Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,034 --> 00:00:26,036
Désolé, nous sommes en train de filmer une émission
2
00:00:26,037 --> 00:00:28,471
Je suis occupé
3
00:00:28,472 --> 00:00:29,039
Je suis occupé
4
00:00:39,016 --> 00:00:42,018
Désolé, nous recherchons des étudiants en service pour faire un spectacle
5
00:00:46,023 --> 00:00:49,025
Êtes-vous un étudiant de l'Université X?
6
00:00:49,026 --> 00:00:50,193
Mais je ne suis pas un étudiant qui travaille
7
00:00:50,194 --> 00:00:52,028
Mais je ne suis pas un étudiant qui travaille
8
00:00:52,029 --> 00:00:55,031
Excusez-moi
9
00:01:02,039 --> 00:01:05,041
Désolé, nous faisons un spectacle
10
00:01:07,044 --> 00:01:10,013
A la recherche d'un emploi, ma deuxième année
11
00:01:11,082 --> 00:01:14,017
Excusez-moi
12
00:01:23,027 --> 00:01:26,029
Désolé, nous faisons un spectacle
13
00:01:27,031 --> 00:01:30,033
Êtes-vous un étudiant universitaire?
14
00:01:30,034 --> 00:01:33,036
Oui, nous recherchons un spectacle en direct
15
00:01:38,109 --> 00:01:41,044
tu es en quelle classe en troisième
16
00:01:41,045 --> 00:01:41,644
Est-ce que tu cherches un travail?
17
00:01:41,645 --> 00:01:44,013
Êtes-vous à la recherche d'un emploi? Oui
18
00:01:44,014 --> 00:01:46,649
Mais je vais en classe, désolé
19
00:01:49,020 --> 00:01:50,086
Juste une minute. Quel genre de travail voulez-vous ?
20
00:01:50,087 --> 00:01:52,022
Juste une minute. Quel genre de travail voulez-vous ?
21
00:01:52,023 --> 00:01:55,025
Je veux être présentateur
22
00:01:55,026 --> 00:01:58,028
Je tourne une émission à proximité
23
00:02:02,033 --> 00:02:05,035
Merci de venir participer
24
00:02:07,038 --> 00:02:10,040
Dans le passé, certaines ancres ont également participé à ce projet
25
00:02:14,045 --> 00:02:15,945
veuillez assister
26
00:02:15,946 --> 00:02:17,013
veuillez assister
27
00:02:17,114 --> 00:02:19,649
C'est quoi la fin des cours ?
28
00:02:19,650 --> 00:02:23,019
déja commencé
29
00:02:23,020 --> 00:02:26,022
Rejoignez le groupe de recherche plus tard
30
00:02:38,035 --> 00:02:41,037
Désolé, nous faisons des émissions Web
31
00:02:41,038 --> 00:02:44,040
A la recherche d'un emploi pour tourner une émission
32
00:02:45,042 --> 00:02:48,011
Vous cherchez un emploi, vous l'avez trouvé ?
33
00:02:51,015 --> 00:02:53,016
C'est la quatrième année ?
34
00:02:53,017 --> 00:02:54,017
C'est la quatrième année ?
35
00:02:54,018 --> 00:02:56,820
Quel type d'emploi recherchez-vous?
36
00:02:58,022 --> 00:03:01,024
Nous recherchons quelqu'un qui veut être une ancre
37
00:03:02,026 --> 00:03:03,460
tellement désolé merci
38
00:03:03,461 --> 00:03:04,861
désolé merci
39
00:03:04,862 --> 00:03:05,028
tellement désolé merci
40
00:03:16,040 --> 00:03:17,374
Désolé, nous faisons un spectacle
41
00:03:17,375 --> 00:03:19,042
Je suis désolé, je fais un festival
42
00:03:19,043 --> 00:03:22,011
étudiants en direct
43
00:03:22,012 --> 00:03:25,014
Avez-vous déjà commencé à chercher un emploi?
44
00:03:25,015 --> 00:03:25,915
Deuxième année, troisième année
45
00:03:25,916 --> 00:03:28,018
Deuxième année, troisième année
46
00:03:30,021 --> 00:03:32,989
Quel type d'emploi recherchez-vous
47
00:03:32,990 --> 00:03:33,023
Quel type d'emploi recherchez-vous
48
00:03:37,028 --> 00:03:39,062
Entreprise alimentaire
49
00:03:39,063 --> 00:03:40,030
Entreprise alimentaire
50
00:03:40,164 --> 00:03:43,033
Nous recherchons quelqu'un qui veut être un hôte
51
00:03:43,034 --> 00:03:45,635
Cela ne vous intéresse pas ? Merci
52
00:03:57,014 --> 00:04:00,016
désolé, nous faisons un spectacle
53
00:04:02,019 --> 00:04:05,021
à la recherche d'un gagne-pain
54
00:04:06,023 --> 00:04:09,025
Avez-vous demandé si vous êtes un étudiant de l'Université X ?
55
00:04:09,026 --> 00:04:09,626
Excusez-moi, combien d'années êtes-vous en Junlan Year 9 ?
56
00:04:09,627 --> 00:04:12,028
tu es en quelle classe en troisième
57
00:04:14,031 --> 00:04:17,033
Est-ce que tu cherches un travail?
58
00:04:18,035 --> 00:04:21,037
Quel type d'emploi recherchez-vous?
59
00:04:22,039 --> 00:04:25,041
En fait, nous recherchons une fille pour être une ancre
60
00:04:29,013 --> 00:04:32,015
Préparé un communiqué de presse pour leur faire découvrir le travail d'un présentateur
61
00:04:34,018 --> 00:04:37,020
Qu'est-ce que tu fais, je suis sur le point de rencontrer mes amis
62
00:04:42,026 --> 00:04:42,926
ne prendra pas beaucoup de temps
63
00:04:42,927 --> 00:04:44,561
ne prendra pas beaucoup de temps
64
00:04:44,562 --> 00:04:45,028
ne prendra pas beaucoup de temps
65
00:04:46,030 --> 00:04:48,598
Juste quinze minutes
66
00:04:48,599 --> 00:04:49,032
Juste quinze minutes
67
00:04:50,034 --> 00:04:50,867
Cette chance est rare
68
00:04:50,868 --> 00:04:53,036
Cette chance est rare
69
00:04:53,037 --> 00:04:54,404
Que dois-je faire ? C'est 5 points.
70
00:04:54,405 --> 00:04:56,039
Qu'est-ce que je dois faire ? Quinze points, d'accord ?
71
00:04:59,043 --> 00:05:02,011
alors s'il vous plait
72
00:05:04,014 --> 00:05:07,017
Vous êtes sur le point de commencer à chercher un emploi?
73
00:05:08,019 --> 00:05:11,021
cherche déjà
74
00:06:14,018 --> 00:06:17,020
ici
75
00:06:20,024 --> 00:06:23,026
Ceci est un studio mobile
76
00:06:27,031 --> 00:06:30,033
s'il vous plaît, tenez-vous au milieu
77
00:06:34,038 --> 00:06:37,040
ça va secouer un peu
78
00:06:40,044 --> 00:06:43,012
Veuillez frapper à la porte
79
00:06:45,015 --> 00:06:48,018
s'il vous plait entrez
80
00:06:52,023 --> 00:06:54,991
Bonjour
81
00:06:58,029 --> 00:07:01,031
première rencontre
82
00:07:02,033 --> 00:07:05,035
s'il vous plaît donnez votre avis
83
00:07:05,036 --> 00:07:08,038
Désolé, c'est déjà commencé
84
00:07:13,044 --> 00:07:16,012
Étonnante
85
00:07:17,014 --> 00:07:20,016
Vous ne pouviez pas voir l'intérieur depuis l'extérieur tout à l'heure, n'est-ce pas ?
86
00:07:21,018 --> 00:07:24,020
Ne peux voir
87
00:07:25,022 --> 00:07:28,024
l'intérieur peut voir l'extérieur
88
00:07:29,026 --> 00:07:32,028
Nous tournons avec ce studio mobile
89
00:07:34,031 --> 00:07:37,033
veuillez vous asseoir sur une chaise
90
00:07:39,036 --> 00:07:42,038
La boîte de rangement à côté du sac
91
00:07:55,019 --> 00:07:58,021
ça te va
92
00:07:59,023 --> 00:08:02,025
C'est la première fois que nous nous rencontrons
93
00:08:03,027 --> 00:08:06,029
Pouvez-vous voir la lentille?
94
00:08:08,032 --> 00:08:11,034
pouvez-vous vous présenter s'il vous plaît
95
00:08:14,038 --> 00:08:17,040
Je suis Miyuki 21 ans
96
00:08:20,044 --> 00:08:23,012
département de littérature de troisième année universitaire
97
00:08:28,019 --> 00:08:31,021
si détaillé
98
00:08:35,026 --> 00:08:38,028
Êtes-vous nerveux?
99
00:08:39,030 --> 00:08:42,032
C'est la première fois que je fais ce genre de chose
100
00:08:42,033 --> 00:08:45,035
comment vous sentez-vous ici
101
00:08:49,040 --> 00:08:52,042
comme des nuages
102
00:08:53,044 --> 00:08:56,012
C'est un studio après tout
103
00:08:56,013 --> 00:08:59,015
Je veux dire au moins la décoration est cool.
104
00:09:02,019 --> 00:09:05,021
très beau
105
00:09:06,023 --> 00:09:09,025
Nous avons préparé ce tableau et communiqué de presse
106
00:09:16,033 --> 00:09:19,035
Quel genre de travail Miss Miyuki recherche-t-elle ?
107
00:09:27,044 --> 00:09:30,013
je veux être hôtesse
108
00:09:33,017 --> 00:09:36,019
Vous voulez entrer la station de télévision XX
109
00:09:39,023 --> 00:09:42,025
J'ai vraiment ressenti cela quand j'ai entendu votre discours tout à l'heure.
110
00:09:45,029 --> 00:09:48,031
se sentir mignon
111
00:09:53,037 --> 00:09:56,039
Je veux poser une question sur ma vie personnelle
112
00:10:01,045 --> 00:10:04,013
Tu vis seul, j'habite dans ma ville natale
113
00:10:09,020 --> 00:10:12,022
pouvez-vous dire aux membres de ma famille
114
00:10:12,023 --> 00:10:15,025
Parents et une soeur
115
00:10:16,027 --> 00:10:19,029
tu es la fille aînée
116
00:10:20,031 --> 00:10:23,033
est-ce que tes parents t'ont fait du mal
117
00:10:24,035 --> 00:10:27,037
Non
118
00:10:27,038 --> 00:10:30,040
Est-ce strict ?
119
00:10:30,041 --> 00:10:33,043
Qui est strict est strict
120
00:10:34,045 --> 00:10:37,013
est-ce vrai
121
00:10:37,014 --> 00:10:40,016
Avez-vous des contacts?
122
00:10:43,020 --> 00:10:46,022
Est-ce vrai ? Vraiment pas
123
00:10:51,028 --> 00:10:54,030
Comment le personnel vous a-t-il dit
124
00:10:58,035 --> 00:11:01,037
J'ai dit que ça allait être un spectacle
125
00:11:03,040 --> 00:11:06,042
Vous cherchez quelqu'un qui veut être une ancre féminine pour participer
126
00:11:06,043 --> 00:11:09,012
Voulez-vous être une présentatrice féminine ? Oui
127
00:11:11,015 --> 00:11:14,017
En fait, c'est un peu comme une chaîne en direct
128
00:11:18,022 --> 00:11:21,024
Envie d'entrer dans l'industrie des médias
129
00:11:22,026 --> 00:11:25,028
Surtout les étudiants qui veulent être des ancres féminines
130
00:11:28,032 --> 00:11:31,034
Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir avec l'ancre?
131
00:11:35,039 --> 00:11:38,041
sera nerveux, ouais
132
00:11:38,042 --> 00:11:41,044
Mais vous serez plus nerveux pendant l'entretien
133
00:11:46,017 --> 00:11:49,019
entouré d'enquêteurs
134
00:11:51,022 --> 00:11:54,024
Il faut aussi être meilleur que tout le monde
135
00:11:56,027 --> 00:11:59,029
Alors pouvez-vous commencer la photographie tout de suite?
136
00:12:09,040 --> 00:12:12,042
D'abord
137
00:12:13,044 --> 00:12:16,012
C'est l'auto-promotion de l'interview
138
00:12:19,016 --> 00:12:22,018
Il y aura une interview partout où cela va.
139
00:12:26,023 --> 00:12:29,025
s'il vous plaît regardez la caméra
140
00:12:29,026 --> 00:12:32,028
Vendez-vous en trois minutes
141
00:12:35,032 --> 00:12:38,034
Puis-je commencer par une auto-présentation ?
142
00:12:41,038 --> 00:12:44,040
Veuillez utiliser trois minutes pour vous promouvoir
143
00:12:48,045 --> 00:12:51,014
Démarrer
144
00:12:51,015 --> 00:12:54,017
Je suis XX Miyuki 21 ans
145
00:12:55,019 --> 00:12:58,021
Étudier en troisième année de l'Université XX
146
00:13:00,024 --> 00:13:03,026
Mon rêve est d'être une ancre
147
00:13:06,030 --> 00:13:09,032
Je voulais être présentateur parce que j'étais au lycée
148
00:13:11,035 --> 00:13:14,037
en voyage scolaire
149
00:13:14,038 --> 00:13:17,040
attends une minute si nerveux
150
00:13:17,041 --> 00:13:20,043
Voir le programme d'actualités en direct avec
151
00:13:23,013 --> 00:13:26,016
L'ancre féminine à cette époque était très belle
152
00:13:29,020 --> 00:13:32,022
me donne envie d'être comme elle
153
00:13:34,025 --> 00:13:37,027
le cerveau est vide
154
00:13:39,030 --> 00:13:42,032
J'espère être
155
00:13:43,034 --> 00:13:46,036
Parmi les ancres qui peuvent apporter de la vitalité à chacun
156
00:13:49,040 --> 00:13:52,042
s'il vous plaît donnez votre avis
157
00:13:56,013 --> 00:13:59,015
Eh bien c'est ça
158
00:14:01,018 --> 00:14:04,020
génial
159
00:14:05,022 --> 00:14:08,024
Beaucoup de gens sont tellement nerveux assis ici qu'ils ne peuvent pas parler
160
00:14:12,029 --> 00:14:15,031
Vous êtes très lisse
161
00:14:15,032 --> 00:14:18,034
Je ne sais même pas de quoi je parle
162
00:14:22,039 --> 00:14:25,041
Avoir une expérience spécifique est aussi plus impressionnant
163
00:14:33,017 --> 00:14:36,019
Alors envie de continuer l'expérience ?
164
00:14:41,025 --> 00:14:44,027
Ceci est un quiz que font les interviews télévisées
165
00:14:52,036 --> 00:14:55,038
Alors s'il te plait commence
166
00:14:58,042 --> 00:15:01,044
Le premier est un quizz
167
00:15:07,018 --> 00:15:10,020
Quelle est la partie qui durcit quand un homme se fait lécher ?
168
00:15:15,026 --> 00:15:18,028
Quelle est la partie qui devient dure quand un homme se fait lécher ?
169
00:15:22,033 --> 00:15:25,035
ne sait pas
170
00:15:31,042 --> 00:15:34,044
Qu'est-ce que c'est, s'il vous plaît essayez de trouver la réponse
171
00:15:39,016 --> 00:15:42,018
Qu'est-ce que vous pensez
172
00:15:50,027 --> 00:15:53,029
ne sait pas
173
00:15:57,034 --> 00:16:00,036
Le test réel a dit que je ne sais pas et sera déduit
174
00:16:02,039 --> 00:16:05,041
Quoi qu'il en soit, pensez à une réponse
175
00:16:07,044 --> 00:16:10,013
Et récemment, les chaînes de télévision ajouteront des éléments pornographiques
176
00:16:20,558 --> 00:16:28,031
main
177
00:16:28,032 --> 00:16:31,034
ventre
178
00:16:32,036 --> 00:16:35,038
Si on te lèche (homonyme regarde vers le bas), ton ventre va devenir dur (homonyme feu gros)
179
00:16:40,044 --> 00:16:43,012
je vois
180
00:16:46,017 --> 00:16:49,019
Bien sûr, la vraie réponse est ce que vous pensez
181
00:16:50,021 --> 00:16:53,023
Pouvez-vous parler à la caméra
182
00:16:55,026 --> 00:16:58,028
Dis ce que tu viens de penser
183
00:17:01,032 --> 00:17:04,034
Comparez avec vos doigts
184
00:17:17,014 --> 00:17:20,016
essayer plus fort
185
00:17:27,024 --> 00:17:30,026
Ce truc de départ de poulet, non ?
186
00:17:34,031 --> 00:17:37,033
Le présentateur en parle-t-il vraiment ?
187
00:17:37,034 --> 00:17:40,036
C'est vraiment une question d'entrevue du passé
188
00:17:41,038 --> 00:17:44,040
Le but est de voir votre réaction immédiate
189
00:17:51,015 --> 00:17:54,017
Pouvez-vous y penser tout de suite et vous adapter en conséquence ?
190
00:18:13,037 --> 00:18:16,039
coq
191
00:18:20,044 --> 00:18:23,012
Très bien
192
00:18:26,017 --> 00:18:28,018
bingo
193
00:18:28,019 --> 00:18:31,021
C'est la bonne réponse
194
00:18:38,029 --> 00:18:41,031
C'est une vraie question test
195
00:18:48,039 --> 00:18:51,041
comment
196
00:18:52,043 --> 00:18:55,045
si timide de dire
197
00:18:56,013 --> 00:18:59,015
Je pense que tout le monde est timide
198
00:19:00,017 --> 00:19:03,019
C'est juste pour franchir cet obstacle pour devenir une ancre féminine
199
00:19:09,026 --> 00:19:12,028
Ceci est mon avis personnel
200
00:19:14,031 --> 00:19:17,033
En fin de compte, c'est à vous de décider
201
00:19:20,037 --> 00:19:23,039
Alors je continuerai à demander
202
00:19:28,045 --> 00:19:31,014
aimes-tu le sexe
203
00:19:37,021 --> 00:19:40,023
aimer
204
00:19:41,025 --> 00:19:44,027
plusieurs fois par semaine
205
00:19:54,038 --> 00:19:57,040
je ne l'ai pas fait récemment
206
00:20:00,044 --> 00:20:03,012
Quand était la dernière fois
207
00:20:05,015 --> 00:20:08,018
il y a un an
208
00:20:10,021 --> 00:20:13,023
est-ce que tu te masturbes
209
00:20:18,029 --> 00:20:21,031
parfois
210
00:20:24,035 --> 00:20:27,037
laisse-moi voir comment tu fais
211
00:20:31,042 --> 00:20:34,044
veux-tu le montrer
212
00:20:34,045 --> 00:20:37,013
Fais-le c'est tout
213
00:20:48,025 --> 00:20:51,027
comme ça
214
00:20:57,034 --> 00:21:00,036
où est la zone érogène
215
00:21:14,018 --> 00:21:17,020
comment ça s'appelle là bas
216
00:21:20,024 --> 00:21:23,026
cou
217
00:21:27,031 --> 00:21:30,033
dernière question
218
00:21:32,036 --> 00:21:35,038
S'il vous plaît, faites un orgasme face à la caméra
219
00:21:38,042 --> 00:21:41,044
Faites-vous même une telle chose?
