Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,600 --> 00:00:23,440
Рады видеть вас, ребята.
2
00:00:23,440 --> 00:00:25,440
Сегодня мы рассмотрим
3
00:00:25,440 --> 00:00:28,240
много интересных колготок.
4
00:00:29,160 --> 00:00:31,680
Я принесла свой пакетик волшебный,
5
00:00:32,440 --> 00:00:36,160
и очень хочу уже взять из него
6
00:00:36,160 --> 00:00:38,680
что нибудь.
7
00:00:41,320 --> 00:00:42,360
По моему.
8
00:00:48,840 --> 00:00:51,200
Знаете, ребята, я не очень
9
00:00:52,480 --> 00:00:55,080
сильна в иностранных языках,
10
00:00:55,920 --> 00:00:58,640
поэтому, предоставляя вам возможность
11
00:00:59,640 --> 00:01:03,320
прочитать названия самим.
12
00:01:12,320 --> 00:01:15,080
Ну что, я рос в
13
00:01:16,560 --> 00:01:18,640
эти славные колготки
14
00:01:20,280 --> 00:01:22,880
с таким названием.
15
00:01:23,040 --> 00:01:25,600
А так
16
00:01:25,720 --> 00:01:29,440
колготки телесного цвета.
17
00:01:31,320 --> 00:01:33,640
На вид очень небольшого размера.
18
00:01:34,560 --> 00:01:35,800
Но, думаю,
19
00:01:36,320 --> 00:01:39,840
они хорошо сядут, очень хорошо тянутся.
20
00:01:40,840 --> 00:01:43,800
Хорошо, я уже проверяю.
21
00:01:59,200 --> 00:02:01,800
Аккуратно надеваем.
22
00:02:01,800 --> 00:02:08,800
Мы. Блестящую
23
00:02:08,800 --> 00:02:23,320
туфельку. Но.
24
00:02:27,880 --> 00:02:31,520
Еще раз блестяще туфельку.
25
00:02:34,080 --> 00:02:35,800
Превращаться В.
26
00:02:36,120 --> 00:02:38,680
Элегантную блузку.
27
00:02:45,280 --> 00:02:49,000
Надо немножко их подтянуть.
28
00:02:57,480 --> 00:03:00,760
Так что подтянем.
29
00:03:08,600 --> 00:03:11,120
Что то сегодня с непривычки.
30
00:03:11,120 --> 00:03:13,960
Мои ноги не хотят их одевать
31
00:03:15,240 --> 00:03:16,160
сложно.
32
00:03:16,880 --> 00:03:18,000
Итак.
33
00:03:21,920 --> 00:03:23,960
Еще немножечко.
34
00:03:26,920 --> 00:03:28,680
Итак, как можно заметить,
35
00:03:28,680 --> 00:03:31,240
что у нас бросается в глаза первым делом?
36
00:03:31,680 --> 00:03:35,160
Конечно, это остается.
37
00:03:35,160 --> 00:03:36,880
Как я не люблю австрийцев.
38
00:03:38,840 --> 00:03:39,760
Колготки.
39
00:03:39,760 --> 00:03:41,240
Сидят,
40
00:03:41,520 --> 00:03:43,760
я думаю, хорошо.
41
00:03:43,960 --> 00:03:46,400
Но, по крайней мере, по ощущениям, неплохо
42
00:03:47,200 --> 00:03:50,600
все так подтянуты, все прилегает,
43
00:03:51,360 --> 00:03:53,760
не перетягивает ноги.
44
00:03:55,120 --> 00:03:58,440
Ну, в принципе, приятные колготки.
45
00:03:59,320 --> 00:04:00,520
Цвет.
46
00:04:00,640 --> 00:04:01,880
Цвет.
47
00:04:02,880 --> 00:04:06,000
Ну, я бы сказала так на три с плюсом
48
00:04:06,560 --> 00:04:09,200
по пятибалльной шкале оценки.
49
00:04:34,600 --> 00:04:36,880
Здесь нет шортиках.
50
00:04:36,880 --> 00:04:39,280
Что меня в принципе радует?
51
00:05:36,320 --> 00:05:38,480
Эти колготки с высокой талии.
52
00:05:39,440 --> 00:05:42,040
Это позволит немножко подтянуть
53
00:05:42,280 --> 00:05:46,000
животик и сделает фигуру более стройной.
