10:44,811 --> 00:10:47,981
- Hathaway, sir.
- Howdy, Mr. Hathaway. Glad to know ya.
128
00:10:48,273 --> 00:10:50,942
Look, Mr. Hathaway,
my bones are bendin' in the middle.
129
00:10:51,317 --> 00:10:54,362
Need a nice soft place
to stretch 'em out on. What you got?
130
00:10:54,654 --> 00:10:57,448
Well, I think we can find
something suitable, sir.
131
00:10:57,740 --> 00:11:00,201
Fine. Oh, sorry there.
132
00:11:19,470 --> 00:11:23,224
0h, hello there. Everything under controi?
133
00:11:30,356 --> 00:11:32,525
M r. Heywa rd?
134
00:11:32,817 --> 00:11:34,611
Oh, yeah.
135
00:11:34,903 --> 00:11:40,116
I think we found the very thing
for you, sir. Bell captain!
136
00:11:40,700 --> 00:11:44,037
Show Mr. Heyward
to the presidential suite.
137
00:11:44,370 --> 00:11:46,331
Presidential suite.
138
00:11:46,623 --> 00:11:51,252
Well, bein' as howl couldn't make a
reservation, reckon that" just have to do.
139
00:11:51,544 --> 00:11:55,089
Nice meetinl you, Mr. Heyward...
Mr. Hathaway.
140
00:11:56,883 --> 00:12:00,970
The stands were full and
you could feel the electricity in the air.
141
00:12:01,262 --> 00:12:05,892
I think it was probably one of the most
exciting things that ever happened to me.
142
00:12:06,184 --> 00:12:09,354
I'll show you. Would you
hold that, please? Thank you.
143
00:12:09,646 --> 00:12:12,815
Now, just imagine...
Here are the four of us.
144
00:12:13,107 --> 00:12:18,529
Right in the beginning, one guy toes in
and dam! He's wiped out of the race.
145
00:12:18,821 --> 00:12:20,990
Now there's just three of us left.
146
00:12:21,282 --> 00:12:26,287
All of a sudden, bam!
One of the boats flips right over,
147
00:12:26,746 --> 00:12:30,291
and now there were only two of us.
Just two of us in the race.
148
00:12:30,583 --> 00:12:33,294
Now I know it's time for me
to make a move...
149
00:12:33,586 --> 00:12:35,296
- Mr. Jamison?
- Yeah, Charlie.
150
00:12:35,588 --> 00:12:38,424
I put that new prop on,
set her in the water, waitin' for ya.
151
00:12:38,716 --> 00:12:42,262
I'll be right there.
Ladies, as much as I hate to leave you.
152
00:12:42,595 --> 00:12:49,185
- Don't go. Finish your story.
- Oh, well, to make a long story snort...
153
00:12:49,477 --> 00:12:51,354
Lwon.
154
00:12:52,272 --> 00:12:56,693
And I set a new record
when I was doing it, too.
155
00:12:56,985 --> 00:13:00,154
But right now my very first love
is this coming race,
156
00:13:00,446 --> 00:13:05,201
so I'm gonna take the Scarlet lady out
to north point, put her through her paces.
157
00:13:05,493 --> 00:13:10,790
And I might, just might, be able to squeeze
in one passenger. Any volunteers?
158
00:13:12,792 --> 00:13:14,669
- I'd like to go.
- You would?
159
00:13:14,961 --> 00:13:18,423
Mr. Jamison, I just love to squeeze.
160
00:13:19,299 --> 00:13:21,384
So do I. Come here.
161
00:13:42,196 --> 00:13:45,283
- Yes?
- I'm Wilson. Tom Wilson.
162
00:13:45,575 --> 00:13:48,536
I'm sorry, Mr. Wilson.
We're really very full up.
163
00:13:48,828 --> 00:13:51,331
- Oh, I'm not looking for a room.
- Oh, good.
164
00:13:51,622 --> 00:13:53,875
I'm the new ski instructor.
165
00:13:56,294 --> 00:13:57,294
Oh. Oh, Wilson!
166
00:13:57,545 --> 00:14:00,590
- The employeesl quarters are...
- Excuse me, Mr. Hathaway.
167
00:14:00,882 --> 00:14:05,845
- You're the new ski instructor?
- Care for an app0intment tomorrow?
168
00:14:06,137 --> 00:14:10,224
- Not tomorrow. Now.
- Mr. Wilson doesn't start until tomorrow.
169
00:14:10,516 --> 00:14:16,481
Well, Mr. Wilson, could you, as a special
favor to me, start your lessons today?
170
00:14:16,773 --> 00:14:19,817
I guess I could.
I have to check in my room, drop this off.
171
00:14:20,109 --> 00:14:23,738
Fine, fine. Let's meet at the ski dock
in five minutes?
172
00:14:24,030 --> 00:14:27,075
- Five minutes?
- Unless you can make it sooner.
173
00:14:29,410 --> 00:14:31,037
- Mr. Hathaway.
- Yes?
174
00:14:31,329 --> 00:14:33,539
Exactly where is north point?
175
00:14:41,047 --> 00:14:44,675
- Are you sure you need lessons?
- Oh, yes, yes.
176
00:14:47,428 --> 00:14:49,972
Thought you'd wipe out for sure that time.
177
00:14:50,264 --> 00:14:51,724
Guess I was lucky.
178
00:14:59,774 --> 00:15:02,527
- Sure is a beauty.
- Yes, isn't he?
179
00:15:02,819 --> 00:15:05,655
- Somebody you know?
- Not yet.
180
00:15:10,076 --> 00:15:12,161
What are you tryin' to do?
181
00:15:34,559 --> 00:15:37,019
Anything else I can teach vou?
182
00:16:29,489 --> 00:16:30,948
So then what happened?
183
00:16:31,240 --> 00:16:34,619
I was teachin' her to keep her balance
and then this hot boat goes by.
184
00:16:34,911 --> 00:16:39,081
She starts doin' stunts like she
was born and raised in cypress gardens.
185
00:16:40,666 --> 00:16:46,088
- Where may I ask did you get that?
- Nifty, huh? I knew you'd like it. 20 bucks.
186
00:16:46,380 --> 00:16:49,884
- I never paid 20 bucks for a tie in my life.
- You did today.
187
00:16:50,176 --> 00:16:53,429
Next time, let me dick iem out.
It is my reputation.
188
00:16:53,721 --> 00:16:56,182
And, boy, am I gonna have fun with it.
189
00:16:56,474 --> 00:17:00,436
Tonight I'm double-dating with
a fellow millionaire, name of Jamison.
190
00:17:00,811 --> 00:17:03,105
- Maybe you know him. He's in jammies.
- In what?
191
00:17:03,397 --> 00:17:08,319
Jammies, those things girls wear that are
supposed to be nightgowns. He's in 'em.
192
00:17:08,611 --> 00:17:10,488
- He wears 'em?
- No, he makes 'em.
193
00:17:10,780 --> 00:17:12,198
- The jammies?
- Yeah.
194
00:17:12,532 --> 00:17:16,661
He comes down once a year for the race.
He's won the last three in a row,
195
00:17:16,953 --> 00:17:21,499
which is no wonder, considering that
boat of his. It must've cost a fortune.
196
00:17:21,791 --> 00:17:24,961
I wonder if he's got more money than I do.
197
00:17:26,045 --> 00:17:31,342
Anyhow, she's a big red job, you know,
and as she comes out of that water...
198
00:17:31,634 --> 00:17:34,011
- That wouldn't be the Scarlet lady?
- Yeah.
199
00:17:34,303 --> 00:17:36,764
That's the boat dianne put on the show for.
200
00:17:37,056 --> 00:17:41,227
Oh, I've got it. She's after him too, huh?
201
00:17:41,519 --> 00:17:46,691
As far as tonight is concerned, her little
prank of this afternoon came to nought.
202
00:17:46,983 --> 00:17:49,193
Jammies Jamison and I
have made other plans.
203
00:17:49,485 --> 00:17:55,241
- Straighten your tie anyway.
- Thank you. Make yourself comfortable.
204
00:17:55,575 --> 00:18:00,496
Should you need anything, just call for
room service. Feel free to sign my name.
205
00:18:00,788 --> 00:18:03,291
0h, thanks. Get outta here.
206
00:18:32,778 --> 00:18:35,573
- Hey, Mr. Jamison.
- Hi, Paul. Same as always, please.
207
00:18:35,865 --> 00:18:39,285
Jj special, right? Got it waitin' for you.
208
00:18:44,332 --> 00:18:47,543
Hey, Mr. Jamison,
I wanna ask you somethin'.
209
00:18:47,835 --> 00:18:50,921
You've come in here for years.
My wife's been bugginl me.
210
00:18:51,213 --> 00:18:56,302
She wants me to ask would it be possible
to get some Jamie jammies wholesale?
211
00:18:56,594 --> 00:18:59,096
- Hate to ask you, but...
- Your wife?
212
00:18:59,388 --> 00:19:00,723
- Yeah.
- Sure!
213
00:19:01,015 --> 00:19:02,767
Yeah, my wife, really. My wife!
214
00:19:03,059 --> 00:19:04,810
- Really?
- Yeah.
215
00:19:05,102 --> 00:19:08,773
Sure, Paul. I'll take care of it
as soon as I get back to New York.
216
00:19:09,065 --> 00:19:14,236
As a matter of fact, we have a new item
that's coming out this year.
217
00:19:14,528 --> 00:19:20,993
Well, it is so sheer, you don't know where
the jammie stops and the girl starts.
218
00:19:21,285 --> 00:19:23,704
Hey, hey, hey!
219
00:19:23,996 --> 00:19:25,414
- Forget it.
- Huh?
220
00:19:25,706 --> 00:19:28,125
I got six kids already.
More I don't need, right?
221
00:19:28,417 --> 00:19:30,336
Oh, yeah.
222
00:19:32,004 --> 00:19:35,633
- How 'bout something in flannel?
- Flannel?
223
00:19:41,889 --> 00:19:44,141
Yes, miss. What" it be?
224
00:19:46,477 --> 00:19:50,106
- What is that?
- That? That's a jj special.
225
00:19:50,398 --> 00:19:53,651
That iooks interesting.
Or would dangerous be a better word?
226
00:19:53,943 --> 00:19:58,698
That all depends on your mood. It can be
interesting or dangerous, or both.
227
00:19:58,989 --> 00:20:00,157
Oh, I see.
228
00:20:00,449 --> 00:20:03,994
In your case, it would make you
dangerously interesting.
229
00:20:04,328 --> 00:20:06,706
- I'll have one.
- You got one.
230
00:20:06,997 --> 00:20:12,628
Pardon my curiosity, but haven't I
seen you before, like this afternoon?
231
00:20:13,170 --> 00:20:17,591
- I doubt it. I was skiing this afternoon.
- On, then it was you.
232
00:20:17,883 --> 00:20:20,886
Remember the racing boat that stopped?
233
00:20:21,178 --> 00:20:23,389
- The Scarlet lady?
- 0h.
234
00:20:23,681 --> 00:20:26,142
- That was me.
- Oh, really.
235
00:20:26,434 --> 00:20:31,063
- That was some fancy maneuvering.
- Oh, that was nothing.
236
00:20:31,355 --> 00:20:33,858
Well, I'm James Jamison.
237
00:20:34,150 --> 00:20:37,111
- And you're?
- Dianne Carter.
238
00:20:37,403 --> 00:20:39,155
How do you do?
239
00:20:39,739 --> 00:20:41,282
Hey, ole saddle-buddy.
240
00:20:41,574 --> 00:20:43,492
Yahoo!
