Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,860 --> 00:00:07,920
Ohh.
2
00:00:44,440 --> 00:00:48,512
People of Founder City I fear tyrant have returned from
3
00:00:48,586 --> 00:00:52,584
my stay in your pitiful prison. This time, no meddling
4
00:00:52,658 --> 00:00:56,434
reporters or even your girl power do good or fight.
5
00:00:56,508 --> 00:00:59,099
Girl will be able to stop by plans.
6
00:01:05,350 --> 00:01:09,150
And if my old enemy fighter old is listening?
7
00:01:10,510 --> 00:01:14,589
I suggest you don't find me so you can apologise
8
00:01:14,674 --> 00:01:16,629
for your past misdeeds.
9
00:01:17,490 --> 00:01:21,483
Once the city belongs to me, I will not be
10
00:01:21,578 --> 00:01:22,720
so merciful.
11
00:01:54,830 --> 00:01:58,106
I see that you heard my news report. Have you
12
00:01:58,179 --> 00:01:59,489
come to surrender?
13
00:01:59,700 --> 00:02:02,718
Hardly, I figured since I put you in prison last
14
00:02:02,781 --> 00:02:05,800
time, we might as well keep the tradition alive.
15
00:02:07,570 --> 00:02:12,221
With this device, I will make all people cower before
16
00:02:12,309 --> 00:02:16,434
me. Fear me founder see will be my Kingdom, and
17
00:02:16,522 --> 00:02:20,647
if you're lucky, maybe I'll let you serve as my
18
00:02:20,735 --> 00:02:21,350
jester.
19
00:02:21,800 --> 00:02:23,987
You said all this last time you tried to take
20
00:02:24,036 --> 00:02:26,369
over the city. How that works out for you again?
21
00:02:27,670 --> 00:02:28,420
Stopped me.
22
00:02:28,430 --> 00:02:31,263
I mostly remember pulling your pants down on live TV
23
00:02:31,318 --> 00:02:34,043
and literally kicking your butt till you beg me to
24
00:02:34,097 --> 00:02:34,369
stop.
25
00:02:35,760 --> 00:02:38,260
You will pay for your insolence.
26
00:02:38,540 --> 00:02:41,325
How about you avoid embarrassing yourself and just come to
27
00:02:41,373 --> 00:02:41,950
prison, huh?
28
00:02:42,980 --> 00:02:44,060
Never.
29
00:02:47,660 --> 00:02:51,700
Come here.
30
00:02:54,890 --> 00:02:57,050
Do we really need to do this again?
31
00:02:59,900 --> 00:03:00,710
Ohh.
32
00:03:18,160 --> 00:03:18,530
1.
33
00:03:29,350 --> 00:03:31,040
What? No, no.
34
00:03:33,830 --> 00:03:34,670
Ohh.
35
00:03:37,900 --> 00:03:38,470
Yeah.
36
00:03:43,270 --> 00:03:43,910
Huh.
37
00:03:45,350 --> 00:03:45,840
Huh.
38
00:03:48,190 --> 00:03:48,610
Huh.
39
00:03:55,950 --> 00:03:59,031
You should have seen that coming. Are you starting to
40
00:03:59,089 --> 00:03:59,379
slip?
41
00:04:06,840 --> 00:04:10,730
Your arrogance will get you in trouble, little girl.
42
00:04:12,610 --> 00:04:13,160
Mute.
43
00:04:17,030 --> 00:04:17,600
No.
44
00:04:30,290 --> 00:04:30,940
Again.
45
00:04:32,870 --> 00:04:33,650
Hey girl.
46
00:04:39,360 --> 00:04:40,750
Ohh.
47
00:04:59,110 --> 00:05:00,900
Get off me.
48
00:05:05,050 --> 00:05:08,120
It's time to teach you a lesson.
49
00:05:09,780 --> 00:05:10,280
Who?
50
00:05:13,700 --> 00:05:15,070
Ohh.
51
00:05:18,700 --> 00:05:18,980
No.
52
00:05:24,320 --> 00:05:25,090
Me.
53
00:05:26,340 --> 00:05:29,420
Down. No, no.
54
00:05:32,750 --> 00:05:33,090
Yeah.
55
00:05:36,250 --> 00:05:36,730
Hello.
56
00:05:42,060 --> 00:05:42,610
Ohh.
57
00:05:48,520 --> 00:05:49,140
Yeah.
