Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,333 --> 00:00:03,338
As a Canadian citizen...
2
00:00:03,339 --> 00:00:05,139
I'm moving back home, okay?
3
00:00:05,140 --> 00:00:06,957
- I need a doctor
- It's okay. I am a doctor.
4
00:00:06,958 --> 00:00:08,699
- No, get off me.
- Ah!
5
00:00:08,700 --> 00:00:11,937
You know, I do feel things Mags,
more that I want to.
6
00:00:11,938 --> 00:00:14,006
Remember that night
the group of us went out?
7
00:00:14,007 --> 00:00:16,275
I was a first-year resident.
You were a 4th...
8
00:00:16,276 --> 00:00:18,277
And you wound up in my place,
you were married but
9
00:00:18,278 --> 00:00:19,611
was leaving
what you really wanted?
10
00:00:19,612 --> 00:00:21,113
Every time we get somewhere,
you reset.
11
00:00:21,114 --> 00:00:23,181
- Look, I'm trying.
- You're hiding yourself again,
12
00:00:23,182 --> 00:00:24,950
which you know makes me need
to chase you.
13
00:00:24,951 --> 00:00:26,418
Then don't! Just stop.
14
00:00:26,419 --> 00:00:29,967
What if I'm not capable
of separating damaged from good.
15
00:00:29,968 --> 00:00:32,880
I've decided to go to Lebanon
to a refugee camp
16
00:00:32,881 --> 00:00:34,953
- that needs doctors.
- That's what we worked so hard
17
00:00:34,954 --> 00:00:36,956
- to get away from.
- I know it is.
18
00:00:55,180 --> 00:00:57,316
- Hamed?
- Yes.
19
00:00:57,317 --> 00:01:00,782
- Bash. Bashir.
- Denise Garneau.
20
00:01:00,783 --> 00:01:03,761
We could've used you yesterday
when you were supposed to be here.
21
00:01:03,762 --> 00:01:06,024
A GI bug ran through
a cluster of families,
22
00:01:06,025 --> 00:01:07,993
and I've been on call
every night.
23
00:01:07,994 --> 00:01:10,683
Are they okay? I'm sorry. My
connecting flight got cancelled.
24
00:01:10,684 --> 00:01:13,065
It took us a while
but we got them hydrated.
25
00:01:13,066 --> 00:01:15,233
- Munich or Frankfurt?
- Frankfurt.
26
00:01:15,234 --> 00:01:18,270
Oh the gate chairs suck
for sleeping there,
27
00:01:18,271 --> 00:01:20,872
you done a stint
like this before?
28
00:01:20,873 --> 00:01:22,908
Where'd you say
you were coming from?
29
00:01:22,909 --> 00:01:25,570
Toronto. And no,
not exactly like this.
30
00:01:26,779 --> 00:01:28,947
Well, it's pretty
straightforward.
31
00:01:28,948 --> 00:01:31,883
We have one medical tent,
some staff, like me, stay put,
32
00:01:31,884 --> 00:01:34,286
others go between camps.
33
00:01:34,287 --> 00:01:38,190
The unofficial ones, which
this is, have less resources.
34
00:01:38,191 --> 00:01:42,527
We have about 2500 displaced
residents, give or take,
35
00:01:42,528 --> 00:01:46,331
mostly Syrian, some from
other parts of the region.
36
00:01:46,332 --> 00:01:48,533
The government curbed
registration
37
00:01:48,534 --> 00:01:50,829
meaning they can't access
social services.
38
00:01:51,864 --> 00:01:56,241
We have two physicians,
six nurses rotating in pairs.
39
00:01:56,242 --> 00:02:00,345
We see a lot of mental health
issues, NCDs like diabetes,
40
00:02:00,346 --> 00:02:02,948
hypertension, family planning.
41
00:02:02,949 --> 00:02:05,050
You can stop me if
you already know all this.
42
00:02:05,051 --> 00:02:06,285
No, no, this is good.
43
00:02:10,600 --> 00:02:12,658
Good you speak the language,
44
00:02:12,659 --> 00:02:14,498
though it's afternoon now.
45
00:02:16,509 --> 00:02:17,829
Toronto via where?
46
00:02:17,830 --> 00:02:20,699
Syria. Just over the border
a few hours from here.
47
00:02:20,700 --> 00:02:23,136
Ah, that's a story
I'd like to hear.
48
00:02:24,384 --> 00:02:26,085
Here's your tent.
49
00:02:26,086 --> 00:02:28,240
If there's something
you need, we...
50
00:02:28,241 --> 00:02:29,842
probably don't have it.
51
00:02:31,585 --> 00:02:33,545
- Hamed, you with me?
- Hmm?
52
00:02:35,648 --> 00:02:37,607
Yeah, it's just the uh...
53
00:02:37,608 --> 00:02:40,251
The travel it has a way of
taking away your bearings.
54
00:02:40,521 --> 00:02:42,702
Hmm. Get some sleep.
55
00:02:43,423 --> 00:02:45,766
Come find me when
you remember who you are.
56
00:03:26,833 --> 00:03:28,100
What's that?
57
00:03:28,101 --> 00:03:30,915
Ah. It reads
data from my pacemaker.
58
00:03:30,916 --> 00:03:33,539
Cardiologists use them to
keep logs of rhythms, and vitals
59
00:03:33,540 --> 00:03:36,520
and it's supposed to
automatically upload to my tablet
60
00:03:36,521 --> 00:03:39,344
- but it's just...
- Shouldn't that be going to your cardiologist?
61
00:03:39,345 --> 00:03:41,430
Yes, it will be,
once I find one.
62
00:03:41,431 --> 00:03:44,024
- You still haven't?
- Why do you look so nice?
63
00:03:44,025 --> 00:03:46,752
Oh, um, I have a meeting.
64
00:03:46,753 --> 00:03:48,420
Remember about a month ago,
there was this...
65
00:03:48,421 --> 00:03:50,555
What do you mean,
you can't sync?!
66
00:03:50,556 --> 00:03:53,623
- Woman who pushed me.
- Like what do you mean?
67
00:04:28,314 --> 00:04:30,755
A little game on our way
to our morning classes.
68
00:04:34,413 --> 00:04:35,514
Elie.
69
00:04:35,515 --> 00:04:36,715
Hamed Bashir.
70
00:04:37,510 --> 00:04:38,810
Salaam Aleikum
71
00:04:55,241 --> 00:04:56,888
Hi, Mr. Spurling?
72
00:04:56,889 --> 00:05:00,002
I'm a nurse calling from York
Memorial emergency department.
73
00:05:00,003 --> 00:05:02,527
You registered yesterday
with abdominal pain
74
00:05:02,528 --> 00:05:04,062
but�left�before�seeing�a�doctor?
75
00:05:04,063 --> 00:05:06,106
Hey! When are we going
to get helped?
76
00:05:06,866 --> 00:05:10,168
Yes, no, I'm aware
the waits were very long...
77
00:05:10,169 --> 00:05:13,371
No, it's just as busy today.
I'm trying to make sure
78
00:05:13,372 --> 00:05:15,774
that you're in a position
to receive care elsewhere.
79
00:05:15,775 --> 00:05:17,442
Yeah, you were
telling us that you...
80
00:05:17,443 --> 00:05:19,494
Yeah. Where are the labs
for Mr. Rusinsky?
81
00:05:19,495 --> 00:05:21,546
Because what came up
is urinalysis not chem 7...
82
00:05:21,547 --> 00:05:24,317
Okay, well I can give you
the number for a walk-in clinic.
83
00:05:24,737 --> 00:05:26,785
Oh! Or you can hang up on me.
84
00:05:26,786 --> 00:05:28,520
Oh, sorry what? Wrong labs?
85
00:05:28,521 --> 00:05:30,589
- I have been here five minutes.
- How is there an already
86
00:05:30,590 --> 00:05:32,324
"impossible to get to
everything" pile of patients?
87
00:05:32,325 --> 00:05:34,359
Okay no, you do not get
to be cranky yet,
88
00:05:34,360 --> 00:05:37,229
I have been trying to take a single
bite of this protein bar for hours,
89
00:05:37,230 --> 00:05:40,188
- every time I go to unwrap it...
- Does anybody actually work here?
90
00:05:41,000 --> 00:05:42,667
I know you've been waiting, sir.
91
00:05:42,668 --> 00:05:44,169
We have the results of your EKG
92
00:05:44,170 --> 00:05:46,204
but the doctor hasn't had
a chance to look at them yet,
93
00:05:46,205 --> 00:05:48,664
- but I'll check again.
- Okay, thanks but I think they need help.
94
00:05:48,665 --> 00:05:51,943
Right. Stomach pain lady,
who's been in agony by the way,
95
00:05:51,944 --> 00:05:54,346
finally puked, and then
this lady here tried to help
96
00:05:54,347 --> 00:05:55,981
clean up the mess but
something's wrong with her knee
97
00:05:55,982 --> 00:05:57,716
- so she can't get up.
- Hey, what's your name?
98
00:05:57,717 --> 00:05:59,684
Lenore Callahan. Audrey here
is really burning up.
99
00:05:59,685 --> 00:06:01,286
Please, just call me a taxi.