241
00:20:45,745 --> 00:20:47,997
0h, Scotty.
242
00:20:48,289 --> 00:20:50,416
Excuse me.
243
00:20:56,046 --> 00:20:59,049
0h, Gloria, this is jj Jamison.
244
00:21:00,426 --> 00:21:03,137
- How do you do?
- Likewise, I'm sure.
245
00:21:03,429 --> 00:21:08,184
Come on, jj, let's bust outta this here
corral and stampede us some excitement.
246
00:21:08,476 --> 00:21:12,354
- You ready to go?
- Ready, willing and able.
247
00:21:13,814 --> 00:21:15,858
Be right back.
248
00:21:17,359 --> 00:21:19,361
I'll see you.
249
00:21:21,405 --> 00:21:23,407
We're off.
250
00:21:38,631 --> 00:21:40,758
- Well, hi.
- You waitin' for someone?
251
00:21:41,050 --> 00:21:44,929
- Not any more.
- Well, in that case, may I?
252
00:21:45,221 --> 00:21:46,847
Yes.
253
00:21:47,139 --> 00:21:51,227
- About that ski lesson this afternoon.
- I guess I do owe you an ap0logy.
254
00:21:51,519 --> 00:21:53,938
That's all right.
Just don't let it happen again.
255
00:21:54,230 --> 00:21:58,067
This is my first time in Miami
and you're the first girl I've met.
256
00:21:58,359 --> 00:22:01,570
Thought I'd iook around.
Would you like to come along?
257
00:22:01,946 --> 00:22:03,656
Why not? It sounds like fun.
258
00:22:03,948 --> 00:22:06,867
- I got it. See you as soon as we change.
- Change?
259
00:22:07,159 --> 00:22:09,703
Sure. Slacks are your best bet
on a motorcycle.
260
00:22:09,995 --> 00:22:14,416
- A motorcycle? You must be kidding.
- Sorry. That's the way I travel.
261
00:22:15,668 --> 00:22:17,795
- I'll meet you in...
- Five minutes.
262
00:22:18,087 --> 00:22:21,298
- Five minutes?
- Unless you can make it sooner.
263
00:22:21,590 --> 00:22:23,259
Toucha©.
264
00:22:53,414 --> 00:22:55,416
- How you doin'?
- Fine.
265
00:23:10,389 --> 00:23:12,433
- Hey, come on.
- 0k.
266
00:23:14,226 --> 00:23:17,730
Oh, I must be getting old.
267
00:23:18,022 --> 00:23:22,902
Look, I get off work tomorrow at four.
How'd you like to go for a boat ride and...
268
00:23:23,193 --> 00:23:24,361
No.
269
00:23:24,653 --> 00:23:26,989
Tom, don't waste your time with me.
270
00:23:27,281 --> 00:23:29,658
I'm not rich and my family's not rich.
271
00:23:29,950 --> 00:23:32,328
- What do you mean?
- I understand.
272
00:23:32,620 --> 00:23:37,666
You guys come here for the season,
cabana boys, lifeguards, ski instructors,
273
00:23:37,958 --> 00:23:40,920
all hoping to find a girl
with money, lots of it.
274
00:23:41,211 --> 00:23:45,174
- Oh, I see. I was that obvious?
- Oh, no. No.
275
00:23:45,466 --> 00:23:49,011
It just takes one to know one.
We're two of a kind.
276
00:23:49,303 --> 00:23:50,971
What do you think I'm doing down here?
277
00:23:51,764 --> 00:23:55,976
I mean, for years I scrimped and saved.
I even went into hock.
278
00:23:56,268 --> 00:24:00,230
Half my clothes are borrowed and
the other half I sewed saks labels into
279
00:24:00,522 --> 00:24:04,360
- just so I could come down here and...
- Land a millionaire.
280
00:24:04,652 --> 00:24:06,070
Right. I admit it.
281
00:24:07,738 --> 00:24:09,907
I don't know why I'm telling you this.
282
00:24:10,199 --> 00:24:15,037
I don't even know why you went out
with me. It's not in your plans.
283
00:24:15,329 --> 00:24:20,167
I guess I kind of like you. Besides,
who knows, might even make him jealous.
284
00:24:20,793 --> 00:24:23,629
- Him being Jamison?
- Yes.
285
00:24:23,921 --> 00:24:27,466
- Maybe you need a few more ski lessons.
- You'll help me?
286
00:24:27,758 --> 00:24:30,511
Why not? If it pays off,
you might return the favor.
287
00:24:30,803 --> 00:24:34,014
And who knows? Maybe he's got a sister.
288
00:24:39,353 --> 00:24:43,607
They tell me if you iook deep enough into
a fire, you can sometimes see the future.
289
00:24:43,899 --> 00:24:46,235
Well, what do you see?
290
00:24:53,158 --> 00:24:55,953
I can see you now
291
00:24:57,329 --> 00:25:00,416
living like a queen
292
00:25:01,500 --> 00:25:05,963
in a house that has everything
293
00:25:06,255 --> 00:25:09,591
everything but love
294
00:25:10,676 --> 00:25:13,971
crystal chandeliers
295
00:25:14,805 --> 00:25:18,267
chauffeured limousines
296
00:25:18,559 --> 00:25:23,439
yes, you'll really have everything
297
00:25:23,731 --> 00:25:26,942
everything but love
298
00:25:28,027 --> 00:25:33,282
I see diamonds and sables
sapphires and pearls
299
00:25:33,574 --> 00:25:37,453
and as the picture clears
300
00:25:37,745 --> 00:25:41,749
poor little rich girl sitting all alone
301
00:25:42,041 --> 00:25:45,127
counting her treasures in tears
302
00:25:45,419 --> 00:25:47,337
better just a shack
303
00:25:49,381 --> 00:25:52,342
where two people care
304
00:25:53,302 --> 00:25:58,015
than a house that has everything
305
00:25:58,307 --> 00:26:01,310
everything but love
306
00:26:02,603 --> 00:26:07,816
I see diamonds, sables
sapphires and pearls
307
00:26:08,108 --> 00:26:12,154
and as the picture clears
308
00:26:12,446 --> 00:26:16,366
poor little rich girl sitting all alone
309
00:26:16,658 --> 00:26:19,536
counting her treasures in tears
310
00:26:19,828 --> 00:26:21,705
better just a shack
311
00:26:23,916 --> 00:26:26,835
where two people care
312
00:26:27,961 --> 00:26:32,674
than a house that has everything
313
00:26:32,966 --> 00:26:36,261
everything but love
314
00:26:36,553 --> 00:26:41,391
than a house that has everything
315
00:26:41,683 --> 00:26:45,896
everything but...
316
00:26:46,188 --> 00:26:49,483
Love
317
00:26:58,909 --> 00:27:01,328
- I think we better go.
- Yeah.
318
00:27:48,792 --> 00:27:51,795
They better advance that engine.
It's running too cooi.
319
00:27:53,088 --> 00:27:55,674
That boat came in second
in last year's regatta.
320
00:27:56,175 --> 00:28:00,429
She's not cominl in anywhere this year,
if they keep that up. Listen to it.
321
00:28:07,686 --> 00:28:10,105
You've got a pretty good ear.
322
00:28:11,106 --> 00:28:13,734
- Name's Burton. Sam Burton.
- Tom Wilson.
323
00:28:14,026 --> 00:28:17,404
- I haven't seen you here before.
- I'm the hotel's ski instructor.
324
00:28:17,696 --> 00:28:20,824
Oh. I thought you had something
to do with one of those outfits.
325
00:28:21,116 --> 00:28:24,620
No. I'm just interested.
I've been around 'em.
326
00:28:24,912 --> 00:28:29,374
- We lost one on that south turn last year.
- Yeah? What happened?
327
00:28:29,666 --> 00:28:32,294
It was an experimental model
I was working on.
328
00:28:32,586 --> 00:28:38,425
When she got up to 85 she began to
vibrate. At 90 she started coming apart.
329
00:28:38,717 --> 00:28:41,511
I couldn't hold her
and we rammed into a pylon.
330
00:28:41,803 --> 00:28:45,390
- Maybe you'll have better iuck this year.
- I'm not entering this year.
331
00:28:45,933 --> 00:28:50,520
Costs too much to rebuild her, with
the hope we'd find out what went wrong.
332
00:28:50,812 --> 00:28:54,775
If you know of anybody that wants
a busted-up outfit, send 'em to my place.
333
00:28:55,067 --> 00:28:56,777
- Your place?
- Burton boat company.
334
00:28:57,069 --> 00:28:59,529
- Oh, you're that Sam Burton.
- Yes.
335
00:28:59,821 --> 00:29:04,493
- Nice talking with you, Wilson.
- Same here, Mr. Burton.
336
00:29:09,122 --> 00:29:11,416
- Water-skiing, anyone?
- 0h, hi.
337
00:29:11,708 --> 00:29:14,211
I just saw jj heading down to the beacn.
338
00:29:14,503 --> 00:29:18,882
In that case, you'd better get busy.
But this time I'll drive.
339
00:29:26,556 --> 00:29:28,141
- Are you ready?
- Hit it.
340
00:29:40,612 --> 00:29:43,198
Hey. Hey, who's that?
341
00:29:46,034 --> 00:29:51,081
- Funny you should ask. That happens...
- Never mind. I'll find out for myself.
342
00:29:51,373 --> 00:29:53,250
Let's go.
343
00:29:54,459 --> 00:29:55,877
Pour it on! Let's go!
344
00:29:56,169 --> 00:29:59,423
Go, go, go! Foiiow that boat.
345
00:30:08,015 --> 00:30:12,060
- Get the girl!
- Yeah! Go! Go!
346
00:30:15,981 --> 00:30:19,318
- Hi. Hi there.
- Hi, beautiful.
347
00:30:19,609 --> 00:30:21,903
Hey, wait a minute. Turn, turn, turn!
348
00:30:22,195 --> 00:30:24,740
Let's go! Come on! Go!
349
00:30:27,659 --> 00:30:29,703
Wait for us. Not so fast.
350
00:30:30,871 --> 00:30:32,998
Wait for us!
351
00:30:35,542 --> 00:30:37,836
Hey, hey, hey, wait for us.
352
00:30:38,128 --> 00:30:39,171
Hey, beautiful.
353
00:30:39,463 --> 00:30:42,382
Slow down there!
354
00:30:42,841 --> 00:30:45,469
Closer, Phil. Closer.
355
00:30:51,224 --> 00:30:53,977
Hey, beautiful. Hold out your hand. Hey!
356
00:30:54,269 --> 00:30:56,980
Give me your hand.
Easy, easy, easy. No, no, no!
357
00:31:09,701 --> 00:31:11,661
Hey, look.
358
00:31:14,247 --> 00:31:16,291
Come on.
359
00:31:22,547 --> 00:31:25,926
- Are you all right?
- No. Turn around.
360
00:31:26,218 --> 00:31:28,720
- What's the matter?
- I lost my top!
361
00:31:29,012 --> 00:31:32,182
Oh, good timing.
Jamison's swimming over here.
362
00:31:32,557 --> 00:31:36,603
Go back. Please go back. Go away!
363
00:31:36,895 --> 00:31:40,232
Hey, that was really some
tricky skiing you were trying.
364
00:31:40,524 --> 00:31:42,150
- I wasn't trying.
- 0h?
365
00:31:42,442 --> 00:31:44,778
I lost my balance. Will you please go away.
366
00:31:45,070 --> 00:31:48,698
- Her balance wasn't all she lost.
- Oh? Oh.
367
00:31:48,990 --> 00:31:52,202
- Is this what you're looking for?