58
00:05:56,830 --> 00:05:57,230
What?
59
00:06:10,830 --> 00:06:11,460
Wow.
60
00:06:15,680 --> 00:06:16,470
Ohh.
61
00:06:29,170 --> 00:06:31,020
That's right, fight girl.
62
00:06:34,080 --> 00:06:35,320
Come and get it.
63
00:06:38,060 --> 00:06:38,520
Look.
64
00:06:41,870 --> 00:06:45,080
Come on, fight girl. You're better than this.
65
00:06:46,180 --> 00:06:51,479
Not let him dominate. You like this. Now get up
66
00:06:51,592 --> 00:06:52,719
and fight.
67
00:06:55,550 --> 00:06:56,160
Yeah.
68
00:06:58,090 --> 00:06:58,420
Huh.
69
00:07:03,900 --> 00:07:04,670
Yeah.
70
00:07:06,510 --> 00:07:07,490
Yeah.
71
00:07:09,900 --> 00:07:13,335
How about you surrender your tyrant? You can even go
72
00:07:13,401 --> 00:07:16,373
to jail with your pants on this time. What is
73
00:07:16,439 --> 00:07:16,770
that?
74
00:07:18,340 --> 00:07:22,770
What, what what is this?
75
00:07:24,190 --> 00:07:25,190
No.
76
00:07:26,110 --> 00:07:28,710
I will teach you to fear me.
77
00:07:39,850 --> 00:07:42,010
What are these things?
78
00:07:42,690 --> 00:07:48,106
Those bands respond to my command, and since they're attached
79
00:07:48,195 --> 00:07:51,924
to your wrists, so do you. Let me give you
80
00:07:52,013 --> 00:07:52,989
an example.
81
00:07:58,600 --> 00:08:01,770
So you want to fight dirty, OK?
82
00:08:02,280 --> 00:08:06,291
What do you know of honor? All you know are
83
00:08:06,385 --> 00:08:12,170
underhanded tricks and mockery. Fight, girl. It's time to pay.
84
00:08:15,730 --> 00:08:15,990
But.
85
00:08:19,840 --> 00:08:20,360
Yeah.
86
00:08:26,550 --> 00:08:30,720
Come on, fight girl. Why don't you fight back?
87
00:08:41,280 --> 00:08:41,730
Yeah.
88
00:08:46,240 --> 00:08:46,770
Ha ha.
89
00:08:49,550 --> 00:08:50,010
Yeah.
90
00:08:52,880 --> 00:08:53,470
Good.
91
00:09:04,530 --> 00:09:05,300
God.
92
00:09:08,950 --> 00:09:09,320
Put.
93
00:09:40,870 --> 00:09:41,420
Book.
94
00:09:44,560 --> 00:09:47,750
It's fun to kick your butt for a change.
95
00:10:02,140 --> 00:10:02,500
Look.
96
00:10:05,240 --> 00:10:05,690
Who?
97
00:10:10,020 --> 00:10:12,490
Your resistance is impressive.
98
00:10:13,190 --> 00:10:17,956
But soon you won't have any strength left at all.
99
00:10:18,053 --> 00:10:20,680
You'll just be my rag doll.
100
00:10:22,190 --> 00:10:24,420
My plaything.
101
00:10:26,280 --> 00:10:28,070
A coward.
102
00:10:37,710 --> 00:10:42,026
No, I'm fight girl, and I will always prevail over
103
00:10:42,112 --> 00:10:43,579
cowards like you.
104
00:10:44,810 --> 00:10:48,740
Oh yeah, yeah.
105
00:10:51,550 --> 00:10:55,269
Once they get these stupid things off me, I'm carrying
106
00:10:55,338 --> 00:10:58,300
you off to prison. And you may get out. But
107
00:10:58,369 --> 00:11:01,951
hear these words, good will always win and evil will
108
00:11:02,020 --> 00:11:03,879
always lose. And I will no.
109
00:11:12,850 --> 00:11:17,252
No, no. Fight girl. Don't be so modest. Let's get
110
00:11:17,342 --> 00:11:18,600
a better look.
111
00:11:21,470 --> 00:11:21,920
What?
112
00:11:36,430 --> 00:11:38,300
You'll pay for this.
113
00:11:39,600 --> 00:11:45,661
I'm only returning the favor. You humiliate me and I
114
00:11:45,778 --> 00:11:47,409
humiliate you.
115
00:11:49,020 --> 00:11:50,240
Bought me.