220
00:21:57,028 --> 00:22:00,030
c'est tout
221
00:22:01,032 --> 00:22:03,133
comment vous sentez-vous
222
00:22:03,134 --> 00:22:04,034
comment vous sentez-vous
223
00:22:09,040 --> 00:22:12,042
plutôt amusant
224
00:22:13,044 --> 00:22:16,012
Ce genre de réponse positive est très bien
225
00:22:20,017 --> 00:22:23,019
Si vous avez peur ou n'osez rien dire
226
00:22:25,022 --> 00:22:28,024
Le score d'impression sera mauvais
227
00:22:33,030 --> 00:22:36,032
C'est juste pour votre avis -
228
00:22:41,038 --> 00:22:44,040
Pensiez-vous que cela arriverait?
229
00:22:44,041 --> 00:22:47,043
totalement inattendu
230
00:22:48,045 --> 00:22:51,014
En ce moment quelques questions plus sensibles
231
00:22:55,019 --> 00:22:58,021
C'est à vous de rencontrer ce problème inattendu
232
00:23:03,027 --> 00:23:06,029
Vos réponses sont-elles vraies ?
233
00:23:07,031 --> 00:23:10,033
Merci
234
00:23:11,035 --> 00:23:14,037
entretien réel
235
00:23:17,041 --> 00:23:20,043
problèmes inattendus
236
00:23:20,044 --> 00:23:23,012
en particulier l'industrie des médias
237
00:23:24,014 --> 00:23:27,017
sera différent des entreprises ordinaires
238
00:23:32,023 --> 00:23:35,025
Les examinateurs regardent comment chacun répond à ces questions
239
00:23:40,031 --> 00:23:43,033
N'oubliez pas que ceux-ci sont bons pour vous aussi
240
00:23:48,039 --> 00:23:51,041
Alors rappelez-vous ce que vous venez d'enseigner
241
00:23:55,046 --> 00:23:58,014
faire de l'autopromotion
242
00:24:03,020 --> 00:24:06,022
Je t'ai juste laissé dormir trois minutes
243
00:24:09,026 --> 00:24:12,028
Mais tu as fini de parler dans environ une minute
244
00:24:16,033 --> 00:24:19,035
Le plus important est de se vendre à temps
245
00:24:20,037 --> 00:24:23,039
il a dit trois minutes
246
00:24:24,041 --> 00:24:27,043
Essayez juste d'utiliser trois minutes
247
00:24:27,044 --> 00:24:30,013
Alors, commençons
248
00:24:30,014 --> 00:24:33,016
Démarrer
249
00:24:33,017 --> 00:24:36,019
Je suis XX Miyuki 21 ans
250
00:24:44,028 --> 00:24:47,030
Comment ça se passe
251
00:24:50,034 --> 00:24:53,036
j'ai juste dit
252
00:24:58,042 --> 00:25:01,044
seulement trois minutes
253
00:25:03,013 --> 00:25:06,016
Étudier en troisième année à l'Université X
254
00:25:13,024 --> 00:25:16,026
Département de littérature
255
00:25:18,029 --> 00:25:21,031
Je veux être une ancre féminine dans le futur
256
00:25:31,042 --> 00:25:34,044
Haine
257
00:25:34,045 --> 00:25:37,013
La raison de vouloir être un présentateur est
258
00:25:37,014 --> 00:25:40,016
Lors d'un voyage scolaire au lycée
259
00:25:48,025 --> 00:25:51,027
voir ancre femelle
260
00:25:56,033 --> 00:25:59,035
diffusion en direct
261
00:26:02,039 --> 00:26:05,041
ça fait une minute
262
00:26:12,016 --> 00:26:15,018
L'ancre féminine à cette époque était très belle
263
00:26:27,031 --> 00:26:30,033
me donne envie d'être comme elle
264
00:26:35,039 --> 00:26:38,041
être apporté à tout le monde
265
00:26:42,046 --> 00:26:45,014
Ancre énergique
266
00:26:49,020 --> 00:26:52,022
Ça fait deux minutes
267
00:26:52,023 --> 00:26:55,025
une minute restante
268
00:26:58,029 --> 00:27:01,031
Ma bouche n'était pas bonne
269
00:27:02,033 --> 00:27:05,035
Pas doué pour les virelangues
270
00:27:06,037 --> 00:27:09,039
Pratiquez tout seul
271
00:27:13,044 --> 00:27:16,012
amélioré ces problèmes
272
00:27:16,013 --> 00:27:19,015
Bien que pas complètement amélioré
273
00:27:26,023 --> 00:27:29,025
Je continuerai à faire de mon mieux
274
00:27:37,034 --> 00:27:40,036
Je vais travailler dur
275
00:27:40,037 --> 00:27:43,039
La nourriture préférée est le sushi
276
00:27:43,040 --> 00:27:46,042
il reste dix secondes
277
00:27:49,046 --> 00:27:52,015
ma maison
278
00:27:53,017 --> 00:27:56,019
par la mer
279
00:28:03,027 --> 00:28:06,029
a grandi en mangeant du sashimi
280
00:28:09,033 --> 00:28:12,035
C'est aussi mon plat préféré
281
00:28:14,038 --> 00:28:17,040
Enfin avec le temps
282
00:28:21,045 --> 00:28:24,013
qu'est-ce que c'est
283
00:28:28,019 --> 00:28:31,021
C'était aussi un accident inattendu
284
00:28:40,031 --> 00:28:43,033
M'a fait peur
285
00:28:43,034 --> 00:28:46,036
Ça devrait être surprenant d'être touché tout d'un coup
286
00:28:49,040 --> 00:28:52,042
C'est le spectacle en direct
287
00:28:53,044 --> 00:28:56,046
J'ai oublié de te dire qu'il y a un peu de pornographie aussi
288
00:29:03,020 --> 00:29:06,022
Tant que vous défiez trois niveaux
289
00:29:07,024 --> 00:29:10,026
Vous pouvez obtenir un bonus de 100 000 won
290
00:29:14,031 --> 00:29:17,033
génial
291
00:29:17,034 --> 00:29:20,036
Y a-t-il quelque chose que vous voulez dans votre vie ?
292
00:29:24,041 --> 00:29:27,043
je veux vivre seul
293
00:29:28,045 --> 00:29:31,014
Vous voulez économiser sur le loyer ?
294
00:29:33,017 --> 00:29:36,019
oui
295
00:29:36,020 --> 00:29:37,020
Cent mille beaucoup
296
00:29:37,021 --> 00:29:40,023
oui
297
00:29:41,025 --> 00:29:44,027
Si vous pouvez passer le dernier niveau
298
00:29:44,028 --> 00:29:47,030
En plus de savoir être une ancre féminine
299
00:29:48,032 --> 00:29:51,034
Je peux obtenir 100 000 yuans
300
00:29:54,038 --> 00:29:57,040
Mec, tout dépend de ta capacité à faire face
301
00:30:02,046 --> 00:30:05,014
As-tu peur, c'est marrant
302
00:30:06,017 --> 00:30:09,019
très bien
303
00:30:09,020 --> 00:30:12,022
trouverait ça intéressant
304
00:30:17,028 --> 00:30:20,030
Alors, commençons
305
00:30:22,033 --> 00:30:25,035
Il y a un manuscrit devant toi
306
00:30:27,038 --> 00:30:30,040
Avez-vous lu le communiqué de presse ?
307
00:30:34,045 --> 00:30:37,013
Vous n'avez pas confiance dans le porte-parole
308
00:30:43,020 --> 00:30:46,022
Ceci est un court communiqué de presse
309
00:30:47,024 --> 00:30:50,026
C'est un manuscrit pour la pratique
310
00:30:53,030 --> 00:30:56,032
Je te donne trois minutes s'il te plaît souviens-toi
311
00:30:59,036 --> 00:31:02,038
Commencez maintenant
312
00:31:02,039 --> 00:31:05,041
Les écoles primaires, collèges et lycées fermées cette semaine
313
00:31:11,015 --> 00:31:14,017
D'accord
314
00:31:15,019 --> 00:31:18,021
C'est peut-être génial
315
00:31:18,022 --> 00:31:21,024
Êtes-vous du genre à être plus formel ?
316
00:31:21,025 --> 00:31:24,027
je me sens plus faible
317
00:31:24,028 --> 00:31:27,030
j'ai l'air bien
318
00:31:33,037 --> 00:31:36,039
Alors, s'il vous plaît, traitez-vous comme une ancre féminine
319
00:31:40,044 --> 00:31:43,012
Essayez de lire le communiqué de presse en regardant la caméra
320
00:31:52,023 --> 00:31:55,025
prêts partez
321
00:31:55,026 --> 00:31:58,028
La prochaine nouvelle concerne la récente épidémie de grippe
322
00:32:01,032 --> 00:32:04,034
Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière
323
00:32:11,042 --> 00:32:14,044
Il n'y a aucun signe d'arrêt au printemps
324
00:32:17,014 --> 00:32:20,016
Le nombre de patients a dépassé 2,85 millions
325
00:32:28,025 --> 00:32:31,027
où est-ce que tu touches
326
00:32:31,028 --> 00:32:34,030
a battu le précédent record
327
00:32:41,038 --> 00:32:44,040
Fermé cette semaine
328
00:32:56,020 --> 00:32:59,022
faire quoi
329
00:33:00,024 --> 00:33:03,026
Ecole primaire, collège et lycée
330
00:33:07,031 --> 00:33:10,033
Plus de 1239 chambres
331
00:33:18,042 --> 00:33:21,044
non
332
00:33:25,015 --> 00:33:28,018
supprimer les premiers symptômes de la grippe
333
00:33:31,022 --> 00:33:34,024
La technologie pour empêcher la prolifération commence également à se répandre
334
00:33:45,036 --> 00:33:48,038
ce n'est pas encore fini
335
00:33:51,042 --> 00:33:54,044
Il y a quarante-quatre kakis à Dongshi
336
00:33:59,016 --> 00:34:02,018
Il y a quarante-quatre lions dans la ville ouest
337
00:34:10,027 --> 00:34:13,029
Les habitants d'East City veulent quarante-quatre lions
338
00:34:20,037 --> 00:34:23,039
Les habitants de West City veulent quarante-quatre kakis
339
00:34:35,019 --> 00:34:38,021
quarante-quatre lions
340
00:34:46,030 --> 00:34:49,032
Quarante-quatre kakis
341
00:34:57,041 --> 00:35:00,043
que fais-tu
342
00:35:00,044 --> 00:35:03,046
Je ne sais pas comment aller au marché de l'Est pour acheter quarante-quatre kakis
343
00:35:11,022 --> 00:35:14,024
Encore faut-il aller au West Market pour acheter quarante-quatre lions
344
00:35:24,035 --> 00:35:27,037
bossu boiteux
345
00:35:36,047 --> 00:35:39,015
Balade en charrette tirée par un âne
346
00:35:46,023 --> 00:35:49,025
frapper le vieil homme
347
00:35:55,032 --> 00:35:58,034
bossu boiteux vieil homme
348
00:36:15,019 --> 00:36:18,021
et beaucoup plus
349
00:36:19,023 --> 00:36:22,025
meurtri comme une aubergine
350
00:36:26,030 --> 00:36:29,032
Le vieil homme veut battre le boiteux et le bossu
351
00:36:34,038 --> 00:36:37,040
Quelque chose vient de sortir ?
352
00:36:42,046 --> 00:36:45,014
Désolé
353
00:36:46,017 --> 00:36:49,019
On lui demande juste de faire l'inattendu
354
00:36:50,021 --> 00:36:53,023
Donc je ne sais pas ce qu'il va faire
355
00:36:53,024 --> 00:36:56,026
Je veux juste que tu travailles dur
356
00:37:01,032 --> 00:37:04,034
Le boiteux et l'intuition veulent battre le vieil homme
357
00:37:11,042 --> 00:37:14,044
Manger des raisins n'a pas craché des peaux de raisin
358
00:37:22,019 --> 00:37:25,021
Manger des raisins verser des peaux de raisin
359
00:37:37,034 --> 00:37:40,036
fini de lire
360
00:37:41,038 --> 00:37:44,040
Puis je lis un communiqué de presse à la fin
361
00:37:51,015 --> 00:37:54,017
La prochaine nouvelle concerne la récente épidémie de grippe
362
00:38:03,027 --> 00:38:06,029
Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière
363
00:38:18,042 --> 00:38:21,044
viens le printemps
364
00:38:30,021 --> 00:38:33,023
Toujours aucun signe d'arrêt
365
00:38:47,038 --> 00:38:50,040
Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière
366
00:38:55,046 --> 00:38:58,014
Il n'y a aucun signe d'arrêt au printemps
367
00:39:02,019 --> 00:39:05,021
Le nombre de patients a dépassé 2,85 millions
368
00:39:14,031 --> 00:39:17,033
a battu le précédent record
369
00:39:23,040 --> 00:39:26,042
Fermé cette semaine
370
00:39:34,018 --> 00:39:37,020
Ecole primaire, collège et lycée
371
00:39:39,023 --> 00:39:42,025
Plus de 1239 chambres
372
00:39:51,035 --> 00:39:54,037
Ça va
373
00:39:55,039 --> 00:39:58,041
Bien qu'il ait été vu ci-dessous
374
00:40:05,015 --> 00:40:08,018
L'original est aussi humide
375
00:40:13,024 --> 00:40:16,026
Les piétons semblent se rassembler derrière
376
00:40:21,032 --> 00:40:24,034
Je ne peux pas le voir, je ne peux pas le voir à l'extérieur
377
00:40:27,038 --> 00:40:30,040
Peut-être que ce camion est rare
378
00:40:31,042 --> 00:40:34,044
tellement timide
379
00:40:34,045 --> 00:40:37,013
N'y a-t-il pas une telle émission en direct?
380
00:40:43,020 --> 00:40:46,022
Il y aura foule
381
00:40:47,024 --> 00:40:50,026
Reste aussi calme
382
00:40:52,029 --> 00:40:55,031
C'est la capacité que l'ancre doit avoir
383
00:41:00,037 --> 00:41:03,039
Ne t'inquiète pas de ce qui s'est passé tout à l'heure
384
00:41:05,042 --> 00:41:08,044
nous ferons semblant de ne pas voir
385
00:41:10,047 --> 00:41:13,016
tu t'en fous
386
00:41:14,018 --> 00:41:17,020
C'est ce qui arrive
387
00:41:17,021 --> 00:41:20,023
Le bonus vous sera toujours accordé
388
00:41:20,024 --> 00:41:23,026
Prochain challenge
389
00:41:28,032 --> 00:41:31,034
La caméra se déplacera autour de vous
390
00:41:37,041 --> 00:41:40,043
Vous devez regarder la caméra tout le temps
391
00:41:44,014 --> 00:41:47,017
En tant qu'ancre féminine, vous devez saisir la position de la caméra
392
00:41:50,021 --> 00:41:53,023
continue à regarder la caméra
393
00:41:54,025 --> 00:41:57,027
Cette fois c'est l'exercice
394
00:41:58,029 --> 00:42:01,031
Veuillez continuer à regarder la caméra
395
00:42:02,033 --> 00:42:05,035
ce sera un moment
396
00:42:05,036 --> 00:42:08,038
Tant que vous continuez à regarder la caméra
397
00:42:09,040 --> 00:42:12,042
50 000 won supplémentaires
398
00:42:15,046 --> 00:42:18,014
Échec si vous détournez le regard pendant trois secondes
399
00:42:22,019 --> 00:42:25,021
Alors s'il vous plaît regardez attentivement
400
00:42:29,026 --> 00:42:32,028
sur le point de commencer
401
00:42:32,029 --> 00:42:35,031
ça va
402
00:42:35,032 --> 00:42:38,034
Très bien
403
00:42:38,035 --> 00:42:41,037
voulez-vous jeter un coup d'œil à l'arrière
404
00:42:44,041 --> 00:42:47,043
Vous ne le voyez pas vraiment ?
405
00:42:51,015 --> 00:42:54,017
Beaucoup de gens
406
00:42:55,019 --> 00:42:58,021
S'il s'agit d'un diffuseur en direct, il peut y en avoir plus.
407
00:42:59,023 --> 00:43:02,025
À l'avenir, vous serez une ancre féminine
408
00:43:03,027 --> 00:43:06,029
Cette expérience devrait être très utile
409
00:43:06,030 --> 00:43:09,032
C'est sur le point de commencer, alors ça ne peut pas s'arrêter
410
00:43:11,035 --> 00:43:14,037
prêts partez
411
00:43:23,047 --> 00:43:26,016
Veuillez refaire votre propre PR
412
00:43:34,025 --> 00:43:37,027
Ma cascade est une course longue distance
413
00:43:39,030 --> 00:43:42,032
J'aime courir depuis que je suis enfant
414
00:43:44,035 --> 00:43:47,037
marathons fréquents
415
00:43:48,039 --> 00:43:51,041
Je suis assez confiant pour courir
416
00:43:58,015 --> 00:44:01,017
Je ne peux pas détourner le regard
417
00:44:03,020 --> 00:44:06,022
qu'est-ce que c'est
418
00:44:08,025 --> 00:44:11,027
et beaucoup plus
419
00:44:20,037 --> 00:44:23,039
Comment ça se passe
420
00:44:26,043 --> 00:44:29,045
nous tapotons juste ton visage
421
00:44:30,047 --> 00:44:33,016
Donc, nous ne savons pas ce qui s'est passé
422
00:44:33,017 --> 00:44:36,019
Pouvez-vous m'en parler?
423
00:44:40,024 --> 00:44:43,026
quelque chose est entré
424
00:44:51,035 --> 00:44:54,037
Je ne sais pas s'il y a un West branché.