- Oh, please may I have it?
368
00:31:52,494 --> 00:31:55,330
No. Not till you promise
to have a few drinks with me.
369
00:31:55,622 --> 00:31:58,750
- All right, I promise, I promise.
- 0k.
370
00:31:59,292 --> 00:32:00,919
- Thanks.
- You're welcome.
371
00:32:01,211 --> 00:32:05,882
- Say, can I help?
- No, I can manage all by myself, thanks.
372
00:32:11,805 --> 00:32:14,474
- Turn around, please.
- Oh, oh.
373
00:32:21,106 --> 00:32:23,942
- Back together?
- Yes, I'm fine now.
374
00:32:24,234 --> 00:32:25,594
Come on, we'll go back in my boat.
375
00:32:30,615 --> 00:32:33,201
- All right.
- You could start a whole new fad.
376
00:32:33,493 --> 00:32:35,579
- What?
- Topless water-skiing.
377
00:32:35,871 --> 00:32:37,831
Come on, let's go.
378
00:33:03,148 --> 00:33:10,071
Yeah. Well, you can't blame a chlck for
wantin' the finer things in life, can vou?
379
00:33:16,912 --> 00:33:19,039
Hey, Scott. Wait for me!
380
00:33:19,331 --> 00:33:22,083
Hey, come on. Was it something I said?
381
00:33:22,375 --> 00:33:23,752
It's a long way back.
382
00:33:25,212 --> 00:33:28,256
Here, flipper. Here, boy. Yoo-hoo!
383
00:33:38,016 --> 00:33:43,396
- So the funny thing is she thinks...
- 0h, speak up. I'm a little waterlogged.
384
00:33:43,688 --> 00:33:47,234
I said the funny thing is she thinks
I'm here for the same reason she is,
385
00:33:47,526 --> 00:33:48,860
to marry for money.
386
00:33:49,194 --> 00:33:52,906
If she's so interested in money,
how come she never made a play for me?
387
00:33:53,198 --> 00:33:56,826
- Too much competition.
- Yeah. Guess so.
388
00:33:57,118 --> 00:34:00,330
It'll be interesting to see
how she makes out with old jj.
389
00:34:00,622 --> 00:34:03,291
Of course, with Jamison
there's only one way.
390
00:34:03,583 --> 00:34:05,669
What's the matter? That bother you?
391
00:34:05,961 --> 00:34:08,547
No. It's her problem, not mine.
392
00:34:33,572 --> 00:34:37,409
Hey, hey, kids. Hey, kids.
Kids, hold it down.
393
00:34:38,410 --> 00:34:40,161
Quiet!
394
00:34:40,453 --> 00:34:43,582
- What's the matter?
- They think I'm afraid to slide down.
395
00:34:43,873 --> 00:34:47,085
- Why don't you show 'em they're wrong?
- Cos I am afraid.
396
00:34:47,627 --> 00:34:50,589
- Come on. Try it.
- No.
397
00:34:50,880 --> 00:34:53,883
- I'll stand right here and catch you.
- I can't.
398
00:34:54,384 --> 00:34:56,595
You'll be surprised what you can do
if you only try.
399
00:35:08,898 --> 00:35:11,943
When everyone thought
the world was flat
400
00:35:12,235 --> 00:35:15,447
Columbus said it's round
401
00:35:15,739 --> 00:35:18,283
he went down in history
402
00:35:18,575 --> 00:35:20,577
and america was found
403
00:35:20,869 --> 00:35:23,913
cos he had confidence
404
00:35:24,205 --> 00:35:27,917
a little thing called confidence
405
00:35:28,376 --> 00:35:32,380
there's no job too immense
when you've got
406
00:35:32,672 --> 00:35:34,716
confidence
407
00:35:35,008 --> 00:35:38,094
with a c and an 0
and an n and an f
408
00:35:38,386 --> 00:35:41,389
and an land a d and an ence
409
00:35:42,140 --> 00:35:45,685
put 'em all together
and what have you got?
410
00:35:45,977 --> 00:35:47,896
Confidence
411
00:35:51,650 --> 00:35:55,111
you'll be surprised what you can do
412
00:35:55,403 --> 00:35:57,572
if you will only try
413
00:36:00,325 --> 00:36:03,453
remember the tortoise and the hare
414
00:36:03,745 --> 00:36:06,873
who had that famous race?
415
00:36:07,165 --> 00:36:10,085
The speedy hare wound up nowhere
416
00:36:10,377 --> 00:36:12,295
and slowpoke took first place
417
00:36:12,587 --> 00:36:15,507
cos he had confidence
418
00:36:15,799 --> 00:36:19,761
a little thing called confidence
419
00:36:20,053 --> 00:36:23,807
there's no job too immense
when you've got
420
00:36:24,099 --> 00:36:26,059
confidence
421
00:36:30,021 --> 00:36:35,276
you'll be surprised what you can do
if you will only try
422
00:36:39,572 --> 00:36:44,828
how do you know that you can't ride
a rainbow in the sky?
423
00:36:46,079 --> 00:36:51,960
You'll be surprised what you can do
if you will only try
424
00:39:19,524 --> 00:39:22,485
All you need is confidence
425
00:39:22,777 --> 00:39:26,614
a little thing called confidence
426
00:39:26,906 --> 00:39:30,827
there's no job too immense
when you've got
427
00:39:31,119 --> 00:39:32,745
confidence
428
00:39:33,037 --> 00:39:34,455
- with a
429
00:39:34,747 --> 00:39:36,165
- and an
430
00:39:36,457 --> 00:39:37,917
-anda
431
00:39:38,209 --> 00:39:39,586
- and an
432
00:39:41,379 --> 00:39:42,797
-anda
433
00:39:43,089 --> 00:39:45,174
- and an - ence
434
00:39:45,466 --> 00:39:49,012
put 'em all together
and what have you got?
435
00:39:52,390 --> 00:39:54,434
Confidence
436
00:39:56,853 --> 00:39:59,856
- ice cream for everybody.
- Yeah!
437
00:40:08,239 --> 00:40:11,659
- You have a way with children.
- I believe it's the other way around.
438
00:40:11,951 --> 00:40:15,538
Wilson, the binding on my ski
needs an adjustment. Fix it, will you?
439
00:40:15,830 --> 00:40:18,374
This'll take care of your trouble.
440
00:40:21,586 --> 00:40:26,591
I thought we might take the Scarlet lady
for a run. Then there's a clambake tonight.
441
00:40:26,883 --> 00:40:31,137
Now I ask you, how
you gonna compete with all that money?
442
00:40:31,429 --> 00:40:33,681
- One way would be in the race.
- We have a boat?
443
00:40:33,973 --> 00:40:38,353
- We have three, but they're in Texas.
- On your salary, that's where they'll stay.
444
00:40:38,645 --> 00:40:42,190
- But with your bank account...
- Hold it, pal.
445
00:40:42,482 --> 00:40:45,902
Aren't you trying to prove something,
without using your money?
446
00:40:46,194 --> 00:40:49,238
Thanks. Just forget the whole thing.
447
00:40:50,323 --> 00:40:54,202
Hey, I just thought of something.
I know where I might get a boat.
448
00:40:54,494 --> 00:40:55,703
For ten bucks?
449
00:40:55,995 --> 00:40:58,289
Ten thousand would be more like it.
450
00:40:58,748 --> 00:41:01,918
Even then, you couldn't get it in shape
for the orange bowl race.
451
00:41:02,210 --> 00:41:05,380
- Could we see it?
- Sure. Come on along.
452
00:41:05,672 --> 00:41:10,426
But I want to tell you one thing. I spent
a lot of time and money on this boat.
453
00:41:10,802 --> 00:41:15,890
The condition it's in now,
I don't think you've got a prayer.
454
00:41:18,601 --> 00:41:20,812
Hull needs rebuilding, and the engine.
455
00:41:21,104 --> 00:41:25,066
Too much money for you, Tom,
unless your friend wants to sponsor you.
456
00:41:25,441 --> 00:41:28,528
Well, ole sport, here's my checkbook.
457
00:41:28,820 --> 00:41:31,072
If you say so, I'll fill her out.
458
00:41:34,492 --> 00:41:36,911
I'm tempted, but no, thanks.
459
00:41:38,454 --> 00:41:42,166
What... what makes you so sure
you can solve the problem,
460
00:41:42,458 --> 00:41:45,003
when my engineers feel it's a lost cause?
461
00:41:45,294 --> 00:41:47,755
I'm not sure, but I'd like to try.
462
00:41:49,549 --> 00:41:53,594
- You know you've two weeks to the race?
- I sure do.
463
00:41:53,886 --> 00:41:56,597
- And still you wanna do it on your own?
- Yeah.
464
00:41:56,889 --> 00:41:59,350
Well, I admire that.
465
00:41:59,642 --> 00:42:02,311
The orange bowl regatta
has a purse of $10,000.
466
00:42:02,645 --> 00:42:06,399
If you win it, we'll split it fifty-fifty.
Fair enough?
467
00:42:06,691 --> 00:42:09,610
- You're not kiddin' me, are ya?
- No, son, I'm not.
468
00:42:10,153 --> 00:42:12,030
- Hey!
- How 'bout that, pal?
469
00:42:12,321 --> 00:42:18,536
- 0k. Where'd you like to work on her?
- Well, the ski shop at the hotel is fine.
470
00:42:18,995 --> 00:42:20,580
All right. She's all yours.
471
00:42:20,872 --> 00:42:22,665
- Thanks, Mr. Burton.
- Yeah. Thank you.
472
00:42:22,957 --> 00:42:27,587
Hey, let's get her movin'.
Maybe I can start before the clambake.
473
00:42:27,879 --> 00:42:30,590
- What's the matter?
- You just said the magic word.
474
00:42:30,882 --> 00:42:32,008
Clambake?
475
00:42:33,176 --> 00:42:34,176
Yeah!
476
00:43:44,956 --> 00:43:49,001
Everybody, get 'em while they're hot.
Lobsters, clams, chicken, shrimp.
477
00:43:49,293 --> 00:43:51,337
And bikinis, too.
478
00:43:55,800 --> 00:43:58,427
Clambake gonna have a clambake
479
00:43:59,846 --> 00:44:02,473
clambake gonna have a clambake
480
00:44:03,933 --> 00:44:05,653
mamma's little baby loves
clambake, clambake
481
00:44:05,935 --> 00:44:07,854
mamma's little baby loves clambake, too
482
00:44:09,939 --> 00:44:12,233
mamma's little baby loves clambake, too
483
00:44:12,525 --> 00:44:16,362
- hey, listen, world, you've gotta know
- clambake!
484
00:44:16,654 --> 00:44:20,491
- I'm cuttin' loose and lettin' go
- clambake!
485
00:44:20,783 --> 00:44:24,328
Who needs the worry and the strife?
486
00:44:24,620 --> 00:44:28,291
Life can be a ball now
just followin' my life
487
00:44:28,583 --> 00:44:31,127
clambake gonna have a clambake
488
00:44:32,670 --> 00:44:35,339
clambake gonna have a clambake
489
00:44:36,883 --> 00:44:40,970
look for the brightest lights in town
490
00:44:41,262 --> 00:44:44,974
that's where you'll find me
hangin' round
491
00:44:45,266 --> 00:44:48,060
I've got this feeling to be free
492
00:44:48,853 --> 00:44:52,899
I pick and choose the life I want
and that's the life for me
493
00:44:53,191 --> 00:44:55,776
clambake gonna have a clambake
494
00:44:57,195 --> 00:44:59,780
clambake gonna have a clambake
495
00:45:01,282 --> 00:45:03,159
mamma's little baby loves
clambake, clambake
496
00:45:03,451 --> 00:45:05,161
mamma's little baby loves clambake, too
497
00:45:05,453 --> 00:45:07,246
mamma's little baby loves
clambake, clambake
498
00:45:07,538 --> 00:45:09,165
mamma's little baby loves clambake, too
499
00:45:09,457 --> 00:45:11,167
hey!