54
00:05:47,120 --> 00:05:49,120
Ну, что могу сказать по поводу
55
00:05:50,480 --> 00:05:53,160
того, как сшито колготки?
56
00:05:53,160 --> 00:05:54,600
Достаточно плотно.
57
00:05:54,600 --> 00:05:59,720
Думаю, что зацепки
это не про эти колготки.
58
00:06:01,560 --> 00:06:04,160
Они выдержат много чего.
59
00:06:05,680 --> 00:06:07,760
Посмотрите, какая плотная текстура.
60
00:06:07,760 --> 00:06:08,960
Видите, текстура
61
00:06:10,160 --> 00:06:11,880
осталась прежней.
62
00:06:11,880 --> 00:06:14,040
Безусловно, это большой плюс.
63
00:06:16,720 --> 00:06:19,600
Ну что же, эти колготки,
64
00:06:19,600 --> 00:06:22,840
по моей оценке, заслуживает три балла.
65
00:06:23,960 --> 00:06:26,480
В принципе, что хорошо в них?
66
00:06:27,080 --> 00:06:29,040
Они плотные.
67
00:06:32,360 --> 00:06:35,920
Хорошо выдерживает любые
68
00:06:35,920 --> 00:06:38,840
нападки со стороны внешней среды.
69
00:06:40,160 --> 00:06:42,240
Но в то же время мне не нравится
70
00:06:42,400 --> 00:06:45,560
цвет и как они на мне выглядят?
71
00:06:48,080 --> 00:06:48,760
Ну что?
72
00:06:48,760 --> 00:06:50,560
Идем дальше.
73
00:07:00,160 --> 00:07:03,000
Их я снимаю.
74
00:07:22,080 --> 00:07:34,600
Ой! Аккуратненько
75
00:07:34,600 --> 00:07:36,600
надо сложить.
76
00:07:38,080 --> 00:07:41,120
Потому что я кое что с ними придумала,
77
00:07:41,600 --> 00:07:43,360
что я делаю?
78
00:07:48,720 --> 00:07:50,880
Так оставлю здесь.
79
00:07:52,880 --> 00:07:53,880
Ну что?
80
00:07:55,280 --> 00:07:59,080
Я готова снова залезть в волшебный пакетик
81
00:08:00,160 --> 00:08:02,600
и достать что нибудь интересное.
82
00:08:07,840 --> 00:08:09,960
Это Франс Сони.
83
00:08:11,000 --> 00:08:14,240
Надеюсь, я сказала правильно.
84
00:08:14,440 --> 00:08:16,840
Итак, 41.
85
00:08:16,840 --> 00:08:20,720
Тоже достаточно плотные колготки,
между прочим.
86
00:08:21,240 --> 00:08:24,200
Интересный цвет белый.
87
00:08:27,400 --> 00:08:31,560
Знаете, что это не колготки, это чулки.
88
00:08:32,800 --> 00:08:36,520
Как я люблю чулки.
89
00:08:37,320 --> 00:08:40,080
Я начинаю примерять.
90
00:08:45,280 --> 00:08:51,480
Да. Белые, белое.
91
00:08:53,120 --> 00:08:55,360
Какая красота?
92
00:08:56,560 --> 00:08:58,680
Тянутся хорошо
93
00:08:59,000 --> 00:09:01,040
в клеточку отклик.
94
00:09:06,880 --> 00:09:09,640
Телков я люблю отправлять.
95
00:09:12,800 --> 00:09:14,360
Резниченко.
96
00:09:18,000 --> 00:09:20,720
Мой любимый зонтик.
97
00:11:04,880 --> 00:11:07,200
Надо поправить.
98
00:11:10,800 --> 00:11:23,040
Так. Чулки.
99
00:11:25,080 --> 00:11:27,240
Ощущения в чулках
100
00:11:27,240 --> 00:11:29,400
просто невероятны.
101
00:11:32,080 --> 00:11:34,480
Мне очень нравится.
102
00:11:34,480 --> 00:11:36,040
Много подтягивает.
103
00:11:36,040 --> 00:11:38,160
Замечательно.
104
00:11:38,680 --> 00:11:42,880
Очень многие чувствует себя хорошо,
105
00:11:44,320 --> 00:11:47,240
и я предпочитаю.
