Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,556 --> 00:00:25,793
* IF YOU HEAR
2
00:00:25,826 --> 00:00:30,131
* A SONG IN BLUE
3
00:00:30,164 --> 00:00:35,169
* LIKE A FLOWER CRYING
4
00:00:35,203 --> 00:00:39,273
* FOR THE DEW
5
00:00:39,307 --> 00:00:42,476
* THAT WAS MY HEART
6
00:00:42,510 --> 00:00:47,548
* SERENADING YOU
7
00:00:47,581 --> 00:00:51,419
* MY PRELUDE TO
8
00:00:51,452 --> 00:00:55,689
* A KISS
9
00:00:55,723 --> 00:00:57,458
*
10
00:02:28,416 --> 00:02:31,685
[ Bell Tolling ]
11
00:02:31,719 --> 00:02:34,588
[ Continues ]
12
00:02:38,226 --> 00:02:40,194
[ Tolling Continues ]
13
00:02:46,234 --> 00:02:48,302
[ Man Narrating ]
I LOVE
14
00:02:48,336 --> 00:02:51,739
THE LITTLE SIGN
WHEN YOU BUY YOUR TICKET
TO THE ROLLER COASTER--
15
00:02:51,772 --> 00:02:54,342
"RIDE AT YOUR OWN RISK."
16
00:02:54,375 --> 00:02:58,346
AS IF THE MANAGEMENT
IS NOT AT ALL CONCERNED
WITH YOUR SAFETY,
17
00:02:58,379 --> 00:03:00,481
THE ENTIRE CONTRAPTION
IS ABOUT TO COLLAPSE,
18
00:03:00,514 --> 00:03:02,483
AND TO TOP IT OFF,
19
00:03:02,516 --> 00:03:04,752
THERE ARE SUPERNATURAL POWERS
OUT THERE
20
00:03:04,785 --> 00:03:07,355
JUST WAITING TO PULL YOU
OFF THE TRACKS
21
00:03:07,388 --> 00:03:12,860
AND OUT INTO YOUR WORST,
CRUELEST NIGHTMARE--
22
00:03:12,893 --> 00:03:14,628
THE WILD BLUE.
23
00:03:16,364 --> 00:03:20,601
THEY WANT YOU TO BELIEVE
THAT ANYTHING CAN HAPPEN.
24
00:03:22,336 --> 00:03:24,905
AND THEY'RE RIGHT.
25
00:03:24,938 --> 00:03:27,608
* [ Rock On Stereo ]
26
00:03:29,910 --> 00:03:32,346
OPEN THAT WINDOW.
27
00:03:32,380 --> 00:03:35,416
[ Chattering, Indistinct ]
28
00:03:35,449 --> 00:03:37,351
* SPENDIN' CASH
TALKIN' TRASH *
29
00:03:37,385 --> 00:03:41,021
* GOOD-BYE, I SHOWED YOU
A REAL GOOD TIME *
30
00:03:41,054 --> 00:03:44,725
* COME ALONG WITH ME AND
LEAVE YOUR TROUBLES BEHIND *
31
00:03:46,460 --> 00:03:50,498
HEY, TERRY.
I'M SPLITTING.
HEY, PETE. DID YOU MEET--
32
00:03:50,531 --> 00:03:52,566
RITA.
33
00:03:52,600 --> 00:03:54,568
NO. HI.
34
00:03:55,636 --> 00:03:57,738
HI.
PETER, RITA.
RITA, PETER.
35
00:03:57,771 --> 00:04:00,341
ACTUALLY, I'M GONNA GO--
WHAT'S EVERYBODY DRINKING?
36
00:04:00,374 --> 00:04:02,443
RIT?
OH.
37
00:04:02,476 --> 00:04:04,278
CAN I FILL YOU UP THERE?
I'LL HAVE ANOTHER
DEWAR'S, THANKS.
38
00:04:04,312 --> 00:04:05,813
PETE?
UH, NO, THANK YOU.
I'M--
39
00:04:05,846 --> 00:04:07,681
OH, DON'T WORRY.
I'LL GET IT.
YOU TWO JUST RELAX.
40
00:04:07,715 --> 00:04:11,619
SO, ONE, UH, DEWAR'S,
AND ONE, UH, BEER.
41
00:04:20,994 --> 00:04:23,331
* [ Ends ]
42
00:04:27,368 --> 00:04:30,404
* [ Medium-Tempo Rock ]
43
00:04:35,008 --> 00:04:38,946
* I LOVE MYSELF
I WANT YOU TO LOVE ME *
44
00:04:38,979 --> 00:04:41,349
* WHEN I FEEL DOWN
45
00:04:41,382 --> 00:04:44,051
* I WANT YOU ABOVE ME
46
00:04:44,084 --> 00:04:46,354
* I SEARCH MYSELF
47
00:04:46,387 --> 00:04:48,356
* I WANT YOU TO FIND ME
48
00:04:48,389 --> 00:04:50,758
* I FORGET MYSELF
49
00:04:50,791 --> 00:04:53,961
* I WANT YOU TO REMIND ME
50
00:04:53,994 --> 00:04:58,732
* I DON'T WANT ANYBODY ELSE
51
00:04:58,766 --> 00:05:00,801
HOW DO YOU KNOW
THE SOKOLS?
52
00:05:00,834 --> 00:05:03,504
I DON'T.
53
00:05:03,537 --> 00:05:05,739
EXCEPT FROM THE HALL.
54
00:05:05,773 --> 00:05:08,876
OH, YOU'RE A NEIGHBOR?
I COULDN'T SLEEP.
55
00:05:08,909 --> 00:05:11,745
OH, REALLY? WHY?
HOW LONG HAVE YOU
LIVED HERE?
56
00:05:11,779 --> 00:05:14,615
I HAVEN'T SLEPT
SINCE I WAS 14.
TWO YEARS.
57
00:05:17,485 --> 00:05:20,588
DID YOU SAY YOU HADN'T SLEPT
SINCE YOU WERE 14?
58
00:05:20,621 --> 00:05:22,756
PRETTY MUCH.
59
00:05:23,791 --> 00:05:25,759
YOU LOOK GREAT,
60
00:05:26,794 --> 00:05:29,497
CONSIDERING.
61
00:05:29,530 --> 00:05:31,632
[ Chuckles ]
THANK YOU.
62
00:05:32,633 --> 00:05:35,469
RITA WHAT?
UH, BOYLE.
63
00:05:35,503 --> 00:05:37,538
PETER HOSKINS.
64
00:05:37,571 --> 00:05:39,740
HOSKINS?
AS IN "HOSKIN'S DISEASE."
65
00:05:39,773 --> 00:05:41,509
OH, HODGKIN.
66
00:05:41,542 --> 00:05:43,511
NO, NO.
67
00:05:43,544 --> 00:05:46,947
IT WAS JUST
A NONHUMOROUS FLAIL.
68
00:05:48,749 --> 00:05:51,619
WHAT?
* I DON'T WANT
69
00:05:51,652 --> 00:05:53,621
* ANYBODY ELSE
70
00:05:53,654 --> 00:05:56,790
* WHEN I THINK ABOUT YOU
I TOUCH MYSELF *
I LIKE YOUR SHIRT.
71
00:05:58,158 --> 00:06:01,695
* I DON'T WANT ANYBODY ELSE
72
00:06:01,729 --> 00:06:05,466
DEWAR'S, MADAM.
THANK YOU.
73
00:06:05,499 --> 00:06:08,469
NO BEER. SORRY.
WINE'S FINE, THANKS.
74
00:06:13,707 --> 00:06:16,510
RITA HAS INSOMNIA.
75
00:06:17,645 --> 00:06:19,613
OH, YEAH?
76
00:06:23,116 --> 00:06:25,152
LISTEN, I GOTTA PEE.
77
00:06:25,185 --> 00:06:27,087
I'M SORRY.
EXCUSE ME.
78
00:06:27,120 --> 00:06:29,056
FORGIVE ME.
79
00:06:33,861 --> 00:06:36,897
SO, WHAT DO YOU DO
WHEN YOU'RE NOT
NOT SLEEPING?
80
00:06:36,930 --> 00:06:40,167
OH, I USUALLY WRITE
IN MY JOURNAL.
81
00:06:40,200 --> 00:06:42,436
YOU MEAN, FOR A LIVING?
82
00:06:42,470 --> 00:06:44,137
I'M A BARTENDER.
83
00:06:44,171 --> 00:06:46,607
OH, REALLY, WHERE?
YEAH.
AT THE TIN MARKET.
84
00:06:46,640 --> 00:06:48,542
YOU WORK SATURDAYS?
85
00:06:48,576 --> 00:06:50,578
WELL, YOU MUST
MAKE GOOD MONEY.
86
00:06:52,245 --> 00:06:53,947
WHAT ARE YOUR ASPIRATIONS
IN THAT CASE?
87
00:06:53,981 --> 00:06:55,816
I'M, LIKE, A GRAPHIC DESIGNER.
88
00:06:55,849 --> 00:06:57,885
OH, GREAT.
89
00:06:57,918 --> 00:06:59,953
SO, WHY CAN'T YOU SLEEP?
YOU KNOW WHAT'S GOOD?
90
00:06:59,987 --> 00:07:01,889
I FORGET WHAT IT'S CALLED.
IT'S AN HERB.
91
00:07:01,922 --> 00:07:04,057
I TRIED IT.
DIDN'T WORK?
92
00:07:04,091 --> 00:07:08,028
I CAN'T REMEMBER
WHAT IT'S CALLED EITHER.
MY MEMORY'S TERRIBLE.
93
00:07:08,061 --> 00:07:09,663
MAYBE THAT'S
WHY YOU CAN'T SLEEP--
94
00:07:09,697 --> 00:07:11,031
YOU FORGET
HOW TIRED YOU ARE.
95
00:07:17,204 --> 00:07:19,873
WELL,
IF YOU NEED ANY HELP
GETTING TO SLEEP, I--
96
00:07:21,174 --> 00:07:23,210
SORRY.
97
00:07:27,515 --> 00:07:29,483
NICE TALKING TO YOU.
98
00:07:29,517 --> 00:07:31,485
YOU TOO.
99
00:07:39,927 --> 00:07:42,763
[ Narrating ]
I STOOD OUTSIDE FOR AWHILE
100
00:07:42,796 --> 00:07:45,766
JUST LISTENING TO THE SILENCE.
101
00:07:45,799 --> 00:07:48,902
THEN I TRIED TO FIGURE OUT
WHICH WINDOW WAS HERS,
102
00:07:48,936 --> 00:07:51,705
AND WHAT HER LIFE
MIGHT BE LIKE,
103
00:07:51,739 --> 00:07:54,174
AND WHY SHE COULDN'T SLEEP.
104
00:07:54,207 --> 00:07:56,276
LIKE THAT.
105
00:07:56,309 --> 00:07:58,612
THE SPELL WAS CAST.
106
00:07:58,646 --> 00:08:03,283
* THERE'S ALWAYS SOMETHING
IN THE ROAD *
107
00:08:03,316 --> 00:08:06,887
* ALWAYS SOMETHING IN THE ROAD
108
00:08:06,920 --> 00:08:09,923
* KEEPING ME FROM
THE ONE THING *
109
00:08:09,957 --> 00:08:12,626
* THAT I WANT
110
00:08:12,660 --> 00:08:15,829
* THE ONE THING
I WILL NEVER HAVE *
111
00:08:15,863 --> 00:08:17,798
HI.
112
00:08:19,667 --> 00:08:21,669
OH, HI.
113
00:08:21,702 --> 00:08:24,204
IS THIS ALL RIGHT?
114
00:08:24,237 --> 00:08:26,607
NO, I'M SORRY.
YOU CAN NEVER COME IN HERE.
115
00:08:28,842 --> 00:08:30,010
WHAT'S NEW?
116
00:08:34,715 --> 00:08:37,284
SINCE YESTERDAY?
LET'S SEE.
117
00:08:37,317 --> 00:08:39,753
SO MUCH HAS HAPPENED.
118
00:08:44,057 --> 00:08:46,126
YOU LOOK GREAT.
119
00:08:52,600 --> 00:08:54,635
WHAT WILL YOU DRINK?
120
00:08:55,803 --> 00:08:57,771
DO YOU HAVE MOLSON?
121
00:09:09,650 --> 00:09:12,119
DID YOU GET SOME SLEEP?
EVENTUALLY.
122
00:09:12,152 --> 00:09:14,955
YOU?
SLEEP? OH.
123
00:09:14,988 --> 00:09:17,691
I DON'T HAVE
ANY TROUBLE.
124
00:09:17,725 --> 00:09:20,227
BUT LET'S SEE.
125
00:09:20,260 --> 00:09:22,630
I READ THE WHITE HOTEL
TODAY.
126
00:09:22,663 --> 00:09:25,633
OH.
127
00:09:25,666 --> 00:09:27,768
THAT WAS PRETTY MUCH IT.
128
00:09:27,801 --> 00:09:29,770
HOW WAS IT?
129
00:09:29,803 --> 00:09:32,039
DID YOU READ IT?
NO.
130
00:09:32,072 --> 00:09:35,643
BUT I READ SOME
OF THE CASE HISTORIES
THAT IT WAS BASED ON.
131
00:09:35,676 --> 00:09:36,644
YOU HAVE?
132
00:09:36,677 --> 00:09:39,680
FREUD.
YOU'VE READ FREUD?
133
00:09:39,713 --> 00:09:42,049
HAVE YOU?
NO.
134
00:09:42,082 --> 00:09:45,118
BUT THIS BOOK STARTS
135
00:09:45,152 --> 00:09:48,689
WITH THIS VERY HIGHFALUTIN',
SEXUAL DREAM THING, YOU KNOW?
136
00:09:48,722 --> 00:09:52,660
YEAH, I HEAR EVERYBODY
BEATS OFF WHEN THEY READ IT.
137
00:09:52,693 --> 00:09:54,628
[ Chuckling ]
I'M SORRY.
138
00:09:54,662 --> 00:09:56,596
YOU HEARD THAT?
139
00:09:59,933 --> 00:10:03,637
GO ON.
THIS LOVELY,
VERY NEUROTIC WOMAN
140
00:10:03,671 --> 00:10:05,906
GOES INTO THERAPY
WITH FREUD HIMSELF.
141
00:10:05,939 --> 00:10:08,175
RIGHT.
AND HE SORT OF CURES HER,
142
00:10:08,208 --> 00:10:10,177
SO THAT SHE CAN GO ON
TO LIVE FOR AWHILE
143
00:10:10,210 --> 00:10:12,179
BEFORE BEING KILLED
BY THE NAZIS
144
00:10:12,212 --> 00:10:15,048
IN A... LIME PIT.
145
00:10:15,082 --> 00:10:20,020
UH, HAPPY, HAPPY STUFF.
146
00:10:21,188 --> 00:10:23,290
SO,
147
00:10:23,323 --> 00:10:25,793
WHY WERE YOU IN EUROPE
FOR TEN YEARS?
148
00:10:26,927 --> 00:10:29,096
HOW DID YOU KNOW
I WAS IN EUROPE?
149
00:10:29,129 --> 00:10:31,031
WORD GETS AROUND.
150
00:10:32,933 --> 00:10:36,436
YOU ASKED TAYLOR
ABOUT ME?
151
00:10:36,469 --> 00:10:40,173
YOU WERE ASKING AROUND
ABOUT ME?
152
00:10:40,207 --> 00:10:42,943
LET'S GET MARRIED.
153
00:10:44,344 --> 00:10:46,313
OKAY.
154
00:10:48,081 --> 00:10:50,383
OKAY.
155
00:10:50,417 --> 00:10:53,721
THIS IS THE STORY, AND
I'M NOT MAKING IT UP.
OKAY.
156
00:10:53,754 --> 00:10:55,422
AND IT'S NOT AS SAD
AS IT SOUNDS.
SHOOT.
157
00:10:55,455 --> 00:10:58,191
MY PARENTS SEPARATED
WHEN I WAS FOUR.
158
00:10:58,225 --> 00:11:00,193
I WENT TO LIVE
WITH MY GRANDPARENTS--
159
00:11:00,227 --> 00:11:02,229
WHO ARE UNFORTUNATELY
DECEASED NOW--
160
00:11:02,262 --> 00:11:04,732
I'M GONNA MAKE THIS
AS BRIEF AS POSSIBLE.
TAKE YOUR TIME.
161
00:11:04,765 --> 00:11:08,168
AND--
WE CAN GO UP TO MY PLACE
WHEN YOU'RE DONE.
162
00:11:08,201 --> 00:11:12,405
AND EVERYTHING WORKED OUT
GREAT FOR EVERYBODY.
IT WAS AMAZING.
163
00:11:12,439 --> 00:11:15,909
[ Chuckling ]
164
00:11:15,943 --> 00:11:18,445
NO. GO ON.
165
00:11:18,478 --> 00:11:22,182
I'M FOUR YEARS OLD.
I GO TO LIVE
WITH MY GRANDPARENTS,
166
00:11:22,215 --> 00:11:25,919
WHO BOTH WOUND UP HAVING
TO GO INTO NURSING HOMES
WHEN I WAS 12.
167
00:11:25,953 --> 00:11:27,921
THEY WERE BOTH SICK.
168
00:11:27,955 --> 00:11:30,057
SO I GO TO LIVE
WITH MY MOTHER,
169
00:11:30,090 --> 00:11:33,260
WHO BY THIS TIME
IS REMARRIED TO HANK,
170
00:11:33,293 --> 00:11:37,030
UH-HUH.
A VERY UNHAPPY PERSON.
171
00:11:37,064 --> 00:11:40,033
RIDICULES ME IN FRONT
OF THE OTHER TWO CHILDREN
THEY HAVE CREATED...
172
00:11:40,067 --> 00:11:43,136
FROM THEIR UNSAVORY LOINS.
173
00:11:43,170 --> 00:11:46,774
SO I GO TO LIVE WITH MY FATHER,
WHO HAS ALSO REMARRIED
WITH THREE OTHER CHILDREN.
174
00:11:46,807 --> 00:11:49,309
SOPHIE, THE NEW WIFE,
175
00:11:49,342 --> 00:11:52,179
HATES ME EVEN MORE
THAN HANK.
176
00:11:52,212 --> 00:11:54,782
THIS IS LIKE DICKENS.
177
00:11:54,815 --> 00:11:57,450
THE ONLY NICE THING
SOPHIE EVER DID FOR ME WAS
MAKE THE SAME FOOD TWICE...
