All language subtitles for All American Homecoming - 2x09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,088 --> 00:00:04,917 Simone: In the winter of 1921 2 00:00:04,960 --> 00:00:07,441 on the coldest night of the year, 8 women came together... 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,226 On the campus of Hawkins University 4 00:00:09,269 --> 00:00:12,359 to form a public service organization dedicated to... 5 00:00:12,403 --> 00:00:14,622 The social, political, and educational uplift 6 00:00:14,666 --> 00:00:17,408 of the Black community and to the ideals of... 7 00:00:17,451 --> 00:00:20,063 Service, scholarship, sisterhood. 8 00:00:20,106 --> 00:00:22,195 Greek alphabet. Go. 9 00:00:22,239 --> 00:00:23,588 Alpha, beta, 10 00:00:23,631 --> 00:00:26,069 gamma, delta, epsilon, 11 00:00:26,112 --> 00:00:29,681 zeta, eta, theta... 12 00:00:30,899 --> 00:00:32,031 theta... 13 00:00:32,074 --> 00:00:33,380 Aqueelah: Mm-hmm. 14 00:00:33,424 --> 00:00:36,862 Clearly, you poppyseeds need 15 00:00:36,905 --> 00:00:38,864 a little water to grow. 16 00:00:41,823 --> 00:00:43,869 Aqueelah: Melody will send you details 17 00:00:43,912 --> 00:00:45,566 on the next set. 18 00:00:45,610 --> 00:00:47,829 Dismissed. 19 00:00:53,444 --> 00:00:55,576 I'm so sorry, you guys. 20 00:00:55,620 --> 00:00:58,231 It's all good, girl. We'll just keep studying. 21 00:00:58,275 --> 00:01:00,407 Yeah, 'cause one day, we're gonna have a set 22 00:01:00,451 --> 00:01:02,670 where they can't even touch us. 23 00:01:07,327 --> 00:01:09,242 Hey, girl. 24 00:01:09,286 --> 00:01:11,549 I'm so sorry I'm late. 25 00:01:11,592 --> 00:01:14,378 I got caught up running errands. 26 00:01:14,421 --> 00:01:16,336 You sure do have a lot of errands this week. 27 00:01:16,380 --> 00:01:18,207 Some has kept you out till 4 a.m. 28 00:01:18,251 --> 00:01:20,558 But I tell you, they are putting a girl through it. 29 00:01:20,601 --> 00:01:23,256 Late-night sets, assignments, 30 00:01:23,300 --> 00:01:25,040 no drip policy, 31 00:01:25,084 --> 00:01:27,652 and no one-on-one time with the opposite sex. 32 00:01:27,695 --> 00:01:29,741 Ohh. I'm a fan of that one. 33 00:01:29,784 --> 00:01:31,482 -Anyway... -Heh! 34 00:01:31,525 --> 00:01:34,354 I'm here to help my girl take down Nico Logan. 35 00:01:34,397 --> 00:01:36,356 Well, in that case, 36 00:01:36,400 --> 00:01:39,751 I should introduce you to candidate Nathaniel Hardin. 37 00:01:39,794 --> 00:01:42,406 You don't like it? 38 00:01:42,449 --> 00:01:45,844 Uh... 39 00:01:45,887 --> 00:01:48,325 I--the look. 40 00:01:48,368 --> 00:01:50,544 It's giving "Politician Barbie." I'm sorry. 41 00:01:50,588 --> 00:01:53,286 Simone, I'm just adjusting to the world of politics. 42 00:01:53,330 --> 00:01:55,288 The Greeks vote as a bloc, 43 00:01:55,332 --> 00:01:57,508 so if I win them over, that's half the battle. 44 00:01:57,551 --> 00:01:59,379 Plus, I haven't really found an audience yet, 45 00:01:59,423 --> 00:02:02,208 so I'm pitching myself at Dr. P.'s pancake thing. 46 00:02:02,252 --> 00:02:04,863 All right, then. Well, I will see you there. 47 00:02:04,906 --> 00:02:07,257 And don't forget, we are dorm storming together this weekend. 48 00:02:07,300 --> 00:02:09,259 -Ohh. Thank you. -You're welcome. 49 00:02:09,302 --> 00:02:12,392 My goodness. Get ready. 50 00:02:12,436 --> 00:02:14,873 ? You can't win 51 00:02:14,916 --> 00:02:16,570 ? You can't break even ? 52 00:02:16,614 --> 00:02:19,399 ? And you can't get out of the game ? 53 00:02:19,443 --> 00:02:22,054 ? Everyone's saying 54 00:02:22,097 --> 00:02:23,882 ? Things are gonna change 55 00:02:23,925 --> 00:02:26,711 ? But it looks like they're just stayin' the same... ? 56 00:02:26,754 --> 00:02:29,801 Simone: OK, what is happening? 57 00:02:29,844 --> 00:02:31,497 Oh, Keisha didn't tell you before she went out of town 58 00:02:31,542 --> 00:02:33,065 with her daddy? 59 00:02:33,108 --> 00:02:35,285 Cam is running errands, too. 60 00:02:35,328 --> 00:02:38,766 Cam: ? Say things are gonna change ? 61 00:02:38,810 --> 00:02:41,682 ? But it looks like they're just stayin' the same ? 62 00:02:41,726 --> 00:02:44,163 ? You can't win... 63 00:02:44,207 --> 00:02:45,904 Reporter on TV: There are sure to be plenty of surprises 64 00:02:45,947 --> 00:02:49,299 as we announce the NCAA's top 25 baseball rankings. 65 00:02:49,342 --> 00:02:51,692 All right. Should be any minute now. 66 00:02:51,735 --> 00:02:53,694 J.R.: Yo, where you think we fall on this list? 67 00:02:53,738 --> 00:02:55,000 We don't even know if we on the list. 68 00:02:55,043 --> 00:02:56,436 All right? Don't jinx it. 69 00:02:56,480 --> 00:02:57,959 Come on, bro. This is our moment. 70 00:02:58,003 --> 00:02:59,265 Check the facts. 12-4 record. 71 00:02:59,309 --> 00:03:01,136 We're riding a 6-game win streak. 72 00:03:01,180 --> 00:03:03,313 And let's not forget you throwing absolute gas 73 00:03:03,356 --> 00:03:05,924 to no-no a top 5 team with Lando's help. 74 00:03:05,967 --> 00:03:08,187 Come on, now. 75 00:03:08,231 --> 00:03:10,058 Reporter on TV: The NCAA has released the list. 76 00:03:10,102 --> 00:03:11,756 Marcus: All right, boys. This is it. 77 00:03:11,799 --> 00:03:13,975 Reporter on TV: Merrion State College is 25th. 78 00:03:14,019 --> 00:03:16,021 And perhaps one of the biggest surprises we're going to see, 79 00:03:16,064 --> 00:03:20,286 the HBCU that's one year removed from their program being suspended 80 00:03:20,330 --> 00:03:23,333 has landed the 24th spot on that list. 81 00:03:23,376 --> 00:03:24,682 The Bringston Lions... 82 00:03:24,725 --> 00:03:28,338 [Cheering] 83 00:03:28,381 --> 00:03:30,078 Yes! 84 00:03:36,607 --> 00:03:38,304 Athlete: Whoo! 85 00:03:38,348 --> 00:03:40,088 [Cheering continues] 86 00:03:42,917 --> 00:03:44,832 Uh, hey, Rachel. 87 00:03:44,876 --> 00:03:46,312 Hi, Damon. How are you? 88 00:03:46,356 --> 00:03:47,661 Uh, I'm good. I'm good. 89 00:03:47,705 --> 00:03:50,751 Uh, how's my dad doing today? 90 00:03:50,795 --> 00:03:52,927 You think he's up to talk? 91 00:03:52,971 --> 00:03:55,278 I think so. And he's right here. 92 00:03:55,321 --> 00:03:58,672 Hey, son, it's good to see you. 93 00:03:58,716 --> 00:04:00,021 [Chuckles] 94 00:04:00,065 --> 00:04:01,893 Hey, Pops, it's good to see you, too. 95 00:04:01,936 --> 00:04:03,721 Uh, look, I got some news, 96 00:04:03,764 --> 00:04:06,289 some, like, really incredible news. 97 00:04:07,638 --> 00:04:09,988 Bringston's in the top 25. 98 00:04:10,031 --> 00:04:12,382 That's, uh... 99 00:04:12,425 --> 00:04:15,080 that's wonderful to hear, son. 100 00:04:15,123 --> 00:04:18,344 I know. Like, you and I been talking about this for so long. 101 00:04:18,388 --> 00:04:19,911 Now the dream's real. 102 00:04:19,954 --> 00:04:22,000 Let's celebrate. 103 00:04:22,043 --> 00:04:25,743 When the bus drops you off, let's order pizza. 104 00:04:25,786 --> 00:04:28,572 You keep this up, you're on your way to becoming 105 00:04:28,615 --> 00:04:31,488 the best high-school freshman in the country. 106 00:04:31,531 --> 00:04:33,968 Yeah. OK, um, I will. 107 00:04:36,057 --> 00:04:39,322 Look, I--I got to go. The bus is here. 108 00:04:39,365 --> 00:04:43,021 All right, then. Hey, I am proud of you. 109 00:04:43,064 --> 00:04:44,544 I'll see you soon. 110 00:04:44,588 --> 00:04:46,329 [Hangs up] 111 00:05:09,177 --> 00:05:11,441 Thea: Aah! 112 00:05:14,661 --> 00:05:17,055 Thea, congrats on being cleared to play again. 113 00:05:17,098 --> 00:05:19,753 Thank you, Coach Marcus. I'll see you around. 114 00:05:19,797 --> 00:05:21,842 No, wait a minute. 115 00:05:21,886 --> 00:05:23,931 You still haven't signed up for your session at the Wellness Circle. 