106
00:11:47,240 --> 00:11:50,200
Так как я вслепую одевала, не очень вижу.
107
00:11:50,200 --> 00:11:54,960
Но вот эти Шевчик
я предпочитаю делать ровно сзади.
108
00:11:58,440 --> 00:12:01,440
Я считаю, что это выглядит очень статично.
109
00:12:05,800 --> 00:12:09,000
Так что бочки очень плотные.
110
00:12:11,040 --> 00:12:15,920
И эта фирма я уже не раз.
111
00:12:16,280 --> 00:12:18,560
Носила чулки.
112
00:12:18,560 --> 00:12:22,200
Насчет зацепок
скажу, что выдерживают на ура
113
00:12:23,160 --> 00:12:26,840
очень надежные чулки.
114
00:13:20,360 --> 00:13:23,360
Резинка тут достаточно широкая.
115
00:13:24,480 --> 00:13:27,000
И я считаю, что
116
00:13:27,120 --> 00:13:29,480
вот именно такой размер резерв.
117
00:13:31,040 --> 00:13:33,680
Позволят выглядеть
118
00:13:33,680 --> 00:13:36,400
в любой женщине очень красиво,
119
00:13:37,640 --> 00:13:40,720
и они будут смотреться на ноге
120
00:13:40,720 --> 00:13:42,520
очень достойно.
121
00:13:42,680 --> 00:13:44,280
Почему я это говорю?
122
00:13:44,280 --> 00:13:46,280
Потому что я пробовала.
123
00:13:46,960 --> 00:13:50,680
Покупать чулки с более широкой резинкой.
124
00:13:52,000 --> 00:13:57,040
И вот, например, для невысоких девушек,
125
00:13:57,720 --> 00:14:02,160
я считаю, с такой широкой резинкой,
извините,
126
00:14:02,440 --> 00:14:04,880
не идут, не подходят.
127
00:14:07,240 --> 00:14:10,240
Ноги укорачивать.
128
00:14:10,400 --> 00:14:14,880
Потому что я могу сказать, что эти чурки
129
00:14:15,680 --> 00:14:19,760
по моей шкале
оценок заслуживает пятерку твердую.
130
00:14:20,400 --> 00:14:25,320
Очень красивый цвет, действительно, белый,
белоснежный.
131
00:14:25,880 --> 00:14:28,400
Красивая резинка, красивый узор,
132
00:14:28,480 --> 00:14:31,400
хорошая текстура.
133
00:14:31,400 --> 00:14:34,240
Зацепок не бояться.
134
00:14:34,240 --> 00:14:38,240
То есть вполне себе очень надежные друзья.
135
00:15:09,880 --> 00:15:11,240
Ну что,
136
00:15:11,400 --> 00:15:15,280
моя рука
уже тянется за следующими колготками.
137
00:15:23,240 --> 00:15:25,920
Итак, снова привет Зидана.
138
00:15:26,320 --> 00:15:29,440
На этот раз 21
139
00:15:29,440 --> 00:15:32,680
колготки черного цвета.
140
00:15:44,320 --> 00:15:46,400
Ох, сюрприз!
141
00:15:48,360 --> 00:15:50,840
Колготки то не черного цвета.
142
00:15:53,960 --> 00:15:57,120
Какого цвета? Ну,
143
00:15:57,120 --> 00:16:00,120
назовем их синими.
144
00:16:03,640 --> 00:16:06,000
Или серые
145
00:16:08,640 --> 00:16:10,960
это что то новенькое.
146
00:17:02,320 --> 00:17:05,320
А логика Дония.
147
00:17:06,160 --> 00:17:08,680
Я уже вижу изъян.
148
00:17:34,760 --> 00:17:37,320
Ой, как они сложно надевается.
149
00:18:06,360 --> 00:18:12,080
Да. Уход из жизни.
150
00:18:38,600 --> 00:18:41,760
Что надевала я их очень трудно,
151
00:18:43,160 --> 00:18:45,280
очень долго.
152
00:18:46,440 --> 00:18:51,760
Они очень трудно натягивается
и приходилось
153
00:18:53,120 --> 00:18:55,920
цеплять колготки с самого низа
154
00:18:56,600 --> 00:18:59,240
и подтягивать на самый верх
155
00:18:59,240 --> 00:19:03,080
постоянно подтягивать.