100
00:06:01,287 --> 00:06:03,188
I'll be better off
at home than here.
101
00:06:03,189 --> 00:06:05,290
Audrey, I'm sorry we can't
let you go by yourself,
102
00:06:05,291 --> 00:06:08,727
but I will change your fluids and
I will try calling your sister again.
103
00:06:08,728 --> 00:06:11,463
And Miss Callahan, you need
to stay on your gurney, okay?
104
00:06:11,464 --> 00:06:13,164
Are you okay?
105
00:06:13,165 --> 00:06:15,467
Yeah, you don't need
to worry about me.
106
00:06:15,468 --> 00:06:18,169
Um, I know the waits are long,
107
00:06:18,170 --> 00:06:21,373
but everybody has been triaged
according to how acute
108
00:06:21,374 --> 00:06:23,942
their situation is
and you will all get seen,
109
00:06:23,943 --> 00:06:26,143
we're just asking
for some patience.
110
00:06:33,517 --> 00:06:35,787
So, feel more like yourself?
111
00:06:35,788 --> 00:06:37,018
Yeah.
112
00:06:38,270 --> 00:06:40,305
You been in a camp like this
before?
113
00:06:40,306 --> 00:06:42,802
Yeah and practiced there.
114
00:06:42,803 --> 00:06:44,763
And�in�your�Canadian�hospital?
115
00:06:44,764 --> 00:06:48,365
Uh, emergency medicine
and trauma surgery residence.
116
00:06:48,366 --> 00:06:50,617
- Right.
- So why'd you come back?
117
00:06:52,772 --> 00:06:56,012
Um, I got a passport
and I can travel again so,
118
00:06:56,013 --> 00:06:57,876
the timing seemed right.
119
00:06:57,877 --> 00:06:59,611
So you don't really know.
120
00:07:00,980 --> 00:07:03,548
Westerners come
for all sorts of reasons.
121
00:07:03,549 --> 00:07:07,305
Adrenaline. Conviction.
Curiosity. Being on the lam.
122
00:07:07,306 --> 00:07:09,355
Not sure I qualify
as a westerner.
123
00:07:09,768 --> 00:07:12,280
- Hm.
- And what about you?
124
00:07:12,281 --> 00:07:14,584
Neurology in Lyon and hated it.
125
00:07:14,585 --> 00:07:17,121
Got married to an internist
and hated that too.
126
00:07:17,122 --> 00:07:20,725
Met someone in an airport five
years ago who got me into this.
127
00:07:20,726 --> 00:07:22,600
And you've been doing it
ever since?
128
00:07:22,601 --> 00:07:24,789
Well, it's easier when
nothing ties you home.
129
00:07:27,225 --> 00:07:28,862
Don't forget to hydrate.
130
00:07:34,029 --> 00:07:37,228
So, I know that uh,
coming forward wasn't easy.
131
00:07:37,229 --> 00:07:39,918
Did Doctor Devi explain why
I wanted to... to sit with you?
132
00:07:39,919 --> 00:07:44,742
Yes, she said so that I would
know the surgical department...
133
00:07:44,743 --> 00:07:47,678
- has my back.
- As does hospital admin.
134
00:07:47,679 --> 00:07:50,542
We take prejudicial behaviour
directed at our staff
135
00:07:50,543 --> 00:07:53,980
very seriously. The instigator
has been suspended without pay.
136
00:07:53,981 --> 00:07:56,466
Uh, I mean I didn't mean
for her to lose her job,
137
00:07:56,467 --> 00:07:58,737
I really just want to move on
and put this behind me.
138
00:07:58,738 --> 00:08:00,939
Oh well, we didn't fire her
but we told her very clearly
139
00:08:00,940 --> 00:08:02,907
that she will not be getting
a second chance.
140
00:08:02,908 --> 00:08:04,716
- Okay.
- June,
141
00:08:04,717 --> 00:08:07,079
you did not deserve
to be treated that way.
142
00:08:08,614 --> 00:08:10,957
- Thank you.
- Uh, sorry. I have to ask,
143
00:08:10,958 --> 00:08:16,164
are you, um, satisfied with the action
that we have taken on this matter?
144
00:08:17,529 --> 00:08:21,104
I'm sorry are you asking me
for like a star rating or...?
145
00:08:21,105 --> 00:08:22,358
Fair enough.
146
00:08:22,962 --> 00:08:27,194
So while we have you here, there
is another piece of business.
147
00:08:27,195 --> 00:08:28,930
Mark, could you um...
148
00:08:28,931 --> 00:08:31,734
Yes! Well, in light of
your recent work
149
00:08:31,735 --> 00:08:33,737
in this novel specialized
residency,
150
00:08:33,738 --> 00:08:37,163
we have created a title, Acute
Care Surgical Response Fellow.
151
00:08:37,164 --> 00:08:41,346
And it comes with a bursary
6,400 $ to be precise.
152
00:08:41,347 --> 00:08:43,935
- Uh, sorry.
- I'm still a resident.
153
00:08:43,936 --> 00:08:46,651
- Just for a few more months.
- We're jump-starting next steps.
154
00:08:46,652 --> 00:08:50,079
Let's just consider it
an investment in keeping you on.
155
00:08:50,080 --> 00:08:51,318
Um...
156
00:08:53,039 --> 00:08:54,626
Ah, pelvic fracture.
157
00:08:54,627 --> 00:08:57,521
Just saved me tracking down
the on-call orthopedic surgeon.
158
00:08:57,522 --> 00:08:58,818
With me, June.
159
00:09:02,354 --> 00:09:04,089
EMT says you fell off your roof?
160
00:09:04,090 --> 00:09:07,698
Trying to adjust my uh TV
antenna to pick up the ballgame.
161
00:09:07,699 --> 00:09:10,651
You know the cable company
could solve that problem for you, right?
162
00:09:10,652 --> 00:09:13,365
I'm just gonna lower your
trousers a little bit here, okay?
163
00:09:14,199 --> 00:09:17,274
- June?
- FAST shows an enlarged spleen.
164
00:09:17,275 --> 00:09:19,376
Let's get sharper eyes.
165
00:09:19,377 --> 00:09:22,921
- Get me up to speed, Mark.
- Abdomen and pelvic pain,
166
00:09:22,922 --> 00:09:24,703
lower extremity
numbness and tingling.
167
00:09:24,704 --> 00:09:27,593
Major ecchymosis visible. No
hypovolemia, fluids at the scene.
168
00:09:27,594 --> 00:09:30,086
- What'd the neuro say?
- Is Babinski up or down?
169
00:09:30,087 --> 00:09:31,318
June?
170
00:09:32,119 --> 00:09:35,333
Okay, open book fracture
with retroperitoneal bleeding.
171
00:09:35,334 --> 00:09:36,734
External fixation?
172
00:09:36,735 --> 00:09:38,928
Was thinking open reduction
with internal fixation,
173
00:09:38,929 --> 00:09:41,657
- am I set up?
- I would want to fix that bleed first.
174
00:09:41,658 --> 00:09:42,891
Obviously.
175
00:09:42,892 --> 00:09:45,360
Uh, June can you rewrap
that sling?
176
00:09:45,911 --> 00:09:48,168
Hi. Babinski's negative.
177
00:09:48,169 --> 00:09:50,695
Uh, but about the spleen,
I do think it's a concern.
178
00:09:50,696 --> 00:09:53,284
One that's way down
our list of priorities.
179
00:09:53,285 --> 00:09:55,186
I disagree, sir.
180
00:09:55,187 --> 00:09:57,388
- Okay.
- Which has been noted, June.
181
00:09:57,389 --> 00:10:00,077
Well how about,
you let us do our thing
182
00:10:00,078 --> 00:10:02,748
and we will have you
ambulatory, uh,
183
00:10:02,749 --> 00:10:04,346
that�means�walking�again�faster.
184
00:10:04,347 --> 00:10:06,639
If that's okay with
Dr. Curtis, of course?
185
00:10:07,681 --> 00:10:10,168
I yield to your
obvious expertise.
186
00:10:10,169 --> 00:10:12,929
- Fantastic.
- 5mg of midazolam please.
187
00:10:15,774 --> 00:10:19,210
I cross-checked results
from 50 labs we sent out
188
00:10:19,211 --> 00:10:22,411
in the last few hours
and 35 are wrong.
189
00:10:22,412 --> 00:10:25,416
- Wrong how?
- Wrong test, wrong patient.
190
00:10:25,417 --> 00:10:28,686
Sometimes it's obvious
who got whose but even then...
191
00:10:28,687 --> 00:10:30,688
So�they�all�need�to�be�redone?
192
00:10:30,689 --> 00:10:33,324
Claire, could you look
after Mr. Maxwell?
193
00:10:33,325 --> 00:10:35,673
- He just got out of Trauma OR.
- Notes are on the chart.
194
00:10:36,762 --> 00:10:40,231
Doctor Devi, you look different?
195
00:10:40,232 --> 00:10:43,855
I�was�at�a�concert�when�Claire
called�about�this�system�glitch.
196
00:10:43,856 --> 00:10:46,880
Doctor Olsen, have you had any
reports from other departments?