178
00:11:57,484 --> 00:12:00,187
WHEN I MADE THE MISTAKE
OF SAYING THAT I LIKED IT.
179
00:12:00,220 --> 00:12:03,056
USUALLY SHE WOULD STOP
COOKING WHATEVER IT WAS
I SAID I LIKED.
180
00:12:03,090 --> 00:12:06,193
WHAT WAS IT?
181
00:12:06,226 --> 00:12:08,896
WHAT I LIKED?
182
00:12:08,929 --> 00:12:10,998
SPAETZLES.
183
00:12:11,031 --> 00:12:13,834
OH, GOD.
184
00:12:13,867 --> 00:12:15,769
YOU'VE HAD SPAETZLES?
185
00:12:15,803 --> 00:12:17,771
OH, SURE.
186
00:12:17,805 --> 00:12:20,173
YOU LIKE THEM?
187
00:12:20,207 --> 00:12:23,110
I LOVE THEM.
188
00:12:23,143 --> 00:12:25,178
YOU LOVE SPAETZLES.
189
00:12:25,212 --> 00:12:29,850
ANYWAY,
EVERYONE IS UNHAPPY NOW.
UH-HUH.
190
00:12:29,883 --> 00:12:32,385
MY FATHER DOESN'T SEEM
TOO FOND OF ME.
191
00:12:32,419 --> 00:12:34,387
I'M NOT SURE
IF HE EVER WAS, BUT--
192
00:12:34,421 --> 00:12:37,057
SO ONE NIGHT I SAY
I'M GOING TO THE MOVIES,
193
00:12:37,090 --> 00:12:39,092
AND INSTEAD,
I GO TO EUROPE.
194
00:12:40,227 --> 00:12:43,230
WHAT MOVIE?
195
00:12:43,263 --> 00:12:45,032
THE WILD BUNCH,
I THINK. WHY?
196
00:12:45,065 --> 00:12:47,034
DID YOU CALL THEM?
197
00:12:47,067 --> 00:12:49,803
NOT UNTIL I GOT THERE.
AND I CALLED COLLECT.
EUROPE?
198
00:12:53,941 --> 00:12:55,909
THAT IS--
YEAH.
199
00:12:55,943 --> 00:12:58,178
GOOD FOR YOU.
YEAH.
200
00:12:58,211 --> 00:13:00,580
WHY DID YOU ASK ME
WHICH MOVIE?
201
00:13:00,613 --> 00:13:02,950
THAT IS FABULOUS.
202
00:13:02,983 --> 00:13:05,318
THAT'S THE STORY.
OH, WOW.
203
00:13:05,352 --> 00:13:07,320
THEN I CAME BACK
WHEN MY DAD DIED.
204
00:13:07,354 --> 00:13:09,322
[ Man ]
SOMEBODY CALL
ABOUT THE ICE MACHINE?
205
00:13:09,356 --> 00:13:11,324
TOM.
HMM?
206
00:13:11,358 --> 00:13:15,128
THIS IS PETER.
HI.
207
00:13:15,162 --> 00:13:18,065
HOW DO YOU DO?
208
00:13:19,599 --> 00:13:22,302
BUT I WAS ONLY
IN THE PARTY...
209
00:13:22,335 --> 00:13:25,372
FOR TWO MONTHS.
210
00:13:25,405 --> 00:13:27,307
I'VE NEVER KNOWN
A COMMUNIST.
SOCIALIST.
211
00:13:27,340 --> 00:13:29,309
SOCIALIST.
212
00:13:29,342 --> 00:13:31,311
IT WAS A STRANGE TIME.
213
00:13:32,479 --> 00:13:34,447
SO WHAT WAS
AMSTERDAM LIKE?
214
00:13:34,481 --> 00:13:36,449
DO YOU SPEAK DUTCH?
215
00:13:36,483 --> 00:13:38,451
JA.
216
00:13:38,485 --> 00:13:40,587
SAY SOMETHING IN DUTCH.
217
00:13:40,620 --> 00:13:43,991
JE HEBT ERG WITTE TANDEN.
218
00:13:44,024 --> 00:13:47,327
WHAT'S THAT?
219
00:13:47,360 --> 00:13:50,197
YOU HAVE VERY
WHITE TEETH.
220
00:13:50,230 --> 00:13:52,199
OH, THANK YOU.
221
00:13:52,232 --> 00:13:54,601
NOW YOU SAY,
222
00:13:54,634 --> 00:13:58,906
"OM JE BETER
MEE OP TE ETEN."
223
00:13:58,939 --> 00:14:00,908
WAIT.
224
00:14:03,076 --> 00:14:05,445
OKAY.
WHAT IS IT?
225
00:14:05,478 --> 00:14:09,182
OM JE BETER
MEE OP TE ETEN.
226
00:14:09,216 --> 00:14:11,184
"OM ME."
227
00:14:11,218 --> 00:14:13,186
[ Laughing ]
228
00:14:13,220 --> 00:14:15,188
BETER.
BETER.
229
00:14:15,222 --> 00:14:17,457
MEE OP TE ETEN.
MEE OP TE ETEN.
230
00:14:17,490 --> 00:14:19,459
OM JE BETER
MEE OP TE ETEN.
231
00:14:19,492 --> 00:14:21,528
OM JE BETER
MEE OP TE ETEN.
232
00:14:21,561 --> 00:14:24,197
GREAT.
YOU'VE GOT A GOOD EAR.
233
00:14:24,231 --> 00:14:27,935
OH, GOOD EAR,
CLEAN TEETH.
YOU DO.
234
00:14:27,968 --> 00:14:29,970
WHAT DID I SAY?
235
00:14:30,003 --> 00:14:32,605
I CAN'T TELL YOU.
I KNEW YOU WERE
GONNA SAY THAT.
236
00:14:32,639 --> 00:14:36,977
I KNEW IT.
NO. IT'S UNTRANSLATABLE.
237
00:14:37,010 --> 00:14:39,046
I'M SURE IT IS.
238
00:14:46,419 --> 00:14:48,321
I'LL TELL YOU SOMEDAY.
239
00:14:50,623 --> 00:14:52,960
I WILL. I PROMISE.
240
00:15:15,282 --> 00:15:17,384
[ Narrating ]
WHEN YOU'RE FIRST GETTING
TO KNOW SOMEONE,
241
00:15:17,417 --> 00:15:22,122
AND IN THAT BLISSFUL, PSYCHOTIC
FIRST FLUSH OF LOVE,
242
00:15:22,155 --> 00:15:26,326
IT SEEMS LIKE EVERY ASPECT
OF THEIR PERSONALITY--
243
00:15:26,359 --> 00:15:30,063
THEIR WHOLE DEMEANOR,
THE SIMPLE LOVELY TWIST
OF THEIR EAR LOBES,
244
00:15:30,097 --> 00:15:32,599
AND THEIR MARVELOUS
PHONE VOICE,
245
00:15:32,632 --> 00:15:37,604
AND THEIR SOFT,
DARK, WET... WHATEVER...
246
00:15:37,637 --> 00:15:41,341
IS SOMEHOW IMBUED
WITH AN EXTRA PUSH OF COLOR--
247
00:15:41,374 --> 00:15:47,047
AN INTENSITY HERETOFORE,
YOU KNOW, UNKNOWN.
248
00:16:08,101 --> 00:16:10,470
YOU WANT A MOLSON?
249
00:16:10,503 --> 00:16:13,206
YOU DRINK MOLSON?
UH-HUH.
250
00:16:13,240 --> 00:16:15,275
IN YOUR OWN HOME?
251
00:16:15,308 --> 00:16:17,444
I'VE BEEN KNOWN TO.
252
00:16:37,397 --> 00:16:42,235
SO WHY CAN'T YOU SLEEP?
I WANT TO SOLVE THIS.
253
00:16:42,269 --> 00:16:46,106
I WASN'T EXAGGERATING.
IT'S BEEN SINCE I WAS 14.
254
00:16:46,139 --> 00:16:49,109
AHA.
255
00:16:51,144 --> 00:16:54,247
* [ Ballad On Stereo ]
256
00:16:56,749 --> 00:16:59,219
THAT'S A LOT
OF JOURNAL-KEEPING.
257
00:17:05,525 --> 00:17:08,661
* EVERY TIME
258
00:17:08,695 --> 00:17:13,233
* WE SAY GOOD-BYE
259
00:17:13,266 --> 00:17:20,107
* I DIE A LITTLE
260
00:17:22,809 --> 00:17:25,712
HAVE YOU SEEN DOCTORS?
261
00:17:25,745 --> 00:17:28,081
I'VE SEEN ALL THE DOCTORS.
262
00:17:28,115 --> 00:17:30,250
UH-HUH.
263
00:17:30,283 --> 00:17:33,286
EVERY KNOWN PERSUASION.
RIGHT.
264
00:17:33,320 --> 00:17:37,790
AND I'VE INGESTED COUNTLESS
PILLS AND LIQUIDS.
THANK YOU.
265
00:17:39,459 --> 00:17:41,661
I'VE SEEN AN ACUPUNCTURIST.
266
00:17:41,694 --> 00:17:44,497
YOU DID?
WHAT DID IT FEEL LIKE?
267
00:17:44,531 --> 00:17:48,168
LITTLE NEEDLES IN YOUR BACK.
268
00:17:48,201 --> 00:17:53,106
- IT HURT?
- SOMETIMES.
269
00:17:53,140 --> 00:17:55,275
YOU'RE REALLY BEAUTIFUL.
270
00:17:55,308 --> 00:17:58,245
[ Chuckles ]
271
00:17:59,879 --> 00:18:02,382
YOU ARE.
272
00:18:04,517 --> 00:18:06,653
THANK YOU.
THAT'S, UH--
273
00:18:12,159 --> 00:18:14,427
THANK YOU.
274
00:18:20,533 --> 00:18:24,504
WHAT DO YOU DO
FOR A LIVING?
275
00:18:36,516 --> 00:18:42,722
* THERE'S NO LOVE SONG FINER
276
00:18:42,755 --> 00:18:48,495
* BUT HOW STRANGE THE CHANGE
277
00:18:48,528 --> 00:18:53,633
* FROM MAJOR TO MINOR
278
00:18:53,666 --> 00:18:59,372
I MAKE LITTLE TINY
TRANSPARENT PHOTOGRAPHS
OF SCIENTIFIC ARTICLES
279
00:18:59,406 --> 00:19:03,176
WHICH ARE ROLLED
ONTO STRIPS LIKE MICROFILM,
ONLY SMALLER.
280
00:19:03,210 --> 00:19:06,479
YOU'D... LIKE IT.
281
00:19:06,513 --> 00:19:08,381
IT'S REALLY INTERESTING.
282
00:20:30,830 --> 00:20:33,633
DO YOU SEE YOUR FAMILY?
YOUR MOM?
283
00:20:33,666 --> 00:20:35,768
NO.
284
00:20:35,802 --> 00:20:37,904
SOMETIMES?
285
00:20:39,739 --> 00:20:42,008
NEVER?
286
00:20:45,412 --> 00:20:47,380
NOPE.
287
00:20:49,949 --> 00:20:52,919
CALL THEM?
288
00:20:52,952 --> 00:20:54,921
UH-UH.
289
00:20:56,956 --> 00:20:59,526
DO YOU MISS THEM?
290
00:21:44,437 --> 00:21:46,406
HEY.
HEY.
291
00:22:06,459 --> 00:22:08,695
* [ Whistling ]
292
00:22:20,673 --> 00:22:24,076
WHAT'S YOUR DIRTIEST FANTASY?
293
00:22:25,878 --> 00:22:27,947
EXCUSE ME?
294
00:22:27,980 --> 00:22:32,452
YOU KNOW, I THOUGHT
YOU JUST SAID WHAT IS
MY DIRTIEST FANTASY.
295
00:22:33,486 --> 00:22:35,555
WHAT?
296
00:22:35,588 --> 00:22:37,824
[ Laughs ]
I CAN'T. I'M SORRY.
297
00:22:37,857 --> 00:22:40,660
COME ON.
298
00:22:40,693 --> 00:22:42,695
NO.
299
00:22:44,531 --> 00:22:47,099
WHAT'S YOURS, THOUGH?
I'D BE CURIOUS.
300
00:22:47,133 --> 00:22:49,936
I ASKED YOU FIRST.
301
00:22:49,969 --> 00:22:54,407
WELL, THEY CHANGE.
302
00:22:54,441 --> 00:22:57,777
SURE. WHAT'S ONE?
303
00:22:59,979 --> 00:23:02,081
WELL--
ONE...
304
00:23:02,114 --> 00:23:04,083
UH-HUH.
305
00:23:09,989 --> 00:23:13,660
MIGHT BE THAT SOMEONE...
306
00:23:13,693 --> 00:23:15,695
UH-HUH.
307
00:23:17,597 --> 00:23:21,434
MIGHT SORT OF, JUST,
YOU KNOW,
308
00:23:21,468 --> 00:23:25,572
SPONTANEOUSLY START
CRAWLING ACROSS THE FLOOR
309
00:23:25,605 --> 00:23:28,941
ON THEIR... HANDS AND KNEES,
310
00:23:32,979 --> 00:23:36,549
AND MORE OR LESS...
311
00:23:36,583 --> 00:23:38,551
UNZIP ME...
312
00:23:38,585 --> 00:23:41,554
WITH THEIR...
313
00:23:41,588 --> 00:23:43,956
TEETH.
314
00:23:43,990 --> 00:23:46,425
I DO THAT.
315
00:23:55,735 --> 00:23:57,704
CHRIST.
316
00:23:57,737 --> 00:23:59,706
[ Laughing ]
317
00:24:02,141 --> 00:24:04,110
HAPPINESS.
318
00:24:06,012 --> 00:24:08,681
ARE YOU?
UH-HUH.
319
00:24:08,715 --> 00:24:11,150
YOU ARE?
320
00:24:11,183 --> 00:24:13,085
IT'S LIKE A DRUG.
321
00:24:13,119 --> 00:24:15,087
IT IS A DRUG.
SEX?
322
00:24:15,121 --> 00:24:18,558
TO SNARE US INTO MATING.
323
00:24:18,591 --> 00:24:20,693
I MUST BE PEAKING THEN.
324
00:24:20,727 --> 00:24:23,830
YOU KNOW,
THE BODY MANUFACTURES IT.
UH-HUH.
325
00:24:23,863 --> 00:24:25,998
LIKE EPINEPHRINE,
OR SOMETHING.
326
00:24:30,269 --> 00:24:34,106
DID I DETECT A NOTE OF CYNICISM
IN YOUR COMMENT ABOUT MATING?
327
00:24:34,140 --> 00:24:38,645
OH. NO.
328
00:24:38,678 --> 00:24:40,580
YOU DON'T LIKE KIDS?
329
00:24:40,613 --> 00:24:42,649
NO. I LOVE THEM.
330
00:24:42,682 --> 00:24:44,617
BUT YOU DON'T
WANT TO HAVE THEM?
331
00:24:44,651 --> 00:24:46,619
NO, I DON'T.
BUT--
332
00:24:46,653 --> 00:24:49,088
WHY NOT?
I JUST DON'T.
333
00:24:50,122 --> 00:24:52,091
YOUR CAREER?
334
00:24:52,124 --> 00:24:54,093
WHAT CAREER?
335
00:24:55,862 --> 00:24:58,565
NO. I THINK KIDS ARE GREAT.
336
00:24:58,598 --> 00:25:02,635
I JUST DON'T THINK IT'S FAIR
TO RAISE THEM IN THE WORLD
THE WAY IT IS NOW.
337
00:25:06,138 --> 00:25:09,175
WHERE ELSE ARE YOU
GOING TO RAISE THEM?
338
00:25:09,208 --> 00:25:11,110
WE'RE HERE.
339
00:25:28,060 --> 00:25:30,529
SAY.
340
00:25:32,131 --> 00:25:34,100
LIKE THE WOMAN
IN THE WHITE HOTEL,
341
00:25:34,133 --> 00:25:38,705
PEOPLE REALLY DO
STRUGGLE THEIR WHOLE LIVES
JUST TO DIE IN LIME PITS.
342
00:25:38,738 --> 00:25:40,840
AND NOT JUST IN BOOKS.
343
00:25:40,873 --> 00:25:43,976
WOMEN... GO BLIND...
344
00:25:44,010 --> 00:25:46,579
FROM WATCHING THEIR CHILDREN
BEING MURDERED.
345
00:25:46,613 --> 00:25:48,280
NOT IN THIS COUNTRY,
THEY DON'T.
346
00:25:48,314 --> 00:25:49,749
THEY GET SHOT ON THE SIDEWALK
347
00:25:49,782 --> 00:25:52,251
IN FRONT OF THEIR HOUSES
IN SOME DRUG WAR.
348
00:25:52,284 --> 00:25:55,254
JUST WHAT HAPPENED TO YOU--
BEING PASSED FROM ONE PARENT
TO THE NEXT--
349
00:25:55,287 --> 00:25:57,156
I SURVIVED.
350
00:26:00,392 --> 00:26:02,962
I'LL BE LYING IN BED
LATE AT NIGHT,
351
00:26:02,995 --> 00:26:04,731
AND I'LL LOOK
AT THE LIGHT IN THE ROOM.
352
00:26:06,666 --> 00:26:08,334
AND I'LL SUDDENLY
SEE IT ALL GO UP
353
00:26:08,367 --> 00:26:11,037
IN A BLINDING FLASH--
IN FLAMES--
354
00:26:11,070 --> 00:26:13,840
AND I'M THE ONLY ONE LEFT ALIVE.
355
00:26:16,809 --> 00:26:19,111
AND I CAN'T
LOOK AT YOU SITTING THERE...
356
00:26:19,145 --> 00:26:23,249
WITHOUT IMAGINING
YOU... DYING--
357
00:26:25,417 --> 00:26:27,687
BURSTING INTO FLAMES.
358
00:26:27,720 --> 00:26:30,289
NO WONDER YOU CAN'T SLEEP.
359
00:26:31,724 --> 00:26:34,360
THE WORLD
IS A REALLY TERRIBLE PLACE.
360
00:26:36,062 --> 00:26:40,700
IT'S TOO...
361
00:26:40,733 --> 00:26:42,902
PRECARIOUS.
362
00:26:42,935 --> 00:26:46,973
AND YOU WANT KIDS,
OBVIOUSLY.
363
00:26:47,006 --> 00:26:49,976
I WISH I COULD SAY I DID.
364
00:26:52,078 --> 00:26:53,980
IT'S OKAY.
