All language subtitles for Stranger.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,371 --> 00:00:07,954 (gentle suspenseful music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,861 --> 00:00:20,278 (gentle suspenseful music continues) 5 00:00:27,803 --> 00:00:32,220 (gentle suspenseful music continues) 6 00:00:39,861 --> 00:00:44,278 (gentle suspenseful music continues) 7 00:00:51,912 --> 00:00:56,329 (gentle suspenseful music continues) 8 00:01:03,831 --> 00:01:08,248 (gentle suspenseful music continues) 9 00:01:15,868 --> 00:01:20,285 (gentle suspenseful music continues) 10 00:01:27,817 --> 00:01:32,234 (gentle suspenseful music continues) 11 00:01:39,961 --> 00:01:41,340 - [Rebecca] Yeah. 12 00:01:41,340 --> 00:01:45,900 Yeah, she needs to be on set on Monday for that, 13 00:01:45,900 --> 00:01:48,363 so make sure everything goes okay. 14 00:01:49,638 --> 00:01:50,580 (birds chirping) 15 00:01:50,580 --> 00:01:51,413 Okay. 16 00:01:52,290 --> 00:01:54,598 Yeah, sounds good. 17 00:01:54,598 --> 00:01:55,680 (John sighs) 18 00:01:55,680 --> 00:01:56,880 Yeah, we just pulled up. 19 00:01:58,050 --> 00:01:59,814 Yeah, it like two hours away. 20 00:01:59,814 --> 00:02:01,410 (John groans) 21 00:02:01,410 --> 00:02:04,050 Cool, okay, keep me posted. - Come on, 22 00:02:04,050 --> 00:02:05,050 it's time to unplug. 23 00:02:06,335 --> 00:02:08,160 You're gonna love it. 24 00:02:08,160 --> 00:02:10,320 - Yeah, I, uh, I'll be here until Monday, 25 00:02:10,320 --> 00:02:13,230 so service seems to be fine. 26 00:02:13,230 --> 00:02:16,525 Um, just call me, let me know if you need anything. 27 00:02:16,525 --> 00:02:17,358 (John exhales sharply) 28 00:02:17,358 --> 00:02:18,191 Yeah. 29 00:02:19,620 --> 00:02:21,123 Okay, talk soon, bye. 30 00:02:22,740 --> 00:02:24,333 - Call if you need anything, 31 00:02:25,680 --> 00:02:27,880 come on, baby, it's supposed to be our time. 32 00:02:28,890 --> 00:02:31,530 - I love you and I'm very happy to be here with you, 33 00:02:31,530 --> 00:02:33,063 but just, just don't, okay? 34 00:02:35,160 --> 00:02:37,963 - All right. (zips zipping) 35 00:02:40,137 --> 00:02:40,970 (Rebecca sighs) 36 00:02:40,970 --> 00:02:43,200 See, isn't this great? 37 00:02:43,200 --> 00:02:45,270 - Yeah, no, it's lovely. - Yeah. 38 00:02:45,270 --> 00:02:47,490 - Thank you for doing this. 39 00:02:47,490 --> 00:02:49,380 - [John] All right, especially for unplugging. 40 00:02:49,380 --> 00:02:51,540 - John, you know this is just- - Hey, no, seriously, 41 00:02:51,540 --> 00:02:52,690 I meant that sincerely. 42 00:02:53,760 --> 00:02:56,453 And as much as you can be present, I'm appreciative of. 43 00:02:58,037 --> 00:03:02,824 (alarm beeping) (door squeaking) 44 00:03:02,824 --> 00:03:05,907 - (gasps) Ooh, cute. 45 00:03:07,923 --> 00:03:10,213 - Not bad. - Not bad. 46 00:03:10,213 --> 00:03:11,550 - [John] Not bad at all. 47 00:03:11,550 --> 00:03:15,810 - Ah! (gasps) Baby. 48 00:03:15,810 --> 00:03:16,643 - Ah? 49 00:03:17,605 --> 00:03:21,284 - This is exactly what I've been needing. (laughs) 50 00:03:21,284 --> 00:03:22,432 - Baby. - (laughs) Yeah? 51 00:03:22,432 --> 00:03:24,239 - I will tell you what you've been needing. 52 00:03:24,239 --> 00:03:27,953 - Oh, boy! (giggles) 53 00:03:27,953 --> 00:03:28,980 (Rebecca giggles) - Drinks. 54 00:03:28,980 --> 00:03:29,970 - Mm, music. - On it. 55 00:03:29,970 --> 00:03:30,820 - [Rebecca] Okay. 56 00:03:32,050 --> 00:03:34,200 - [John] (sighs) Okay. 57 00:03:34,200 --> 00:03:37,812 Glasses, glassware. (birds chirping) 58 00:03:37,812 --> 00:03:41,260 (wind whooshing) 59 00:03:41,260 --> 00:03:44,260 (branches rustling) 60 00:03:46,016 --> 00:03:48,849 (birds chirping) 61 00:03:56,220 --> 00:03:59,028 - [Rebecca] Wow, this is such a cute room. 62 00:03:59,028 --> 00:04:01,270 - Yeah, it is. 63 00:04:01,270 --> 00:04:02,361 (Rebecca chuckles) 64 00:04:02,361 --> 00:04:04,530 You know, we should do this with Paul and Danielle sometime. 65 00:04:04,530 --> 00:04:06,210 Like a, Like a couples getaway. 66 00:04:06,210 --> 00:04:08,490 - Yeah, it's a good idea. 67 00:04:08,490 --> 00:04:11,583 But I'm glad that we get to do this together first. 68 00:04:12,777 --> 00:04:13,710 - Mm? - Mm-hmm. 69 00:04:13,710 --> 00:04:14,543 - Me too. 70 00:04:19,650 --> 00:04:21,357 Wait, should we break in every room as we go? 71 00:04:21,357 --> 00:04:23,940 - Ooh, is that a challenge? - Maybe. 72 00:04:23,940 --> 00:04:26,764 - Maybe after you make a proper cocktail, we can discuss. 73 00:04:26,764 --> 00:04:28,980 - (laughs) Wait, wait, are you extorting me 74 00:04:28,980 --> 00:04:30,840 for my cocktail making abilities? 75 00:04:30,840 --> 00:04:32,700 - That's kinda the only reason we're together. 76 00:04:32,700 --> 00:04:35,453 - Is it? (Rebecca laughs) 77 00:04:35,453 --> 00:04:37,380 (John sighs) 78 00:04:37,380 --> 00:04:38,213 - Mm. 79 00:04:39,164 --> 00:04:41,520 - (exhales sharply) I love it up here. 80 00:04:41,520 --> 00:04:42,363 - Yeah, me too. 81 00:04:43,680 --> 00:04:45,810 Isn't there another bedroom downstairs? 82 00:04:45,810 --> 00:04:47,640 - Yeah, there's a few. 83 00:04:47,640 --> 00:04:49,653 - Let's check 'em out. - All right. 84 00:04:51,390 --> 00:04:53,520 - Didn't realize this place had so many bedrooms. 85 00:04:53,520 --> 00:04:55,410 - Yeah, it's not bad. 86 00:04:55,410 --> 00:04:56,790 Should I go grab our bags? 87 00:04:56,790 --> 00:04:59,964 - No, let's just chill and have a drink for a bit. 88 00:04:59,964 --> 00:05:02,003 - Perfect. - Okay. 89 00:05:02,003 --> 00:05:04,080 (sighs) Okay. You want another drink? 90 00:05:04,080 --> 00:05:05,343 - Yeah. - Cool. 91 00:05:08,840 --> 00:05:10,620 - Hey, do you remember where you put the speaker? 92 00:05:10,620 --> 00:05:12,020 - Oh, it's in your backpack. 93 00:05:18,390 --> 00:05:19,223 - Okay. 94 00:05:20,790 --> 00:05:21,623 What'll it be? 95 00:05:22,500 --> 00:05:26,097 - Um, surprise me. (speaker beeps) 96 00:05:26,097 --> 00:05:26,930 - Okay. 97 00:05:30,180 --> 00:05:31,013 Uh-huh. 98 00:05:32,449 --> 00:05:35,590 (upbeat music) (Rebecca laughs) 99 00:05:35,590 --> 00:05:37,777 Huh? - You and this man. 100 00:05:37,777 --> 00:05:39,027 - You know you love it. 101 00:05:39,027 --> 00:05:40,677 - Ah, always makes me wanna cook. 102 00:05:42,345 --> 00:05:45,111 (gasps) Should I get started on dinner? 103 00:05:45,111 --> 00:05:46,694 - That'd be great. 104 00:05:47,988 --> 00:05:49,927 ♪ Got you feeling nothing ♪ - I'll go grab our things. 105 00:05:49,927 --> 00:05:54,785 ♪ When my lover's near ♪ - Awesome. 106 00:05:54,785 --> 00:05:58,063 ♪ Lord, let this ♪ 107 00:05:58,063 --> 00:06:00,080 (bags rustling) 108 00:06:00,080 --> 00:06:01,736 - Oh, geez. - Whoa. 109 00:06:01,736 --> 00:06:03,615 Hey, I'm sorry. - What the fuck, man? 110 00:06:03,615 --> 00:06:04,509 - I just wanted to, 111 00:06:04,509 --> 00:06:05,940 I do apologize. - Who are you? 112 00:06:05,940 --> 00:06:08,040 - I'm Ben. - Ben? 113 00:06:08,040 --> 00:06:09,960 - I'm the caretaker, the groundskeeper, 114 00:06:09,960 --> 00:06:11,040 whatever you wanna call me. 115 00:06:11,040 --> 00:06:14,340 I just live up the way, I saw you guys drive in, 116 00:06:14,340 --> 00:06:17,910 so I wanted to come introduce myself 117 00:06:17,910 --> 00:06:21,570 and let you know that I'm here should you need anything. 118 00:06:21,570 --> 00:06:26,100 - All right, um, yeah, so, sorry, man, you, uh, 119 00:06:26,100 --> 00:06:27,794 caught me off guard there. - Yeah, 120 00:06:27,794 --> 00:06:29,220 sorry about that. (laughs) - But I appreciate 121 00:06:29,220 --> 00:06:30,490 you letting us know you're here. 122 00:06:30,490 --> 00:06:32,250 - Okay. - But, uh, we're good, man. 123 00:06:32,250 --> 00:06:34,200 Um, we have everything we need, love this place. 124 00:06:34,200 --> 00:06:35,490 - Well, I'm so glad to hear that. 125 00:06:35,490 --> 00:06:37,740 And again, I'm really sorry I didn't mean to scare you. 126 00:06:37,740 --> 00:06:40,053 - No, it's, it's fine, man, really. 127 00:06:40,897 --> 00:06:41,730 - You know what? 128 00:06:42,870 --> 00:06:45,390 It looks like you guys are running low on firewood. 129 00:06:45,390 --> 00:06:46,620 How about I chop you some? 130 00:06:46,620 --> 00:06:48,360 - Oh, no, no, no, man. - Come on, no, no, no, no, no. 131 00:06:48,360 --> 00:06:49,830 Come on, I don't wanna get off on the wrong foot. 132 00:06:49,830 --> 00:06:53,700 Let me do this for you, it'll make me feel better. 133 00:06:53,700 --> 00:06:55,050 Listen, I won't even bother you, 134 00:06:55,050 --> 00:06:56,900 I'll just leave it by the front door. 135 00:06:58,496 --> 00:06:59,329 - Uh. 136 00:07:00,690 --> 00:07:02,160 Sure. 137 00:07:02,160 --> 00:07:03,180 Appreciate that. 138 00:07:03,180 --> 00:07:07,020 - Really, it's nothing at all. (gentle suspenseful music) 139 00:07:07,020 --> 00:07:10,170 Y'all enjoy your stay now. (suspenseful music) 140 00:07:10,170 --> 00:07:13,203 - Thanks, again. (door squeaking) 141 00:07:21,269 --> 00:07:23,850 - Were you talking to someone? 142 00:07:23,850 --> 00:07:28,830 - Yeah, it's just a really creepy old groundskeeper guy. 143 00:07:28,830 --> 00:07:31,360 - Oh. - Scared the shit out of me. 144 00:07:31,360 --> 00:07:32,780 - (chuckles) What did he want? 145 00:07:32,780 --> 00:07:34,410 - (sighs) Nothing really, 146 00:07:34,410 --> 00:07:36,860 he was just welcoming us and introducing himself. 147 00:07:38,460 --> 00:07:39,600 - Weird. - Hm. 148 00:07:39,600 --> 00:07:42,240 Uh, anyways, what all do you need for dinner tonight? 149 00:07:42,240 --> 00:07:46,920 - Okay, I need one of the onions and then ground beef, 150 00:07:46,920 --> 00:07:49,920 chorizo, tomatoes, pasta, 151 00:07:49,920 --> 00:07:53,760 pasta sauce, and then whatever veg you want tonight. 152 00:07:53,760 --> 00:07:55,050 - Oh, really? 153 00:07:55,050 --> 00:07:56,490 Whatever veggie I want? - Yes. 154 00:07:56,490 --> 00:07:58,334 You get to- - Ah, I get to choose? 155 00:07:58,334 --> 00:08:00,380 - Yes, (laughs) yes. 156 00:08:00,380 --> 00:08:02,823 Hey, thank you for this. 157 00:08:04,380 --> 00:08:05,213 - Thank you. 158 00:08:06,488 --> 00:08:09,238 (birds chirping) 159 00:08:11,177 --> 00:08:15,420 - Okay, how about you go sit down, relax, 160 00:08:15,420 --> 00:08:17,280 and pick out whatever terrifying movie 161 00:08:17,280 --> 00:08:18,780 you're gonna make us watch tonight. 162 00:08:18,780 --> 00:08:21,750 - Hey, this is not solely my tradition. 163 00:08:21,750 --> 00:08:24,150 Okay, I don't like it anymore than you do. 164 00:08:24,150 --> 00:08:26,618 - So then why do we do this to ourselves? 165 00:08:26,618 --> 00:08:28,354 - (sighs) It's just what do we do, honey. 166 00:08:28,354 --> 00:08:30,393 - (laughs) Ooh. 167 00:08:31,350 --> 00:08:32,183 - Here. 168 00:08:33,630 --> 00:08:35,340 Here, move it, I'll get it. 169 00:08:35,340 --> 00:08:37,410 I know how sensitive you are with onions. 