116 00:05:23,975 --> 00:05:25,585 [Chuckles] 117 00:05:25,629 --> 00:05:27,587 Honestly, the idea of people talking about 118 00:05:27,631 --> 00:05:29,937 their feelings in a circle is just kind of ridiculous. 119 00:05:29,981 --> 00:05:32,113 I can't believe Coach Loni is 120 00:05:32,157 --> 00:05:35,116 forcing me to attend before I'm allowed to compete. 121 00:05:35,160 --> 00:05:37,641 A lot of athletes find it helpful, 122 00:05:37,684 --> 00:05:40,644 so let's just try to keep an open mind, Thea. 123 00:05:40,687 --> 00:05:42,733 I mean, with all due respect, I have an open mind, 124 00:05:42,776 --> 00:05:45,952 but your little circle is cutting into my practice time. 125 00:05:54,092 --> 00:05:55,441 J.R.: Oh. 126 00:05:57,617 --> 00:05:59,706 Marcus: Before y'all get changed, 127 00:05:59,750 --> 00:06:00,925 new sponsors have reached out. 128 00:06:00,968 --> 00:06:02,405 This fast? 129 00:06:02,448 --> 00:06:04,058 Marcus: Yeah. They must've got the heads-up 130 00:06:04,102 --> 00:06:05,973 on the top 25 NCAA list. Come on. Get in here, y'all. 131 00:06:06,017 --> 00:06:07,453 [Marcus claps, excited chatter] 132 00:06:07,497 --> 00:06:08,454 Athlete: Oh! 133 00:06:08,498 --> 00:06:10,151 Here we go. 134 00:06:10,195 --> 00:06:12,197 Check this out, guys. 135 00:06:12,240 --> 00:06:15,461 I am the new face of Mind, Body, Stomach: Healthy Meals. 136 00:06:15,505 --> 00:06:17,768 Ha ha! And I'm reppin' all this cool tech. 137 00:06:17,811 --> 00:06:19,422 Bringston on top. 138 00:06:19,465 --> 00:06:21,424 I guess we better get used to this feeling. 139 00:06:21,467 --> 00:06:24,296 Well, 23 spots away from the top, but we climbing. 140 00:06:24,339 --> 00:06:26,254 -Well, you know... -Yeah. Right there. 141 00:06:26,298 --> 00:06:27,473 Look, I want y'all to enjoy the moment 142 00:06:27,517 --> 00:06:28,953 because you've earned it. 143 00:06:28,996 --> 00:06:30,737 All right? Now, practice starts at 10:00. 144 00:06:30,781 --> 00:06:33,174 I need y'all to stay focused, now. All right? 145 00:06:33,218 --> 00:06:35,089 Tomorrow's the first game of a 3-game series 146 00:06:35,133 --> 00:06:36,830 with South Carolina Central. 147 00:06:36,874 --> 00:06:38,658 Congrats. 148 00:06:38,702 --> 00:06:40,399 Hey, J.R., I want to talk to you. 149 00:06:40,443 --> 00:06:41,574 Yes, sir. 150 00:06:41,618 --> 00:06:43,489 Where's Damon? 151 00:06:43,533 --> 00:06:45,926 He on the field. He got there early. 152 00:06:45,970 --> 00:06:47,928 Everything seemed all right with him today? 153 00:06:47,972 --> 00:06:49,756 Yeah. I think something's going on with his pops. 154 00:06:49,800 --> 00:06:51,454 I seen them on video chat earlier. 155 00:06:51,497 --> 00:06:53,499 He's seemed mad subdued ever since. 156 00:06:53,543 --> 00:06:55,022 Check me out, Coach. 157 00:06:55,066 --> 00:06:56,502 You know I like the gold. 158 00:06:56,546 --> 00:06:58,243 You like the gold. OK. 159 00:07:04,292 --> 00:07:05,903 Amara: Thank you all for coming 160 00:07:05,946 --> 00:07:09,036 to this first Pancakes with the President. 161 00:07:09,080 --> 00:07:11,212 [Cheering and applause] 162 00:07:14,738 --> 00:07:17,436 Something special happens when people gather 163 00:07:17,480 --> 00:07:19,264 around food. 164 00:07:19,307 --> 00:07:22,875 Growing up is where my family talked about our days, 165 00:07:22,920 --> 00:07:24,487 discussed the news, 166 00:07:24,530 --> 00:07:27,228 but we also listened to each other. 167 00:07:27,272 --> 00:07:29,666 So let this be where we gather 168 00:07:29,709 --> 00:07:35,062 to talk, listen, discuss, and eat. Ha ha! 169 00:07:35,106 --> 00:07:38,109 [Excited chatter, applause] 170 00:07:38,152 --> 00:07:39,850 Thanks for coming, baby girl. 171 00:07:39,893 --> 00:07:42,809 -Of course, Auntie. -Ha ha! 172 00:07:42,853 --> 00:07:45,029 Nathaniel: Hot off the presses. Amara: Uh-uh, Nathaniel. 173 00:07:45,072 --> 00:07:47,640 I play no favorites in the SGA president's race. 174 00:07:47,684 --> 00:07:49,816 Oh. I respect your neutrality, 175 00:07:49,860 --> 00:07:52,427 but I know deep down, you're Team Hardin. 176 00:07:52,471 --> 00:07:53,951 Hmm. I'll never tell. 177 00:07:53,994 --> 00:07:55,996 [Simone chuckles] 178 00:07:56,040 --> 00:07:58,825 Well, you said you need support from the Greeks, right? 179 00:07:58,869 --> 00:08:01,654 Aqueelah's coming over here. Shoot your shot. 180 00:08:04,091 --> 00:08:06,616 Aqueelah, do you have a moment 181 00:08:06,659 --> 00:08:08,531 to hear my platform for SGA president? 182 00:08:08,574 --> 00:08:10,141 Um, sure. Go ahead. 183 00:08:10,184 --> 00:08:11,795 I'm passionate about student government, 184 00:08:11,838 --> 00:08:13,579 and I will apply that passion by providing 185 00:08:13,623 --> 00:08:15,668 new avenues for students to get their voices heard, 186 00:08:15,712 --> 00:08:17,365 towards increasing funding 187 00:08:17,409 --> 00:08:18,976 for obscure arts and cultural groups. 188 00:08:19,019 --> 00:08:20,760 And, also, did you know that 189 00:08:20,804 --> 00:08:23,763 12% of buildings on campus don't have wheelchair ramps? 190 00:08:23,807 --> 00:08:26,026 I did not know that. 191 00:08:26,070 --> 00:08:27,898 May I have a flyer? 192 00:08:27,941 --> 00:08:30,030 Oh, of course! Take several. Take several. 193 00:08:30,074 --> 00:08:32,206 OK. Oh! 194 00:08:32,250 --> 00:08:35,166 Thank you. 195 00:08:35,208 --> 00:08:37,168 Well, I'm off to spread the gospel of Nathaniel Hardin 196 00:08:37,211 --> 00:08:39,518 to the masses! 197 00:08:39,562 --> 00:08:41,172 [Simone chuckles] 198 00:08:41,215 --> 00:08:44,349 You should know the Greeks are supporting Nico Logan 199 00:08:44,392 --> 00:08:45,829 in the president's race. 200 00:08:45,872 --> 00:08:49,267 What? But why Nico? 201 00:08:49,310 --> 00:08:51,312 Nate has a great platform. 202 00:08:51,356 --> 00:08:53,445 Oh, Nico is the devil we know. 203 00:08:53,488 --> 00:08:55,795 We backed him last year. He made sure all of our funding was approved. 204 00:08:55,839 --> 00:08:59,364 I'm not sure who Nate is trying to be or what she's about. 205 00:08:59,407 --> 00:09:01,192 She just told you. 206 00:09:01,235 --> 00:09:03,194 She wants to provide more access to students. 207 00:09:03,237 --> 00:09:05,152 Simone, I know you don't think I came here 208 00:09:05,196 --> 00:09:07,851 to ask for your opinion on campus politics. 209 00:09:07,894 --> 00:09:11,637 I've given each of your sisters a stack of flyers and pamphlets. 210 00:09:11,681 --> 00:09:15,249 Your assignment is to put these up all over campus. 211 00:09:15,293 --> 00:09:18,383 Nate is my best friend. I can't-- 212 00:09:20,907 --> 00:09:24,650 Yes, big sister. 213 00:09:24,694 --> 00:09:25,956 Thank you. 214 00:09:44,452 --> 00:09:45,715 Hey, Lando. 215 00:09:45,758 --> 00:09:47,412 Uh, why do I get the feeling that 216 00:09:47,455 --> 00:09:49,022 you been, uh, avoiding me? 217 00:09:49,066 --> 00:09:51,416 No. Lando, look. It's not what you think. 218 00:09:51,458 --> 00:09:53,026 Listen, Simone, if you don't want to talk to me no more, 219 00:09:53,070 --> 00:09:54,637 just say so, all right? 220 00:09:54,680 --> 00:09:56,160 Lando, I promise it's not like that. 221 00:09:56,203 --> 00:09:57,596 [Lando chuckling] 222 00:09:57,640 --> 00:10:00,251 Look at you getting all flustered. 223 00:10:00,294 --> 00:10:01,948 I really had you going, huh? 224 00:10:01,992 --> 00:10:03,384 Where are you? 225 00:10:03,428 --> 00:10:05,256 Lando: Look up. 226 00:10:05,299 --> 00:10:07,388 Hello. Heh heh! 227 00:10:07,432 --> 00:10:08,781 Simone: Hello. 228 00:10:08,825 --> 00:10:10,217 So you know. 229 00:10:10,261 --> 00:10:12,089 That you're on line? Yeah. 230 00:10:12,132 --> 00:10:13,830 How did you figure it out? 231 00:10:13,873 --> 00:10:15,570 You've been walking around, hair in a ponytail, 232 00:10:15,614 --> 00:10:17,572 no makeup, sweats. 