116
00:11:53,480 --> 00:11:55,650
You hit like a grandma.
117
00:11:56,730 --> 00:11:58,790
Don't fear violence.
118
00:12:00,120 --> 00:12:02,190
But you do fear this.
119
00:12:03,460 --> 00:12:04,480
Exclosure.
120
00:12:05,110 --> 00:12:09,820
Ohhh yeah. I'm so scared you saw my underpants.
121
00:12:13,390 --> 00:12:17,480
You may not be scared yet, but it humbles you.
122
00:12:19,060 --> 00:12:20,770
In fairness, as you.
123
00:12:21,180 --> 00:12:23,090
What do you think you're doing?
124
00:12:25,679 --> 00:12:31,995
You fear exposure. What do you fear revealing the most?
125
00:12:32,110 --> 00:12:38,081
Let's start but peeling off the layers and find out,
126
00:12:38,196 --> 00:12:39,229
shall we?
127
00:12:42,250 --> 00:12:44,220
No ohh.
128
00:13:01,140 --> 00:13:01,830
Ohh.
129
00:13:04,130 --> 00:13:04,580
Uh.
130
00:13:15,490 --> 00:13:18,517
I've changed my mind. I'm going to send you to
131
00:13:18,582 --> 00:13:19,570
jail in a bike.
132
00:13:19,580 --> 00:13:22,420
Cast is that so?
133
00:13:23,530 --> 00:13:26,750
Evil never wins. I will figure out a way to
134
00:13:26,825 --> 00:13:27,499
beat you.
135
00:13:30,170 --> 00:13:31,220
You might.
136
00:13:32,580 --> 00:13:34,450
Well, I'm sitting in jail.
137
00:13:35,730 --> 00:13:37,770
Remember your silly expression.
138
00:13:39,060 --> 00:13:42,010
Well, you're standing there in your underwear.
139
00:13:43,550 --> 00:13:44,150
Huh.
140
00:13:56,260 --> 00:13:56,940
Ohh.
141
00:14:02,460 --> 00:14:03,120
Ohh.
142
00:14:06,320 --> 00:14:06,760
Cool.
143
00:14:18,530 --> 00:14:19,110
Ohh.
144
00:14:23,550 --> 00:14:24,000
What?
145
00:14:26,390 --> 00:14:30,089
OK, that's my bra. My archnemesis can see me and
146
00:14:30,166 --> 00:14:34,019
my bra and underwear. It's OK. I've been in worse.
147
00:14:34,670 --> 00:14:37,590
I enjoy watching you lie to yourself.
148
00:14:39,000 --> 00:14:42,496
I might be in my underwear, but it doesn't matter.
149
00:14:42,566 --> 00:14:45,853
As long as I'm breathing, I will never fear you
150
00:14:45,923 --> 00:14:49,489
and I will always fight you because I'm fight girl.
151
00:14:49,840 --> 00:14:54,108
You may not fear violence, but that won't ruin the
152
00:14:54,193 --> 00:14:55,729
experience for me.
153
00:14:59,460 --> 00:15:00,820
What are you doing?
154
00:15:01,000 --> 00:15:05,690
Giving you the punishment ohh petulant little girls deserve.
155
00:15:09,570 --> 00:15:10,100
Ohh.
156
00:15:11,490 --> 00:15:14,180
Fine, so you can see my butts.
157
00:15:21,410 --> 00:15:25,500
So you're touching it. OK, fine.
158
00:15:53,270 --> 00:15:53,690
Ohh.
159
00:15:56,290 --> 00:15:58,780
Are you ready to surrender to me?
160
00:15:59,650 --> 00:16:00,550
Never.
161
00:16:04,670 --> 00:16:08,483
So be it. I know exactly how to make you
162
00:16:08,579 --> 00:16:10,200
cower at my feet.
163
00:16:10,490 --> 00:16:14,270
You know nothing. You're just a bully and a pervert.
164
00:16:15,080 --> 00:16:18,991
Maybe so, but it is I who will subject you
165
00:16:19,084 --> 00:16:21,320
to your worst nightmare.
166
00:16:24,470 --> 00:16:28,501
People have found our city and people of the world.