365
00:26:56,048 --> 00:27:00,887
[ Narrating ]
WE SAW EACH OTHER EVERY DAY
FOR THE NEXT SIX WEEKS.
366
00:27:00,920 --> 00:27:04,290
I'D STOP BY MY APARTMENT
EVERY ONCE IN A WHILE...
367
00:27:04,323 --> 00:27:07,393
TO SEE IF THE VIEW
OUT INTO THE AIR SHAFT
HAD IMPROVED ANY.
368
00:27:07,426 --> 00:27:09,796
BUT...
369
00:27:09,829 --> 00:27:13,733
ALL MY CLOTHES
HAD FOUND THEIR WAY
OVER TO RITA'S.
370
00:27:14,300 --> 00:27:16,268
[ Exhales ]
371
00:27:21,173 --> 00:27:24,143
I TOLD MY PARENTS
ABOUT YOU.
372
00:27:26,779 --> 00:27:28,748
WHAT DID YOU TELL THEM?
373
00:27:33,052 --> 00:27:36,756
I SAID THAT YOU WERE
VERY CONSIDERATE.
374
00:27:50,036 --> 00:27:52,404
IN WHAT WAY?
375
00:27:52,438 --> 00:27:54,406
I SAID, WELL--
376
00:27:54,440 --> 00:27:57,143
I MEAN,
WE TALK VERY FRANKLY
ABOUT SEX.
377
00:27:58,778 --> 00:28:01,147
YOU AND YOUR PARENTS?
378
00:28:01,180 --> 00:28:04,283
I SAID THAT YOU ALWAYS
BROUGHT PROTECTION.
379
00:28:04,316 --> 00:28:06,753
[ Chuckles ]
YOU DID NOT.
380
00:28:06,786 --> 00:28:10,757
AND THAT YOU WERE VERY
ATTENTIVE TO WHETHER OR NOT
I HAD AN ORGASM.
381
00:28:10,790 --> 00:28:14,060
[ Laughing ]
THIS IS SUCH BULLSHIT.
382
00:28:14,093 --> 00:28:16,796
[ Laughing ]
NO, I SAID THEY SHOULD
MEET YOU.
383
00:28:16,829 --> 00:28:18,731
WHAT DO YOU THINK?
384
00:28:18,765 --> 00:28:22,301
PROTECTION.
385
00:28:22,334 --> 00:28:25,738
SO ARE YOU FREE
THIS WEEKEND?
386
00:28:27,539 --> 00:28:29,475
DON'T BE NERVOUS.
387
00:28:29,508 --> 00:28:32,278
YOU TOLD THEM
ABOUT MY FAMILY
AND EVERYTHING?
388
00:28:32,311 --> 00:28:34,280
MY MOTHER.
389
00:28:34,313 --> 00:28:36,415
SHE KNOWS THE STORY?
MM-HMM.
390
00:28:36,448 --> 00:28:38,417
THEY KNOW
ALL ABOUT ME?
391
00:28:38,450 --> 00:28:40,352
UH-HUH.
392
00:28:40,386 --> 00:28:43,155
WILL YOU MARRY ME?
393
00:28:47,326 --> 00:28:49,328
UH-HUH.
394
00:28:49,361 --> 00:28:52,164
YOU WILL?
395
00:29:03,175 --> 00:29:05,277
[ Rita Laughing ]
396
00:29:05,311 --> 00:29:07,279
[ Laughing ]
NO. PETER.
397
00:29:07,313 --> 00:29:09,248
[ Man ]
HOP TO.
398
00:29:14,453 --> 00:29:16,422
OH.
399
00:29:16,455 --> 00:29:18,424
MOM.
400
00:29:18,457 --> 00:29:20,492
NICE TO MEET YOU.
401
00:29:20,526 --> 00:29:22,494
DAD.
402
00:29:28,067 --> 00:29:30,236
DR. BOYLE.
403
00:29:32,171 --> 00:29:36,142
THESE ARE MY PARENTS.
404
00:29:45,317 --> 00:29:47,353
SO.
405
00:29:47,386 --> 00:29:51,991
I UNDERSTAND
YOU'RE A MANAGER
IN A PUBLISHING FIRM.
406
00:29:52,024 --> 00:29:54,160
THAT'S CORRECT.
YES.
407
00:29:54,193 --> 00:29:56,162
THAT MUST BE, UH--
408
00:29:56,195 --> 00:29:58,230
WHAT KIND OF FIRM IS IT?
PUBLISHING.
409
00:29:58,264 --> 00:30:00,432
WHAT? DON'T BELITTLE ME
IN FRONT OF NEW PEOPLE.
410
00:30:00,466 --> 00:30:02,501
BELITTLE?
411
00:30:02,534 --> 00:30:04,570
DAD, PLEASE.
412
00:30:04,603 --> 00:30:09,141
WHAT KIND OF PUBLISHING FIRM
IS IT, I WAS ASKING.
413
00:30:10,442 --> 00:30:13,880
IT'S, UH,
SCIENTIFIC PUBLISHING.
414
00:30:13,913 --> 00:30:17,016
THEY PUBLISH SCIENTIFIC, UH,
PUBLISHING THINGS.
415
00:30:17,049 --> 00:30:19,018
JOURNALS.
416
00:30:19,051 --> 00:30:21,187
I KNEW I KNEW THAT.
[ Chuckles ]
417
00:30:22,254 --> 00:30:24,290
YOU WANT A BEER?
418
00:30:24,323 --> 00:30:27,293
SURE.
419
00:30:27,326 --> 00:30:29,461
IN THE MORNING, RITA?
420
00:30:29,495 --> 00:30:32,364
YES, MOTHER.
WE'VE BEEN DRINKING
NONSTOP FOR WEEKS.
421
00:30:32,398 --> 00:30:34,633
IT'S TIME
YOU KNEW THIS ABOUT US.
422
00:30:34,666 --> 00:30:38,104
- I'LL HAVE ONE TOO THEN.
- ME TOO.
423
00:30:40,272 --> 00:30:43,275
A BUNCH OF LUSHES HERE, RITA.
YOU DIDN'T TELL ME.
424
00:30:47,579 --> 00:30:51,017
OH, I CAN PULL
FOUR WISDOM TEETH
ON A FIFTH OF STOLI.
425
00:30:51,050 --> 00:30:54,020
YOU CAN?
HE'S TEASING YOU.
426
00:30:55,521 --> 00:30:59,025
SCIEN--
WHAT KIND OF SCIENTIFIC?
427
00:30:59,058 --> 00:31:01,160
ABSTRACTING AND INDEXING.
IT'S A SERVICE.
428
00:31:01,193 --> 00:31:03,229
LIKE A DATABASE?
IT IS A DATABASE.
429
00:31:03,262 --> 00:31:06,165
- IT IS A DATABASE.
COVERING?
- ALL KINDS OF FIELDS.
430
00:31:06,198 --> 00:31:08,167
ALL KINDS?
PRETTY MUCH.
431
00:31:08,200 --> 00:31:10,436
YOU KNOW,
EVERYTHING FROM ENERGY
TO ROBOTICS-- THANK YOU--
432
00:31:10,469 --> 00:31:13,039
TO MEDICAL ARTICLES.
433
00:31:23,582 --> 00:31:28,154
SO YOU ARE
THE MANAGER?
OF THE FICHE DEPARTMENT.
434
00:31:28,187 --> 00:31:30,289
MICROFICHE?
RIGHT.
435
00:31:30,322 --> 00:31:33,960
NOW, WHAT IS IT?
MICROFICHE.
436
00:31:33,993 --> 00:31:37,296
IT'S LIKE MICROFILM,
ONLY SMALLER.
437
00:31:37,329 --> 00:31:39,298
AHA.
438
00:31:39,331 --> 00:31:41,433
LITTLE FILM.
439
00:31:41,467 --> 00:31:43,469
[ Chuckling ]
440
00:31:43,502 --> 00:31:46,405
ALL RIGHT,
WE APPROVE.
DADDY.
441
00:31:46,438 --> 00:31:48,674
WE'RE JUST
PLAYING WITH YOU.
442
00:31:48,707 --> 00:31:50,909
MAYBE NOW
SHE'LL GET SOME SLEEP.
443
00:31:53,345 --> 00:31:56,315
SO, HOW LONG HAVE
YOU TWO BEEN GOING OUT?
444
00:31:56,348 --> 00:31:58,684
OVER A YEAR NOW.
445
00:31:58,717 --> 00:32:02,021
ABOUT THAT, YEAH.
446
00:32:02,054 --> 00:32:04,290
[ Coughs ]
447
00:32:10,662 --> 00:32:13,065
[ Barking, Chuckling ]
448
00:32:13,099 --> 00:32:15,034
[ Barking ]
449
00:32:15,067 --> 00:32:19,505
[ Chuckling ]
THAT'S MY FIRST BULLDOG.
OKAY.
450
00:32:19,538 --> 00:32:21,507
NO! NO! NO!
DADDY, NO!
451
00:32:21,540 --> 00:32:23,675
PLEASE.
452
00:32:23,709 --> 00:32:25,744
IF HE'S GONNA BE
IN THIS FAMILY,
453
00:32:25,777 --> 00:32:28,347
YOU OUGHT
TO SEE THESE GUYS.
454
00:32:28,380 --> 00:32:30,616
YOU REALLY SHOULD.
455
00:32:32,184 --> 00:32:33,986
THIS MONSTER I GOT
456
00:32:34,020 --> 00:32:35,554
WHEN I WAS AN UNDERGRADUATE
AT VIRGINIA.
457
00:32:37,489 --> 00:32:39,591
SEE HIS LITTLE TAIL?
458
00:32:39,625 --> 00:32:41,693
[ Barking ]
459
00:32:45,297 --> 00:32:48,734
[ Narrating ]
I STOOD IN FRONT OF THE MIRROR
IN THEIR UPSTAIRS GUEST ROOM
460
00:32:48,767 --> 00:32:54,340
LOOKING OUT OVER THE YARD
AND THE LITTLE TENT AND THE FOOD
WHICH HAD BEEN CATERED.
461
00:32:54,373 --> 00:32:58,344
I FELT A CERTAIN KINSHIP
WITH THESE PEOPLE--
462
00:32:58,377 --> 00:33:00,479
THE CATERERS.
463
00:33:06,518 --> 00:33:09,521
DON'T LOOK.
IT'S BAD LUCK.
464
00:33:09,555 --> 00:33:11,523
ALL RIGHT, I WON'T.
465
00:33:11,557 --> 00:33:14,393
BUT WAIT, YOU DON'T
BELIEVE IN THAT, DO YOU?
466
00:33:14,426 --> 00:33:16,795
YOU LOOKED.
I WON'T LOOK.
467
00:33:16,828 --> 00:33:20,332
NOW YOU'VE ALREADY CURSED
THE FIRST 14 YEARS
OF OUR MARRIAGE.
468
00:33:20,366 --> 00:33:22,401
I LOVE YOU.
469
00:33:22,434 --> 00:33:23,635
WHAT ABOUT WHEN I'M
A HUNDRED YEARS OLD
470
00:33:23,669 --> 00:33:25,437
WITH A MUSTACHE
AND YELLOW TEETH?
471
00:33:25,471 --> 00:33:27,739
I'LL STILL LOVE YOU.
472
00:33:27,773 --> 00:33:31,410
AND I'M SAGGING
DOWN TO HERE
AND I'M BALD?
473
00:33:31,443 --> 00:33:34,613
I'LL LOVE YOU
ALL THE MORE.
474
00:33:34,646 --> 00:33:37,216
ARE YOU SURE?
475
00:33:38,250 --> 00:33:40,219
YES, I PROMISE.
476
00:34:11,183 --> 00:34:14,486
OH, CAN'T WE ASK ONE OF THE BOYS
IN THE NEIGHBORHOOD TO DO THAT?
477
00:34:14,520 --> 00:34:18,790
I AM ONE OF THE BOYS
IN THE NEIGHBORHOOD.
WHAT DO YOU MEAN?
478
00:34:18,824 --> 00:34:20,859
LET ME GET RID OF THESE.
479
00:34:20,892 --> 00:34:23,061
OKAY.
480
00:34:35,907 --> 00:34:38,744
ARE YOU GONNA
JOIN THE LIVING?
481
00:34:38,777 --> 00:34:40,746
HMM?
482
00:34:52,724 --> 00:34:55,427
WELL, HELLO.
TOO LATE.
483
00:34:55,461 --> 00:34:59,231
SORRY, ALL DONE.
YOU SHOULD HAVE
SPOKEN SOONER.
484
00:35:05,371 --> 00:35:08,207
YOU GOING FOR A WALK?
485
00:35:08,240 --> 00:35:10,476
SEE YOU ALL IN A BIT.
486
00:35:12,811 --> 00:35:15,281
NOW, THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
487
00:35:15,314 --> 00:35:18,617
THIS IS A NATURAL STEP
IN LIFE'S PLAN.
488
00:35:18,650 --> 00:35:20,619
AH.
489
00:35:22,388 --> 00:35:25,224
LIKE SLIDING
DOWN A BANISTER...
490
00:35:26,925 --> 00:35:29,361
THAT TURNS
INTO A RAZOR BLADE.
491
00:35:29,395 --> 00:35:31,330
[ Chuckling ]
492
00:35:39,838 --> 00:35:42,474
WHERE TO?
493
00:35:42,508 --> 00:35:44,843
[ Woman ]
ROUND TRIP.
494
00:35:44,876 --> 00:35:47,279
TO LAKE FOREST.
495
00:35:49,648 --> 00:35:51,683
LAKE FOREST.
496
00:35:51,717 --> 00:35:55,687
[ Mrs. Boyle ]
THEY'VE ASKED
THAT WE ALL SIT DOWN.
497
00:35:55,721 --> 00:35:57,756
IS THERE ANOTHER
LANGUAGE YOU ALL SPEAK?
498
00:35:57,789 --> 00:35:59,791
COME ON. LET'S GO.
499
00:36:01,893 --> 00:36:03,762
OKAY. LET'S TRY
TO STICK TOGETHER.
500
00:36:03,795 --> 00:36:06,798
IS GRANDMA GONNA MEET US?
YEAH, SHE SHOULD BE
IN THE CAR.
501
00:36:06,832 --> 00:36:09,468
* [ "Wedding March" ]
502
00:36:43,702 --> 00:36:46,605
* [ Continues ]
503
00:37:00,786 --> 00:37:02,754
* [ Continues ]
504
00:37:21,773 --> 00:37:23,742
* [ Ends ]
505
00:37:25,076 --> 00:37:27,479
I, PETER
TAKE THEE, RITA,
506
00:37:27,513 --> 00:37:30,482
TO BE MY WEDDED WIFE.
507
00:37:30,516 --> 00:37:34,386
TO HAVE AND TO HOLD
FROM THIS DAY FORWARD,
508
00:37:34,420 --> 00:37:36,655
FOR BETTER OR FOR WORSE,
509
00:37:36,688 --> 00:37:38,924
FOR RICHER OR FOR POORER,
510
00:37:38,957 --> 00:37:41,059
IN SICKNESS AND IN HEALTH,
511
00:37:41,092 --> 00:37:44,663
TO LOVE AND TO CHERISH
UNTIL DEATH DO US PART.
512
00:37:44,696 --> 00:37:47,966
AND THERETO
I PLEDGE THEE MY TROTH.
513
00:37:47,999 --> 00:37:50,802
I, RITA TAKE THEE, PETER,
514
00:37:50,836 --> 00:37:53,405
TO BE MY WEDDED HUSBAND.
515
00:37:53,439 --> 00:37:57,776
TO HAVE AND TO HOLD
FROM THIS DAY FORWARD,
516
00:37:57,809 --> 00:38:01,380
FOR BETTER OR FOR WORSE,
517
00:38:01,413 --> 00:38:05,784
FOR RICHER OR FOR POORER,
518
00:38:05,817 --> 00:38:07,919
[ Mouths Words ]
519
00:38:11,089 --> 00:38:13,525
[ Whispering ]
IN SICKNESS AND IN HEALTH.
520
00:38:13,559 --> 00:38:15,661
IN SICKNESS AND IN HEALTH,
521
00:38:15,694 --> 00:38:17,663
TO LOVE AND TO CHERISH
522
00:38:17,696 --> 00:38:20,532
TILL DEATH US DO PART.
523
00:38:20,566 --> 00:38:24,403
AND THERETO
I PLEDGE THEE MY TROTH.
524
00:38:24,436 --> 00:38:27,105
I PRONOUNCE
525
00:38:27,138 --> 00:38:29,107
BY THE AUTHORITY
COMMITTED UNTO ME
AS A MINISTER OF GOD
526
00:38:29,140 --> 00:38:32,644
THAT YOU ARE
HUSBAND AND WIFE
527
00:38:32,678 --> 00:38:35,614
ACCORDING TO THE LAW
OF THIS STATE,
528
00:38:35,647 --> 00:38:38,384
AND IN THE NAME
OF THE FATHER, SON
AND HOLY GHOST.
529
00:38:41,553 --> 00:38:44,390
I THINK A LITTLE APPLAUSE
WOULD BE IN ORDER.
530
00:38:44,423 --> 00:38:46,358
[ Whoops ]
531
00:38:46,392 --> 00:38:48,760
* [ Wedding Processional ]
532
00:39:05,877 --> 00:39:09,781
SMUSH TOGETHER.
COME ON. MARSHAL.
533
00:39:09,815 --> 00:39:12,618
MARSHAL!
WHAT?
534
00:39:12,651 --> 00:39:14,620
GET IN THE PICTURE.
535
00:39:14,653 --> 00:39:16,622
JESUS CHRIST.
I THOUGHT YOU WERE ON FIRE.
536
00:39:16,655 --> 00:39:18,624
[ Laughter ]
537
00:39:18,657 --> 00:39:21,059
GET IN.
538
00:39:21,092 --> 00:39:23,395
SAY "BULLSHIT."
539
00:39:23,429 --> 00:39:26,398
BULLSHIT.
540
00:39:28,434 --> 00:39:31,870
NOW, YOU.
I'M SO HAPPY.
541
00:39:31,903 --> 00:39:34,806
SO HAPPY.
WELL.
542
00:39:34,840 --> 00:39:38,677
PETER, YOU REMEMBER
MY AUNT DOROTHY
543
00:39:38,710 --> 00:39:40,679
AND UNCLE FRED.
544
00:39:40,712 --> 00:39:43,048
YES.
HI, HOW ARE YOU?