233 00:10:17,616 --> 00:10:21,489 My sister's PKZ, so I know the deal. 234 00:10:23,666 --> 00:10:25,450 When your sister was on line, 235 00:10:25,493 --> 00:10:27,234 did she ever have to do something she didn't agree with? 236 00:10:27,278 --> 00:10:30,020 All the time. But that's the gig, 237 00:10:30,063 --> 00:10:32,065 just like no hook-up time. 238 00:10:32,109 --> 00:10:33,850 See, with that, we gonna have to be creative. 239 00:10:33,893 --> 00:10:35,503 No, thank you. 240 00:10:35,547 --> 00:10:37,244 You are not getting me to break the rules. 241 00:10:37,288 --> 00:10:40,639 So my door is closed to you for 6 weeks. 242 00:10:40,683 --> 00:10:41,814 [Scoffs] Man, that ain't right. 243 00:10:41,858 --> 00:10:43,381 [Chuckles] 244 00:10:43,424 --> 00:10:44,774 Oh, hey, Simone? 245 00:10:44,817 --> 00:10:46,514 Mm-hmm? 246 00:10:46,558 --> 00:10:49,213 You're late for your team meeting on the court. 247 00:10:49,256 --> 00:10:50,736 [Chuckles softly] 248 00:10:53,086 --> 00:10:58,831 "Leaders of all, agents of all, 249 00:10:58,875 --> 00:11:01,181 we shall eclipse all." 250 00:11:01,225 --> 00:11:04,184 That is KEK's motto, 251 00:11:04,228 --> 00:11:07,927 but you will not utter any of our motto's words. 252 00:11:07,971 --> 00:11:12,758 You dogs ain't KEK. You got to earn it. 253 00:11:14,673 --> 00:11:16,109 Laundry duty, 254 00:11:16,153 --> 00:11:18,111 yard work. 255 00:11:18,155 --> 00:11:20,592 And, you, grab a toothbrush. 256 00:11:20,635 --> 00:11:23,073 The upstairs toilets need a good scrub. 257 00:11:25,075 --> 00:11:27,338 And where's my breakfast? 258 00:11:32,169 --> 00:11:34,432 Why is my food cold? 259 00:11:34,475 --> 00:11:37,391 Well, it would be warm if I didn't have to walk all the way there. 260 00:11:41,395 --> 00:11:43,354 Change of plans, dogs. 261 00:11:43,397 --> 00:11:45,791 Since aneurysm boy likes to bike, 262 00:11:45,835 --> 00:11:47,967 you guys get to eat my breakfast 263 00:11:48,011 --> 00:11:51,014 off the floor now. 264 00:11:51,057 --> 00:11:53,581 Ah, ah. Not you. 265 00:11:53,625 --> 00:11:55,148 You watch. 266 00:12:03,026 --> 00:12:05,028 Y'all are late for warm-ups. 267 00:12:05,071 --> 00:12:07,030 Sorry, Coach. I had a thing with the meal prep people. 268 00:12:07,073 --> 00:12:08,727 It went over a little bit. 269 00:12:08,771 --> 00:12:10,685 I got caught up with some KEK stuff. My apologies. 270 00:12:10,729 --> 00:12:13,819 I don't care. You boys just earned yourself 10 extra laps. 271 00:12:13,863 --> 00:12:16,430 Go. 272 00:12:16,474 --> 00:12:19,129 Go! Come on, now. 273 00:12:20,608 --> 00:12:22,175 So much for staying focused, right? 274 00:12:26,658 --> 00:12:28,921 [Cheering] 275 00:12:28,965 --> 00:12:31,706 ? Yeah, I'm winning the game with nothing to lose ? 276 00:12:31,750 --> 00:12:33,273 ? I'm turning the tables... 277 00:12:33,317 --> 00:12:35,188 Umpire: Strike! [Cheering and applause] 278 00:12:35,232 --> 00:12:37,843 ? I'm playing outrageous, nothing to lose ? 279 00:12:37,887 --> 00:12:41,107 ? I'm here to break down every ball... ? 280 00:12:41,151 --> 00:12:43,283 That's 3 outs! 281 00:12:43,327 --> 00:12:45,111 ? Practice every day, we've already won ? 282 00:12:45,155 --> 00:12:46,591 ? We're the champions ? 283 00:12:46,634 --> 00:12:48,419 ? You know we're the champs... ? 284 00:12:48,462 --> 00:12:49,855 Crowd: Oh! 285 00:12:49,899 --> 00:12:52,031 [Crowd booing] 286 00:12:54,991 --> 00:12:56,644 Strike! You're out! 287 00:12:56,688 --> 00:12:58,385 ? We've already won... 288 00:12:58,429 --> 00:13:00,039 Damon: I got it. I got it. I got it. 289 00:13:00,083 --> 00:13:02,476 [Cheering and applause] 290 00:13:02,520 --> 00:13:03,695 ? Oh oh oh oh 291 00:13:03,738 --> 00:13:05,349 ? We've already won 292 00:13:05,392 --> 00:13:07,220 ? Ain't even begun 293 00:13:07,264 --> 00:13:09,135 ? Yeah, won't make the mistakes ? 294 00:13:09,179 --> 00:13:11,311 ? Take 'em how they come and shake up the plate... ? 295 00:13:11,355 --> 00:13:13,313 ? Then we'll grind until we run at the greats ? 296 00:13:13,357 --> 00:13:14,445 ? The point is I do whatever it takes... ? 297 00:13:14,488 --> 00:13:15,446 Yeah! 298 00:13:15,489 --> 00:13:17,448 [Cheering] 299 00:13:17,491 --> 00:13:19,276 ? We've already won 300 00:13:19,319 --> 00:13:22,105 ? Oh oh oh oh 301 00:13:22,148 --> 00:13:24,020 ? Oh oh oh oh 302 00:13:24,063 --> 00:13:26,979 Marcus: Yes! You see that? 303 00:13:27,023 --> 00:13:28,763 [Cheering continues] 304 00:13:28,807 --> 00:13:31,810 Santiago: Whoo! 7-game win streak, baby. 305 00:13:31,854 --> 00:13:33,507 Winners are gonna win, man. 306 00:13:33,551 --> 00:13:35,770 I don't know about y'all, but I'm feeling unstoppable. 307 00:13:35,814 --> 00:13:38,556 Damon: Why y'all acting like we did something? 308 00:13:38,599 --> 00:13:40,340 Yeah, we may have won the game, 309 00:13:40,384 --> 00:13:42,125 but we didn't beat the team. 310 00:13:42,168 --> 00:13:44,736 We played like straight trash. I was tripping, man. 311 00:13:44,779 --> 00:13:47,086 Santiago: I don't get you, Damon. 312 00:13:47,130 --> 00:13:48,871 When we were losing, you called us trash. 313 00:13:48,914 --> 00:13:50,829 Now we're winning and you still call us trash? 314 00:13:50,873 --> 00:13:52,352 Yeah, well, I don't celebrate luck. 315 00:13:52,396 --> 00:13:54,354 A win is a win, Damon. 316 00:13:54,398 --> 00:13:55,921 We just want to enjoy this moment. 317 00:13:55,965 --> 00:13:57,880 This team lost everything last season. 318 00:13:57,923 --> 00:13:59,707 Lando: All right. All right. All right. All right. 319 00:13:59,751 --> 00:14:00,926 Today was sloppy, all right. I'll give you that. 320 00:14:00,970 --> 00:14:02,406 But we'll tighten it up. 321 00:14:02,449 --> 00:14:05,191 Marcus: We will figure it out, OK? 322 00:14:05,235 --> 00:14:07,759 Because that's what great teams do. 323 00:14:07,802 --> 00:14:10,849 All right. Game 2 is tomorrow. We'll reset then. 324 00:14:10,893 --> 00:14:12,503 J.R.: All right, Coach. 325 00:14:14,157 --> 00:14:16,115 Man: OK. 326 00:14:16,159 --> 00:14:18,422 Tell us more about that, Kendrick. 327 00:14:18,465 --> 00:14:20,250 People see me on the football field, 328 00:14:20,293 --> 00:14:22,252 they see physical strength. 329 00:14:22,295 --> 00:14:26,430 I don't want them to know that I'm soft up here. 330 00:14:26,473 --> 00:14:29,215 Therapist: I suggest we take a look at how we define terms 331 00:14:29,259 --> 00:14:32,001 like "strong," "weak." 332 00:14:32,044 --> 00:14:34,133 Kendrick: When you're an elite athlete, 333 00:14:34,177 --> 00:14:37,397 you got to stay tight physically and mentally. 334 00:14:37,441 --> 00:14:38,659 They--they connected. 335 00:14:38,703 --> 00:14:40,705 Therapist: I agree. 336 00:14:40,748 --> 00:14:42,185 Kendrick: But what if it takes too long to figure out 337 00:14:42,228 --> 00:14:43,751 what's going on in your head? 338 00:14:43,795 --> 00:14:45,666 What if it--what if it hurts your game 339 00:14:45,710 --> 00:14:47,451 and you miss out on opportunities 340 00:14:47,494 --> 00:14:49,453 you've been working your whole life for? 341 00:14:49,496 --> 00:14:53,283 My answer to questions like that will always be 342 00:14:53,326 --> 00:14:56,939 you do good work and keep doing the work. 343 00:14:58,723 --> 00:15:00,203 Thea, right? 344 00:15:00,246 --> 00:15:01,769 Yup. 345 00:15:01,813 --> 00:15:03,989 I understand you're just coming off an injury. 346 00:15:04,033 --> 00:15:06,644 Does any of this resonate with you? 347 00:15:08,689 --> 00:15:10,474 No. I've, um... 348 00:15:10,517 --> 00:15:12,998 my body might get a little banged up, 349 00:15:13,042 --> 00:15:18,395 but, um, my mind's never failed me, so... 350 00:15:18,438 --> 00:15:21,485 Yeah. I have somewhere to be, actually. 