All language subtitles for Wu Shang Shen Di S02E038 102

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,200 --> 00:01:54,212 قسمت 102 2 00:01:54,549 --> 00:01:56,858 امیدوارم از این انیمه زیبا لذت ببرید salisa =مترجم 3 00:01:57,640 --> 00:02:01,590 مسابقه کلاس پیشرفته ، برنده مویون ، دور نهایی فردا 4 00:02:02,000 --> 00:02:05,070 کلاس نهم پیشرفته در برابر درجه یک پیشرفته 5 00:02:05,840 --> 00:02:06,550 مویون 6 00:02:07,040 --> 00:02:15,172 مسابقه فردا مثل امروز نیست که راحت ولتون کنن، پس باید خودتون رو آماده کنین 7 00:02:16,720 --> 00:02:20,870 برین و امشب رو خوب استراحت کنین، باید واسه مسابقه فردا تو بهترین حالت باشین 8 00:02:21,080 --> 00:02:21,830 بله 9 00:02:28,440 --> 00:02:29,270 شما چرا اینجایین ؟ 10 00:02:29,910 --> 00:02:33,310 کلاس ما بالاخره به فینال راه پیدا کرد، باید واسه تشویق میومدیم 11 00:02:33,840 --> 00:02:34,710 درسته درسته 12 00:02:36,760 --> 00:02:39,070 داداش کوچیکم داره مسابقه میده چرا نیام 13 00:02:40,880 --> 00:02:45,110 دیروز به خاطر باخت به استاد مو ناراحت شدم، بنابراین امروز اومدم تا تماشا کنم 14 00:02:46,160 --> 00:02:47,390 استاد لی خیلی تمجید میکنه 15 00:02:51,960 --> 00:02:58,630 چن یوکسوان، لویون، لیو شینران چیو یو، لو مینگ، زی سینران، بای شیائولو 16 00:02:59,240 --> 00:03:01,550 شما هفت شاگرد قدرتمند تو کلاس اول پیشرفته من هستین 17 00:03:01,880 --> 00:03:03,710 در مورد اهمیت این مسابقه 18 00:03:04,000 --> 00:03:05,350 متوجه هستین، درسته؟ 19 00:03:05,520 --> 00:03:06,150 متوجهیم 20 00:03:07,978 --> 00:03:09,910 در مورد مویانگ کلاس نهم باید بیشتر مراقب باشین 21 00:03:10,760 --> 00:03:14,030 پس تو اولین دور، بای شیائولو، تو باید بری 22 00:03:15,000 --> 00:03:15,620 بله 23 00:03:20,280 --> 00:03:23,430 بای شیائولو از کلاس اول پیشرفته لطفا همراهی کن 24 00:03:24,209 --> 00:03:25,209 یان یونیو 25 00:03:25,319 --> 00:03:29,750 کسی رو فرستاد که استقامتش عالیه، به نظر میرسه میخواد استقامت حریف رو از بین ببره 26 00:03:30,880 --> 00:03:34,510 دیگه نمیشه کمکی کرد، توی دور اول باید به مویانگ متکی بود 27 00:03:36,080 --> 00:03:36,590 هوم 28 00:03:41,240 --> 00:03:43,910 بای شیائولو لطفا همراهی کن 29 00:03:44,320 --> 00:03:46,030 مویانگ، لطفا 30 00:04:14,960 --> 00:04:16,790 اون فقط میخواد استقامت حریف رو از بین ببره، بی شرم 31 00:04:16,959 --> 00:04:18,310 واقعا بی شرمه 32 00:04:26,961 --> 00:04:29,310 چی شده ، کنترل قدرت نداری 33 00:04:29,680 --> 00:04:30,982 دیگه نمیتونی حمله کنی ؟ 34 00:04:31,880 --> 00:04:32,750 نمیتونم 35 00:04:40,080 --> 00:04:43,350 به نظر میرسه که با جمع آوری ذات حقیقی، آماده شکستی 36 00:04:43,960 --> 00:04:47,230 درسته، جمعش کردم تا شکستت بدم 37 00:04:47,520 --> 00:04:49,110 میترسم نتونی منو شکست بدی 38 00:04:52,600 --> 00:04:53,470 لعنتی 39 00:04:57,560 --> 00:04:58,550 این دیگه چه نوع تکنیک شمشیریه 40 00:05:10,680 --> 00:05:13,230 اولین مسابقه، مویانگ پیروز شد 41 00:05:18,160 --> 00:05:21,190 مسابقه دوم، زی شینران، تو برو 42 00:05:25,800 --> 00:05:29,070 شایعه شده که تو قدرت رو با ملایمت مهار میکنی ، واقعا میخوام ببینمش 43 00:05:29,400 --> 00:05:31,350 میتونی این تکنیک رو برام اجرا کنی 44 00:05:33,820 --> 00:05:37,230 شنیدم که خیلی ها به تو حرومزاده میگن 45 00:05:37,607 --> 00:05:38,844 اون وقت دیوونه میشی 46 00:05:39,717 --> 00:05:42,110 مگه نه.... حرومزاده؟ 47 00:05:43,760 --> 00:05:45,110 حق با تویه 48 00:05:45,320 --> 00:05:50,643 ولی وقتی عصبانی هستم صد برابر ترسناک تر از معمول میشم 49 00:05:55,160 --> 00:05:55,910 بیا 50 00:06:22,000 --> 00:06:24,235 چطور بود، حالا باور کردی؟ 51 00:06:24,560 --> 00:06:28,430 باور کن ، دختر کوچولو ، می ترسم هنوز ندونی 52 00:06:28,800 --> 00:06:31,590 همه تو کلاس نهم، به من، لین ژی دیوانه میگن 53 00:06:47,400 --> 00:06:50,030 اشغال، تنها کلمه شایسته واسه توئه 54 00:06:52,567 --> 00:06:56,741 salisa مرسی که وقت گذاشتید دوستدار همتون 5299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.