197
00:10:46,881 --> 00:10:49,250
No must be ED specific,
198
00:10:49,251 --> 00:10:52,188
you better hope that one of
the tech guys answers the phone.
199
00:10:52,189 --> 00:10:53,824
Um, but before you call.
200
00:10:53,825 --> 00:10:55,295
Can you walk with me?
201
00:11:02,388 --> 00:11:05,323
Province is releasing data
on ED waiting times
202
00:11:05,324 --> 00:11:08,124
and ours are...
frankly embarrassing.
203
00:11:08,661 --> 00:11:11,262
One of the reasons we brought
you in Neeta was to...
204
00:11:11,263 --> 00:11:13,522
help us with this exact issue.
So...
205
00:11:13,523 --> 00:11:15,492
I'd like to see comps
from other hospitals,
206
00:11:15,493 --> 00:11:18,028
- I bet they're similar.
- And irrelevant.
207
00:11:18,029 --> 00:11:21,076
We are a level one trauma centre
with a reputation to uphold,
208
00:11:21,077 --> 00:11:23,455
so I am going to
need you to do better.
209
00:11:24,457 --> 00:11:28,861
There's a nationwide shortage
of both funding and staff
210
00:11:28,862 --> 00:11:30,797
that's been 10 years
in the making.
211
00:11:30,798 --> 00:11:33,967
So it's not the free healthcare
utopia that you expected, is it?
212
00:11:34,453 --> 00:11:37,084
Well the one saving
grace is Trauma OR,
213
00:11:37,085 --> 00:11:39,226
it's proving to be
the cutting-edge tool
214
00:11:39,227 --> 00:11:42,169
that Jed Bishop said it would be
so, Nice work Mark.
215
00:11:42,170 --> 00:11:44,105
- Thanks, Neil.
- What concert?
216
00:11:44,106 --> 00:11:46,671
What? Oh, it's this punk band
that I...
217
00:11:46,672 --> 00:11:48,323
Oh. Then I won't know them.
218
00:12:02,070 --> 00:12:03,435
Fever's high.
219
00:12:03,436 --> 00:12:05,049
What's your protocol
on IV hydration?
220
00:12:05,050 --> 00:12:07,352
If they can drink,
we try to conserve saline.
221
00:12:07,353 --> 00:12:08,820
I think it's chicken pox.
222
00:12:08,821 --> 00:12:11,456
Yeah, you see it from time
to time. Have you had it?
223
00:12:11,457 --> 00:12:12,689
Mm-hmm.
224
00:12:12,690 --> 00:12:14,359
Basil? What happened?
225
00:12:18,310 --> 00:12:19,578
Okay.
226
00:12:20,820 --> 00:12:22,088
Put him here.
227
00:12:28,412 --> 00:12:30,280
Okay guys,
we'll take it from here.
228
00:12:36,345 --> 00:12:37,649
Tourniquets?
229
00:12:37,650 --> 00:12:39,138
Trauma bag, behind you.
230
00:12:54,433 --> 00:12:55,653
Okay.
231
00:12:57,036 --> 00:12:58,993
- Get me the bone saw.
- No, no, no,
232
00:12:58,994 --> 00:13:00,972
we can do a vascular shunt.
233
00:13:00,973 --> 00:13:03,541
- You have cannula?
- No, we're not set up for that.
234
00:13:03,542 --> 00:13:04,942
It needs to come off.
235
00:13:04,943 --> 00:13:06,577
But, if we reconstruct
the brachial artery,
236
00:13:06,578 --> 00:13:08,046
then we can save at least
some function.
237
00:13:08,047 --> 00:13:09,314
And cause him to bleed out?
238
00:13:09,315 --> 00:13:11,182
We have three units of O-neg
at best!
239
00:13:11,183 --> 00:13:12,617
So we'll cycle his back through.
240
00:13:12,618 --> 00:13:13,951
What about a sterile field?
241
00:13:13,952 --> 00:13:16,087
We sacrifice sterility
for efficacy when necessary.
242
00:13:16,088 --> 00:13:17,722
But he would need
one to one monitoring.
243
00:13:17,723 --> 00:13:19,390
We could save his arm!
244
00:13:19,391 --> 00:13:21,559
Maybe you forgot
how it works in a camp.
245
00:13:21,560 --> 00:13:23,970
We need to save his life.
Bone saw.
246
00:13:26,397 --> 00:13:28,532
My house, my call.
247
00:13:45,050 --> 00:13:46,851
Assistant teacher.
248
00:13:46,852 --> 00:13:51,022
But next week I start university
to become a real one. In Beirut.
249
00:13:51,023 --> 00:13:53,005
You're leaving this place.
250
00:13:53,006 --> 00:13:55,075
- I'm Bashir.
- Bayan.
251
00:13:56,027 --> 00:13:58,023
Do you have
a medical question, Bayan?
252
00:13:58,024 --> 00:13:59,722
Yes, but not for me.
253
00:14:01,239 --> 00:14:02,468
Talia.
254
00:14:20,602 --> 00:14:23,974
I don't know, but she gets
nauseous and dizzy a lot.
255
00:14:23,975 --> 00:14:27,594
And she can't walk five minutes
without needing to sit down.
256
00:14:28,400 --> 00:14:30,759
I told her that I wanted
to ask you questions
257
00:14:30,760 --> 00:14:32,609
about getting to Canada,
258
00:14:32,610 --> 00:14:34,711
so she's not suspicious
that I'm worried.
259
00:14:34,712 --> 00:14:37,013
I thought maybe this way
you could observe her?
260
00:14:37,014 --> 00:14:40,245
- I'd be happy to.
- Give me one minute, please.
261
00:14:49,367 --> 00:14:51,870
- I came to see you.
- I have your wedding gift.
262
00:15:06,345 --> 00:15:08,614
We were best friends at 16.
263
00:15:08,615 --> 00:15:13,033
You know, to go from that
to lovers to everything else.
264
00:15:14,906 --> 00:15:18,954
Anyway, we just,
we made plans so young.
265
00:15:18,955 --> 00:15:21,879
Lovers is not a word
you should ever be using.
266
00:15:21,880 --> 00:15:24,048
What about you and Jonathan?
267
00:15:24,049 --> 00:15:25,583
Where�did�things�go�wrong�there?
268
00:15:25,584 --> 00:15:27,652
Let's not talk
about our ex-lovers.
269
00:15:27,653 --> 00:15:29,520
Oh, so you get to say.
270
00:15:29,521 --> 00:15:31,421
- I get to say whatever I want.
- Hmm.
271
00:15:35,343 --> 00:15:38,262
Don't take it too close.
I like it scruffy.
272
00:15:38,263 --> 00:15:40,726
Now would it be the worst
thing in the world
273
00:15:40,727 --> 00:15:42,967
if I got back from work and
you were still here?
274
00:15:43,402 --> 00:15:47,679
I-I know that when we started
this up we said we'd just...
275
00:15:47,680 --> 00:15:50,207
But I... We should be more.
276
00:15:50,208 --> 00:15:52,310
- Theo
- I'm serious.
277
00:15:52,311 --> 00:15:54,907
Theo, you're the first to
admit you haven't exactly been
278
00:15:54,908 --> 00:15:56,905
making level choices recently.
279
00:15:56,906 --> 00:16:00,485
Yeah, but this is
not what this is.
280
00:16:00,486 --> 00:16:02,420
And with you, there is clarity.
281
00:16:02,421 --> 00:16:06,924
Or you've had one 20-year
relationship and then me.
282
00:16:06,925 --> 00:16:10,405
And you're more comfortable
as a serial monogamist.
283
00:16:10,406 --> 00:16:12,185
Okay.
284
00:16:12,186 --> 00:16:15,133
Well, I will be back
in the morning.
285
00:16:15,134 --> 00:16:17,502
And if you're here,
then I'll know.
286
00:16:17,503 --> 00:16:20,462
And for the record,
you do not get a say in my beard
287
00:16:20,463 --> 00:16:22,265
until I get an answer.
288
00:16:33,158 --> 00:16:34,858
- Antivirals.
- Are those for us?
289
00:16:44,730 --> 00:16:47,261
She's uh, she's resigned
to my convictions.
290
00:16:47,886 --> 00:16:50,141
Hey. Tell her that's
the toll of knowing you.
291
00:17:02,280 --> 00:17:04,148
Maybe it's for the best, Saleh.
292
00:17:04,149 --> 00:17:06,464
- Starting over isn't easy.
- I know that,
293
00:17:07,392 --> 00:17:08,850
- but...
- Shoot.
294
00:17:16,150 --> 00:17:17,783
The teacher here.
295
00:17:17,784 --> 00:17:22,066
Um. I've been invited for a
house call pretending to be tea.
296
00:17:22,067 --> 00:17:23,591
Want company?
297
00:17:23,592 --> 00:17:25,461
More like an accomplice.
298
00:17:31,143 --> 00:17:32,655
Turn around. Seriously.
299
00:17:32,656 --> 00:17:34,901
Run as fast as you can
away from this place.
300
00:17:34,902 --> 00:17:38,015
Who are you and what
have you done with Mags?
301
00:17:38,016 --> 00:17:41,016
- Hey! Hey! He just got here!