351 00:15:34,802 --> 00:15:37,327 Is--is this why you canceled on our meeting yesterday, 352 00:15:37,370 --> 00:15:39,677 so you could campaign for the enemy? 353 00:15:39,720 --> 00:15:45,248 Nate, I'm sorry. This is on PKZ's orders. 354 00:15:45,291 --> 00:15:47,337 They're backing Nico. 355 00:15:47,380 --> 00:15:49,339 All the Greeks are. 356 00:15:49,382 --> 00:15:50,862 Nate, you know I didn't have a choice. 357 00:15:50,905 --> 00:15:52,951 That's a lie. 358 00:15:52,995 --> 00:15:55,171 You have a choice, and you're choosing them? 359 00:15:55,214 --> 00:15:58,826 You know, I deluded myself into thinking that, 360 00:15:58,870 --> 00:16:01,829 "Oh, pledging, it wouldn't change you." 361 00:16:01,873 --> 00:16:04,006 I guess I was wrong. 362 00:16:04,049 --> 00:16:05,920 Nate, I-- 363 00:16:19,108 --> 00:16:20,631 Gabby: Hey, Cam. 364 00:16:20,674 --> 00:16:22,198 Hey! What? I'm good. I'm here. 365 00:16:22,241 --> 00:16:23,982 Easy, tiger. It's just me. 366 00:16:24,026 --> 00:16:25,244 Who'd you think I was? 367 00:16:25,288 --> 00:16:26,767 Mind your business, man. 368 00:16:26,811 --> 00:16:28,726 Oh, wow. Someone's feisty. 369 00:16:28,769 --> 00:16:30,597 I thought I was coming in hot. 370 00:16:30,641 --> 00:16:32,730 You missed a week of ATL rehearsals. 371 00:16:32,773 --> 00:16:35,211 Yeah. Um, I'm sorry. 372 00:16:35,254 --> 00:16:37,648 I just started a new... 373 00:16:37,691 --> 00:16:39,083 job. 374 00:16:39,128 --> 00:16:41,434 And it's a bit extra. 375 00:16:41,478 --> 00:16:44,916 My dad had one of these "jobs" when he was in college. 376 00:16:44,958 --> 00:16:46,178 [Exhales] 377 00:16:46,222 --> 00:16:49,616 Well, I was super hyped about it, 378 00:16:49,660 --> 00:16:51,705 the business meetings 379 00:16:51,749 --> 00:16:54,360 and making connections with co-workers. 380 00:16:54,404 --> 00:16:56,319 But some of the guys are a bit extra 381 00:16:56,362 --> 00:16:58,364 in our orientation meetings. 382 00:16:58,408 --> 00:16:59,931 Is it that bad? 383 00:16:59,974 --> 00:17:01,324 I'm used to intense initiations. 384 00:17:01,367 --> 00:17:03,282 I come from football, you know? 385 00:17:03,326 --> 00:17:06,329 But my supervisor uses me to make things 386 00:17:06,372 --> 00:17:08,548 more difficult for my co-workers. 387 00:17:08,592 --> 00:17:12,944 So I don't know. I think I'm about to put in my two weeks' notice. 388 00:17:12,987 --> 00:17:16,687 Look, when my dad used to talk about his "job," 389 00:17:16,729 --> 00:17:20,430 um, he said, "Our greatest joys come from 390 00:17:20,473 --> 00:17:23,302 the other side of our greatest hardships." 391 00:17:23,346 --> 00:17:25,130 The bonds you're creating are gonna be forever. 392 00:17:25,174 --> 00:17:26,784 Yeah, but that's just it. 393 00:17:26,827 --> 00:17:28,568 I don't know if I want to create that kind of bond 394 00:17:28,612 --> 00:17:31,528 with my supervisor. 395 00:17:33,921 --> 00:17:35,488 Oh. I got to head out. 396 00:17:35,532 --> 00:17:37,229 My boss needs aneurysm boy 397 00:17:37,273 --> 00:17:39,927 to do some extra training. 398 00:17:52,114 --> 00:17:54,768 Simone, come on, girl. Pitch in. 399 00:17:58,990 --> 00:18:00,818 Vote Nico Logan. 400 00:18:00,861 --> 00:18:02,124 Why? What's he gonna do for me? 401 00:18:02,167 --> 00:18:03,777 It's in the pamphlet. 402 00:18:05,214 --> 00:18:09,174 You know what? I know what Nico Logan's not gonna do. 403 00:18:09,218 --> 00:18:11,916 He's not gonna address the needs of all campus groups, 404 00:18:11,959 --> 00:18:13,396 but there's a candidate 405 00:18:13,439 --> 00:18:14,484 that will. 406 00:18:14,527 --> 00:18:15,746 You should look her up. 407 00:18:15,789 --> 00:18:17,226 Please excuse us. 408 00:18:17,269 --> 00:18:18,792 And don't mind her. 409 00:18:18,836 --> 00:18:20,751 Vote Nico, OK? Heh heh. 410 00:18:20,794 --> 00:18:22,187 What are you doing? 411 00:18:22,231 --> 00:18:23,797 I'm just telling people the truth. 412 00:18:23,841 --> 00:18:25,451 Girl, put your personal issues aside 413 00:18:25,495 --> 00:18:27,366 and get on the same page. 414 00:18:40,379 --> 00:18:42,990 J.R.: These weekend series ain't no joke. 415 00:18:43,034 --> 00:18:45,123 I can't remember the last time I felt this stiff. 416 00:18:45,167 --> 00:18:47,169 This is what happens when you're late to warm-ups. 417 00:18:47,212 --> 00:18:49,823 I had some KEK stuff that ran late. 418 00:18:49,867 --> 00:18:52,348 Speaking of KEK, you remember 419 00:18:52,391 --> 00:18:55,046 how I told you that my dad was frat? 420 00:18:55,089 --> 00:18:56,874 Yeah. He one of the O.G.s. 421 00:18:56,917 --> 00:18:58,963 Right. Well, every now and then, 422 00:18:59,006 --> 00:19:01,574 he would talk with his boys about, you know, 423 00:19:01,618 --> 00:19:05,230 singling out guys, using intimidation and humiliation 424 00:19:05,274 --> 00:19:07,145 to mold young men. 425 00:19:07,189 --> 00:19:09,234 The grind is what fuses us together. 426 00:19:09,278 --> 00:19:12,890 My dad and my grandad, they all went through the fire. 427 00:19:12,933 --> 00:19:14,457 It is what it is. 428 00:19:14,500 --> 00:19:16,676 But why does it still have to be? 429 00:19:16,720 --> 00:19:18,896 I mean, saying "It is what it is" isn't an answer 430 00:19:18,939 --> 00:19:20,550 to why you continue to break down pledges. 431 00:19:20,593 --> 00:19:22,334 You know I can't talk about this with you, right? 432 00:19:22,378 --> 00:19:24,162 I'm not asking for your secret handshake. 433 00:19:24,206 --> 00:19:27,470 I'm questioning your personal ideologies. 434 00:19:30,690 --> 00:19:33,780 I get this is about Cam and he's your boy. 435 00:19:33,824 --> 00:19:35,304 All I'mma tell you is, 436 00:19:35,347 --> 00:19:37,088 he's protected because of his aneurysm. 437 00:19:37,131 --> 00:19:40,352 That's a problem, too. You're not always here, J.R. 438 00:19:40,396 --> 00:19:44,051 Giving Cam special treatment is gonna put a target on him. 439 00:19:44,095 --> 00:19:45,531 Look, you're dean of pledges, 440 00:19:45,575 --> 00:19:46,880 so you have a choice. 441 00:19:46,924 --> 00:19:49,056 Bond KEK through positivity 442 00:19:49,100 --> 00:19:50,841 or negativity. 443 00:19:55,585 --> 00:19:58,327 [Damon breathing heavily] 444 00:20:04,115 --> 00:20:06,291 [Sighs] 445 00:20:06,335 --> 00:20:09,903 You got that "Damon, I'm disappointed in you" look. 446 00:20:09,947 --> 00:20:11,775 What happened with you and your teammates earlier, Damon? 447 00:20:11,818 --> 00:20:14,212 I was setting them straight. 448 00:20:14,256 --> 00:20:16,388 I was waiting on you to give 'em a speech of something. 449 00:20:16,432 --> 00:20:19,086 Yeah, I had one ready, but I was saving it 450 00:20:19,130 --> 00:20:21,175 'cause now it looks like you the one that needs a speech, Damon. 451 00:20:23,134 --> 00:20:25,005 Wait. Me? 452 00:20:25,049 --> 00:20:28,052 Look, I'm the one who's focused. They're not. 453 00:20:28,095 --> 00:20:30,446 Do your little Coach Marcus thing 454 00:20:30,489 --> 00:20:32,622 and teach them a lesson. 455 00:20:32,665 --> 00:20:35,625 But some lessons need to be learned through the experience. 456 00:20:35,668 --> 00:20:37,322 All right? 457 00:20:37,366 --> 00:20:40,325 This team has never had a winning streak before. 458 00:20:40,369 --> 00:20:44,329 You have, so use your experiences to guide them 459 00:20:44,373 --> 00:20:47,071 because as you know, no team wins forever. 460 00:20:48,768 --> 00:20:51,641 This is just great. 461 00:20:51,684 --> 00:20:53,904 Hey. Uh, what's up? 462 00:20:53,947 --> 00:20:55,775 Hey. 463 00:20:55,819 --> 00:20:57,560 I heard you're back on the tennis courts. 