425
00:45:00,044 --> 00:45:03,046
Qu'est-ce que c'est ça
426
00:45:08,019 --> 00:45:11,021
Qu'est-ce que c'est alors
427
00:45:13,024 --> 00:45:16,026
tellement timide
428
00:45:20,031 --> 00:45:23,033
qui est branché
429
00:45:41,018 --> 00:45:44,020
continue de regarder la caméra
430
00:45:44,021 --> 00:45:47,023
S'il dépasse trois secondes, il échouera.
431
00:46:20,024 --> 00:46:23,026
Les gens à l'extérieur se sont collés au verre
432
00:46:28,032 --> 00:46:31,034
Vous ne voyez pas vraiment ça ?
433
00:46:53,024 --> 00:46:56,026
détourne un peu le regard
434
00:47:07,038 --> 00:47:10,040
Pouvez-vous me dire ce qui se passe avec votre corps ?
435
00:47:18,015 --> 00:47:21,017
Celui-là est venu par derrière
436
00:48:02,026 --> 00:48:05,028
Regardez ailleurs, je n'ai pas
437
00:48:10,034 --> 00:48:13,036
qu'est-ce qui ne va pas avec ton corps
438
00:48:15,039 --> 00:48:18,041
Est-il humide?
439
00:48:48,039 --> 00:48:51,041
trop vite
440
00:49:07,024 --> 00:49:10,026
détourne le regard
441
00:49:13,030 --> 00:49:16,032
se sentir vu
442
00:49:16,033 --> 00:49:19,035
Vous ne le voyez pas, vraiment ?
443
00:49:22,039 --> 00:49:25,041
comme s'il te regardait
444
00:49:26,043 --> 00:49:29,045
tellement timide
445
00:49:39,023 --> 00:49:42,025
sentir la vue
446
00:50:43,020 --> 00:50:46,022
tout en diffusant dans la rue
447
00:50:48,025 --> 00:50:51,027
doit être diffusé en direct
448
00:50:53,030 --> 00:50:56,032
Vous devriez diffuser en direct maintenant
449
00:50:56,033 --> 00:50:59,035
dis-moi ce qui s'est passé
450
00:51:07,044 --> 00:51:10,046
stimulé là-bas
451
00:51:31,035 --> 00:51:34,037
comment vous sentez-vous
452
00:51:36,040 --> 00:51:39,042
doigt dans
453
00:51:50,021 --> 00:51:53,023
sur le point de fuir
454
00:52:12,043 --> 00:52:15,045
détourne le regard
455
00:52:17,048 --> 00:52:20,016
Fais attention
456
00:52:31,028 --> 00:52:34,030
S'il vous plaît, prédisez ce qui vous arrivera
457
00:52:37,034 --> 00:52:40,036
lécher le clitoris maintenant
458
00:53:05,029 --> 00:53:08,031
Je reçois des mamelons maintenant
459
00:54:05,022 --> 00:54:08,024
C'est génial, je n'ai même pas détourné le regard
460
00:54:09,026 --> 00:54:12,028
S'il vous plaît continuez
461
00:54:17,034 --> 00:54:20,036
détourne le regard
462
00:54:22,039 --> 00:54:25,041
continue de regarder la caméra
463
00:55:33,044 --> 00:55:36,046
Veuillez essayer de regarder la caméra
464
00:56:19,023 --> 00:56:22,025
détourne le regard
465
00:57:07,038 --> 00:57:10,040
Insérer par le bas
466
00:57:12,043 --> 00:57:15,045
se sentir si à l'aise
467
00:58:46,037 --> 00:58:49,039
Avez-vous détourné le regard ?
468
01:01:49,020 --> 01:01:52,022
Miyuki
469
01:02:01,032 --> 01:02:04,034
Enfin quelque chose d'inattendu s'est produit
470
01:02:08,039 --> 01:02:11,041
Mais le défi a réussi
471
01:02:12,043 --> 01:02:15,045
félicitation
472
01:02:16,047 --> 01:02:19,015
Même si j'ai un peu détourné les yeux dans les cinq dernières secondes
473
01:02:21,018 --> 01:02:24,020
C'est quand tu passes
474
01:02:29,026 --> 01:02:32,028
Y compris le bonus, le total est de 150 000 won
475
01:02:32,029 --> 01:02:35,031
- C'est la première fois que quelqu'un reçoit le bonus complet
476
01:02:39,036 --> 01:02:42,038
Au plaisir de vous voir à la télévision à l'avenir
477
01:02:46,043 --> 01:02:49,045
D'ACCORD
478
01:02:59,023 --> 01:03:02,025
Désolé, nous faisons un spectacle
479
01:03:05,029 --> 01:03:08,031
étudiants en direct
480
01:03:08,032 --> 01:03:11,034
Êtes-vous à la recherche d'un emploi? Oui
481
01:03:11,035 --> 01:03:14,037
Nous recherchons des étudiants qui souhaitent entrer dans l'industrie des médias
482
01:03:15,039 --> 01:03:18,041
Quel type d'entreprise souhaitez-vous rejoindre, pas l'industrie des médias
483
01:03:19,043 --> 01:03:22,045
Je veux passer à l'assurance, désolé
484
01:03:22,046 --> 01:03:25,014
Merci
485
01:03:32,356 --> 01:03:35,025
Excusez-moi
486
01:03:36,360 --> 01:03:38,194
nous faisons un spectacle
487
01:03:38,195 --> 01:03:39,029
nous faisons un spectacle
488
01:03:39,030 --> 01:03:42,032
Êtes-vous un étudiant universitaire? Oui
489
01:03:42,033 --> 01:03:45,035
À la recherche d'un Morson vivant pour être dans l'émission
490
01:03:47,038 --> 01:03:50,040
Vivez-vous maintenant? Oui
491
01:03:50,041 --> 01:03:53,043
Quel type d'emploi recherchez-vous?
492
01:03:54,045 --> 01:03:54,644
secteur des médias ?
493
01:03:54,645 --> 01:03:56,346
secteur des médias ?
494
01:03:56,347 --> 01:03:57,047
secteur des médias ?
495
01:03:58,049 --> 01:04:01,017
Nous recherchons des personnes qui souhaitent être des streamers pour faire l'expérience d'emplois
496
01:04:02,019 --> 01:04:05,021
Il y a aussi des gens qui deviennent des ancres après avoir fait ça
497
01:04:07,024 --> 01:04:07,891
Je vais manger puis aller en classe
498
01:04:07,892 --> 01:04:10,026
Je vais manger puis aller en classe
499
01:04:11,028 --> 01:04:11,928
tu veux aller en classe
500
01:04:11,929 --> 01:04:13,697
tu veux aller en classe
501
01:04:14,031 --> 01:04:16,599
Juste dix minutes
502
01:04:16,600 --> 01:04:17,033
Juste dix minutes
503
01:04:20,037 --> 01:04:23,039
alors s'il vous plait
504
01:04:23,040 --> 01:04:26,042
s'il vous plait allez ici
505
01:04:27,044 --> 01:04:30,046
s'il te plaît
506
01:04:31,048 --> 01:04:34,017
C'est l'atelier
507
01:04:36,020 --> 01:04:39,022
s'il te plait lève-toi
508
01:04:41,025 --> 01:04:44,027
sur le point de déménager
509
01:04:45,029 --> 01:04:48,031
Fais attention
510
01:04:52,036 --> 01:04:55,038
s'il vous plait entrez
511
01:04:59,043 --> 01:05:02,045
bonjour première rencontre
512
01:05:05,015 --> 01:05:08,018
s'il vous plaît donnez votre avis
513
01:05:08,019 --> 01:05:11,021
grand sourire
514
01:05:11,022 --> 01:05:14,024
Merci
515
01:05:15,026 --> 01:05:18,028
Désolé, c'est déjà commencé
516
01:05:19,030 --> 01:05:22,032
Peux-tu poser le sac en premier ?
517
01:05:27,038 --> 01:05:30,040
Il fait chaud aujourd'hui
518
01:05:35,046 --> 01:05:38,048
Comme c'est génial cette pièce
519
01:05:42,019 --> 01:05:45,021
Vous ne pouvez pas voir l'intérieur, mais vous pouvez voir l'extérieur
520
01:05:49,026 --> 01:05:52,028
J'ai envie de dire que c'est cool.
521
01:05:57,034 --> 01:06:00,036
pouvez-vous voir ce plan
522
01:06:02,039 --> 01:06:05,041
Veuillez vous présenter à la caméra
523
01:06:06,043 --> 01:06:09,045
Je suis la troisième année de l'Université Yuka
524
01:06:12,016 --> 01:06:15,018
étudier à l'université
525
01:06:16,020 --> 01:06:19,022
21 ans
526
01:06:26,030 --> 01:06:29,032
avez-vous trouvé un emploi
527
01:06:30,034 --> 01:06:33,036
Je veux être présentateur
528
01:06:33,037 --> 01:06:36,039
je vois
529
01:06:36,040 --> 01:06:39,042
bonnes notes
530
01:06:40,044 --> 01:06:43,046
Normal à l'université
531
01:06:43,047 --> 01:06:46,016
Avez-vous obtenu tous les crédits ?
532
01:06:49,020 --> 01:06:52,022
s'il vous plaît donnez votre avis
533
01:06:53,024 --> 01:06:56,026
Puis-je poser une question
534
01:06:58,029 --> 01:07:01,031
Avez-vous des contacts?
535
01:07:05,036 --> 01:07:08,038
Depuis combien de temps êtes-vous en couple depuis un an et demi ?
536
01:07:10,041 --> 01:07:13,043
Êtes-vous heureux?
537
01:07:14,045 --> 01:07:17,047
aimes-tu le petit ami
538
01:07:18,049 --> 01:07:21,017
C'est tellement bon, j'envie ton copain
539
01:07:30,027 --> 01:07:33,029
qu'en est-il de la vie nocturne
540
01:07:41,038 --> 01:07:44,040
Je suis désolé, je te cherche toujours
541
01:07:44,041 --> 01:07:47,043
laisse-moi expliquer
542
01:07:48,045 --> 01:07:51,047
Nous allons remercier un peu tous ceux qui viennent.
543
01:07:55,019 --> 01:07:58,021
juste vivre
544
01:07:59,023 --> 01:08:02,025
Vis tu seul
545
01:08:02,026 --> 01:08:05,028
Combien coûte le loyer
546
01:08:08,032 --> 01:08:11,034
Est-ce de chez moi pour les frais de subsistance ? Je travaille à temps partiel
547
01:08:13,037 --> 01:08:16,039
Bien que la famille fournisse également les frais de subsistance
548
01:08:16,040 --> 01:08:19,042
je vais expliquer brièvement
549
01:08:22,046 --> 01:08:25,048
C'est un peu comme un nouveau studio
550
01:08:28,019 --> 01:08:31,021
Pendant le tournage de la chaîne en direct et d'autres festivals
551
01:08:32,023 --> 01:08:35,025
À la recherche d'une étudiante qui veut être une ancre féminine
552
01:08:36,027 --> 01:08:39,029
Vivez l'interview comme ça
553
01:08:45,036 --> 01:08:48,038
Ensuite, nous vous rencontrerons
554
01:08:48,039 --> 01:08:51,041
Très bien
555
01:08:51,042 --> 01:08:54,044
Avez-vous essayé ce genre d'endroit?
556
01:08:59,016 --> 01:09:02,018
qu'est-ce que ça fait d'être assis là
557
01:09:02,019 --> 01:09:05,021
C'est comme un vrai diffuseur
558
01:09:07,024 --> 01:09:10,026
Alors, commençons
559
01:09:13,030 --> 01:09:16,032
Je vais être intervieweur ensuite
560
01:09:21,038 --> 01:09:24,040
te poser des questions
561
01:09:24,041 --> 01:09:27,043
s'il vous plaît regardez la caméra
562
01:09:28,045 --> 01:09:31,047
Est-ce bien de regarder la caméra ?
563
01:09:31,048 --> 01:09:34,017
sur le point de commencer
564
01:09:35,019 --> 01:09:38,021
Le premier est un quizz
565
01:09:39,023 --> 01:09:42,025
Les cheveux poussent en poussant
566
01:09:45,029 --> 01:09:48,031
Quel est le bâton qui retourne la peau ?
567
01:09:51,035 --> 01:09:54,037
Les cheveux poussent en poussant
568
01:09:55,039 --> 01:09:58,041
Quel est le bâton qui retourne la peau ?
569
01:10:00,044 --> 01:10:03,046
Qu'est-ce que c'est alors
570
01:10:05,049 --> 01:10:08,018
C'est une blague jaune ?
571
01:10:11,022 --> 01:10:14,024
à quoi penses-tu en ce moment
572
01:10:16,027 --> 01:10:19,029
merci de répondre honnêtement
573
01:10:21,032 --> 01:10:24,034
Pouvez-vous le dire directement ?
574
01:10:27,038 --> 01:10:30,040
ça va
575
01:10:30,041 --> 01:10:33,043
celui des hommes
576
01:10:34,045 --> 01:10:37,047
comment appelle-t-on ceci
577
01:10:37,048 --> 01:10:40,016
veux-tu dire
578
01:10:41,018 --> 01:10:44,020
coq
579
01:10:46,023 --> 01:10:49,025
mauvais
580
01:10:49,026 --> 01:10:52,028
La bonne réponse est le maïs
581
01:10:53,030 --> 01:10:56,032
En effet
582
01:10:58,035 --> 01:11:01,037
Comme je me sens humilié maintenant
583
01:11:05,042 --> 01:11:08,044
J'ai juste dit que c'était faux
584
01:11:10,047 --> 01:11:13,016
Mais en ce qui concerne l'interview, c'était la bonne réponse tout à l'heure
585
01:11:17,021 --> 01:11:20,023
La question veut tout à l'heure votre Dongqian
586
01:11:20,024 --> 01:11:23,026
différent de la bonne réponse
587
01:11:24,028 --> 01:11:27,030
Pourquoi posez-vous cette question exprès ?
588
01:11:27,031 --> 01:11:30,033
C'est parce que les ancres sont désormais tenues de
589
01:11:33,037 --> 01:11:36,039
Sera un peu plus jaune
590
01:11:36,040 --> 01:11:39,042
c'est important ce que tu viens de dire
591
01:11:40,044 --> 01:11:43,046
bite à droite
592
01:11:46,017 --> 01:11:49,019
comme la capacité d'observer
593
01:11:51,022 --> 01:11:54,024
Les ancres femelles en particulier nécessitent particulièrement cette capacité
594
01:11:56,027 --> 01:11:59,029
C'est pourquoi j'ai posé cette question
595
01:12:02,033 --> 01:12:05,035
Alors je continuerai à demander
596
01:12:08,039 --> 01:12:11,041
s'il vous plaît regardez la caméra
597
01:12:13,044 --> 01:12:16,046
aimes-tu le sexe
598
01:12:19,016 --> 01:12:22,018
Est-ce une question sur ma situation personnelle ?
599
01:12:24,021 --> 01:12:27,023
oui
600
01:12:46,043 --> 01:12:49,045
Quelle position du corps aimez-vous sont toutes des blagues jaunes ?
601
01:12:57,021 --> 01:13:00,023
J'aime me tenir derrière
602
01:13:03,027 --> 01:13:06,029
aimez-vous les bites dures ou grosses
603
01:13:12,036 --> 01:13:15,038
aime tout
604
01:13:20,044 --> 01:13:23,046
Avez-vous déjà léché la bite de votre petit ami?
605
01:13:31,022 --> 01:13:34,024
Quelle était la posture
606
01:13:34,025 --> 01:13:37,027
pour le faire réellement
607
01:13:49,040 --> 01:13:52,042
Quelle est la forme de la bouche ?
608
01:13:57,048 --> 01:14:00,016
quoi dire
609
01:14:00,017 --> 01:14:03,019
comme ça
610
01:14:04,021 --> 01:14:07,023
C'est vraiment gênant de le faire
611
01:14:11,028 --> 01:14:14,030
où est ta zone érogène
612
01:14:18,035 --> 01:14:21,004
cou
613
01:14:24,041 --> 01:14:27,043
L'endroit où tout le monde se sent à l'aise est presque
614
01:14:32,049 --> 01:14:35,018
Où vous sentez-vous à l'aise
615
01:14:37,021 --> 01:14:40,023
poitrine et là-bas
616
01:14:43,027 --> 01:14:46,029
où est-ce
617
01:14:49,033 --> 01:14:52,035
comment ça s'appelle là bas
618
01:14:55,039 --> 01:14:58,041
veux-tu dire
619
01:14:59,043 --> 01:15:02,178
petit trou
620
01:15:16,027 --> 01:15:19,029
Laisse-moi voir l'expression sur mon visage quand je me fais caresser là-bas
621
01:15:23,034 --> 01:15:26,036
non
622
01:15:28,039 --> 01:15:31,041
Ok je sais
623
01:15:33,044 --> 01:15:36,046
ça ne peut pas?
624
01:15:39,016 --> 01:15:42,018
comment vous sentez-vous
625
01:15:43,020 --> 01:15:46,022
Ce sont toutes des blagues jaunes, si timides
626
01:15:46,023 --> 01:15:49,025
je suis désolé
627
01:15:53,030 --> 01:15:56,032
je suis vraiment désolé
628
01:15:58,035 --> 01:16:01,037
Pourquoi le faire
629
01:16:05,042 --> 01:16:08,044
Pensez-vous que c'étaient les questions de l'entrevue tout à l'heure?
630
01:16:08,045 --> 01:16:11,047
totalement inattendu
631
01:16:13,017 --> 01:16:16,019
Tout est inattendu, n'est-ce pas ?
632
01:16:17,021 --> 01:16:20,023
C'est maintenant à vous de faire l'expérience
633
01:16:21,025 --> 01:16:24,027
Si des problèmes inattendus surviennent
634
01:16:24,028 --> 01:16:27,030
comment répondre
635
01:16:28,032 --> 01:16:31,034
Votre avantage est que vous avez une réponse sérieuse
636
01:16:34,038 --> 01:16:37,040
que la réponse
637
01:16:37,041 --> 01:16:40,043
Il y a une réponse à cela très bien fait
638
01:16:41,045 --> 01:16:44,047
Est-ce que ce que tu viens de dire est vrai ?
