All language subtitles for SDMM-028-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,034 --> 00:00:26,036 Désolé, nous sommes en train de filmer une émission 2 00:00:26,037 --> 00:00:28,471 Je suis occupé 3 00:00:28,472 --> 00:00:29,039 Je suis occupé 4 00:00:39,016 --> 00:00:42,018 Désolé, nous recherchons des étudiants en service pour faire un spectacle 5 00:00:46,023 --> 00:00:49,025 Êtes-vous un étudiant de l'Université X? 6 00:00:49,026 --> 00:00:50,193 Mais je ne suis pas un étudiant qui travaille 7 00:00:50,194 --> 00:00:52,028 Mais je ne suis pas un étudiant qui travaille 8 00:00:52,029 --> 00:00:55,031 Excusez-moi 9 00:01:02,039 --> 00:01:05,041 Désolé, nous faisons un spectacle 10 00:01:07,044 --> 00:01:10,013 A la recherche d'un emploi, ma deuxième année 11 00:01:11,082 --> 00:01:14,017 Excusez-moi 12 00:01:23,027 --> 00:01:26,029 Désolé, nous faisons un spectacle 13 00:01:27,031 --> 00:01:30,033 Êtes-vous un étudiant universitaire? 14 00:01:30,034 --> 00:01:33,036 Oui, nous recherchons un spectacle en direct 15 00:01:38,109 --> 00:01:41,044 tu es en quelle classe en troisième 16 00:01:41,045 --> 00:01:41,644 Est-ce que tu cherches un travail? 17 00:01:41,645 --> 00:01:44,013 Êtes-vous à la recherche d'un emploi? Oui 18 00:01:44,014 --> 00:01:46,649 Mais je vais en classe, désolé 19 00:01:49,020 --> 00:01:50,086 Juste une minute. Quel genre de travail voulez-vous ? 20 00:01:50,087 --> 00:01:52,022 Juste une minute. Quel genre de travail voulez-vous ? 21 00:01:52,023 --> 00:01:55,025 Je veux être présentateur 22 00:01:55,026 --> 00:01:58,028 Je tourne une émission à proximité 23 00:02:02,033 --> 00:02:05,035 Merci de venir participer 24 00:02:07,038 --> 00:02:10,040 Dans le passé, certaines ancres ont également participé à ce projet 25 00:02:14,045 --> 00:02:15,945 veuillez assister 26 00:02:15,946 --> 00:02:17,013 veuillez assister 27 00:02:17,114 --> 00:02:19,649 C'est quoi la fin des cours ? 28 00:02:19,650 --> 00:02:23,019 déja commencé 29 00:02:23,020 --> 00:02:26,022 Rejoignez le groupe de recherche plus tard 30 00:02:38,035 --> 00:02:41,037 Désolé, nous faisons des émissions Web 31 00:02:41,038 --> 00:02:44,040 A la recherche d'un emploi pour tourner une émission 32 00:02:45,042 --> 00:02:48,011 Vous cherchez un emploi, vous l'avez trouvé ? 33 00:02:51,015 --> 00:02:53,016 C'est la quatrième année ? 34 00:02:53,017 --> 00:02:54,017 C'est la quatrième année ? 35 00:02:54,018 --> 00:02:56,820 Quel type d'emploi recherchez-vous? 36 00:02:58,022 --> 00:03:01,024 Nous recherchons quelqu'un qui veut être une ancre 37 00:03:02,026 --> 00:03:03,460 tellement désolé merci 38 00:03:03,461 --> 00:03:04,861 désolé merci 39 00:03:04,862 --> 00:03:05,028 tellement désolé merci 40 00:03:16,040 --> 00:03:17,374 Désolé, nous faisons un spectacle 41 00:03:17,375 --> 00:03:19,042 Je suis désolé, je fais un festival 42 00:03:19,043 --> 00:03:22,011 étudiants en direct 43 00:03:22,012 --> 00:03:25,014 Avez-vous déjà commencé à chercher un emploi? 44 00:03:25,015 --> 00:03:25,915 Deuxième année, troisième année 45 00:03:25,916 --> 00:03:28,018 Deuxième année, troisième année 46 00:03:30,021 --> 00:03:32,989 Quel type d'emploi recherchez-vous 47 00:03:32,990 --> 00:03:33,023 Quel type d'emploi recherchez-vous 48 00:03:37,028 --> 00:03:39,062 Entreprise alimentaire 49 00:03:39,063 --> 00:03:40,030 Entreprise alimentaire 50 00:03:40,164 --> 00:03:43,033 Nous recherchons quelqu'un qui veut être un hôte 51 00:03:43,034 --> 00:03:45,635 Cela ne vous intéresse pas ? Merci 52 00:03:57,014 --> 00:04:00,016 désolé, nous faisons un spectacle 53 00:04:02,019 --> 00:04:05,021 à la recherche d'un gagne-pain 54 00:04:06,023 --> 00:04:09,025 Avez-vous demandé si vous êtes un étudiant de l'Université X ? 