464 00:20:57,603 --> 00:20:59,562 Um... 465 00:20:59,605 --> 00:21:01,564 it's legit. Heh. 466 00:21:01,607 --> 00:21:02,913 Mm-hmm. Yeah. 467 00:21:04,306 --> 00:21:07,396 OK. Well, if you'll excuse me. 468 00:21:07,439 --> 00:21:09,615 Marcus: Thea, about your session. 469 00:21:09,659 --> 00:21:10,877 No, no, no, no. I'm not-- 470 00:21:10,921 --> 00:21:12,226 I'm not in the mood for this, 471 00:21:12,270 --> 00:21:13,663 especially not here and now. 472 00:21:13,706 --> 00:21:16,579 Look, I went to your session. I'm done. 473 00:21:16,622 --> 00:21:19,233 Look, I get it. I went through the same thing back in the day. 474 00:21:19,277 --> 00:21:21,540 You don't want to talk about anything. 475 00:21:21,584 --> 00:21:23,847 I'm sure there's another form of therapy that-- 476 00:21:23,890 --> 00:21:26,328 I don't--I don't need therapy. 477 00:21:26,371 --> 00:21:28,504 I know about mind and body. 478 00:21:28,547 --> 00:21:31,071 Not everyone wants to sit in a room, 479 00:21:31,115 --> 00:21:33,465 talking with a bunch of randos. 480 00:21:33,509 --> 00:21:38,122 Some of us can just power through. 481 00:21:38,165 --> 00:21:40,254 ? If you a diamond and you know it ? 482 00:21:40,298 --> 00:21:41,908 ? Let me see you shine 483 00:21:41,952 --> 00:21:43,475 ? Girl, your confidence is glowing... ? 484 00:21:43,519 --> 00:21:45,129 Aqueelah: Would anyone like to explain 485 00:21:45,172 --> 00:21:47,392 how flyers you were supposed to distribute 486 00:21:47,436 --> 00:21:50,439 ended up in the trash? 487 00:21:50,482 --> 00:21:55,444 Hmm? Oh, so no one has 488 00:21:55,487 --> 00:21:57,707 anything to say? 489 00:21:57,750 --> 00:21:59,926 No, big sister. 490 00:22:02,451 --> 00:22:04,975 OK. So you let PKZ down 491 00:22:05,018 --> 00:22:07,412 and refuse to take responsibility. 492 00:22:07,456 --> 00:22:09,414 How about you search your memories 493 00:22:09,458 --> 00:22:11,547 while you give me 200 push-ups... 494 00:22:11,590 --> 00:22:13,244 each? 495 00:22:15,768 --> 00:22:17,509 Happy now? 496 00:22:17,553 --> 00:22:19,511 Everything we're learning about 497 00:22:19,555 --> 00:22:21,121 sisterhood, scholarship, and service, 498 00:22:21,165 --> 00:22:22,645 none of that applies to Nico. 499 00:22:22,688 --> 00:22:24,168 How can PKZ ask us to support him? 500 00:22:24,211 --> 00:22:25,735 If you felt so strongly about it, 501 00:22:25,778 --> 00:22:27,258 all you had to do was come to your line. 502 00:22:27,301 --> 00:22:29,521 We would've covered for you. 503 00:22:29,565 --> 00:22:31,567 No offense, but the last time I came to you with a problem, 504 00:22:31,610 --> 00:22:33,351 you sent me to an empty room. 505 00:22:35,179 --> 00:22:37,790 You're right. That was foul of me. 506 00:22:37,834 --> 00:22:39,401 I acted out of my desperation. 507 00:22:39,444 --> 00:22:40,924 Simone, I'm sorry. 508 00:22:40,967 --> 00:22:42,882 But we are line sisters now. 509 00:22:42,926 --> 00:22:45,407 And being on a line is about bonding as a unit. 510 00:22:45,450 --> 00:22:46,973 What happens to one happens to all. 511 00:22:47,017 --> 00:22:48,932 And if you don't get that, then... 512 00:22:48,975 --> 00:22:51,630 maybe PKZ isn't for you. 513 00:22:51,674 --> 00:22:54,111 ? Shine, shine, shine 514 00:22:54,154 --> 00:22:55,591 ? All my women, shine 515 00:22:55,634 --> 00:22:57,070 ? Shine, shine 516 00:22:57,114 --> 00:22:58,724 ? It's your time to shine 517 00:22:58,768 --> 00:23:00,247 ? All my women, live that life ? 518 00:23:00,291 --> 00:23:01,553 ? Let me see you shine 519 00:23:10,257 --> 00:23:11,694 Are you Thea? 520 00:23:11,737 --> 00:23:13,696 Yeah. I'm kind of in the middle of something. 521 00:23:13,739 --> 00:23:15,654 Sorry. Marcus said I should just walk in. 522 00:23:15,698 --> 00:23:17,961 Hey. I'm... 523 00:23:18,004 --> 00:23:21,094 Iris McDonald, 2020 Grand Slam winner. 524 00:23:21,138 --> 00:23:23,488 Top 10-ranked for, like, 5 years running, too! 525 00:23:23,532 --> 00:23:25,577 You're... all-around goals. 526 00:23:25,621 --> 00:23:27,579 [Chuckling] How are you here? 527 00:23:27,623 --> 00:23:29,538 Marcus Turner's an old friend of my trainer. 528 00:23:29,581 --> 00:23:31,627 He said you could use some support. 529 00:23:31,670 --> 00:23:33,585 Of course he did. 530 00:23:33,629 --> 00:23:36,153 Look, one thing I know as an athlete, 531 00:23:36,196 --> 00:23:38,329 your support system is everything. 532 00:23:38,372 --> 00:23:41,680 Right. Well, I like to handle issues on my own. 533 00:23:43,726 --> 00:23:45,292 Nice court. 534 00:23:46,859 --> 00:23:48,252 Want to play? 535 00:23:48,295 --> 00:23:49,340 No. 536 00:23:49,383 --> 00:23:50,950 Nothing competitive. 537 00:23:50,994 --> 00:23:53,518 Just get out of our heads, have some fun. 538 00:23:53,562 --> 00:23:54,998 OK. 539 00:23:55,041 --> 00:23:56,303 -All right. -OK. 540 00:23:56,347 --> 00:23:57,391 [Both chuckle] 541 00:23:59,132 --> 00:24:00,830 [Cheering] 542 00:24:03,136 --> 00:24:04,964 ? I got trophies up on every wall... ? 543 00:24:05,008 --> 00:24:06,879 Mine, mine! Got the ball, got the ball... 544 00:24:06,923 --> 00:24:09,839 Crowd: Oh! 545 00:24:09,882 --> 00:24:11,841 Damon: It's OK. That's all right. 546 00:24:11,884 --> 00:24:13,582 Hey, shake it off. Shake it off, fellas. 547 00:24:15,018 --> 00:24:17,281 Crowd: Oh! 548 00:24:18,804 --> 00:24:21,241 All right. That's all right. Hey, it happens. 549 00:24:24,549 --> 00:24:26,246 Safe! 550 00:24:42,828 --> 00:24:44,177 ? Got to get up, shake it up... ? 551 00:24:44,221 --> 00:24:45,614 Your serve. 552 00:24:45,657 --> 00:24:47,529 Right. [Chuckles weakly] 553 00:24:47,572 --> 00:24:49,574 ? Fallin' apart right now for any reason ? 554 00:24:49,618 --> 00:24:51,533 ? All my friends grown and they changin' like seasons ? 555 00:24:51,576 --> 00:24:53,273 ? Looks like I made it, but looks are deceiving... ? 556 00:24:53,317 --> 00:24:55,188 One sec. 557 00:24:59,453 --> 00:25:02,413 You know, you don't have to carry your burdens alone, Thea. 558 00:25:02,456 --> 00:25:04,415 -I just-- -Not with me. 559 00:25:04,458 --> 00:25:05,808 I don't judge. 560 00:25:05,851 --> 00:25:07,679 Like, physically, I can serve, 561 00:25:07,723 --> 00:25:10,203 but mentally, like, my mind shuts down whenever I try. 562 00:25:10,247 --> 00:25:11,553 I just--I can't... 563 00:25:11,596 --> 00:25:13,511 I can't find a way to push past this. 564 00:25:13,555 --> 00:25:16,340 Maybe you don't need to push past it. 565 00:25:16,383 --> 00:25:20,126 Maybe you need to rest in it, explore it. 566 00:25:20,170 --> 00:25:22,172 I know you're, like, you, 567 00:25:22,215 --> 00:25:24,566 but that doesn't make any sense. 568 00:25:26,698 --> 00:25:29,135 Anytime I'm facing something that scares me-- 569 00:25:29,179 --> 00:25:32,008 a Slam or a tough opponent-- 570 00:25:32,051 --> 00:25:33,792 I journal. 571 00:25:33,836 --> 00:25:37,883 I visualize every serve, every groundstroke. 572 00:25:37,927 --> 00:25:40,146 If I can imagine the things that scare me, 573 00:25:40,190 --> 00:25:42,671 I give them less power, and then... 574 00:25:42,714 --> 00:25:44,455 You can imagine a way to overcome it. 575 00:25:44,498 --> 00:25:45,935 Right. 576 00:25:45,978 --> 00:25:48,459 I just--I don't know if that'll work for me. 577 00:25:48,502 --> 00:25:50,243 Give it a try. 578 00:25:50,287 --> 00:25:53,725 You have nothing to lose but everything to gain. 579 00:25:59,339 --> 00:26:01,167 Nate... 580 00:26:01,211 --> 00:26:03,474 you've been giving me the silent treatment since yesterday. 581 00:26:03,517 --> 00:26:04,780 Can you talk to me? 582 00:26:04,823 --> 00:26:06,129 I got somewhere to be. 583 00:26:06,172 --> 00:26:07,609 I'm sorry. 