170 00:08:37,410 --> 00:08:39,388 - Mm, thank you. 171 00:08:39,388 --> 00:08:41,040 - Of course. 172 00:08:41,040 --> 00:08:42,930 - Hey, should I make us a cocktail? 173 00:08:42,930 --> 00:08:45,390 - Yes, please, uh, I didn't bring the bar in yet though. 174 00:08:45,390 --> 00:08:46,500 - I'll go get it. 175 00:08:46,500 --> 00:08:47,450 - Perfect. - Okay. 176 00:08:52,951 --> 00:08:57,951 (car beeping) (birds chirping) 177 00:09:04,334 --> 00:09:05,167 (zip zipping) 178 00:09:05,167 --> 00:09:08,250 (footsteps rustling) 179 00:09:15,852 --> 00:09:18,602 (birds chirping) 180 00:09:23,231 --> 00:09:25,981 (wind whistling) 181 00:09:29,861 --> 00:09:32,611 (wind whooshing) 182 00:09:37,203 --> 00:09:38,350 (calm upbeat music) 183 00:09:38,350 --> 00:09:40,383 Okay, what are we drinking? 184 00:09:41,220 --> 00:09:42,053 - I'll make it. 185 00:09:43,260 --> 00:09:44,670 How about a martini? 186 00:09:44,670 --> 00:09:46,893 - Ooh, whenever you want. 187 00:09:47,756 --> 00:09:48,589 Mm-hmm. 188 00:09:49,527 --> 00:09:52,290 - Although, being up in the woods like this 189 00:09:52,290 --> 00:09:54,420 does put me in the mood for a whiskey something. 190 00:09:54,420 --> 00:09:55,960 - [Rebecca] Ah, I'm down for a whiskey something. 191 00:09:55,960 --> 00:09:56,850 - Yeah? - Yeah. 192 00:09:56,850 --> 00:09:58,380 - All right. 193 00:09:58,380 --> 00:10:00,270 - [Rebecca] Thanks for chopping these, baby. 194 00:10:00,270 --> 00:10:03,060 - [John] Hey, thank you for doing everything else. 195 00:10:03,060 --> 00:10:03,923 - [Rebecca] Of course. 196 00:10:05,955 --> 00:10:10,376 ♪ Where did you go ♪ 197 00:10:10,376 --> 00:10:12,709 ♪ Oh, baby ♪ 198 00:10:15,870 --> 00:10:19,098 - All right, I'm gonna make a Manhattan, sound good to you? 199 00:10:19,098 --> 00:10:21,424 - Yeah, as long as you don't let me have six of them. 200 00:10:21,424 --> 00:10:23,280 - (chuckles) Oh my gosh, that was hardly my fault. 201 00:10:23,280 --> 00:10:25,470 I had just as many as you had. 202 00:10:25,470 --> 00:10:26,820 And I blame that bartender. 203 00:10:27,900 --> 00:10:29,400 Some people are just too good at their jobs 204 00:10:29,400 --> 00:10:31,680 for public health. - Yeah, yeah. 205 00:10:31,680 --> 00:10:33,210 - So if you don't have at least six of mine, 206 00:10:33,210 --> 00:10:34,385 I'm gonna be offended. 207 00:10:34,385 --> 00:10:35,218 (Rebecca laughs) 208 00:10:35,218 --> 00:10:36,930 Thought I was your favorite bartender. 209 00:10:36,930 --> 00:10:38,730 - Ah, you are. 210 00:10:38,730 --> 00:10:43,115 Especially because your drinks are free. (laughs) 211 00:10:43,115 --> 00:10:44,970 - I was doing it right. 212 00:10:44,970 --> 00:10:45,803 Now, 213 00:10:47,987 --> 00:10:49,650 we'll see. 214 00:10:49,650 --> 00:10:50,991 - Yeah. 215 00:10:50,991 --> 00:10:54,786 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 216 00:10:54,786 --> 00:10:57,310 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 217 00:10:57,310 --> 00:10:58,233 - Nice. - Two. 218 00:11:00,330 --> 00:11:01,163 Cheers. 219 00:11:02,220 --> 00:11:03,192 - Cheers. 220 00:11:03,192 --> 00:11:04,522 - To us. - To us. 221 00:11:04,522 --> 00:11:07,817 ♪ You're leaving ♪ 222 00:11:07,817 --> 00:11:09,020 ♪ When I need ♪ - Mm. 223 00:11:09,020 --> 00:11:10,468 ♪ You the most ♪ (John whistles) 224 00:11:10,468 --> 00:11:11,667 - Good. (laughs) - Yeah. 225 00:11:11,667 --> 00:11:14,430 All right, I'm gonna enjoy this drink on the back deck, 226 00:11:14,430 --> 00:11:16,050 - Okay. - enjoy the view, 227 00:11:16,050 --> 00:11:17,730 you should join me. 228 00:11:17,730 --> 00:11:19,650 - Ah, let me just get this sauce going a little bit 229 00:11:19,650 --> 00:11:20,955 and then I'll meet you out there. 230 00:11:20,955 --> 00:11:25,955 - All right. ♪ Hold on to things that ♪ 231 00:11:26,147 --> 00:11:28,897 (birds chirping) 232 00:11:33,417 --> 00:11:36,334 (lighter clicking) 233 00:11:41,812 --> 00:11:45,062 (John breathes deeply) 234 00:11:52,277 --> 00:11:53,110 - Wow. 235 00:11:54,490 --> 00:11:57,490 (grinder crunching) 236 00:12:03,856 --> 00:12:06,523 (salt rustling) 237 00:12:11,511 --> 00:12:14,094 (door squeaks) 238 00:12:16,380 --> 00:12:19,770 - Okay, the sauce will be good to simmer for a bit. 239 00:12:19,770 --> 00:12:20,853 - Nice. - Mm-hmm. 240 00:12:21,690 --> 00:12:22,640 Thank you. - Yeah. 241 00:12:24,600 --> 00:12:25,433 - Ah. 242 00:12:28,660 --> 00:12:29,732 (Rebecca coughs) 243 00:12:29,732 --> 00:12:31,895 (both laugh) 244 00:12:31,895 --> 00:12:34,140 Oof, I love it out here. (laughs) 245 00:12:34,140 --> 00:12:35,780 - It's nice, huh? - Yeah. 246 00:12:37,050 --> 00:12:40,500 Oh, wanna mention, - What's that? 247 00:12:40,500 --> 00:12:43,860 - we forgot the key ingredient to our dinner tonight 248 00:12:43,860 --> 00:12:44,693 at the store. 249 00:12:46,380 --> 00:12:47,637 The pasta. - Ugh. 250 00:12:47,637 --> 00:12:48,470 (Rebecca laughs) 251 00:12:48,470 --> 00:12:49,960 Dammit, really? - Yeah. (laughs) 252 00:12:49,960 --> 00:12:50,793 - Okay, not a problem, 253 00:12:50,793 --> 00:12:52,290 I'll run to the store and grab it real quick. 254 00:12:52,290 --> 00:12:53,123 - No, it's okay, baby. 255 00:12:53,123 --> 00:12:54,330 I'll go with you. - No, seriously. 256 00:12:54,330 --> 00:12:57,477 Here, I'll be back before you know it. 257 00:12:57,477 --> 00:13:02,477 - Thank you. (gentle suspenseful music) 258 00:13:07,916 --> 00:13:10,999 (suspenseful music) 259 00:13:18,850 --> 00:13:22,767 (suspenseful music continues) 260 00:13:23,724 --> 00:13:27,632 ♪ With you the sun is shining 24/7 ♪ 261 00:13:27,632 --> 00:13:29,323 ♪ 'Cause when we're together ♪ 262 00:13:29,323 --> 00:13:30,824 ♪ It feels like we're in heaven ♪ 263 00:13:30,824 --> 00:13:34,731 ♪ If it will get dark, you'll be my million stars ♪ 264 00:13:34,731 --> 00:13:37,678 ♪ I know I can lean on you ♪ 265 00:13:37,678 --> 00:13:40,970 ♪ Ooh, you catch me like a leaf falling from a tree ♪ 266 00:13:40,970 --> 00:13:42,480 - In a press conference today, (gentle suspenseful music) 267 00:13:42,480 --> 00:13:44,100 the mayor has announced the reopening 268 00:13:44,100 --> 00:13:45,840 of the North Trail to the public. 269 00:13:45,840 --> 00:13:49,170 This renovation has requested twice the time and budget 270 00:13:49,170 --> 00:13:50,790 that the town had initially approved 271 00:13:50,790 --> 00:13:52,113 due to the pressure of the citizen. 272 00:13:52,113 --> 00:13:56,960 ♪ I do, do, do, do, I wanna marry you ♪ 273 00:13:56,960 --> 00:13:58,306 ♪ 'Cause when you're around ♪ 274 00:13:58,306 --> 00:14:00,967 ♪ I know it's true the way ♪ 275 00:14:00,967 --> 00:14:05,967 ♪ You make me feel is so good, baby, so good, so good ♪ 276 00:14:06,485 --> 00:14:07,560 (suspenseful music) - The city board stated 277 00:14:07,560 --> 00:14:09,030 in their press release that the decision 278 00:14:09,030 --> 00:14:10,980 to increase the budget has allowed to rebuild 279 00:14:10,980 --> 00:14:13,350 the old fence and secure the whole area, 280 00:14:13,350 --> 00:14:15,300 which is commonly used for walks and hikes 281 00:14:15,300 --> 00:14:16,770 by family and tourists. 282 00:14:16,770 --> 00:14:18,600 The opposition party had run a campaign 283 00:14:18,600 --> 00:14:21,300 for the measure to be assessed to prevent more accidents 284 00:14:21,300 --> 00:14:23,220 similar to the one that caused a major concern 285 00:14:23,220 --> 00:14:25,020 in the public opinion last year. 286 00:14:25,020 --> 00:14:27,420 When 23-year-old Caroline Dunnit slipped 287 00:14:27,420 --> 00:14:29,010 and fell off the trail while running, 288 00:14:29,010 --> 00:14:31,320 which nearly cost her her life. 289 00:14:31,320 --> 00:14:33,420 The mayor allegedly ordered the variation 290 00:14:33,420 --> 00:14:36,570 to contrast the growing popularity of the opposition leader 291 00:14:36,570 --> 00:14:37,980 who is expected to run for mayor 292 00:14:37,980 --> 00:14:39,780 in the city election next year. 293 00:14:39,780 --> 00:14:42,056 The press office of the mayor has denied the rumor. 294 00:14:42,056 --> 00:14:43,994 ♪ Sugar on my misery ♪ 295 00:14:43,994 --> 00:14:45,919 ♪ And I don't fake this kind of feeling ♪ 296 00:14:45,919 --> 00:14:47,970 ♪ Never felt so real ♪ (Rebecca gasps) 297 00:14:47,970 --> 00:14:51,167 ♪ My heart is on the table 'cause you're my everything ♪ 298 00:14:51,167 --> 00:14:54,866 ♪ I do, do, do, do, do, I ♪ 299 00:14:54,866 --> 00:14:59,866 (customers chattering) (glass clinking) 300 00:15:05,562 --> 00:15:08,645 (suspenseful music) 301 00:15:09,666 --> 00:15:12,749 (car engine revving) 302 00:15:19,815 --> 00:15:23,732 (suspenseful music continues) 303 00:15:30,826 --> 00:15:34,743 (suspenseful music continues) 304 00:15:38,988 --> 00:15:41,821 (car engine revs) 305 00:15:46,551 --> 00:15:50,749 - [Rebecca] (sighs) Fuck. 306 00:15:50,749 --> 00:15:53,832 (gasps) What the f-? 307 00:15:55,089 --> 00:15:56,319 (dramatic suspenseful music) 308 00:15:56,319 --> 00:15:59,340 (screams) Jesus Christ! 309 00:15:59,340 --> 00:16:01,650 - I'm so sorry, I, I didn't mean to startle you. 310 00:16:01,650 --> 00:16:03,270 - What do you want? - I'm Ben. 311 00:16:03,270 --> 00:16:04,470 I met your husband out front. 312 00:16:04,470 --> 00:16:06,510 I told him I'd bring you some firewood. 313 00:16:06,510 --> 00:16:09,000 I'm the caretaker. (gentle suspenseful music) 314 00:16:09,000 --> 00:16:10,307 - [Rebecca] Why didn't you just knock at the front door? 315 00:16:10,307 --> 00:16:12,810 - I know, I know, I probably should've, 316 00:16:12,810 --> 00:16:16,530 I just, I had this whole bundle of wood that I was carrying. 317 00:16:16,530 --> 00:16:18,180 - [Rebecca] Okay, well, you just really scared me. 318 00:16:18,180 --> 00:16:19,013 - Again, I'm sorry. 319 00:16:19,013 --> 00:16:21,310 I'll just pile this wood up and I'll be on my way. 320 00:16:23,013 --> 00:16:26,580 - It's okay, you just caught me off guard is all. 321 00:16:26,580 --> 00:16:28,440 - [Ben] Well, that was not my intention. 322 00:16:28,440 --> 00:16:30,510 I saw your car drive down the road, 323 00:16:30,510 --> 00:16:32,910 so I assumed that you guys would both be out 324 00:16:32,910 --> 00:16:36,390 and that this would be a good time to drop the wood off. 325 00:16:36,390 --> 00:16:39,033 - Yeah, no, that makes perfect sense. 326 00:16:40,110 --> 00:16:42,638 Sorry for my reaction. 327 00:16:42,638 --> 00:16:43,688 - Are you okay there? 328 00:16:44,640 --> 00:16:46,253 - Oh, uh, yes, yeah. 329 00:16:46,253 --> 00:16:49,023 I just, I cut myself cooking dinner. 330 00:16:50,280 --> 00:16:52,320 - Well, be careful there. 331 00:16:52,320 --> 00:16:54,330 There's a lotta things out here that wanna kill you. 332 00:16:54,330 --> 00:16:55,163 - What? 333 00:16:56,640 --> 00:16:57,630 - [Ben] No, I just mean that, you know, 334 00:16:57,630 --> 00:16:59,433 you should get that cleaned up. 335 00:17:00,660 --> 00:17:02,403 It's easy to get an infection. 