All language subtitles for [SubtitleTools.com] YKppg2QPR4fvgAM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:17,410 \ Please Support our Jav English portal @ javenglish.net / 2 00:00:21,830 --> 00:00:25,400 The weather in Shinagawa Ward 3 00:00:25,480 --> 00:00:35,470 I think it's delicious 4 00:00:35,480 --> 00:00:45,470 Hey, how do you take it? 5 00:00:45,480 --> 00:00:55,470 I don't want to come back to the gym 6 00:00:55,480 --> 00:01:05,470 It ’s effective, is n’t it? 7 00:01:05,480 --> 00:01:15,470 That's not the case, but I think it's okay 8 00:01:35,480 --> 00:01:45,470 While exhaling slowly 9 00:01:45,480 --> 00:01:55,470 erase 10 00:02:15,480 --> 00:02:25,470 I'll bring it slowly 11 00:02:25,480 --> 00:02:35,470 slowly 12 00:02:35,480 --> 00:02:45,470 Fashionable sandals 13 00:02:45,480 --> 00:02:55,470 A little more 14 00:02:55,480 --> 00:03:05,470 I'm hearing something amazing 15 00:03:11,810 --> 00:03:14,620 Designating a car That's it 16 00:03:15,110 --> 00:03:25,100 Was god 17 00:03:25,110 --> 00:03:28,790 I bought good meat at a department store yesterday 18 00:03:29,170 --> 00:03:37,400 Aeon Tokushima people ate only two slices 19 00:03:37,540 --> 00:03:40,150 I was left behind 20 00:03:40,300 --> 00:03:46,310 Shinjiro isn't just medicine 21 00:03:47,150 --> 00:03:55,360 Time to go home, bake, wrap in aluminum foil and lay down 22 00:03:55,440 --> 00:04:05,430 It looks delicious, so I don't have it in advance, isn't it? It's spicy because it's really complicated. 23 00:04:06,480 --> 00:04:08,910 too good to waste 24 00:04:09,320 --> 00:04:18,410 It's fun to look for Mr. Tanaka, isn't it? Why don't you bring it next time? 25 00:04:20,250 --> 00:04:29,350 It's true It's true I'll come again I don't want to eat at that kind of house I'm glad this one is already cooked such a delicious dish 26 00:04:31,200 --> 00:04:39,190 If you feel calm when talking to Kamata trainer, maybe an adult man 27 00:04:39,380 --> 00:04:49,370 Are you old? Is it really different from that person? 28 00:04:49,380 --> 00:04:52,400 Do you say you can afford 29 00:04:53,360 --> 00:05:03,350 Konara, come on, I can't get rid of my hair, didn't you notice it right away? 30 00:05:03,360 --> 00:05:05,450 I hate dating 31 00:05:15,530 --> 00:05:25,520 I don't know, don't believe me 32 00:05:44,360 --> 00:05:54,350 That's right, from now on 33 00:05:54,360 --> 00:05:59,540 How long does it take 34 00:05:59,690 --> 00:06:08,130 Come in 2 weeks 35 00:06:08,230 --> 00:06:18,220 Won't you get sleepy if you get angry? 36 00:06:20,930 --> 00:06:22,720 You can easily make online reservations. 37 00:06:23,000 --> 00:06:32,990 Please register if you like 38 00:06:33,000 --> 00:06:41,540 Isn't it okay to do something about it? 39 00:06:41,570 --> 00:06:44,190 I'm working with a smartphone app 40 00:06:48,060 --> 00:06:52,910 Iwakuni Phonebook responds immediately to the computer screen 41 00:06:53,050 --> 00:06:56,020 This is also cheap 42 00:07:05,530 --> 00:07:10,390 Search search 43 00:07:13,380 --> 00:07:22,240 You can open the flying profile, enter, and register again. 