- How come she's seeing him?
302
00:17:41,017 --> 00:17:43,632
- I'm a doctor, sir.
- Oh, well then stop flirting
303
00:17:43,633 --> 00:17:45,889
and help me! If I can't get
a break from my pain
304
00:17:45,890 --> 00:17:48,993
why should you? Hey.
You said you'd get me something!
305
00:17:48,994 --> 00:17:53,144
- Hold on. Miss Porchnick?
- Is there a Miss Porchnick here?
306
00:17:53,145 --> 00:17:55,939
It's malware,
also called ransomware.
307
00:17:55,940 --> 00:17:58,736
Meaning they want money
so we can access our system?
308
00:17:58,737 --> 00:18:01,138
- Who'd do that?
- They said it's always cross-border.
309
00:18:01,139 --> 00:18:03,407
So, untraceable.
It's a new epidemic.
310
00:18:03,408 --> 00:18:05,846
Now joke's on them, we clearly
can't afford to pay.
311
00:18:05,847 --> 00:18:08,081
Yeah, IT says
it started down here
312
00:18:08,082 --> 00:18:10,755
so they want to sever us off
and contain the damage.
313
00:18:10,756 --> 00:18:13,025
Our entire department
has a virus.
314
00:18:13,026 --> 00:18:14,852
Which means we revert to paper.
315
00:18:14,853 --> 00:18:17,488
Ugh. Flying blind
with labs and imaging
316
00:18:17,489 --> 00:18:20,157
is only going to add to
our already insane wait times.
317
00:18:20,158 --> 00:18:21,826
Can we just call in more staff?
318
00:18:21,827 --> 00:18:23,528
- For a last-minute night shift?
- Good luck.
319
00:18:23,529 --> 00:18:25,296
On the bright side,
fax still works.
320
00:18:25,297 --> 00:18:27,429
Did one of you call
for a list of cardiologists
321
00:18:27,430 --> 00:18:29,734
accepting new patients
at the big five?
322
00:18:29,735 --> 00:18:31,536
- Yeah. That's me.
- Well, hopefully
323
00:18:31,537 --> 00:18:33,104
your patient is patient
because each one of them
324
00:18:33,105 --> 00:18:34,605
has a six-month waiting list.
325
00:18:34,606 --> 00:18:38,213
Okay, she just called a lady
who got here way after me!
326
00:18:38,214 --> 00:18:40,497
If y'all don't start getting
your asses in gear,
327
00:18:40,498 --> 00:18:41,775
- I'm gonna...
- Sir!
328
00:18:41,776 --> 00:18:44,545
I understand that you're frustrated
but one more threat like that
329
00:18:44,546 --> 00:18:46,648
and you'll have to leave,
understood?
330
00:18:46,649 --> 00:18:50,823
What you're gonna herd me
like a common criminal? Fine!
331
00:18:57,115 --> 00:18:58,650
It's you, isn't it?
332
00:18:59,203 --> 00:19:01,338
The patient who needs
a cardiologist?
333
00:19:01,339 --> 00:19:03,134
One of them is on mat leave.
334
00:19:03,135 --> 00:19:04,735
Two others are not taking
any referrals.
335
00:19:04,736 --> 00:19:06,304
So what are you going to do?
336
00:19:06,305 --> 00:19:08,005
Handle it on my own apparently,
337
00:19:08,006 --> 00:19:10,241
because as evidenced by tonight,
our entire system collapses
338
00:19:10,242 --> 00:19:11,976
if we don't put everything
in our lives second.
339
00:19:11,977 --> 00:19:13,614
Well, hang in there?
340
00:19:13,615 --> 00:19:15,646
Sorry about the wait
Miss Callahan.
341
00:19:15,647 --> 00:19:18,500
The sickest go first. If you think
I should come back another day.
342
00:19:18,501 --> 00:19:21,958
You are here for arthritic
knee pain, right? May I?
343
00:19:21,959 --> 00:19:24,272
I've been on the elective
surgery list 18 months,
344
00:19:24,273 --> 00:19:25,775
only I fell and I twisted it,
345
00:19:25,776 --> 00:19:28,278
and the nurse on the hotline
said to come in.
346
00:19:28,279 --> 00:19:30,733
- Okay, yeah.
- It is pretty swollen.
347
00:19:30,734 --> 00:19:32,319
Were you alone when you fell?
348
00:19:32,320 --> 00:19:34,498
- Well, my husband was with me.
- Okay.
349
00:19:34,499 --> 00:19:36,672
Is he here now? Because
he may want to hear this.
350
00:19:36,673 --> 00:19:38,508
- He is.
- Though not how you mean.
351
00:19:38,509 --> 00:19:41,005
I'm in a committed
relationship with the Lord.
352
00:19:41,006 --> 00:19:44,640
- Ah, with the... Okay.
- Open your mouth for me, please.
353
00:19:45,037 --> 00:19:46,739
Thank you.
354
00:19:46,740 --> 00:19:48,208
Thank you.
355
00:19:48,209 --> 00:19:51,051
I'm sure it sounds ridiculous
to a woman of science,
356
00:19:51,052 --> 00:19:53,421
but it just means that
I've chosen to centre my life
357
00:19:53,422 --> 00:19:55,891
- according to doing good works.
- Yeah. Well I gotta tell you,
358
00:19:55,892 --> 00:19:57,994
the line for imaging is long
and even if it wasn't,
359
00:19:57,995 --> 00:19:59,897
getting a radiologist
to actually look
360
00:19:59,898 --> 00:20:01,834
at a non-acute X-ray during
a night shift is...
361
00:20:01,835 --> 00:20:05,438
Not a priority. I see resource
crunches every day in our church mission.
362
00:20:05,439 --> 00:20:07,854
Well, you are running a bit
of a fever, which can happen
363
00:20:07,855 --> 00:20:09,524
when arthritic fluid
gets infected.
364
00:20:09,525 --> 00:20:12,428
I'm just lightheaded. I guess I
haven't eaten since I got here.
365
00:20:12,429 --> 00:20:14,331
Yeah... Not even
from the vending machine?
366
00:20:14,332 --> 00:20:16,734
Oh, I was afraid I'd miss
my turn and then,
367
00:20:16,735 --> 00:20:19,199
I'd just add to the chaos
you're already dealing with, so.
368
00:20:21,729 --> 00:20:24,896
Yeah, I shouldn't have said that
about no one reading your X-ray.
369
00:20:24,897 --> 00:20:27,320
If you are willing to wait
a little bit longer,
370
00:20:27,321 --> 00:20:29,933
I will make it happen.
And in the meantime,
371
00:20:29,934 --> 00:20:31,803
we will also get
you something to eat.
372
00:20:31,804 --> 00:20:34,239
- Oh thanks, that's very kind.
- Of course.
373
00:20:37,696 --> 00:20:40,749
- English please, doctor.
- Auntie, my English is fine.
374
00:20:40,750 --> 00:20:42,936
Because we practice,
practice, practice.
375
00:20:42,937 --> 00:20:45,569
She needs it for university.
376
00:20:45,570 --> 00:20:47,936
Do you still have family
in Aleppo, Bashir?
377
00:20:47,937 --> 00:20:50,272
Only a brother
from another mother.
378
00:20:50,273 --> 00:20:53,216
Um, my parents, they uh,
379
00:20:53,217 --> 00:20:55,826
they were doctors there
before the war.
380
00:20:55,827 --> 00:20:58,094
I didn't realize
you two lived together.
381
00:20:58,095 --> 00:21:00,664
My husband and I never
had children.
382
00:21:01,720 --> 00:21:04,147
When he passed,
the war was slowing
383
00:21:04,148 --> 00:21:06,811
and I thought I would go live
with my sister in Douma,
384
00:21:06,812 --> 00:21:10,443
but then Bayan came and
she needed to learn English.
385
00:21:10,444 --> 00:21:13,146
- You came alone?
- How old were you?
386
00:21:13,147 --> 00:21:16,176
I was 10, and Talia took me in.
387
00:21:16,177 --> 00:21:19,236
We hoped to get an
apartment in the city but,
388
00:21:19,237 --> 00:21:22,406
- the jobs don't pay enough.
- And the children here need us!
389
00:21:22,407 --> 00:21:25,944
You're going to be a success
story. No more living in tents.
390
00:21:29,586 --> 00:21:30,981
Are you parents?
391
00:21:30,982 --> 00:21:34,051
My wife and I are waiting
392
00:21:34,052 --> 00:21:36,652
until we can build
a life somewhere else.
393
00:21:36,653 --> 00:21:38,154
And you?
394
00:21:38,155 --> 00:21:41,321
You built a new life but where's
the family to show for it?
395
00:21:41,322 --> 00:21:43,099
My hands are full with
my sister.
396
00:21:43,100 --> 00:21:45,092
Uh, does she like Toronto?
397
00:21:45,093 --> 00:21:48,678
In some ways, I think she
feels more at home there than I do.
398
00:21:48,679 --> 00:21:50,982
Almost time for afternoon class.
399
00:21:51,639 --> 00:21:53,838
Auntie, stay, we will get it.
400
00:21:53,839 --> 00:21:55,995
There is a wash
station down the path.