336 00:17:03,630 --> 00:17:05,730 You got a first aid kit in there with you? 337 00:17:06,600 --> 00:17:07,623 - I'm not sure. 338 00:17:08,640 --> 00:17:11,580 - Well, you know, I could run home and grab some stuff 339 00:17:11,580 --> 00:17:13,317 for you and come back if you like. 340 00:17:13,317 --> 00:17:17,010 - No, no, no need, um, I'm sure we have stuff around here. 341 00:17:17,010 --> 00:17:18,690 I just haven't had a chance to look yet. 342 00:17:18,690 --> 00:17:21,330 Uh, there's no need for you to come back, we're good. 343 00:17:21,330 --> 00:17:22,890 - Okay. 344 00:17:22,890 --> 00:17:25,433 Well, that should do you then, 345 00:17:25,433 --> 00:17:26,400 (Ben exhales sharply) - Mm-hmm. 346 00:17:26,400 --> 00:17:28,260 - should be plenty for the next few days. 347 00:17:28,260 --> 00:17:31,440 But, you know, if you guys run out or you need anything, 348 00:17:31,440 --> 00:17:33,600 you know, don't hesitate to call or, 349 00:17:33,600 --> 00:17:35,920 you know, just come on by my place, 350 00:17:35,920 --> 00:17:37,748 just, just down the road. 351 00:17:37,748 --> 00:17:41,070 - Mm-hmm, yeah, thank you, it's very kind of you. 352 00:17:41,070 --> 00:17:43,200 - All right, no trouble at all. 353 00:17:43,200 --> 00:17:46,500 - Okay. Thanks, again. - Yeah, I'll see you around. 354 00:17:46,500 --> 00:17:49,633 - Bye. (door lock clicking) 355 00:17:52,865 --> 00:17:55,948 (suspenseful music) 356 00:18:04,453 --> 00:18:08,160 (upbeat music) (artist vocalizing) 357 00:18:08,160 --> 00:18:10,080 - [News Reporter] Back to your favorite local radio station. 358 00:18:10,080 --> 00:18:11,580 This is still Quote Robinson here 359 00:18:11,580 --> 00:18:13,470 with my fellow community citizens. 360 00:18:13,470 --> 00:18:17,923 It's Friday night. (gentle suspenseful music) 361 00:18:22,020 --> 00:18:24,540 As in the rest of the country, we are officially in summer. 362 00:18:24,540 --> 00:18:26,910 As a matter of fact, it's been a hot summer already, 363 00:18:26,910 --> 00:18:28,020 and it looks like we're going to have 364 00:18:28,020 --> 00:18:29,730 a very long summer this year. 365 00:18:29,730 --> 00:18:32,670 Let's keep updating you on the unusual tropical situation, 366 00:18:32,670 --> 00:18:34,860 which is predicted to reach the peak next weekend. 367 00:18:34,860 --> 00:18:36,750 Tomorrow, Sunday, and Monday, 368 00:18:36,750 --> 00:18:37,920 we're going to track the skies 369 00:18:37,920 --> 00:18:39,780 given the monsoon moisture from the south. 370 00:18:39,780 --> 00:18:44,280 Some areas may- (suspenseful music) 371 00:18:44,280 --> 00:18:46,860 Of 71 and a maximum of 79 372 00:18:46,860 --> 00:18:49,860 with sky conditions that were almost clear and silent. 373 00:18:49,860 --> 00:18:51,810 We're warning you though, the temperature will drop 374 00:18:51,810 --> 00:18:54,870 to a minimum of 65 and a maximum of 72 375 00:18:54,870 --> 00:18:57,180 on Tuesday and Wednesday, where the chances of rain 376 00:18:57,180 --> 00:19:00,180 will have a peak with an average 65% of rain. 377 00:19:00,180 --> 00:19:04,153 We will then bounce back to- (suspenseful music) 378 00:19:12,810 --> 00:19:16,727 (suspenseful music continues) 379 00:19:24,824 --> 00:19:28,741 (suspenseful music continues) 380 00:19:31,148 --> 00:19:34,160 (Rebecca exhales sharply) 381 00:19:34,160 --> 00:19:36,827 (phone tapping) 382 00:19:39,129 --> 00:19:42,129 (dial tone ringing) 383 00:19:47,820 --> 00:19:50,634 (suspenseful music continues) 384 00:19:50,634 --> 00:19:53,301 (phone ringing) 385 00:19:59,983 --> 00:20:02,100 (phone beeping) (door clicks) 386 00:20:02,100 --> 00:20:03,161 - Who is it? 387 00:20:03,161 --> 00:20:05,790 (door squeaks) 388 00:20:05,790 --> 00:20:07,050 - Who is it? 389 00:20:07,050 --> 00:20:08,783 It's me, who do you think it is? 390 00:20:09,870 --> 00:20:12,690 - Sorry, I just, I got freaked out a minute ago. 391 00:20:12,690 --> 00:20:14,550 Hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa. 392 00:20:14,550 --> 00:20:16,530 Wait, why do you have a knife? 393 00:20:16,530 --> 00:20:19,974 - 'Cause that creepy groundskeeper came by. 394 00:20:19,974 --> 00:20:22,680 - (sighs) Dammit, he came off to drop off the wood, 395 00:20:22,680 --> 00:20:23,793 didn't he? - Yeah. 396 00:20:24,630 --> 00:20:26,550 And you didn't think to mention to your fiance, 397 00:20:26,550 --> 00:20:29,490 who was here all alone, that he might be stopping by, so. 398 00:20:29,490 --> 00:20:31,620 - I'm sorry, I forgot. 399 00:20:31,620 --> 00:20:32,760 All right? - Yeah, and- 400 00:20:32,760 --> 00:20:34,110 - I'm sorry you got scared. 401 00:20:35,610 --> 00:20:37,703 - Did you know this place doesn't have a TV? 402 00:20:39,270 --> 00:20:41,580 - Uh, yeah, yeah, yeah. 403 00:20:41,580 --> 00:20:43,410 I realized that when I got here, 404 00:20:43,410 --> 00:20:45,423 but, uh, you have your laptop, right? 405 00:20:46,800 --> 00:20:47,633 - Yeah. - Yeah. 406 00:20:49,636 --> 00:20:51,660 - (sighs) I'm sorry, I just got really scared. 407 00:20:51,660 --> 00:20:53,610 I mean, he like came by the kitchen window 408 00:20:53,610 --> 00:20:56,460 when I was at the sink and just like came out of nowhere. 409 00:20:56,460 --> 00:20:58,337 - Came by the kitchen sink., why didn't he, 410 00:20:58,337 --> 00:20:59,495 why didn't he go to the front door? 411 00:20:59,495 --> 00:21:01,260 - He, he thought that we had left together 412 00:21:01,260 --> 00:21:04,103 when you went to go get pasta so he didn't know I was here. 413 00:21:07,775 --> 00:21:09,832 - Hey, hey, what's this? 414 00:21:09,832 --> 00:21:11,100 - Oh, nothing, I just cut myself 415 00:21:11,100 --> 00:21:12,780 when I was cook- - Nothing, let me see. 416 00:21:12,780 --> 00:21:13,780 - It's not that bad. 417 00:21:16,830 --> 00:21:18,540 - Baby! - It's not that bad. 418 00:21:18,540 --> 00:21:20,700 - Not that bad? You almost cut your finger off. 419 00:21:20,700 --> 00:21:21,600 - You're ridiculous. 420 00:21:21,600 --> 00:21:22,740 - Did you clean it? 421 00:21:22,740 --> 00:21:24,756 - I just ran water over it. 422 00:21:24,756 --> 00:21:25,728 (John sighs) 423 00:21:25,728 --> 00:21:27,720 - (speaks faintly) All right, look, I'm gonna get some stuff 424 00:21:27,720 --> 00:21:29,873 and I'm gonna clean it up for you, all right? 425 00:21:31,320 --> 00:21:33,281 Or at least pour some whiskey over it. 426 00:21:33,281 --> 00:21:36,031 (Rebecca laughs) 427 00:21:37,470 --> 00:21:39,060 - You could take the boy out of the south. 428 00:21:39,060 --> 00:21:42,423 - Hey, I heard that. (Rebecca laughs) 429 00:21:43,722 --> 00:21:48,130 (Rebecca exhales sharply) (suspenseful music) 430 00:21:48,130 --> 00:21:51,797 (Rebecca breathing heavily) 431 00:21:57,831 --> 00:22:02,831 (suspenseful music continues) (Rebecca exhales sharply) 432 00:22:03,191 --> 00:22:07,383 - (sighs) Okay. 433 00:22:07,383 --> 00:22:10,943 All right. (cupboard doors thud) 434 00:22:10,943 --> 00:22:12,453 (Rebecca groans) 435 00:22:12,453 --> 00:22:15,420 Oh, come on, it's not gonna hurt, all right? 436 00:22:15,420 --> 00:22:17,816 Plus, we know what the whiskey's really for, right? 437 00:22:17,816 --> 00:22:21,181 - (chuckles) Okay, fine, let's just get it over with. 438 00:22:21,181 --> 00:22:23,140 - Okay, one second. 439 00:22:23,140 --> 00:22:24,900 - Wait, should we trust that? 440 00:22:24,900 --> 00:22:25,953 Is it expired? 441 00:22:28,140 --> 00:22:30,363 Do I even care? - It's fine. It's fine. 442 00:22:32,220 --> 00:22:34,170 All right, just a little bit 443 00:22:34,170 --> 00:22:36,837 to make sure you don't get an infection. 444 00:22:36,837 --> 00:22:38,123 You ready? - Yeah. 445 00:22:39,541 --> 00:22:41,460 (Rebecca groans) - Oh, you're okay. 446 00:22:41,460 --> 00:22:42,842 - Uh-uh. 447 00:22:42,842 --> 00:22:46,621 - All good. (Rebecca breathing heavily) 448 00:22:46,621 --> 00:22:47,454 All right. 449 00:22:48,447 --> 00:22:50,910 Now just a quick bandaid, you'll be good. 450 00:22:52,185 --> 00:22:53,018 - Okay. 451 00:22:54,780 --> 00:22:56,283 - All right, good as new. 452 00:22:58,920 --> 00:23:02,460 Although, I don't know if you should be drinking alcohol, 453 00:23:02,460 --> 00:23:04,230 you know, it's a blood thinner, 454 00:23:04,230 --> 00:23:05,730 I should probably finish this for you. 455 00:23:05,730 --> 00:23:08,070 - Well, in that case, (John chuckles) 456 00:23:08,070 --> 00:23:08,903 Doctor Taylor 457 00:23:10,230 --> 00:23:12,210 can go fuck himself. 458 00:23:12,210 --> 00:23:13,770 - Wow, whoa. - Mm. 459 00:23:13,770 --> 00:23:14,763 - Little harsh. 460 00:23:15,600 --> 00:23:17,675 You know this house is expecting sex 461 00:23:17,675 --> 00:23:18,690 - Mm. - and we wouldn't wanna 462 00:23:18,690 --> 00:23:20,440 disappoint the house now, would we? 463 00:23:22,011 --> 00:23:23,594 - Patience, Doctor. 464 00:23:25,010 --> 00:23:25,843 - Okay. 465 00:23:28,083 --> 00:23:30,833 (water burbling) 466 00:23:32,675 --> 00:23:35,425 (pasta rustling) 467 00:23:37,795 --> 00:23:39,295 - Okay, so, - Yeah. 468 00:23:40,620 --> 00:23:43,800 we have about nine minutes before the pasta's ready. 469 00:23:43,800 --> 00:23:46,479 Um, so in the meantime we could... 470 00:23:46,479 --> 00:23:49,470 - So, what could we do in nine minutes? 471 00:23:49,470 --> 00:23:51,446 Is that what you're asking? (Rebecca laughs) 472 00:23:51,446 --> 00:23:53,067 Huh? - You're such a perv. 473 00:23:53,067 --> 00:23:55,020 - Oh, come on, you should appreciate 474 00:23:55,020 --> 00:23:58,065 my completely appropriate level of perviness. 475 00:23:58,065 --> 00:23:59,400 - Hey. - That's where we're at. 476 00:23:59,400 --> 00:24:00,570 - Mm. 477 00:24:00,570 --> 00:24:02,733 For you, yes. 478 00:24:03,991 --> 00:24:06,619 - Huh, you like it. - Hmm. 479 00:24:06,619 --> 00:24:08,340 Shut up, John. 480 00:24:08,340 --> 00:24:11,073 Or you could shut me up. 481 00:24:12,570 --> 00:24:14,670 Let's see if you can make it nine minutes. 482 00:24:20,031 --> 00:24:23,614 (gentle suspenseful music) 483 00:24:26,723 --> 00:24:29,806 (suspenseful music) 484 00:24:36,886 --> 00:24:41,518 (suspenseful music continues) 485 00:24:41,518 --> 00:24:44,760 (Rebecca exhales sharply) (John breathes heavily) 486 00:24:44,760 --> 00:24:47,460 So, (clears throat) 487 00:24:47,460 --> 00:24:49,590 still got about six minutes before the pasta's done. 488 00:24:49,590 --> 00:24:50,763 - No way. - Yeah. 489 00:24:52,213 --> 00:24:54,063 (Rebecca laughs) - Oh my gosh, shit. 490 00:24:54,930 --> 00:24:57,682 Shut up. (Rebecca laughs) 491 00:24:57,682 --> 00:25:00,379 (car alarm blaring) 492 00:25:00,379 --> 00:25:01,879 - Is that the car? 493 00:25:06,564 --> 00:25:09,681 (car alarm continues blaring) 494 00:25:09,681 --> 00:25:12,764 (suspenseful music) 495 00:25:14,237 --> 00:25:16,570 (car beeps) 496 00:25:18,093 --> 00:25:18,926 - Stay here. 497 00:25:20,299 --> 00:25:21,399 I'm sure it's nothing. 