44 00:07:22,410 --> 00:07:32,400 I will go if I go today Thank you 45 00:07:42,410 --> 00:07:52,400 I love you 46 00:07:52,410 --> 00:08:02,400 Feast 47 00:08:02,410 --> 00:08:12,400 That's right 48 00:08:12,410 --> 00:08:22,400 A restaurant given by a gift company to excellent students 49 00:08:22,410 --> 00:08:32,400 What 50 00:08:32,410 --> 00:08:42,400 I'm not good at eating out like this 51 00:08:42,410 --> 00:08:52,400 I'm not interested 52 00:08:52,410 --> 00:09:02,400 If you do n’t go with your friends, do you go with my bag? 53 00:09:02,410 --> 00:09:12,400 Gotham 54 00:09:12,410 --> 00:09:22,400 I got it from the company when I thought it was a gift 55 00:09:22,410 --> 00:09:32,400 That's not the case, because I always leave it 56 00:09:42,410 --> 00:09:52,400 I'm not kidding 57 00:09:52,410 --> 00:10:02,400 Tell me if there is 58 00:10:18,440 --> 00:10:23,400 slowly 59 00:10:23,630 --> 00:10:33,620 slowly 60 00:10:42,520 --> 00:10:52,510 It ’s good to have it. 61 00:10:52,520 --> 00:11:02,510 Is it okay if my wife gets wet? 62 00:11:12,520 --> 00:11:22,510 Good morning 63 00:11:30,710 --> 00:11:32,830 Bring it early 64 00:12:24,660 --> 00:12:26,490 MOTORCYCLE SIM 65 00:12:27,010 --> 00:12:35,530 Lotus flower 66 00:12:39,180 --> 00:12:40,570 I ’m Kamata from Kamata Jim. 67 00:12:41,090 --> 00:12:42,420 I'm sorry today 68 00:12:43,410 --> 00:12:45,310 An employee has soiled his clothes 69 00:12:46,100 --> 00:12:48,590 Please request the cleaning fee later. 70 00:12:49,580 --> 00:12:51,590 Irie 71 00:12:51,620 --> 00:13:01,610 Because it's training wear 72 00:13:01,620 --> 00:13:11,610 toy poodle 73 00:13:11,620 --> 00:13:21,610 That won't heal my blood 74 00:13:21,620 --> 00:13:31,610 Cleaning fee 75 00:14:01,620 --> 00:14:11,610 Is that ok 76 00:14:21,620 --> 00:14:31,610 How about today's day in Kushiro? 77 00:14:41,620 --> 00:14:51,610 It is a meal voucher that died 78 00:14:51,620 --> 00:15:01,610 What do you say when the cat on the open terrace is facing outwards? 79 00:15:01,620 --> 00:15:11,610 I'm doing it today 80 00:15:41,620 --> 00:15:51,610 C ++ Are you sure you are younger than your companion? 81 00:15:51,620 --> 00:16:01,610 slowly 82 00:16:01,620 --> 00:16:11,610 Thanks 83 00:16:16,320 --> 00:16:17,980 Kamoto trainer 84 00:16:20,460 --> 00:16:21,560 Kamata 85 00:16:21,620 --> 00:16:26,170 I was told to join the trainer instead 86 00:16:28,910 --> 00:16:29,860 Bo Qing 87 00:16:29,890 --> 00:16:32,400 I didn't say that with the email I emailed earlier 88 00:16:33,210 --> 00:16:33,740 Home 89 00:16:33,840 --> 00:16:35,870 I was asked by a trainer 90 00:16:36,220 --> 00:16:40,230 I'll ask you a little more by email 91 00:16:40,250 --> 00:16:46,550 It ’s true because they really asked me. 92 00:16:57,770 --> 