PETER AND RITA.
545
00:39:43,081 --> 00:39:46,785
THAT'S VERY EUPHONIOUS.
ISN'T IT?
546
00:39:46,818 --> 00:39:49,655
- YOU MUST GET
A LOT OF "PETER AND RITER."
- YES.
547
00:39:49,688 --> 00:39:53,525
OR "PITA AND RITA,"
I SUPPOSE.
548
00:39:53,559 --> 00:39:56,127
IT'S HARD TO SAY,
I KNOW.
EXCUSE ME.
549
00:39:56,161 --> 00:39:58,196
YOU KNOW, I WAS
THE WORLD'S YOUNGEST AUNT.
550
00:39:58,229 --> 00:40:00,198
[ Fred ]
UH-OH, HERE WE GO.
551
00:40:00,231 --> 00:40:03,201
NO, NOW.
I REMEMBER RITA
TRYING TO SAY MY NAME...
552
00:40:03,234 --> 00:40:05,971
WHEN I WAS 16
AND SHE WAS JUST--
MINUS 20.
553
00:40:06,004 --> 00:40:09,808
ALL RIGHT, I DESERVE THAT.
FRED SAYS I ALWAYS SHAVE
554
00:40:09,841 --> 00:40:12,210
TWO YEARS OFF MY AGE.
555
00:40:12,243 --> 00:40:14,946
[ Sighs ]
556
00:40:14,980 --> 00:40:18,484
[ Dorothy ]
I'VE NEVER KNOWN ANYBODY
WHO HAS A NIECE SO YOUNG.
557
00:40:18,517 --> 00:40:21,920
I WAS 15.
[ Mrs. Boyle ]
WHAT? WHO WAS 15?
558
00:40:21,953 --> 00:40:24,656
STOP. YOU'RE GONNA
GIVE ME A COMPLEX.
559
00:40:24,690 --> 00:40:26,725
MOM.
560
00:40:26,758 --> 00:40:29,528
WHO'S THAT GUY OVER THERE
IN THE STRAW HAT?
561
00:40:29,561 --> 00:40:31,797
OH, UH-- NO.
562
00:40:31,830 --> 00:40:33,799
I THOUGHT HE WAS
WITH YOUR FIRM.
563
00:40:35,567 --> 00:40:37,536
MARSH.
564
00:40:37,569 --> 00:40:39,538
HEY.
565
00:40:40,772 --> 00:40:43,441
MARSH.
566
00:40:44,576 --> 00:40:46,545
BEHIND ME.
DON'T LOOK NOW.
567
00:40:48,714 --> 00:40:50,949
[ Mrs. Boyle ]
VERY PECULIAR.
568
00:40:50,982 --> 00:40:54,052
[ Dr. Boyle ]
NEVER SAW HIM BEFORE
IN MY LIFE.
569
00:41:03,529 --> 00:41:06,932
CONGRATULATIONS,
BOTH OF YOU.
570
00:41:06,965 --> 00:41:10,969
THANK YOU VERY MUCH.
THANK YOU.
571
00:41:11,002 --> 00:41:14,139
I'M TAYLOR McGOWAN.
YOU MAKE
A LOVELY COUPLE.
572
00:41:14,172 --> 00:41:16,207
AND YOUR NAME?
I'M SORRY.
573
00:41:16,241 --> 00:41:19,545
AND WHAT A WONDERFUL
DAY FOR IT.
574
00:41:20,579 --> 00:41:22,614
NICE TO MEET YOU.
575
00:41:22,648 --> 00:41:24,550
YOU'LL HAVE TO FORGIVE US.
576
00:41:24,583 --> 00:41:28,620
BUT NONE OF US SEEMS
TO REMEMBER WHO YOU ARE.
577
00:41:28,654 --> 00:41:33,058
- IT'S ALL RIGHT, DADDY.
- I ONLY WANTED TO WISH
THE TWO YOUNG PEOPLE WELL.
578
00:41:34,225 --> 00:41:38,196
AND PERHAPS
TO... KISS THE BRIDE
579
00:41:38,229 --> 00:41:41,667
BEFORE I'M ON MY WAY.
I'D BE FLATTERED.
580
00:41:41,700 --> 00:41:43,735
SOME ANGLE
THIS GUY'S GOT.
581
00:41:47,973 --> 00:41:51,176
MY BLESSINGS TO YOU.
582
00:42:22,874 --> 00:42:25,877
AND TO YOU.
[ Hiccups ]
583
00:42:25,911 --> 00:42:27,946
YOU WANT TO SIT DOWN?
GET HIM A CHAIR, FRED.
584
00:42:27,979 --> 00:42:30,048
TOO MUCH BLOOD RUSHING
TO THE WRONG PLACE, I GUESS.
585
00:42:30,081 --> 00:42:32,217
ARE YOU DIZZY?
IT'S OKAY.
JUST RELAX.
586
00:42:32,250 --> 00:42:35,687
HERE WE GO.
NOW, JUST BREATHE
FOR ME.
587
00:42:35,721 --> 00:42:37,689
DADDY?
588
00:42:37,723 --> 00:42:40,826
OH, GOD.
HE THINKS MARSHAL
IS HIS FATHER.
589
00:42:40,859 --> 00:42:43,995
WHERE DO YOU LIVE?
CAN YOU TELL US?
590
00:42:44,029 --> 00:42:45,931
HE'S GONNA BE FINE,
EVERYBODY. JUST RELAX.
591
00:42:45,964 --> 00:42:47,999
GET HIM A GLASS
OF WATER, FRED.
592
00:42:48,033 --> 00:42:50,101
HE'S HAD TOO MUCH
TO DRINK, I SUSPECT.
AM I RIGHT?
593
00:42:50,135 --> 00:42:53,138
[ Man ]
PETER.
594
00:42:54,072 --> 00:42:56,307
WHAT'S HAPPENING?
595
00:42:56,341 --> 00:42:58,644
I THOUGHT YOU SAID
YOU DIDN'T KNOW HIM.
596
00:42:58,677 --> 00:43:01,813
SHOULD WE CALL AN AMBULANCE?
[ Dr. Boyle ] NO, NO.
JUST GET HIM A CUP OF COFFEE.
597
00:43:01,847 --> 00:43:03,915
[ Mrs. Boyle ]
IS THERE ANYONE
WE CAN CALL?
598
00:43:03,949 --> 00:43:05,951
NO.
599
00:43:05,984 --> 00:43:08,353
I'M SORRY FOR ANY TROUBLE
I'VE CAUSED YOU.
600
00:43:08,386 --> 00:43:11,623
THERE'S NO TROUBLE.
HONEY, DON'T LET HIM--
601
00:43:11,657 --> 00:43:13,358
I'M FINE, THANKS.
602
00:43:19,731 --> 00:43:21,633
[ Man ]
HONEY.
603
00:43:35,881 --> 00:43:38,249
[ Mrs. Boyle ]
WHO IS HE?
WHERE DID HE COME FROM?
604
00:43:38,283 --> 00:43:40,251
[ Dr. Boyle ]
HE'S FROM THE NEIGHBORHOOD.
605
00:43:40,285 --> 00:43:43,922
THE EVANS' GARDENER?
IS HE? NO.
606
00:43:43,955 --> 00:43:47,358
WHAT IF HE FALLS DOWN
IN THE GRAVEL?
ARE YOU OKAY?
607
00:43:47,392 --> 00:43:50,161
OH, WHAT A FUSS.
FORGET ALL ABOUT IT.
608
00:43:50,195 --> 00:43:53,131
HE'S NOT GOING
TO SUE US. TRUST ME.
609
00:43:53,164 --> 00:43:56,167
OH, POOR BABY.
IT'S JUST SPOILED
YOUR WHOLE WEDDING.
610
00:43:56,201 --> 00:43:58,770
OH, MARION.
HAVE SOME CHAMPAGNE.
611
00:43:58,804 --> 00:44:01,006
YOUR FATHER THINKS
THAT'S THE EVANS' GARDENER.
612
00:44:01,039 --> 00:44:03,341
ENOUGH.
WELL, I DON'T THINK SO.
613
00:44:03,374 --> 00:44:05,143
DO YOU?
614
00:44:05,176 --> 00:44:06,912
RITA?
615
00:44:10,181 --> 00:44:13,084
RITA?
616
00:44:15,253 --> 00:44:18,089
MUST HAVE BEEN MY KISS
IS ALL I CAN THINK.
617
00:44:18,123 --> 00:44:20,291
DRIVES MEN WILD.
618
00:44:20,325 --> 00:44:22,227
THAT'S RIGHT.
619
00:44:42,180 --> 00:44:44,349
WHERE ARE YOU GOING
FOR YOUR HONEYMOON?
620
00:44:44,382 --> 00:44:47,485
WHY, YOU WANNA COME?
621
00:44:47,518 --> 00:44:51,356
[ Laughing ]
622
00:44:51,389 --> 00:44:53,959
JAMAICA.
OH.
623
00:44:57,863 --> 00:45:01,099
I LOVE YOU ALL.
624
00:45:01,132 --> 00:45:03,368
BYE!
625
00:45:14,880 --> 00:45:16,948
[ Jet Engines Thrusting ]
626
00:45:21,252 --> 00:45:25,490
I JUST KEEP THINKING
ABOUT THAT POOR OLD SCHMUCK.
627
00:45:26,524 --> 00:45:29,961
HE SEEMED SO VULNERABLE.
628
00:45:29,995 --> 00:45:32,163
CALLING ME HONEY, AND--
629
00:45:32,197 --> 00:45:35,233
I SWEAR I'VE NEVER
SEEN HIM BEFORE.
630
00:45:35,266 --> 00:45:37,335
[ Snoring ]
631
00:46:43,001 --> 00:46:45,937
* TA-DAA
632
00:46:45,971 --> 00:46:49,440
YOU ARE TOO MUCH.
633
00:46:49,474 --> 00:46:51,542
WHAT'S COME OVER YOU?
YOU LIKE?
634
00:46:51,576 --> 00:46:54,512
I-- YES. I THINK
YOU'RE OUT OF YOUR MIND,
635
00:46:54,545 --> 00:46:56,014
AND I LOVE YOU.
636
00:46:57,648 --> 00:47:00,285
COME ON.
DAY'S A-WASTIN'.
637
00:47:03,054 --> 00:47:05,891
CHOP, CHOP.
638
00:47:05,924 --> 00:47:09,895
* [ Jazz Ballad ]
639
00:47:15,967 --> 00:47:18,169
* AGAIN
640
00:47:20,305 --> 00:47:24,242
* THIS COULDN'T HAPPEN AGAIN
641
00:47:26,277 --> 00:47:28,379
DON'T YOU EVEN
WANT TO TRY ONE?
642
00:47:28,413 --> 00:47:31,282
NO, THANKS.
643
00:47:36,487 --> 00:47:38,924
SORRY YOU MARRIED ME?
644
00:47:41,159 --> 00:47:44,129
RITA, YOU WERE
SUPPOSED TO LAUGH.
645
00:47:45,230 --> 00:47:48,099
AW.
646
00:47:48,133 --> 00:47:50,235
YOU'RE MY PUPPY PUPPY.
647
00:48:05,116 --> 00:48:07,018
THANK YOU.
648
00:48:12,357 --> 00:48:14,425
OKAY.
649
00:48:17,095 --> 00:48:20,065
YOU KNOW HOW YOU NEVER
GET ANY TIME
650
00:48:20,098 --> 00:48:23,501
TO WORK
ON YOUR PORTFOLIO?
651
00:48:23,534 --> 00:48:27,472
WELL, NOW THAT WE HAVE
JUST THE ONE RENT,
652
00:48:27,505 --> 00:48:30,308
WHAT IF JUST FOR A WHILE--
653
00:48:30,341 --> 00:48:33,711
NOT FOREVER--
654
00:48:33,744 --> 00:48:37,048
YOU QUIT TENDING BAR
AND LET ME SUPPORT US?
655
00:48:37,082 --> 00:48:38,383
SURE.
656
00:48:41,419 --> 00:48:44,522
WHAT?
657
00:48:44,555 --> 00:48:46,691
YOU'D CONSIDER IT?
658
00:48:46,724 --> 00:48:51,062
LET YOU BRING HOME THE BACON
FOR A WHILE, RIGHT?
659
00:48:53,064 --> 00:48:55,300
* [ Salsa ]
660
00:49:13,184 --> 00:49:15,286
[ Narrating ]
OUR FIRST FULL DAY
BEING MARRIED,
661
00:49:15,320 --> 00:49:18,289
AND SHE SEEMED
LIKE A DIFFERENT RITA.
662
00:49:18,323 --> 00:49:20,525
I TOLD MYSELF,
"IT'S THE EXCITEMENT."
663
00:49:20,558 --> 00:49:22,660
AND BESIDES,
664
00:49:22,693 --> 00:49:25,530
IT'S NATURAL TO WONDER,
"IS THIS THE RIGHT PERSON
FOR ME?
665
00:49:25,563 --> 00:49:27,999
"AM I THE RIGHT PERSON
FOR HER?
666
00:49:28,033 --> 00:49:30,468
WHO THE HELL IS SHE
ANYWAY?"
667
00:49:34,405 --> 00:49:38,143
BABY, I'M SORRY.
I'M FREAKING OUT.
668
00:49:38,176 --> 00:49:40,245
ARE YOU SORRY YOU MARRIED ME?
669
00:49:40,278 --> 00:49:42,547
NO.
670
00:49:42,580 --> 00:49:44,549
[ Spits ]
671
00:49:44,582 --> 00:49:47,085
OH.
[ Chuckles ]
672
00:49:47,118 --> 00:49:50,321
[ Laughing ]
673
00:49:50,355 --> 00:49:52,323
I'M SERIOUS THIS TIME.
674
00:49:54,159 --> 00:49:56,327
DON'T BE A SILLY.
675
00:50:01,799 --> 00:50:04,369
[ Narrating ]
THE DAYS WENT BY.
676
00:50:04,402 --> 00:50:06,504
WE WENT TO A SOCCER GAME,
677
00:50:06,537 --> 00:50:10,241
WE WINDSURFED--
OR "WINDFELL"--
678
00:50:10,275 --> 00:50:12,243
WE SNORKELED,
WE WALKED ON THE BEACH,
679
00:50:12,277 --> 00:50:16,414
AND ALWAYS
UNDER A TON OF SUNSCREEN.
680
00:50:16,447 --> 00:50:20,751
[ Rita Imitating
Tarzan's Yell ]
681
00:50:22,153 --> 00:50:24,122
RITA WAS TIRELESS,
682
00:50:24,155 --> 00:50:27,125
FEARLESS,
683
00:50:27,158 --> 00:50:30,061
AND SLEEPING.
684
00:50:31,229 --> 00:50:34,099
NOTHING WAS WRONG, EXACTLY,
685
00:50:34,132 --> 00:50:37,635
BUT NOTHING FELT--
686
00:50:37,668 --> 00:50:41,239
NOTHING FELT.
687
00:50:41,272 --> 00:50:44,375
* DOWN AT THE BAY
WHERE THE LIGHTS ARE GAY *
688
00:50:44,409 --> 00:50:46,544
* AND THE SUN SHINES DAILY
689
00:50:46,577 --> 00:50:49,280
* ON THE MOUNTAINTOP
[ Rita Laughing ]
690
00:50:49,314 --> 00:50:51,349
[ Laughing ]
691
00:50:55,286 --> 00:50:57,422
EXCUSE ME.
692
00:50:57,455 --> 00:51:00,425
* I'M SAD TO SAY
I'M ON MY WAY *
693
00:51:00,458 --> 00:51:05,763
* I WON'T BE BACK
FOR MANY A DAY *
694
00:51:05,796 --> 00:51:08,266
[ Laughing ]
695
00:51:08,299 --> 00:51:10,235
THEY'RE A RIOT.
696
00:51:10,268 --> 00:51:12,237
HE CALLS HER
"LITTLE MISSIE."
697
00:51:12,270 --> 00:51:14,505
THEIR GRANDSON
IS A COMEDY WEATHERMAN
IN BOCA.
698
00:51:14,539 --> 00:51:17,775
SOMETHING FROM THE BAR?
699
00:51:17,808 --> 00:51:20,245
YES.
ANOTHER SELTZER, PLEASE.
700
00:51:20,278 --> 00:51:22,713
AND CLEAN THIS UP, WOULD YOU?
IT'S DRAWING FLIES.
701
00:51:29,154 --> 00:51:32,323
I'LL HAVE A LONG ISLAND
ICED TEA THIS TIME.
THANKS.
702
00:51:34,392 --> 00:51:36,327
A LOT.
703
00:51:43,534 --> 00:51:46,604
DOESN'T IT EVER BOTHER YOU
SOMETIMES, THOUGH,
704
00:51:46,637 --> 00:51:48,639
THE BLACK-WHITE THING?
705
00:51:48,673 --> 00:51:51,309
I MEAN,
IT'S SO OBVIOUSLY
A CLASS ISSUE HERE.
706
00:51:51,342 --> 00:51:53,178
YOU'D THINK THEY'D ALL
JUST RISE UP
707
00:51:53,211 --> 00:51:54,545
AND KILL US ALL POOLSIDE.
708
00:51:58,283 --> 00:52:00,785
WHY IS THAT?
709
00:52:03,788 --> 00:52:05,890
BECAUSE WE HAVE
THE MONEY AND THEY DON'T.
710
00:52:07,358 --> 00:52:10,161
YOU WANT TO GIVE THEM
YOUR MONEY, GO AHEAD.
711
00:52:11,296 --> 00:52:13,731
OH.
712
00:52:13,764 --> 00:52:15,766
GOOD ATTITUDE.
713
00:52:15,800 --> 00:52:18,336
LOOK, I'M JUST MAKING
CONVERSATION HERE, RITA,
714
00:52:18,369 --> 00:52:20,405
YOU'RE THE COMMIE
IN THE WOOD PILE, NOT ME.
715
00:52:20,438 --> 00:52:24,275
I'M SORRY, SIR.
THE BARTENDER SAY
HE DON'T KNOW THAT.
716
00:52:26,344 --> 00:52:28,313
OH.
717
00:52:28,346 --> 00:52:30,681
WHAT GOES INTO ONE,
A LONG ISLAND ICED TEA?
718
00:52:31,882 --> 00:52:33,818
RITA.
719
00:52:35,720 --> 00:52:38,789
I'M SORRY, DARLING.
I'VE FORGOTTEN.