500
00:45:30,186 --> 00:45:34,106
- Look for the brightest lights in town
- clambake!
501
00:45:34,398 --> 00:45:38,277
That's where you'll find me
hangin' round
502
00:45:38,569 --> 00:45:41,864
I've got this feeling to be free
503
00:45:42,156 --> 00:45:46,118
I pick and choose the life I want
and that's the life for me
504
00:45:46,410 --> 00:45:48,996
clambake gonna have a clambake
505
00:45:50,581 --> 00:45:53,376
clambake gonna have a clambake
506
00:45:54,669 --> 00:45:56,545
mamma's little baby loves
clambake, clambake
507
00:45:56,837 --> 00:45:58,673
mamma's little baby loves clambake, too
508
00:45:58,965 --> 00:46:00,716
mamma's little baby loves
clambake, clambake
509
00:46:01,008 --> 00:46:02,927
mamma's little baby loves clambake, too
510
00:46:03,219 --> 00:46:05,763
clambake gonna have a clambake
511
00:46:07,348 --> 00:46:09,976
clambake gonna have a clambake
512
00:46:11,394 --> 00:46:14,021
clambake gonna have a clambake
513
00:46:15,606 --> 00:46:18,234
clambake gonna have a clambake
514
00:46:19,777 --> 00:46:22,405
clambake gonna have a clambake
515
00:46:23,948 --> 00:46:26,575
clambake gonna have a clambake
516
00:46:27,952 --> 00:46:29,996
clambake!
517
00:46:44,802 --> 00:46:48,556
Hi, ole buddy. Pull up a log and join us.
518
00:46:50,266 --> 00:46:53,144
- Lotta food left over.
- I couldn't eat another bite.
519
00:46:53,436 --> 00:46:58,858
Hey, I saw you hauling Burton's folly to
the hotel. Gonna convert it to a ski boat?
520
00:46:59,233 --> 00:47:02,778
- Not exactly. Getting it ready for the race.
- You're putting me on.
521
00:47:03,070 --> 00:47:06,699
- You think so?
- Yes. It wouldn't hold when it was new.
522
00:47:06,991 --> 00:47:09,869
- Be no better with an amateur patch job.
- James!
523
00:47:10,161 --> 00:47:14,498
I just think he's stepping out of
his league. Stick to what you know.
524
00:47:14,790 --> 00:47:17,460
- You mean stay where I belong?
- You might say that, yes.
525
00:47:17,752 --> 00:47:21,172
Thanks for the advice.
I hope you won't mind if I don't take it.
526
00:47:21,464 --> 00:47:24,133
No, I don't mind. Might
be good for a laugh.
527
00:47:24,425 --> 00:47:28,387
Hey, how 'bout you and me
goinl on a treasure hunt?
528
00:47:28,804 --> 00:47:30,848
Treasure hunting? Where?
529
00:47:31,140 --> 00:47:35,811
Didn't you know? Out there,
a sunken pirate ship loaded with bullion.
530
00:47:37,688 --> 00:47:40,274
- Soup?
- Gold.
531
00:47:41,525 --> 00:47:45,905
- Went down in a hurricane 100 years ago.
- And it's still there?
532
00:47:46,197 --> 00:47:52,036
On a clear night, like tonight,
you can even see it... they say.
533
00:47:52,328 --> 00:47:54,747
- You can?
- Yeah, come on. I'll show you.
534
00:47:55,039 --> 00:47:56,540
0k.
535
00:47:58,417 --> 00:48:02,838
Hey, that sounds like a good idea.
Why don't we go find some treasure?
536
00:48:03,130 --> 00:48:05,007
All right.
537
00:48:06,759 --> 00:48:10,930
- You should get yourself a girl.
- Did you ask him if he had a sister?
538
00:48:14,016 --> 00:48:16,018
Hey, come on.
539
00:48:52,096 --> 00:48:53,931
0h, hello, Mr. Burton.
540
00:48:54,223 --> 00:48:56,267
I see you're working
later than usual tonight.
541
00:48:56,892 --> 00:48:59,937
Can't be helped,
that is if we wanna win that $10,000.
542
00:49:01,564 --> 00:49:05,192
Sure wouldn't mind.
I had a lot of hopes for that boat.
543
00:49:07,153 --> 00:49:11,782
After ten years of trying, I thought
I finally had a design that could win.
544
00:49:12,074 --> 00:49:16,078
- You did. The fault wasn't in the design.
- What do you mean?
545
00:49:16,454 --> 00:49:21,584
The hull broke cos the protective covering
gave way. Can break it off with your hand.
546
00:49:21,876 --> 00:49:27,548
The same thing" happen again.
What's on here is the best resin I know of.
547
00:49:27,840 --> 00:49:30,509
- Would you do me a favor, Mr. Burton?
- Sure.
548
00:49:34,763 --> 00:49:36,682
Hit it as hard as you can.
549
00:49:36,974 --> 00:49:39,560
- Hit it?
- Sure. Go ahead. Hit it.
550
00:49:40,811 --> 00:49:42,771
Like this.
551
00:49:45,816 --> 00:49:50,154
- What have you got on here?
- It's called goop. That's the abbreviation.
552
00:49:50,446 --> 00:49:54,575
- The technical name is a foot long.
- Where did you get this?
553
00:49:54,867 --> 00:49:59,788
Place I used to work. I majored in
engineering and then I got a job in a lab.
554
00:50:00,080 --> 00:50:02,750
While I was there,
I helped develop this hardener.
555
00:50:03,042 --> 00:50:06,462
- If it's so good, why isn't it on the market?
- It's not that good.
556
00:50:06,754 --> 00:50:09,757
Put it on the water for any length of time
it turns to jelly.
557
00:50:10,049 --> 00:50:14,803
- Then what's the point?
- The company gave up on it. I didn't.
558
00:50:17,014 --> 00:50:23,687
Mr. Burton, could I use your lab
to try some experiments?
559
00:50:23,979 --> 00:50:27,608
I'd work nights.
Lwouldn't be in anybody's way.
560
00:50:27,900 --> 00:50:32,446
You think you might be able
to work something out with this, huh?
561
00:50:32,738 --> 00:50:35,616
I don't know, but I'd sure like to try.
562
00:50:35,908 --> 00:50:39,453
My wife died a long time ago
and we never had any children.
563
00:50:39,745 --> 00:50:42,414
I've always missed not having a son.
564
00:50:42,706 --> 00:50:46,293
I don't seem to miss it so much anymore.
565
00:50:46,585 --> 00:50:49,380
Just iock up before you leave.
I'm going to bed.
566
00:50:49,672 --> 00:50:52,007
- Thanks, Mr. Burton.
- Night.
567
00:52:05,122 --> 00:52:07,625
Hey, hey!
568
00:52:07,916 --> 00:52:09,043
Want some coffee?
569
00:52:14,006 --> 00:52:16,300
Needs more cream and sugar.
570
00:52:22,222 --> 00:52:24,808
- What do you call this thingamajig?
- Rocker arm.
571
00:52:25,100 --> 00:52:26,769
Rocker arm. Yeah.
572
00:52:27,061 --> 00:52:30,898
Manifold, carburetor, rocker arm.
573
00:52:31,190 --> 00:52:33,567
Got it.
574
00:52:33,859 --> 00:52:38,197
Oh-oh. I'm supposed to meet Sally
in ten minutes. Guess I better get goin'.
575
00:52:38,489 --> 00:52:41,909
- Go ahead. Thanks for your help.
- Think nothin' of it, pardner.
576
00:52:42,201 --> 00:52:47,623
Once in a while every rich man ought to
labor side by side with the workin' folks.
577
00:52:47,915 --> 00:52:50,125
Mighty decent of you.
578
00:52:50,417 --> 00:52:53,629
You iook beat. Why not knock it off
for the rest of the day?
579
00:52:53,921 --> 00:52:57,424
Hey, listen. I just met a gorgeous redhead.
580
00:52:57,716 --> 00:53:01,595
I was gonna save her for myself,
but anything for a pal.
581
00:53:01,887 --> 00:53:05,683
No, we work to do at the lab. Would you
see if that package has arrived?
582
00:53:05,974 --> 00:53:12,106
First thing. If it's here, I'll send it to
ya tout de suite, that's French for pronto.
583
00:53:14,191 --> 00:53:17,903
Hey, ole buddy.
That race is only four days off.
584
00:53:18,195 --> 00:53:20,614
Yeah, I know. Thanks, pal.
585
00:53:20,906 --> 00:53:24,952
Hi, Scott. I just saw Sally in the lobby.
She's looking all over for you.
586
00:53:25,244 --> 00:53:27,996
By doggies, that dame
just won't leave me alone.
587
00:53:28,288 --> 00:53:30,207
And do I love it!
588
00:53:44,179 --> 00:53:46,598
- How's it going?
- How are things with Jamison?
589
00:53:46,890 --> 00:53:52,354
All right. I'm meeting him on the dock and
we're taking a boat to the club for dinner.
590
00:53:52,646 --> 00:53:56,066
- Sounds very romantic.
- He's romantic all right.
591
00:53:56,358 --> 00:53:58,652
His proposals just don't include marriage.
592
00:53:58,944 --> 00:54:00,779
I wouldn't let that worry me.
593
00:54:01,071 --> 00:54:05,284
One of these nights, instead of going
to the club, he'll ask you up to his room.
594
00:54:05,576 --> 00:54:09,163
He's gonna play some very soft music
and have the perfect dinner.
595
00:54:09,455 --> 00:54:14,501
Pheasant, under glass, of course,
and wine, and dessert.
596
00:54:14,793 --> 00:54:18,797
Let's see. Cherries jubilee.
597
00:54:19,089 --> 00:54:21,008
And after that...
598
00:54:22,509 --> 00:54:26,221
If you get that far, you've got it made.
599
00:54:26,513 --> 00:54:29,725
- Tom, what's the matter?
- Nothing.
600
00:54:32,436 --> 00:54:34,480
All right. I'll see you.
601
00:54:36,023 --> 00:54:37,274
Hey.
602
00:54:39,943 --> 00:54:41,945
Come here.
603
00:54:53,999 --> 00:54:55,209
Blot.
604
00:55:15,145 --> 00:55:18,732
Unless Jamison's blind, maybe
he can see the trees instead of the forest.
605
00:55:23,362 --> 00:55:25,030
Thank you.