639
01:16:49,020 --> 01:16:52,022
Les interviews télévisées auront de telles questions inattendues
640
01:16:57,028 --> 01:17:00,030
J'ai juste utilisé la blague jaune pour poser la question
641
01:17:04,035 --> 01:17:07,037
Laissez-vous en faire l'expérience et soyez mieux préparé
642
01:17:11,042 --> 01:17:14,044
Alors s'il vous plaît regardez la caméra
643
01:17:17,048 --> 01:17:20,016
Autopromotion en trois minutes
644
01:17:24,021 --> 01:17:27,023
Même si quelque chose d'inattendu se produit
645
01:17:30,027 --> 01:17:33,029
Prenez trois minutes pour faire votre auto-promotion
646
01:17:34,031 --> 01:17:37,033
Il est difficile de se souvenir de regarder la caméra
647
01:17:38,035 --> 01:17:41,037
Bon alors commençons
648
01:17:42,039 --> 01:17:45,041
démarrage automatique
649
01:17:46,043 --> 01:17:49,045
J'ai 21 ans en troisième année à l'Université Yuka
650
01:17:57,021 --> 01:18:00,023
étudier à l'université
651
01:18:01,025 --> 01:18:04,027
qu'est-ce que c'est
652
01:18:05,029 --> 01:18:08,031
Que faire même si quelque chose d'inattendu se produit
653
01:18:16,040 --> 01:18:19,042
faire quoi
654
01:18:30,021 --> 01:18:33,023
C'est presque fini en trois minutes.
655
01:18:35,026 --> 01:18:38,028
Assister à l'Université X
656
01:18:52,043 --> 01:18:55,045
qu'est-ce que c'est
657
01:18:56,047 --> 01:18:59,049
ça fait une minute
658
01:19:00,017 --> 01:19:03,019
Travaille dur actuellement
659
01:19:18,035 --> 01:19:21,037
s'il vous plaît regardez la caméra
660
01:19:24,041 --> 01:19:27,043
j'étudie la sociologie
661
01:19:46,030 --> 01:19:49,032
je veux avoir raison
662
01:19:57,041 --> 01:20:00,043
présentateur de nouvelles
663
01:20:08,019 --> 01:20:11,021
Qu'est-ce que c'est ? Il ne reste que trente secondes.
664
01:20:21,032 --> 01:20:24,034
Je fais habituellement des exercices vocaux à la maison
665
01:20:27,038 --> 01:20:30,040
être capable de lire les discours avec précision
666
01:20:39,984 --> 01:20:43,019
secondes restantes
667
01:20:44,021 --> 01:20:47,023
J'espère être aimé par tout le monde à l'avenir
668
01:20:56,033 --> 01:20:59,035
bien plus
669
01:21:00,037 --> 01:21:03,039
qu'est-ce que c'est
670
01:21:07,044 --> 01:21:10,046
comment démanger
671
01:21:16,020 --> 01:21:19,022
Désolé de toucher mon corps soudainement
672
01:21:22,026 --> 01:21:25,028
M'a fait peur
673
01:21:25,029 --> 01:21:28,031
je n'ai pas dit
674
01:21:28,032 --> 01:21:31,034
C'est en fait un peu un canal de couleur
675
01:21:35,039 --> 01:21:38,041
Nous avons préparé trois jeux
676
01:21:39,043 --> 01:21:42,045
Vous pouvez obtenir 100 000 yens si vous passez toutes les douanes
677
01:21:47,018 --> 01:21:50,020
veuillez assister
678
01:21:51,022 --> 01:21:54,024
C'est celui-là tout à l'heure ?
679
01:21:55,026 --> 01:21:58,028
Je suis vraiment gêné de te toucher à l'instant
680
01:22:00,031 --> 01:22:03,033
Il s'agit en fait de vous faire vivre des situations inattendues
681
01:22:08,039 --> 01:22:11,041
à quel point tu as peur
682
01:22:14,045 --> 01:22:17,047
complètement incapable de parler
683
01:22:17,048 --> 01:22:20,016
vraiment inattendu
684
01:22:20,017 --> 01:22:23,019
Es-tu chatouilleux?
685
01:22:28,025 --> 01:22:31,027
Vous ne l'appréciez pas ?
686
01:22:34,031 --> 01:22:37,033
Je n'arrivais pas du tout à me concentrer.
687
01:22:39,036 --> 01:22:42,038
lorsqu'il est dérangé comme ça
688
01:22:44,041 --> 01:22:47,043
Essayez également de continuer à diffuser les nouvelles
689
01:22:47,044 --> 01:22:50,046
ou correspondant à cette situation
690
01:22:51,048 --> 01:22:54,017
Voici l'essentiel de la note de l'intervieweur
691
01:22:54,018 --> 01:22:57,020
Ensuite, il y a un communiqué de presse sur la table
692
01:23:04,028 --> 01:23:07,030
L'avez-vous vu ? Zhongshi de mon pays est une société de radiodiffusion
693
01:23:10,034 --> 01:23:13,036
J'ai donc lu le communiqué de presse dans le passé
694
01:23:13,037 --> 01:23:15,939
Avait
695
01:23:16,040 --> 01:23:19,042
prendre trois minutes
696
01:23:23,047 --> 01:23:26,016
S'il te plaît, sois comme une ancre féminine
697
01:23:28,019 --> 01:23:31,021
lisez-le dans l'appareil photo
698
01:23:31,022 --> 01:23:34,024
Ensuite, donnez-vous trois minutes pour mémoriser
699
01:23:36,360 --> 01:23:39,029
il reste dix secondes
700
01:23:41,032 --> 01:23:44,034
cinq quatre trois un
701
01:23:50,041 --> 01:23:53,043
Puis-je n'avoir aucune confiance du tout ?
702
01:23:56,047 --> 01:23:59,049
Cette fois, il y aura une situation inattendue
703
01:24:01,018 --> 01:24:04,020
Merci d'essayer de vous promouvoir
704
01:24:10,027 --> 01:24:13,029
quelqu'un
705
01:24:14,031 --> 01:24:17,033
Parce que les nouvelles sont souvent diffusées en direct.
706
01:24:19,036 --> 01:24:22,038
L'AS tu vu?
707
01:24:22,039 --> 01:24:25,041
A cette époque peut-être cent ou deux cents personnes se rassemblaient
708
01:24:28,045 --> 01:24:31,047
Mais tu ne peux pas voir à l'intérieur
709
01:24:33,017 --> 01:24:36,019
si mal à l'aise
710
01:24:44,028 --> 01:24:47,030
Après être devenue une ancre féminine, plus de gens se rassembleront ici
711
01:24:56,040 --> 01:24:59,042
Veuillez simuler une telle situation et lire le communiqué de presse
712
01:25:01,045 --> 01:25:04,047
Alors il est temps de commencer
713
01:25:06,050 --> 01:25:09,019
prêts partez
714
01:25:09,020 --> 01:25:12,022
Amis du public bonne nuit les principales nouvelles d'aujourd'hui
715
01:25:12,023 --> 01:25:15,025
Le 1er avril, le gouvernement a publié le Heisei Thirty Years
716
01:25:16,027 --> 01:25:19,029
Le taux d'emploi par défaut des diplômés du collégial
717
01:25:22,033 --> 01:25:25,035
Selon les résultats de l'enquête
718
01:25:31,042 --> 01:25:34,044
Le taux de défaillance des collèges est de 87,9 %
719
01:25:39,050 --> 01:25:42,018
1,9 % de plus que 86 % l'année précédente
720
01:25:50,027 --> 01:25:53,029
Il montre que le statut d'emploi s'est amélioré
721
01:25:57,034 --> 01:26:00,036
Vient ensuite l'épidémie de grippe
722
01:26:08,045 --> 01:26:11,047
La grippe qui a commencé à la fin de l'année dernière
723
01:26:23,027 --> 01:26:26,029
et beaucoup plus
724
01:26:35,039 --> 01:26:38,041
suivi de plats populaires
725
01:26:44,048 --> 01:26:47,017
Cette station présentera les dix meilleurs plats super épicés
726
01:26:48,019 --> 01:26:51,021
Une cuisine inattendue remporte la première place
727
01:27:03,034 --> 01:27:06,036
qu'est-ce que c'est
728
01:27:07,038 --> 01:27:10,040
De plus, le classement des voyages à l'étranger sera publié
729
01:27:13,044 --> 01:27:16,046
Mlle Yuka
730
01:27:16,047 --> 01:27:19,049
L'ancre doit regarder la caméra
731
01:27:21,018 --> 01:27:24,020
Aussi aujourd'hui
732
01:27:30,027 --> 01:27:33,029
L'intelligence artificielle dont le Japon est fier
733
01:27:40,037 --> 01:27:43,039
Par l'autorité de recherche nationale, le professeur Yoshida
734
01:27:47,044 --> 01:27:50,046
pour nous expliquer
735
01:27:52,049 --> 01:27:55,018
Il y a beaucoup de spectateurs à l'extérieur de Yuka.
736
01:27:58,022 --> 01:28:01,024
Ça ne se verra pas, probablement pas
737
01:28:17,041 --> 01:28:20,043
qu'est-ce que c'est
738
01:28:21,045 --> 01:28:24,047
Ton corps est si doux
739
01:28:25,049 --> 01:28:28,018
Est-ce que tu fais du sport?
740
01:28:37,028 --> 01:28:40,030
Ceci est une caméra de nouvelles
741
01:28:42,033 --> 01:28:45,035
seul visage
742
01:28:46,003 --> 01:28:49,039
Yuka
743
01:28:50,041 --> 01:28:53,043
C'est une formation pour devenir une présentatrice féminine
744
01:28:53,044 --> 01:28:56,046
allez
745
01:29:21,038 --> 01:29:24,040
Voulez-vous continuer à lire ?
746
01:29:30,047 --> 01:29:33,049
C'est une formation pour devenir une présentatrice féminine
747
01:29:40,024 --> 01:29:43,026
Gouvernement n ° 1 publié en 2019
748
01:29:45,029 --> 01:29:48,031
Le taux d'emploi par défaut des diplômés du collégial
749
01:29:54,038 --> 01:29:57,040
Selon les résultats de l'enquête
750
01:30:02,046 --> 01:30:05,048
Le taux de défaillance des collèges est de 87,9 %
751
01:30:11,022 --> 01:30:14,024
Comparé à 86% de l'année précédente
752
01:30:18,029 --> 01:30:21,031
1,9 % de plus
753
01:30:22,033 --> 01:30:25,035
Montre une amélioration du sentiment
754
01:30:39,050 --> 01:30:42,018
Selon l'enquête par questionnaire après 1996
755
01:30:48,025 --> 01:30:51,027
On peut voir que le Japon se redresse
756
01:31:08,045 --> 01:31:11,047
non
757
01:31:53,024 --> 01:31:56,026
Yuka
758
01:31:56,027 --> 01:31:59,029
Vient ensuite le niveau bonus
759
01:31:59,030 --> 01:32:02,032
Tant que vous continuez à regarder la caméra
760
01:32:05,036 --> 01:32:08,038
Vous pouvez obtenir un bonus de 50 000 yuans
761
01:32:12,043 --> 01:32:15,045
Regarde la caméra quoi qu'il arrive
762
01:32:15,046 --> 01:32:18,048
Bien qu'il y ait beaucoup de monde derrière
763
01:32:19,050 --> 01:32:22,018
ils ne peuvent pas voir ils ne peuvent pas voir
764
01:32:23,020 --> 01:32:26,022
continue de regarder la caméra
765
01:32:26,023 --> 01:32:29,025
prêts partez
766
01:33:04,028 --> 01:33:07,030
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
767
01:33:19,043 --> 01:33:22,045
Regardez partout où la caméra se déplace
768
01:34:01,018 --> 01:34:04,020
Éloignez-vous pendant trois secondes et vous échouerez.
769
01:34:28,045 --> 01:34:31,047
aller
770
01:34:58,042 --> 01:35:01,044
Veuillez continuer à regarder la caméra
771
01:35:02,046 --> 01:35:05,048
Ce serait mieux si ça pouvait être réel
772
01:35:10,021 --> 01:35:13,023
sur le point de tomber
773
01:35:14,025 --> 01:35:17,027
branché
774
01:35:22,033 --> 01:35:25,035
non
775
01:35:38,049 --> 01:35:41,017
regarde la caméra
776
01:36:29,033 --> 01:36:32,035
Tellement confortable
777
01:37:25,022 --> 01:37:28,024
sur le point de fuir
778
01:37:44,041 --> 01:37:47,043
Regardez au loin pendant trois secondes et vous échouerez
779
01:37:55,019 --> 01:37:58,021
trop près
780
01:38:00,024 --> 01:38:03,026
Veuillez continuer à regarder la caméra
781
01:38:03,027 --> 01:38:06,029
Vous ne pouvez pas vraiment le voir dehors ?
782
01:38:54,045 --> 01:38:57,047
aller
783
01:39:15,032 --> 01:39:18,034
que viens-tu de dire
784
01:39:21,038 --> 01:39:24,040
je n'ai rien dit
785
01:39:27,044 --> 01:39:30,046
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
786
01:39:39,023 --> 01:39:42,025
non
787
01:39:54,038 --> 01:39:57,040
continue de regarder la caméra
788
01:40:01,045 --> 01:40:04,047
tellement timide
789
01:40:32,043 --> 01:40:35,045
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
790
01:40:59,036 --> 01:41:02,038
n'oubliez pas de continuer à chercher
791
01:41:03,040 --> 01:41:06,042
Donnez-vous une petite concession
792
01:41:07,044 --> 01:41:10,046
et beaucoup plus
793
01:41:50,021 --> 01:41:53,023
branché
794
01:42:11,042 --> 01:42:14,044
S'il dépasse trois secondes, il échouera.
795
01:43:26,050 --> 01:43:29,019
aller
796
01:43:46,037 --> 01:43:49,039
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
797
01:43:58,049 --> 01:44:01,017
mettre dans
798
01:45:10,021 --> 01:45:13,023
non
799
01:46:13,050 --> 01:46:16,019
remonter le haut du corps
800
01:46:56,027 --> 01:46:59,029
aller
801
01:47:32,363 --> 01:47:35,031
Mlle Yuka
802
01:47:41,038 --> 01:47:44,040
Je lui demande juste de faire l'inattendu
803
01:47:48,045 --> 01:47:51,047
Donc je ne sais pas ce qu'il va faire
804
01:47:55,019 --> 01:47:58,021
Tellement confortable
805
01:47:59,990 --> 01:48:03,026
Confortable
806
01:48:03,027 --> 01:48:06,029
C'est une grande vertu que tu sois si honnête
807
01:48:10,034 --> 01:48:13,036
Merci
808
01:48:13,037 --> 01:48:16,039
C'est aussi bien de vendre plus pendant l'entretien
809
01:48:16,040 --> 01:48:19,042
D'ACCORD
810
01:48:19,043 --> 01:48:22,045
Je serai honnête
811
01:48:23,047 --> 01:48:26,049
Alors Miss Yuka, c'est votre bonus
812
01:48:27,051 --> 01:48:30,020
Merci
813
01:48:30,021 --> 01:48:33,023
Je suis tellement content que ce soit 150 000 au total
814
01:48:34,025 --> 01:48:37,027
très heureux
815
01:48:38,396 --> 01:48:41,031
pour être franc
816
01:48:43,034 --> 01:48:46,036
petit ami par rapport à lui
817
01:48:46,037 --> 01:48:49,039
Avec qui est plus à l'aise
818
01:48:50,041 --> 01:48:53,043
plus à l'aise avec lui
819
01:48:55,046 --> 01:48:58,048
Je garderai ça secret
820
01:49:00,051 --> 01:49:03,019
s'il te plait ne le dis pas
821
01:49:04,021 --> 01:49:07,023
nettoyez-le d'abord
822
01:49:09,026 --> 01:49:12,028
Ils sont toujours là, si proches
823
01:49:17,034 --> 01:49:20,036
comme les morts-vivants
824
01:49:20,037 --> 01:49:23,039
vrai
825
01:49:36,020 --> 01:49:39,022
Vivez-vous si vous êtes vivant?
826
01:49:40,024 --> 01:49:43,026
Je veux être une ancre, c'est juste que je dois suivre un cours
827
01:49:47,031 --> 01:49:48,264
Allons-nous rester ici pour de vrai?
828
01:49:48,265 --> 01:49:50,033
Allons-nous rester ici pour de vrai?
829
01:49:52,036 --> 01:49:55,038
Nous serons sur place jusqu'à huit heures
830
01:49:55,039 --> 01:49:56,106
je suis très intéressé
831
01:49:56,107 --> 01:49:58,041
je suis très intéressé
832
01:50:06,050 --> 01:50:09,019
Je suis désolé de te laisser partir
833
01:50:10,021 --> 01:50:13,023
s'il te plait lève-toi
834
01:50:15,026 --> 01:50:18,028
Reste juste au milieu
835
01:50:19,030 --> 01:50:22,032
Étonnante
836
01:50:23,034 --> 01:50:26,036
fais attention
837
01:50:28,039 --> 01:50:31,041
s'il vous plaît approchez-vous
838
01:50:36,047 --> 01:50:39,049
Bonjour bienvenue
839
01:50:42,019 --> 01:50:45,021
C'est bien d'entrer directement
840
01:50:47,024 --> 01:50:50,026
Étonnante
841
01:50:50,027 --> 01:50:53,029
comment est-ce génial
842
01:50:54,031 --> 01:50:57,033
C'est vraiment comme un diffuseur
843
01:50:57,034 --> 01:51:00,036
je commence à être nerveux
844
01:51:01,038 --> 01:51:04,040
Tu peux mettre le sac dans ce panier
845
01:51:10,047 --> 01:51:13,049
J'ai entendu dire que tu venais ici après les cours
846
01:51:17,021 --> 01:51:20,023
Ils étaient déjà en classe quand ils m'ont approché
847
01:51:24,028 --> 01:51:27,030
Je suis tellement désolé, je suis tellement occupé à te parler
848
01:51:29,033 --> 01:51:32,035
veuillez vous asseoir sur une chaise
849
01:51:34,038 --> 01:51:37,040
comme si vraiment
850
01:51:38,042 --> 01:51:41,044
Le sourire est trop mignon, merci pour le compliment
851
01:51:45,049 --> 01:51:48,018
avant de commencer
852
01:51:50,021 --> 01:51:53,023
Pouvez-vous voir ce cliché ?
853
01:51:53,024 --> 01:51:56,026
Veuillez indiquer à la caméra votre nom, votre âge et votre profession
854
01:51:58,029 --> 01:52:01,031
ça va
855
01:52:02,033 --> 01:52:05,035
Je suis Yuki, une étudiante de 21 ans
856
01:52:07,905 --> 01:52:10,040
Fils
857
01:52:10,041 --> 01:52:13,043
Pouvez-vous me suivre et appeler Yuxi directement ?
858
01:52:14,045 --> 01:52:17,047
De quelle université êtes-vous ?
859
01:52:17,048 --> 01:52:20,050
Chase est l'université X donc c'est
860
01:52:23,020 --> 01:52:26,022
Tu gardes la tête baissée, je suis tellement nerveux
861
01:52:29,026 --> 01:52:32,028
Avez-vous déjà participé à des beautés du campus ou quelque chose comme ça ?