00:17:06,940 I'm sorry I'm sorry 93 00:17:06,970 --> 00:17:10,840 Maybe you pretended to be you 94 00:17:11,220 --> 00:17:21,210 The video 95 00:17:21,920 --> 00:17:23,070 My email address 96 00:17:23,270 --> 00:17:33,260 So I got it 97 00:17:34,610 --> 00:17:35,480 Web 98 00:17:35,730 --> 00:17:38,010 See you from the information 99 00:17:39,020 --> 00:17:39,590 Dell 100 00:17:39,790 --> 00:17:41,100 Crime 101 00:17:42,650 --> 00:17:45,720 Sora 102 00:17:46,360 --> 00:17:47,230 Excuse me 103 00:17:48,070 --> 00:17:55,470 I'm sorry to eat it without permission because I'll just finish it for the time being 104 00:17:56,950 --> 00:18:05,930 I'm clever I don't eat with kids like I don't want to eat together 105 00:18:30,780 --> 00:18:40,630 If you don't eat it, you'll eat it together. 106 00:18:41,700 --> 00:18:51,690 really 107 00:18:51,700 --> 00:19:01,650 Why did you do this 108 00:19:03,420 --> 00:19:06,000 I want to get along with Mr. Okae 109 00:19:06,750 --> 00:19:09,530 You can't get along with this 110 00:19:10,160 --> 00:19:12,990 That's right 111 00:19:13,110 --> 00:19:23,100 I take medicine for something and die 112 00:19:26,960 --> 00:19:36,950 I won't do that, it's okay, is it okay? 113 00:19:36,960 --> 00:19:46,950 Please come again if you have any 114 00:19:53,110 --> 00:19:54,790 What do you want to do 115 00:19:55,610 --> 00:19:57,470 I'll ask you, so tell me 116 00:19:59,770 --> 00:20:05,810 Take away the virgin 117 00:20:06,430 --> 00:20:08,080 DoTERRA 118 00:20:08,120 --> 00:20:10,260 I want to graduate 119 00:20:17,280 --> 00:20:18,520 From Oyafuru 120 00:20:23,190 --> 00:20:24,080 To mom 121 00:20:24,530 --> 00:20:25,900 I want you to tell me 122 00:20:29,850 --> 00:20:32,870 What are you talking about? 123 00:20:34,650 --> 00:20:38,050 After eating with Reina 124 00:20:38,110 --> 00:20:40,590 I was planning to have sex 125 00:20:43,770 --> 00:20:49,540 What are you saying 126 00:20:49,560 --> 00:20:51,150 really 127 00:20:51,380 --> 00:20:57,070 Just eat what you really think 128 00:21:03,470 --> 00:21:10,030 Don't look like that 129 00:21:10,460 --> 00:21:14,840 With graduation of virginity 130 00:21:14,870 --> 00:21:18,960 There is a relationship of dying 131 00:21:19,000 --> 00:21:22,660 Thanks 132 00:21:22,750 --> 00:21:32,740 I was going to die if I couldn't graduate from virginity 133 00:21:32,750 --> 00:21:35,320 Lots of other better people 134 00:21:35,360 --> 00:21:36,860 I can meet you 135 00:21:37,190 --> 00:21:47,180 I'll tell you how to be liked by girls Height 136 00:21:47,190 --> 00:21:54,380 is it OK 137 00:22:12,410 --> 00:22:22,400 I'm sorry 138 00:22:22,410 --> 00:22:32,400 I have a stomachache Help me 139 00:22:33,440 --> 00:22:40,860 Because the course meal comes 140 00:22:41,050 --> 00:22:43,340 What is a course meal 141 00:22:43,970 --> 00:22:44,830 what is it 142 00:22:45,020 --> 00:22:50,820 Um, this course meal is an appetizer, side dish and fillet steak 143 00:22:52,360 --> 00:22:54,510 I want to eat hamburger steak 144 00:22:55,200 --> 00:22:55,920 hamburger 145 00:22:57,620 --> 00:23:01,430 I don't think it's in such a place 146 00:23:04,370 --> 00:23:07,500 Wait a minute 147 00:23:07,810 --> 00:23:11,410 Will you enter 148 00:23:11,500 --> 00:23:15,200 There is no hamburger steak, right? 