720
00:52:38,823 --> 00:52:42,493
WHAT, DO YOU HAVE IT ALL
WRITTEN DOWN BEHIND THE BAR
OR SOMETHING?
721
00:52:42,527 --> 00:52:45,596
I'M ON VACATION.
722
00:52:45,630 --> 00:52:47,365
SO YOU CAN'T REMEMBER
A DRINK RECIPE
723
00:52:47,398 --> 00:52:49,700
FOR SOMETHING
THAT I WOULD LIKE TO ORDER?
724
00:52:49,734 --> 00:52:52,570
PETER,
YOU'RE DOING IT AGAIN.
725
00:52:52,603 --> 00:52:56,274
YOU TAKE A PERFECT SITUATION
AND YOU PEE ALL OVER IT.
726
00:52:56,307 --> 00:52:58,243
BE HAPPY.
727
00:53:07,518 --> 00:53:11,689
[ Yelling ]
IT'S GREAT TO BE ALIVE!
728
00:53:11,722 --> 00:53:14,259
AND YOUNG!
729
00:53:20,731 --> 00:53:26,271
THERE WILL NEVER BE
A MORE PERFECT NIGHT.
730
00:53:30,308 --> 00:53:34,545
OR A BETTER CHANCE
FOR TWO PEOPLE
TO LOVE EACH OTHER...
731
00:53:34,579 --> 00:53:38,383
IF THEY DON'T TRY SO HARD.
732
00:53:38,416 --> 00:53:41,252
MAKE LOVE TO ME.
733
00:53:41,286 --> 00:53:43,254
WHAT, HERE?
734
00:53:43,288 --> 00:53:45,356
NO ONE WILL SEE.
735
00:53:47,292 --> 00:53:49,494
I WANT TO HAVE YOUR BABY.
736
00:53:51,696 --> 00:53:55,333
I WANT YOUR BABY
INSIDE ME.
737
00:53:58,303 --> 00:54:01,939
YOU DON'T WANT BABIES.
738
00:54:01,972 --> 00:54:04,342
DON'T YOU REMEMBER?
739
00:54:04,375 --> 00:54:06,444
SWEETIE.
740
00:54:06,477 --> 00:54:08,346
NO.
741
00:54:08,379 --> 00:54:10,581
YOU NEVER SAY THAT.
742
00:54:10,615 --> 00:54:14,285
OR "PUPPY PUPPY"
OR "CHOP CHOP."
743
00:54:14,319 --> 00:54:17,322
YOU DON'T DRINK NOW.
YOU USED TO DRINK LIKE A FISH.
YOU'RE NOT USING SALT.
744
00:54:17,355 --> 00:54:20,691
PETER.
YOU'RE A COMMUNIST
OR A SOCIALIST--
745
00:54:20,725 --> 00:54:22,627
WHATEVER YOU ARE--
746
00:54:22,660 --> 00:54:27,665
YOU DON'T DEFEND THE SOCIAL
ORDER IN JAMAICA OR ANYWHERE.
747
00:54:29,634 --> 00:54:32,903
YOU NEED
TO TAKE A HOT BATH
748
00:54:32,937 --> 00:54:36,474
AND BREATHE LIFE IN.
749
00:54:36,507 --> 00:54:40,811
THE WORLD IS A GLORIOUS
PLACE TO LIVE.
750
00:54:45,750 --> 00:54:50,321
RITA IS AFRAID OF LIFE.
751
00:54:50,355 --> 00:54:51,889
I'M GONNA INSIST
THAT YOU SEE SOMEONE
752
00:54:51,922 --> 00:54:54,392
WHEN WE GET BACK
TO CHICAGO.
753
00:54:57,127 --> 00:55:00,431
JE HEBT ERG WITTE TANDEN.
754
00:55:00,465 --> 00:55:02,500
THANKS.
WHAT DID I SAY?
755
00:55:02,533 --> 00:55:04,502
YOU SAID MY TEETH ARE WHITE.
YOU KNOW WHAT YOU SAID.
756
00:55:04,535 --> 00:55:06,904
YES!
[ Laughing ]
757
00:55:06,937 --> 00:55:09,740
MY BABY.
THANK YOU.
758
00:55:09,774 --> 00:55:12,610
WHAT DO YOU SAY?
WHAT DO YOU MEAN?
759
00:55:12,643 --> 00:55:14,679
WHAT'S YOUR LINE?
WHAT DO YOU SAY?
760
00:55:14,712 --> 00:55:17,882
YOU MEMORIZED IT.
I'M SORRY, PETER.
761
00:55:17,915 --> 00:55:19,917
NO. IN DUTCH.
RITA, WHAT DO YOU SAY?
762
00:55:19,950 --> 00:55:22,387
I SAY, "GOOD NIGHT."
763
00:55:22,420 --> 00:55:24,755
NO, PLEASE.
YOU'RE LYING.
764
00:55:24,789 --> 00:55:27,124
HEY! WATCH IT, PAL.
765
00:55:27,157 --> 00:55:29,460
I WANT YOU, RITA.
766
00:55:29,494 --> 00:55:31,562
I WANT YOU TO BE YOU.
767
00:55:31,596 --> 00:55:34,131
I'M SORRY I CAN'T BE
WHATEVER IT IS
YOU WANT ME TO BE.
768
00:55:34,164 --> 00:55:36,367
THIS IS ALL I AM.
769
00:55:36,401 --> 00:55:39,404
MAYBE WHAT YOU SAW
WASN'T HERE AT ALL.
770
00:56:09,667 --> 00:56:11,736
THEY'RE WAITING
FOR A DECISION.
771
00:56:11,769 --> 00:56:14,439
ROCHELLE HAS ANOTHER
QUESTION ABOUT STORAGE.
772
00:56:16,173 --> 00:56:19,143
SO, TAY,
773
00:56:19,176 --> 00:56:23,481
IF YOU COULD, LIKE,
SWITCH SOULS WITH SOMEBODY--
774
00:56:23,514 --> 00:56:28,819
YOU KNOW, GO INSIDE THEIR BODY
AND THEY GO INSIDE YOURS--
775
00:56:28,853 --> 00:56:30,855
YOU KNOW, SWITCH.
776
00:56:30,888 --> 00:56:33,858
MM-HMM.
777
00:56:33,891 --> 00:56:36,827
DO YOU THINK
IT WOULD BE POSSIBLE
IF YOU DIDN'T KNOW SOMEONE,
778
00:56:36,861 --> 00:56:40,097
TO IMPERSONATE THEM
BY JUST BEING INSIDE THEM
779
00:56:40,130 --> 00:56:43,968
AND... LOOKING LIKE THEM?
780
00:56:44,001 --> 00:56:46,604
WHERE ARE THEY?
INSIDE YOU.
781
00:56:46,637 --> 00:56:48,973
AND YOU'RE IN THEM?
RIGHT.
782
00:56:49,006 --> 00:56:52,477
WHY WOULD YOU WANT TO GO
INSIDE ANOTHER PERSON'S BODY
IF YOU DIDN'T KNOW THEM?
783
00:56:52,510 --> 00:56:54,845
THAT'S CONJECTURE.
784
00:56:54,879 --> 00:56:57,047
I THINK I KNOW
THAT, PETER.
785
00:56:57,081 --> 00:56:59,550
BUT WOULDN'T YOU DO BETTER
TO PICK SOMEBODY THAT YOU KNEW?
786
00:56:59,584 --> 00:57:03,153
SO THEN YOU COULD DO,
OR BE, OR HAVE
787
00:57:03,187 --> 00:57:07,458
THE THINGS THAT THEY DID,
OR "BEED" OR HAD?
788
00:57:08,158 --> 00:57:11,729
RIGHT.
789
00:57:11,762 --> 00:57:14,164
ARE YOU RITA NOW?
790
00:57:14,198 --> 00:57:16,567
IS THAT WHAT YOU'RE
TELLING ME?
791
00:57:16,601 --> 00:57:19,770
THAT YOU TWO HAVE...
MERGED?
792
00:57:27,678 --> 00:57:29,647
ALL RIGHT.
793
00:57:29,680 --> 00:57:31,181
HAVE YOU EVER--
794
00:57:33,851 --> 00:57:37,054
THIS IS SORT OF
A BIZARRE QUESTION.
795
00:57:37,087 --> 00:57:40,791
BUT HAVE YOU EVER BEEN HAVING
SEX WITH SOMEBODY...
NO.
796
00:57:40,825 --> 00:57:42,827
AND THEY'RE DOING
EVERYTHING RIGHT--
797
00:57:42,860 --> 00:57:45,095
MORE OR LESS--
OH, YEAH. THANKS.
I REMEMBER.
798
00:57:45,129 --> 00:57:49,534
AND YOU JUST GET THE FEELING
THAT SOMETHING IS WRONG?
799
00:57:49,567 --> 00:57:52,703
I MEAN, THEY PRETTY MUCH
STOP DOING
800
00:57:52,737 --> 00:57:55,506
SOME OF THE THINGS
THEY USED TO DO
801
00:57:55,540 --> 00:57:57,842
AND ONLY DO CERTAIN THINGS
NOW--
802
00:57:57,875 --> 00:57:59,744
MORE TRADITIONAL
SORTS OF THINGS?
803
00:57:59,777 --> 00:58:01,579
BLOW JOBS, YOU MEAN?
804
00:58:01,612 --> 00:58:04,749
NO. I'M NOT TALKING
ABOUT ANYTHING SPECIFIC.
805
00:58:04,782 --> 00:58:07,051
NO ONE LIKES TO DO THAT.
806
00:58:07,084 --> 00:58:09,720
WELL, THAT HAPPENS NOT TO BE
STRICTLY THE CASE, BUT--
807
00:58:09,754 --> 00:58:11,856
NO, NO.
I'M JUST TELLING YOU.
808
00:58:11,889 --> 00:58:13,991
NO WOMAN EVER
ENJOYED DOING THAT.
809
00:58:14,024 --> 00:58:16,193
IT'S COMMON KNOWLEDGE.
810
00:58:18,328 --> 00:58:21,732
YOU HAVEN'T HAD SEX,
BUT YOU KNOW ALL ABOUT IT?
811
00:58:21,766 --> 00:58:23,968
I'M JUST TRYING TO HELP.
812
00:58:24,001 --> 00:58:25,770
THANK YOU.
813
00:58:32,610 --> 00:58:34,612
[ Creaking ]
814
00:58:35,880 --> 00:58:38,215
[ Narrating ]
THAT NIGHT,
815
00:58:38,248 --> 00:58:41,018
EVERYTHING WAS
MIRACULOUSLY RESTORED.
816
00:58:55,933 --> 00:58:58,569
[ Rita ]
HI. HOW WAS WORK?
817
00:59:00,638 --> 00:59:03,273
OKAY.
IT WAS?
818
00:59:10,881 --> 00:59:12,950
I'M MAKING YOU
A SURPRISE.
819
00:59:14,251 --> 00:59:16,621
WHAT?
820
00:59:16,654 --> 00:59:17,955
GUESS.
821
00:59:20,124 --> 00:59:22,026
I CAN'T.
822
00:59:32,236 --> 00:59:34,204
SPAETZLES?
823
00:59:34,238 --> 00:59:40,778
* EVERY TIME WE SAY GOOD-BYE
824
00:59:40,811 --> 00:59:43,881
I'M SURE THEY WON'T BE
AS GOOD AS SOPHIE'S, BUT--
825
00:59:55,893 --> 00:59:57,094
WHAT'S THIS?
826
00:59:59,063 --> 01:00:01,265
DEWAR'S.
827
01:00:01,298 --> 01:00:04,702
YOU WANT A MOLSON?
828
01:00:04,735 --> 01:00:06,671
SURE.
829
01:00:11,308 --> 01:00:13,978
[ Refrigerator Opens ]
830
01:00:17,882 --> 01:00:19,917
[ Refrigerator Closes ]
831
01:00:19,950 --> 01:00:23,788
* WHEN YOU LEAVE
THERE'S SUCH *
832
01:00:23,821 --> 01:00:26,991
* AN AIR OF SPRING
833
01:00:27,024 --> 01:00:29,760
SO I STARTED READING
THAT, FINALLY.
834
01:00:31,996 --> 01:00:33,964
CHEERS.
835
01:00:36,266 --> 01:00:38,235
CHEERS.
836
01:00:42,039 --> 01:00:44,742
OH, I KNOW THINGS WERE
DIFFICULT IN JAMAICA.
837
01:00:44,775 --> 01:00:49,213
MAYBE IT'S TAKEN ME THIS TIME
TO GET USED TO BEING MARRIED.
838
01:00:49,246 --> 01:00:51,215
BUT...
839
01:00:53,718 --> 01:00:56,220
I LOVE YOU, PETER.
840
01:01:05,362 --> 01:01:09,399
* EVERY TIME
841
01:01:09,433 --> 01:01:12,102
* WE SAY
842
01:01:12,136 --> 01:01:15,305
* GOOD-BYE
843
01:01:22,012 --> 01:01:25,182
YOU READ HER JOURNAL,
844
01:01:25,215 --> 01:01:27,084
DIDN'T YOU?
845
01:01:30,087 --> 01:01:32,222
YOU FIGURED OUT HOW
TO FIX YOUR HAIR...
846
01:01:32,256 --> 01:01:34,892
FROM THE PICTURES
IN THE ALBUMS.
847
01:01:37,027 --> 01:01:39,129
WHAT SHE DRINKS.
848
01:01:50,407 --> 01:01:52,943
WHERE IS SHE?
849
01:01:52,977 --> 01:01:54,945
PLEASE.
850
01:01:57,381 --> 01:01:59,349
DON'T BE ANGRY.
851
01:02:00,885 --> 01:02:03,087
YOU CAN GO BACK
WHEREVER YOU CAME FROM,
852
01:02:03,120 --> 01:02:05,289
AND I WON'T TELL
A SOUL.
853
01:02:07,858 --> 01:02:10,394
YOU DON'T EVEN HAVE TO
TELL ME WHO YOU ARE.
854
01:02:11,929 --> 01:02:14,364
JUST TELL ME
WHERE RITA IS,
855
01:02:16,366 --> 01:02:18,836
AND WE'LL PRETEND
THIS NEVER TOOK PLACE.
856
01:02:27,311 --> 01:02:29,246
OKAY.
857
01:02:36,120 --> 01:02:40,257
PLAY IT YOUR WAY.
[ Thunder Crashes ]
858
01:02:42,392 --> 01:02:44,528
BUT I'M ON TO YOU.
859
01:02:46,396 --> 01:02:48,966
[ Thunder Continues Crashing ]
860
01:03:24,534 --> 01:03:27,905
HEY, PETE.
861
01:03:27,938 --> 01:03:30,908
YOU'RE BACK.
HOW WAS YOUR HONEYMOON?
862
01:03:30,941 --> 01:03:32,977
GREAT, THANKS.
863
01:03:33,010 --> 01:03:36,213
HOW'S RIT?
GREAT.
864
01:03:36,246 --> 01:03:39,083
WHERE IS SHE?
865
01:03:39,116 --> 01:03:41,451
NOT FEELING
TOO WELL, ACTUALLY.
866
01:03:44,488 --> 01:03:47,091
LET ME HAVE
A DOUBLE VODKA
ON THE ROCKS.
867
01:03:55,099 --> 01:03:57,968
GOT YOUR POSTCARD.
868
01:03:58,002 --> 01:04:00,270
YEAH?
869
01:04:00,304 --> 01:04:03,040
HERE YOU GO.
870
01:04:03,073 --> 01:04:05,009
IT'S ON THE HOUSE.
871
01:04:11,281 --> 01:04:13,250
DON'T MENTION IT.
872
01:04:18,222 --> 01:04:20,090
DEWAR'S PLEASE.
873
01:04:26,130 --> 01:04:28,966
* I BEEN CARRYIN'
MY HEAVY LOAD *
874
01:04:32,102 --> 01:04:37,207
* WAITING FOR THE LIGHT
TO COME SHINING THROUGH *
875
01:04:37,241 --> 01:04:39,543
* SOMEONE LIKE YOU
876
01:04:40,945 --> 01:04:43,380
* MAKE IT ALL WORTHWHILE
877
01:04:43,413 --> 01:04:45,415
IS HE A REGULAR?
878
01:04:45,449 --> 01:04:49,486
HE... LOOKS FAMILIAR.
YOU KNOW HIM?
879
01:04:59,229 --> 01:05:02,967
* I BEEN DOIN'
SOME SOUL SEARCHING *
880
01:05:06,736 --> 01:05:10,040
* [ Continues, Indistinct ]
881
01:05:13,377 --> 01:05:16,680
HAVE WE--
882
01:05:16,713 --> 01:05:18,682
HAVE WE MET?
883
01:05:22,752 --> 01:05:25,255
MIND IF I SIT?
884
01:05:41,171 --> 01:05:43,273
YOU WERE AT MY WEDDING,
WEREN'T YOU?
885
01:05:48,145 --> 01:05:50,280
DO I KNOW YOU?
886
01:05:53,250 --> 01:05:55,685
WHAT'S MY
STEPMOTHER'S NAME?
887
01:05:57,587 --> 01:06:00,590
UH--
888
01:06:00,624 --> 01:06:04,594
WHAT'S THE MOVIE
I SAID I WAS GOING TO SEE
THE NIGHT I LEFT FOR EUROPE?
889
01:06:04,628 --> 01:06:06,963
THE WILD BUNCH.
890
01:06:09,399 --> 01:06:12,669
JE HEBT ERG
WITTE TANDEN.
891
01:06:12,702 --> 01:06:14,638
NOT ANYMORE.
892
01:06:21,245 --> 01:06:24,014
WHAT'S YOUR FATHER'S TATTOO
SAY, RIGHT HERE?
893
01:06:24,048 --> 01:06:26,683
"BRUNO,"
HIS FIRST BULLDOG.
894
01:06:26,716 --> 01:06:29,586
I KNEW IT WASN'T YOU!
895
01:06:29,619 --> 01:06:32,789
I KNEW IT!
OH, I KNEW IT!
896
01:06:32,822 --> 01:06:36,160
OH, MY GOD!
RITA!
897
01:06:40,797 --> 01:06:42,766
[ Sobbing ]
898
01:06:49,506 --> 01:06:52,309
MAYBE WE
SHOULDN'T, UH--
899
01:06:53,443 --> 01:06:55,812
HOW-HOW MUCH DO I
OWE YOU HERE, TOM?
900
01:06:55,845 --> 01:06:58,782
NO, IT'S ON THE HOUSE.