862
01:52:33,030 --> 01:52:36,032
Non la
863
01:52:36,033 --> 01:52:39,035
Je n'ai pas participé ? Je ne peux pas
864
01:52:40,037 --> 01:52:43,039
allez participer
865
01:52:43,040 --> 01:52:46,042
Merci
866
01:52:47,044 --> 01:52:50,046
Vas-tu vivre maintenant ?
867
01:52:53,050 --> 01:52:56,019
Je veux être présentateur
868
01:52:58,022 --> 01:53:01,024
J'ai entendu dire que cette émission recherchait de telles personnes
869
01:53:03,027 --> 01:53:06,029
Oui, puis-je vous demander de vous asseoir sur une telle station d'ancrage ?
870
01:53:11,035 --> 01:53:14,037
Parlez-vous à la caméra ?
871
01:53:17,041 --> 01:53:20,043
Non
872
01:53:20,044 --> 01:53:23,046
Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir comme ça maintenant ?
873
01:53:24,048 --> 01:53:27,050
comme un rêve devenu réalité
874
01:53:27,051 --> 01:53:30,020
vraiment heureux
875
01:53:31,022 --> 01:53:34,024
Nous donnerons quelques conseils aux streamers en herbe
876
01:53:36,027 --> 01:53:39,029
ce qu'il y a de plus facile à faire
877
01:53:44,035 --> 01:53:47,037
Huit amis disent combien de temps êtes-vous?
878
01:53:51,042 --> 01:53:54,044
Quatre-vingt dit que je suis très coopératif
879
01:53:56,047 --> 01:53:59,049
Après tout, vous avez pris le temps de participer
880
01:53:59,050 --> 01:54:02,018
Nous donnerons des remerciements correspondants
881
01:54:02,019 --> 01:54:05,021
Avez-vous encore de l'argent? Ils n'ont pas dit
882
01:54:07,024 --> 01:54:10,026
tu ne sais pas
883
01:54:10,027 --> 01:54:13,029
parce que je suis pressé
884
01:54:13,030 --> 01:54:16,032
quel gars sympa
885
01:54:16,033 --> 01:54:19,035
Je suis intéressé à entendre parler de l'ancre
886
01:54:19,036 --> 01:54:22,038
Nous espérons également que vous vous sentez bien de venir
887
01:54:25,042 --> 01:54:28,044
Nous vous apprendrons tout ce que nous savons
888
01:54:31,048 --> 01:54:34,050
Veuillez faire de votre mieux, je le ferai
889
01:54:35,019 --> 01:54:38,021
Alors
890
01:54:39,023 --> 01:54:42,025
Quand il s'agit d'interviewer, c'est de l'autopromotion, n'est-ce pas ?
891
01:54:43,027 --> 01:54:46,029
si nerveux
892
01:54:48,032 --> 01:54:51,034
ferait cet exercice
893
01:54:54,038 --> 01:54:57,040
je ne sais pas
894
01:55:00,044 --> 01:55:03,046
Je suis tellement nerveux maintenant que je ne peux rien dire
895
01:55:05,049 --> 01:55:08,018
Alors commençons dès maintenant ?
896
01:55:10,021 --> 01:55:13,023
Commencez tout de suite
897
01:55:15,026 --> 01:55:18,028
quoi dire
898
01:55:18,029 --> 01:55:21,031
Mieux que d'autres vous disent comment vous promouvoir
899
01:55:21,032 --> 01:55:24,034
Il est plus facile de transmettre ce que vous voulez dire
900
01:55:26,037 --> 01:55:29,039
Utilisez d'abord cette caméra comme enquêteur
901
01:55:29,040 --> 01:55:32,042
merci de vous y promouvoir
902
01:55:34,045 --> 01:55:37,047
attends je suis un peu confus
903
01:55:38,049 --> 01:55:41,051
Tout va bien?
904
01:55:41,052 --> 01:55:44,020
prêts partez
905
01:55:46,023 --> 01:55:49,025
Je suis Yuki, 21 ans, troisième année à l'université
906
01:55:52,029 --> 01:55:55,031
Les gens autour de moi disent que je suis très coopératif
907
01:56:01,038 --> 01:56:04,040
J'aime m'amuser avec mes amis
908
01:56:07,044 --> 01:56:10,046
courir dehors souvent
909
01:56:12,049 --> 01:56:15,018
quoi dire
910
01:56:21,025 --> 01:56:24,027
quoi dire
911
01:56:25,029 --> 01:56:28,031
J'aime jouer avec des amis
912
01:56:28,032 --> 01:56:31,034
on peut devenir très seul
913
01:56:31,035 --> 01:56:34,037
je ne sais pas quoi dire
914
01:56:34,038 --> 01:56:37,040
Est-ce correct
915
01:56:41,045 --> 01:56:44,047
quoi dire
916
01:56:44,048 --> 01:56:47,050
Utilisez-vous souvent le dialecte du Kansai ?
917
01:56:47,051 --> 01:56:50,020
Où est votre lieu de naissance dans le Kansai ?
918
01:56:53,024 --> 01:56:56,026
Je suis désolé, je suis nerveux, je vais utiliser le dialecte du Kansai
919
01:56:57,028 --> 01:57:00,030
je vois
920
01:57:02,033 --> 01:57:05,035
C'est aussi un argumentaire de vente
921
01:57:05,036 --> 01:57:08,038
sa propre caractéristique
922
01:57:08,039 --> 01:57:11,041
Impressionnant merci pour le compliment
923
01:57:15,046 --> 01:57:18,048
Après tout, vous n'avez rien préparé
924
01:57:19,050 --> 01:57:22,018
Que pensez-vous de l'autopromotion en ce moment ?
925
01:57:23,020 --> 01:57:26,022
très nerveux maintenant calmez-vous
926
01:57:26,023 --> 01:57:29,025
Juste penser à quoi faire
927
01:57:31,028 --> 01:57:34,030
Si tu es le contraire
928
01:57:36,033 --> 01:57:39,035
Si vous êtes l'intervieweur
929
01:57:39,036 --> 01:57:42,038
Voudriez-vous admettre quelqu'un comme ça ?
930
01:57:43,040 --> 01:57:46,042
impossible
931
01:57:49,046 --> 01:57:52,048
où pas
932
01:57:53,050 --> 01:57:56,019
Je n'ai pas du tout dit que je voulais être hôte.
933
01:57:56,020 --> 01:57:59,022
Calme-toi et réfléchis
934
01:58:01,025 --> 01:58:04,027
La chose la plus importante n'est pas dite
935
01:58:07,031 --> 01:58:10,033
Le simple fait de trouver ces problèmes est mauvais.
936
01:58:13,037 --> 01:58:16,039
je me sens comme ça
937
01:58:17,041 --> 01:58:20,043
De manière inattendue, tout le monde ne parle pas beaucoup pendant les entretiens
938
01:58:24,048 --> 01:58:27,050
Donc, vous devez le simuler vous-même
939
01:58:30,021 --> 01:58:33,023
Ensuite, regardez ces parties de vous-même que vous voulez vendre
940
01:58:34,025 --> 01:58:37,027
Organisez-vous dans votre cœur
941
01:58:39,030 --> 01:58:42,032
Excusez-moi, vous venez de mentionner que votre lieu de naissance est à Osaka
942
01:58:43,034 --> 01:58:46,036
Où voulez-vous travailler
943
01:58:46,037 --> 01:58:49,039
J'aime ma ville natale et j'aimerais pouvoir y rester
944
01:58:52,043 --> 01:58:55,045
Soyez une ancre qui peut transmettre les avantages de votre ville natale
945
01:58:59,050 --> 01:59:02,018
J'ai juste pensé à dire ça maintenant
946
01:59:02,019 --> 01:59:05,021
C'est bon
947
01:59:05,022 --> 01:59:08,024
je le savais plus tôt
948
01:59:09,026 --> 01:59:12,028
Assurez-vous de le dire lors d'un entretien formel
949
01:59:15,032 --> 01:59:18,034
Après tout, il n'y a aucun moyen de répéter l'interview.
950
01:59:21,038 --> 01:59:24,040
Souvent après que quelqu'un a été rejeté
951
01:59:24,041 --> 01:59:27,043
Demandez-vous pourquoi vous n'avez pas dit cela
952
01:59:28,045 --> 01:59:31,047
S'il vous plaît essayez de ne pas être comme ça
953
01:59:36,020 --> 01:59:39,022
Ensuite
954
01:59:40,024 --> 01:59:43,026
Je serai l'intervieweur cette fois
955
01:59:46,030 --> 01:59:49,032
te poser des questions
956
01:59:49,033 --> 01:59:52,035
Vous prenez cela comme une réponse formelle à un entretien
957
01:59:55,039 --> 01:59:58,041
Veuillez regarder la caméra et répondre
958
02:00:02,046 --> 02:00:05,048
sur le point de commencer
959
02:00:05,049 --> 02:00:11,021
milieu
960
02:00:11,022 --> 02:00:14,024
Ça va grossir quand ça arrivera
961
02:00:17,028 --> 02:00:20,030
Bunch West qui sera léché par les lèvres des femmes
962
02:00:24,035 --> 02:00:27,037
est-ce le problème
963
02:00:29,040 --> 02:00:32,042
dis-le encore une fois
964
02:00:32,043 --> 02:00:35,045
généralement petit
965
02:00:35,046 --> 02:00:38,048
Ça va grossir quand ça arrivera
966
02:00:39,050 --> 02:00:42,018
Quelque chose qui se fait lécher par les lèvres d'une femme
967
02:00:52,029 --> 02:00:55,031
je ne sais pas ce que c'est
968
02:00:59,036 --> 02:01:02,038
S'il vous plaît soyez honnête sur ce que vous pensez
969
02:01:05,042 --> 02:01:08,044
je ne peux pas le dire
970
02:01:10,047 --> 02:01:13,049
Désolé
971
02:01:18,022 --> 02:01:21,024
Que diriez-vous à la main?
972
02:01:24,028 --> 02:01:27,030
ça va
973
02:01:29,033 --> 02:01:32,035
quelque chose comme ça
974
02:01:37,041 --> 02:01:40,043
comment appelez-vous cette chose
975
02:01:45,049 --> 02:01:48,051
Ne pas répondre n'est pas bon
976
02:01:52,023 --> 02:01:55,025
Pouvez-vous le dire autrement?
977
02:01:58,029 --> 02:02:01,031
l'homme le plus important
978
02:02:07,038 --> 02:02:10,040
mauvais
979
02:02:11,042 --> 02:02:14,044
La bonne réponse est baume à lèvres
980
02:02:20,051 --> 02:02:23,019
Tu veux dire qu'il grossira quand tu le retourneras ?
981
02:02:23,020 --> 02:02:26,022
dommage
982
02:02:28,025 --> 02:02:31,027
Désolé
983
02:02:32,029 --> 02:02:35,031
Alors, comment te sens-tu maintenant
984
02:02:37,034 --> 02:02:40,036
Je veux vraiment trouver un trou pour creuser
985
02:02:44,041 --> 02:02:47,043
qu'est-ce que tu imagines
986
02:02:51,048 --> 02:02:54,050
organes sexuels masculins
987
02:03:02,026 --> 02:03:05,028
Est-ce une question de personne à part entière ?
988
02:03:07,031 --> 02:03:10,033
En fait, les ancres femelles sont maintenant requises pour
989
02:03:17,041 --> 02:03:20,043
Doit avoir une teinte de couleur
990
02:03:22,046 --> 02:03:25,048
C'est pour pouvoir lire l'ambiance du moment
991
02:03:30,021 --> 02:03:33,023
Comme l'interview de tout à l'heure, j'espère pouvoir répondre à Ji Xi
992
02:03:44,035 --> 02:03:47,037
une réponse comme celle-ci
993
02:03:47,038 --> 02:03:50,040
Bien que la bonne réponse soit le baume à lèvres
994
02:03:52,043 --> 02:03:55,045
tellement timide
995
02:03:57,048 --> 02:04:00,050
je vois
996
02:04:01,052 --> 02:04:04,020
Vous le traitez comme une condition pour devenir une ancre féminine
997
02:04:07,024 --> 02:04:10,026
Puis j'ai continué à demander
998
02:04:13,030 --> 02:04:16,032
aimes-tu le sexe
999
02:04:24,041 --> 02:04:27,043
j'aime beaucoup comment répondre
1000
02:04:27,044 --> 02:04:31,448
J'aime tellement
1001
02:04:34,051 --> 02:04:37,020
plusieurs fois par semaine
1002
02:04:55,039 --> 02:04:58,041
quel poste aimes-tu
1003
02:04:59,043 --> 02:05:02,045
Toutes les questions sont-elles si brûlantes ?
1004
02:05:15,026 --> 02:05:18,028
où est la zone érogène
1005
02:05:18,029 --> 02:05:30,306
où est la zone érogène
1006
02:05:31,042 --> 02:05:34,044
Est-ce bien de répondre ainsi ?
1007
02:05:38,049 --> 02:05:41,051
S'il vous plaît, mettez votre visage d'orgasme
1008
02:05:56,033 --> 02:05:59,035
tellement timide
1009
02:06:02,039 --> 02:06:05,041
Est-ce bien de répondre ainsi ?
1010
02:06:07,044 --> 02:06:10,046
qu'en est-il du dernier
1011
02:06:10,047 --> 02:06:13,049
est-ce que tu te masturbes habituellement
1012
02:06:17,021 --> 02:06:20,023
quelle posture peut
1013
02:06:39,043 --> 02:06:42,045
Je suis désolé de ne plus pouvoir le faire
1014
02:06:48,052 --> 02:06:51,021
que diriez-vous
1015
02:06:52,023 --> 02:06:55,025
je ne sais pas quoi dire
1016
02:06:58,029 --> 02:07:01,031
Puis-je répondre ainsi ?
1017
02:07:01,032 --> 02:07:04,034
ça ne devrait pas poser de problème
1018
02:07:04,035 --> 02:07:07,037
tellement timide
1019
02:07:07,038 --> 02:07:10,040
laissez-vous simplement expérimenter
1020
02:07:10,041 --> 02:07:13,043
Vous attendiez-vous à poser ces questions ?
1021
02:07:16,047 --> 02:07:19,049
n'attendait pas
1022
02:07:20,051 --> 02:07:23,019
Mais j'ai fait de mon mieux pour répondre
1023
02:07:26,023 --> 02:07:29,025
L'avantage tout à l'heure c'est qu'il y a une réponse sérieuse
1024
02:07:32,029 --> 02:07:35,031
La positivité est importante
1025
02:07:39,036 --> 02:07:42,038
Est-ce que ce que tu viens de dire est vrai ?
1026
02:07:46,043 --> 02:07:49,045
oui
1027
02:07:49,046 --> 02:07:52,015
Merci
1028
02:07:56,020 --> 02:07:59,022
Je viens de poser quelques questions
1029
02:08:02,026 --> 02:08:05,028
Dans des moments comme celui-ci, on vous pose presque toujours des questions auxquelles vous ne vous attendiez pas.
1030
02:08:09,033 --> 02:08:12,035
Il est temps de voir comment vous répondez
1031
02:08:13,037 --> 02:08:16,039
Dépend de votre résilience
1032
02:08:19,043 --> 02:08:22,045
je vois que tu es tres bien
1033
02:08:24,048 --> 02:08:27,050
Alors laissez-vous continuer à défier
1034
02:08:30,021 --> 02:08:33,023
Veuillez vous présenter à nouveau à la caméra
1035
02:08:36,027 --> 02:08:39,029
Vous avez beaucoup de choses que vous n'avez pas dites tout à l'heure, n'est-ce pas ?
1036
02:08:41,032 --> 02:08:44,034
Veuillez prendre trois minutes cette fois
1037
02:08:44,035 --> 02:08:47,037
Dis ce que tu n'as pas dit tout à l'heure
1038
02:08:51,042 --> 02:08:54,044
Veuillez utiliser cette opportunité pour racheter
1039
02:08:58,049 --> 02:09:01,051
Se préparer à l'autopromotion
1040
02:09:04,021 --> 02:09:07,023
Je suis Yuki 21 ans
1041
02:09:09,026 --> 02:09:12,028
troisième année à l'université
1042
02:09:20,037 --> 02:09:23,039
spécialisation en économie
1043
02:09:24,041 --> 02:09:27,043
Que fait-il
1044
02:09:27,044 --> 02:09:30,046
Existe-t-il une telle chose?
1045
02:09:32,049 --> 02:09:35,051
J'aime ma ville natale Kansai
1046
02:09:43,027 --> 02:09:46,029
est-ce un mensonge
1047
02:09:52,036 --> 02:09:55,038
J'aime la relation à la maison
1048
02:09:57,041 --> 02:10:00,043
À l'avenir, j'espère être une ancre féminine dans le Kansai
1049
02:10:07,051 --> 02:10:10,020
ça fait une minute
1050
02:10:18,029 --> 02:10:21,031
et beaucoup plus
1051
02:10:22,033 --> 02:10:25,035
non
1052
02:10:27,038 --> 02:10:30,040
Veuillez faire face aux situations inattendues
1053
02:10:40,051 --> 02:10:43,019
Je veux être présentateur
1054
02:10:47,024 --> 02:10:50,026
Ça fait deux minutes
1055
02:10:54,031 --> 02:10:57,033
et beaucoup plus
1056
02:10:59,036 --> 02:11:02,038
J'espère introduire divers avantages locaux
1057
02:11:12,049 --> 02:11:15,051
Il reste trente secondes
1058
02:11:20,024 --> 02:11:23,026
Tu n'as pas regardé la caméra
1059
02:11:27,031 --> 02:11:30,033
où ai-je dit
1060
02:11:30,034 --> 02:11:33,036
il reste dix secondes
1061
02:11:34,038 --> 02:11:37,040
En bref, j'espère que tout le monde connaît la beauté de la relation
1062
02:11:44,048 --> 02:11:47,050
Finir
1063
02:11:52,023 --> 02:11:55,025
et beaucoup plus
1064
02:12:01,032 --> 02:12:04,034
comment
1065
02:12:05,036 --> 02:12:08,038
je n'ai rien dit
1066
02:12:12,043 --> 02:12:15,045
Nous sommes préparés à toutes sortes de situations inattendues
1067
02:12:21,052 --> 02:12:24,020
comme toucher ton corps soudainement
1068
02:12:27,024 --> 02:12:30,026
je suis désolé
1069
02:12:31,028 --> 02:12:34,030
Je suis tellement paniqué que je ne peux rien dire
1070
02:12:35,032 --> 02:12:38,034
Vous avez probablement parlé de quelques pour cent de ce dont vous vouliez parler
1071
02:12:42,039 --> 02:12:44,974
Seulement un pour cent
1072
02:12:46,043 --> 02:12:48,978
le cerveau est vide
1073
02:12:51,048 --> 02:12:54,050
J'espère que vous pourrez apprendre à faire une interview aujourd'hui
1074
02:13:00,024 --> 02:13:03,026
Alors préparez-vous à diverses situations
1075
02:13:06,030 --> 02:13:09,032
Vous ne pouvez pas garantir que cela n'arrivera pas
1076
02:13:09,033 --> 02:13:12,035
je vois
1077
02:13:12,036 --> 02:13:15,038
Donc délibérément vous gêner
1078
02:13:15,039 --> 02:13:18,041
Assez de bonnes personnes peuvent traverser ça
1079
02:13:24,048 --> 02:13:25,749
Je vais travailler dur
1080
02:13:25,750 --> 02:13:27,050
Je vais travailler dur
1081
02:13:27,051 --> 02:13:30,020
Malgré tout, voulez-vous toujours être une présentatrice féminine ?