149 00:23:15,660 --> 00:23:16,960 What is a hamburger 150 00:23:17,030 --> 00:23:24,660 I'll check with the housewife for a moment 151 00:23:24,690 --> 00:23:26,400 Please give me cream soda 152 00:23:27,720 --> 00:23:28,540 cream soda 153 00:23:32,170 --> 00:23:33,710 It's not on the menu though 154 00:23:33,830 --> 00:23:37,550 Can you prepare a drink made at that melon's palace? 155 00:23:37,620 --> 00:23:40,890 Will you do it 156 00:23:41,080 --> 00:23:47,950 Gu City Fire 157 00:24:25,370 --> 00:24:29,810 Connect 158 00:24:39,510 --> 00:24:49,500 Is delicious 159 00:24:49,510 --> 00:24:57,310 Eat mine too 160 00:24:59,220 --> 00:25:03,060 Is that ok 161 00:25:13,340 --> 00:25:22,210 Huygens 162 00:25:47,550 --> 00:25:53,070 I can't help it 163 00:25:55,920 --> 00:25:56,900 very 164 00:25:57,480 --> 00:25:58,450 Only once 165 00:25:59,590 --> 00:26:01,200 really 166 00:26:02,080 --> 00:26:07,970 Fiat 167 00:26:53,130 --> 00:27:03,120 I'll tell you a little 168 00:27:03,130 --> 00:27:13,120 I don't expect much 169 00:27:23,130 --> 00:27:33,120 And I don't always do this, so tell anyone 170 00:27:43,130 --> 00:27:53,120 Teach everything to the first person 171 00:28:13,130 --> 00:28:23,120 Do you get it 172 00:28:23,130 --> 00:28:29,550 Yes take it off 173 00:28:29,990 --> 00:28:31,400 Is that ok 174 00:28:33,380 --> 00:28:41,210 What should I do 175 00:28:42,700 --> 00:28:44,710 Then this 176 00:29:12,040 --> 00:29:13,360 May I 177 00:29:34,890 --> 00:29:37,010 what 178 00:29:41,980 --> 00:29:43,510 Can i shed 179 00:29:48,570 --> 00:29:50,490 Me only me 180 00:29:54,260 --> 00:29:55,320 Dobpon 181 00:30:04,900 --> 00:30:07,540 Can I get it by pulling it? 182 00:30:08,420 --> 00:30:08,920 Yes 183 00:30:22,620 --> 00:30:23,750 Is beautiful 184 00:30:26,590 --> 00:30:27,920 Thank you 185 00:30:41,880 --> 00:30:44,340 Can i take off my pants 186 00:31:07,720 --> 00:31:11,280 CM is amazingly beautiful 187 00:31:19,310 --> 00:31:20,620 I want to touch 188 00:31:24,380 --> 00:31:25,380 what should I do 189 00:31:25,410 --> 00:31:26,200 May I 190 00:31:26,880 --> 00:31:28,340 gently 191 00:31:28,870 --> 00:31:29,780 9 hours 192 00:31:29,960 --> 00:31:30,690 why 193 00:32:00,600 --> 00:32:02,120 Even if you like 194 00:32:02,690 --> 00:32:03,380 Because it's okay 195 00:32:15,840 --> 00:32:17,850 That nipple 196 00:32:26,790 --> 00:32:29,870 It doesn't have to be outside 197 00:32:36,390 --> 00:32:37,750 Coach Skull 198 00:32:41,660 --> 00:32:42,980 Be gentle 199 00:32:47,380 --> 00:32:50,550 It's getting harder 200 00:33:08,910 --> 00:33:12,160 Make