606
00:55:59,773 --> 00:56:03,443
You give your hand to me
607
00:56:03,735 --> 00:56:06,905
and then you say hello
608
00:56:07,197 --> 00:56:10,200
and I can hardly speak
609
00:56:10,492 --> 00:56:13,704
my heart is beating so
610
00:56:13,996 --> 00:56:16,915
and anyone could tell
611
00:56:17,416 --> 00:56:20,752
you think you know me well
612
00:56:21,044 --> 00:56:24,715
but you don't know me
613
00:56:26,884 --> 00:56:30,304
no, you don't know the one
614
00:56:30,929 --> 00:56:34,016
who dreams of you at night
615
00:56:34,308 --> 00:56:37,561
and longs to kiss your lips
616
00:56:37,853 --> 00:56:41,023
and longs to hold you tight
617
00:56:41,315 --> 00:56:44,359
to you, I'm just a friend
618
00:56:44,651 --> 00:56:47,738
that's all I've ever been
619
00:56:48,071 --> 00:56:51,658
but you don't know me
620
00:56:54,745 --> 00:57:01,501
for I never knew the art of making love
621
00:57:01,793 --> 00:57:07,591
oh, my heart ached with love for you
622
00:57:09,468 --> 00:57:15,015
afraid and shy
I let my chance go by
623
00:57:15,307 --> 00:57:21,063
the chance you might love me, too
624
00:57:21,355 --> 00:57:25,192
you give your hand to me
625
00:57:25,484 --> 00:57:28,487
and then you say goodbye
626
00:57:28,779 --> 00:57:31,990
I watch you walk away
627
00:57:32,282 --> 00:57:35,243
beside the lucky guy
628
00:57:35,535 --> 00:57:38,830
to never, never know
629
00:57:39,122 --> 00:57:42,459
the one who loves you so
630
00:57:42,751 --> 00:57:46,880
no, you don't know me
631
00:57:59,017 --> 00:58:01,311
Iias director of research and development,
632
00:58:01,603 --> 00:58:06,233
"it is a function of my position to explore
the advantages of diversification.
633
00:58:06,650 --> 00:58:12,322
“However, acquisition for the sake
of diversification is not profitable.
634
00:58:12,614 --> 00:58:17,703
"Therefore, it is my recommendation we
accept allied cnemical's generous offer
635
00:58:17,995 --> 00:58:22,290
"and turn over all completed
and incompleted experiments and data
636
00:58:22,582 --> 00:58:27,421
“on our ill-fated hunt
for a glycol oxy-octanoic phosphate."
637
00:58:27,713 --> 00:58:31,925
- You mean goop.
- Yes, sir, that's what I mean.
638
00:58:32,217 --> 00:58:36,304
Well, if that's what you mean, then say it.
Don't go confusin' me.
639
00:58:36,596 --> 00:58:38,390
Yes, sir. No, sir.
640
00:58:39,182 --> 00:58:42,644
On, Mr. Heyward, you will return
the bottles you sent for?
641
00:58:42,936 --> 00:58:45,439
I've included them on the inventory.
642
00:58:45,731 --> 00:58:49,234
Now there you go confusin' me again.
What bottles?
643
00:58:49,609 --> 00:58:55,782
Two days ago you sent Ellie in for the
formulas Scott worked on before he quit...
644
00:58:56,074 --> 00:58:57,868
Before he left.
645
00:58:58,160 --> 00:58:59,786
Oh, that.
646
00:59:00,871 --> 00:59:04,082
- I did what?
- I think I'm going to be sle.
647
00:59:05,542 --> 00:59:06,835
Ellie!
648
00:59:13,216 --> 00:59:16,595
Come over here, child. Sit down.
I wanna talk to you.
649
00:59:16,887 --> 00:59:19,306
You know where my boy is?
650
00:59:19,598 --> 00:59:24,019
Well, answer me, woman!
You know where my boy is? Huh?
651
00:59:47,459 --> 00:59:49,711
Tom?
652
00:59:50,003 --> 00:59:51,922
Tom.
653
00:59:53,799 --> 00:59:57,302
This is the sixth night in a row
you've worked past midnight.
654
00:59:57,594 --> 01:00:01,848
- You can't ski all day and work all night.
- I guess I was more tired than I thought.
655
01:00:02,140 --> 01:00:05,602
I ran into your friend. Told me
you were waiting for that package.
656
01:00:05,894 --> 01:00:10,607
- 0h, thanks.
- He kind of had his hands full.
657
01:00:10,899 --> 01:00:14,069
I think one was a Sally
and the other was a ginger.
658
01:00:14,361 --> 01:00:17,322
These are the last formulas
I worked on at heyward.
659
01:00:17,614 --> 01:00:20,534
- You worked at heyward oil?
- Remember my job in a lab?
660
01:00:20,826 --> 01:00:24,037
Oh, yeah. Well, why did you leave,
or shouldn't I ask?
661
01:00:24,329 --> 01:00:26,915
That's all right. I quit.
At least I think I did.
662
01:00:27,207 --> 01:00:31,044
I see. By that I mean I
really don't see at all.
663
01:00:31,336 --> 01:00:33,755
- I'll tell you about it sometime.
- Fair enough.
664
01:00:34,047 --> 01:00:37,759
- How's it going?
- I'll know better when I try these with this.
665
01:00:38,051 --> 01:00:39,970
Well, good luck.
666
01:00:49,729 --> 01:00:52,566
- Hello, Mr. Burton.
- Hello, Tom.
667
01:00:52,858 --> 01:00:55,735
- Looks like you could use another hand.
- I could use ten!
668
01:00:56,027 --> 01:00:59,072
- All right. Where do I start?
- Start up front.
669
01:00:59,364 --> 01:01:02,576
Keep the brush moving.
This stuff sets pretty fast.
670
01:01:02,868 --> 01:01:05,871
- So this is it, hm?
- Yep, that's it.
671
01:01:06,163 --> 01:01:09,207
- You really think it's gonna do the job?
- I think so.
672
01:01:09,499 --> 01:01:13,086
- Think so? You haven't tested it yet?
- I haven't got the time.
673
01:01:13,378 --> 01:01:17,424
It takes 24 hours for it to harden.
Doesn't leave any time before the race.
674
01:01:17,716 --> 01:01:21,094
Also, it doesn't leave any room for error.
675
01:01:22,262 --> 01:01:26,266
Well, like I was tellinl somebody
the other day, you gotta have confidence.
676
01:01:27,225 --> 01:01:31,521
- Howdy, gents. What you up to?
- You know what time it is?
677
01:01:40,655 --> 01:01:42,449
Never pass inspection, pardner.
678
01:01:42,741 --> 01:01:47,787
Iipardner", you were supposed to be here
two hours ago. You promised to help me.
679
01:01:48,079 --> 01:01:51,124
A heyward never goes back on his word.
680
01:02:15,315 --> 01:02:17,400
Your obedient servants.
681
01:02:24,032 --> 01:02:26,534
Line up, girls
I'll show you what to do
682
01:02:26,826 --> 01:02:31,289
this boat will sparkle like a diamond
when we get through
683
01:02:31,581 --> 01:02:34,834
by the numbers
there ain't much time
684
01:02:35,126 --> 01:02:38,338
we're gonna start an assembly line
685
01:02:38,672 --> 01:02:40,674
hey! Hey! Hey! Hey!
686
01:02:42,342 --> 01:02:44,344
Hey! Hey! Hey! Hey!
687
01:02:45,679 --> 01:02:49,182
You get the sandpaper
you get the pails
688
01:02:49,474 --> 01:02:52,602
you get the hammer, baby
you get the nails
689
01:02:52,894 --> 01:02:56,189
you get the paint
you get the brush
690
01:02:56,481 --> 01:02:59,943
cos we're gonna give it
that special touch
691
01:03:00,443 --> 01:03:02,612
hey! Hey! Hey! Hey!
692
01:03:04,114 --> 01:03:06,116
Hey! Hey! Hey! Hey!
693
01:03:07,450 --> 01:03:10,495
We got a magic potion
that will help us win
694
01:03:10,787 --> 01:03:14,165
I don't know how to spell it
but dip right in
695
01:03:14,457 --> 01:03:17,794
glycol oxy-octanoic phosphate
it's the latest scoop
696
01:03:18,086 --> 01:03:21,715
but that's all right, girls
you can call it goop
697
01:03:22,173 --> 01:03:24,175
hey! Hey! Hey! Hey!
698
01:03:25,802 --> 01:03:27,804
Hey! Hey! Hey! Hey!
699
01:03:29,306 --> 01:03:32,392
Work the sandpaper
hammer that nail
700
01:03:32,684 --> 01:03:35,729
tote that paintbrush
and lift that pail
701
01:03:36,021 --> 01:03:39,941
get a rhythm going, nice and easy
702
01:03:40,233 --> 01:03:43,611
come on and use a little elbow greasy
703
01:03:43,987 --> 01:03:45,947
hey! Hey! Hey! Hey!
704
01:03:47,532 --> 01:03:49,534
Hey! Hey! Hey! Hey!
705
01:03:50,994 --> 01:03:54,372
0k, girls when we're all through
706
01:03:54,664 --> 01:03:57,584
I'm gonna tell you what we're gonna do
707
01:03:57,876 --> 01:04:01,046
we'll fall right down and have some fun
708
01:04:01,338 --> 01:04:05,216
and I'm gonna kiss you all one by one
709
01:04:05,759 --> 01:04:07,844
hey! Hey! Hey! Hey!
710
01:04:08,136 --> 01:04:09,136
0h
711
01:04:09,220 --> 01:04:11,389
Hey! Hey! Hey! Hey!
712
01:04:11,681 --> 01:04:12,681
Wow
713
01:04:12,891 --> 01:04:15,018
hey! Hey! Hey! Hey!
714
01:04:15,310 --> 01:04:16,310
Yow
715
01:04:18,897 --> 01:04:19,897
0h
716
01:04:20,065 --> 01:04:22,150
Hey! Hey! Hey! Hey!
717
01:04:22,442 --> 01:04:23,442
0h
718
01:04:23,610 --> 01:04:25,820
Hey! Hey! Hey! Hey!
719
01:04:26,112 --> 01:04:27,280
Wow
720
01:04:43,046 --> 01:04:45,340
Cigars? Cigarettes?
721
01:04:46,841 --> 01:04:48,134
Cigars?
722
01:04:51,554 --> 01:04:55,558
- Can I help you, sir?
- Well, now. Howdy, ma'am. How y'all?
723
01:04:55,850 --> 01:04:58,311
Howdy, sir. I said may I help you.
724
01:04:58,603 --> 01:05:01,731
Yes, well...
725
01:05:02,148 --> 01:05:04,984
I think I'll try a few
of these here stogies.
726
01:05:05,276 --> 01:05:07,904
Unless I'm mistaken,
you must be Scott's father.
727
01:05:08,238 --> 01:05:11,908
Well, land ol goshen, course I am.
You know that boy ol mine?
728
01:05:12,283 --> 01:05:14,786
Everybody knows your son.
729
01:05:15,161 --> 01:05:19,082
- I see you both smoke the same brand.
- Yes, yeah... what?
730
01:05:19,582 --> 01:05:22,710
My boy Scott ain't never
smoked a cigar in his life.
731
01:05:23,002 --> 01:05:26,005
- He's my best customer.
- On, is that so?
732
01:05:26,756 --> 01:05:32,053
In that case you'd be able to tell me
where he might be at this hour of the day.
733
01:05:32,345 --> 01:05:37,642
I'd say in about four minutes
you could head him off at the bar.
734
01:05:37,934 --> 01:05:40,103
Head him off at the pass, huh?
735
01:05:40,478 --> 01:05:44,023
- The bar?
- Buying drinks for everyone.
736
01:05:45,108 --> 01:05:48,778
This Florida climate sure does
strange things to people, doesn't it?
737
01:05:49,070 --> 01:05:51,197
You mean he's been smokin'?
738
01:05:52,282 --> 01:05:54,242
An' drinkin'?
739
01:05:56,119 --> 01:05:58,121
Anything else?
740
01:06:02,667 --> 01:06:07,464
Looks like I just 'bout
got here in time, don't it, huh?
741
01:06:07,755 --> 01:06:10,341
- There you go.
- Thank you, sir.
742
01:06:10,633 --> 01:06:12,510
Not at all.