55 00:04:09,026 --> 00:04:09,626 Excusez-moi, combien d'années êtes-vous en Junlan Year 9 ? 56 00:04:09,627 --> 00:04:12,028 tu es en quelle classe en troisième 57 00:04:14,031 --> 00:04:17,033 Est-ce que tu cherches un travail? 58 00:04:18,035 --> 00:04:21,037 Quel type d'emploi recherchez-vous? 59 00:04:22,039 --> 00:04:25,041 En fait, nous recherchons une fille pour être une ancre 60 00:04:29,013 --> 00:04:32,015 Préparé un communiqué de presse pour leur faire découvrir le travail d'un présentateur 61 00:04:34,018 --> 00:04:37,020 Qu'est-ce que tu fais, je suis sur le point de rencontrer mes amis 62 00:04:42,026 --> 00:04:42,926 ne prendra pas beaucoup de temps 63 00:04:42,927 --> 00:04:44,561 ne prendra pas beaucoup de temps 64 00:04:44,562 --> 00:04:45,028 ne prendra pas beaucoup de temps 65 00:04:46,030 --> 00:04:48,598 Juste quinze minutes 66 00:04:48,599 --> 00:04:49,032 Juste quinze minutes 67 00:04:50,034 --> 00:04:50,867 Cette chance est rare 68 00:04:50,868 --> 00:04:53,036 Cette chance est rare 69 00:04:53,037 --> 00:04:54,404 Que dois-je faire ? C'est 5 points. 70 00:04:54,405 --> 00:04:56,039 Qu'est-ce que je dois faire ? Quinze points, d'accord ? 71 00:04:59,043 --> 00:05:02,011 alors s'il vous plait 72 00:05:04,014 --> 00:05:07,017 Vous êtes sur le point de commencer à chercher un emploi? 73 00:05:08,019 --> 00:05:11,021 cherche déjà 74 00:06:14,018 --> 00:06:17,020 ici 75 00:06:20,024 --> 00:06:23,026 Ceci est un studio mobile 76 00:06:27,031 --> 00:06:30,033 s'il vous plaît, tenez-vous au milieu 77 00:06:34,038 --> 00:06:37,040 ça va secouer un peu 78 00:06:40,044 --> 00:06:43,012 Veuillez frapper à la porte 79 00:06:45,015 --> 00:06:48,018 s'il vous plait entrez 80 00:06:52,023 --> 00:06:54,991 Bonjour 81 00:06:58,029 --> 00:07:01,031 première rencontre 82 00:07:02,033 --> 00:07:05,035 s'il vous plaît donnez votre avis 83 00:07:05,036 --> 00:07:08,038 Désolé, c'est déjà commencé 84 00:07:13,044 --> 00:07:16,012 Étonnante 85 00:07:17,014 --> 00:07:20,016 Vous ne pouviez pas voir l'intérieur depuis l'extérieur tout à l'heure, n'est-ce pas ? 86 00:07:21,018 --> 00:07:24,020 Ne peux voir 87 00:07:25,022 --> 00:07:28,024 l'intérieur peut voir l'extérieur 88 00:07:29,026 --> 00:07:32,028 Nous tournons avec ce studio mobile 89 00:07:34,031 --> 00:07:37,033 veuillez vous asseoir sur une chaise 90 00:07:39,036 --> 00:07:42,038 La boîte de rangement à côté du sac 91 00:07:55,019 --> 00:07:58,021 ça te va 92 00:07:59,023 --> 00:08:02,025 C'est la première fois que nous nous rencontrons 93 00:08:03,027 --> 00:08:06,029 Pouvez-vous voir la lentille? 94 00:08:08,032 --> 00:08:11,034 pouvez-vous vous présenter s'il vous plaît 95 00:08:14,038 --> 00:08:17,040 Je suis Miyuki 21 ans 96 00:08:20,044 --> 00:08:23,012 département de littérature de troisième année universitaire 97 00:08:28,019 --> 00:08:31,021 si détaillé 98 00:08:35,026 --> 00:08:38,028 Êtes-vous nerveux? 