your thighs stiff 201 00:34:56,670 --> 00:35:03,530 Gunma Prefecture 202 00:36:01,080 --> 00:36:03,640 movie 203 00:36:42,960 --> 00:36:47,430 I want to touch 204 00:36:48,350 --> 00:36:58,340 Touch gently because this is an important place 205 00:36:58,350 --> 00:37:05,640 Which is the dominant hand 206 00:37:05,790 --> 00:37:08,210 On the right 207 00:37:12,310 --> 00:37:14,560 gently 208 00:37:25,240 --> 00:37:27,550 This is good 209 00:37:30,320 --> 00:37:35,750 It's not really slimy 210 00:37:35,850 --> 00:37:39,200 be doing 211 00:37:49,550 --> 00:37:58,240 I'm making 212 00:38:21,310 --> 00:38:24,090 I haven't done it, but a little 213 00:39:45,400 --> 00:39:50,860 Because it's a feeling 214 00:41:12,210 --> 00:41:13,760 you 215 00:41:14,300 --> 00:41:16,390 For the truth 216 00:41:17,800 --> 00:41:18,990 It's a schedule 217 00:41:20,620 --> 00:41:22,240 Really really 218 00:41:23,220 --> 00:41:23,850 Yes 219 00:41:24,350 --> 00:41:25,490 I'm a virgin 220 00:41:32,240 --> 00:41:36,110 It hurts unexpectedly 221 00:41:36,730 --> 00:41:46,720 Wet place 222 00:42:14,170 --> 00:42:17,490 Is this size normal 223 00:42:21,230 --> 00:42:22,280 I don't know 224 00:42:24,080 --> 00:42:25,660 How does it compare to your husband 225 00:42:25,730 --> 00:42:29,110 How is it no good 226 00:42:30,170 --> 00:42:34,210 I'm sorry I didn't understand 227 00:42:35,280 --> 00:42:36,000 tits 228 00:42:36,310 --> 00:42:37,590 Can i rub 229 00:42:55,690 --> 00:42:57,790 You can't expect it 230 00:43:00,750 --> 00:43:02,310 very 231 00:43:37,180 --> 00:43:42,310 If it's no good 232 00:43:43,450 --> 00:43:53,440 what is it 233 00:43:57,540 --> 00:44:00,200 Because it didn't work 234 00:44:05,870 --> 00:44:09,310 what is it 235 00:44:12,420 --> 00:44:16,400 It looks good 236 00:46:03,970 --> 00:46:07,170 And this and that 237 00:46:19,740 --> 00:46:26,810 You really write 238 00:46:28,520 --> 00:46:30,550 Can you leave it 239 00:47:03,800 --> 00:47:08,720 I have a definite feeling 240 00:47:09,750 --> 00:47:19,550 It ’s like this for the first time, but I do n’t care. 241 00:49:10,580 --> 00:49:20,570 Don't say the hardest thing in the world 242 00:50:08,040 --> 00:50:18,030 What happened 243 00:50:18,040 --> 00:50:25,190 building 244 00:50:30,990 --> 00:50:32,990 Try to put 245 00:50:35,490 --> 00:50:38,770 Ono 246 00:50:39,020 --> 00:50:40,550 Iris 247 00:50:41,090 --> 00:50:41,980 why 248 00:50:42,770 --> 00:50:45,030 I can't do it 249 00:50:50,120 --> 00:50:51,980 Never put it inside 250 00:51:17,430 --> 00:51:18,570 let me in 251 00:51:40,180 --> 00:51:43,230 Slowly 252 00:51:49,810 --> 00:51:57,490 Wasn't it really 253 00:55:30,580 --> 00:55:37,880 I'm on top of me 254 00:56:20,110 --> 00:56:25,040 I'm not biore 255 00:56:32,400 --> 00:56:36,110 do not listen 256 00:59:28,070 --> 00:59:34,980 I'm really a virgin 257 00:59:54,680 --> 01:00:03,050 Can i enter 258 01:03:06,640 --> 01:03:12,250 But it feels