901
01:06:58,815 --> 01:07:01,651
- OH! OKAY.
- OKAY.
902
01:07:01,685 --> 01:07:05,021
GREAT.
GREAT. UH--
903
01:07:06,723 --> 01:07:09,626
OKAY?
[ Chuckles ]
904
01:07:17,501 --> 01:07:20,204
I-I'M JUST GONNA WALK
THE OLD GUY DOWN TO THE TRAIN.
905
01:07:20,237 --> 01:07:21,805
UH, O-OKAY.
YEAH.
906
01:07:23,307 --> 01:07:25,675
GOOD TO SEE YOU, TOM.
UH, YOU TOO.
907
01:07:25,709 --> 01:07:28,412
TELL RITA I HOPE
SHE FEELS BETTER.
I WILL.
908
01:07:28,445 --> 01:07:30,580
UH, I WILL.
909
01:07:31,815 --> 01:07:34,551
UH, COME ON.
LET'S GET OUT OF HERE.
910
01:07:39,556 --> 01:07:42,359
I MISSED YA.
911
01:07:42,392 --> 01:07:44,828
WHERE DID YOU GO?
BERWYN.
912
01:07:44,861 --> 01:07:47,731
I STAYED WITH HIS FAMILY.
JULIUS BECKER.
913
01:07:47,764 --> 01:07:49,833
HE HAD HIS WALLET
ON HIM.
914
01:07:49,866 --> 01:07:52,202
I DIDN'T KNOW
WHAT ELSE TO DO,
WHERE TO GO.
915
01:07:52,236 --> 01:07:55,439
I COULDN'T TELL MY MOM
OR GO TO THE COPS.
WHO WOULD BELIEVE ME, RIGHT?
916
01:07:57,507 --> 01:08:00,644
THEY COULD'VE THROWN ME
INTO AN INSTITUTION
OR AN OLD FOLK'S HOME.
917
01:08:00,677 --> 01:08:02,779
I DIDN'T EVEN
HAVE OUR KEYS.
918
01:08:02,812 --> 01:08:06,616
I HAD TO PRETEND TO BE HIM
UNTIL YOU FIGURED IT OUT.
919
01:08:06,650 --> 01:08:08,252
AND I KNEW YOU WOULD.
920
01:08:09,786 --> 01:08:12,456
I THINK THIS IS LIKE
ONE OF THOSE DREAMS
921
01:08:12,489 --> 01:08:15,625
WHERE YOU KEEP TELLING
YOURSELF "JUST HANG ON
922
01:08:15,659 --> 01:08:18,828
"AND WE'RE ALL
GONNA WAKE UP.
923
01:08:18,862 --> 01:08:22,266
WE'LL WALK IN
AND SHE'LL BE THERE AND
IT'S GONNA BE OKAY, RITA."
924
01:08:25,335 --> 01:08:27,804
I JUST KEEP THINKING
THERE'S SOMETHING
I'M FORGETTING.
925
01:08:27,837 --> 01:08:30,907
WHEN HE LEANED IN
TO KISS ME,
SOMETHING--
926
01:08:30,940 --> 01:08:33,810
I-I GOTTA SLOW DOWN.
927
01:08:33,843 --> 01:08:36,380
I'M SORRY.
928
01:08:36,413 --> 01:08:39,383
THAT'S OKAY.
I GET SHORT
OF BREATH.
929
01:08:42,252 --> 01:08:45,155
BETTER?
WHAT WAS I SAYING?
930
01:08:45,189 --> 01:08:47,257
YOU GET SHORT
OF BREATH.
931
01:08:47,291 --> 01:08:49,493
NO, BEFORE THAT.
932
01:08:49,526 --> 01:08:51,628
I'M NOT SENILE.
933
01:08:51,661 --> 01:08:54,198
I KNOW. I KNOW.
934
01:08:54,231 --> 01:08:56,900
YEAH, I THOUGHT
MAYBE IT WAS SALMONELLA
935
01:08:56,933 --> 01:08:58,835
FROM THOSE
HORRIBLE CHICKEN WINGS,
936
01:08:58,868 --> 01:09:01,405
AND I WAS
IMAGINING IT ALL.
937
01:09:03,240 --> 01:09:05,309
SO HOW WAS OUR HONEYMOON?
938
01:09:07,644 --> 01:09:09,579
OH, COME ON.
939
01:09:11,348 --> 01:09:13,417
DOES HE KNOW YOU KNOW?
940
01:09:14,418 --> 01:09:16,420
HE?
SHE, WHATEVER.
941
01:09:16,453 --> 01:09:18,555
YES.
942
01:09:18,588 --> 01:09:20,524
HE DOES.
943
01:09:22,892 --> 01:09:25,795
I THINK MAYBE YOU SHOULD
WAIT OUT IN THE HALLWAY
944
01:09:25,829 --> 01:09:28,732
IN CASE HE TRIES TO...
945
01:09:31,535 --> 01:09:33,470
BOLT.
946
01:09:53,290 --> 01:09:55,359
THANKS.
947
01:10:41,871 --> 01:10:43,873
WHAT'S THE MATTER?
WHERE'S RITA?
948
01:10:43,907 --> 01:10:45,842
I'M SORRY
ABOUT THIS, PETER.
949
01:10:45,875 --> 01:10:49,413
DID SOMETHING HAPPEN?
YOU KNOW I LIKE YOU.
950
01:10:49,446 --> 01:10:52,015
WHAT DO YOU MEAN,
YOU'RE SORRY?
951
01:10:52,048 --> 01:10:55,885
RITA'S GONE BACK
TO LAKE FOREST
WITH HER MOTHER, PETER.
952
01:10:55,919 --> 01:10:58,422
WHY?
953
01:10:58,455 --> 01:11:00,957
I DON'T THINK IT'S
A GOOD IDEA FOR YOU TO COME
TO THE HOUSE OR CALL
954
01:11:00,990 --> 01:11:03,293
FOR AWHILE,
UNTIL SHE CALMS DOWN.
955
01:11:03,327 --> 01:11:05,429
I WENT FOR A WALK.
"CALMS DOWN"?
956
01:11:05,462 --> 01:11:07,797
WE BROUGHT BOTH CARS
SO I COULD PICK UP
SOME OF HER THINGS,
957
01:11:07,831 --> 01:11:09,733
AND I'LL BE OUT
OF YOUR WAY MOMENTARILY.
958
01:11:09,766 --> 01:11:12,669
WAIT A MINUTE!
MARSHAL!
959
01:11:12,702 --> 01:11:16,340
I'M SORRY FOR
WHATEVER PERSONAL TURMOIL
YOU'RE GOING THROUGH, SON.
960
01:11:16,373 --> 01:11:18,475
TURMOIL?
WHAT DID SHE TELL YOU?
961
01:11:18,508 --> 01:11:21,911
IF YOU WANT ME TO
REFER YOU TO SOMEONE--
RITA SAYS
962
01:11:21,945 --> 01:11:24,614
THAT YOU'RE SUFFERING
FROM DELUSIONS, PETER.
963
01:11:24,648 --> 01:11:27,551
AND I SHOULD TELL YOU
THAT SHE'S TALKING ABOUT
964
01:11:27,584 --> 01:11:29,519
FILING FOR A DIVORCE.
965
01:11:29,553 --> 01:11:33,056
OR AN ANNULMENT.
WHICHEVER.
OH, NOW-- OKAY.
966
01:11:33,089 --> 01:11:37,594
WHAT SORT OF DELUSIONS
DID SHE SAY
I WAS SUFFERING FROM?
967
01:11:37,627 --> 01:11:40,797
SHE SAYS...
968
01:11:40,830 --> 01:11:43,933
THAT YOU'RE CONVINCED
SHE'S SOMEONE ELSE.
969
01:11:43,967 --> 01:11:46,803
UH-HUH.
SURE.
970
01:11:51,375 --> 01:11:54,077
I'M SORRY.
I'M GONNA HAVE TO
DEFER TO HER WISHES.
971
01:11:54,110 --> 01:11:57,080
I CAN'T BELIEVE THIS!
YOU'RE JUST GONNA TAKE
HER WORD?
972
01:11:57,113 --> 01:11:59,816
IT'S DIFFICULT FOR ME
TO BELIEVE, KNOWING RITA
THE WAY THAT I DO,
973
01:11:59,849 --> 01:12:03,387
THAT THIS IS ABOUT A SQUABBLE
OR A TIFF OF SOME KIND.
YOU DON KNOW HER!
974
01:12:03,420 --> 01:12:06,456
YOU DON'T KNOW
THE FIRST THING ABOUT HER.
THAT'S THE ABSURD PART.
975
01:12:06,490 --> 01:12:09,693
YOU DON'T EVEN KNOW
YOUR OWN FLESH AND BLOOD.
976
01:12:09,726 --> 01:12:11,695
I'M SURE YOU'RE RIGHT,
PETER.
977
01:12:12,962 --> 01:12:15,432
RITA WAS A COMMUNIST.
DID YOU KNOW THAT?
978
01:12:15,465 --> 01:12:19,969
THAT SHE WAS IN A COMMUNIST
OR SOCIALIST PARTY?
THEN ALL RIGHT.
979
01:12:20,003 --> 01:12:22,872
HERE'S SOMETHING ELSE
YOU DIDN'T KNOW.
980
01:12:22,906 --> 01:12:26,476
WE DIDN'T GO OUT FOR A YEAR.
WE DIDN'T GO OUT
FOR ANYTHING LIKE A YEAR.
981
01:12:26,510 --> 01:12:28,945
YOU ONLY SEE
WHAT YOU WANNA SEE.
982
01:12:28,978 --> 01:12:31,915
SHE'S LYING TO YOU NOW,
DR. BOYLE.
LET GO, PLEASE.
983
01:12:31,948 --> 01:12:34,083
SHE MAY KNOW CERTAIN FACTS,
984
01:12:34,117 --> 01:12:38,121
BUT THAT'S FROM READING
RITA'S JOURNALS.
985
01:12:38,154 --> 01:12:41,057
WATCH HER.
986
01:12:41,090 --> 01:12:44,360
WATCH THE WAY
SHE SITS.
987
01:12:46,930 --> 01:12:50,700
HER EYES.
SEE A DOCTOR,
BOY.
988
01:12:52,469 --> 01:12:57,106
WATCH THE WAY SHE LISTENS
TO EVERYTHING WE SAY.
989
01:12:57,140 --> 01:12:59,776
IT ISN'T HER!
990
01:12:59,809 --> 01:13:02,679
THE WAY SHE CHEWS,
FOR CHRIST'S SAKE.
991
01:13:02,712 --> 01:13:04,848
I'D LIKE TO LEAVE NOW.
992
01:13:13,857 --> 01:13:16,493
OPEN YOUR EYES!
[ Door Shuts ]
993
01:13:29,072 --> 01:13:32,542
LOOK, I'M NOT
EQUIPPED FOR THIS.
994
01:13:32,576 --> 01:13:35,011
I'M SORRY.
I'M NOT ATTRACTED TO YOU.
995
01:13:35,044 --> 01:13:37,814
WHAT ARE YOU, NUTS?
996
01:13:37,847 --> 01:13:40,550
I DON'T THINK THAT'S
THE ISSUE HERE.
997
01:13:40,584 --> 01:13:42,786
HAVE A SEAT.
COME ON.
998
01:13:44,788 --> 01:13:49,759
YOU'RE JUST--
IF I THOUGHT THAT YOU
REALLY WERE HERE, RITA, I--
999
01:13:49,793 --> 01:13:53,830
WHAT'S THE NAME-- OKAY--
OF THE GUY YOU WENT OUT WITH
IN HIGH SCHOOL?
1000
01:13:53,863 --> 01:13:56,099
WAIT. THE ONE WHO WANTED
TO RUN AWAY WITH YOU.
1001
01:13:56,132 --> 01:13:58,101
IF I CAN'T REMEMBER HIS NAME,
THEN YOU CAN'T REMEMBER IT
EITHER.
1002
01:13:58,134 --> 01:14:00,804
JOHN.
OH, RITA.
1003
01:14:08,211 --> 01:14:10,847
YOU'RE NOT
IMAGINING ME.
1004
01:14:10,880 --> 01:14:13,216
THIS JUST
DOES NOT HAPPEN.
1005
01:14:13,249 --> 01:14:15,218
TELL ME ABOUT IT.
1006
01:14:17,053 --> 01:14:19,589
ALL RIGHT.
1007
01:14:19,623 --> 01:14:21,558
THINK.
1008
01:14:27,030 --> 01:14:30,166
[ Peter ]
LET ME SEE HIS WALLET,
PLEASE. MAY I?
1009
01:14:30,199 --> 01:14:32,068
THANK YOU.
1010
01:14:35,104 --> 01:14:38,074
BECKER. IS HE DUTCH,
DO YOU KNOW?
IS IT A DUTCH NAME?
1011
01:14:38,107 --> 01:14:40,677
YOU WERE THE ONE THAT SAID
YOU LIVED THERE, RITA.
JESUS!
1012
01:14:40,710 --> 01:14:43,847
WELL, THEY DON'T SPEAK DUTCH.
I CAN'T EXACTLY ASK.
1013
01:14:43,880 --> 01:14:45,615
I'M TRYING TO KEEP
A LOW PROFILE
1014
01:14:45,649 --> 01:14:48,518
IN CASE THEY FIND OUT
I'M REALLY A GIRL. OKAY?
1015
01:14:56,726 --> 01:14:58,662
[ Doorbell Rings ]
1016
01:15:09,773 --> 01:15:11,708
WHO IS IT?
1017
01:15:18,114 --> 01:15:20,083
HI, MS. BLIER.
DON'T WORRY.
1018
01:15:20,116 --> 01:15:22,185
WHAT? WHAT'S WRONG?
1019
01:15:22,218 --> 01:15:24,788
MY NAME IS
BARRY SANFORD.
1020
01:15:24,821 --> 01:15:28,091
YOUR DAD APPARENTLY
WALKED UP TO A COUPLE
OF YOUNG GENTLEMEN...
1021
01:15:28,124 --> 01:15:30,827
I GOT LOST.
DOWNTOWN...
1022
01:15:30,860 --> 01:15:33,597
AND ASKED THEM
WHAT CITY HE WAS IN,
1023
01:15:33,630 --> 01:15:36,566
AND THEY WERE KIND ENOUGH
TO CALL US AT THE HOT LINE.
1024
01:15:36,600 --> 01:15:39,268
I'M HOME NOW, SO--
1025
01:15:39,302 --> 01:15:43,172
I WORK WITH
THE MADISON STREET
CRISIS INTERVENTION CENTER.
1026
01:15:43,206 --> 01:15:45,709
WE JUST WANTED TO MAKE SURE
THAT HE GOT HOME SAFE.
1027
01:15:45,742 --> 01:15:48,978
OH, UH, COME IN, PLEASE.
I'M LEAH. THIS IS
MY HUSBAND JERRY.
1028
01:15:49,012 --> 01:15:52,081
HI, LARRY SANFORD.
WHAT CAN WE GET YOU?
COME ON IN.
1029
01:15:52,115 --> 01:15:55,885
SOMETHING TO--
YOU'RE SURE?
1030
01:15:55,919 --> 01:15:57,854
YES, THANK YOU.
1031
01:15:59,122 --> 01:16:01,224
YOU TOLD ME YOU WERE
GOING FOR A WALK.
1032
01:16:01,257 --> 01:16:03,326
DID YOU TAKE
THE TRAIN AGAIN?
1033
01:16:04,694 --> 01:16:06,730
I GOT LOST,
I TOLD YOU.
1034
01:16:06,763 --> 01:16:08,832
YOUR DAD'S GONNA BE
FINE, MRS. BLIER.
1035
01:16:08,865 --> 01:16:12,736
WHY DID YOU TAKE THE TRAIN?
PLEASE.
1036
01:16:12,769 --> 01:16:14,704
DADDY.
1037
01:16:17,340 --> 01:16:20,043
DID YOU WANT TO
GO SOMEWHERE?
1038
01:16:20,076 --> 01:16:22,345
I'M GOING TO LIE DOWN.
1039
01:16:25,181 --> 01:16:27,150
DON'T WAKE ME UP.
1040
01:16:29,385 --> 01:16:31,921
YOU WANT ME TO GO
WITH YOU?
1041
01:16:34,390 --> 01:16:37,360
YOU WANNA LIE DOWN,
I'LL STAY HERE.
1042
01:16:45,334 --> 01:16:47,671
THIS IS HOW IT GETS.
1043
01:16:47,704 --> 01:16:51,708
TWO WEEKS AGO,
WE HAD TO GO PICK HIM UP
IN LAKE FOREST.
1044
01:16:51,741 --> 01:16:53,843
WHY? DID HE KNOW
SOMEONE THERE?
1045
01:16:53,877 --> 01:16:56,079
NO, NOT THAT
WE'RE AWARE OF.
1046
01:16:56,112 --> 01:16:58,281
HE DOESN'T ALWAYS
GET THIS WAY.
1047
01:16:58,314 --> 01:17:00,884
LATELY.
HE JUST TAKES OFF.
1048
01:17:00,917 --> 01:17:03,720
IS YOUR FATHER
INVOLVED IN ANY
1049
01:17:03,753 --> 01:17:06,856
ACTIVITIES THAT MIGHT
BRING HIM INTO THE CITY?
1050
01:17:06,890 --> 01:17:08,792
HE ISN'T INVOLVED
IN ANYTHING.
1051
01:17:08,825 --> 01:17:11,928
WE KEEP TELLING HIM TO TAKE
AN INTEREST IN LIFE.
1052
01:17:11,961 --> 01:17:14,263
IS YOUR FATHER
SUFFERING FROM ANY
1053
01:17:14,297 --> 01:17:17,233
MENTAL OR NEUROLOGICAL
DISORDERS?
1054
01:17:17,266 --> 01:17:21,004
HE HASN'T BEEN HIMSELF
SINCE MY MOTHER DIED LAST FALL.
1055
01:17:21,037 --> 01:17:23,239
HE HAD TO MOVE IN
WITH US, AND--
1056
01:17:23,272 --> 01:17:25,374
THIS HAS BEEN
COMING ON FOR AWHILE.
1057
01:17:25,408 --> 01:17:27,877
WHAT HAS?
1058
01:17:27,911 --> 01:17:32,048
[ Arguing, Faint ]
1059
01:17:34,483 --> 01:17:36,820
[ Thud ]
[ Cat Meows ]
1060
01:17:36,853 --> 01:17:39,255
I'M NOT SAYING
HE CAN'T STAY HERE.