401
00:22:55,600 --> 00:22:58,169
Whatever you think
is wrong with me,
402
00:22:58,170 --> 00:22:59,949
you need to lie to her.
403
00:22:59,950 --> 00:23:02,475
I don't want anything to get
in the way of her chance
404
00:23:02,476 --> 00:23:04,350
- to make her own life.
- Ah.
405
00:23:05,690 --> 00:23:08,693
Have you been experiencing
any joints pain?
406
00:23:19,037 --> 00:23:20,739
So your pelvis has been reduced
407
00:23:20,740 --> 00:23:23,428
and your internal bleeding
is under control.
408
00:23:23,429 --> 00:23:25,969
And the gods among men
don't even show up to allow us
409
00:23:25,970 --> 00:23:28,405
to bask in their
reflected glory?
410
00:23:28,406 --> 00:23:31,051
Seeing your enlarged spleen
I was actually able to get labs
411
00:23:31,052 --> 00:23:33,119
which trust me,
tonight is a miracle.
412
00:23:33,120 --> 00:23:35,606
- Hah.
- Turns out you have thrombocytopenia,
413
00:23:35,607 --> 00:23:37,760
which means a
low platelet count.
414
00:23:37,761 --> 00:23:40,153
You should also know that it's
been associated
415
00:23:40,154 --> 00:23:41,923
with some other underlying
conditions.
416
00:23:41,924 --> 00:23:43,859
Like Non-Hodgkin's lymphoma.
417
00:23:44,416 --> 00:23:46,752
- Yeah. Do you...
- Stage 4.
418
00:23:46,753 --> 00:23:50,154
I'd chalk the blood disorder up
to my recent chemo which failed,
419
00:23:50,155 --> 00:23:54,137
and by the sounds of it caused my
platelets to throw a party in my spleen?
420
00:23:54,138 --> 00:23:55,519
That would make sense.
421
00:23:55,520 --> 00:23:57,470
Yeah. It also means
you were right earlier.
422
00:23:57,471 --> 00:23:59,980
I'm impressed you got there,
it's the kind of differential
423
00:23:59,981 --> 00:24:02,666
that can get lost in the noise.
424
00:24:02,667 --> 00:24:04,937
- Are you a doctor?
- Oncologist.
425
00:24:04,938 --> 00:24:07,030
20 years at Western.
And before you ask,
426
00:24:07,031 --> 00:24:09,374
no friends or family
you should be calling.
427
00:24:10,319 --> 00:24:12,321
You didn't want to go
to your own hospital?
428
00:24:12,322 --> 00:24:14,779
Why'd you back down in there
whatever your name is?
429
00:24:14,780 --> 00:24:16,981
- June Curtis.
- Hm.
430
00:24:16,982 --> 00:24:19,150
- You know how this works.
- I'm a resident.
431
00:24:19,151 --> 00:24:21,318
Promise me you won't go
looking for self-worth
432
00:24:21,319 --> 00:24:24,740
in their opinions, Curtis.
You won't find it.
433
00:24:24,741 --> 00:24:27,258
I never really helped
any of my patients,
434
00:24:27,259 --> 00:24:28,759
at least let me help you.
435
00:24:28,760 --> 00:24:31,007
I don't mean to be rude,
but I don't even know you.
436
00:24:31,008 --> 00:24:33,964
Yeah, but I know you. And a
hundred other residents like you,
437
00:24:33,965 --> 00:24:37,768
ones I ground down just like
those onanistic clowns
438
00:24:37,769 --> 00:24:39,370
that call themselves
your bosses.
439
00:24:39,371 --> 00:24:41,272
Is that really how you view
your life's work?
440
00:24:41,273 --> 00:24:43,374
- You didn't help anyone?
- When I look back,
441
00:24:43,375 --> 00:24:45,795
all I did was tell people
they were dying
442
00:24:45,796 --> 00:24:47,422
or saddled with
terrible options.
443
00:24:47,423 --> 00:24:48,890
Transfusions,
444
00:24:49,388 --> 00:24:51,684
that could get you strong enough
for another round of treatment.
445
00:24:51,685 --> 00:24:53,934
I cancelled my cable because
I thought watching TV
446
00:24:53,935 --> 00:24:57,337
was the wrong thing to do with
my remaining time.
447
00:24:57,607 --> 00:25:01,205
Turns out ballgames
and movies are all I want.
448
00:25:01,206 --> 00:25:03,974
You can't save me Curtis.
So don't waste your energy.
449
00:25:03,975 --> 00:25:07,203
Maybe, but at least
I can buy you some time.
450
00:25:07,204 --> 00:25:08,630
I said no.
451
00:25:21,465 --> 00:25:23,601
Any idea what's wrong
with Talia?
452
00:25:24,725 --> 00:25:27,947
Fever, crackling
lungs, low pulse.
453
00:25:27,948 --> 00:25:30,750
She's bradycardic,
it could be endocarditis.
454
00:25:30,751 --> 00:25:34,225
I'd want to do an ECG but
I'm worried about heart block.
455
00:25:34,226 --> 00:25:36,886
- Talia's heart is blocked?
- From what?
456
00:25:37,488 --> 00:25:39,486
We don't know anything for sure.
457
00:25:44,002 --> 00:25:45,569
But she didn't tell me anything.
458
00:25:45,570 --> 00:25:48,539
- Because I didn't tell her.
- Because you can't help her?
459
00:25:48,540 --> 00:25:50,811
We can give her antibiotics
for an infection.
460
00:25:50,812 --> 00:25:52,818
But we don't have a pacemaker
to keep her heart...
461
00:25:52,819 --> 00:25:55,679
Okay, so get one. You can call
your fancy hospital, right?
462
00:25:55,680 --> 00:25:57,434
Bayan, it doesn't
work like that.
463
00:25:57,435 --> 00:26:00,004
- Well it should!
- You have to do something!
464
00:26:00,005 --> 00:26:02,256
I promise we'll find
a way to help, okay?
465
00:26:05,123 --> 00:26:06,365
What?
466
00:26:07,551 --> 00:26:09,153
It doesn't work like that?
467
00:26:10,362 --> 00:26:13,204
You won't even try asking
your colleagues?
468
00:26:13,205 --> 00:26:15,574
I can't just make a pacemaker
fall off the supply shelf,
469
00:26:15,575 --> 00:26:18,930
- I'm still only a resident.
- With a direct line you've used for me more than once.
470
00:26:18,931 --> 00:26:21,304
- It's not the right solution.
- What's going on, Bashir?
471
00:26:21,305 --> 00:26:23,812
- What's wrong?
- Why are you really here?
472
00:26:23,813 --> 00:26:25,014
I...
473
00:26:25,876 --> 00:26:28,176
I just don't want to get
their hopes up.
474
00:26:46,877 --> 00:26:48,607
Hi, I'm Doctor Hunter.
475
00:26:48,608 --> 00:26:51,249
Um, I know you've
been waiting a while, sir.
476
00:26:51,250 --> 00:26:53,254
Look, all I know
is a million hours ago,
477
00:26:53,255 --> 00:26:55,365
they said they were waiting for
a doctor to read me my tests.
478
00:26:55,366 --> 00:26:58,042
It's been hectic with the
system glitches but fortunately,
479
00:26:58,043 --> 00:27:00,104
I was able to track down
your results manually.
480
00:27:00,105 --> 00:27:02,174
So you can tell me
why my heart was racing?
481
00:27:02,175 --> 00:27:04,177
My co-workers forced
me to take an ambulance,
482
00:27:04,178 --> 00:27:06,337
saying I looked so pale
and nauseous.
483
00:27:06,338 --> 00:27:08,774
They also said anything
heart-related gets seen first,
484
00:27:08,775 --> 00:27:10,343
but that's clearly not true.
485
00:27:10,344 --> 00:27:13,414
Well, our neurologist
looked over your EEG
486
00:27:13,415 --> 00:27:16,414
and your blood work and
concluded that you have epilepsy.
487
00:27:18,196 --> 00:27:19,661
Epilepsy?
488
00:27:20,471 --> 00:27:22,885
- Oh, my God.
- I know it may seem frightening
489
00:27:22,886 --> 00:27:25,837
but many people do live with
the disease, it is manageable.
490
00:27:25,838 --> 00:27:27,557
Wait, doesn't that mean
seizures?
491
00:27:27,558 --> 00:27:29,397
What does that have
to do with my heart?
492
00:27:29,398 --> 00:27:31,356
Right, well uh,
493
00:27:32,364 --> 00:27:36,016
heart palpitations can be
a marker of uh...
494
00:27:36,641 --> 00:27:38,257
Do you have somewhere
else better to be?
495
00:27:38,258 --> 00:27:40,894
- Uh no, sorry.
- I'm sorry, Mister Bertrand.
496
00:27:40,895 --> 00:27:44,042
What we'll do is refer you
to a specialist.
497
00:27:44,043 --> 00:27:47,134
- Braunstein.
- Bertrand's my first name.
498
00:27:48,232 --> 00:27:51,199
- Your name isn't uh...
- Shaun Bertrand?
499
00:27:51,200 --> 00:27:54,004
- No, man.