1082
02:13:34,025 --> 02:13:37,027
Bien que je ne sois pas sûr de pouvoir m'en sortir
1083
02:13:41,032 --> 02:13:44,034
Nous sommes un peu lubriques et vivons sur la chaîne
1084
02:13:47,038 --> 02:13:50,040
Y compris cela pour défier trois jeux
1085
02:13:50,041 --> 02:13:53,043
Vous pouvez obtenir 100 000 yuans si vous réussissez le test
1086
02:13:58,049 --> 02:14:01,051
très bien
1087
02:14:02,053 --> 02:14:05,021
cent mille
1088
02:14:07,024 --> 02:14:10,026
Des fonds qui peuvent être utilisés pour vivre
1089
02:14:10,027 --> 02:14:13,029
s'il vous plaît défiez
1090
02:14:13,030 --> 02:14:16,032
Si vous êtes prêt à défier le prochain jeu
1091
02:14:17,034 --> 02:14:20,036
Ouvrez simplement le dossier devant vous
1092
02:14:29,046 --> 02:14:32,048
ce qu'il y a à l'intérieur
1093
02:14:33,050 --> 02:14:36,019
C'est comme un discours
1094
02:14:37,021 --> 02:14:40,023
Ceci est le communiqué de presse que l'ancre utilise habituellement
1095
02:14:44,028 --> 02:14:47,030
Je ne l'ai dit devant personne
1096
02:14:48,032 --> 02:14:51,034
pratique seulement
1097
02:14:51,035 --> 02:14:54,037
très difficile
1098
02:14:58,042 --> 02:15:01,044
Je vais travailler dur
1099
02:15:15,026 --> 02:15:18,028
cinq quatre trois deux Un
1100
02:15:21,032 --> 02:15:24,034
c'est bientôt fini
1101
02:15:26,037 --> 02:15:29,039
Le temps de jeu officiel est si court
1102
02:15:31,042 --> 02:15:34,044
doit jouer dans un temps limité
1103
02:15:34,045 --> 02:15:37,047
si nerveux
1104
02:15:37,048 --> 02:15:40,050
quelle nouvelle pensez-vous que c'est
1105
02:15:43,020 --> 02:15:46,022
comme les nouvelles du soir
1106
02:15:50,027 --> 02:15:52,028
Alors, commençons
1107
02:15:52,029 --> 02:15:55,031
prêts partez
1108
02:15:57,034 --> 02:16:00,036
A côté du rapport spécial
1109
02:16:00,037 --> 02:16:03,039
est un rapport d'enquête sur le bonheur
1110
02:16:06,043 --> 02:16:09,045
Quand vous sentirez-vous heureux ?
1111
02:16:16,020 --> 02:16:19,022
comme voir le visage d'un enfant
1112
02:16:27,031 --> 02:16:30,033
ou la fin de journée
1113
02:16:37,041 --> 02:16:40,043
Ou prendre un bain chaud
1114
02:16:52,023 --> 02:16:55,025
Prendre une tasse de café en lisant un livre préféré
1115
02:17:00,031 --> 02:17:03,033
Ou entraînez-vous à la salle de sport
1116
02:17:03,034 --> 02:17:06,036
Manger un bol de ramen salé
1117
02:17:10,041 --> 02:17:13,043
Récoltez dans votre propre potager
1118
02:17:22,053 --> 02:17:25,021
C'est que du bonheur
1119
02:17:41,038 --> 02:17:44,040
Vouloir vivre dans un pays autre que le Japon
1120
02:18:11,035 --> 02:18:14,037
comme l'amérique
1121
02:18:16,040 --> 02:18:19,042
par rapport au Japon
1122
02:18:21,045 --> 02:18:24,047
liberté de choisir son mode de vie
1123
02:18:33,024 --> 02:18:36,026
attends je sais pas lire
1124
02:18:38,029 --> 02:18:41,031
Que fais-tu
1125
02:18:46,037 --> 02:18:49,039
Je ne peux pas vraiment le rater
1126
02:18:55,046 --> 02:18:58,014
je ne peux pas lire
1127
02:19:00,051 --> 02:19:03,019
Yuki, ce sont les nouvelles du soir
1128
02:19:04,021 --> 02:19:07,023
oui
1129
02:19:10,027 --> 02:19:13,029
Qu'est ce que tu vas faire
1130
02:19:20,037 --> 02:19:23,039
On ne sait pas ce qu'il va faire
1131
02:19:25,042 --> 02:19:28,044
Maintenant, la caméra filme sous l'angle du programme d'information
1132
02:19:30,047 --> 02:19:33,049
seul visage
1133
02:19:34,051 --> 02:19:37,020
Vous n'avez vraiment pas compris ?
1134
02:19:44,028 --> 02:19:47,030
je ne me souviens pas
1135
02:20:11,022 --> 02:20:14,024
non
1136
02:20:24,035 --> 02:20:27,037
je ne peux pas lire
1137
02:20:38,049 --> 02:20:41,051
Pas plus
1138
02:20:46,023 --> 02:20:49,025
je ne peux pas lire
1139
02:21:04,041 --> 02:21:07,043
Y a-t-il autre chose comme ça?
1140
02:21:10,047 --> 02:21:13,049
ne peut pas décoller
1141
02:21:18,022 --> 02:21:21,024
Pour être honnête, la personne responsable de l'obstruction n'est pas la nôtre
1142
02:21:26,030 --> 02:21:29,032
Je ne sais pas ce qu'ils feront
1143
02:21:31,035 --> 02:21:34,037
Quoi qu'il en soit, veuillez gérer cette situation
1144
02:21:35,039 --> 02:21:38,041
essaie de lire les nouvelles
1145
02:21:41,045 --> 02:21:44,047
je ne peux même pas penser
1146
02:22:10,041 --> 02:22:13,043
vraiment pas
1147
02:22:14,045 --> 02:22:17,047
Veuillez continuer à lire
1148
02:22:17,048 --> 02:22:20,050
Sinon, il n'y aura aucun moyen de gagner le prix.
1149
02:22:24,021 --> 02:22:27,023
Vous l'avez bien lu jusqu'à présent
1150
02:22:28,025 --> 02:22:31,027
Veuillez regarder la caméra et continuer
1151
02:22:41,038 --> 02:22:44,040
L'économie du Brésil
1152
02:22:51,048 --> 02:22:54,050
Toujours en développement
1153
02:23:17,041 --> 02:23:20,043
ne me souviens pas
1154
02:25:50,027 --> 02:25:53,029
Yuki, ensuite c'est le niveau bonus
1155
02:25:58,035 --> 02:26:01,037
La caméra continue de bouger
1156
02:26:01,038 --> 02:26:04,040
se déplacer comme ça
1157
02:26:09,046 --> 02:26:12,048
Tant que vous continuez à regarder la caméra
1158
02:26:12,049 --> 02:26:15,051
Obtenez un bonus de 50 000
1159
02:26:17,021 --> 02:26:20,023
c'est un bonus supplémentaire
1160
02:26:21,025 --> 02:26:24,027
continue juste à regarder
1161
02:26:24,028 --> 02:26:27,030
D'accord, continuez à regarder
1162
02:26:28,032 --> 02:26:30,033
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
1163
02:26:30,034 --> 02:26:33,036
trois secondes ?
1164
02:26:33,037 --> 02:26:36,039
Le bonus a disparu. Allez !
1165
02:26:36,040 --> 02:26:39,042
Alors préparez-vous à commencer
1166
02:26:45,049 --> 02:26:48,051
Si tu détournes le regard, tu échoueras
1167
02:27:04,035 --> 02:27:07,037
Éloignez-vous pendant trois secondes et échouez
1168
02:28:48,039 --> 02:28:51,041
Plus de trois secondes est un échec
1169
02:29:02,053 --> 02:29:05,021
Compter jusqu'à trois et échouer
1170
02:31:02,039 --> 02:31:05,041
Ensuite, s'il vous plaît, vivez votre statut
1171
02:31:09,046 --> 02:31:12,048
Je ne peux pas détourner le regard
1172
02:31:16,053 --> 02:31:19,022
pourquoi c'est devenu comme ça
1173
02:31:21,025 --> 02:31:24,027
Nous n'avons que des visages
1174
02:31:28,032 --> 02:31:31,034
Donc, si vous n'expliquez pas
1175
02:31:31,035 --> 02:31:34,037
nous ne connaissons pas votre état
1176
02:31:38,042 --> 02:31:41,044
quelque chose est entré
1177
02:31:49,053 --> 02:31:52,022
Pas plus
1178
02:32:13,044 --> 02:32:16,046
continue de regarder la caméra
1179
02:32:31,028 --> 02:32:34,030
Je ne peux pas détourner le regard
1180
02:32:45,042 --> 02:32:48,044
et beaucoup plus
1181
02:32:59,023 --> 02:33:02,025
branché
1182
02:33:52,043 --> 02:33:55,045
non
1183
02:34:09,026 --> 02:34:12,028
Même si tu viens de détourner le regard
1184
02:34:13,030 --> 02:34:16,032
Mais je ne l'ai pas vu
1185
02:34:20,037 --> 02:34:23,039
Ensuite, continuez à regarder la caméra
1186
02:35:04,048 --> 02:35:07,050
Si vous ne regardez pas la caméra, vous échouerez.
1187
02:35:41,052 --> 02:35:44,020
Regardez la caméra et expliquez votre situation
1188
02:35:50,027 --> 02:35:53,029
très grand
1189
02:35:54,031 --> 02:35:57,033
La grosse bite est insérée
1190
02:38:12,036 --> 02:38:15,038
Pouvez-vous continuer en direct ?
1191
02:38:17,041 --> 02:38:20,043
Les vêtements sont enlevés
1192
02:38:35,026 --> 02:38:38,028
les pieds sont levés
1193
02:38:48,039 --> 02:38:51,041
coq coincé dans
1194
02:38:55,046 --> 02:38:58,048
pas à l'intérieur
1195
02:40:25,036 --> 02:40:28,038
La chatte est constamment poussée
1196
02:41:02,039 --> 02:41:05,041
Je détourne encore le regard, désolé
1197
02:42:37,034 --> 02:42:40,036
aller
1198
02:43:15,039 --> 02:43:18,041
C'est la dernière étape
1199
02:43:19,043 --> 02:43:22,045
allez
1200
02:43:42,033 --> 02:43:45,035
Nous n'avons que des visages
1201
02:43:46,037 --> 02:43:49,039
Maintenant la jupe est enlevée
1202
02:44:07,024 --> 02:44:10,026
inséré par derrière
1203
02:44:21,038 --> 02:44:24,040
Bite aspirée par derrière
1204
02:44:45,029 --> 02:44:48,031
inséré si profondément
1205
02:44:57,041 --> 02:45:00,043
a été poussé à l'intérieur
1206
02:45:33,044 --> 02:45:36,046
inséré par l'avant
1207
02:46:27,031 --> 02:46:30,033
aller
1208
02:47:40,037 --> 02:47:43,039
aller
1209
02:48:38,029 --> 02:48:41,031
Yuki
1210
02:48:44,035 --> 02:48:47,037
comment vous sentez-vous
1211
02:48:47,038 --> 02:48:50,040
Tellement confortable
1212
02:48:55,046 --> 02:48:58,048
Comment ça se passe
1213
02:49:02,053 --> 02:49:05,021
c'est ton avenir
1214
02:49:10,027 --> 02:49:13,029
Situations pouvant être rencontrées dans un journal télévisé
1215
02:49:20,037 --> 02:49:23,039
Bien que tu continues à regarder ailleurs
1216
02:49:24,041 --> 02:49:27,043
Mais je décide personnellement
1217
02:49:27,044 --> 02:49:30,046
vous donner le bonus
1218
02:49:31,048 --> 02:49:34,050
Merci
1219
02:49:50,034 --> 02:49:51,434
Désolé, nous faisons un spectacle
1220
02:49:51,435 --> 02:49:53,036
Désolé, nous faisons un spectacle
1221
02:49:53,037 --> 02:49:56,039
À la recherche d'étudiants en direct
1222
02:49:57,041 --> 02:49:58,942
je reviens
1223
02:49:58,943 --> 02:50:00,043
je reviens
1224
02:50:05,049 --> 02:50:06,416
Désolé, nous faisons un spectacle
1225
02:50:06,417 --> 02:50:08,051
Désolé, nous faisons un spectacle
1226
02:50:11,055 --> 02:50:11,955
À la recherche d'étudiants en direct
1227
02:50:11,956 --> 02:50:14,024
À la recherche d'étudiants en direct
1228
02:50:15,026 --> 02:50:15,925
Êtes-vous étudiant? Non
1229
02:50:15,926 --> 02:50:18,028
Êtes-vous étudiant? Non
1230
02:50:19,030 --> 02:50:19,963
Êtes-vous un modèle?
1231
02:50:19,964 --> 02:50:22,032
Êtes-vous un modèle?
1232
02:50:24,035 --> 02:50:25,168
te dérange
1233
02:50:25,169 --> 02:50:27,037
te dérange
1234
02:50:33,044 --> 02:50:36,046
Désolé, nous faisons un spectacle
1235
02:50:38,049 --> 02:50:41,051
À la recherche d'étudiants en direct
1236
02:50:41,052 --> 02:50:44,054
Êtes-vous étudiant oui 9
1237
02:50:44,055 --> 02:50:47,023
Vous êtes étudiant là-bas ?
1238
02:50:47,024 --> 02:50:50,026
Quelle année est la 3e année
1239
02:50:52,029 --> 02:50:54,030
Excusez-moi, vivez-vous en ce moment ?
1240
02:50:54,031 --> 02:50:57,033
À la recherche d'un étudiant en direct pour faire un spectacle
1241
02:51:00,037 --> 02:51:01,137
Quel type d'emploi recherchez-vous?
1242
02:51:01,138 --> 02:51:03,039
Quel type d'emploi recherchez-vous?
1243
02:51:05,042 --> 02:51:08,044
Nous recherchons de tels étudiants pour faire le spectacle
1244
02:51:12,049 --> 02:51:15,051
Excusez-moi, allez-vous en cours? Je rentre
1245
02:51:18,022 --> 02:51:21,024
Nous avons un studio mobile à proximité
1246
02:51:21,025 --> 02:51:24,027
Trente secondes à venir
1247
02:51:25,029 --> 02:51:28,031
Certaines personnes rejoignent le spectacle et deviennent des ancres
1248
02:51:30,101 --> 02:51:33,036
Vraiment
1249
02:51:34,038 --> 02:51:37,040
Vous voulez en profiter maintenant pour creuser l'écart avec votre adversaire ?
1250
02:51:41,045 --> 02:51:44,047
C'est intéressant, c'est très intéressant
1251
02:51:45,049 --> 02:51:48,051
Ceci est un spectacle fait avec l'opinion de l'ancre
1252
02:51:50,087 --> 02:51:53,023
Assurez-vous d'améliorer vos compétences
1253
02:51:53,024 --> 02:51:55,325
alors je suis intéressé
1254
02:51:55,326 --> 02:51:56,026
alors je suis intéressé
1255
02:51:56,027 --> 02:51:58,628
Pas trop de temps, bien sûr
1256
02:51:58,662 --> 02:52:02,032
ou vérifier la situation
1257
02:52:03,034 --> 02:52:06,036
Vous pouvez participer si vous le trouvez intéressant
1258
02:52:06,037 --> 02:52:09,039
tant pis
1259
02:52:09,040 --> 02:52:12,042
s'il vous plait allez ici
1260
02:52:14,045 --> 02:52:17,047
Avez-vous participé à des clubs connexes?
1261
02:52:22,053 --> 02:52:25,021
Merci
1262
02:52:26,023 --> 02:52:29,025
C'est le studio mobile
1263
02:52:31,028 --> 02:52:34,030
fait beaucoup d'argent
1264
02:52:36,033 --> 02:52:39,035
Je ne peux pas voir à l'intérieur
1265
02:52:42,039 --> 02:52:45,041
Mais tu peux voir l'extérieur
1266
02:52:45,042 --> 02:52:48,044
C'est vrai, veuillez vous lever
1267
02:52:51,048 --> 02:52:54,050
cela va bouger
1268
02:52:56,053 --> 02:52:59,022
Étonnante
1269
02:53:01,025 --> 02:53:04,027
Veuillez frapper à la porte
1270
02:53:06,364 --> 02:53:09,032
s'il vous plait entrez
1271
02:53:11,035 --> 02:53:14,037
Bonjour
1272
02:53:16,040 --> 02:53:19,042
Ravi de vous rencontrer
1273
02:53:22,046 --> 02:53:28,051
Étonnante
1274
02:53:28,052 --> 02:53:31,054
C'est un camion, ouais
1275
02:53:35,026 --> 02:53:38,028
peut voir clairement à l'extérieur
1276
02:53:42,033 --> 02:53:45,035
s'il vous plaît mettez les choses dans ce sac
1277
02:53:53,044 --> 02:53:56,046
C'est tellement cool dans la journée
1278
02:53:57,048 --> 02:54:00,050
Avez-vous froid maintenant ?
1279
02:54:04,055 --> 02:54:07,023
veuillez vous asseoir sur une chaise
1280
02:54:09,026 --> 02:54:12,028
Désolé de vous déranger
1281
02:54:15,032 --> 02:54:18,034
Que faisais-tu tout à l'heure, je veux juste rentrer à la maison
1282
02:54:19,036 --> 02:54:22,038
Eh bien, il devrait y avoir du temps.
1283
02:54:26,043 --> 02:54:29,045
Pouvez-vous voir ce cliché ?