498 00:25:22,380 --> 00:25:23,830 - Oh, I'm not going anywhere. 499 00:25:32,795 --> 00:25:36,712 (suspenseful music continues) 500 00:25:38,421 --> 00:25:42,254 (dramatic suspenseful music) 501 00:25:45,690 --> 00:25:46,540 - The car's fine. 502 00:25:48,090 --> 00:25:50,340 I'm sure it was just a squirrel. 503 00:25:50,340 --> 00:25:51,180 Nothing to worry about. 504 00:25:51,180 --> 00:25:52,560 - Okay, I'm gonna go drain the pasta 505 00:25:52,560 --> 00:25:54,210 so it doesn't get sticky. 506 00:25:54,210 --> 00:25:55,043 Come on. 507 00:25:57,856 --> 00:26:00,551 (suspenseful music) (door squeaks) 508 00:26:00,551 --> 00:26:02,651 (branches rustling) 509 00:26:02,651 --> 00:26:05,734 (footsteps rustling) 510 00:26:11,433 --> 00:26:15,266 (dramatic suspenseful music) 511 00:26:21,891 --> 00:26:24,974 (suspenseful music) 512 00:26:32,846 --> 00:26:36,763 (suspenseful music continues) 513 00:26:40,814 --> 00:26:45,814 (metal clanking) (water spattering) 514 00:26:50,858 --> 00:26:54,775 (suspenseful music continues) 515 00:27:01,864 --> 00:27:05,781 (suspenseful music continues) 516 00:27:07,250 --> 00:27:10,167 (water spattering) 517 00:27:16,655 --> 00:27:18,813 (dramatic suspenseful music) 518 00:27:18,813 --> 00:27:22,204 (suspenseful music) 519 00:27:22,204 --> 00:27:23,037 John, 520 00:27:23,878 --> 00:27:24,943 dinner's ready. 521 00:27:24,943 --> 00:27:29,443 (water spattering) - I'll be right up. 522 00:27:31,126 --> 00:27:33,638 (John speaking faintly) 523 00:27:33,638 --> 00:27:37,138 - [Rebecca] What are you doing down there? 524 00:27:39,180 --> 00:27:40,320 Baby? 525 00:27:40,320 --> 00:27:41,490 - Yeah? 526 00:27:41,490 --> 00:27:42,810 - [Rebecca] What's up? 527 00:27:42,810 --> 00:27:45,030 - Nothing, there's a pipe leaking. 528 00:27:45,030 --> 00:27:46,740 I'll notify the owner in the morning. 529 00:27:46,740 --> 00:27:48,690 - Okay, well, come up and eat 530 00:27:48,690 --> 00:27:50,850 because the pasta's getting cold. 531 00:27:50,850 --> 00:27:52,470 Gotta watch a movie. 532 00:27:52,470 --> 00:27:54,203 - Yeah, I'll be right up. - Okay. 533 00:27:57,554 --> 00:28:01,387 (dramatic suspenseful music) 534 00:28:03,871 --> 00:28:06,693 So what kinda wine did you get? 535 00:28:07,652 --> 00:28:10,119 - (sighs) Pinot Noir, of course. 536 00:28:10,119 --> 00:28:11,910 (Rebecca sighs) Come on, it's your favorite. 537 00:28:11,910 --> 00:28:14,616 - Yes. - All right, you ready? 538 00:28:14,616 --> 00:28:17,040 - Um, am I gonna hate it? 539 00:28:17,040 --> 00:28:18,810 - Probably, yeah. 540 00:28:18,810 --> 00:28:19,860 - Okay. - All right. 541 00:28:23,234 --> 00:28:26,901 (gentle suspenseful music) 542 00:28:35,130 --> 00:28:37,500 - I already hate it. - Oh, come on. 543 00:28:37,500 --> 00:28:39,000 Give it a chance. 544 00:28:39,000 --> 00:28:40,413 - I will, I will, I'm sorry. 545 00:28:43,320 --> 00:28:44,850 Next time I pick a movie. 546 00:28:44,850 --> 00:28:48,780 - [John] Hey, these old school horror movies are classic. 547 00:28:48,780 --> 00:28:50,820 - Do you remember one time when we were small, 548 00:28:50,820 --> 00:28:52,500 we were out here? 549 00:28:52,500 --> 00:28:54,330 It was from right over there. 550 00:28:54,330 --> 00:28:56,280 I jumped out at you from behind the tree 551 00:28:56,280 --> 00:28:57,690 and grandpa got all excited 552 00:28:57,690 --> 00:28:59,077 and he shook his fist at me and he said, 553 00:28:59,077 --> 00:29:02,160 "Boy, you'll be damned to hell." (laughs) 554 00:29:02,160 --> 00:29:03,760 Remember that? Right over there. 555 00:29:04,890 --> 00:29:06,890 Well, you used to really be scared here. 556 00:29:07,890 --> 00:29:09,420 - Johnny. 557 00:29:09,420 --> 00:29:11,310 - Oh, you're still afraid. 558 00:29:11,310 --> 00:29:12,693 - Stop it now, I mean it. 559 00:29:17,137 --> 00:29:20,010 - They're coming to get you, Barbara. 560 00:29:20,010 --> 00:29:22,350 - [Barbara] Stop it! You're ignorant. 561 00:29:22,350 --> 00:29:25,290 - [Johnny] They're coming for you, Barbara. 562 00:29:25,290 --> 00:29:27,330 - [Barbara] Stop it, you're acting like a child. 563 00:29:27,330 --> 00:29:29,489 - What an asshole. - They're coming for you. 564 00:29:29,489 --> 00:29:31,140 (Rebecca gasps) Look, there comes 565 00:29:31,140 --> 00:29:32,343 one of them now. 566 00:29:33,573 --> 00:29:34,640 - He'll hear you! - I hope this movie 567 00:29:34,640 --> 00:29:36,000 gets better. - It will. 568 00:29:36,000 --> 00:29:37,110 - I'm getting out of here. - Johnny! 569 00:29:37,110 --> 00:29:39,029 - I'm relatively sure it does. (Rebecca chuckles) 570 00:29:39,029 --> 00:29:42,696 (gentle suspenseful music) 571 00:29:45,210 --> 00:29:47,676 - Help! - Boom! 572 00:29:47,676 --> 00:29:48,756 - Jesus. - Johnny, 573 00:29:48,756 --> 00:29:50,601 help me! (Rebecca chuckles) 574 00:29:50,601 --> 00:29:53,684 (suspenseful music) 575 00:29:58,534 --> 00:30:03,534 (wall thudding) (Johnny grunting) 576 00:30:06,770 --> 00:30:09,270 (suspenseful music) 577 00:30:09,270 --> 00:30:10,103 - John, 578 00:30:11,220 --> 00:30:12,143 what's that noise? 579 00:30:16,310 --> 00:30:17,760 - It must be the pipe. 580 00:30:17,760 --> 00:30:19,440 - Fuck, that's ridiculous. 581 00:30:19,440 --> 00:30:21,060 - Well, look, the pipes are right below us, 582 00:30:21,060 --> 00:30:22,710 right, you're gonna hear it. 583 00:30:22,710 --> 00:30:24,090 - Are you sure? 584 00:30:24,090 --> 00:30:24,923 - Yes. 585 00:30:26,070 --> 00:30:26,903 Calm down. 586 00:30:27,960 --> 00:30:30,936 - Calm down, you calm down. Fuck. 587 00:30:30,936 --> 00:30:33,139 (suspenseful music) 588 00:30:33,139 --> 00:30:36,639 (Rebecca exhales sharply) 589 00:30:43,715 --> 00:30:48,715 (suspenseful music) (footsteps plodding) 590 00:30:56,857 --> 00:30:58,855 (suspenseful music) 591 00:30:58,855 --> 00:31:01,174 Remind me why we do this to ourselves. 592 00:31:01,174 --> 00:31:03,690 - [John] Hey, I think you're still just a little creeped out 593 00:31:03,690 --> 00:31:05,390 from the grounds keeper guy today. 594 00:31:07,374 --> 00:31:09,624 - [Rebecca] Yeah, probably. 595 00:31:12,437 --> 00:31:14,633 (Rebecca exhales sharply) 596 00:31:14,633 --> 00:31:17,238 Finally a reasonable choice from this chick. 597 00:31:17,238 --> 00:31:19,770 - [John] Yeah, see, she ain't that useless. 598 00:31:19,770 --> 00:31:20,870 - [Rebecca] We'll see. 599 00:31:23,681 --> 00:31:26,514 (Barbara screams) 600 00:31:28,262 --> 00:31:31,491 - [John] Yeah, but if this was 1968, 601 00:31:31,491 --> 00:31:34,664 you'd be cuddles up to me, clenching my arm right now. 602 00:31:34,664 --> 00:31:38,533 - (laughs) Oh, yeah? - Oh, yeah. 603 00:31:38,533 --> 00:31:43,533 - [Rebecca] And then you would have your hand on my knee. 604 00:31:43,780 --> 00:31:45,086 - [John] Oh, yeah? 605 00:31:45,086 --> 00:31:47,413 - [Rebecca] Slowly work it up like that. 606 00:31:47,413 --> 00:31:49,175 - [John] And then what? 607 00:31:49,175 --> 00:31:52,253 - [Rebecca] And then you'd give me a foot rub. 608 00:31:52,253 --> 00:31:54,559 - (laughs) What? (Rebecca laughs) 609 00:31:54,559 --> 00:31:56,040 A foot rub, is that what I would do? 610 00:31:56,040 --> 00:31:58,241 - Yeah, what were you thinking? 611 00:31:58,241 --> 00:32:00,873 - I was thinking about something else. 612 00:32:00,873 --> 00:32:05,306 - John! (laughs) 613 00:32:11,560 --> 00:32:13,440 Okay, here we go. 614 00:32:13,440 --> 00:32:15,210 I knew it was coming, but now it's on. 615 00:32:15,210 --> 00:32:16,952 - Oh, it's been on for a minute. 616 00:32:16,952 --> 00:32:17,853 (Rebecca laughs) 617 00:32:17,853 --> 00:32:20,936 (suspenseful music) 618 00:32:28,853 --> 00:32:32,770 (suspenseful music continues) 619 00:32:38,170 --> 00:32:39,870 (John sighs) 620 00:32:39,870 --> 00:32:41,530 It's nice to get out of LA, huh? 621 00:32:42,480 --> 00:32:43,623 - So nice. 622 00:32:45,630 --> 00:32:47,943 It's crazy how you can see the stars out here. 623 00:32:49,620 --> 00:32:50,463 - Yeah. - Mm. 624 00:32:53,850 --> 00:32:55,503 The town is so cute too. 625 00:32:56,340 --> 00:32:57,173 - Mm-hmm. 626 00:32:58,350 --> 00:33:01,050 - But it's so crazy how like the stores 627 00:33:01,050 --> 00:33:03,580 are only open like a couple days a week 628 00:33:04,440 --> 00:33:06,361 at really weird times. 629 00:33:06,361 --> 00:33:08,433 - Yeah, it's a family town. 630 00:33:09,930 --> 00:33:12,870 Get a lot of people come up here and raise families. 631 00:33:12,870 --> 00:33:14,580 Raise kids. 632 00:33:14,580 --> 00:33:15,413 - Huh? 633 00:33:17,880 --> 00:33:18,713 Yeah. 634 00:33:20,400 --> 00:33:22,950 Hey, remember we gotta get the stuff out of the car. 635 00:33:22,950 --> 00:33:24,330 - Uh, 636 00:33:24,330 --> 00:33:26,493 yeah, we should do that. 637 00:33:27,517 --> 00:33:28,350 - Okay. 638 00:33:29,520 --> 00:33:30,783 - Want some first? - Mm. 639 00:33:36,182 --> 00:33:40,254 - (sighs) Okay. - Okay. 640 00:33:40,254 --> 00:33:43,324 (floorboards creaking) 641 00:33:43,324 --> 00:33:46,407 (footsteps plodding) 642 00:33:52,547 --> 00:33:55,130 (door squeaks) 643 00:34:03,432 --> 00:34:05,040 (zip zipping) 644 00:34:05,040 --> 00:34:06,240 - I'm gonna brush my teeth really quick. 645 00:34:06,240 --> 00:34:10,304 - Okay, I'm gonna change first. 646 00:34:10,304 --> 00:34:14,056 - Okay. (Rebecca groans) 647 00:34:14,056 --> 00:34:16,734 (Rebecca yawns) 648 00:34:16,734 --> 00:34:17,567 Ah. 649 00:34:23,555 --> 00:34:25,945 (John yawns) 650 00:34:25,945 --> 00:34:27,087 (John groans) 651 00:34:27,087 --> 00:34:29,837 (water sloshing) 652 00:34:36,039 --> 00:34:37,673 (gentle suspenseful music) 653 00:34:37,673 --> 00:34:41,173 (Rebecca exhales sharply) 654 00:34:42,021 --> 00:34:42,854 - No. 655 00:34:45,636 --> 00:34:48,624 (exhales sharply) One, 656 00:34:48,624 --> 00:34:49,457 two. 657 00:34:52,511 --> 00:34:56,066 (Rebecca groans) 658 00:34:56,066 --> 00:34:56,899 Ah. 659 00:34:58,393 --> 00:35:00,323 (water sloshing) 660 00:35:00,323 --> 00:35:01,156 Mm, mm-mm. 661 00:35:02,369 --> 00:35:03,202 Move over. 662 00:35:11,427 --> 00:35:14,273 - So? - (laughs) Maybe. 663 00:35:14,273 --> 00:35:16,617 - Ah, I'll take a maybe. (Rebecca laughs) 664 00:35:16,617 --> 00:35:18,333 - Okay, I know you will. 665 00:35:19,320 --> 00:35:21,561 Hey, what time is it? 666 00:35:21,561 --> 00:35:23,561 - It's like 11:30. - Mm. 667 00:35:24,804 --> 00:35:25,637 (urine spattering) 668 00:35:25,637 --> 00:35:28,764 - You better put that lid down before you flush that toilet. 669 00:35:28,764 --> 00:35:32,247 - (laughs) Don't I always? 670 00:35:32,247 --> 00:35:34,925 - You know how many germs fly up when you flush a toilet? 671 00:35:34,925 --> 00:35:37,800 - (chuckles) Like a million. 672 00:35:37,800 --> 00:35:39,493 - I mean, yeah, it's gross. 