- My name's Bertrand Braunstein.
500
00:27:54,005 --> 00:27:56,079
Did you just read me
the wrong results?!
501
00:27:56,080 --> 00:28:00,938
- Ah, you...
- You got an EKG. Not an EEG.
502
00:28:00,939 --> 00:28:03,136
- What's the difference?
- I mean the good news would be
503
00:28:03,137 --> 00:28:06,751
that your brain is fine. And uh,
and your EKG's normal as well.
504
00:28:06,752 --> 00:28:09,129
I'm very sorry
about this the mix-up.
505
00:28:09,130 --> 00:28:11,201
It's just, it's been a day.
506
00:28:11,202 --> 00:28:14,136
- W-wait that's it?!
- I sat around here all night
507
00:28:14,137 --> 00:28:16,405
for you to tell me nothing
happened? I felt something!
508
00:28:16,406 --> 00:28:20,066
Okay, but your blood work
doesn't show any signs of an MI,
509
00:28:20,067 --> 00:28:24,039
so unless anything concrete
showed up during the EKG,
510
00:28:24,040 --> 00:28:26,359
which it didn't,
all we can do is recommend
511
00:28:26,360 --> 00:28:28,680
- that you follow up with your GP.
- And I just go home praying
512
00:28:28,681 --> 00:28:30,049
that I don't die in my sleep?
513
00:28:30,050 --> 00:28:32,322
You really expect me to live
with that uncertainty?
514
00:28:36,868 --> 00:28:38,976
So the teacher has endocarditis?
515
00:28:38,977 --> 00:28:42,088
- Roth spots, Janeway lesions?
- Classic presentation.
516
00:28:42,089 --> 00:28:44,589
I'd have to confirm with echo
but she could need pacing.
517
00:28:44,590 --> 00:28:46,392
I was wondering
what the odds are...
518
00:28:46,393 --> 00:28:47,762
Slim to nil.
519
00:28:47,763 --> 00:28:49,949
There's no way an NGO could
get their hands on a pacemaker?
520
00:28:49,950 --> 00:28:52,488
Well, maybe if you applied the
right pressure, kept it up for weeks
521
00:28:52,489 --> 00:28:54,658
and gave up something else
they don't have funding for?
522
00:28:54,659 --> 00:28:56,494
What about a hospital in Beirut?
523
00:28:56,495 --> 00:28:59,160
One might take her but
only if an NGO foots the bill.
524
00:28:59,161 --> 00:29:01,186
So, same dance.
525
00:29:07,139 --> 00:29:09,830
How the hell did anyone keep
track of patients before computers?
526
00:29:09,831 --> 00:29:12,085
Yeah, speaking of chaos,
what would you say if I asked
527
00:29:12,086 --> 00:29:14,926
to borrow the C-Arm in Trauma OR
for a non-acute injury?
528
00:29:14,927 --> 00:29:19,053
I'd say I just let you move in and
you're already trying to get me fired?
529
00:29:19,054 --> 00:29:22,111
I know you were trying to tell me about
this big meeting earlier and I just wasn't...
530
00:29:22,112 --> 00:29:25,097
- Turns�out�it�wasn't�a�meeting.
- Just�a�piece�of�performance�art.
531
00:29:35,400 --> 00:29:36,768
Come on, Mags.
532
00:29:41,243 --> 00:29:42,473
What?
533
00:29:42,474 --> 00:29:44,212
I know she doesn't want
to speak with me right now.
534
00:29:44,213 --> 00:29:45,648
Then why are you bothering her?
535
00:29:45,649 --> 00:29:47,845
- I need advice, heart patient.
- Seriously?
536
00:29:47,846 --> 00:29:50,017
You just bailed on her to fly
halfway around the world
537
00:29:50,018 --> 00:29:52,283
and she takes it in stride
to create some distance
538
00:29:52,284 --> 00:29:54,151
and now you can't
even let her have that?
539
00:29:54,152 --> 00:29:55,484
Call someone else.
540
00:30:01,083 --> 00:30:02,527
Yeah, that's not what I meant.
541
00:30:02,528 --> 00:30:05,151
Look. A 60-year-old woman
with endocarditis,
542
00:30:05,152 --> 00:30:07,965
it could be causing a heart block.
We have broad spectrum antibiotics
543
00:30:07,966 --> 00:30:09,634
but I can't get my hands
on a pacemaker.
544
00:30:09,635 --> 00:30:11,202
It's a 30,000 $-piece
of equipment.
545
00:30:11,203 --> 00:30:13,604
I was thinking I could
stop gap with external pacing
546
00:30:13,605 --> 00:30:15,439
- until it gets here.
- What?
547
00:30:15,440 --> 00:30:18,376
Externally pacing for more
than 12 hours risks electrical burns.
548
00:30:18,377 --> 00:30:20,545
On the other hand,
the body will view
549
00:30:20,546 --> 00:30:22,246
the intravenous pacer
as a foreign object
550
00:30:22,247 --> 00:30:24,615
and it'll collect infection
just like the heart valve.
551
00:30:24,616 --> 00:30:27,151
She probably needs surgical
valve repair not pacing.
552
00:30:27,152 --> 00:30:28,618
Did you get that?
553
00:30:28,619 --> 00:30:30,588
- Yeah. Yeah. I did.
- Thanks.
554
00:30:30,589 --> 00:30:32,990
- How is she?
- Just don't do anything stupid over there.
555
00:30:32,991 --> 00:30:35,293
Hey I was trying to freeze him
out for you!
556
00:30:35,294 --> 00:30:36,928
You could've held the line.
557
00:30:36,929 --> 00:30:39,397
Yeah, I can't let a stranger
suffer, I'm just incapable of that.
558
00:30:39,398 --> 00:30:41,522
- You're allowed to feel upset.
- Yeah and I am!
559
00:30:41,523 --> 00:30:45,086
I'm sad and hurt and confused.
But it's not just all about him.
560
00:30:45,087 --> 00:30:49,507
Okay, so how do you process
these feelings?
561
00:30:49,508 --> 00:30:52,642
- Uh, lately?
- By talking it out with him.
562
00:30:52,643 --> 00:30:55,263
But since I can't do that,
I guess...
563
00:30:55,264 --> 00:30:57,848
I'm right back at pouring
it all into this place.
564
00:30:57,849 --> 00:30:59,357
Why, how do you...?
565
00:30:59,358 --> 00:31:02,164
Oh I just push it all down
until it rears up
566
00:31:02,165 --> 00:31:05,316
in destructive ways. Like
letting you use the C-arm.
567
00:31:12,331 --> 00:31:13,947
I need help here!
568
00:31:14,900 --> 00:31:16,467
- She's not breathing.
- Okay.
569
00:31:16,468 --> 00:31:18,636
- Maybe she aspirated?
- Help me turn her.
570
00:31:18,637 --> 00:31:20,871
Yeah. One, two.
571
00:31:20,872 --> 00:31:23,870
Okay, I'll get something
to suction.
572
00:31:23,871 --> 00:31:26,015
Did anybody see her choking?
573
00:31:27,338 --> 00:31:28,602
Alright.
574
00:31:32,797 --> 00:31:34,732
Hold on, I think I...
575
00:31:42,727 --> 00:31:44,762
Says she was supposed to be
sent to OR.
576
00:31:44,763 --> 00:31:47,659
- Did we lose track of her?
- We have no way of knowing that.
577
00:31:47,660 --> 00:31:50,758
Doctor Devi, if it keeps on like
this, someone is gonna die.
578
00:31:51,562 --> 00:31:52,762
Hey.
579
00:31:58,856 --> 00:32:00,758
Can I have your
attention, please?
580
00:32:00,759 --> 00:32:03,988
Due to a systems failure
beyond our control,
581
00:32:03,989 --> 00:32:06,495
effective immediately
unless you're a patient
582
00:32:06,496 --> 00:32:10,576
requiring level one care,
this department is closed.
583
00:32:11,904 --> 00:32:14,914
Our triage nurses will be going
through who can stay,
584
00:32:14,915 --> 00:32:17,494
who should go, and
they'll be handing out lists
585
00:32:17,495 --> 00:32:20,420
of the closest available
EDs and clinics.
586
00:32:22,247 --> 00:32:24,616
Are we really closing
to new patients?
587
00:32:24,617 --> 00:32:27,471
And sending less acute to other
hospitals until our systems are back?
588
00:32:27,472 --> 00:32:30,235
IT is saying it could take all
night to get our systems back online,
589
00:32:30,236 --> 00:32:32,523
call the other EDs let them
know we're diverting.
590
00:32:32,524 --> 00:32:34,724
We're supposed to call
them before we close.
591
00:32:35,279 --> 00:32:38,014
I'll do my best but, we're not
the only ones with a bed shortage.
592
00:32:38,015 --> 00:32:40,651
Yet according to Olsen, this
massive structural problem is on me.
593
00:32:40,652 --> 00:32:42,720
Are you even allowed to do
what you just did?
594
00:32:42,721 --> 00:32:45,222
Claire can you do another EKG
on the guy in Exam room D?
595
00:32:45,223 --> 00:32:48,094
And if it's clear go ahead and
discharge, I'll sign off later.