good 259 01:03:56,800 --> 01:04:02,420 I know everything 260 01:05:29,980 --> 01:05:39,970 Shoko Ieda 261 01:06:01,550 --> 01:06:04,970 God's chapter 262 01:07:43,760 --> 01:07:53,750 Beloved 263 01:11:24,940 --> 01:11:26,390 For the truth 264 01:11:31,320 --> 01:11:33,180 Not the first time 265 01:11:34,970 --> 01:11:36,340 It is the first time 266 01:11:36,870 --> 01:11:38,220 Really really 267 01:11:49,580 --> 01:11:53,960 How about 268 01:12:41,050 --> 01:12:51,040 What do you have at the school festival 269 01:12:51,050 --> 01:13:01,040 Come eat rice 270 01:22:30,040 --> 01:22:40,030 If it's slow, open it slowly and enter here 271 01:23:20,040 --> 01:23:30,030 Haneda airport 272 01:23:30,040 --> 01:23:40,030 Traitor How to make a Sylvanian shirt Do you want to do something else? 273 01:24:30,040 --> 01:24:40,030 What happened 274 01:24:40,040 --> 01:24:50,030 Andi, I thought it was annoying, so in August 275 01:24:50,040 --> 01:25:00,030 But I was confessed 276 01:25:00,040 --> 01:25:10,030 I'm a young child at the store 277 01:26:10,040 --> 01:26:20,030 I want to have sex 278 01:26:48,140 --> 01:26:58,130 Are you a child 279 01:26:58,140 --> 01:26:59,880 Am i okay 280 01:27:04,840 --> 01:27:06,250 teach me please 281 01:30:04,450 --> 01:30:14,440 Jojo Chara Tsubasa 282 01:30:44,450 --> 01:30:52,720 Cheetah 283 01:31:30,910 --> 01:31:37,070 I have to go back 284 01:31:42,880 --> 01:31:48,110 If you want me to tell you again, please contact me 285 01:32:35,820 --> 01:32:45,810 Even if I get sick these days, I don't have a bad face 286 01:32:45,820 --> 01:32:55,810 You always looked more costly than you see 287 01:32:55,820 --> 01:33:05,810 Well, it wasn't beautiful these days 288 01:33:05,820 --> 01:33:15,810 Risa Tsukino 289 01:33:15,820 --> 01:33:25,810 What do you do 290 01:33:35,820 --> 01:33:45,810 Tonomoto 291 01:33:45,820 --> 01:33:55,810 It's balanced so it's a little more 292 01:34:05,820 --> 01:34:15,810 10 minutes later today 293 01:34:15,820 --> 01:34:25,810 That's right for today's menu 294 01:34:25,820 --> 01:34:35,810 Like that 295 01:34:35,820 --> 01:34:45,810 Is that so 296 01:34:45,820 --> 01:34:55,810 I know 297 01:34:55,820 --> 01:35:05,810 Is it on the way 298 01:35:05,820 --> 01:35:07,070 It's good 299 01:35:20,860 --> 01:35:27,030 I'm going to see the sky and myself, but it seems to move there, is that okay? 300 01:35:27,340 --> 01:35:36,700 I'm leaving 301 01:35:36,770 --> 01:35:40,610 Kudaka Island 302 01:35:50,670 --> 01:36:00,660 Is it a little heavy? 