743
01:06:13,178 --> 01:06:18,266
Yeah, seems like the daddy's
always the last one to find out.
744
01:06:19,809 --> 01:06:21,519
Cigarettes?
745
01:06:22,187 --> 01:06:24,022
Cigars? Cigarettes?
746
01:07:03,728 --> 01:07:05,522
- Howdy, sir.
- Howdy.
747
01:07:06,105 --> 01:07:12,570
The lady back there said I might be likely
to find a fella name of Scott heyward here.
748
01:07:12,862 --> 01:07:16,324
- You know him?
- She told you right. You a friend of his?
749
01:07:16,616 --> 01:07:19,994
- You might say that, yeah.
- Name your drink. It's on him.
750
01:07:20,286 --> 01:07:23,414
For heyward's friends, the elbow bends.
751
01:07:24,624 --> 01:07:27,418
Well, now, ain't that
a mighty pretty, little ditty?
752
01:07:27,710 --> 01:07:32,799
But, if you don't mind, sir, I'd just as soon
have a piece of your best drinkin' whiskey.
753
01:07:34,050 --> 01:07:36,469
We might as well wait together,
Mr. Heyward.
754
01:07:37,387 --> 01:07:39,180
I know you, sir?
755
01:07:39,472 --> 01:07:42,308
Burton's the name. Burton boat company.
756
01:07:42,725 --> 01:07:45,770
Remember three years ago
you tried to grab my company?
757
01:07:46,062 --> 01:07:48,189
Oh, yeah!
758
01:07:48,481 --> 01:07:52,277
Of course I do now.
What happened? I thought we had a deal.
759
01:07:52,569 --> 01:07:58,741
We did, until your hard-headedness
bumped smack into my stubbornness.
760
01:07:59,033 --> 01:08:02,579
Well, this boy 0' mine, you know,
he's a boat fancier.
761
01:08:02,870 --> 01:08:07,709
So I kinda figured I'd buy up your outfit,
kinda give it to him as a birthday present.
762
01:08:08,001 --> 01:08:11,629
I don't know what he'd do with it.
Seems to me he'd got all he needs,
763
01:08:11,921 --> 01:08:15,425
money to burn, plenty of women,
living it up every day.
764
01:08:15,717 --> 01:08:20,471
Hold on there, Mr. Burton, just a minute.
What's wrong with all you people here?
765
01:08:20,763 --> 01:08:25,393
You know who you're talkin' about,
cos you certainly ain't describinl my boy?
766
01:08:25,685 --> 01:08:27,478
Seeing is believing.
767
01:08:33,359 --> 01:08:37,864
Yeah, well, if I knew what I was seein'
then maybe I could believe it.
768
01:08:38,156 --> 01:08:40,992
- Your boy Scott, right there.
- Where?
769
01:08:41,951 --> 01:08:44,871
Oh, there. Sure enough, there he is.
770
01:08:47,957 --> 01:08:50,168
- Excuse me.
- Wait a minute.
771
01:08:50,460 --> 01:08:53,796
You mean that boy there is your son?
772
01:08:54,213 --> 01:08:57,425
You bet your socks and garters he is.
Yes, sir.
773
01:08:57,717 --> 01:09:01,262
He's the ski instructor here in the hotel.
His name's Tom Wilson.
774
01:09:03,806 --> 01:09:08,645
Friend, I'm not too sure just what it is
you're drinkin' out of this glass here,
775
01:09:08,936 --> 01:09:12,607
but one thing I am sure of,
I do know my own son.
776
01:09:12,899 --> 01:09:16,319
- Mr. Heyward, you and I better have a talk.
- Later, Mr. Burton.
777
01:09:16,611 --> 01:09:20,948
- No, now. It's about your boy. Come on.
- 0h?
778
01:09:29,999 --> 01:09:33,419
Whoa, whoa, whoa, pardner.
Been waitin' for ya.
779
01:09:33,711 --> 01:09:36,839
I want you to meet somebody.
This here's gigi.
780
01:09:37,131 --> 01:09:41,302
Gigi, this here's monsieur Wilson.
He's my best friend, even if he is poor.
781
01:09:42,053 --> 01:09:45,223
- How do you do?
- Je suis enchanta©e, monsieur Wilson.
782
01:09:45,515 --> 01:09:49,018
She doesn't speak any English.
I'm gonna teach her all I know.
783
01:09:49,435 --> 01:09:51,396
- Oh, really?
- About English.
784
01:09:51,938 --> 01:09:55,441
- Please, join us, Tom.
- Yes, why don't you? We're Democratic.
785
01:09:55,733 --> 01:09:56,859
Thank you.
786
01:09:58,277 --> 01:10:00,405
- Would you care to dance?
- Yes.
787
01:10:20,883 --> 01:10:24,554
What do you say, dianne?
You'll love the view from my suite.
788
01:10:24,846 --> 01:10:29,642
And then after I put on a little
soothing music, I'll make you a jj special.
789
01:10:29,934 --> 01:10:32,979
- Then a little breast of pheasant.
- Under glass?
790
01:10:33,896 --> 01:10:36,607
Of course. And a vintage wine.
791
01:10:36,899 --> 01:10:40,486
And then, of course, my favorite dessert.
792
01:10:40,778 --> 01:10:42,572
Cherries jubilee.
793
01:10:42,864 --> 01:10:46,743
- How did you ever guess?
- Female intuition.
794
01:10:47,076 --> 01:10:49,036
I'll get my purse.
795
01:10:53,791 --> 01:10:56,836
- Well, good night, everyone.
- See you tomorrow.
796
01:11:11,684 --> 01:11:15,605
- If you'll excuse me, I'll call it a night.
- Hold on for a second.
797
01:11:17,148 --> 01:11:22,820
Au revoir. Tra's bonne chance
a mon chapeau. Yeah?
798
01:11:23,112 --> 01:11:26,282
- Know what that means?
- Yeah. Goodbye and good iuck to my hat.
799
01:11:30,745 --> 01:11:33,206
- Tom. Turning in early?
- Yep.
800
01:11:33,498 --> 01:11:35,082
Get a good night's sleep.
801
01:11:35,625 --> 01:11:39,170
- Gonna give the boat a final once-over?
- I just checked it two hours ago.
802
01:11:39,462 --> 01:11:44,050
One last time won't hurt. You never know
what you might find by being thorough.
803
01:11:44,342 --> 01:11:48,387
- Take a iook, as a favor to me.
- I'll check it out.
804
01:12:22,672 --> 01:12:26,926
I hear tell you're entered
in this big boat race tomorrow.
805
01:12:27,218 --> 01:12:28,469
Pa!
806
01:12:29,554 --> 01:12:31,305
- Figure to win?
- Hope so.
807
01:12:31,597 --> 01:12:35,184
Fella named Burton says
you stand better than a fifty-fifty chance.
808
01:12:35,476 --> 01:12:39,814
- It's good to see you, pa.
- Don't go jumpinl to no conclusions.
809
01:12:40,106 --> 01:12:44,068
He also told me you did just about
all the work on this yourself. That right?
810
01:12:44,360 --> 01:12:48,322
- Most of it.
- Figure it's gonna hold together this time?
811
01:12:49,115 --> 01:12:50,408
I do.
812
01:12:51,284 --> 01:12:56,122
You willin' to go out there tomorrow,
maybe get yourself killed to find out?
813
01:12:56,414 --> 01:13:01,836
Yep. Find out. To find out about myself,
to see if I can cut it on my own.
814
01:13:02,128 --> 01:13:07,258
Pa, I'd have traded everything you've
given me for one thing, for trusting me.
815
01:13:08,050 --> 01:13:14,015
What you talkin', son? I always trusted
you. I was just tryinl to make things easy.
816
01:13:14,307 --> 01:13:18,561
I don't want things easy. I wanna be
able to make mistakes and work' em out
817
01:13:18,895 --> 01:13:21,355
before you push the panic button,
like at the plant.
818
01:13:21,647 --> 01:13:28,487
I'm gettin' tired of all this calf-bawlin'
about panic button and trustin' and stuff.
819
01:13:29,280 --> 01:13:32,158
Suppose you just listen to me
for a second, fella.
820
01:13:32,450 --> 01:13:37,496
This company of ours spent
900 million dollars on this gook or goop.
821
01:13:37,788 --> 01:13:39,206
We couldn't make it work.
822
01:13:39,498 --> 01:13:42,668
Now you tell me you're gonna
go out in this boat tomorrow
823
01:13:42,960 --> 01:13:46,380
and if this hangs together,
then you've proved somethin'?
824
01:13:46,672 --> 01:13:51,052
- That's right!
- Then, boy, whether you do or you don't,
825
01:13:51,344 --> 01:13:53,554
I want you to know that...
826
01:13:53,846 --> 01:13:59,477
That I'm as proud of you as any father's
ever set foot on this god's green earth.
827
01:14:03,606 --> 01:14:05,107
Thanks, pa.
828
01:14:07,318 --> 01:14:09,111
Yeah.
829
01:14:10,363 --> 01:14:15,368
I guess we kinda settled that
pretty good, didn't we?
830
01:14:16,285 --> 01:14:19,622
Well, I'm feelin' a little tuckered out.
831
01:14:19,914 --> 01:14:23,167
How ibout you
seeinl me back to my hotel room?
832
01:14:23,459 --> 01:14:25,711
I'll be pleased to, pa.
833
01:14:54,657 --> 01:14:57,243
These are lovely rooms, James.
Very exotic.
834
01:14:57,535 --> 01:15:01,288
They should be. They call it the
sultan's suite, and I take it every year.
835
01:15:01,580 --> 01:15:05,376
- Where do you keep your harem?
- Whatever gave you an idea like that?
836
01:15:05,668 --> 01:15:06,836
To us.
837
01:15:10,840 --> 01:15:13,759
I realize I might've been
considered a bit of a playboy.
838
01:15:14,301 --> 01:15:17,138
- Just a bit.
- Yes, but that's over.
839
01:15:18,222 --> 01:15:21,934
What I need now is
the warmth of companionship
840
01:15:22,226 --> 01:15:25,771
and the escape from loneliness.
841
01:15:26,188 --> 01:15:32,361
The simple beauty that one girl,
the right girl, can offer.
842
01:15:40,327 --> 01:15:43,581
James! There's somebody at the door.
843
01:15:50,421 --> 01:15:54,216
Here's your dry-cleaning, Mr. Jamison.
Sorry it's a little late.
844
01:15:54,508 --> 01:15:56,719
Thanks a lot.
845
01:15:58,929 --> 01:16:01,932
Now, where were we?
846
01:16:02,892 --> 01:16:05,102
Escaping from loneliness.
847
01:16:05,394 --> 01:16:07,521
Yes, the escape from loneliness
848
01:16:07,813 --> 01:16:14,195
and the simple beauty that one girl,
the right girl, can offer.
849
01:16:14,487 --> 01:16:15,738
You said that.
850
01:16:18,574 --> 01:16:23,871
And then I... there we go, 26d,
for duster. That's me, ain't it?
851
01:16:24,163 --> 01:16:26,373
- That's right.
- Right!
852
01:16:26,665 --> 01:16:31,921
Well, son, I'm gonna be with you every
foot of the way. You know that, don't you?
853
01:16:32,213 --> 01:16:34,715
I know it now, pa. Thanks.
854
01:16:35,007 --> 01:16:37,426
- Good night.
- Good night.
855
01:17:30,146 --> 01:17:33,107
I... I have to catch my breath.
856
01:17:33,399 --> 01:17:35,860
- That's not the reason.
- No, it isn't.
857
01:17:37,153 --> 01:17:38,571
Dianne.