1284
02:54:34,051 --> 02:54:37,053
Désolé, c'est déjà commencé
1285
02:54:37,054 --> 02:54:40,023
tellement timide
1286
02:54:41,025 --> 02:54:44,027
Veuillez indiquer à la caméra votre nom, votre âge et votre profession
1287
02:54:52,036 --> 02:54:55,038
Je danse 21 ans
1288
02:54:57,041 --> 02:55:00,043
La profession est un étudiant
1289
02:55:04,048 --> 02:55:07,050
Puis-je demander quelle université est XX Université VIII
1290
02:55:11,055 --> 02:55:14,024
C'est une excellente beauté
1291
02:55:15,026 --> 02:55:18,028
Avez-vous participé aux beautés du campus?
1292
02:55:22,033 --> 02:55:25,035
personne n'a dit
1293
02:55:25,036 --> 02:55:28,038
Oui oui oui
1294
02:55:30,041 --> 02:55:33,043
C'est mieux de participer
1295
02:55:34,045 --> 02:55:37,047
Je ne peux pas
1296
02:55:39,050 --> 02:55:42,052
Je n'ai généralement pas cette chance
1297
02:55:42,053 --> 02:55:45,021
Ce studio est installé comme une ancre
1298
02:55:47,024 --> 02:55:50,026
Avez-vous déjà été assis dans ce type de siège ?
1299
02:55:54,031 --> 02:55:57,033
ça te va vraiment ?
1300
02:56:00,037 --> 02:56:03,039
Tu parles bien
1301
02:56:03,040 --> 02:56:06,042
Se sent comme un vrai présentateur de nouvelles
1302
02:56:07,044 --> 02:56:10,046
Vraiment
1303
02:56:12,049 --> 02:56:15,051
Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir sur le bureau d'ancrage ?
1304
02:56:15,052 --> 02:56:18,054
je cherchais ce genre de travail
1305
02:56:20,024 --> 02:56:23,026
Quel type d'emploi recherchez-vous?
1306
02:56:25,029 --> 02:56:28,031
Je veux être présentateur
1307
02:56:32,036 --> 02:56:35,038
alors
1308
02:56:35,039 --> 02:56:38,041
doit te convenir
1309
02:56:40,044 --> 02:56:43,046
Quant à quoi faire ici
1310
02:56:44,048 --> 02:56:47,050
Je n'ai généralement pas l'occasion de faire une interview en tant qu'hôte.
1311
02:56:51,055 --> 02:56:54,024
Nous allons donc vous donner quelques conseils
1312
02:56:56,027 --> 02:56:59,029
Il y aura aussi un remerciement
1313
02:57:03,034 --> 02:57:06,036
Travaille actuellement
1314
02:57:07,038 --> 02:57:10,040
Qu'est-ce que vous faites à temps partiel ?
1315
02:57:12,043 --> 02:57:15,045
Travailler dans un magasin de vêtements
1316
02:57:15,046 --> 02:57:18,048
ça te va
1317
02:57:26,023 --> 02:57:29,025
Je ne suis pas très bon
1318
02:57:31,028 --> 02:57:34,030
Alors essayez de pratiquer votre voix
1319
02:57:39,036 --> 02:57:42,038
essaie généralement
1320
02:57:45,042 --> 02:57:48,044
Alors, commençons
1321
02:57:50,047 --> 02:57:53,049
Vous n'avez généralement pas cette opportunité de vous promouvoir, n'est-ce pas ?
1322
02:57:57,054 --> 02:58:00,023
Veuillez vous promouvoir auprès de la caméra
1323
02:58:03,027 --> 02:58:06,029
auto-promotion
1324
02:58:07,031 --> 02:58:10,033
En parlant d'interviews, est-ce de l'autopromotion ?
1325
02:58:11,035 --> 02:58:14,037
Présentez-vous en tant que personne
1326
02:58:16,040 --> 02:58:19,042
où est mieux que d'autres
1327
02:58:23,047 --> 02:58:26,049
si ennuyant
1328
02:58:26,050 --> 02:58:29,052
Bien que soudainement
1329
02:58:29,053 --> 02:58:32,022
Veuillez vous promouvoir auprès de la caméra
1330
02:58:33,024 --> 02:58:36,026
Pouvez-vous parler de ce que vous aimez ?
1331
02:58:36,027 --> 02:58:39,029
Alors il est temps de commencer
1332
02:58:51,042 --> 02:58:54,044
Je suis un danseur de trois ans en journalisme à l'Université XX
1333
02:59:02,053 --> 02:59:05,055
Je n'ai que l'avantage d'être gai
1334
02:59:11,028 --> 02:59:14,030
Vif, j'ai confiance que je ne perdrai pas aux autres
1335
02:59:18,035 --> 02:59:21,037
Que faire
1336
02:59:21,038 --> 02:59:24,040
La nourriture préférée est la viande de cheval crue
1337
02:59:32,049 --> 02:59:35,051
Je vais à Kumamoto pour manger tous les deux ou trois mois
1338
02:59:38,055 --> 02:59:41,024
Que faire
1339
02:59:47,031 --> 02:59:50,033
Combien de temps cela va-t-il durer
1340
02:59:51,035 --> 02:59:54,037
très effrayant
1341
02:59:55,039 --> 02:59:58,041
comment je ne peux pas le faire, c'est terrible
1342
03:00:00,044 --> 03:00:03,046
a réellement fait
1343
03:00:06,050 --> 03:00:09,052
De façon inattendue, je ne peux pas parler
1344
03:00:09,053 --> 03:00:12,022
très effrayant
1345
03:00:14,025 --> 03:00:17,027
stressé
1346
03:00:17,028 --> 03:00:20,030
Supposons que vous soyez l'intervieweur
1347
03:00:21,032 --> 03:00:24,034
Allez-vous embaucher cette étudiante ?
1348
03:00:24,035 --> 03:00:27,037
ne serait pas
1349
03:00:27,038 --> 03:00:30,040
Je me demande pourquoi cette personne est si nerveuse
1350
03:00:31,042 --> 03:00:34,044
Tu sais très bien
1351
03:00:34,045 --> 03:00:37,047
Mais c'est bien de garder le sourire
1352
03:00:37,048 --> 03:00:40,050
même si tu ne sais pas de quoi tu parles
1353
03:00:40,051 --> 03:00:43,053
Il vaudra mieux garder le sourire
1354
03:00:45,056 --> 03:00:48,024
c'est bon
1355
03:00:49,026 --> 03:00:52,028
L'ancre féminine que j'ai trouvée à la télé dans le passé
1356
03:00:55,032 --> 03:00:58,034
La chose la plus importante est le charisme sonore
1357
03:01:00,037 --> 03:01:03,039
Cela ne rendra pas les gens teintés
1358
03:01:03,040 --> 03:01:06,042
Et la capacité de bien faire face
1359
03:01:07,044 --> 03:01:10,046
Cette fois, je serai l'intervieweur
1360
03:01:11,048 --> 03:01:14,050
s'il vous plaît regardez la caméra
1361
03:01:16,053 --> 03:01:19,022
pour répondre à la question de l'intervieweur
1362
03:01:25,029 --> 03:01:28,031
je vais poser une question
1363
03:01:31,035 --> 03:01:34,037
Excusez-moi, les vaisseaux sanguins vont flotter
1364
03:01:38,042 --> 03:01:41,044
Les choses prononcées qui commencent par chi et se terminent par ko sont
1365
03:02:05,036 --> 03:02:08,038
Je ne sais pas si c'est la réponse.
1366
03:02:09,040 --> 03:02:12,042
coq chinko
1367
03:02:16,047 --> 03:02:19,049
mauvais
1368
03:02:19,050 --> 03:02:22,052
La bonne réponse est chimanako oeil de sang
1369
03:02:22,053 --> 03:02:25,055
qu'est-ce que c'est
1370
03:02:27,024 --> 03:02:30,026
trop
1371
03:02:31,028 --> 03:02:34,030
à quel point tu te sens humilié
1372
03:02:37,034 --> 03:02:40,036
comment est-ce
1373
03:02:40,037 --> 03:02:43,039
Bien que la réponse tout à l'heure ne soit pas correcte
1374
03:02:44,041 --> 03:02:47,043
Mais en ce qui concerne l'interview, est-ce 100 % vrai ?
1375
03:02:48,045 --> 03:02:51,047
C'est la beauté de la solidité
1376
03:02:55,052 --> 03:02:58,054
vraiment gênant
1377
03:02:59,023 --> 03:03:02,025
Les ancres féminines doivent souvent faire face à des situations inattendues
1378
03:03:07,031 --> 03:03:10,033
besoin en ce moment
1379
03:03:12,036 --> 03:03:15,038
que la capacité de dériver la bonne réponse
1380
03:03:15,039 --> 03:03:18,041
Ce qu'il faut de plus, c'est la capacité d'adoucir l'atmosphère
1381
03:03:18,042 --> 03:03:21,044
tu le sens
1382
03:03:21,045 --> 03:03:24,047
je veux ta réponse
1383
03:03:24,048 --> 03:03:27,050
quelle bite as-tu lu
1384
03:03:28,052 --> 03:03:31,054
C'est si simple à dire
1385
03:03:36,027 --> 03:03:39,029
Peut y penser et le dire
1386
03:03:40,031 --> 03:03:43,033
c'est tres important
1387
03:03:44,035 --> 03:03:47,037
Ce n'est pas la bonne réponse, mais c'est correct
1388
03:03:50,041 --> 03:03:53,043
Alors je continuerai à demander
1389
03:03:56,047 --> 03:03:59,049
Veuillez regarder la caméra et répondre
1390
03:03:59,050 --> 03:04:02,052
aimes-tu le sexe
1391
03:04:13,030 --> 03:04:16,032
aimer
1392
03:04:16,033 --> 03:04:19,035
Avez-vous quelqu'un qui peut avoir des relations sexuelles maintenant?
1393
03:04:21,038 --> 03:04:24,040
J'ai un petit-ami
1394
03:04:25,042 --> 03:04:28,044
Je vais le faire avec lui quelques fois par semaine
1395
03:04:35,052 --> 03:04:38,054
environ trois fois
1396
03:04:42,026 --> 03:04:45,028
quel poste aimes-tu
1397
03:04:51,035 --> 03:04:54,037
j'aime les bits normaux
1398
03:05:03,047 --> 03:05:06,049
pendant les rapports sexuels
1399
03:05:08,052 --> 03:05:11,054
Pouvez-vous lécher les bites des hommes?
1400
03:05:16,027 --> 03:05:19,029
s'il vous plaît montrez-moi comment vous lèchez
1401
03:05:26,037 --> 03:05:29,039
est-ce vrai
1402
03:05:34,045 --> 03:05:37,047
comment est-ce
1403
03:05:40,051 --> 03:05:43,053
où est ton sexy
1404
03:05:52,029 --> 03:05:55,031
beaucoup
1405
03:05:59,036 --> 03:06:02,038
Veuillez nommer votre endroit préféré
1406
03:06:04,041 --> 03:06:07,043
barre de clitoris
1407
03:06:07,044 --> 03:06:10,046
arrête de demander
1408
03:06:17,054 --> 03:06:20,023
est-ce que tu te masturbes
1409
03:06:24,028 --> 03:06:27,030
Rencontre
1410
03:06:27,031 --> 03:06:30,033
S'il vous plaît, montrez-moi quelle posture
1411
03:06:40,044 --> 03:06:43,046
c'est tout
1412
03:06:49,053 --> 03:06:52,055
dernière question
1413
03:06:53,024 --> 03:06:56,026
S'il vous plaît, montrez-moi votre expression d'orgasme
1414
03:07:02,033 --> 03:07:05,035
je ne sais pas non plus
1415
03:07:17,048 --> 03:07:20,050
juste ordinaire
1416
03:07:21,052 --> 03:07:24,054
ne sait pas
1417
03:07:27,024 --> 03:07:30,026
inattendu
1418
03:07:35,032 --> 03:07:38,034
est-ce trop dur
1419
03:07:42,039 --> 03:07:45,041
comment vous sentez-vous
1420
03:07:46,043 --> 03:07:49,045
qu'est-ce que c'est
1421
03:07:52,049 --> 03:07:55,051
Avez-vous déjà pensé à ce genre de question d'entrevue?
1422
03:07:59,023 --> 03:08:02,025
Je n'y ai jamais pensé
1423
03:08:04,028 --> 03:08:07,030
désolé de te poser une telle question
1424
03:08:09,033 --> 03:08:12,035
Maintenant, laissez-vous expérimenter
1425
03:08:12,036 --> 03:08:15,038
Juste qu'on me pose une question inattendue
1426
03:08:17,041 --> 03:08:20,043
L'intervieweur est également professionnel
1427
03:08:22,046 --> 03:08:25,048
ils prépareront différentes questions
1428
03:08:27,051 --> 03:08:30,053
Je veux juste voir la réactivité des nouvelles personnes
1429
03:08:34,025 --> 03:08:37,027
Pourquoi posez-vous ces questions de couleur?
1430
03:08:43,034 --> 03:08:46,036
Juste pour te poser des questions inattendues
1431
03:08:50,041 --> 03:08:53,043
Est-ce que la réponse vient d'être vraie ?
1432
03:08:54,045 --> 03:08:57,047
Merci c'est ma question personnelle
1433
03:08:59,050 --> 03:09:02,052
ne le fais pas, d'accord ?
1434
03:09:04,055 --> 03:09:07,023
Non, tu as une bonne réponse
1435
03:09:11,028 --> 03:09:14,030
c'est très bien
1436
03:09:14,031 --> 03:09:17,033
Le résultat est que je sais que tu es une personne très érotique
1437
03:09:21,038 --> 03:09:24,040
fais moi un peu plaisir
1438
03:09:27,044 --> 03:09:30,046
passer tout
1439
03:09:34,051 --> 03:09:37,053
100 000 gagnés en prix en argent
1440
03:09:37,054 --> 03:09:40,023
c'est pas mal
1441
03:09:41,025 --> 03:09:44,027
Il est également très utile pour vivre
1442
03:09:45,029 --> 03:09:48,031
S'il te plaît, travaille dur jusqu'à la fin
1443
03:09:48,032 --> 03:09:51,034
C'est vraiment la clé pour que vous soyez un streamer
1444
03:09:57,041 --> 03:10:00,043
va certainement vous aider
1445
03:10:00,044 --> 03:10:03,046
Ensuite, laissez-vous vivre l'inattendu
1446
03:10:07,051 --> 03:10:10,053
Cette fois, le temps est fixé à trois minutes
1447
03:10:11,055 --> 03:10:14,024
Veuillez refaire l'auto-promotion
1448
03:10:18,029 --> 03:10:21,031
prêts partez
1449
03:10:23,034 --> 03:10:26,036
Je suis une danseuse de 21 ans en troisième année de l'Université XX
1450
03:10:34,045 --> 03:10:37,047
qu'est-ce que c'est
1451
03:10:38,049 --> 03:10:41,051
et beaucoup plus
1452
03:10:46,023 --> 03:10:49,025
J'aime manger de la viande de cheval crue
1453
03:10:55,032 --> 03:10:58,034
Ne paniquez pas si quelque chose d'inattendu se produit
1454
03:11:07,044 --> 03:11:10,046
Je veux travailler en XX
1455
03:11:12,049 --> 03:11:15,051
La raison en est que le senior dont vous rêviez travaillait là-bas.
1456
03:11:21,025 --> 03:11:24,027
ça fait une minute
1457
03:11:26,030 --> 03:11:29,032
Elle est allée à la même université que moi
1458
03:11:46,050 --> 03:11:49,052
Je n'aime pas être touché
1459
03:11:56,027 --> 03:11:59,029
Une minute et demie
1460
03:12:05,036 --> 03:12:08,038
je viens de tokyo
1461
03:12:17,048 --> 03:12:20,050
Attendez que la culotte soit vue
1462
03:12:24,055 --> 03:12:27,023
qu'est-ce que c'est
1463
03:12:28,025 --> 03:12:31,027
Quelque chose d'inattendu s'est produit
1464
03:12:31,028 --> 03:12:34,030
une minute restante
1465
03:12:37,034 --> 03:12:40,036
Que faire
1466
03:12:47,044 --> 03:12:50,046
parce que je ne parle pas bien
1467
03:12:52,049 --> 03:12:55,051
Alors pratiquez tous les jours
1468
03:12:57,054 --> 03:13:00,023
Je lis souvent tout ce que je vois
1469
03:13:05,029 --> 03:13:08,031
faire quoi
1470
03:13:15,039 --> 03:13:18,041
qu'est-ce que c'est
1471
03:13:21,045 --> 03:13:24,047
il reste dix secondes
1472
03:13:27,051 --> 03:13:30,053
aime manger des perles
1473
03:13:30,054 --> 03:13:33,023
Même si je n'ai que l'avantage d'être vif
1474
03:13:33,024 --> 03:13:36,026
Mais s'il vous plaît conseiller
1475
03:13:41,032 --> 03:13:44,034
Qu'est-ce que c'est ça
1476
03:13:46,037 --> 03:13:49,039
comment
1477
03:13:52,043 --> 03:13:55,045
quel est le problème es-tu en colère
1478
03:13:56,047 --> 03:13:59,049
Désolé
1479
03:14:00,051 --> 03:14:03,053
Je suis désolé d'avoir touché ton corps soudainement
1480
03:14:04,055 --> 03:14:07,023
J'ai eu des entretiens comme celui de tout à l'heure.
1481
03:14:13,030 --> 03:14:16,032
comme une entrevue de coercition
1482
03:14:16,033 --> 03:14:19,035
Continue juste à te barrer la route
1483
03:14:20,037 --> 03:14:23,039
Combien avez-vous manqué ce que vous vouliez dire ?
1484
03:14:25,042 --> 03:14:28,044
je ne peux pas penser du tout
1485
03:14:30,047 --> 03:14:33,049
vécu cela
1486
03:14:33,050 --> 03:14:36,052
L'interview ne ressemble à rien?
1487
03:14:45,029 --> 03:14:48,031
C'est vrai, les entretiens formels ne font pas ça
1488
03:14:51,035 --> 03:14:54,037
En fait, il y a eu une interview télévisée l'année dernière qui ressemblait à ça
1489
03:14:57,041 --> 03:15:00,043
ne peut-il pas?