99 00:08:39,030 --> 00:08:42,032 C'est la première fois que je fais ce genre de chose 100 00:08:42,033 --> 00:08:45,035 comment vous sentez-vous ici 101 00:08:49,040 --> 00:08:52,042 comme des nuages 102 00:08:53,044 --> 00:08:56,012 C'est un studio après tout 103 00:08:56,013 --> 00:08:59,015 Je veux dire au moins la décoration est cool. 104 00:09:02,019 --> 00:09:05,021 très beau 105 00:09:06,023 --> 00:09:09,025 Nous avons préparé ce tableau et communiqué de presse 106 00:09:16,033 --> 00:09:19,035 Quel genre de travail Miss Miyuki recherche-t-elle ? 107 00:09:27,044 --> 00:09:30,013 je veux être hôtesse 108 00:09:33,017 --> 00:09:36,019 Vous voulez entrer la station de télévision XX 109 00:09:39,023 --> 00:09:42,025 J'ai vraiment ressenti cela quand j'ai entendu votre discours tout à l'heure. 110 00:09:45,029 --> 00:09:48,031 se sentir mignon 111 00:09:53,037 --> 00:09:56,039 Je veux poser une question sur ma vie personnelle 112 00:10:01,045 --> 00:10:04,013 Tu vis seul, j'habite dans ma ville natale 113 00:10:09,020 --> 00:10:12,022 pouvez-vous dire aux membres de ma famille 114 00:10:12,023 --> 00:10:15,025 Parents et une soeur 115 00:10:16,027 --> 00:10:19,029 tu es la fille aînée 116 00:10:20,031 --> 00:10:23,033 est-ce que tes parents t'ont fait du mal 117 00:10:24,035 --> 00:10:27,037 Non 118 00:10:27,038 --> 00:10:30,040 Est-ce strict ? 119 00:10:30,041 --> 00:10:33,043 Qui est strict est strict 120 00:10:34,045 --> 00:10:37,013 est-ce vrai 121 00:10:37,014 --> 00:10:40,016 Avez-vous des contacts? 122 00:10:43,020 --> 00:10:46,022 Est-ce vrai ? Vraiment pas 123 00:10:51,028 --> 00:10:54,030 Comment le personnel vous a-t-il dit 124 00:10:58,035 --> 00:11:01,037 J'ai dit que ça allait être un spectacle 125 00:11:03,040 --> 00:11:06,042 Vous cherchez quelqu'un qui veut être une ancre féminine pour participer 126 00:11:06,043 --> 00:11:09,012 Voulez-vous être une présentatrice féminine ? Oui 127 00:11:11,015 --> 00:11:14,017 En fait, c'est un peu comme une chaîne en direct 128 00:11:18,022 --> 00:11:21,024 Envie d'entrer dans l'industrie des médias 129 00:11:22,026 --> 00:11:25,028 Surtout les étudiants qui veulent être des ancres féminines 130 00:11:28,032 --> 00:11:31,034 Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir avec l'ancre? 131 00:11:35,039 --> 00:11:38,041 sera nerveux, ouais 132 00:11:38,042 --> 00:11:41,044 Mais vous serez plus nerveux pendant l'entretien 133 00:11:46,017 --> 00:11:49,019 entouré d'enquêteurs 134 00:11:51,022 --> 00:11:54,024 Il faut aussi être meilleur que tout le monde 135 00:11:56,027 --> 00:11:59,029 Alors pouvez-vous commencer la photographie tout de suite? 136 00:12:09,040 --> 00:12:12,042 D'abord 137 00:12:13,044 --> 00:12:16,012 C'est l'auto-promotion de l'interview 138 00:12:19,016 --> 00:12:22,018 Il y aura une interview partout où cela va. 139 00:12:26,023 --> 00:12:29,025 s'il vous plaît regardez la caméra 140 00:12:29,026 --> 00:12:32,028 Vendez-vous en trois minutes 141 00:12:35,032 --> 00:12:38,034 Puis-je commencer par une auto-présentation ? 142 00:12:41,038 --> 00:12:44,040 Veuillez utiliser trois minutes pour vous promouvoir 143 00:12:48,045 --> 00:12:51,014 Démarrer 144 00:12:51,015 --> 00:12:54,017 Je suis XX Miyuki 21 ans 145 00:12:55,019 --> 00:12:58,021 Étudier en troisième année de l'Université XX 146 00:13:00,024 --> 00:13:03,026 Mon rêve est d'être une ancre 147 00:13:06,030 --> 00:13:09,032 Je voulais être présentateur parce que j'étais au lycée 148 00:13:11,035 --> 00:13:14,037 en voyage scolaire 149 00:13:14,038 --> 00:13:17,040 attends une minute si nerveux 