156
00:19:03,960 --> 00:19:05,040
В общем,
157
00:19:05,880 --> 00:19:08,720
не очень получалось легко.
158
00:19:10,000 --> 00:19:12,320
Итак, колготки.
159
00:19:12,320 --> 00:19:15,480
Очень интересного синего цвета.
160
00:19:15,920 --> 00:19:18,400
Мне нравится цвет.
161
00:19:18,400 --> 00:19:22,800
Опять таки неприятность
это класс ставится.
162
00:19:25,160 --> 00:19:26,400
Ну, интересно,
163
00:19:26,400 --> 00:19:28,760
Шевчук тут какой то сделал вывод.
164
00:19:29,400 --> 00:19:32,400
Нет. Шустиков
165
00:19:33,120 --> 00:19:35,280
Это, конечно, плюс.
166
00:19:35,280 --> 00:19:37,080
Насчет шортиках.
167
00:20:01,920 --> 00:20:04,840
Что сказать насчет резинки.
168
00:20:06,560 --> 00:20:10,280
Резинка, как всегда, плотная.
169
00:20:11,360 --> 00:20:14,000
С высокой талии колготки.
170
00:20:14,000 --> 00:20:16,560
Это плюс. Что будете копать,
171
00:20:18,440 --> 00:20:21,440
который спрячется.
172
00:20:21,600 --> 00:20:26,000
А насчет текстура, то мне она не нравится.
173
00:20:26,920 --> 00:20:30,440
Сейчас я проведу тест.
174
00:20:30,560 --> 00:20:31,440
Натянул,
175
00:20:32,880 --> 00:20:34,080
подтянул.
176
00:20:38,000 --> 00:20:40,480
Да нет, на мое удивление
177
00:20:41,000 --> 00:20:43,080
текстура сохранилась все таки.
178
00:20:54,320 --> 00:20:57,640
А что мне еще не понравилось
179
00:20:59,160 --> 00:21:03,760
с высоты моего полета,
как я смотрю на свою ногу,
180
00:21:04,560 --> 00:21:06,600
что мне бросилось в глаза,
181
00:21:07,280 --> 00:21:10,200
что колготки сели не однородно.
182
00:21:12,520 --> 00:21:15,240
И мне это, конечно, не нравится.
183
00:21:15,320 --> 00:21:18,720
Не знаю, как со стороны выглядит, но
184
00:21:20,480 --> 00:21:22,920
сверху не очень.
185
00:21:30,520 --> 00:21:32,040
Итак, мне очень интересно,
186
00:21:32,040 --> 00:21:35,160
что же попадет в следующее.
187
00:21:43,080 --> 00:21:45,000
Хилла. Дора
188
00:21:45,120 --> 00:21:48,720
классик. 40.
189
00:21:52,320 --> 00:21:52,800
Ну что же,
190
00:21:52,800 --> 00:22:06,120
я спокоен? А у.
191
00:22:09,440 --> 00:22:11,800
Какой цвет?
192
00:22:13,040 --> 00:22:13,880
Как это?
193
00:22:13,880 --> 00:22:17,880
Коричневый или темный темный? Так.
194
00:22:22,640 --> 00:22:24,920
Если бы вы знали, какие они приятные.
195
00:22:26,360 --> 00:22:30,440
Хотя на вид такого огромного размера,
196
00:22:31,920 --> 00:22:34,560
но я знаю, что они сядут очень хорошо.
197
00:22:35,280 --> 00:22:38,760
Я уже вижу, что текстура великолепная.
198
00:22:41,680 --> 00:22:42,320
Мне кажется,
199
00:22:42,320 --> 00:22:45,400
мои ноги будут красиво выглядеть в них.
200
00:23:40,400 --> 00:23:44,320
Такие красивые. К.
201
00:24:11,680 --> 00:24:13,760
Ах, какое блаженство!
202
00:24:37,600 --> 00:24:40,560
На что я готова к съемкам.
203
00:24:40,560 --> 00:24:42,800
Меня очень радует эти колготки.
204
00:24:42,880 --> 00:24:45,880
В них чувствуешь себя
205
00:24:45,880 --> 00:24:48,280
не то, что комфортно.
206
00:24:48,280 --> 00:24:50,560
Просто великолепно.