596
00:32:48,095 --> 00:32:51,228
I'm not saying that she should be
doing my job for me, it's just that...
597
00:32:51,229 --> 00:32:54,363
- No, you trust her judgment.
- And why should he wait hours for me
598
00:32:54,364 --> 00:32:58,523
when�you�can�get�him�out�sooner.
Oh�and�it's�Bertrand�Braunstein.
599
00:32:58,524 --> 00:33:00,762
- Not Shaun Bertrand.
- Okay.
600
00:33:00,763 --> 00:33:03,088
- He might have a point.
- About my judgment?
601
00:33:03,089 --> 00:33:06,126
Claire, um how comfortable are
you with the C-arm in Trauma OR?
602
00:33:06,127 --> 00:33:08,295
Because June says I can use it
for Miss Callahan's knee
603
00:33:08,296 --> 00:33:10,732
but all the techs are busy
and I'm like...
604
00:33:10,733 --> 00:33:13,359
If no help is coming,
we help ourselves.
605
00:33:19,078 --> 00:33:20,304
Please.
606
00:33:26,138 --> 00:33:29,152
Bayan, I was wrong.
Talia needs surgery.
607
00:33:29,153 --> 00:33:31,255
One that she can't get here.
608
00:33:31,256 --> 00:33:33,558
It has to be in a
proper hospital.
609
00:33:33,559 --> 00:33:36,211
I'll advocate for
resources to get her there.
610
00:33:36,941 --> 00:33:39,171
- Until then...
- Good thing I'm not leaving.
611
00:33:43,075 --> 00:33:44,835
You should undo that.
612
00:33:44,836 --> 00:33:46,799
Hey, there are others
who can help.
613
00:33:46,800 --> 00:33:49,645
- Who? You?
- You will leave eventually.
614
00:33:49,646 --> 00:33:51,661
And if I don't stay,
she could die.
615
00:33:55,194 --> 00:33:56,564
Okay...
616
00:33:58,245 --> 00:34:00,411
- It might take a minute.
- Quick pinch.
617
00:34:00,412 --> 00:34:02,743
One, two, three.
618
00:34:05,070 --> 00:34:07,005
It's not right,
skipping the line,
619
00:34:07,006 --> 00:34:09,783
I can still hear Audrey crying
for help when I close my eyes.
620
00:34:09,784 --> 00:34:12,795
You need help too. The colour
of the fluid does suggest infection.
621
00:34:12,796 --> 00:34:14,300
- Mags!
- Yeah?
622
00:34:14,301 --> 00:34:15,959
I think you should...
623
00:34:18,605 --> 00:34:21,819
Lenore, you don't drink alcohol,
do you? Or overuse painkillers?
624
00:34:21,820 --> 00:34:25,990
No alcohol. And I only use pain
pills the way my doctor says, why?
625
00:34:25,991 --> 00:34:28,099
Well, there is scarring
on your liver.
626
00:34:28,100 --> 00:34:30,562
My liver? I thought
you were looking at my knee.
627
00:34:30,563 --> 00:34:34,031
Yeah, we checked a wider area
given your lightheadedness and jaundice.
628
00:34:34,032 --> 00:34:37,040
Cirrhosis primarily comes
from toxins but it can also come
629
00:34:37,041 --> 00:34:39,103
from the kind of
mission work that you do.
630
00:34:39,104 --> 00:34:40,972
I'm not sure I follow.
631
00:34:40,973 --> 00:34:44,242
Well, we see hepatitis
in unhoused communities,
632
00:34:44,243 --> 00:34:46,941
it is transmissible and
it can cause loss of appetite,
633
00:34:46,942 --> 00:34:50,165
bruising and eventually
liver injury.
634
00:34:50,166 --> 00:34:51,616
Can you treat it?
635
00:34:51,617 --> 00:34:53,718
Well, we'll need to do typing
once our labs are up.
636
00:34:53,719 --> 00:34:55,954
But Lenore, for your liver
to get this bad,
637
00:34:55,955 --> 00:34:58,590
it would have taken a long time.
You doctor didn't notice anything?
638
00:34:58,591 --> 00:35:00,158
I mentioned some tiredness
and bloating
639
00:35:00,159 --> 00:35:02,694
and she just told me to slow
down but, you know it's not my...
640
00:35:02,695 --> 00:35:04,471
Incoming! Parking cop!
641
00:35:04,472 --> 00:35:06,834
Some guy snapped and ran him
over on purpose.
642
00:35:07,599 --> 00:35:10,034
- Hello?
- Doctor Novak, my patient needed an imaging
643
00:35:10,035 --> 00:35:12,136
and everything was backed up.
We'll get out of your way.
644
00:35:12,137 --> 00:35:13,871
- Forget it, no time!
- Trauma Bay's open.
645
00:35:13,872 --> 00:35:16,641
Thought we weaned you off
this kind of excess, Leblanc.
646
00:35:16,642 --> 00:35:18,509
Will that man be okay?
647
00:35:18,510 --> 00:35:21,463
Your doctor should have caught
this! You should file a complaint.
648
00:35:21,464 --> 00:35:23,367
She's busy and
I didn't press it...
649
00:35:23,368 --> 00:35:25,469
Well you should start
since you can't rely on her.
650
00:35:25,470 --> 00:35:27,758
- I don't need to, I have God.
- Lenore,
651
00:35:27,759 --> 00:35:29,794
isn't that kind of thinking
what landed you here?
652
00:35:29,795 --> 00:35:32,156
- Mags!
- I've devoted my whole life to Him
653
00:35:32,157 --> 00:35:34,392
and I trust Him to
take care of me too.
654
00:35:34,393 --> 00:35:36,928
Yeah, except what if a life
of service isn't enough anymore?
655
00:35:36,929 --> 00:35:38,726
Mags! I think you made
your point.
656
00:35:45,807 --> 00:35:47,939
What happened to you either
waiting at my place
657
00:35:47,940 --> 00:35:49,866
or going home to yours.
658
00:35:50,619 --> 00:35:52,516
I'm still married Theo.
659
00:35:52,990 --> 00:35:55,364
As like, you're still
legally married?
660
00:35:55,365 --> 00:35:57,682
Because plenty of couples
let that linger.
661
00:35:57,683 --> 00:35:59,059
No.
662
00:35:59,060 --> 00:36:02,203
I mean, according to Jonathan
we're still together.
663
00:36:02,721 --> 00:36:05,223
Six months ago, you were
telling people he moved out.
664
00:36:05,224 --> 00:36:07,903
- Six months ago he did.
- And then he moved back,
665
00:36:07,904 --> 00:36:11,257
ostensibly because the cost of
two households was bleeding us dry.
666
00:36:12,268 --> 00:36:15,383
But, full transparency, he also
thinks we're working on it.
667
00:36:15,384 --> 00:36:16,855
Full transparency?
668
00:36:17,568 --> 00:36:19,637
Well he thinks you're working on
it because you are or...
669
00:36:19,638 --> 00:36:22,974
- We sleep in separate rooms.
- We've been on a few dates
670
00:36:22,975 --> 00:36:25,264
Liz, you guys have a kid, okay?
671
00:36:25,265 --> 00:36:27,144
I can't be the one who comes
between that.
672
00:36:27,145 --> 00:36:29,680
Theo, I haven't done
anything wrong here
673
00:36:30,182 --> 00:36:31,778
and neither have you.
674
00:36:33,471 --> 00:36:37,202
Does this change
what you said earlier?
675
00:36:38,309 --> 00:36:40,289
Do you want to
fix things with him?
676
00:36:42,227 --> 00:36:43,536
I don't know!
677
00:36:48,500 --> 00:36:50,802
You paged me up here why?
678
00:36:50,803 --> 00:36:52,703
I couldn't take him to Trauma OR
679
00:36:52,704 --> 00:36:55,133
because of a woman with
knee problems.
680
00:36:55,134 --> 00:36:57,765
And that is an act of compassion
I understand that you sanctioned?
681
00:36:57,766 --> 00:37:01,150
Yeah, well your guy was
stabilized and rushed into surgery, so?
682
00:37:01,151 --> 00:37:02,786
Okay, that's not my point.
683
00:37:02,787 --> 00:37:05,689
Then what is your point, that
you get to use your gut and I don't?
684
00:37:06,151 --> 00:37:09,487
You do understand that we bill
O-HIP like
685
00:37:09,488 --> 00:37:12,093
5,000 $ a minute
for Trauma OR, right?
686
00:37:12,094 --> 00:37:14,699
So maybe you should use my
bursary blood to money to pay for that!
687
00:37:14,700 --> 00:37:16,935
Yeah, I'll even write
you a check for the balance!
688
00:37:19,598 --> 00:37:22,299
Okay, June, I see
that you are upset.
689
00:37:22,300 --> 00:37:25,424
And uh, to be honest
I wasn't expecting it...
690
00:37:25,425 --> 00:37:27,861
You guys cooked up this fake
position to try to pacify me
691
00:37:27,862 --> 00:37:30,881
and you made me feel like I shouldn't
have even reported the stupid incident.