584 00:26:09,523 --> 00:26:12,135 I'm sorry I went behind your back about Nico. 585 00:26:12,178 --> 00:26:13,658 Then why did you do it? 586 00:26:13,702 --> 00:26:16,705 Pledging is a lot, 587 00:26:16,748 --> 00:26:19,838 and I lost sight of what was most important to me 588 00:26:19,882 --> 00:26:21,579 for a moment. 589 00:26:21,623 --> 00:26:23,146 I should've put our friendship first. 590 00:26:23,189 --> 00:26:25,148 You don't have to do that. 591 00:26:25,191 --> 00:26:26,845 I don't want you to give less than your best to PKZ. 592 00:26:26,889 --> 00:26:29,761 I just...I just wish you told me. 593 00:26:29,805 --> 00:26:31,589 Well, let me tell you this. 594 00:26:31,633 --> 00:26:35,071 Our friendship is more important and bigger than this. 595 00:26:35,114 --> 00:26:38,074 You and me, we are here for life. 596 00:26:38,117 --> 00:26:39,815 I know. It's... 597 00:26:39,858 --> 00:26:43,035 it's good to hear. 598 00:26:43,079 --> 00:26:45,951 So when it comes to PKZ, 599 00:26:45,995 --> 00:26:47,692 you do what you got to do. 600 00:26:47,736 --> 00:26:49,607 Girl, I already did that. 601 00:26:49,651 --> 00:26:51,565 I threw Nico's flyers in the trash. 602 00:26:51,609 --> 00:26:53,176 That's my bitch. 603 00:26:53,219 --> 00:26:54,743 [Both chuckle] 604 00:26:54,786 --> 00:26:57,006 It didn't go over well with PKZ, though, 605 00:26:57,049 --> 00:26:59,225 but going forward, 606 00:26:59,269 --> 00:27:01,706 I am 10 toes down for Team Hardin. 607 00:27:01,750 --> 00:27:03,534 I--I appreciate that, 608 00:27:03,577 --> 00:27:06,450 but it may not be necessary. 609 00:27:07,756 --> 00:27:10,497 My platform's not breaking through. 610 00:27:10,541 --> 00:27:13,022 Nate, people don't vote for the platform. They vote for the person. 611 00:27:13,065 --> 00:27:14,806 You are more than a poster 612 00:27:14,850 --> 00:27:16,590 or this laundry list of issues, 613 00:27:16,634 --> 00:27:18,592 so stop fighting to be this perfect candidate 614 00:27:18,636 --> 00:27:20,290 and just be the perfect Nate. 615 00:27:20,333 --> 00:27:22,640 And if you can figure that out, 616 00:27:22,684 --> 00:27:24,120 then you got this. 617 00:27:24,163 --> 00:27:26,557 OK. Period. 618 00:27:26,600 --> 00:27:27,950 [Chuckles] 619 00:27:30,300 --> 00:27:31,388 [Cheering] 620 00:27:41,267 --> 00:27:42,660 Umpire: Strike 3! 621 00:27:42,704 --> 00:27:44,270 -What? -Ballgame! 622 00:27:44,314 --> 00:27:45,271 Really? 623 00:27:45,315 --> 00:27:46,795 Good game, man. 624 00:27:46,838 --> 00:27:48,100 How are you gonna call that a strike? 625 00:27:48,144 --> 00:27:49,449 Rea...? 626 00:27:52,148 --> 00:27:53,845 [Sighs] 627 00:28:00,896 --> 00:28:03,028 Yo! Hey, you need to cool it out 628 00:28:03,072 --> 00:28:05,509 with all this dramatic sore loser stuff. 629 00:28:05,552 --> 00:28:07,250 It's not gonna fly here, bro. 630 00:28:07,293 --> 00:28:09,078 It's not gonna fly? 631 00:28:09,121 --> 00:28:11,558 What's not gonna fly is losing to a scrub team like them. 632 00:28:11,602 --> 00:28:12,864 We're in the top 25. 633 00:28:12,908 --> 00:28:14,648 There's no way they legit beat us. 634 00:28:14,692 --> 00:28:16,607 Yeah. They didn't beat us. 635 00:28:16,650 --> 00:28:18,391 All right. We beat ourselves, man? 636 00:28:18,435 --> 00:28:20,089 And the only one acting like a scrub here is you. 637 00:28:20,132 --> 00:28:22,004 Get out of my face, Damon. 638 00:28:22,047 --> 00:28:23,875 Ain't nobody teach you sportsmanship? Huh? 639 00:28:23,919 --> 00:28:25,572 Lando: Now, I know y'all ain't about to come to blows. 640 00:28:25,616 --> 00:28:27,705 We supposed to be on the same team. 641 00:28:27,749 --> 00:28:29,794 Yeah, why don't you tell Damon that before things get ugly? 642 00:28:29,838 --> 00:28:31,274 What you say, bro? Hey, D., let's just walk this one off. 643 00:28:31,317 --> 00:28:33,276 Wait. Hold on. "Things get ugly"? 644 00:28:33,319 --> 00:28:35,321 You know your mouth is about to cause you some problems, Santiago? 645 00:28:35,365 --> 00:28:36,540 -Oh, really? -Yeah. Yeah... 646 00:28:36,583 --> 00:28:38,542 Really? Let's go, man. Come on. 647 00:28:38,585 --> 00:28:39,543 Marcus: All right. All right, everybody. Hey, hey, hey, hey. 648 00:28:39,586 --> 00:28:41,110 Hey! Break it up! 649 00:28:41,153 --> 00:28:44,156 Everybody hit the showers, OK? 650 00:28:44,200 --> 00:28:45,723 And not another word out of any of you. 651 00:28:45,767 --> 00:28:47,377 You got that? 652 00:28:49,161 --> 00:28:50,728 Santiago: Excuse me. 653 00:28:58,780 --> 00:29:00,782 Cam: I don't know what Julian's got planned, 654 00:29:00,825 --> 00:29:02,479 but if he pulls another stunt, I'm throwing this food in his face. 655 00:29:02,522 --> 00:29:04,133 You ain't got to worry about that. 656 00:29:04,176 --> 00:29:05,699 Cam: Ah-hoo! 657 00:29:07,832 --> 00:29:09,703 Permission to speak, big brother. 658 00:29:09,747 --> 00:29:11,444 Ain't this kind of in the open? 659 00:29:11,488 --> 00:29:13,316 J.R.: For this, we're fine. 660 00:29:13,359 --> 00:29:15,318 We're just young men talking to a distinguished gentleman. 661 00:29:15,361 --> 00:29:18,060 Whose name is Fox. I don't got all day. 662 00:29:18,103 --> 00:29:19,844 Who taught you how to introduce people? 663 00:29:19,888 --> 00:29:22,716 He's part of KEK's Golden Years Outreach Initiative. 664 00:29:22,760 --> 00:29:24,631 KEK delivers groceries, 665 00:29:24,675 --> 00:29:26,590 helps with pick-ups and drop-offs at medical appointments, 666 00:29:26,633 --> 00:29:28,635 whatever makes their lives golden. 667 00:29:28,679 --> 00:29:31,856 Most people look at old folks like they're a bother, 668 00:29:31,900 --> 00:29:34,032 but not KEK. 669 00:29:34,076 --> 00:29:36,382 J.R.: That's right. I'm just showing Fox around campus. 670 00:29:36,426 --> 00:29:38,210 After that, I'mma take him to dinner. Isn't that right? 671 00:29:38,254 --> 00:29:40,473 Cam: Hold up. If you're taking him to dinner, 672 00:29:40,517 --> 00:29:43,346 why we got groceries? 673 00:29:43,389 --> 00:29:44,826 Excuse me? 674 00:29:48,917 --> 00:29:51,006 'Cause you delivering that to his house. 675 00:29:51,049 --> 00:29:52,398 I'll text you the address. 676 00:29:52,442 --> 00:29:54,705 Don't take nothing. 677 00:30:00,842 --> 00:30:02,974 This is how KEK gets down. 678 00:30:05,629 --> 00:30:07,239 Hold up, Fox. 679 00:30:12,854 --> 00:30:15,291 Put the burger down, son. You and I got to talk. 680 00:30:15,334 --> 00:30:17,293 You want to talk to me? 681 00:30:17,336 --> 00:30:19,469 He's the one who was acting like a clown. 682 00:30:19,512 --> 00:30:21,166 'Cause there's more than feuding over baseball etiquette. 683 00:30:21,210 --> 00:30:23,299 All right? Now speak. 684 00:30:26,215 --> 00:30:28,870 Did J.R. tell you about my pops? 685 00:30:28,913 --> 00:30:30,872 Now I want you to tell me. 686 00:30:34,919 --> 00:30:36,660 Me and my pops used to always talk about 687 00:30:36,703 --> 00:30:39,315 being on a top 25 team. 688 00:30:39,358 --> 00:30:42,492 You know, taking a team, turning things around, 689 00:30:42,535 --> 00:30:44,189 making them a contender. 690 00:30:44,233 --> 00:30:45,712 It's special to build something. 691 00:30:45,756 --> 00:30:47,932 Yeah, but now I can't share what we've built 692 00:30:47,976 --> 00:30:49,455 because of his Alzheimer's. 693 00:30:49,499 --> 00:30:52,371 Part of me doesn't think that he deserves 694 00:30:52,415 --> 00:30:55,722 to have this joy because of all the lies he told. 695 00:30:55,766 --> 00:30:57,768 Don't get me wrong, Coach. 696 00:30:57,811 --> 00:31:00,118 I know he was a good father. It's just... 697 00:31:00,162 --> 00:31:03,295 I'm struggling with if he was a good man. 698 00:31:03,339 --> 00:31:05,994 Look, I know, son, but I can't answer the latter. 