303 01:36:00,670 --> 01:36:08,750 To exhale 304 01:36:09,310 --> 01:36:19,300 I contacted me who didn't do it 305 01:36:26,680 --> 01:36:27,770 Come home 306 01:36:43,520 --> 01:36:45,280 Tomogashima 307 01:36:47,280 --> 01:36:50,480 Yes yes 308 01:37:00,900 --> 01:37:02,350 I'll send you the address 309 01:37:06,160 --> 01:37:07,220 Giant Dyna 310 01:37:08,530 --> 01:37:09,180 but 311 01:37:18,260 --> 01:37:21,170 Okay screenwriter 312 01:37:23,830 --> 01:37:32,560 Because it's okay 313 01:37:32,790 --> 01:37:42,780 In this way, be aware of your pectoral muscles and take a firm breath 314 01:37:42,790 --> 01:37:44,780 Kiss me here 315 01:37:47,130 --> 01:37:49,080 You'll live because you're a trainer 316 01:38:01,970 --> 01:38:03,470 Kaiser 317 01:41:27,360 --> 01:41:37,350 What to do with kanji 318 01:41:56,770 --> 01:42:06,760 Do you know 319 01:46:21,870 --> 01:46:31,300 Yes, it is 320 01:46:36,810 --> 01:46:46,750 You invited me from the morning 321 01:48:10,810 --> 01:48:20,800 Tell me 322 01:49:23,050 --> 01:49:33,040 Kitasanya Elementary School 323 01:50:48,780 --> 01:50:58,770 Stick out your tongue 324 01:51:32,100 --> 01:51:33,730 Please definitely come today 325 01:51:34,360 --> 01:51:35,140 Please 326 01:51:50,100 --> 01:51:50,970 Wish 327 01:51:55,360 --> 01:51:56,490 I wonder 328 01:53:40,970 --> 01:53:50,960 I haven't eaten potato salad 329 01:54:20,970 --> 01:54:30,960 How was takoyaki 330 01:54:30,970 --> 01:54:40,960 But it ’s delicious. I think it goes well with the fried rice from the ginger fried restaurant, so eat it. 331 01:55:12,460 --> 01:55:13,860 Nijie 332 01:55:24,310 --> 01:55:25,500 What's up 333 01:55:26,730 --> 01:55:28,220 Finally came 334 01:55:32,720 --> 01:55:34,780 Watanabe store Takaoka 335 01:55:35,510 --> 01:55:38,490 Yes 336 01:56:03,270 --> 01:56:13,260 Eat it because it's okay 337 01:56:33,430 --> 01:56:39,980 Mom is good so eat 338 01:56:40,110 --> 01:56:50,100 Don't just eat fried rice 339 01:57:15,820 --> 01:57:17,880 eat 340 01:57:52,430 --> 01:57:55,850 It feels good 341 01:57:56,950 --> 01:57:58,400 IC 342 01:57:59,160 --> 01:58:03,700 Is delicious 343 01:59:23,580 --> 01:59:33,570 8 o'clock 344 01:59:40,800 --> 01:59:50,790 Isn't it always sleeping with my husband? 345 02:03:00,430 --> 02:03:10,420 This was really the first time 346 02:03:25,870 --> 02:03:35,860 What is it 347 02:03:35,870 --> 02:03:45,860 This is already the case 348 02:03:48,250 --> 02:03:56,160 Do you become our shop 349 02:04:04,430 --> 02:04:12,460 How about this 350 02:04:38,270 --> 02:04:48,260 I'm moving my hips 351 02:05:15,280 --> 02:05:25,270 Thomas 352 02:07:30,460 --> 02:07:40,450 I have a clitoris 353 02:10:31,550 --> 02:10:41,540 Futon sheets 354 02:12:09,540 --> 02:12:19,530 Eastern Boys 355 02:12:33,800 --> 02:12:43,790 New car 356 02:13:37,380 --> 02:13:47,370 Fever 357 02:15:07,480 --> 02:15:12,630 Let's enjoy again 358 02:15:38,010 --> 02:15:46,920 You wanted to do this, right? 359 02:17:12,050 --> 02:17:22,040 Do you want 360 02:20:57,610 --> 02:21:07,600 My favorite color is DIGA 361 02:30:08,330 --> 02:30:18,320 To tell the truth, it's not Date 362 02:30:18,330 --> 02:30:28,320 It's cold, isn't it a scam 363 02:30:48,330 --> 02:30:58,320 But I'm winning 364 02:31:28,330 --> 02:31:38,320 Yes yes happily 22290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.