1061
01:17:39,288 --> 01:17:42,926
HE STRUGGLED
FOR SO MANY YEARS
JUST TO MAKE ENDS MEET.
1062
01:17:42,959 --> 01:17:45,895
THEN WHEN HE WAS READY
TO RETIRE, BOOM.
1063
01:17:45,929 --> 01:17:48,331
WE'D JUST GOTTEN
MY MOTHER BURIED.
1064
01:17:51,400 --> 01:17:55,338
WE FOUND OUT HE HAS
LUNG CANCER A FEW WEEKS AGO.
1065
01:17:55,371 --> 01:17:59,475
HE ALWAYS COMPLAINS,
SO I DIDN'T--
1066
01:17:59,508 --> 01:18:02,278
I GUESS I DIDN'T
TAKE IT SERIOUS,
1067
01:18:02,311 --> 01:18:04,447
AND CIRRHOSIS HE'S HAD
FOR YEARS.
1068
01:18:07,116 --> 01:18:09,218
I CAN'T PUT HIM AWAY.
1069
01:18:10,787 --> 01:18:13,289
HE DOESN'T EVEN HAVE
A YEAR TO LIVE.
1070
01:18:13,322 --> 01:18:16,159
YOU KNOW?
1071
01:18:16,192 --> 01:18:18,728
IF YOU KNEW THE MAN
HE USED TO BE--
1072
01:18:18,762 --> 01:18:22,131
HE WAS A-A SELF-STARTER,
A REAL FIGHTER.
1073
01:18:22,165 --> 01:18:25,301
I'M SORRY,
MRS. BLIER. I--
OH--
1074
01:18:25,334 --> 01:18:27,737
I THINK I LEFT THE GAS ON
IN THE KITCHEN...
1075
01:18:27,771 --> 01:18:29,739
IN THE CENTER.
1076
01:18:30,940 --> 01:18:33,810
WELL, SHOULD
I CALL SOMEONE?
1077
01:18:33,843 --> 01:18:35,945
NO, NO.
1078
01:18:35,979 --> 01:18:38,815
I'M SO EMBARRASSED.
1079
01:18:38,848 --> 01:18:40,449
THE FIRE DEPARTMENT?
1080
01:18:42,385 --> 01:18:44,353
I APOLOGIZE.
I'LL DRIVE YOU.
1081
01:18:44,387 --> 01:18:46,355
NO.
YES.
1082
01:18:46,389 --> 01:18:48,491
UH, NO.
I HAVE A CAR.
1083
01:18:48,524 --> 01:18:52,095
IT'S JUST UP THE STREET.
I'LL BE FINE, THANKS.
1084
01:18:54,263 --> 01:18:57,200
I'LL CALL.
1085
01:19:00,436 --> 01:19:02,806
SO WHAT DID YOU SAY?
1086
01:19:04,007 --> 01:19:05,975
NOTHING.
1087
01:19:08,277 --> 01:19:11,180
AM I SICK?
NO.
1088
01:19:11,214 --> 01:19:14,050
THIS IS ME, PETER.
REMEMBER?
1089
01:19:21,257 --> 01:19:24,260
YOU HAVE LUNG CANCER
AND CIRRHOSIS.
1090
01:19:27,530 --> 01:19:30,233
SHE SAID SHE THOUGHT
YOU HAD A YEAR TO LIVE.
1091
01:19:36,139 --> 01:19:37,440
WOW.
1092
01:19:46,916 --> 01:19:49,485
[ Narrating ]
THE NEXT SIX DAYS
WERE THE WORST,
1093
01:19:49,518 --> 01:19:52,288
THE STRANGEST,
OF MY LIFE.
1094
01:19:53,589 --> 01:19:56,559
WE MOVED BACK AND FORTH
FROM ROOM TO ROOM.
1095
01:19:56,592 --> 01:19:59,395
WE CALLED HER PARENTS.
1096
01:19:59,428 --> 01:20:01,364
NO ANSWER.
1097
01:20:01,397 --> 01:20:04,100
THE NEXT DAY, THE SAME.
1098
01:20:04,133 --> 01:20:06,502
AND THE NEXT.
1099
01:20:06,535 --> 01:20:09,305
I CALLED RITA'S AUNT DOROTHY
IN CINCINNATI.
1100
01:20:09,338 --> 01:20:11,507
SHE HAD NO IDEA
WHERE THEY WERE,
1101
01:20:11,540 --> 01:20:15,044
AND WANTED TO KNOW
WHY I DIDN'T KNOW.
1102
01:20:15,078 --> 01:20:18,381
I TOLD HER
RITA AND I HAD SPLIT UP.
1103
01:20:24,921 --> 01:20:28,024
[ Whispering ]
TRUST ME.
THE CAR'S GONE.
1104
01:20:30,159 --> 01:20:32,528
MOM NEVER TURNS
THE LIGHTS OUT, EVER.
1105
01:20:32,561 --> 01:20:35,031
THEY'RE NOT HERE.
[ Lock Unlatches ]
1106
01:20:36,299 --> 01:20:38,367
[ Whispers ]
THEN WHY ARE WE WHISPERING?
1107
01:21:23,479 --> 01:21:25,915
[ People On TV Chattering ]
1108
01:21:32,121 --> 01:21:34,423
SOME SUITCASES
ARE GONE.
1109
01:21:42,298 --> 01:21:44,567
I MISS YOUR FACE.
1110
01:21:47,336 --> 01:21:49,572
HOW SOFT IT WAS.
1111
01:21:53,309 --> 01:21:56,045
I MISS IT TOO.
1112
01:21:56,079 --> 01:21:58,447
YOUR HAIR WAS SO GREAT.
1113
01:22:02,051 --> 01:22:04,920
OH, COME ON.
1114
01:22:14,597 --> 01:22:17,133
AND YOUR LITTLE WHITE FEET.
1115
01:22:18,267 --> 01:22:20,536
WHAT?
1116
01:22:20,569 --> 01:22:22,438
YOU DON'T LIKE THESE?
1117
01:22:29,712 --> 01:22:32,148
[ Narrating ]
AT NIGHT I COULD FEEL
THE LONELINESS
1118
01:22:32,181 --> 01:22:35,151
COMING OFF BOTH OF US
LIKE HEAT.
1119
01:22:37,120 --> 01:22:39,322
IT WAS AS IF WE'D BEEN
MARRIED FOREVER, SUDDENLY,
1120
01:22:41,457 --> 01:22:44,160
WITHOUT THE SEX.
1121
01:22:44,193 --> 01:22:47,997
RITA AND I, MEANWHILE,
KEPT UP THE PLEASANTRIES.
1122
01:22:48,031 --> 01:22:51,134
THE OLD MARRIED COUPLE
WE'D BECOME.
1123
01:22:52,568 --> 01:22:53,669
TIME'S UP.
1124
01:23:05,581 --> 01:23:06,649
RITA.
1125
01:23:07,716 --> 01:23:09,018
WHAT?
1126
01:23:14,090 --> 01:23:15,524
YOU KNOW...
1127
01:23:18,161 --> 01:23:20,296
IF YOU THINK
HOW WE'RE BORN...
1128
01:23:22,198 --> 01:23:25,701
AND WE GO THROUGH
ALL THE STRUGGLE
OF GROWING UP...
1129
01:23:25,734 --> 01:23:28,437
AND LEARNING
THE MULTIPLICATION TABLES...
1130
01:23:28,471 --> 01:23:32,075
AND THE NAME
FOR EVERYTHING.
1131
01:23:32,108 --> 01:23:35,278
THE RULES.
1132
01:23:35,311 --> 01:23:37,446
HOW NOT TO GET RUN OVER,
1133
01:23:37,480 --> 01:23:39,815
BRAID YOUR HAIR,
1134
01:23:39,848 --> 01:23:42,051
PIG LATIN.
1135
01:23:42,085 --> 01:23:46,155
JUST ALL THE EFFORT.
1136
01:23:46,189 --> 01:23:49,825
THEN GETTING A JOB,
1137
01:23:49,858 --> 01:23:52,561
PROBABLY SOMETHING
YOU DON'T EVEN LIKE DOING...
1138
01:23:52,595 --> 01:23:55,798
FOR NOT ENOUGH MONEY,
LIKE TENDING BAR.
1139
01:23:57,866 --> 01:24:01,204
AND THAT'S IF YOU'RE LUCKY.
THAT'S IF YOU'RE...
1140
01:24:01,237 --> 01:24:04,340
NOT BORN IN CALCUTTA...
1141
01:24:04,373 --> 01:24:07,042
OR THE U.S. WITHOUT MONEY.
1142
01:24:11,114 --> 01:24:12,815
THEN THERE'S YOUR MARRIAGE,
1143
01:24:12,848 --> 01:24:17,220
HAVING YOUR OWN KIDS IF--
1144
01:24:17,253 --> 01:24:20,423
YOU KNOW.
1145
01:24:20,456 --> 01:24:23,792
AND THEY'RE GOING THROUGH
THE SAME STRUGGLE
ALL OVER AGAIN.
1146
01:24:23,826 --> 01:24:26,462
ONLY WORSE, BECAUSE...
1147
01:24:28,497 --> 01:24:32,701
SOMEBODY'S TRYING TO SELL THEM
CRACK IN THE FIRST GRADE BY NOW.
1148
01:24:35,171 --> 01:24:38,441
AND ALL THIS TIME,
YOU'RE PAYING TAXES,
1149
01:24:38,474 --> 01:24:41,544
YOUR HAIR STARTS
TO FALL OUT,
1150
01:24:41,577 --> 01:24:44,547
AND YOU'RE WEARING
SIX PAIRS OF GLASSES...
1151
01:24:44,580 --> 01:24:46,815
WHICH YOU CAN NEVER FIND.
1152
01:24:49,452 --> 01:24:52,888
AND YOU CAN'T RECOGNIZE
YOURSELF IN THE MIRROR.
1153
01:24:52,921 --> 01:24:58,794
AND IF YOU LIVE LONG ENOUGH,
YOU FINALLY GET TO WATCH
EVERYBODY DIE.
1154
01:25:00,596 --> 01:25:02,731
ALL YOUR LOVED ONES--
1155
01:25:02,765 --> 01:25:06,235
YOUR WIFE,
YOUR HUSBAND.
1156
01:25:07,503 --> 01:25:09,672
YOUR KIDS, MAYBE.
1157
01:25:11,874 --> 01:25:14,443
AND YOU'RE TOTALLY ALONE.
1158
01:25:18,414 --> 01:25:21,584
AND AS A FINAL REWARD
FOR ALL THIS,
1159
01:25:22,618 --> 01:25:24,553
YOU DISAPPEAR.
1160
01:25:27,923 --> 01:25:29,892
NO ONE KNOWS WHERE.
1161
01:25:33,462 --> 01:25:35,764
I DON'T WANT YOU
TO DIE, RITA.
1162
01:25:35,798 --> 01:25:37,900
I DON'T WANT ME
TO DIE EITHER.
1163
01:25:37,933 --> 01:25:42,238
AND I'M GOING TO.
SO ARE YOU.
1164
01:25:42,271 --> 01:25:44,207
BUT...
1165
01:25:45,541 --> 01:25:48,143
WE GOT TO HAVE THIS.
1166
01:25:50,413 --> 01:25:52,948
I MEAN,
1167
01:25:52,981 --> 01:25:55,251
WHAT A TRIP...
1168
01:25:56,752 --> 01:25:58,687
MEETING YOU...
1169
01:26:01,257 --> 01:26:03,492
AND BEING IN LOVE,
1170
01:26:05,728 --> 01:26:07,663
FALLING.
1171
01:26:12,768 --> 01:26:15,404
IT WAS BITCHIN'
FOR AWHILE.
1172
01:26:18,241 --> 01:26:20,243
AND OKAY.
1173
01:26:20,276 --> 01:26:24,680
SO THIS ISN'T SUCH
A TURN-ON, I ADMIT, BUT--
1174
01:26:25,681 --> 01:26:26,949
[ Whispers ]
I ADORE YOU.
1175
01:26:26,982 --> 01:26:28,417
WHAT?
1176
01:26:30,453 --> 01:26:32,388
MY HEARING.
1177
01:26:33,789 --> 01:26:35,858
NO, I'M SERIOUS.
1178
01:26:35,891 --> 01:26:39,228
I SAID YOU WOULD'VE
HATED JAMAICA.
1179
01:26:39,262 --> 01:26:41,297
TRUST ME.
1180
01:26:45,934 --> 01:26:48,837
COME ON. CALL AGAIN.
1181
01:26:51,707 --> 01:26:53,776
I MEAN, HE'S ALWAYS SAYING,
"OH, YOU KNOW--
1182
01:26:53,809 --> 01:26:57,980
WOW, YOU HAVE GOT TO COME
TO THIS CLUB, THE AQUAMARINE."
1183
01:26:58,013 --> 01:27:00,616
[ Woman Chuckles ]
HAVE YOU BEEN THERE?
1184
01:27:00,649 --> 01:27:02,851
[ Phone Ringing ]
NO?
OH, YOU'RE KIDDING.
1185
01:27:02,885 --> 01:27:04,687
IT'S ACTUALLY PRETTY COOL.
1186
01:27:04,720 --> 01:27:06,655
THEY'VE GOT ALL THESE DIFFERENT
BARS AND HUGE FISH TANKS.
1187
01:27:06,689 --> 01:27:08,357
IT'S REALLY PRETTY AMAZING--
1188
01:27:08,391 --> 01:27:10,826
YOU KNOW, FOR ABOUT A MINUTE.
[ Ringing Continues ]
1189
01:27:14,830 --> 01:27:17,700
HELLO.
OH, MARION,
IT'S PETER.
1190
01:27:19,735 --> 01:27:22,371
I THOUGHT
IT MIGHT BE YOU.
WHERE HAVE YOU BEEN?
1191
01:27:22,405 --> 01:27:24,440
I'VE BEEN WORRIED.
HOW'S RITA?
1192
01:27:24,473 --> 01:27:27,510
SHE'S TERRIBLE, PETER.
WE TOOK HER TO LONDON.
1193
01:27:27,543 --> 01:27:30,646
SHE WAS SO SHOOK UP,
MARSHAL THOUGHT
SHE NEEDED A REST.
1194
01:27:30,679 --> 01:27:33,982
WHAT HAPPENED BETWEEN
THE TWO OF YOU, PETER?
1195
01:27:34,016 --> 01:27:36,285
IF YOU DON'T WANT TO
TELL ME, YOU DON'T HAVE TO.
1196
01:27:36,319 --> 01:27:38,454
I GUESS I MUST'VE
SAID SOMETHING
ABOUT HER...
1197
01:27:38,487 --> 01:27:41,056
NOT BEING THE SAME PERSON.
1198
01:27:41,089 --> 01:27:44,593
BUT I WOULD DO
ANYTHING...
1199
01:27:44,627 --> 01:27:47,062
TO GET RITA BACK.
1200
01:27:47,095 --> 01:27:50,399
I LOVE HER WITH ALL
MY HEART AND SOUL.
1201
01:27:50,433 --> 01:27:52,535
YOU CAN'T COME
HERE, PETER.
1202
01:27:52,568 --> 01:27:55,971
IF EITHER OF THEM KNEW
I WAS TALKING TO YOU,
THEY'D HAVE ME SHOT AT SUNRISE.
1203
01:27:56,004 --> 01:27:59,442
WHAT IF--
IT'S JUST A THOUGHT--
1204
01:27:59,475 --> 01:28:03,879
BUT WHAT IF YOU SAID
I WAS GOING AWAY ON BUSINESS
FOR A COUPLE OF WEEKS?
1205
01:28:03,912 --> 01:28:06,014
OH, I DON'T KNOW, PETER.
1206
01:28:06,048 --> 01:28:08,751
AND YOU SAID THAT
SHE COULD STOP BY...
1207
01:28:08,784 --> 01:28:12,588
AND PICK UP HER THINGS
FROM STORAGE
IN THE BASEMENT.
1208
01:28:12,621 --> 01:28:16,759
ALL HER OLD LETTERS
AND DIARIES
FROM HER CHILDHOOD.
1209
01:28:16,792 --> 01:28:19,495
AND WHEN YOU CAME BY
WITH HER, I'D BE HERE,
1210
01:28:19,528 --> 01:28:21,530
AND WE COULD TALK.
1211
01:28:22,698 --> 01:28:25,734
[ Sighs ]
WHEN WOULD YOU WANT US?
1212
01:28:25,768 --> 01:28:27,903
ANYTIME.
I'M NOT PROMISING
ANYTHING.
1213
01:28:27,936 --> 01:28:29,972
I UNDERSTAND.
MONDAY?
1214
01:28:30,005 --> 01:28:32,040
MONDAY'S GREAT!
1215
01:28:32,074 --> 01:28:35,411
I'LL TRY.
THAT'S ALL I CAN DO.
I UNDERSTAND.
1216
01:28:35,444 --> 01:28:37,413
THANK YOU.
1217
01:28:37,446 --> 01:28:39,415
WHAT TIME?
1218
01:28:39,448 --> 01:28:41,450
ANYTIME.
NOON, SAY?
1219
01:28:41,484 --> 01:28:44,753
- NOON'S GREAT.
- HIGH NOON.
1220
01:28:44,787 --> 01:28:47,423
HIGH NOON.
1221
01:28:47,456 --> 01:28:51,394
PETER.
YES?
1222
01:28:51,427 --> 01:28:53,762
WHAT YOU SAID BEFORE...
1223
01:28:53,796 --> 01:28:56,399
ABOUT RITA NOT BEING
THE SAME PERSON--
1224
01:28:56,432 --> 01:28:58,401
UH-HUH.
1225
01:28:58,434 --> 01:29:02,505
SHE MAY NOT BE
THE PICTURE OF THE WOMAN
YOU THOUGHT SHE WAS,
1226
01:29:02,538 --> 01:29:04,407
BUT THAT'S AN IMAGE,
PETER.
1227
01:29:04,440 --> 01:29:07,943
JUST A PICTURE.
WORDS.
1228
01:29:07,976 --> 01:29:11,814
THAT'S LIFE.
THAT'S MARRIAGE.
1229
01:29:11,847 --> 01:29:15,818
BUT I KNOW
SHE LOVES YOU...
1230
01:29:15,851 --> 01:29:18,454
AND MISSES YOU.
1231
01:29:21,123 --> 01:29:23,892
I MISS HER TOO.