167
00:16:28,580 --> 00:16:32,769
I am broadcasting this event live to every TV station
168
00:16:32,848 --> 00:16:37,512
and website commandeer. I fear tyrant told you this morning
169
00:16:37,591 --> 00:16:41,543
that I would conquer you once and for all. Tonight
170
00:16:41,622 --> 00:16:44,784
it happens. You will all bow to me as my
171
00:16:44,863 --> 00:16:48,736
slaves. Now some of you may ask, will that beacon
172
00:16:48,815 --> 00:16:51,739
of girl power and resistance stop me?
173
00:16:52,200 --> 00:16:56,800
Here is your hero, bound and stripped of her dignity.
174
00:17:01,850 --> 00:17:05,385
As you can see, she has a little fight left
175
00:17:05,467 --> 00:17:08,921
in her, but that will all be gone soon and
176
00:17:09,003 --> 00:17:12,703
she will demonstrate to you all how I want to
177
00:17:12,785 --> 00:17:13,690
be treated.
178
00:17:14,540 --> 00:17:18,710
Tonight Fight Girl learns fear.
179
00:17:19,460 --> 00:17:22,777
I will never give up, I will never surrender and
180
00:17:22,846 --> 00:17:24,090
I will never fear.
181
00:17:25,550 --> 00:17:30,039
Ohh those are brave words, but you will know fear.
182
00:17:30,129 --> 00:17:34,170
I am going to strip away everything you have.
183
00:17:34,220 --> 00:17:34,810
You're going.
184
00:17:34,820 --> 00:17:39,286
To that's right, the whole world is going to see
185
00:17:39,379 --> 00:17:42,450
you completely and utterly naked.
186
00:17:43,850 --> 00:17:46,500
You you can't do that.
187
00:17:46,930 --> 00:17:51,240
Ohh, I can for the viewing pleasure of.
188
00:17:51,630 --> 00:17:53,460
4,000,000 viewers.
189
00:17:54,430 --> 00:17:57,080
Everyone. I'm at a warehouse by the docks.
190
00:17:58,770 --> 00:18:00,440
Someone please help me.
191
00:18:01,070 --> 00:18:07,120
There is the brave superheroine, reduced to begging.
192
00:18:08,470 --> 00:18:10,851
You need to stop this. Right now you have no
193
00:18:10,905 --> 00:18:12,149
idea what you're doing.
194
00:18:13,680 --> 00:18:18,549
And now, ladies and gentlemen, for the first time ever,
195
00:18:18,637 --> 00:18:22,710
you fool, you're just delaying the inevitable.
196
00:18:22,940 --> 00:18:25,430
I won't let you humiliate me like this.
197
00:18:26,690 --> 00:18:30,313
Help me. It's the people watching at home that are
198
00:18:30,385 --> 00:18:31,980
truly humiliating you.
199
00:18:33,270 --> 00:18:37,007
People have found their city. Please just turn off your
200
00:18:37,075 --> 00:18:40,949
TV's and radios. Please. I've defended you so many times.
201
00:18:41,017 --> 00:18:44,280
He can't win like this. Please don't look at my.
202
00:18:51,150 --> 00:18:56,790
Ohh fuck girl. Just imagine all those eyes staring at
203
00:18:56,896 --> 00:18:58,280
your nipples.
204
00:18:58,530 --> 00:19:01,170
Don't touch me, monster.
205
00:19:02,850 --> 00:19:07,223
Give it up. Give our viewers a show. After all,
206
00:19:07,316 --> 00:19:09,550
so many people watching.
207
00:19:10,900 --> 00:19:11,670
Viewers.
208
00:19:22,280 --> 00:19:25,780
Stop this immediately. I'm fight girl.
209
00:19:28,320 --> 00:19:31,400
Ohh you trying to be so strong and tough?
210
00:19:32,920 --> 00:19:33,990
But underneath.
211
00:19:35,480 --> 00:19:37,770
He just scared little girl.
212
00:19:39,730 --> 00:19:41,780
Oh, oh.
213
00:19:45,359 --> 00:19:49,071
I am not. I'm fight girls. And you touching my
214
00:19:49,152 --> 00:19:51,249
boobs doesn't change that.
215
00:19:51,320 --> 00:19:52,510
Very well then.
216
00:19:53,790 --> 00:19:57,878
Let's show them something a little more intimate. Let's show
217
00:19:57,946 --> 00:20:00,400
the world what kind of girl you are.
218
00:20:01,100 --> 00:20:05,334
No, you can't. The whole city, the whole world will
219
00:20:05,417 --> 00:20:05,749
see.
220
00:20:05,760 --> 00:20:06,210
My.