673 00:35:39,493 --> 00:35:40,680 Like, what do you wanna do, 674 00:35:40,680 --> 00:35:42,284 brush your teeth with a poop toothbrush? 675 00:35:42,284 --> 00:35:44,130 (John laughs) I don't think so. 676 00:35:44,130 --> 00:35:46,260 - Oh my gosh, is this like some, uh, some fetish thing 677 00:35:46,260 --> 00:35:47,093 we should talk about? - Just- 678 00:35:47,093 --> 00:35:50,580 - Okay, okay, look, I'll flush the toilet now and forever. 679 00:35:50,580 --> 00:35:51,413 - Thank you. 680 00:35:54,660 --> 00:35:56,483 - Do you wanna go on a hike in the morning? 681 00:35:57,600 --> 00:35:59,572 - Do I look like I wanna go on a hike in the morning? 682 00:35:59,572 --> 00:36:00,930 - (laughs) Well, not yet. 683 00:36:00,930 --> 00:36:03,480 - Mm, and you guessed right. 684 00:36:03,480 --> 00:36:05,891 You either get sex or a hike? 685 00:36:05,891 --> 00:36:09,373 Pick one. - Ah. (whistles) 686 00:36:09,373 --> 00:36:10,700 Which one do you think I'm gonna choose? 687 00:36:10,700 --> 00:36:14,450 - (laughs) I know which one. 688 00:36:15,598 --> 00:36:18,681 (toothbrush buzzing) 689 00:36:22,426 --> 00:36:25,176 (water sloshing) 690 00:36:31,498 --> 00:36:33,282 (ring clinks) 691 00:36:33,282 --> 00:36:38,282 (dramatic suspenseful music) (clock ticking) 692 00:36:45,793 --> 00:36:50,460 (dramatic suspenseful music continues) 693 00:36:52,652 --> 00:36:55,735 (suspenseful music) 694 00:37:03,924 --> 00:37:07,841 (suspenseful music continues) 695 00:37:15,836 --> 00:37:19,753 (suspenseful music continues) 696 00:37:27,878 --> 00:37:31,795 (suspenseful music continues) 697 00:37:39,849 --> 00:37:43,766 (suspenseful music continues) 698 00:37:51,881 --> 00:37:55,798 (suspenseful music continues) 699 00:37:56,742 --> 00:37:59,409 (clock ticking) 700 00:38:06,040 --> 00:38:09,623 (clock ticking continues) 701 00:38:11,153 --> 00:38:13,903 (birds chirping) 702 00:38:15,969 --> 00:38:19,302 (exhales sharply) Okay. 703 00:38:23,871 --> 00:38:27,454 (Rebecca breathes heavily) 704 00:38:29,298 --> 00:38:30,131 Mm. 705 00:38:38,881 --> 00:38:41,631 (birds chirping) 706 00:38:44,960 --> 00:38:45,960 - [John] Mm. 707 00:38:46,925 --> 00:38:48,592 - Good morning. - Mm. 708 00:38:54,041 --> 00:38:55,874 - Wake up, Johnny Boy. 709 00:38:57,078 --> 00:38:57,911 Wake up. 710 00:39:00,958 --> 00:39:02,610 - Mm. - Want me to make 711 00:39:02,610 --> 00:39:03,843 you some coffee? 712 00:39:08,350 --> 00:39:09,483 - Yeah. - Yeah? 713 00:39:10,823 --> 00:39:12,693 - Yeah, that'd be great. - Okay. 714 00:39:13,717 --> 00:39:18,717 - Mm. 715 00:39:20,336 --> 00:39:22,753 (John yawns) 716 00:39:24,395 --> 00:39:26,493 Oh, or you can come back in bed. 717 00:39:33,302 --> 00:39:36,052 (birds chirping) 718 00:39:42,246 --> 00:39:44,996 (coffee rustles) 719 00:39:48,051 --> 00:39:51,875 (gentle suspenseful music) 720 00:39:51,875 --> 00:39:54,088 (John yawns) 721 00:39:54,088 --> 00:39:56,157 (John exhales sharply) 722 00:39:56,157 --> 00:39:57,625 (birds chirping) 723 00:39:57,625 --> 00:39:59,090 (John sniffs) 724 00:39:59,090 --> 00:40:01,383 (sighs) Smells great. 725 00:40:04,080 --> 00:40:05,380 I'll join you in a minute. 726 00:40:07,883 --> 00:40:09,840 (coffee burbling) 727 00:40:09,840 --> 00:40:12,590 (glass clinking) 728 00:40:20,609 --> 00:40:25,609 (door clicks) (door squeaks) 729 00:40:29,790 --> 00:40:32,823 - John, did you leave this door unlocked last night? 730 00:40:34,500 --> 00:40:37,503 - Ah, shit, um, yeah, I might've. 731 00:40:38,345 --> 00:40:40,440 - (sighs) Are you fucking kidding me? 732 00:40:40,440 --> 00:40:42,330 After that creepy guy scared the shit out of us, 733 00:40:42,330 --> 00:40:44,250 you're gonna leave this door unlocked? 734 00:40:44,250 --> 00:40:46,163 - Like, I just came out to have a smoke. 735 00:40:47,460 --> 00:40:48,703 Okay, we're fine, it's not that big a deal. 736 00:40:48,703 --> 00:40:49,536 - I get it. 737 00:40:50,910 --> 00:40:55,910 (door clicks) (door squeaks) 738 00:40:56,734 --> 00:40:58,234 Ugh, unbelievable. 739 00:41:00,600 --> 00:41:01,473 - Why, thank you. 740 00:41:02,370 --> 00:41:03,813 - Oh, wasn't a compliment. 741 00:41:09,170 --> 00:41:11,099 (John sighs) 742 00:41:11,099 --> 00:41:13,932 (coffee sloshing) 743 00:41:19,370 --> 00:41:20,203 - Um. 744 00:41:22,500 --> 00:41:23,400 Thank you. - Yep. 745 00:41:27,364 --> 00:41:32,364 (mug clanks) (Rebecca exhales sharply) 746 00:41:40,087 --> 00:41:41,937 - How about I make us some breakfast? 747 00:41:42,795 --> 00:41:43,628 You hungry? 748 00:41:43,628 --> 00:41:44,523 - Yes, please. 749 00:41:47,040 --> 00:41:48,990 - [John] Do you want one egg or two? 750 00:41:48,990 --> 00:41:49,823 - Uh, two. 751 00:41:55,342 --> 00:41:58,342 (fridge door thuds) 752 00:42:00,485 --> 00:42:02,625 Aw. (chuckles) 753 00:42:02,625 --> 00:42:03,708 Wow, so cute. 754 00:42:04,784 --> 00:42:05,617 - What? 755 00:42:07,417 --> 00:42:08,973 - Come look at this. 756 00:42:14,380 --> 00:42:17,297 (Rebecca chuckles) 757 00:42:18,750 --> 00:42:21,118 They're available for fostering. 758 00:42:21,118 --> 00:42:22,923 (John exhales sharply) Just saying. 759 00:42:24,318 --> 00:42:26,100 - Well, I'm just saying that'll be really nice 760 00:42:26,100 --> 00:42:30,090 for whoever fosters them, anybody but us. 761 00:42:30,090 --> 00:42:31,940 But, hey, since we're on the subject, 762 00:42:34,320 --> 00:42:38,013 I could do a baby instead. 763 00:42:40,140 --> 00:42:42,150 - We haven't even started planning our wedding yet. 764 00:42:42,150 --> 00:42:45,393 - Right, have you set a date for that? 765 00:42:47,469 --> 00:42:50,430 - (scoffs) Okay, we're not about to have this conversation 766 00:42:50,430 --> 00:42:53,373 right now on our vacation, so. 767 00:42:56,373 --> 00:42:57,363 - (sighs) Right. 768 00:43:01,350 --> 00:43:03,873 I'll just go back to making breakfast. 769 00:43:07,438 --> 00:43:10,771 (bacon packet rustling) 770 00:43:12,995 --> 00:43:15,745 (bacon sizzling) 771 00:43:20,457 --> 00:43:23,040 - Mm, delicious, baby, thank you. 772 00:43:23,040 --> 00:43:23,890 - You're welcome. 773 00:43:25,860 --> 00:43:27,780 Hey, so I know you said you didn't want to earlier, 774 00:43:27,780 --> 00:43:30,960 but it's nice outside, - Mm. 775 00:43:30,960 --> 00:43:32,280 - I would love to go for a hike 776 00:43:32,280 --> 00:43:33,980 or a walk around the neighborhood. 777 00:43:35,280 --> 00:43:36,113 - And? 778 00:43:37,860 --> 00:43:40,293 - And you're invited if you'd like to join. 779 00:43:42,090 --> 00:43:43,083 - Um. 780 00:43:44,470 --> 00:43:46,320 I don't know, I, uh- 781 00:43:46,320 --> 00:43:48,237 - Don't worry about it. 782 00:43:49,290 --> 00:43:50,760 I'm probably just gonna go after breakfast. 783 00:43:50,760 --> 00:43:52,800 - No, yeah, I just, I love that for you, baby, 784 00:43:52,800 --> 00:43:55,293 I just don't really feel like it, so. 785 00:43:56,340 --> 00:43:57,870 - No pressure. 786 00:43:57,870 --> 00:44:00,990 - But I think I'm gonna go and take my mat out, 787 00:44:00,990 --> 00:44:02,240 do some yoga on the deck. 788 00:44:04,034 --> 00:44:05,684 - (exhales sharply) That's great. 789 00:44:07,290 --> 00:44:08,868 I won't try to convince you. 790 00:44:08,868 --> 00:44:10,701 - [Rebecca] Thank you. 791 00:44:13,650 --> 00:44:15,690 - Couldn't even make it through breakfast. 792 00:44:15,690 --> 00:44:18,190 - No, I just have to send a quick email, I forgot. 793 00:44:21,900 --> 00:44:23,213 - I'm just messing with you. 794 00:44:25,650 --> 00:44:27,120 - What? Are you mad? 795 00:44:27,120 --> 00:44:28,443 - No, no. 796 00:44:30,150 --> 00:44:31,600 I better go get ready though. 797 00:44:32,985 --> 00:44:33,818 - Okay. 798 00:44:36,799 --> 00:44:39,799 (dishes clattering) 799 00:44:45,381 --> 00:44:50,381 (birds chirping) (footsteps plodding) 800 00:44:58,134 --> 00:45:00,884 (birds chirping) 801 00:45:01,733 --> 00:45:03,030 Okay. 802 00:45:03,030 --> 00:45:03,863 All done. 803 00:45:04,860 --> 00:45:07,142 Should be good for the rest of the day. 804 00:45:07,142 --> 00:45:08,392 - That's great. 805 00:45:15,119 --> 00:45:17,730 (Rebecca sighs) 806 00:45:17,730 --> 00:45:19,380 - You gonna be like this all day? 807 00:45:21,360 --> 00:45:23,660 - I'm not being like anything. 808 00:45:23,660 --> 00:45:25,560 I just wanna get outside, go for a hike, 809 00:45:25,560 --> 00:45:26,710 get out in some nature. 810 00:45:28,140 --> 00:45:30,540 - Why did you move my toothbrush? 811 00:45:30,540 --> 00:45:31,373 - I didn't. 812 00:45:32,700 --> 00:45:34,770 - John, it's okay, if you knocked it over or something, 813 00:45:34,770 --> 00:45:35,603 just tell me. 814 00:45:36,780 --> 00:45:38,940 - Rebecca, I didn't touch your toothbrush. 815 00:45:38,940 --> 00:45:41,700 I only do when it's to put it on the charger. 816 00:45:41,700 --> 00:45:44,970 - John, I know what I did with my toothbrush last night. 817 00:45:44,970 --> 00:45:46,920 I finished brushing my teeth and I put it right there 818 00:45:46,920 --> 00:45:48,083 next to the soap. 819 00:45:48,083 --> 00:45:50,160 (water sloshing) 820 00:45:50,160 --> 00:45:50,993 - Well, 821 00:45:52,470 --> 00:45:54,470 um, yeah, I don't know what to tell you. 822 00:45:56,160 --> 00:45:57,933 - Well, I know I didn't move it so, 823 00:46:00,000 --> 00:46:03,003 had to have been you, but whatever. 824 00:46:08,576 --> 00:46:09,409 Bullshit. 825 00:46:13,157 --> 00:46:15,907 (birds chirping) 826 00:46:22,403 --> 00:46:25,986 (Rebecca breathes heavily) 827 00:46:32,918 --> 00:46:36,041 (suspenseful music) 828 00:46:36,041 --> 00:46:36,874 What? 829 00:46:43,264 --> 00:46:44,431 What the fuck? 830 00:46:48,006 --> 00:46:48,839 John? 831 00:46:55,716 --> 00:46:59,633 (suspenseful music continues) 832 00:47:06,977 --> 00:47:11,977 (suspenseful music continues) (insects chirping) 833 00:47:19,823 --> 00:47:23,740 (suspenseful music continues) 834 00:47:30,852 --> 00:47:34,769 (suspenseful music continues) 835 00:47:41,886 --> 00:47:45,803 (suspenseful music continues) 836 00:47:48,227 --> 00:47:52,060 (dramatic suspenseful music) 837 00:47:59,371 --> 00:48:00,407 (knocking on door) (Rebecca gasps) 838 00:48:00,407 --> 00:48:01,598 (Rebecca exhales sharply) 839 00:48:01,598 --> 00:48:02,431 Dammit! 840 00:48:05,751 --> 00:48:08,312 (Rebecca exhales sharply) 841 00:48:08,312 --> 00:48:09,330 Who is it? 842 00:48:09,330 --> 00:48:10,683 Oh, just a neighbor. 843 00:48:15,360 --> 00:48:16,533 I said, who is it? 844 00:48:17,940 --> 00:48:20,520 - Oh, I just live down the street. 845 00:48:20,520 --> 00:48:22,260 - How did you get into the gate? 846 00:48:22,260 --> 00:48:23,790 - Oh, I'm an old friend of the owner. 847 00:48:23,790 --> 00:48:26,340 He gave me an extra remote in case for emergencies. 848 00:48:28,536 --> 00:48:31,051 (Rebecca exhales sharply) 849 00:48:31,051 --> 00:48:31,923 - (sighs) Jesus. 850 00:48:34,227 --> 00:48:35,640 - Hi. - Hi, how can I help you? 851 00:48:35,640 --> 00:48:37,350 - I sincerely apologize for disturbing you, 852 00:48:37,350 --> 00:48:40,438 but my little Piglet got out last night. 