858
01:17:39,530 --> 01:17:42,074
Did I tell you about the present?
859
01:17:42,366 --> 01:17:46,245
- What present?
- The one that I'm gonna give you.
860
01:17:47,079 --> 01:17:51,625
Well, it's a trinket,
and it goes on this finger.
861
01:17:51,917 --> 01:17:54,128
And it's about five carats.
862
01:17:55,379 --> 01:17:57,590
I'm asking you to marry me.
863
01:18:02,720 --> 01:18:06,140
If you knew how
I had hoped for this moment.
864
01:18:08,642 --> 01:18:10,311
James, please.
865
01:18:10,603 --> 01:18:13,439
James, you have a big day tomorrow.
866
01:18:14,857 --> 01:18:17,318
- James!
- It's a big night tonight!
867
01:18:21,447 --> 01:18:23,657
- What is it?
- I've got your ski.
868
01:18:23,949 --> 01:18:26,994
- What!
- Your ski's fixed. Thought I'd drop it off.
869
01:18:27,536 --> 01:18:31,874
- Do you know what time it is?
- Sure, but I thought you wanted it.
870
01:18:32,166 --> 01:18:35,127
- James, I'll let him in.
- No! No, no.
871
01:18:37,046 --> 01:18:39,673
Besides, I should be leaving.
872
01:18:39,965 --> 01:18:44,094
- Leaving? But why? We were just...
- Just going to say good night.
873
01:18:44,386 --> 01:18:48,182
- Excuse me. I hope I'm not interrupting.
- As a matter of fact you are.
874
01:18:48,474 --> 01:18:52,645
- No, it's all right. James and I were just...
- Well, you'll be the first to know.
875
01:18:52,937 --> 01:18:55,814
Tomorrow we're picking out a ring,
a double celebration.
876
01:18:56,106 --> 01:19:01,570
First for winning the race and second...
Well, we're announcing our engagement.
877
01:19:02,446 --> 01:19:04,698
Well, congratulations.
878
01:19:05,449 --> 01:19:06,951
Thank you.
879
01:19:09,495 --> 01:19:11,956
And thank you for the evening.
880
01:19:12,248 --> 01:19:14,166
Sweet dreams, darling.
881
01:19:19,755 --> 01:19:23,676
Hey, you know something?
You really have lousy timing.
882
01:19:23,968 --> 01:19:27,221
- Born losers usually do.
- If you're talking about the race...
883
01:19:27,513 --> 01:19:30,140
I'm talking about you
sticking your nose in.
884
01:19:30,432 --> 01:19:33,435
I hope you know
how to take care of yourself.
885
01:19:33,727 --> 01:19:36,438
- I call karate!
- Shut up.
886
01:20:05,759 --> 01:20:11,181
The girl I never loved
887
01:20:11,473 --> 01:20:16,937
will never know I care
888
01:20:17,229 --> 01:20:22,735
and all my dreams of her
889
01:20:23,027 --> 01:20:27,948
are dreams I'll never share
890
01:20:28,240 --> 01:20:30,701
oh, I want her
891
01:20:30,993 --> 01:20:33,537
and I need her
892
01:20:33,829 --> 01:20:39,460
and I know it might have been
893
01:20:39,752 --> 01:20:42,254
but it ended
894
01:20:42,546 --> 01:20:49,386
long before it could begin
895
01:20:51,263 --> 01:20:56,769
the kiss I never got
896
01:20:57,061 --> 01:21:02,483
somebody else will take
897
01:21:02,775 --> 01:21:08,155
the plans I never made
898
01:21:08,447 --> 01:21:13,494
somebody else will make
899
01:21:13,786 --> 01:21:16,330
oh, I'm lonely
900
01:21:16,622 --> 01:21:19,083
I'm so lonely
901
01:21:19,375 --> 01:21:24,546
cos it's her I'm thinking of
902
01:21:25,381 --> 01:21:30,135
but she'll always be the girl
903
01:21:30,552 --> 01:21:35,516
I never loved
904
01:21:35,808 --> 01:21:41,021
n ever loved
905
01:21:41,480 --> 01:21:45,567
n ever loved
906
01:21:50,322 --> 01:21:51,865
-h.ello
907
01:21:52,157 --> 01:21:54,785
- I thought you were going to bed.
- I was going to,
908
01:21:55,077 --> 01:21:57,454
but I knew I wouldn't be able to sleep.
909
01:21:57,746 --> 01:22:01,083
That's surprising. Being Mrs. James
Jamison should make sleeping easy.
910
01:22:03,043 --> 01:22:08,549
Tom, I'm going to call James
and tell him that I can't marry him.
911
01:22:08,841 --> 01:22:13,137
- 0h?
- I'd like to thank you for all your help.
912
01:22:15,764 --> 01:22:17,474
Any time.
913
01:22:17,766 --> 01:22:20,018
Well, good night.
914
01:22:21,186 --> 01:22:22,354
And goodbye.
915
01:22:23,105 --> 01:22:25,399
Goodbye?
916
01:22:25,691 --> 01:22:28,902
I'm leaving for home tomorrow,
after the race.
917
01:22:45,586 --> 01:22:48,088
Good afternoon. This is Sam riddle
918
01:22:48,380 --> 01:22:51,925
welcoming you to the marine stadium
in beautiful Miami, Florida,
919
01:22:52,217 --> 01:22:56,805
where we are waiting to see the running
of one of the country's great races,
920
01:22:57,431 --> 01:22:58,599
the governor's trophy.
921
01:22:58,891 --> 01:23:03,604
And $10,000 go to the winner of
the big one, the orange bowl regatta.
922
01:23:03,896 --> 01:23:08,275
The crews have completed the checkups.
All the boats are now in the water.
923
01:23:08,567 --> 01:23:12,696
That means it won't be long now.
The fans are still coming in...
924
01:23:12,988 --> 01:23:15,449
- Hey, monsieur heyward!
- Oh, there you are.
925
01:23:15,741 --> 01:23:18,660
I got you some American popcorn.
926
01:23:21,371 --> 01:23:24,291
Now, you can stop your sweating, Sam.
927
01:23:24,583 --> 01:23:28,086
If my boy says that
goop'll hold, it'll hold.
928
01:23:29,087 --> 01:23:32,049
I just wish I were as sure as you were.
929
01:23:32,341 --> 01:23:33,759
Me, too.
930
01:23:36,178 --> 01:23:38,931
Hey, dianne. Here we are. Yoo-hoo! Hey!
931
01:23:41,183 --> 01:23:45,312
- 0k, gang, shift. One, two, three.
- Thank you.
932
01:23:45,604 --> 01:23:49,816
Ladies and gentlemen, the drivers
are coming by for their presentation lap.
933
01:23:50,108 --> 01:23:54,655
Approaching the grandstand in "vapor
trail", boat number 96, is Fred whiting.
934
01:23:54,947 --> 01:23:58,325
And right behind in "bad boy“,
number 13, is lucky Hughes.
935
01:23:58,617 --> 01:24:02,371
Then comes James Jamison in “the
Scarlet lady", bearing the number d3.
936
01:24:02,663 --> 01:24:04,373
That's the boat to watch.
937
01:24:04,665 --> 01:24:09,002
He's won it the last three years in a row
and is the favorite to repeat today.
938
01:24:09,294 --> 01:24:13,799
Following Jamison comes "Terry's pet",
number 52, driven by George gergo.
939
01:24:14,299 --> 01:24:16,009
George came in second last year.
940
01:24:16,301 --> 01:24:18,262
Following gergo is Paul jerrow.
941
01:24:18,554 --> 01:24:21,348
And there is Tom Wilson
in “rawhide", number 99.
942
01:24:21,640 --> 01:24:25,269
That's the same boat
that couldn't take the pounding last year.
943
01:24:25,561 --> 01:24:30,857
The pressure on those racing hulls
is tremendous. It came apart at 90mph.
944
01:24:31,149 --> 01:24:36,530
The big question is can this rebuilt hull
take that same kind of pounding today?
945
01:24:36,822 --> 01:24:41,285
Because all indications are that this year's
race is going to set new speed records.
946
01:24:41,910 --> 01:24:46,665
- Excuse me, girls, I'll be right back.
- 0k. Hurry back.
947
01:24:48,333 --> 01:24:52,796
Following now is Glenn Peters
in number 77, "the redball express“.
948
01:24:53,088 --> 01:24:56,216
- Howdy, Mr. Burton. Good iuck today.
- Thanks.
949
01:24:56,508 --> 01:24:59,553
Pardon the binocs, sir.
Don't believe I've met you.
950
01:24:59,845 --> 01:25:03,890
- You two've got a lot in common.
- Oh, yeah? You're rich too, huh?
951
01:25:04,182 --> 01:25:07,603
Howdy. My name's heyward.
Scott heyward. I'm in oil.
952
01:25:07,894 --> 01:25:11,815
Yeah, yeah. Well, how do, Mr. Heyward?
I'm proud to meet you.
953
01:25:12,107 --> 01:25:14,026
I'm in oil too, don't you know?
954
01:25:14,318 --> 01:25:19,448
- Say, have a cigar.
- Well, thank you. Thank you kindly.
955
01:25:19,740 --> 01:25:24,494
- How 'bout you have one of mine, boy?
- Well, thank you kindly.
956
01:25:25,120 --> 01:25:29,791
That's funny, you know.
I got a feelin' I know your daddy.
957
01:25:30,083 --> 01:25:32,878
Oh, yeah? You know dad. Wonderful.
958
01:25:33,170 --> 01:25:35,213
Grand ole gentleman.
959
01:25:35,505 --> 01:25:38,008
- What's your name, sir?
- My name?
960
01:25:38,467 --> 01:25:41,553
Sir, I don't believe
I quite caught your name.
961
01:25:42,137 --> 01:25:47,434
Oh. Oh, yes. Heyward.
Duster, that is, heyward, son.
962
01:25:49,645 --> 01:25:53,148
- You all right, boy?
- On. Did I just swallow my cigar?
963
01:25:54,149 --> 01:25:57,611
No matter. No harm done.
Here you go, have another.
964
01:25:57,903 --> 01:26:03,450
No, no, no. You smoke it, buster... duster.
You take that. Take 'em all now.
965
01:26:03,742 --> 01:26:06,036
Oh, the race. Gotta go. So long, dad.
966
01:26:06,328 --> 01:26:10,332
Be mighty careful now.
Your engine's running!
967
01:26:12,167 --> 01:26:15,128
Now coming onto the course
is the orange bowl helicopter.
968
01:26:15,420 --> 01:26:20,509
It's heading over to meet the boats
as they complete their warm-up lap...
969
01:26:20,801 --> 01:26:22,636
Quick. Give me some popcorn.
970
01:26:22,928 --> 01:26:26,390
The last of the drivers
are now in line and ready to go.
971
01:26:26,682 --> 01:26:30,936
There they are, ladies and gentlemen.
The cream of the nation's racing boats.
972
01:26:31,228 --> 01:26:35,565
They're holding positions for this 2.5-mile
course, and coming to the starting line.
973
01:26:35,857 --> 01:26:38,110
On the helicopter is the official starter.
974
01:26:38,402 --> 01:26:42,322
As soon as the boats are in order,
he'll drop the signal and we'll begin.
975
01:26:45,033 --> 01:26:49,121
And there it is! It's a clean start.
976
01:27:01,717 --> 01:27:06,805
As they come to the first turn,
the "cobra" is holding his lead.
977
01:27:08,056 --> 01:27:12,102
That's Jeff Casey in number 15.