221
00:20:07,690 --> 00:20:12,740
Your cunt pussy. Your little ginger clam.
222
00:20:13,670 --> 00:20:15,600
Yeah, that.
223
00:20:16,470 --> 00:20:18,400
Sounds scared? Fight girl.
224
00:20:19,180 --> 00:20:23,210
Are you ready to surrender and spare the humiliation of?
225
00:20:23,290 --> 00:20:25,570
100 million viewers.
226
00:20:26,120 --> 00:20:28,690
Having everyone see you completely.
227
00:20:28,700 --> 00:20:33,375
Nude citizens of founder city things may look dark, but
228
00:20:33,460 --> 00:20:34,310
I promise.
229
00:20:34,320 --> 00:20:35,550
Shut up.
230
00:20:40,600 --> 00:20:44,460
This isn't happening. This can't be happening, no.
231
00:20:45,650 --> 00:20:49,580
Is the whole world has seen your worst fear?
232
00:20:51,090 --> 00:20:54,280
Completely naked for all the world to see.
233
00:21:00,620 --> 00:21:03,070
Free for me to touch.
234
00:21:05,470 --> 00:21:08,990
No, I'm fight girl, and evil isn't supposed to.
235
00:21:09,000 --> 00:21:09,700
Win.
236
00:21:11,200 --> 00:21:13,370
Well, clearly has.
237
00:21:14,160 --> 00:21:17,583
I haven't given in. You may have humiliated and degraded
238
00:21:17,644 --> 00:21:20,396
me, but I haven't given in to you. All you've
239
00:21:20,457 --> 00:21:23,452
proven is that no matter how hard things are, you
240
00:21:23,514 --> 00:21:24,370
never give up.
241
00:21:25,420 --> 00:21:30,835
Mobile you are, but to be fair, you're not completely
242
00:21:30,938 --> 00:21:31,959
naked yet.
243
00:21:33,830 --> 00:21:37,087
What do you mean? All I have left is you
244
00:21:37,168 --> 00:21:40,670
can't do that. Everyone will know who I am.
245
00:21:40,850 --> 00:21:45,007
Exactly. Everyone will have a name to this body. All
246
00:21:45,087 --> 00:21:49,404
your enemies will know who you are, your friends, your
247
00:21:49,484 --> 00:21:54,841
family. Imagine every villain you've ever faced inflicting the same
248
00:21:54,921 --> 00:21:57,879
and worse to you and your loved ones.
249
00:21:59,380 --> 00:22:04,783
No, please. I can't believe I'm saying this, but you've
250
00:22:04,881 --> 00:22:09,597
won. Please, just don't take my mask off. I give
251
00:22:09,695 --> 00:22:09,989
in.
252
00:22:11,650 --> 00:22:12,790
You win.
253
00:22:14,540 --> 00:22:16,370
Repeat that last part.
254
00:22:17,160 --> 00:22:18,900
Just a little louder.
255
00:22:21,050 --> 00:22:22,120
You win.
256
00:22:23,290 --> 00:22:25,260
Very well for my girl.
257
00:22:26,460 --> 00:22:29,519
I will show you mercy as long as you humble
258
00:22:29,590 --> 00:22:30,800
yourself further.
259
00:22:32,000 --> 00:22:33,800
I will let you leave this city.
260
00:22:34,950 --> 00:22:39,347
And return to your home with your secret identity and
261
00:22:39,430 --> 00:22:41,920
no Are you ready to surrender?
262
00:22:44,110 --> 00:22:45,000
Yes.
263
00:22:49,470 --> 00:22:50,860
Yes, Sir.
264
00:22:52,490 --> 00:22:57,510
No meal, but let's see if you're pleading pleases me.
265
00:23:02,900 --> 00:23:03,340
Lord.
266
00:23:04,240 --> 00:23:05,630
Fear, tyrants, Sir.
267
00:23:06,700 --> 00:23:08,340
I fight girl.
268
00:23:09,440 --> 00:23:11,220
Surrender unconditional.
269
00:23:12,520 --> 00:23:13,790
You won.
270
00:23:14,890 --> 00:23:18,340
I won't try to solve your plans. The city.
271
00:23:20,070 --> 00:23:20,800
Is your words.
272
00:23:22,170 --> 00:23:23,860
You heard that, founder City.