853 00:48:40,438 --> 00:48:42,660 (gentle suspenseful music) (birds chirping) 854 00:48:42,660 --> 00:48:44,760 - Your cat's name is Piglet? 855 00:48:44,760 --> 00:48:45,593 - Yes, ma'am. 856 00:48:46,710 --> 00:48:48,360 - Okay, well, I haven't seen him. 857 00:48:50,190 --> 00:48:53,253 - That's strange, I, I swear I saw him come this way. 858 00:48:54,584 --> 00:48:57,060 And this is the only house that... 859 00:48:57,060 --> 00:49:00,330 You know, it's okay, ma'am, if you could just do me a favor? 860 00:49:00,330 --> 00:49:01,770 If you happen to see him running around, 861 00:49:01,770 --> 00:49:02,940 do you mind just calling that number 862 00:49:02,940 --> 00:49:04,680 on the back of the picture? 863 00:49:04,680 --> 00:49:06,330 Uh, we just live a ways down the road 864 00:49:06,330 --> 00:49:08,530 and, well, there aren't that many neighbors. 865 00:49:09,480 --> 00:49:11,520 Are you sure he is not in here? 866 00:49:11,520 --> 00:49:12,353 I know what I saw. 867 00:49:12,353 --> 00:49:13,920 And if you could just let me come in 868 00:49:13,920 --> 00:49:15,240 and take a quick look. - No, it's okay, 869 00:49:15,240 --> 00:49:17,670 I have your number, right, so I'll just give you a call. 870 00:49:17,670 --> 00:49:19,380 I'd rather you not come in the house, so. 871 00:49:19,380 --> 00:49:20,880 - Are you hiding my Piglet? 872 00:49:20,880 --> 00:49:22,137 - What? - Are you hiding my baby? 873 00:49:22,137 --> 00:49:23,400 - No! - I know he's in here. 874 00:49:23,400 --> 00:49:24,780 Okay, I know what I saw. 875 00:49:24,780 --> 00:49:25,740 Please just let me come in, 876 00:49:25,740 --> 00:49:27,839 just for a second, please. - Okay, you're crazy. 877 00:49:27,839 --> 00:49:30,317 (knocking on door) 878 00:49:30,317 --> 00:49:32,071 - Let me in! - What the? 879 00:49:32,071 --> 00:49:33,563 - Let me in. (suspenseful music) 880 00:49:33,563 --> 00:49:34,396 - Geez. 881 00:49:41,836 --> 00:49:45,753 (suspenseful music continues) 882 00:49:53,356 --> 00:49:56,856 (Rebecca exhales sharply) 883 00:50:06,218 --> 00:50:08,416 (Rebecca grunts) 884 00:50:08,416 --> 00:50:11,123 (Rebecca sighs) 885 00:50:11,123 --> 00:50:14,769 (Rebecca exhales sharply) 886 00:50:14,769 --> 00:50:15,602 Fuck it. 887 00:50:22,874 --> 00:50:25,624 (birds chirping) 888 00:50:33,503 --> 00:50:37,003 (birds continue chirping) 889 00:50:43,506 --> 00:50:47,181 (birds continue chirping) 890 00:50:47,181 --> 00:50:51,007 (gentle suspenseful music) 891 00:50:51,007 --> 00:50:52,778 Still got it. 892 00:50:52,778 --> 00:50:54,075 (cork pops) Whoo! 893 00:50:54,075 --> 00:50:56,559 (suspenseful music) 894 00:50:56,559 --> 00:50:59,476 (insects chirping) 895 00:51:00,425 --> 00:51:03,508 (lotion can hissing) 896 00:51:10,849 --> 00:51:14,766 (suspenseful music continues) 897 00:51:18,832 --> 00:51:22,332 (Rebecca exhales sharply) 898 00:51:25,522 --> 00:51:30,522 (suspenseful music continues) (wind whooshing) 899 00:51:37,047 --> 00:51:39,508 (dramatic suspenseful music) 900 00:51:39,508 --> 00:51:42,591 (suspenseful music) 901 00:51:49,908 --> 00:51:53,825 (suspenseful music continues) 902 00:52:01,813 --> 00:52:05,730 (suspenseful music continues) 903 00:52:12,897 --> 00:52:16,814 (suspenseful music continues) 904 00:52:25,158 --> 00:52:26,168 (Rebecca exhales sharply) 905 00:52:26,168 --> 00:52:29,235 (laughs) Hi, baby. - Hi. 906 00:52:29,235 --> 00:52:30,210 Did you get a little sleepy out here? 907 00:52:30,210 --> 00:52:31,337 - Mm-hmm, yeah. 908 00:52:31,337 --> 00:52:33,047 And I feel like I was dreaming about you 909 00:52:33,047 --> 00:52:35,207 'cause now here you are. 910 00:52:35,207 --> 00:52:37,260 (Rebecca laughs) - (chuckles) Here I am. 911 00:52:37,260 --> 00:52:38,160 Got back as soon as I could. 912 00:52:38,160 --> 00:52:40,560 - Aw, thanks, baby. 913 00:52:40,560 --> 00:52:41,393 - Yeah. - I love you. 914 00:52:41,393 --> 00:52:42,483 - I love you too. 915 00:52:43,796 --> 00:52:45,870 I'm gonna go shower real quick, I'm all sweaty. 916 00:52:45,870 --> 00:52:47,400 - Yeah, I know, I got sweaty too. 917 00:52:47,400 --> 00:52:48,720 Shower sounds nice. 918 00:52:48,720 --> 00:52:50,190 - But I like it when you're sweaty. 919 00:52:50,190 --> 00:52:53,040 - Aw, gross. (laughs) 920 00:52:53,040 --> 00:52:54,360 Why don't you go start the shower 921 00:52:54,360 --> 00:52:56,433 and I'll be up to give you a surprise? 922 00:52:57,959 --> 00:52:59,209 - Okay. - Okay. 923 00:53:02,032 --> 00:53:04,440 (Rebecca chuckles) 924 00:53:04,440 --> 00:53:08,023 (Rebecca breathes heavily) 925 00:53:10,976 --> 00:53:12,184 Mm. 926 00:53:12,184 --> 00:53:17,184 Ooh, why, hello there. (insects chirping) 927 00:53:18,158 --> 00:53:20,908 (birds chirping) 928 00:53:22,157 --> 00:53:24,574 (sighs) Mm. 929 00:53:26,811 --> 00:53:27,644 Mm. 930 00:53:31,039 --> 00:53:33,872 (water pattering) 931 00:53:40,757 --> 00:53:43,257 (door clicks) 932 00:53:46,703 --> 00:53:49,120 (door thuds) 933 00:53:57,141 --> 00:53:58,268 (water continues pattering) 934 00:53:58,268 --> 00:54:01,935 (gentle suspenseful music) 935 00:54:05,067 --> 00:54:08,150 (suspenseful music) 936 00:54:15,928 --> 00:54:19,845 (suspenseful music continues) 937 00:54:23,189 --> 00:54:24,106 I miss you. 938 00:54:25,327 --> 00:54:26,553 - [John] I'm right here. 939 00:54:27,810 --> 00:54:28,643 Where are you? 940 00:54:30,132 --> 00:54:33,395 ♪ The wind it blows ♪ - What's wrong? 941 00:54:33,395 --> 00:54:35,419 ♪ Blows me through ♪ 942 00:54:35,419 --> 00:54:39,334 ♪ Your hands ♪ - You're distant. 943 00:54:39,334 --> 00:54:40,667 - [Rebecca] How? 944 00:54:43,100 --> 00:54:46,683 ♪ It's gold ♪ - You tell me. 945 00:54:47,772 --> 00:54:50,855 (gentle indie music) 946 00:54:53,350 --> 00:54:58,350 ♪ The sun cast your shadow long ♪ 947 00:55:00,955 --> 00:55:04,211 ♪ I see in you ♪ 948 00:55:04,211 --> 00:55:09,211 ♪ Something time will turn ♪ 949 00:55:14,174 --> 00:55:19,174 ♪ Into gold ♪ 950 00:55:22,617 --> 00:55:26,361 ♪ Even though ♪ 951 00:55:26,361 --> 00:55:29,965 ♪ I know ♪ 952 00:55:29,965 --> 00:55:33,674 ♪ Still to me ♪ 953 00:55:33,674 --> 00:55:36,174 ♪ You're gold ♪ 954 00:55:43,753 --> 00:55:46,836 (suspenseful music) 955 00:55:54,913 --> 00:55:58,830 (suspenseful music continues) 956 00:56:03,052 --> 00:56:04,170 - You still got it. 957 00:56:04,170 --> 00:56:07,263 - Hmm, you still got it too, Mr. Taylor. 958 00:56:11,940 --> 00:56:12,813 Now get out. 959 00:56:16,260 --> 00:56:18,843 I have to pee. (laughs) - Oh, all right. 960 00:56:22,132 --> 00:56:25,799 (gentle suspenseful music) 961 00:56:28,855 --> 00:56:30,353 So, 962 00:56:30,353 --> 00:56:31,186 - So? - what do you wanna do 963 00:56:31,186 --> 00:56:32,110 the rest of the day? 964 00:56:33,120 --> 00:56:38,120 - Um, like beyond sitting on the couch and drinking all day? 965 00:56:38,748 --> 00:56:41,340 - (laughs) Yes, beyond that. 966 00:56:41,340 --> 00:56:43,790 - Mm, I don't know, what were you thinking about? 967 00:56:44,820 --> 00:56:48,030 - I don't know, I mean, we can go into town. 968 00:56:48,030 --> 00:56:50,640 We can go to the lake. - Mm-hmm. 969 00:56:50,640 --> 00:56:51,723 - Both sound fun. 970 00:56:52,860 --> 00:56:53,793 Um, 971 00:56:54,870 --> 00:56:56,490 honestly, nothing sounds better 972 00:56:56,490 --> 00:56:59,412 than just lounging in our underwear all day. 973 00:56:59,412 --> 00:57:00,810 (both laugh) 974 00:57:00,810 --> 00:57:02,190 - All right, can't argue with that one. 975 00:57:02,190 --> 00:57:06,223 - Okay. (gentle suspenseful music) 976 00:57:09,041 --> 00:57:11,400 (suspenseful music) 977 00:57:11,400 --> 00:57:12,679 - [John] Of course, she got her UGGs. 978 00:57:12,679 --> 00:57:14,040 - [Rebecca] Hey, hey, come on, 979 00:57:14,040 --> 00:57:18,643 you know I can't go anywhere without them. (laughs) 980 00:57:20,133 --> 00:57:22,907 I've been wearing these UGGs since you met me, boy. 981 00:57:22,907 --> 00:57:25,096 - I know. - Better know. 982 00:57:25,096 --> 00:57:28,763 (gentle suspenseful music) 983 00:57:32,106 --> 00:57:35,189 (suspenseful music) 984 00:57:42,816 --> 00:57:46,733 (suspenseful music continues) 985 00:57:53,730 --> 00:57:57,647 (suspenseful music continues) 986 00:57:59,160 --> 00:58:01,440 (gasps) No way. 987 00:58:01,440 --> 00:58:03,478 - Yes, ma'am. (Rebecca sighs) 988 00:58:03,478 --> 00:58:07,650 - [Rebecca] The absolutely perfect martini. 989 00:58:07,650 --> 00:58:11,940 - Hey, this martini is a special $20 martini 990 00:58:11,940 --> 00:58:13,713 with blue cheese stuffed olives. 991 00:58:14,794 --> 00:58:16,710 Yeah. - Wow, that's a pretty 992 00:58:16,710 --> 00:58:18,420 high price tag to live up to, baby. 993 00:58:18,420 --> 00:58:20,460 But I'm rooting for it. - Hey, these olives 994 00:58:20,460 --> 00:58:22,020 are stocked with the finest blue cheese 995 00:58:22,020 --> 00:58:23,820 that money can buy. - Ah. 996 00:58:23,820 --> 00:58:26,340 - It's a masterpiece. - (laughs) Cheers. 997 00:58:26,340 --> 00:58:27,440 - [John] Cheers, baby. 998 00:58:31,256 --> 00:58:32,333 - Mm. - (whistles) Huh? 999 00:58:34,740 --> 00:58:36,480 - Wow. 1000 00:58:36,480 --> 00:58:39,990 I mean, that's a fucking pretty good martini. 1001 00:58:39,990 --> 00:58:41,160 - Yes, it is. - I don't know 1002 00:58:41,160 --> 00:58:43,680 if it's worth $20, (John laughs) 1003 00:58:43,680 --> 00:58:46,250 but it's pretty fucking good. - Okay. 1004 00:58:46,250 --> 00:58:47,754 (Rebecca laughs) I'll take that. 1005 00:58:47,754 --> 00:58:48,587 - Mm. 1006 00:58:49,423 --> 00:58:53,880 Everything just tastes better up here, huh? 1007 00:58:53,880 --> 00:58:54,713 - Yeah. - Hm. 1008 00:58:56,040 --> 00:58:56,873 - Hey. 1009 00:58:59,280 --> 00:59:00,880 I mean, we could just move here. 1010 00:59:02,340 --> 00:59:03,510 - Oh, yeah? - Yeah. 1011 00:59:03,510 --> 00:59:05,610 - What, in like 10 years? 1012 00:59:05,610 --> 00:59:07,803 - Settle down, start a family. 1013 00:59:09,390 --> 00:59:11,160 - Yeah, that's an idea. (laughs) 1014 00:59:11,160 --> 00:59:11,993 - No, 1015 00:59:13,156 --> 00:59:14,073 I'm being serious. 1016 00:59:17,310 --> 00:59:18,143 - Baby, 1017 00:59:19,830 --> 00:59:21,120 you know 1018 00:59:21,120 --> 00:59:22,770 I can't leave LA 'cause of work, 1019 00:59:22,770 --> 00:59:25,443 I mean, plus our whole lives are there. 1020 00:59:26,430 --> 00:59:28,530 What would we do, just abandon everything? 1021 00:59:31,110 --> 00:59:32,010 - I'm just saying, 1022 00:59:33,150 --> 00:59:36,543 think about it? (suspenseful music) 1023 00:59:38,790 --> 00:59:39,790 - Let's play a game. 1024 00:59:41,537 --> 00:59:44,790 (Rebecca chuckles) 1025 00:59:44,790 --> 00:59:45,803 - A game? - Yeah. 1026 00:59:46,646 --> 00:59:47,776 (suspenseful music) 1027 00:59:47,776 --> 00:59:49,803 Um. - What game do you wanna play? 1028 00:59:49,803 --> 00:59:51,629 - [Rebecca] Let's play poker. 