207
00:24:50,560 --> 00:24:52,600
Цвет потрясающий.
208
00:24:53,680 --> 00:24:56,160
Я люблю такой цвет.
209
00:24:56,160 --> 00:24:59,880
А сели отлично, идеально.
210
00:25:00,680 --> 00:25:03,880
Несмотря на то, что здесь хвастаться,
мне нравится
211
00:25:03,880 --> 00:25:06,840
очень вот этот шов.
212
00:25:07,840 --> 00:25:10,400
И как выглядит все,
213
00:25:10,520 --> 00:25:13,400
что находится около этого вашего?
214
00:25:14,680 --> 00:25:16,520
Очень красиво.
215
00:25:16,720 --> 00:25:19,000
А сзади?
216
00:25:20,120 --> 00:25:24,040
Мои ноги выглядят не менее соблазнительно.
217
00:25:27,200 --> 00:25:29,960
Мне очень нравится.
218
00:25:32,520 --> 00:25:34,840
Текстура отличная.
219
00:25:34,840 --> 00:25:37,640
Думаю, этим колготками не страшны зацепки.
220
00:25:39,640 --> 00:25:42,000
Посмотрите, а.
221
00:25:44,320 --> 00:25:47,560
Все сектора сохранилось.
222
00:25:48,920 --> 00:25:51,560
И вообще, между прочим, сказать,
223
00:25:52,040 --> 00:25:57,560
что когда я их одевала
и подтягивался, брала очень крепко
224
00:25:57,880 --> 00:26:37,640
и не боялась, что с ними случится
что то плохое .
225
00:26:37,640 --> 00:26:43,440
Мне хочется отметить,
что для любителей блеска на колготках
226
00:26:43,520 --> 00:26:47,040
для вас будут эти колготки
особенно интересными.
227
00:26:47,680 --> 00:26:52,320
И думаю, что очень
понравится не менее, чем мне.
228
00:26:55,040 --> 00:26:55,560
Далее.
229
00:26:55,560 --> 00:26:58,000
Здесь опять таки высокая,
230
00:26:59,160 --> 00:27:01,800
комфортная, удобная.
231
00:27:09,960 --> 00:27:12,080
Так эти колготки заслуживает
232
00:27:12,080 --> 00:27:16,880
по моей шкале оценку самую высокую,
233
00:27:17,440 --> 00:27:20,440
но пять с плюсом и бесконечно.
234
00:27:23,640 --> 00:27:27,160
Я еще хотела бы помечтать,
235
00:27:27,440 --> 00:27:29,920
например, и попросить производителей
236
00:27:30,280 --> 00:27:33,040
колготок с отбором
237
00:27:33,040 --> 00:27:35,720
сделать
238
00:27:35,800 --> 00:27:37,120
такие же колготки.
239
00:27:37,120 --> 00:27:40,520
Но так империю зла оставить без всего.
240
00:27:41,280 --> 00:27:44,960
Это просто была бы мечта, а не колготки.
241
00:27:46,560 --> 00:27:49,040
Но и за это вам тоже спасибо.
242
00:27:51,200 --> 00:27:54,040
А теперь пришло время
243
00:27:54,040 --> 00:27:56,800
вам поведать о том,
244
00:27:56,800 --> 00:28:00,160
что я решила сделать с этими колготками.
245
00:28:01,320 --> 00:28:04,960
Я возьму ножницы, наверное, порежут их
246
00:28:05,800 --> 00:28:09,200
и спущусь с многоэтажного здания
247
00:28:09,440 --> 00:28:11,840
вниз развеять по ветру.
248
00:28:13,480 --> 00:28:15,760
Ну а если серьезно,
249
00:28:15,760 --> 00:28:19,280
то у нас появилась возможность
на сайте продавать вещи.
250
00:28:20,160 --> 00:28:24,040
Я выставляю эти колготки на продажу.
251
00:28:24,800 --> 00:28:26,600
Спешите.
252
00:28:28,000 --> 00:28:29,800
У меня в пакетики
253
00:28:29,800 --> 00:28:33,600
еще много колготок, и я вам покажу их.
254
00:28:33,640 --> 00:28:36,720
В следующем выпуске не пропустите.
255
00:28:38,040 --> 00:28:38,880
Пока пока.
21639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.