699 00:31:06,037 --> 00:31:07,517 Only you can. 700 00:31:07,560 --> 00:31:09,519 And as for the rest, 701 00:31:09,562 --> 00:31:11,521 you got to talk to him while you still can. 702 00:31:11,564 --> 00:31:14,089 Share your achievements. 703 00:31:14,132 --> 00:31:17,919 And even if he doesn't remember, you will. 704 00:31:27,276 --> 00:31:29,365 Simone Hicks alone with a boy? 705 00:31:29,408 --> 00:31:30,975 [Chuckles] 706 00:31:31,019 --> 00:31:33,978 What happened to obeying PKZ's rules? 707 00:31:34,022 --> 00:31:37,939 I've already broken a few, so what's one more? 708 00:31:42,769 --> 00:31:45,859 You OK? What happened? 709 00:31:48,036 --> 00:31:50,212 I didn't do what I was supposed to, 710 00:31:50,255 --> 00:31:52,083 so my ace went off on me 711 00:31:52,127 --> 00:31:54,825 for doing my own thing and not telling them. 712 00:31:54,868 --> 00:31:57,523 You don't trust your line sisters? 713 00:31:57,567 --> 00:32:00,048 Honestly, I didn't think they'd have my back. 714 00:32:00,091 --> 00:32:04,139 There was already so much drama before going on line anyway. 715 00:32:04,182 --> 00:32:09,448 Is it possible that this has more to do with you than them? 716 00:32:09,492 --> 00:32:11,581 That doesn't make any sense. 717 00:32:11,624 --> 00:32:13,583 I think you held back with your line sisters 718 00:32:13,626 --> 00:32:16,890 because the last group of women that you trusted, 719 00:32:16,934 --> 00:32:19,371 things haven't gone so well. 720 00:32:22,244 --> 00:32:25,160 I hate to say that you may have a point. 721 00:32:25,203 --> 00:32:29,120 No. You brought me here to make that point. 722 00:32:29,164 --> 00:32:31,862 Deep down, you knew something was holding you back. 723 00:32:33,472 --> 00:32:35,953 I guess I just didn't think about how much PTSD 724 00:32:35,997 --> 00:32:38,564 I may have had from the tennis team. 725 00:32:38,608 --> 00:32:41,480 And you can work through that by taking a chance on your line sisters. 726 00:32:41,524 --> 00:32:44,266 Look, everybody got punished 'cause of you, right? 727 00:32:44,309 --> 00:32:46,485 Nobody ratted you out? 728 00:32:46,529 --> 00:32:48,009 No. 729 00:32:48,052 --> 00:32:50,446 Sounds like sisterhood to me. 730 00:32:51,838 --> 00:32:54,319 You're wise, Dr. Johnson. 731 00:32:54,363 --> 00:32:55,451 [Chuckles] 732 00:32:57,714 --> 00:32:59,977 I might think about keeping you around. 733 00:33:00,021 --> 00:33:01,022 Hmm. 734 00:33:09,856 --> 00:33:12,076 Aqueelah... 735 00:33:12,120 --> 00:33:16,080 I know PKZ and the rest of the Exquisite Eight are supporting Nico. 736 00:33:16,124 --> 00:33:19,040 I just need 5 minutes to tell you why that's a mistake. 737 00:33:19,083 --> 00:33:21,390 It's really not necessary, Nate. 738 00:33:21,433 --> 00:33:24,088 Given how PKZ treated me when I tried to pledge, 739 00:33:24,132 --> 00:33:27,961 I think the least you owe me is 5 minutes. 740 00:33:31,617 --> 00:33:33,358 I lied earlier. 741 00:33:33,402 --> 00:33:36,405 I'm not passionate about student government, 742 00:33:36,448 --> 00:33:39,669 but, I mean, I am passionate about this school, 743 00:33:39,712 --> 00:33:41,671 about creating a Bringston 744 00:33:41,714 --> 00:33:45,109 that embraces diversity and inclusion of all forms. 745 00:33:45,153 --> 00:33:47,329 I know what it's like to be excluded, 746 00:33:47,372 --> 00:33:50,462 to be denied, to not even be taken seriously. 747 00:33:50,506 --> 00:33:56,207 All this fabulousness comes at a cost. 748 00:33:56,251 --> 00:33:59,167 I want to use it to carve a path for other students to follow. 749 00:33:59,210 --> 00:34:01,038 And as a leader of an organization that's 750 00:34:01,082 --> 00:34:02,866 about uplifting the community, 751 00:34:02,909 --> 00:34:05,564 you know what I think? 752 00:34:05,608 --> 00:34:08,001 I think you'd be on board with that. 753 00:34:08,045 --> 00:34:12,309 Real talk, I've never been a fan of Nico Logan's. 754 00:34:12,354 --> 00:34:16,140 I don't have the power to change our endorsement on my own, 755 00:34:16,184 --> 00:34:19,838 but I can get you set up with the other Exquisite Eight members 756 00:34:19,883 --> 00:34:21,450 to hear your pitch. 757 00:34:21,492 --> 00:34:22,711 Hmm? 758 00:34:22,755 --> 00:34:24,583 Wonderful. [Both chuckle] 759 00:34:24,626 --> 00:34:29,240 I have faith in your powers of persuasion. 760 00:34:29,284 --> 00:34:30,807 [Chuckles] 761 00:34:42,166 --> 00:34:43,689 J.R.: What's with the team text, bro? 762 00:34:43,733 --> 00:34:45,561 Lando: Warm-ups is not for a few hours. 763 00:34:45,604 --> 00:34:46,910 Yeah, Coach Marcus already chewed us out, 764 00:34:46,952 --> 00:34:48,390 so if you have more to say-- 765 00:34:48,432 --> 00:34:50,173 Look, look. I'm not here to chew anyone out. 766 00:34:50,218 --> 00:34:53,090 All right. I called this players' only meeting 767 00:34:53,134 --> 00:34:54,918 for two reasons. 768 00:34:54,961 --> 00:34:57,442 First is to tell you guys that I'm sorry, all right? 769 00:34:57,486 --> 00:34:59,662 Now I realize that, you know, 770 00:34:59,705 --> 00:35:01,359 my anger wasn't meant for y'all. 771 00:35:01,403 --> 00:35:03,187 Look, real talk, fellas, 772 00:35:03,231 --> 00:35:04,884 in order for us to survive, we gonna have to learn 773 00:35:04,928 --> 00:35:07,148 how to win and lose the right way. 774 00:35:07,191 --> 00:35:08,540 Lando: He's right. 775 00:35:08,584 --> 00:35:10,368 And losing the right way means 776 00:35:10,412 --> 00:35:12,153 showing our opponents respect, 777 00:35:12,196 --> 00:35:14,242 even when they beat us. 778 00:35:14,285 --> 00:35:16,592 And winning the right way means staying focused 779 00:35:16,635 --> 00:35:19,160 and not hot dogging and letting the outside noise derail us. 780 00:35:19,203 --> 00:35:20,770 Lando: What about the inside noise? 781 00:35:20,813 --> 00:35:22,946 We got stomped on our own field. 782 00:35:22,989 --> 00:35:24,904 That's not easy to get over. 783 00:35:24,948 --> 00:35:26,428 You know, my pops used to have 784 00:35:26,471 --> 00:35:28,256 this way of getting me out of my head 785 00:35:28,299 --> 00:35:29,953 after a bad loss. 786 00:35:29,996 --> 00:35:32,434 He would say the best way to get over ourselves 787 00:35:32,477 --> 00:35:34,087 is to think of other people. 788 00:35:34,131 --> 00:35:38,135 Yeah, my--my dad was flawed, but, you know, 789 00:35:38,179 --> 00:35:39,745 he had some good in him. 790 00:35:39,789 --> 00:35:41,225 And so you know what? 791 00:35:41,269 --> 00:35:43,053 That's exactly what we gonna do, fellas. 792 00:35:43,096 --> 00:35:44,881 We gonna get over ourselves, 793 00:35:44,924 --> 00:35:46,883 and which brings me to the second reason 794 00:35:46,926 --> 00:35:48,928 why I brought y'all here. 795 00:35:48,972 --> 00:35:51,714 Look. Yeah? Ha ha. 796 00:35:51,757 --> 00:35:54,238 I thought it'd be dope if these little leaguers learned 797 00:35:54,282 --> 00:35:56,066 from a top 25 team. 798 00:35:56,109 --> 00:35:57,981 So what do y'all say? Y'all in? 799 00:35:58,024 --> 00:35:59,330 Baseball players: Yeah, man. 800 00:35:59,374 --> 00:36:01,245 -I said, Are y'all in? -Yeah! 801 00:36:01,289 --> 00:36:03,247 ? Going faster around my place, I'm thinking... ? 802 00:36:03,291 --> 00:36:06,381 All right. See? Good, man. 803 00:36:06,424 --> 00:36:09,471 ? Drivin' fast, think I'm ready to roll ? 804 00:36:09,514 --> 00:36:11,821 ? O-oll 805 00:36:11,864 --> 00:36:13,997 ? It's like a roller coaster, baby ? 806 00:36:14,040 --> 00:36:16,086 ? Put your hands up and go 807 00:36:16,129 --> 00:36:19,742 ? Feels like a good day for celebration ? 808 00:36:19,785 --> 00:36:22,701 ? Feels like a good day for celebration ? 