1029 00:59:51,629 --> 00:59:54,057 - You wanna play poker? - I'm good at poker. 1030 00:59:54,057 --> 00:59:56,610 - [John] Okay, do you have the cards? Poker chips? 1031 00:59:56,610 --> 00:59:57,810 I mean, like, it's not gonna be that much fun 1032 00:59:57,810 --> 00:59:59,812 without any poker chips. 1033 00:59:59,812 --> 01:00:00,645 (suspenseful music) - No, I wouldn't 1034 01:00:00,645 --> 01:00:01,478 say that, John. 1035 01:00:01,478 --> 01:00:03,223 (Rebecca screams) - Hey, hey! 1036 01:00:03,223 --> 01:00:04,056 (gun clicks) Whoa, hey, man, 1037 01:00:04,056 --> 01:00:05,070 who the fuck are you? - Hey, hey, hey, hey, hey, 1038 01:00:05,070 --> 01:00:06,693 I wouldn't do that if I was you. 1039 01:00:08,220 --> 01:00:10,380 - [John] What is this, man, huh, what the fuck do you want? 1040 01:00:10,380 --> 01:00:12,070 - Is this how you treat a guest? 1041 01:00:12,969 --> 01:00:13,802 - Hey. 1042 01:00:15,670 --> 01:00:16,503 - May I sit? - Hey, man, 1043 01:00:17,550 --> 01:00:19,080 hey, whatever this is, man, 1044 01:00:19,080 --> 01:00:20,400 it ain't fucking funny, all right? 1045 01:00:20,400 --> 01:00:22,933 - It isn't funny at all, what would be? 1046 01:00:25,590 --> 01:00:26,423 - John. 1047 01:00:27,840 --> 01:00:28,830 John. 1048 01:00:28,830 --> 01:00:30,270 - Hey, man. 1049 01:00:30,270 --> 01:00:32,229 Hey, look, we'll give you whatever you want, man, 1050 01:00:32,229 --> 01:00:35,463 all right, please just, just stop pointing the gun at her. 1051 01:00:36,870 --> 01:00:39,090 - Do you see that, Rebecca? 1052 01:00:39,090 --> 01:00:42,780 This is John way try to take some sort of control back 1053 01:00:42,780 --> 01:00:44,133 in this situation. 1054 01:00:46,200 --> 01:00:47,943 You have lost control, John. 1055 01:00:49,861 --> 01:00:51,483 - Okay, all right, hey, 1056 01:00:51,483 --> 01:00:52,683 hey, what can I do, huh? 1057 01:00:53,700 --> 01:00:54,720 Huh, what can I do? 1058 01:00:54,720 --> 01:00:56,010 - I'll tell you what you can do. 1059 01:00:56,010 --> 01:00:58,320 How about you fill that shaker with ice 1060 01:00:58,320 --> 01:00:59,490 and grab everything you need 1061 01:00:59,490 --> 01:01:02,553 in order to make one of those perfect martinis of yours? 1062 01:01:04,800 --> 01:01:06,540 - Now? - Yes, John, now. 1063 01:01:06,540 --> 01:01:10,080 If it takes more than a minute, I shoot your wife. 1064 01:01:10,080 --> 01:01:12,450 Chop, chop. (suspenseful music) 1065 01:01:12,450 --> 01:01:13,680 Don't do anything stupid, 1066 01:01:13,680 --> 01:01:16,593 I can see her forehead from here perfectly. 1067 01:01:17,443 --> 01:01:18,453 - [John] Okay. 1068 01:01:18,453 --> 01:01:20,381 - It's okay, sweetheart. 1069 01:01:20,381 --> 01:01:22,500 (ice rattling) 1070 01:01:22,500 --> 01:01:23,523 Hurry up, John, 1071 01:01:24,895 --> 01:01:26,253 the clock is ticking. 1072 01:01:29,750 --> 01:01:31,293 Here we go, John. 1073 01:01:34,080 --> 01:01:35,070 Thank you kindly. 1074 01:01:35,070 --> 01:01:35,903 Have a seat. 1075 01:01:45,172 --> 01:01:48,960 Whoa, this is a perfect martini, John. 1076 01:01:48,960 --> 01:01:51,333 It's like a confection for bartender. 1077 01:01:54,630 --> 01:01:55,653 Why you don't drink? 1078 01:01:57,120 --> 01:01:59,853 Sweethearts, come on, have a sip. 1079 01:02:02,340 --> 01:02:06,213 - You're a sick man. (suspenseful music) 1080 01:02:12,420 --> 01:02:15,425 - Do I look like sick for you? 1081 01:02:15,425 --> 01:02:17,363 Do I look like sick for you? 1082 01:02:17,363 --> 01:02:20,057 I mean, John, do I look like sick for you? 1083 01:02:20,057 --> 01:02:22,896 'Cause I feel so healthy right now. 1084 01:02:22,896 --> 01:02:24,630 (Rebecca gasps) - Fuck! 1085 01:02:24,630 --> 01:02:29,463 - Damn, eh, fuck, I just wanna play our little game, man. 1086 01:02:33,090 --> 01:02:35,403 I need you to put these on, guys. 1087 01:02:35,403 --> 01:02:37,140 (handcuffs clank) 1088 01:02:37,140 --> 01:02:39,720 Come on, John, have a seat over there. 1089 01:02:39,720 --> 01:02:41,530 I said now, John, - All right. 1090 01:02:41,530 --> 01:02:43,440 - have a seat over there. - All right, all right, 1091 01:02:43,440 --> 01:02:46,116 okay, okay, all right. 1092 01:02:46,116 --> 01:02:48,750 (Rebecca breathing heavily) - Chop chop, sweetheart. 1093 01:02:48,750 --> 01:02:49,650 Have a seat there. 1094 01:02:51,120 --> 01:02:54,137 I want your left hand, her right hand. 1095 01:02:57,360 --> 01:02:59,340 - Hey, you never told us your name. 1096 01:02:59,340 --> 01:03:01,380 - My name is what? My name is who? 1097 01:03:01,380 --> 01:03:03,645 - What's your name? Hey! (Rebecca crying) 1098 01:03:03,645 --> 01:03:04,478 Hey, are you okay? 1099 01:03:04,478 --> 01:03:08,400 Hey, okay, okay, all right, all right. 1100 01:03:08,400 --> 01:03:11,080 - Put them on. (handcuffs rattling) 1101 01:03:11,080 --> 01:03:13,170 Could you squeeze them a little bit more? 1102 01:03:13,170 --> 01:03:16,339 You know, there is something so satisfy about that sound. 1103 01:03:16,339 --> 01:03:20,250 (handcuffs creaking) (Rebecca breathing shakily) 1104 01:03:20,250 --> 01:03:22,720 Like this. (suspenseful music) 1105 01:03:22,720 --> 01:03:24,120 (chair rattles) 1106 01:03:24,120 --> 01:03:25,413 There you go, John. 1107 01:03:26,610 --> 01:03:27,443 - What now? 1108 01:03:28,620 --> 01:03:30,020 - That's the question, John. 1109 01:03:32,568 --> 01:03:34,260 We could watch a movie, how about that? 1110 01:03:34,260 --> 01:03:36,007 I'm not sure, did you guys ever finish 1111 01:03:36,007 --> 01:03:37,980 "The Night of the Living Dead?" 1112 01:03:37,980 --> 01:03:42,510 Or, or maybe you can lead us through some yoga. 1113 01:03:42,510 --> 01:03:43,810 That would be nice, Becky. 1114 01:03:49,931 --> 01:03:51,563 - [John] It's okay. 1115 01:03:51,563 --> 01:03:54,180 - No, John, it isn't okay at all. 1116 01:03:54,180 --> 01:03:56,377 But it will be, I promise you. 1117 01:03:59,766 --> 01:04:03,150 - (breathing heavily) Why, why are you doing this, huh? 1118 01:04:06,688 --> 01:04:11,610 - (exhales sharply) I've been playing this game 1119 01:04:11,610 --> 01:04:12,850 since I was 1120 01:04:14,430 --> 01:04:15,873 16 years old. 1121 01:04:17,400 --> 01:04:19,383 My father passed it on to me, 1122 01:04:21,522 --> 01:04:23,730 and I must play one per year, 1123 01:04:23,730 --> 01:04:27,123 every year until I lose or I die. 1124 01:04:28,543 --> 01:04:30,207 It is what it is. 1125 01:04:30,207 --> 01:04:31,683 This is the way it has to be. 1126 01:04:33,690 --> 01:04:34,743 - But why us? 1127 01:04:36,120 --> 01:04:37,740 Why do you have to do this to us? 1128 01:04:37,740 --> 01:04:39,063 We don't deserve this. 1129 01:04:42,270 --> 01:04:44,160 - Why not you? 1130 01:04:44,160 --> 01:04:45,823 Why not you? 1131 01:04:45,823 --> 01:04:50,070 I mean, what makes you more special than any other couples 1132 01:04:50,070 --> 01:04:52,623 in any other cabin in this little town? 1133 01:04:55,050 --> 01:04:55,893 Why you? 1134 01:04:59,010 --> 01:05:02,373 Well, I'm afraid just the luck of my draw. 1135 01:05:04,200 --> 01:05:05,033 I'm curious though, 1136 01:05:05,033 --> 01:05:08,283 would you ever replace yourself with an innocent couple? 1137 01:05:09,484 --> 01:05:11,850 (suspenseful music) 1138 01:05:11,850 --> 01:05:12,683 Interesting. 1139 01:05:15,060 --> 01:05:20,060 I'm always so intrigued at this moment between any couples. 1140 01:05:22,687 --> 01:05:23,520 - Okay. 1141 01:05:24,630 --> 01:05:25,920 Okay, what happens now, huh? 1142 01:05:25,920 --> 01:05:29,613 - Straight to the point, I like that about you, John. 1143 01:05:29,613 --> 01:05:32,088 But, you know, maybe sometimes Becky will love 1144 01:05:32,088 --> 01:05:33,193 a little bit more of foreplay. 1145 01:05:33,193 --> 01:05:35,101 - You son of a bitch. 1146 01:05:35,101 --> 01:05:38,190 - (laughs) All right, John, all right, John, 1147 01:05:38,190 --> 01:05:41,721 I think it's time to play our game, right? 1148 01:05:41,721 --> 01:05:44,804 (suspenseful music) 1149 01:05:47,610 --> 01:05:49,140 Now, 1150 01:05:49,140 --> 01:05:52,933 I assume you both are familiar with the game of War. 1151 01:05:55,530 --> 01:06:00,530 Good. (suspenseful music) 1152 01:06:00,923 --> 01:06:02,433 This is my beauty, 1153 01:06:03,420 --> 01:06:06,753 my extremely reliable beauty. 1154 01:06:11,400 --> 01:06:13,030 I'm gonna place a bullet 1155 01:06:15,420 --> 01:06:16,773 in one of the chamber. 1156 01:06:20,003 --> 01:06:23,086 (suspenseful music) 1157 01:06:24,750 --> 01:06:26,943 We play by the rules of War, 1158 01:06:29,460 --> 01:06:31,200 then the loser, 1159 01:06:31,200 --> 01:06:33,963 they're gonna play their own game of Russian roulette. 1160 01:06:34,950 --> 01:06:38,660 We play until there only two of us left, 1161 01:06:43,045 --> 01:06:44,640 and I'm gonna be 1162 01:06:44,640 --> 01:06:48,063 in every bit as much as you are. 1163 01:06:48,960 --> 01:06:50,043 Exciting, right? 1164 01:06:53,758 --> 01:06:55,520 - Who goes first? 1165 01:06:56,430 --> 01:06:58,920 - Meeny, miny, 1166 01:06:58,920 --> 01:06:59,753 moe, 1167 01:07:02,130 --> 01:07:04,503 let's put our fate in Rebecca hands. 1168 01:07:05,915 --> 01:07:07,515 Would you like to draw it first? 1169 01:07:09,120 --> 01:07:09,953 - No. 1170 01:07:11,250 --> 01:07:12,200 - What you mean no? 1171 01:07:16,440 --> 01:07:18,990 - I'm not gonna take part in your sick little game, 1172 01:07:19,950 --> 01:07:21,177 if you wanna see someone dead, 1173 01:07:21,177 --> 01:07:24,213 you can pick up that gun and take your own life. 1174 01:07:25,140 --> 01:07:26,313 This isn't on us. 1175 01:07:28,470 --> 01:07:32,512 This is you being a psycho, okay, we didn't do anything. 1176 01:07:32,512 --> 01:07:35,595 (suspenseful music) 1177 01:07:42,030 --> 01:07:42,863 - Becky, 1178 01:07:44,370 --> 01:07:46,413 the rules are simple. 1179 01:07:47,700 --> 01:07:51,213 If you refuse to play, that's called forfeit. 1180 01:07:52,860 --> 01:07:53,693 So 1181 01:07:54,900 --> 01:07:58,563 any card that we draw will be higher than yours. 1182 01:08:00,540 --> 01:08:05,453 So if you keep this route, this game will be fairly quick. 1183 01:08:07,779 --> 01:08:10,590 (John exhales sharply) 1184 01:08:10,590 --> 01:08:12,273 The choice is yours, baby. 1185 01:08:15,236 --> 01:08:16,852 - God, John. 1186 01:08:16,852 --> 01:08:19,685 - Goddammit. - John, what do we do? 1187 01:08:22,555 --> 01:08:25,007 - Draw a card, Rebecca. 1188 01:08:25,007 --> 01:08:29,327 - Bravo, John, bravo. (suspenseful music) 1189 01:08:32,516 --> 01:08:34,516 - [John] Draw the card. 1190 01:08:37,079 --> 01:08:40,746 (Rebecca breathing heavily) 1191 01:08:45,571 --> 01:08:47,940 - (exhales sharply) Oh, Jesus. - I mean, 1192 01:08:47,940 --> 01:08:49,240 there is plenty below her. 1193 01:08:50,910 --> 01:08:52,360 Action on you, John, you now. 1194 01:08:53,939 --> 01:08:57,022 (suspenseful music) 1195 01:09:01,532 --> 01:09:06,282 - [Rebecca] (breathes heavily) Oh, God. 1196 01:09:07,253 --> 01:09:08,517 - Okay. 1197 01:09:08,517 --> 01:09:09,350 Oh, okay. 1198 01:09:10,680 --> 01:09:11,513 So, 1199 01:09:14,850 --> 01:09:16,080 lucky number seven. 