1490
03:15:02,046 --> 03:15:05,048
Bien qu'un petit différend
1491
03:15:06,050 --> 03:15:09,052
Ce que je veux exprimer, c'est
1492
03:15:10,054 --> 03:15:13,023
Traitez-le même si cela vous gêne
1493
03:15:18,029 --> 03:15:21,031
je transpire
1494
03:15:23,034 --> 03:15:26,036
es-tu sensible
1495
03:15:30,041 --> 03:15:33,043
Celui-là vient de passer
1496
03:15:34,045 --> 03:15:37,047
C'est terminé
1497
03:15:40,051 --> 03:15:43,053
Alors veuillez ouvrir le dossier devant vous
1498
03:15:52,029 --> 03:15:55,031
Voici le communiqué de presse
1499
03:15:59,036 --> 03:16:02,038
avez-vous vécu cela?
1500
03:16:04,041 --> 03:16:07,043
avoir à l'école
1501
03:16:08,045 --> 03:16:11,047
Voulez-vous le lire après avoir terminé ?
1502
03:16:12,049 --> 03:16:15,051
C'est difficile de vivre ce genre de choses ailleurs
1503
03:16:16,053 --> 03:16:19,055
N'oubliez pas ce communiqué de presse
1504
03:16:33,037 --> 03:16:36,039
Oups
1505
03:16:41,045 --> 03:16:44,047
cinq quatre trois
1506
03:16:48,052 --> 03:16:51,054
terminé
1507
03:16:51,055 --> 03:16:54,024
Comment vous en souvenez-vous ? Pas du tout
1508
03:16:57,028 --> 03:17:00,030
Il n'y a pas beaucoup de temps pour regarder le manuscrit en direct
1509
03:17:06,037 --> 03:17:09,039
y a-t-il quelqu'un derrière
1510
03:17:11,042 --> 03:17:14,044
Ils ne peuvent pas le voir, n'est-ce pas ?
1511
03:17:19,050 --> 03:17:22,052
Ne regarde vraiment pas bien
1512
03:17:22,053 --> 03:17:25,055
Il y a souvent des audiences pour les reportages en direct
1513
03:17:28,025 --> 03:17:31,027
Ce n'est pas étonnant qu'il y ait une centaine de personnes d'ici là
1514
03:17:36,033 --> 03:17:39,035
je m'inquiète
1515
03:17:39,036 --> 03:17:42,038
C'est aussi inattendu
1516
03:17:44,041 --> 03:17:47,043
Alors il est temps de commencer
1517
03:17:48,045 --> 03:17:51,047
S'il vous plaît, traitez-vous comme une ancre féminine
1518
03:17:54,051 --> 03:17:57,053
prêts partez
1519
03:17:58,055 --> 03:18:01,024
bonne nuit les téléspectateurs
1520
03:18:03,027 --> 03:18:06,029
L'actualité clé du jour
1521
03:18:07,031 --> 03:18:10,033
Le gouvernement a annoncé Heisei trente ans
1522
03:18:10,034 --> 03:18:13,036
Statut d'emploi des diplômés universitaires
1523
03:18:15,039 --> 03:18:18,041
Selon cette enquête
1524
03:18:19,043 --> 03:18:22,045
Le taux de défaut pour les diplômés du collégial est de 87,9 %
1525
03:18:26,050 --> 03:18:29,052
Comparé à 86% de l'année précédente
1526
03:18:30,054 --> 03:18:33,023
a augmenté de 1,9 %
1527
03:18:35,026 --> 03:18:38,028
Il montre que la situation de l'emploi s'est améliorée
1528
03:18:47,038 --> 03:18:50,040
Vient ensuite l'épidémie de grippe
1529
03:18:54,045 --> 03:18:57,047
La grippe sévit depuis la fin de l'année dernière
1530
03:18:58,049 --> 03:19:01,051
Avec de nouvelles méthodes de prévention
1531
03:19:12,029 --> 03:19:15,031
qu'est-ce que c'est
1532
03:19:16,033 --> 03:19:19,035
Les ramen super épicés en tête des classements clés de recherche
1533
03:19:22,039 --> 03:19:25,041
Top 10 des ramen super épicés publiés par Well-Known Food Site
1534
03:19:35,052 --> 03:19:38,054
Agence de voyage connue
1535
03:19:39,056 --> 03:19:42,025
Publication des dix principales recommandations pour voyager à l'étranger lors de séjours consécutifs
1536
03:19:47,031 --> 03:19:50,033
aujourd'hui
1537
03:19:51,035 --> 03:19:54,037
L'invité spécial du jour
1538
03:20:01,045 --> 03:20:04,047
Les pierres précieuses synthétiques du Japon sont mondialement connues
1539
03:20:06,050 --> 03:20:09,052
Aujourd'hui, nous avons invité la première personne de l'industrie, Ryosuke Yoshida
1540
03:20:10,054 --> 03:20:13,023
Venez nous expliquer la situation actuelle et l'avenir des pierres précieuses artificielles
1541
03:20:15,026 --> 03:20:18,028
qu'est-ce que c'est
1542
03:20:20,031 --> 03:20:23,033
C'est une situation inattendue
1543
03:20:23,034 --> 03:20:26,036
Ce n'est pas fini, il y a une deuxième page
1544
03:20:33,044 --> 03:20:36,046
C'est une excellente nouvelle pour les étudiants
1545
03:20:36,047 --> 03:20:39,049
Vous ne venez pas de lire ceci ?
1546
03:20:49,026 --> 03:20:52,028
c'est ce que je viens de lire
1547
03:20:52,029 --> 03:20:55,031
tourner une autre page
1548
03:20:55,032 --> 03:20:58,034
Même si le taux de défaut d'emploi augmente
1549
03:21:01,038 --> 03:21:04,040
Ne soyez pas trop optimiste quant à l'avenir
1550
03:21:11,048 --> 03:21:14,050
Heures supplémentaires et désavantage pour l'emploi des femmes
1551
03:21:17,054 --> 03:21:20,023
sont les raisons qui affectent l'indice de bonheur du Japon
1552
03:21:20,024 --> 03:21:23,026
moins urgent que d'autres pays avancés
1553
03:21:26,030 --> 03:21:29,032
Le système de sécurité sociale n'a pas encore été établi
1554
03:21:31,035 --> 03:21:34,037
C'est aussi un enjeu majeur en Europe et aux Etats-Unis
1555
03:21:40,044 --> 03:21:43,046
futur
1556
03:21:46,050 --> 03:21:49,052
Bâtir la confiance des gens
1557
03:21:51,055 --> 03:21:54,024
peut être la clé pour résoudre le problème
1558
03:22:02,033 --> 03:22:05,035
Est-ce un manuscrit de pratique ?
1559
03:22:06,037 --> 03:22:09,039
comment lire ça
1560
03:22:09,040 --> 03:22:12,042
Existe-t-il une durée de vie infinie ?
1561
03:22:12,043 --> 03:22:15,045
vie infinie infinie infinie
1562
03:22:15,046 --> 03:22:18,048
poisson dans la rivière de sable des fonds marins
1563
03:22:18,049 --> 03:22:21,051
la turbulence de l'eau les nuages vont et viennent le vent monte et descend
1564
03:22:21,052 --> 03:22:24,054
Pas de soucis pour la nourriture et les vêtements
1565
03:22:24,055 --> 03:22:27,023
Allée pleine de taureaux dorés violets
1566
03:22:27,024 --> 03:22:30,026
Longévité Royaume Longévité Roi Longévité Reine
1567
03:22:31,028 --> 03:22:34,030
Longévité Prince Longévité
1568
03:22:38,035 --> 03:22:41,037
Pourquoi
1569
03:22:43,040 --> 03:22:46,042
C'est quoi continuer ?
1570
03:22:49,046 --> 03:22:52,048
Veuillez retourner à la première page
1571
03:22:54,051 --> 03:22:57,053
bonne nuit les téléspectateurs
1572
03:22:57,054 --> 03:23:00,023
L'actualité clé du jour
1573
03:23:00,024 --> 03:23:03,026
Le gouvernement a annoncé Heisei trente ans
1574
03:23:04,028 --> 03:23:07,030
Statut d'emploi des diplômés universitaires
1575
03:23:11,035 --> 03:23:14,037
Selon cette enquête
1576
03:23:15,039 --> 03:23:18,041
Le taux de défaut pour les diplômés du collégial est de 87,9 %
1577
03:23:21,045 --> 03:23:24,047
Comparé à 86% de l'année précédente
1578
03:23:26,050 --> 03:23:29,052
a augmenté de 1,9 %
1579
03:23:38,029 --> 03:23:41,031
a augmenté de 1,9 %
1580
03:23:41,032 --> 03:23:44,034
Montre une amélioration de l'emploi
1581
03:23:59,050 --> 03:24:02,052
Selon les données
1582
03:24:02,053 --> 03:24:05,055
Il s'agit du taux d'emploi le plus élevé depuis 1996
1583
03:24:06,057 --> 03:24:09,025
On peut voir que le Japon se redresse
1584
03:24:15,032 --> 03:24:18,034
La bourse continue de grimper
1585
03:24:30,047 --> 03:24:33,049
S'il vous plaît regardez la caméra, vous êtes l'ancre
1586
03:24:37,054 --> 03:24:40,023
Où avez-vous manqué
1587
03:24:50,034 --> 03:24:53,036
par rapport à la bourse
1588
03:25:01,045 --> 03:25:04,047
Ne lisez pas le manuscrit cette fois
1589
03:25:04,048 --> 03:25:07,050
je ne sais pas
1590
03:25:07,051 --> 03:25:10,053
Parlons de la météo
1591
03:25:12,056 --> 03:25:15,025
La météo aujourd'hui
1592
03:25:16,027 --> 03:25:19,029
Le temps d'aujourd'hui est ensoleillé
1593
03:25:54,031 --> 03:25:57,033
Vient ensuite le niveau de défi
1594
03:25:59,036 --> 03:26:02,038
avant la fin s'il vous plait
1595
03:26:04,041 --> 03:26:07,043
continue de regarder la caméra
1596
03:26:07,044 --> 03:26:10,046
La caméra se déplacera
1597
03:26:11,048 --> 03:26:14,050
Veuillez continuer à regarder la caméra
1598
03:26:15,052 --> 03:26:18,054
Tant que vous réussissez, vous pouvez gagner un bonus supplémentaire de 50 000 won
1599
03:26:25,029 --> 03:26:28,031
En tant qu'ancre féminine, vous devez regarder la caméra
1600
03:26:31,035 --> 03:26:34,037
oui
1601
03:26:35,039 --> 03:26:38,041
Enfin un petit coup d'oeil derrière
1602
03:26:41,045 --> 03:26:44,047
Ils ne peuvent vraiment pas le voir
1603
03:26:50,054 --> 03:26:53,056
Ensuite, continuez à regarder la caméra
1604
03:26:57,028 --> 03:27:00,030
C'est s'entraîner sans détourner le regard
1605
03:27:00,031 --> 03:27:03,033
La prochaine fois je te giflerai juste
1606
03:27:04,035 --> 03:27:07,037
prêts partez
1607
03:27:14,045 --> 03:27:17,047
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
1608
03:28:28,052 --> 03:28:31,054
s'il vous plaît regardez la caméra
1609
03:29:42,026 --> 03:29:45,028
Veuillez regarder la caméra pour voir votre état
1610
03:29:51,035 --> 03:29:54,037
s'il vous plaît donnez-moi le meilleur sourire
1611
03:30:02,046 --> 03:30:05,048
Je ne peux pas détourner le regard
1612
03:30:05,049 --> 03:30:08,051
les pieds sont baissés
1613
03:30:08,052 --> 03:30:11,054
tiens moi debout
1614
03:30:15,026 --> 03:30:18,028
la culotte est enlevée
1615
03:30:22,033 --> 03:30:25,035
Je ne peux pas détourner le regard
1616
03:30:28,039 --> 03:30:31,041
oui
1617
03:30:32,043 --> 03:30:35,045
J'ai enlevé ma culotte, que dois-je faire ensuite ?
1618
03:30:41,052 --> 03:30:44,054
et beaucoup plus
1619
03:30:45,056 --> 03:30:48,024
Allez-vous entrer ?
1620
03:30:50,027 --> 03:30:53,029
regarder la caméra
1621
03:30:57,034 --> 03:31:00,036
tu branche quoi?
1622
03:31:04,041 --> 03:31:07,043
C'est pour vous éviter de vous gêner pour regarder la caméra
1623
03:31:25,029 --> 03:31:28,031
tellement épais
1624
03:31:28,032 --> 03:31:31,034
Je n'ai que le visage
1625
03:31:31,035 --> 03:31:34,037
Je ne sais pas ce qui se passe avec toi maintenant
1626
03:31:37,041 --> 03:31:40,043
L'homme qui m'empêche désormais
1627
03:31:45,049 --> 03:31:48,051
enlever ma culotte
1628
03:31:55,026 --> 03:31:58,028
a été inséré
1629
03:32:01,032 --> 03:32:04,034
et beaucoup plus
1630
03:32:09,040 --> 03:32:12,042
Peux tu arrêter
1631
03:32:20,051 --> 03:32:23,053
où insérer
1632
03:32:25,056 --> 03:32:28,024
Coq coincé dans la chatte
1633
03:32:31,028 --> 03:32:34,030
et beaucoup plus
1634
03:32:36,033 --> 03:32:39,035
Ce qui se passe
1635
03:32:51,048 --> 03:32:54,050
quelle est la situation
1636
03:33:04,028 --> 03:33:07,030
Est-ce que les gens dehors regardent ?
1637
03:33:10,034 --> 03:33:13,036
je pense que ça doit être trop
1638
03:33:14,038 --> 03:33:17,040
Insertion en position arrière
1639
03:33:59,050 --> 03:34:02,052
regarder la caméra
1640
03:34:15,032 --> 03:34:18,034
Maintenant les seins sont touchés
1641
03:34:24,041 --> 03:34:27,043
Rapport sur la route
1642
03:34:37,054 --> 03:34:40,056
vraiment dur
1643
03:34:40,057 --> 03:34:43,026
Le long coq est inséré
1644
03:34:51,035 --> 03:34:54,037
Les vêtements sont dénoués
1645
03:35:03,047 --> 03:35:06,049
Pousse plus fort
1646
03:35:34,045 --> 03:35:37,047
Je n'ai plus de souffle
1647
03:35:44,055 --> 03:35:47,057
Même si tu dois continuer à regarder la caméra
1648
03:35:47,058 --> 03:35:50,026
Jetez un oeil à la situation derrière
1649
03:35:52,029 --> 03:35:55,031
ils ont regardé
1650
03:36:02,039 --> 03:36:05,041
Peux tu arrêter
1651
03:36:27,031 --> 03:36:30,033
ils ont absolument vu
1652
03:36:30,034 --> 03:36:33,036
je m'en soucierai
1653
03:36:39,043 --> 03:36:42,045
je ne veux pas être vu
1654
03:36:44,048 --> 03:36:47,050
Vient ensuite la formation qui vous fait regarder la caméra
1655
03:36:47,051 --> 03:36:50,053
S'il vous plaît continuez
1656
03:37:27,058 --> 03:37:30,026
la jupe a été enlevée
1657
03:37:44,041 --> 03:37:47,043
S'il dépasse trois secondes, il échouera.
1658
03:39:07,058 --> 03:39:10,026
s'il vous plaît regardez la caméra
1659
03:39:26,043 --> 03:39:29,045
Je n'ai que le visage
1660
03:39:31,048 --> 03:39:34,050
S'il vous plaît faites de votre mieux
1661
03:39:34,051 --> 03:39:37,053
Je n'ai rien sur le bas du corps en ce moment
1662
03:39:44,028 --> 03:39:47,030
monter sur son visage
1663
03:39:54,038 --> 03:39:57,040
comment ça s'appelle
1664
03:40:00,044 --> 03:40:03,046
léché maintenant
1665
03:40:09,053 --> 03:40:12,055
cunnilingus
1666
03:40:54,031 --> 03:40:57,033
clitoris léché
1667
03:41:02,039 --> 03:41:05,041
léché partout
1668
03:41:14,051 --> 03:41:17,053
Le clitoris est très sensible
1669
03:42:33,030 --> 03:42:36,032
faire quoi
1670
03:42:37,034 --> 03:42:40,036
s'il vous plaît regardez la caméra
1671
03:42:49,046 --> 03:42:52,048
Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez.
1672
03:42:58,055 --> 03:43:01,057
veux-tu que je lèche
1673
03:43:02,026 --> 03:43:05,028
je te le laisse
1674
03:44:29,046 --> 03:44:32,048
S'il dépasse trois secondes, il échouera.
1675
03:45:21,032 --> 03:45:24,034
s'il vous plaît regardez la caméra
1676
03:47:15,046 --> 03:47:18,048
Presque fini
1677
03:47:19,050 --> 03:47:22,052
mourant
1678
03:48:32,056 --> 03:48:35,025
sang sur la tête
1679
03:50:23,034 --> 03:50:26,036
non
1680
03:50:27,038 --> 03:50:30,040
sur le point d'avoir un orgasme
1681
03:52:22,053 --> 03:52:25,055
Tellement confortable
1682
03:54:07,058 --> 03:54:10,026
Mlle Mai
1683
03:54:12,029 --> 03:54:15,031
Tellement chaud
1684
03:54:16,033 --> 03:54:19,035
tu es tout déshabillé
1685
03:54:27,044 --> 03:54:30,046
ne t'inquiète pas
1686
03:54:34,051 --> 03:54:37,053
Quoi qu'il en soit, ceci est une nécrologie spéciale pour que vous soyez l'ancre.
1687
03:54:44,028 --> 03:54:47,030
Pour être honnête, vous n'avez presque jamais regardé la caméra
1688
03:54:54,038 --> 03:54:57,040
je ne l'ai pas remarqué
1689
03:55:00,044 --> 03:55:03,046
En hommage à ton apparence sans défense
1690
03:55:08,052 --> 03:55:11,054
arrêt
1691
03:55:12,056 --> 03:55:15,058
Tous les prix sont pour vous
1692
03:55:20,031 --> 03:55:23,033
si gentil merci
1693
03:55:25,036 --> 03:55:28,038
en hommage à tes seins
1694
03:55:40,051 --> 03:55:43,053
Dis-moi enfin en secret
1695
03:55:45,056 --> 03:55:48,058
L'accident à l'instant
1696
03:55:48,059 --> 03:55:51,027
avec toi et ton copain
1697
03:55:52,029 --> 03:55:55,031
arrêter de parler
1698
03:55:55,032 --> 03:55:58,034
Franchement lequel est le plus confortable
1699
03:56:09,046 --> 03:56:12,048
Vous ne savez pas ?
1700
03:56:14,051 --> 03:56:17,053
Ce n'est pas bon pour ton copain
1701
03:56:22,026 --> 03:56:25,028
Merci je vais prendre cette vidéo pour m'amuser
1702
03:56:44,048 --> 03:56:44,611
(Fin de ce film)
123826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.