273
00:23:25,030 --> 00:23:30,420
Your protector has abandoned you, but I'm afraid you're going
274
00:23:30,508 --> 00:23:34,484
to have to show us how humble you really are,
275
00:23:34,573 --> 00:23:35,280
you see?
276
00:23:36,010 --> 00:23:40,660
Words are meaningless. It's in your actions.
277
00:23:45,490 --> 00:23:46,500
You want me to?
278
00:23:46,810 --> 00:23:50,360
Well, you are on your knees, aren't you?
279
00:23:51,090 --> 00:23:53,931
No, you can't. I'll do anything. You just there's so
280
00:23:53,985 --> 00:23:56,826
many people watching and I'll just. You can spank me
281
00:23:56,881 --> 00:23:59,995
more. I'll kiss your boots and dance around. Just please.
282
00:24:00,050 --> 00:24:01,580
Not that. Anything but that.
283
00:24:02,780 --> 00:24:03,330
There's.
284
00:24:03,800 --> 00:24:05,820
200,000,000 viewers.
285
00:24:07,670 --> 00:24:09,510
Open your mouth.
286
00:24:15,110 --> 00:24:16,250
Oh.
287
00:24:16,320 --> 00:24:16,720
So.
288
00:24:30,020 --> 00:24:30,520
What?
289
00:24:44,310 --> 00:24:46,030
Act like you mean it.
290
00:24:49,660 --> 00:24:51,840
Or ohh.
291
00:24:53,010 --> 00:24:54,010
Faster.
292
00:24:56,460 --> 00:24:58,070
Come on, heroin.
293
00:25:02,040 --> 00:25:03,060
Deeper.
294
00:25:04,460 --> 00:25:07,860
Want to reveal your true identity to these good people?
295
00:25:11,800 --> 00:25:17,280
I'm good.
296
00:25:32,080 --> 00:25:34,140
Oh, oh.
297
00:25:40,190 --> 00:25:42,660
I'm supposed to be heroic.
298
00:25:44,620 --> 00:25:46,230
Not anymore.
299
00:25:50,600 --> 00:25:54,104
Especially when they see the face of the person that
300
00:25:54,171 --> 00:25:56,530
just sucked off their arch nemesis.
301
00:26:00,430 --> 00:26:02,490
No, you promised.
302
00:26:02,650 --> 00:26:04,340
Ohh, I know I'm evil.
303
00:26:05,070 --> 00:26:08,517
Please look, you can you can maybe for everyone to
304
00:26:08,586 --> 00:26:10,999
see. Just don't reveal my identity.
305
00:26:11,050 --> 00:26:16,600
You beg so pitifully. Maybe I should conceal your identity.
306
00:26:16,690 --> 00:26:17,660
Really.
307
00:26:18,030 --> 00:26:18,940
No.
308
00:26:25,110 --> 00:26:25,870
World.
309
00:26:27,070 --> 00:26:31,520
If it's not junior reporter from the Founder Chronicle.
310
00:26:32,410 --> 00:26:34,080
Becky Harris.
311
00:26:36,080 --> 00:26:37,940
Give us the scoop.
312
00:26:39,180 --> 00:26:44,570
Superheroine career is over. Your identity has been revealed to.
313
00:26:45,060 --> 00:26:47,130
300,000,000 viewers.
314
00:26:49,210 --> 00:26:55,150
The entire world has watched you strip nude, spanked, molested,
315
00:26:55,244 --> 00:27:00,148
and suck off your arch nemesis, and now you're going
316
00:27:00,242 --> 00:27:04,862
to helplessly watch me bring the city you love to
317
00:27:04,957 --> 00:27:05,900
its knees.
318
00:27:08,520 --> 00:27:10,380
I'm so scared.
319
00:27:10,859 --> 00:27:16,387
This is your super heroin founder city. Terrified, just as
320
00:27:16,482 --> 00:27:18,769
all of you will be soon.
321
00:27:23,530 --> 00:27:28,381
Good evening, and welcome to our nightly broadcast, my subjects.
322
00:27:28,457 --> 00:27:32,474
Today we celebrated as the last holdout of rebels was
323
00:27:32,550 --> 00:27:36,643
enslaved. But in other news, it is Wednesday, which is
324
00:27:36,719 --> 00:27:40,206
as you all know when my gesture shows her face
325
00:27:40,282 --> 00:27:43,390
to entertain all of us. Come now, jester.
326
00:27:50,370 --> 00:27:53,840
Master, how may entertain you?22085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.