692
00:37:30,882 --> 00:37:33,377
Our timing was
justifiably terrible,
693
00:37:33,378 --> 00:37:36,197
but Olsen approached me months
ago about it and I wanted to wait
694
00:37:36,198 --> 00:37:38,163
until I was sure you liked
working with me.
695
00:37:39,346 --> 00:37:41,237
Why can't you see this
for what it is?
696
00:37:41,238 --> 00:37:43,742
It's a reflection of
your ability.
697
00:37:49,207 --> 00:37:51,843
You're taking Talia home,
to Douma?
698
00:37:51,844 --> 00:37:54,499
Yeah. As a Syrian,
the hospitals will treat her.
699
00:37:54,500 --> 00:37:56,267
And she has a sister there.
700
00:37:56,268 --> 00:37:58,035
That area is regime controlled.
701
00:37:58,036 --> 00:37:59,570
I wouldn't even risk
going there.
702
00:37:59,571 --> 00:38:01,806
I know that's why I'm asking
to borrow your truck, I'll go...
703
00:38:01,807 --> 00:38:05,713
You could be arrested! If we try
to help everybody, we help nobody.
704
00:38:05,714 --> 00:38:08,139
Look, I made a mess, this
is the only way I know to fix it.
705
00:38:08,140 --> 00:38:11,061
Can't you just once stop
taking everything on yourself!
706
00:38:13,151 --> 00:38:16,320
You say you're here for me?
Why?
707
00:38:16,321 --> 00:38:18,456
To talk me out of leaving
because you're worried
708
00:38:18,457 --> 00:38:20,678
- that I can't make my own life?
- No, no, it's not...
709
00:38:20,679 --> 00:38:22,918
Look, you don't know
what it's like...
710
00:38:22,919 --> 00:38:24,551
Being the one that left.
711
00:38:26,030 --> 00:38:28,066
Whatever part of you is missing,
712
00:38:28,067 --> 00:38:29,841
it's not in Douma, Bashir.
713
00:38:36,408 --> 00:38:38,816
You told me not to seek
validation in their opinion of me
714
00:38:38,817 --> 00:38:40,853
but this is how this entire
ecosystem is built.
715
00:38:40,854 --> 00:38:43,389
- Then you have to resist it.
- Except every time I try,
716
00:38:43,390 --> 00:38:45,983
it's the same garbage cycle.
Either people end up hating me
717
00:38:45,984 --> 00:38:48,449
- or they tell me not to help them!
- So give up.
718
00:38:49,175 --> 00:38:50,910
Enough already, right?
719
00:38:51,850 --> 00:38:55,317
Right, like that's why
you were on your roof.
720
00:38:56,154 --> 00:38:58,221
You don't care what happens
to you, anymore?
721
00:38:59,218 --> 00:39:01,500
You know what?
You wanna die so badly, fine!
722
00:39:02,241 --> 00:39:04,320
You know,
we're not so different.
723
00:39:05,030 --> 00:39:07,907
I used to think the problem
was everyone else,
724
00:39:08,561 --> 00:39:10,275
but the problem is me...
725
00:39:11,299 --> 00:39:12,971
Hating myself.
726
00:39:12,972 --> 00:39:15,039
Listen, I do not...
727
00:39:21,487 --> 00:39:25,240
- It's not that I want to die.
- But I am.
728
00:39:25,241 --> 00:39:27,444
So if you really want
to help me,
729
00:39:27,445 --> 00:39:29,812
- you can distract me from that.
- Hm?
730
00:39:39,196 --> 00:39:42,373
Asthma attack admitted
and stable.
731
00:39:42,374 --> 00:39:44,542
And the kid with
the glass in his eye
732
00:39:44,543 --> 00:39:48,346
is waiting for ophthalmology
who still insists he's on his way.
733
00:39:48,347 --> 00:39:49,867
Uh, sorry.
734
00:39:49,868 --> 00:39:53,058
You know anything about curtain
five? Can't find the intake.
735
00:39:53,059 --> 00:39:56,488
Um. Give me five seconds. I'm
just gonna change an infusion in E first.
736
00:39:56,489 --> 00:39:59,113
Well, looks like we
weathered the storm.
737
00:40:01,198 --> 00:40:03,596
You're going to take heat
for closing those doors though.
738
00:40:03,597 --> 00:40:05,224
I am aware.
739
00:40:05,791 --> 00:40:09,782
But hey, Olsen was
out of line before.
740
00:40:09,783 --> 00:40:13,000
Ah, the cavalry arrives after
the battle is lost.
741
00:40:15,554 --> 00:40:17,434
Arnold you said five, right?
742
00:40:17,435 --> 00:40:19,047
Yes, Claire.
It's five.
743
00:40:23,489 --> 00:40:25,960
- How's Mother Theresa?
- She has hepatitis
744
00:40:25,961 --> 00:40:28,269
which wasn't caught
for who knows how long.
745
00:40:28,270 --> 00:40:30,722
I hope we didn't screw you up
with our little stunt thing.
746
00:40:30,723 --> 00:40:32,857
No. Actually,
they tried to promote me.
747
00:40:32,858 --> 00:40:35,312
- What?
- Help! Help! She's bleeding!
748
00:40:35,313 --> 00:40:37,400
Someone! Someone help!
749
00:40:38,053 --> 00:40:40,778
- Oh my God, it's Claire! It's Claire!
- Call a code blue!
750
00:40:40,779 --> 00:40:44,316
- Pulse is faint.
- Multiple stab wounds!
751
00:40:44,317 --> 00:40:46,477
- Gauze! Gauze! Gauze!
- Now, Arnold!
752
00:40:47,506 --> 00:40:49,768
We need her in trauma OR now!
753
00:40:49,769 --> 00:40:51,889
- Move!
- Did anybody see who did this?
754
00:40:51,890 --> 00:40:54,365
- Claire, can you hear us?
- Got the board!
755
00:40:54,366 --> 00:40:57,808
Board roll on three.
One, two, three.
756
00:40:58,429 --> 00:41:01,746
Lift on three.
One, two, three.
757
00:41:05,291 --> 00:41:07,524
Out of the way,
out of the way, out of the way.
758
00:41:07,525 --> 00:41:09,577
- We've got you, Claire.
- Clear! Clear the way!
759
00:41:14,206 --> 00:41:17,960
I told her if she didn't leave,
I won't accept any treatment.
760
00:41:18,497 --> 00:41:20,986
I'm not going to let
her stay for me.
761
00:41:23,208 --> 00:41:25,290
Okay�look,�when�I�left�home...
762
00:41:27,526 --> 00:41:31,911
I left with this weight,
to live for those who couldn't.
763
00:41:34,318 --> 00:41:37,856
And if you make Bayan do the
same, she'll have to carry it too.
764
00:41:52,531 --> 00:41:55,387
Doctor Garneau. Will you
introduce me to the NGO reps?
765
00:41:55,388 --> 00:41:57,690
Talia needs resources
and a trip to the hospital.
766
00:41:57,691 --> 00:42:00,283
They're coming to test
the water chlorination.
767
00:42:00,284 --> 00:42:02,660
Those gastroenteritis
cases I mentioned?
768
00:42:03,228 --> 00:42:05,095
They're looking more
like cholera.
769
00:42:05,638 --> 00:42:07,170
An outbreak? Are you sure?
770
00:42:07,171 --> 00:42:09,140
I sent samples
to the lab in Beirut.
771
00:42:09,141 --> 00:42:11,207
If I'm right, we'll
know in a few days.
772
00:42:16,352 --> 00:42:19,030
There's a lot of fluid,
likely organ perforation.
773
00:42:19,031 --> 00:42:20,599
- Which one?
- C-arm.
774
00:42:20,600 --> 00:42:22,767
- Heart rate's rising.
- She's showing signs of shock.
775
00:42:22,768 --> 00:42:24,236
BP's on rapid decline. MTP?
776
00:42:24,237 --> 00:42:25,871
Yeah, let's hang
as many units as we can.
777
00:42:25,872 --> 00:42:28,731
One gram TXA, we really need to
figure out what organ got hit.
778
00:42:28,732 --> 00:42:32,877
Imaging confirms free fluid,
spleen and right kidney.
779
00:42:32,878 --> 00:42:35,480
I need more gauze, I can't get
a handle on this bleed.
780
00:42:35,481 --> 00:42:37,550
- What about her left?
- She doesn't have one.
781
00:42:37,551 --> 00:42:39,281
- No left kidney?
- Claire only has one?
782
00:42:39,282 --> 00:42:40,750
Does anyone know why?
783
00:42:40,751 --> 00:42:43,254
No. She doesn't really talk
about personal stuff like that.
784
00:42:43,255 --> 00:42:45,613
- V-tach!
- She's hemodynamically unstable.
785
00:42:45,614 --> 00:42:48,549
- Rhoda, crash cart!
- We gotta to open her now, source the damage.
786
00:42:48,550 --> 00:42:50,778
Yeah, I'm going to
start a central line.
787
00:42:50,779 --> 00:42:53,835
V-fib. She's in v-fib,
we need to shock.
788
00:42:53,836 --> 00:42:55,221
Charge 200.
789
00:42:56,440 --> 00:42:57,667
Clear!
790
00:42:57,717 --> 00:43:02,267
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.