809 00:36:22,745 --> 00:36:24,225 ? Hey, hey, hey, hey... 810 00:36:28,794 --> 00:36:32,276 Thea, voice-over: I bounce the ball 3 times... 811 00:36:32,320 --> 00:36:35,148 then a slow, deep breath. 812 00:36:35,192 --> 00:36:37,455 [Exhales] 813 00:36:37,499 --> 00:36:39,196 And when I lob the ball in the air, 814 00:36:39,240 --> 00:36:41,111 I know what's going to happen. 815 00:36:41,154 --> 00:36:43,418 There's no doubt in my mind. 816 00:36:43,461 --> 00:36:45,071 Yes! Ha ha! 817 00:36:45,115 --> 00:36:46,725 [Person applauding] 818 00:36:46,769 --> 00:36:48,423 Yeah. That's what I'm talking about. 819 00:36:48,466 --> 00:36:49,946 -Oh, my God. -Look at you. 820 00:36:49,989 --> 00:36:51,600 You brought in a world-ranked player 821 00:36:51,643 --> 00:36:53,166 to help with my mental block? 822 00:36:53,210 --> 00:36:54,603 Way to flex. 823 00:36:54,646 --> 00:36:55,778 Was Iris able to help? 824 00:36:55,821 --> 00:36:57,519 Yes. Definitely. 825 00:36:57,562 --> 00:36:59,651 Thank you. 826 00:36:59,695 --> 00:37:01,262 It's my pleasure. 827 00:37:01,305 --> 00:37:03,568 But you didn't ask to meet me just to say thanks. 828 00:37:03,612 --> 00:37:08,747 No. I, uh, looked into something called mindfulness therapy. 829 00:37:08,791 --> 00:37:13,491 No circle of people, not a lot of conversation. 830 00:37:13,535 --> 00:37:15,276 Sounds more like your style. 831 00:37:15,319 --> 00:37:17,234 Yeah. It's perfect. 832 00:37:17,278 --> 00:37:20,803 Um, I--I do need help finding a therapist, though, 833 00:37:20,846 --> 00:37:22,326 so would you...? 834 00:37:22,370 --> 00:37:25,547 I'd be happy to help, Thea. 835 00:37:25,590 --> 00:37:27,157 All right? 836 00:37:27,200 --> 00:37:28,245 Thanks. 837 00:37:28,289 --> 00:37:30,465 Julian: Dogs, round up. 838 00:37:30,508 --> 00:37:33,468 Where's aneurysm boy with my food? 839 00:37:33,511 --> 00:37:36,732 J.R.: Yo, cool it with that extra heat. 840 00:37:36,775 --> 00:37:39,125 We ain't got to inflict what was inflicted on us, you feel me? 841 00:37:39,169 --> 00:37:40,605 Nah, I don't feel you. 842 00:37:40,649 --> 00:37:42,303 We got here by walking through fire. 843 00:37:42,346 --> 00:37:44,435 And I'm telling you there's different type of fires. 844 00:37:44,479 --> 00:37:46,089 We doing it differently now. 845 00:37:46,132 --> 00:37:49,745 Julian: You telling me or ordering? 846 00:37:49,788 --> 00:37:52,791 Whichever helps it sink in. 847 00:37:55,054 --> 00:37:57,013 OK. 848 00:37:58,971 --> 00:38:00,582 I got you. 849 00:38:04,281 --> 00:38:05,935 Thanks, Cam. 850 00:38:08,154 --> 00:38:10,069 What'd I do? 851 00:38:10,113 --> 00:38:12,376 Nothing. It's what I did. The process is gonna change a little. 852 00:38:12,420 --> 00:38:14,291 -But I can handle it. -It doesn't matter, Cam. 853 00:38:14,335 --> 00:38:16,380 Doesn't mean things didn't need to change. 854 00:38:18,382 --> 00:38:20,471 [Whistles] 855 00:38:20,515 --> 00:38:22,125 Just 'cause things are changing 856 00:38:22,168 --> 00:38:23,387 doesn't mean we're not gonna have fun with you. 857 00:38:23,431 --> 00:38:24,954 -Seriously? -Yeah. 858 00:38:24,997 --> 00:38:26,825 Walk me to the game. 859 00:38:26,869 --> 00:38:30,307 You know, hit me with one of those musical theater joints. 860 00:38:30,351 --> 00:38:32,222 Oh, so you ain't joking? [J.R. chuckles] 861 00:38:33,310 --> 00:38:35,878 PKZ pledge: Xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, 862 00:38:35,921 --> 00:38:39,795 upsilon, phi, chi, psi, omega. [Laughter] 863 00:38:39,838 --> 00:38:40,926 Good job! 864 00:38:40,970 --> 00:38:43,407 Aqueelah: Hmm. I must say, 865 00:38:43,451 --> 00:38:45,366 it's nice to see this line united. 866 00:38:45,409 --> 00:38:48,369 Well done. [Chuckles softly] 867 00:38:48,412 --> 00:38:49,674 Good job. 868 00:38:49,718 --> 00:38:51,850 Hey, y'all got a minute? 869 00:38:54,157 --> 00:38:57,987 Simone: So I owe y'all an apology. 870 00:38:58,030 --> 00:38:59,902 For those of you who don't know, 871 00:38:59,945 --> 00:39:03,558 it was me who dumped the pamphlets. 872 00:39:03,601 --> 00:39:06,387 I let my personal issues with Nico affect you, 873 00:39:06,430 --> 00:39:08,258 and I'm sorry. 874 00:39:08,301 --> 00:39:10,042 I should've just been more open with my concerns, 875 00:39:10,086 --> 00:39:13,350 but instead, I let my trust issues get in the way. 876 00:39:13,394 --> 00:39:16,962 But y'all took that hit, y'all saved my ass. 877 00:39:17,006 --> 00:39:19,356 And I promise I'm gonna give y'all that same energy. 878 00:39:19,400 --> 00:39:21,227 Pledge: You already did. 879 00:39:21,271 --> 00:39:23,795 You're the one who stayed up with me all night to study. 880 00:39:23,839 --> 00:39:26,015 Which means, because of you, 881 00:39:26,058 --> 00:39:27,799 we're all dry, so... 882 00:39:27,843 --> 00:39:30,367 We're all dry. Ha ha! 883 00:39:30,411 --> 00:39:33,631 Simone: So, does that mean we're good? 884 00:39:33,675 --> 00:39:35,154 Melody: Of course. 885 00:39:35,198 --> 00:39:37,548 We're line sisters. [Chuckles] 886 00:39:37,592 --> 00:39:39,550 Line sisters, talk to me. 887 00:39:39,594 --> 00:39:40,986 -Hey! -Whoo! 888 00:39:41,030 --> 00:39:43,162 [Laughter] 889 00:39:44,729 --> 00:39:46,078 Whoo! 890 00:39:46,122 --> 00:39:48,080 We closing out the series with a win. 891 00:39:48,124 --> 00:39:50,431 That's because we kept our heads in the game. 892 00:39:50,474 --> 00:39:52,737 Way to lead the team, man. 893 00:39:52,781 --> 00:39:54,043 [Athlete claps] 894 00:39:54,086 --> 00:39:55,827 How you doing? 895 00:39:55,871 --> 00:39:57,873 Still thinking about your pops? 896 00:39:57,916 --> 00:39:59,962 [Chuckles] Yeah, man. 897 00:40:00,005 --> 00:40:01,790 He would've really loved a series like this, 898 00:40:01,833 --> 00:40:04,880 winning, you know, coming back from a loss. 899 00:40:04,923 --> 00:40:07,578 I'm gonna tell him in person. 900 00:40:07,622 --> 00:40:09,232 [Chuckles] 901 00:40:09,275 --> 00:40:11,103 Yeah, I reached out to my mom. 902 00:40:11,147 --> 00:40:13,323 I'm going back to Chicago for a couple days. 903 00:40:13,366 --> 00:40:16,021 It's like Coach Marcus said: 904 00:40:16,065 --> 00:40:19,634 Even if he doesn't remember, I will. 905 00:40:19,677 --> 00:40:22,680 Well, that's some good advice. 906 00:40:22,724 --> 00:40:25,640 ? Livin' in the shadows of your mind ? 907 00:40:28,947 --> 00:40:32,385 ? Watchin' all the motion from behind ? 908 00:40:33,430 --> 00:40:35,476 ? Who-oa 909 00:40:35,519 --> 00:40:39,218 ? Everybody tells you, Lift the blinds ? 910 00:40:40,393 --> 00:40:43,222 ? Easier said than done 911 00:40:45,268 --> 00:40:48,358 ? All the light... 912 00:40:50,229 --> 00:40:54,059 ? This new day brings for me ? 913 00:40:57,454 --> 00:40:59,369 [Knock on door] 914 00:40:59,412 --> 00:41:01,719 It's open. 915 00:41:01,763 --> 00:41:04,548 What you doing here, Coach? 916 00:41:04,592 --> 00:41:06,898 What's up? 917 00:41:08,987 --> 00:41:12,251 There's something you should know, Damon. 918 00:41:12,295 --> 00:41:14,471 All right. What's going on? 919 00:41:14,515 --> 00:41:18,475 We couldn't find you after the game. You just rolled out. 920 00:41:18,519 --> 00:41:19,650 Your mom called me. 921 00:41:19,694 --> 00:41:21,304 Uh-huh. 922 00:41:21,347 --> 00:41:23,959 Damon, it's your dad. 923 00:41:25,656 --> 00:41:27,484 He's gone. 924 00:41:27,528 --> 00:41:29,399 I'm sorry, son. 925 00:41:29,442 --> 00:41:33,882 ? ...Right now, I burn every cell ? 926 00:41:33,925 --> 00:41:36,449 ? That made this your life 927 00:41:36,493 --> 00:41:39,235 ? I am not afraid, no 928 00:41:39,278 --> 00:41:43,282 ? To let my inside out 929 00:41:43,326 --> 00:41:45,894 It's all right. 930 00:41:45,937 --> 00:41:49,375 ? To let my inside out 67076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.