He's going wide in an effort to cut around,
978
01:27:12,394 --> 01:27:14,646
I think it's copper Rourke.
979
01:27:17,065 --> 01:27:20,318
And here comes jj Jamison.
Can he make it four in a row?
980
01:27:21,695 --> 01:27:25,323
He's really moving out.
He's passing Roberts.
981
01:27:25,699 --> 01:27:28,952
Now he's moved into fourth position.
982
01:27:29,244 --> 01:27:31,163
Now third.
983
01:27:31,455 --> 01:27:33,707
And he's closing on whiting.
984
01:27:35,041 --> 01:27:37,461
And he passes him!
985
01:27:38,879 --> 01:27:41,465
Now he's trying to take the “cobra...
986
01:27:41,757 --> 01:27:46,136
And he's done it, folks.
"The Scarlet lady" has taken the lead.
987
01:27:46,428 --> 01:27:50,599
No doubt about it.
Jj Jamison is once more the man to beat.
988
01:27:56,021 --> 01:28:00,525
The rest of the boats are bunched up
and there are no clear challengers.
989
01:28:04,279 --> 01:28:08,200
There goes the "rawhide".
Tom Wilson is really stepping on it.
990
01:28:11,161 --> 01:28:13,872
He's moving past the pylon.
991
01:28:14,289 --> 01:28:18,960
Now, coming out of the turn, he cuts
to the inside, trying to pass whiting.
992
01:28:19,252 --> 01:28:23,590
And there he goes. The “rawhide"
is now running in third place.
993
01:28:23,882 --> 01:28:27,385
Go! Go! Go! Go!
Come on, baby. Come on, rawhide.
994
01:28:31,807 --> 01:28:36,019
Round the turn, "the Scarlet lady"
is still holding first place.
995
01:28:36,311 --> 01:28:40,065
Wait a second.
And the “rawhide" continues to move up.
996
01:28:42,859 --> 01:28:46,238
Come on! Come on! Come on!
Go, rawhide!
997
01:28:51,326 --> 01:28:54,454
Jamison is making sure
that anybody who hopes to take him
998
01:28:54,746 --> 01:28:57,207
will have to push his boat to the limit.
999
01:28:59,459 --> 01:29:03,755
Wilson is moving up on the "cobra" now.
He's going to make his pass.
1000
01:29:04,256 --> 01:29:06,591
Wilson is closing the gap.
1001
01:29:06,883 --> 01:29:08,969
Closing,
1002
01:29:09,261 --> 01:29:10,554
ciosing.
1003
01:29:10,846 --> 01:29:14,933
He did it! Wilson is now running second
to "the Scarlet lady".
1004
01:29:21,815 --> 01:29:24,734
That last lap was clocked at over 90mph.
1005
01:29:25,026 --> 01:29:28,238
That's the same speed
that broke the "rawhide's" hull last year.
1006
01:29:28,530 --> 01:29:30,991
Question is will history repeat itself,
1007
01:29:31,283 --> 01:29:33,994
as Jamison continues
to hold that shattering speed
1008
01:29:34,286 --> 01:29:37,205
and Wilson is staying
right up there with him.
1009
01:29:48,383 --> 01:29:51,469
Wait a minute.
Wilson is having some kind of trouble.
1010
01:30:02,063 --> 01:30:06,359
"The Scarlet lady" is increasing its lead
as the “rawhide" falls back.
1011
01:30:07,736 --> 01:30:10,113
The "cobra" has retaken second place.
1012
01:30:16,536 --> 01:30:20,624
Wilson seems to have found the trouble.
He's regaining his speed now.
1013
01:30:20,916 --> 01:30:23,501
He's going to pass the “cobra...
1014
01:30:27,505 --> 01:30:29,215
He's back in second place!
1015
01:30:33,178 --> 01:30:36,681
Look out! Jamison must be pushing 100.
1016
01:30:36,973 --> 01:30:39,684
The beating he's giving his boat
is tremendous.
1017
01:30:39,976 --> 01:30:44,481
If Wilson hopes to stay with him, he's
got to give his boat the same punishment.
1018
01:30:44,773 --> 01:30:48,610
Remember, that's the hull that split apart
last year under even less strain.
1019
01:30:49,110 --> 01:30:51,446
Can that rebuilt hull
take the beating this year?
1020
01:31:23,311 --> 01:31:29,275
It's holding up. If the “rawhide" can take
that pounding, it can take anything.
1021
01:31:29,567 --> 01:31:34,572
The question now is can he catch "the
Scarlet lady" with under two laps to go?
1022
01:31:53,508 --> 01:31:58,054
Going into the last lap,
Jamison continues to hold the lead.
1023
01:31:58,346 --> 01:31:59,389
Come on, Tom.
1024
01:32:27,959 --> 01:32:29,044
Come on, Tom.
1025
01:32:42,057 --> 01:32:44,392
Come on, Tom. Go! Go! Go!
1026
01:32:44,684 --> 01:32:49,022
They're coming out of the final turn.
The checkered flag's out.
1027
01:32:49,898 --> 01:32:51,649
Come on, goop! Come on, baby!
1028
01:33:31,272 --> 01:33:34,359
And he's done it! The “rawhide" wins!
1029
01:33:39,531 --> 01:33:42,283
We have a new champion,
ladies and gentlemen.
1030
01:33:42,575 --> 01:33:44,577
And a true champ indeed.
1031
01:33:44,869 --> 01:33:48,331
Tom Wilson in his first orange bowl race
has snatched victory
1032
01:33:48,623 --> 01:33:52,085
from the man who has won the grand prix
for the past three years.
1033
01:33:52,377 --> 01:33:54,712
Congratulations to Tom Wilson.
1034
01:33:55,255 --> 01:34:00,885
The presentation of the award is tonight
in the ballroom of the shores hotel.
1035
01:34:05,473 --> 01:34:07,851
Hey, you did! You really did it!
1036
01:34:08,143 --> 01:34:10,103
Man, what a boat!
1037
01:34:10,395 --> 01:34:13,773
When you took that last turn
I could've sworn you were airborne.
1038
01:34:14,065 --> 01:34:15,984
- Celebration time.
- Yep.
1039
01:34:16,317 --> 01:34:17,777
Your pa's sure proud of you.
1040
01:34:18,069 --> 01:34:22,824
You ought to see him, passinl out cigars
like a new daddy and bragginl away.
1041
01:34:23,116 --> 01:34:26,786
Burton says that goop'll be
the hottest thing to hit the boat business.
1042
01:34:27,078 --> 01:34:28,371
Oh, yeah?
1043
01:34:28,663 --> 01:34:32,542
Well, Scott, here's to you, ole buddy.
1044
01:34:32,834 --> 01:34:34,669
Here's to you, ole buddy.
1045
01:34:38,006 --> 01:34:41,134
- Somethin' wrong?
- No. I'm just waitin' for a phone call.
1046
01:34:41,426 --> 01:34:45,972
- You have to accept my trophy tonight.
- Wait a minute. No, sir, no.
1047
01:34:46,264 --> 01:34:48,224
You won that trophy. You pick it up.
1048
01:34:48,516 --> 01:34:52,604
You proved what you set out to prove.
Now it's time we went back to being us.
1049
01:34:52,896 --> 01:34:56,983
Besides, I wanna find out if Sally likes me
for myself or for your money.
1050
01:34:57,275 --> 01:34:59,110
I know what you mean, pal.
1051
01:35:00,695 --> 01:35:01,779
Hello.
1052
01:35:03,448 --> 01:35:07,911
- She's ready to leave now.
- 0k. Thanks, Harold. Stall her off, will ya?
1053
01:35:08,203 --> 01:35:11,497
- Gimme the keys.
- Keys? On, here. What's up?
1054
01:35:11,789 --> 01:35:15,335
- I'll explain later. Just wish me iuck.
- You got it.
1055
01:35:17,295 --> 01:35:21,424
- Would you please hurry? I need a cab.
- You've never been to Connecticut?
1056
01:35:21,716 --> 01:35:24,344
- No. A cab?
- You really should go...
1057
01:35:24,636 --> 01:35:28,056
A cab? Oh, well, here it is.
1058
01:35:29,474 --> 01:35:31,017
Taxi, miss?
1059
01:35:32,435 --> 01:35:38,441
Hop in. Take you anywhere you
wanna go, compliments of Scott heyward.
1060
01:35:55,708 --> 01:36:00,463
- I wish you weren't going home today.
- Under the circumstances, it's best.
1061
01:36:00,755 --> 01:36:03,967
Kinda hoped you'd stay
and help me spend my prize money.
1062
01:36:04,259 --> 01:36:07,637
Thanks, but you should put that money
in a bank, not spend it on me.
1063
01:36:08,680 --> 01:36:10,932
It's too late. I already did.
1064
01:36:16,604 --> 01:36:18,356
Tom!
1065
01:36:23,236 --> 01:36:26,322
Tom Wilson,
take this ring back to the store.
1066
01:36:26,614 --> 01:36:30,952
- Then you're saying you won't marry me?
- I'm saying we can't afford it.
1067
01:36:31,452 --> 01:36:34,497
This ring would pay our rent for a year,
plus groceries...
1068
01:36:34,789 --> 01:36:37,834
Then you're saying you will marry me?
1069
01:36:38,960 --> 01:36:40,169
Yes, of course I will.
1070
01:36:51,055 --> 01:36:53,683
Dianne, I have a confession to make.
1071
01:36:53,975 --> 01:36:56,269
- About what?
- About my family.
1072
01:36:56,561 --> 01:36:59,647
But I'm marrying you, not your family.
1073
01:36:59,939 --> 01:37:01,983
About my being a ski instructor...
1074
01:37:02,275 --> 01:37:07,071
Look, darling, listen. With whatever you
earn, plus my salary, we'll make out fine.
1075
01:37:07,363 --> 01:37:12,410
Only we can't afford things like this ring,
much as I wish we could.
1076
01:37:13,995 --> 01:37:16,831
You see that oil field over there?
1077
01:37:18,291 --> 01:37:21,210
I was given one ten times that size
on my 21st birthday.
1078
01:37:23,129 --> 01:37:25,548
Ten times? On.
1079
01:37:31,846 --> 01:37:33,264
You see that yacht?
1080
01:37:35,892 --> 01:37:37,935
I was given one just like it
on my last birthday.
1081
01:37:39,520 --> 01:37:44,400
Do you know what I think? I think driving
Scott's car is giving you delusions.
1082
01:37:44,692 --> 01:37:46,778
- That's what I'm trying to tell you.
- What?
1083
01:37:47,111 --> 01:37:49,238
- That's who I am.
- Who?
1084
01:37:50,114 --> 01:37:54,077
- I'm Scott heyward.
- Oh, and I'm hortense fiegledopper.
1085
01:37:54,369 --> 01:37:58,623
- Listen, will you please be serious?
- Look. See for yourself.
1086
01:38:07,340 --> 01:38:11,094
It started on the way down. I stopped
at this restaurant and met Scott...
1087
01:38:11,386 --> 01:38:13,513
Tom. The real Tom.
1088
01:38:14,722 --> 01:38:17,141
Hey, dianne? Dianne, you all right?
1089
01:38:17,600 --> 01:38:20,353
I'm sorry if I'm rich
or if I said something to upset you.
1090
01:38:20,645 --> 01:38:22,730
I can explain the whole thing.
1091
01:38:23,022 --> 01:38:27,026
Like I said, I stopped at one of my gas
stations... I mean, one of our gas stations.
1092
01:38:27,318 --> 01:38:33,658
While the attendant was putting in the gas,
I went for a coffee and met Scott... Tom.
86755