1200 01:09:16,080 --> 01:09:17,190 - Yes! 1201 01:09:17,190 --> 01:09:19,683 I'm not so lucky today, huh, John? 1202 01:09:22,010 --> 01:09:23,010 - Go ahead. 1203 01:09:27,095 --> 01:09:30,994 - Ah! (screams) (Rebecca shrieks) 1204 01:09:30,994 --> 01:09:33,810 (John breathing heavily) 1205 01:09:33,810 --> 01:09:35,493 Told you this was exciting. 1206 01:09:37,140 --> 01:09:37,973 Ooh! 1207 01:09:40,222 --> 01:09:41,482 - Fuck. 1208 01:09:41,482 --> 01:09:45,000 (John and Rebecca breathing heavily) 1209 01:09:45,000 --> 01:09:47,588 - How many times have you done this? 1210 01:09:47,588 --> 01:09:49,438 - Are you sure you want to know that? 1211 01:09:52,080 --> 01:09:55,290 17 people, they come and go the touch of this gun 1212 01:09:55,290 --> 01:09:57,600 since it came into my life. 1213 01:09:57,600 --> 01:09:59,163 Yes, John, now you know. 1214 01:10:00,150 --> 01:10:00,983 - Jesus. 1215 01:10:03,900 --> 01:10:06,273 - Well, I'm not a believer, 1216 01:10:08,550 --> 01:10:10,440 but if the Bible is true, 1217 01:10:10,440 --> 01:10:12,153 I'm sure it's on your side. 1218 01:10:15,389 --> 01:10:18,806 (John breathing heavily) 1219 01:10:21,039 --> 01:10:26,039 (gun tapping) (suspenseful music) 1220 01:10:28,885 --> 01:10:31,635 (Rebecca groans) 1221 01:10:33,030 --> 01:10:35,823 You're not dead yet, John, you're not dead yet. 1222 01:10:36,911 --> 01:10:40,828 (suspenseful music continues) 1223 01:10:45,090 --> 01:10:46,740 How they say, winner, winner, 1224 01:10:46,740 --> 01:10:48,091 chicken dinner, right? - Oh, fuck. 1225 01:10:48,091 --> 01:10:50,683 Goddammit. (Rebecca groans) 1226 01:10:50,683 --> 01:10:51,885 (Rebecca breathing heavily) 1227 01:10:51,885 --> 01:10:56,052 It's okay, it's okay, baby, it's okay, it's okay. 1228 01:10:57,376 --> 01:10:58,836 - (gasps) Oh my gosh, 1229 01:10:58,836 --> 01:10:59,670 John. (crying) - It's okay. 1230 01:10:59,670 --> 01:11:00,664 Hey, I'll take this one. 1231 01:11:00,664 --> 01:11:02,420 I'll take- - Don't you fucking 1232 01:11:02,420 --> 01:11:05,396 touch the gun or I'm gonna shoot her. 1233 01:11:05,396 --> 01:11:06,229 If you don't play - Okay. 1234 01:11:06,229 --> 01:11:07,780 Okay, okay. - by the rules, I both shoot. 1235 01:11:07,780 --> 01:11:10,047 - Okay, okay, I fucking get it. 1236 01:11:10,047 --> 01:11:12,314 I get it, okay? - Don't do it again, John. 1237 01:11:12,314 --> 01:11:13,605 Don't do it again. 1238 01:11:13,605 --> 01:11:15,688 - I'll play by the rules. 1239 01:11:17,443 --> 01:11:18,276 Ah, fuck! 1240 01:11:19,706 --> 01:11:22,015 (Rebecca groans) 1241 01:11:22,015 --> 01:11:23,177 Listen, (breathing heavily) 1242 01:11:23,177 --> 01:11:26,508 it's okay, its okay. (Rebecca crying) 1243 01:11:26,508 --> 01:11:29,913 - Now, you bring up an interesting carrier. 1244 01:11:33,690 --> 01:11:35,433 Rebecca can take this gun, 1245 01:11:36,480 --> 01:11:38,730 she can put it to her head. 1246 01:11:38,730 --> 01:11:43,680 Or she can choose to turn the gun on you. 1247 01:11:43,680 --> 01:11:47,640 - No, no, I could never. (John breathes heavily) 1248 01:11:47,640 --> 01:11:51,215 No. - No, but you have to. 1249 01:11:51,215 --> 01:11:52,482 - What? - Honey, you have to, 1250 01:11:52,482 --> 01:11:55,052 look, I couldn't live with myself without you. 1251 01:11:55,052 --> 01:11:56,346 (Rebecca and John breathing heavily) 1252 01:11:56,346 --> 01:11:58,080 All right, all right, you have to do this, all right? 1253 01:11:58,080 --> 01:11:59,880 You have to do this for us. 1254 01:11:59,880 --> 01:12:01,410 Okay? 1255 01:12:01,410 --> 01:12:03,150 Okay? - No, no, no, no, no. 1256 01:12:03,150 --> 01:12:07,770 Please, please, sir, please, I'm sorry for everything, 1257 01:12:07,770 --> 01:12:11,247 but please just d-don't make me do this, okay? 1258 01:12:11,247 --> 01:12:13,773 (crying) We'll do anything, please. 1259 01:12:15,060 --> 01:12:16,143 - I will kill you. 1260 01:12:17,197 --> 01:12:20,070 And don't do anything stupid. 1261 01:12:20,070 --> 01:12:21,123 It's your choice. 1262 01:12:22,212 --> 01:12:23,970 (Rebecca breathes heavily) 1263 01:12:23,970 --> 01:12:25,803 - Hey, hey, baby, 1264 01:12:26,850 --> 01:12:29,340 just grab the gun, okay, 1265 01:12:29,340 --> 01:12:31,503 one step at a time, okay? 1266 01:12:33,087 --> 01:12:33,920 Okay? 1267 01:12:40,364 --> 01:12:42,421 Come on, you got it. 1268 01:12:42,421 --> 01:12:44,377 (dramatic suspenseful music) Come on, there you go. 1269 01:12:44,377 --> 01:12:48,723 There you go, baby, there you go, there you go. 1270 01:12:48,723 --> 01:12:52,045 (Rebecca crying) 1271 01:12:52,045 --> 01:12:54,990 - But, John, (breathing heavily) 1272 01:12:54,990 --> 01:12:58,600 What if the bullet is in the chamber when I shoot? 1273 01:12:58,600 --> 01:13:02,250 (suspenseful music) 1274 01:13:02,250 --> 01:13:04,650 - Honey, I'm not kidding, it has to be me. 1275 01:13:04,650 --> 01:13:05,483 - No. - All right, it has, 1276 01:13:05,483 --> 01:13:06,780 you have to pull the trigger on me, 1277 01:13:06,780 --> 01:13:07,613 honey. - No. 1278 01:13:07,613 --> 01:13:09,510 - Look, I know this isn't fair of me to ask for you, honey, 1279 01:13:09,510 --> 01:13:12,130 but I need you to do this, okay? 1280 01:13:12,130 --> 01:13:12,963 - John, 1281 01:13:14,010 --> 01:13:15,630 I can't hurt you. 1282 01:13:15,630 --> 01:13:18,167 - Oh, no, you're not hurting me. 1283 01:13:18,167 --> 01:13:20,910 All right, you're giving me what I want, 1284 01:13:20,910 --> 01:13:23,416 you're giving me a chance to see you live. 1285 01:13:23,416 --> 01:13:25,191 (Rebecca breathes heavily) All right, whatever happens, 1286 01:13:25,191 --> 01:13:27,434 it's okay, it's okay. 1287 01:13:27,434 --> 01:13:28,267 Okay? 1288 01:13:30,130 --> 01:13:32,342 Okay, we've had a beautiful life together. 1289 01:13:32,342 --> 01:13:34,208 Huh? Right? - Mm. 1290 01:13:34,208 --> 01:13:36,254 (John breathes heavily) - We have, we have. 1291 01:13:36,254 --> 01:13:38,254 - Yeah. Yeah. - We have. 1292 01:13:40,328 --> 01:13:41,947 (suspenseful music) 1293 01:13:41,947 --> 01:13:44,414 - It's okay, it's okay. (Rebecca breathes heavily) 1294 01:13:44,414 --> 01:13:47,732 All right, (breathes heavily) you have do this. 1295 01:13:47,732 --> 01:13:49,163 You have to do this. 1296 01:13:49,163 --> 01:13:51,913 - (crying) John. 1297 01:13:54,162 --> 01:13:55,245 - Okay, okay. 1298 01:13:57,008 --> 01:13:59,403 Just grab the gun, baby. - (breathes heavily) No. 1299 01:13:59,403 --> 01:14:00,832 - Grab the gun, baby. - No. 1300 01:14:00,832 --> 01:14:03,848 - Grab the gun, baby. - No. 1301 01:14:03,848 --> 01:14:04,754 - All right. 1302 01:14:04,754 --> 01:14:07,325 (both breathing heavily) 1303 01:14:07,325 --> 01:14:09,459 - This is how it ends. (suspenseful music) 1304 01:14:09,459 --> 01:14:13,031 (both breathing heavily) 1305 01:14:13,031 --> 01:14:16,214 - It was gonna end one way or another, right? 1306 01:14:16,214 --> 01:14:18,090 (Rebecca crying) 1307 01:14:18,090 --> 01:14:19,670 I love you, Rebecca. 1308 01:14:19,670 --> 01:14:21,918 I love you so much. 1309 01:14:21,918 --> 01:14:23,050 So much. - I love you, baby, 1310 01:14:23,050 --> 01:14:23,967 I love you. 1311 01:14:24,878 --> 01:14:26,856 I've always loved you. 1312 01:14:26,856 --> 01:14:30,486 - Pull the trigger. (Rebecca crying) 1313 01:14:30,486 --> 01:14:31,345 Pull the trigger. 1314 01:14:31,345 --> 01:14:32,363 (Rebecca screams) (gun fires) 1315 01:14:32,363 --> 01:14:36,107 (body thuds) (Rebecca sobbing) 1316 01:14:36,107 --> 01:14:38,974 - [Rebecca] (screams) You son of a bitch! 1317 01:14:38,974 --> 01:14:40,957 (Rebecca sobbing) 1318 01:14:40,957 --> 01:14:45,957 No! You son of a- (gun fires) 1319 01:14:48,414 --> 01:14:51,497 (suspenseful music) 1320 01:14:58,815 --> 01:15:02,732 (suspenseful music continues) 1321 01:15:06,007 --> 01:15:09,280 ♪ I am ♪ 1322 01:15:09,280 --> 01:15:14,280 ♪ Held together ♪ 1323 01:15:14,815 --> 01:15:17,834 ♪ Inside ♪ 1324 01:15:17,834 --> 01:15:22,834 ♪ A breaking soul ♪ 1325 01:15:23,500 --> 01:15:26,551 ♪ By this ♪ 1326 01:15:26,551 --> 01:15:31,172 ♪ Single stitch ♪ 1327 01:15:31,172 --> 01:15:36,172 ♪ Holding what remains ♪ 1328 01:15:40,932 --> 01:15:44,038 ♪ I'll go ♪ 1329 01:15:44,038 --> 01:15:49,038 ♪ Somewhere else ♪ 1330 01:15:49,712 --> 01:15:52,926 ♪ I'll move ♪ 1331 01:15:52,926 --> 01:15:57,848 ♪ To the floor ♪ 1332 01:15:57,848 --> 01:16:02,848 ♪ Your silence moves through me like a drug ♪ 1333 01:16:05,962 --> 01:16:09,295 ♪ Haunting what remains ♪ 1334 01:16:16,836 --> 01:16:19,919 (gentle indie music) 1335 01:16:28,082 --> 01:16:31,999 (gentle indie music continues) 1336 01:16:39,785 --> 01:16:43,785 (gentle indie music continues) 1337 01:16:50,746 --> 01:16:53,905 ♪ I'll fall ♪ 1338 01:16:53,905 --> 01:16:58,905 ♪ Into dark matter ♪ 1339 01:16:59,446 --> 01:17:02,601 ♪ Wandering ♪ 1340 01:17:02,601 --> 01:17:07,601 ♪ Through the past ♪ 1341 01:17:07,823 --> 01:17:11,390 ♪ I feel ♪ 1342 01:17:11,390 --> 01:17:15,711 ♪ A tug untie me ♪ 1343 01:17:15,711 --> 01:17:18,365 ♪ Scattering ♪ 1344 01:17:18,365 --> 01:17:23,365 ♪ Remains ♪ 1345 01:17:24,564 --> 01:17:29,564 ♪ In your life ♪ 1346 01:17:31,526 --> 01:17:34,699 ♪ I'm just a space invader ♪ 1347 01:17:34,699 --> 01:17:38,488 ♪ Always ♪ 1348 01:17:38,488 --> 01:17:43,349 ♪ Been a little stranger ♪ 1349 01:17:43,349 --> 01:17:48,349 ♪ I know, I don't need to be told ♪ 1350 01:17:48,852 --> 01:17:52,019 ♪ I'm a space invader ♪ 1351 01:17:59,753 --> 01:18:03,753 (gentle indie music continues) 1352 01:18:10,751 --> 01:18:14,751 (gentle indie music continues) 1353 01:18:21,732 --> 01:18:25,732 (gentle indie music continues) 1354 01:18:33,209 --> 01:18:34,429 (gentle indie music continues) 1355 01:18:34,429 --> 01:18:39,429 ♪ In your life ♪ 1356 01:18:41,100 --> 01:18:44,468 ♪ I'm just a space invader ♪ 1357 01:18:44,468 --> 01:18:48,404 ♪ Always ♪ 1358 01:18:48,404 --> 01:18:53,175 ♪ Been a little stranger ♪ 1359 01:18:53,175 --> 01:18:58,175 ♪ I know, I don't need to be told ♪ 1360 01:18:58,554 --> 01:19:01,721 ♪ I'm a space invader ♪ 1361 01:19:08,877 --> 01:19:13,652 ♪ This stitch inside ♪ 1362 01:19:13,652 --> 01:19:18,652 ♪ Unwinds ♪ 1363 01:19:18,969 --> 01:19:23,030 ♪ This stitch inside ♪ 1364 01:19:23,030 --> 01:19:25,197 ♪ Unwinds ♪ 1365 01:19:32,691 --> 01:19:36,608 (gentle indie music continues) 1366 01:19:43,729 --> 01:19:47,646 (gentle indie music continues) 1367 01:19:55,803 --> 01:19:59,720 (gentle indie music continues) 1368 01:20:07,822 --> 01:20:11,739 (gentle indie music continues) 88950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.