1232
01:29:23,926 --> 01:29:27,830
ALL RIGHT.
I'LL SEE YOU MONDAY THEN.
1233
01:29:29,498 --> 01:29:32,501
- THANK YOU, MOM.
- ALL RIGHT.
1234
01:29:32,535 --> 01:29:35,037
BYE.
BYE, NOW.
1235
01:29:36,839 --> 01:29:38,907
[ Hangs Up Phone ]
1236
01:29:49,585 --> 01:29:51,454
SHE'LL TRY.
1237
01:30:17,846 --> 01:30:20,883
[ Bell Tolling ]
1238
01:30:47,943 --> 01:30:50,012
HE KEEPS IT CLEAN.
1239
01:30:56,685 --> 01:30:58,921
[ Mrs. Boyle ]
NOW, I WANT YOU
TO TALK, RITA.
1240
01:30:58,954 --> 01:31:02,958
I WANT YOU BOTH TO TALK.
THAT'S ALL.
1241
01:31:02,991 --> 01:31:05,894
YOU CAN DO THAT MUCH,
SINCE YOU TOOK THE TROUBLE
TO MARRY HIM.
1242
01:31:08,531 --> 01:31:11,233
THIS WAS MY IDEA,
BY THE WAY.
1243
01:31:23,111 --> 01:31:25,047
HOW HAVE YOU BEEN?
1244
01:31:26,148 --> 01:31:28,851
I WANTED TO COME.
REALLY?
1245
01:31:30,619 --> 01:31:32,888
I WOULDN'T
HAVE THOUGHT THAT.
1246
01:31:32,921 --> 01:31:35,858
BUT YOU'RE HERE, SO--
1247
01:31:48,737 --> 01:31:50,673
CAN I GET YOU
SOMETHING?
1248
01:31:59,314 --> 01:32:02,084
IT'S BEEN REAL LONELY
WITHOUT YOU, RITA.
1249
01:32:04,753 --> 01:32:07,289
YOU, UH,
1250
01:32:07,322 --> 01:32:10,793
WENT TO LONDON,
YOUR MOM SAYS.
1251
01:32:10,826 --> 01:32:13,061
HOW WAS IT?
1252
01:32:13,095 --> 01:32:15,097
OKAY, TIE HIS FEET!
1253
01:32:15,130 --> 01:32:18,934
RITA, COME ON!
GIVE ME-- GI--
1254
01:32:18,967 --> 01:32:20,903
GODDAMN IT!
1255
01:32:25,908 --> 01:32:27,976
[ Peter ]
OKAY.
1256
01:32:28,010 --> 01:32:31,279
GIVE ME THE KNIFE.
RITA!
1257
01:32:34,282 --> 01:32:37,886
KISS HIM.
1258
01:32:37,920 --> 01:32:40,656
GO ON!
1259
01:32:57,039 --> 01:32:59,642
RITA?
1260
01:32:59,675 --> 01:33:02,110
NO, IT DIDN'T WORK.
1261
01:33:02,144 --> 01:33:05,814
IS IT YOU?
I DON'T KNOW
HOW IT HAPPENED.
1262
01:33:05,848 --> 01:33:08,250
I DON'T KNOW WHAT I DID.
I'LL KILL YOU!
I SWEAR TO GOD I WILL!
1263
01:33:08,283 --> 01:33:10,318
PETER--
HOW THE HELL
DID YOU DO THIS?
1264
01:33:10,352 --> 01:33:12,621
PUT THE KNIFE
DOWN, PLEASE.
IT'S A TRICK, RITA.
1265
01:33:12,655 --> 01:33:15,724
DON'T YOU KNOW THAT MUCH?
HE DOESN'T KNOW.
GIVE IT TO ME.
1266
01:33:15,758 --> 01:33:18,093
- ARE YOU HERE, RITA?
- YES. I'M RIGHT HERE.
1267
01:33:18,126 --> 01:33:20,262
TALK TO ME
IF YOU'RE HERE. PLEASE!
1268
01:33:20,295 --> 01:33:22,998
GIVE ME THE KNIFE.
I CAN'T.
1269
01:33:23,031 --> 01:33:26,168
PUT IT DOWN.
ALL RIGHT? JUST--
1270
01:33:30,072 --> 01:33:32,040
THANK YOU.
1271
01:33:33,141 --> 01:33:35,177
WHERE DID YOU GO?
1272
01:33:35,210 --> 01:33:37,345
I COULDN'T IMAGINE
WHAT HAPPENED TO YOU.
1273
01:33:37,379 --> 01:33:39,214
WATCH HIM.
1274
01:33:41,283 --> 01:33:44,319
4320 SOUTHEAST AVENUE.
1275
01:33:44,352 --> 01:33:48,190
HOW IS LEAH?
I THINK
SHE MISSES YA.
1276
01:33:48,223 --> 01:33:52,661
SHE KEEPS MAKING SOUP
AND OFFERING ME ANOTHER CUP...
1277
01:33:52,695 --> 01:33:55,097
AND ANOTHER CUP--
YOUR MOTHER?
1278
01:33:55,130 --> 01:33:57,666
SHE ISN'T SERIOUS
ABOUT THE PEANUT BUTTER
AND MAYONNAISE.
1279
01:33:57,700 --> 01:34:01,103
OH, SHE MADE YOU ONE?
A SANDWICH?
1280
01:34:01,136 --> 01:34:04,306
STOP THIS.
I HAVEN'T HAD ONE OF THOSE
SINCE GRADE SCHOOL!
1281
01:34:04,339 --> 01:34:07,142
I'D ALMOST FORGOTTEN.
DID YOU TRY ONE?
1282
01:34:07,175 --> 01:34:09,411
RITA!
OH, THEY'RE
REALLY GOOD!
1283
01:34:10,779 --> 01:34:13,281
I'VE BEEN OVER
AND OVER IT...
1284
01:34:13,315 --> 01:34:15,417
SO MANY TIMES,
YOU KNOW?
1285
01:34:15,450 --> 01:34:19,888
EXACTLY--
HAVE YOU TRIED?
1286
01:34:19,922 --> 01:34:22,858
I WANTED IT.
THAT'S ALL I KNOW.
1287
01:34:22,891 --> 01:34:27,095
I GOT ON A TRAIN
GOING NOWHERE,
AS FAR AS I KNEW.
1288
01:34:28,864 --> 01:34:31,033
THERE YOU WERE--
A WEDDING.
1289
01:34:31,066 --> 01:34:34,036
YOUNG PEOPLE
STARTING A LIFE.
1290
01:34:34,069 --> 01:34:38,874
I WISHED TO GOD
I WAS THAT BRIDEGROOM
STARTING OUT,
1291
01:34:38,907 --> 01:34:41,143
OR THE BRIDE,
FOR THAT MATTER.
1292
01:34:42,277 --> 01:34:45,080
LOOK AT THE SHINE
IN THOSE EYES.
1293
01:34:45,113 --> 01:34:47,015
OH, YOU'RE KIDDING.
1294
01:34:47,049 --> 01:34:50,753
I WAS TOTALLY FREAKED
FROM THE MOMENT I WOKE UP.
I WAS TERRIFIED.
1295
01:34:50,786 --> 01:34:53,121
I THOUGHT,
IF I COULD SHINE...
1296
01:34:53,155 --> 01:34:55,858
LIKE THE LIGHT
OF THAT GIRL OVER THERE,
1297
01:34:55,891 --> 01:34:58,761
I'D NEVER TAKE ANOTHER DRINK.
1298
01:34:58,794 --> 01:35:01,864
I'D LET MY LIVER HANG ON
ANOTHER DECADE.
1299
01:35:01,897 --> 01:35:04,466
STAY OUT OF THE SUN.
EAT RIGHT.
1300
01:35:04,499 --> 01:35:07,369
THIS TIME I WOULD FLOSS.
1301
01:35:08,470 --> 01:35:11,006
I REMEMBER NOW.
1302
01:35:11,039 --> 01:35:15,210
OH, GOD.
I WANTED TO BE YOU.
1303
01:35:15,243 --> 01:35:17,746
FOR ONE SECOND
OF ONE DAY,
1304
01:35:17,780 --> 01:35:19,948
WHAT IT WOULD BE LIKE
TO JUST BE.
1305
01:35:19,982 --> 01:35:23,218
- YES.
- AND NOT BE AFRAID.
1306
01:35:23,251 --> 01:35:26,822
- IF I COULD JUST GET INSIDE,
- IF I COULD GET INSIDE,
1307
01:35:26,855 --> 01:35:29,992
- I'LL KISS THE BRIDE.
- MY WHOLE LIFE WOULD BE
BEHIND ME.
1308
01:35:30,025 --> 01:35:32,761
MY WHOLE LIFE WOULD BE
AHEAD OF ME AGAIN.
1309
01:35:32,795 --> 01:35:36,298
- LOOK AT HER-- THE SOFT ARMS,
THE WHITE TEETH.
- THAT SMELL.
1310
01:35:36,331 --> 01:35:38,901
- THAT SWEET SMELL
ON HER BREATH.
- A MAN.
1311
01:35:38,934 --> 01:35:43,038
NOT LIKE SOMETHING ROTTING
COMING UP FROM YOUR INSIDES,
BUT SOFT.
1312
01:35:43,071 --> 01:35:45,908
- LIKE A FATHER.
- LIKE A BABY. AND WHITE.
1313
01:35:45,941 --> 01:35:49,277
AN OLD MAN...
WITH NOTHING--
1314
01:35:49,311 --> 01:35:52,314
- NOTHING TO LOSE.
- NOTHING TO LOSE.
1315
01:35:52,347 --> 01:35:55,317
[ Together ]
ALL YOU GOT TO DO
IS WANT IT...
1316
01:35:55,350 --> 01:35:57,853
BAD ENOUGH.
1317
01:36:24,479 --> 01:36:26,448
MY GOD.
1318
01:36:32,554 --> 01:36:34,789
[ Peter ]
RITA?
1319
01:36:39,862 --> 01:36:42,097
LIKE AN OLD SUIT.
1320
01:36:46,869 --> 01:36:50,906
MY WIFE AND DAUGHTER
HAD A BOND.
1321
01:36:50,939 --> 01:36:55,944
I LOVED THEM BOTH SO MUCH
I WANTED TO EAT THEM ALIVE.
1322
01:36:57,279 --> 01:36:59,381
WOMEN MAKE A LIFE...
1323
01:36:59,414 --> 01:37:01,917
INSIDE THEIR BODY.
1324
01:37:01,950 --> 01:37:06,054
AND THAT LIFE COMES OUT
AND HOLDS ONTO THEM.
1325
01:37:06,088 --> 01:37:08,857
CLINGS TO THEM.
1326
01:37:08,891 --> 01:37:11,059
CALLS THEM UP
FROM SCHOOL AND SAYS,
1327
01:37:11,093 --> 01:37:13,896
"I'M SICK, MA.
COME PICK ME UP."
1328
01:37:14,963 --> 01:37:18,366
THAT BABY IS THEIRS
FOR LIFE.
1329
01:37:18,400 --> 01:37:22,104
DON'T YOU SEE?
TO BE ABLE
TO LOOK BACK
1330
01:37:22,137 --> 01:37:25,173
FROM THEIR SIDE
OF THE BED,
1331
01:37:25,207 --> 01:37:29,111
WITH THEIR EYES,
AT LAST.
1332
01:37:38,253 --> 01:37:40,889
AND YOU, MY BOY--
1333
01:37:40,923 --> 01:37:45,593
I TRIED TO BE PATIENT.
I TRIED TO BE INTERESTED.
1334
01:37:45,627 --> 01:37:48,230
I CALLED EVERY HOTEL
IN OCHO RIOS.
1335
01:37:48,263 --> 01:37:51,266
WHAT THE HELL IS
A LONG ISLAND ICED TEA?
1336
01:37:52,634 --> 01:37:54,502
YOU'RE
A SWEET KID.
1337
01:37:54,536 --> 01:37:57,472
NO HARD FEELINGS,
BUT...
1338
01:37:57,505 --> 01:37:59,407
YOU'RE NOT MY TYPE.
1339
01:38:01,043 --> 01:38:03,545
PLEASE.
I DON'T KNOW.
1340
01:38:03,578 --> 01:38:07,449
THE IDEA
OF LIVIN' FOREVER--
1341
01:38:09,351 --> 01:38:11,353
IT'S NOT SO GOOD.
1342
01:38:13,655 --> 01:38:16,658
AND THOSE PARENTS OF YOURS
YOU CAN KEEP.
1343
01:38:18,126 --> 01:38:20,095
THANK YOU.
1344
01:38:28,670 --> 01:38:31,940
DO YOURSELVES A FAVOR.
1345
01:38:31,974 --> 01:38:33,942
FLOSS.
1346
01:38:50,392 --> 01:38:52,360
[ Whispers ]
OH, MY GOD!
1347
01:38:54,096 --> 01:38:56,064
MY BODY!
1348
01:38:58,200 --> 01:39:00,202
[ Chuckling ]
1349
01:39:02,404 --> 01:39:05,007
MY BODY!
1350
01:39:07,409 --> 01:39:11,579
THERE THEY ARE.
LOOK AT THOSE.
1351
01:39:12,747 --> 01:39:14,716
YES.
1352
01:39:17,552 --> 01:39:20,122
YOUR HAIR.
1353
01:39:22,357 --> 01:39:24,059
I'M HERE!
1354
01:39:28,463 --> 01:39:30,565
I'M NOT AFRAID.
1355
01:39:30,598 --> 01:39:32,100
I KNOW.
1356
01:39:35,203 --> 01:39:37,539
I'M NOT AFRAID!
1357
01:39:37,572 --> 01:39:39,574
OH, I LOVE YOU!
1358
01:39:42,710 --> 01:39:44,379
GIVE ME A SMILE.
1359
01:39:47,049 --> 01:39:50,118
JE HEBT ERG
WITTE TANDEN.
1360
01:39:52,587 --> 01:39:55,523
JE HEBT ERG
WITTE TANDEN.
1361
01:39:55,557 --> 01:39:59,227
OH! I DON'T REMEMBER
WHAT I WAS SUPPOSED
TO SAY, PETER.
1362
01:39:59,261 --> 01:40:03,265
- I KNOW I MEMORIZED IT.
- OM JE BETER
MEE OP TE ETEN.
1363
01:40:03,298 --> 01:40:06,068
YOU PROMISED
YOU'D TELL ME.
1364
01:40:06,101 --> 01:40:08,070
WHAT DOES IT MEAN?
1365
01:40:09,237 --> 01:40:11,573
THE BETTER
TO EAT YOU WITH.
1366
01:40:24,452 --> 01:40:26,554
NEVER,
1367
01:40:26,588 --> 01:40:29,457
NEVER TO BE SQUANDERED--
1368
01:40:29,491 --> 01:40:32,594
THE MIRACLE
OF ANOTHER HUMAN BEING.
1369
01:40:34,529 --> 01:40:37,199
YOU'RE THE MIRACLE.
NO, YOU ARE.
1370
01:40:37,232 --> 01:40:39,834
YOU.
1371
01:40:39,867 --> 01:40:41,303
YOU.
1372
01:41:30,352 --> 01:41:34,356
* IF YOU HEAR
1373
01:41:34,389 --> 01:41:38,526
* A SONG IN BLUE
1374
01:41:38,560 --> 01:41:43,531
* LIKE A FLOWER CRYING
1375
01:41:44,632 --> 01:41:47,669
* FOR THE DEW
1376
01:41:49,237 --> 01:41:51,639
* THAT WAS MY HEART
1377
01:41:51,673 --> 01:41:56,544
* SERENADING YOU
1378
01:41:57,612 --> 01:42:00,782
* MY PRELUDE TO
1379
01:42:00,815 --> 01:42:04,419
* A KISS
1380
01:42:05,753 --> 01:42:09,691
* IF YOU HEAR
1381
01:42:09,724 --> 01:42:13,861
* A SONG THAT GROWS
1382
01:42:13,895 --> 01:42:16,731
* FROM A TENDER
1383
01:42:16,764 --> 01:42:23,205
* SENTIMENTAL ROSE
1384
01:42:24,706 --> 01:42:27,375
* THAT WAS MY HEART
1385
01:42:27,409 --> 01:42:33,415
* TRYING TO COMPOSE
1386
01:42:33,448 --> 01:42:36,718
* A PRELUDE TO
1387
01:42:36,751 --> 01:42:40,455
* A KISS
1388
01:42:43,358 --> 01:42:48,363
* THOUGH IT'S JUST
A SIMPLE MELODY *
1389
01:42:51,766 --> 01:42:54,636
* WITH NOTHING FANCY
1390
01:42:56,671 --> 01:42:59,173
* NOTHING MUCH
1391
01:43:00,308 --> 01:43:02,577
* YOU COULD
1392
01:43:02,610 --> 01:43:07,349
* TURN IT TO A SYMPHONY
1393
01:43:08,883 --> 01:43:13,321
* A SCHUBERT TUNE
1394
01:43:13,355 --> 01:43:17,725
* WITH A GERSHWIN TOUCH
1395
01:43:17,759 --> 01:43:23,965
* OH, HOW MY LOVE SONG
1396
01:43:23,998 --> 01:43:26,968
* GENTLY CRIES
1397
01:43:27,001 --> 01:43:31,773
* FOR THE TENDERNESS
1398
01:43:31,806 --> 01:43:36,644
* WITHIN YOUR EYES
1399
01:43:38,480 --> 01:43:40,882
* MY LOVE IS A PRELUDE
1400
01:43:42,284 --> 01:43:46,654
* THAT NEVER DIES
1401
01:43:46,688 --> 01:43:50,292
* A PRELUDE TO
1402
01:43:50,325 --> 01:43:53,227
* A KISS
1403
01:44:31,933 --> 01:44:36,938
* HOW MY LOVE SONG
1404
01:44:36,971 --> 01:44:40,041
* GENTLY CRIES
1405
01:44:40,074 --> 01:44:44,846
* FOR THE TENDERNESS
1406
01:44:44,879 --> 01:44:49,551
* WITHIN YOUR EYES
1407
01:44:50,718 --> 01:44:53,821
* MY LOVE IS A PRELUDE
1408
01:44:53,855 --> 01:44:58,493
* THAT NEVER DIES
1409
01:44:59,727 --> 01:45:03,865
* A PRELUDE TO
1410
01:45:03,898 --> 01:45:07,869
* A KISS
1411
01:45:15,743 --> 01:45:17,479
* [ Ends ]
91230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.