150 00:13:17,041 --> 00:13:20,043 Voir le programme d'actualités en direct avec 151 00:13:23,013 --> 00:13:26,016 L'ancre féminine à cette époque était très belle 152 00:13:29,020 --> 00:13:32,022 me donne envie d'être comme elle 153 00:13:34,025 --> 00:13:37,027 le cerveau est vide 154 00:13:39,030 --> 00:13:42,032 J'espère être 155 00:13:43,034 --> 00:13:46,036 Parmi les ancres qui peuvent apporter de la vitalité à chacun 156 00:13:49,040 --> 00:13:52,042 s'il vous plaît donnez votre avis 157 00:13:56,013 --> 00:13:59,015 Eh bien c'est ça 158 00:14:01,018 --> 00:14:04,020 génial 159 00:14:05,022 --> 00:14:08,024 Beaucoup de gens sont tellement nerveux assis ici qu'ils ne peuvent pas parler 160 00:14:12,029 --> 00:14:15,031 Vous êtes très lisse 161 00:14:15,032 --> 00:14:18,034 Je ne sais même pas de quoi je parle 162 00:14:22,039 --> 00:14:25,041 Avoir une expérience spécifique est aussi plus impressionnant 163 00:14:33,017 --> 00:14:36,019 Alors envie de continuer l'expérience ? 164 00:14:41,025 --> 00:14:44,027 Ceci est un quiz que font les interviews télévisées 165 00:14:52,036 --> 00:14:55,038 Alors s'il te plait commence 166 00:14:58,042 --> 00:15:01,044 Le premier est un quizz 167 00:15:07,018 --> 00:15:10,020 Quelle est la partie qui durcit quand un homme se fait lécher ? 168 00:15:15,026 --> 00:15:18,028 Quelle est la partie qui devient dure quand un homme se fait lécher ? 169 00:15:22,033 --> 00:15:25,035 ne sait pas 170 00:15:31,042 --> 00:15:34,044 Qu'est-ce que c'est, s'il vous plaît essayez de trouver la réponse 171 00:15:39,016 --> 00:15:42,018 Qu'est-ce que vous pensez 172 00:15:50,027 --> 00:15:53,029 ne sait pas 173 00:15:57,034 --> 00:16:00,036 Le test réel a dit que je ne sais pas et sera déduit 174 00:16:02,039 --> 00:16:05,041 Quoi qu'il en soit, pensez à une réponse 175 00:16:07,044 --> 00:16:10,013 Et récemment, les chaînes de télévision ajouteront des éléments pornographiques 176 00:16:20,558 --> 00:16:28,031 main 177 00:16:28,032 --> 00:16:31,034 ventre 178 00:16:32,036 --> 00:16:35,038 Si on te lèche (homonyme regarde vers le bas), ton ventre va devenir dur (homonyme feu gros) 179 00:16:40,044 --> 00:16:43,012 je vois 180 00:16:46,017 --> 00:16:49,019 Bien sûr, la vraie réponse est ce que vous pensez 181 00:16:50,021 --> 00:16:53,023 Pouvez-vous parler à la caméra 182 00:16:55,026 --> 00:16:58,028 Dis ce que tu viens de penser 183 00:17:01,032 --> 00:17:04,034 Comparez avec vos doigts 184 00:17:17,014 --> 00:17:20,016 essayer plus fort 185 00:17:27,024 --> 00:17:30,026 Ce truc de départ de poulet, non ? 186 00:17:34,031 --> 00:17:37,033 Le présentateur en parle-t-il vraiment ? 187 00:17:37,034 --> 00:17:40,036 C'est vraiment une question d'entrevue du passé 188 00:17:41,038 --> 00:17:44,040 Le but est de voir votre réaction immédiate 189 00:17:51,015 --> 00:17:54,017 Pouvez-vous y penser tout de suite et vous adapter en conséquence ? 190 00:18:13,037 --> 00:18:16,039 coq 191 00:18:20,044 --> 00:18:23,012 Très bien 192 00:18:26,017 --> 00:18:28,018 bingo 193 00:18:28,019 --> 00:18:31,021 C'est la bonne réponse 194 00:18:38,029 --> 00:18:41,031 C'est une vraie question test 195 00:18:48,039 --> 00:18:51,041 comment 196 00:18:52,043 --> 00:18:55,045 si timide de dire 197 00:18:56,013 --> 00:18:59,015 Je pense que tout le monde est timide 198 00:19:00,017 --> 00:19:03,019 C'est juste pour franchir cet obstacle pour devenir une ancre féminine 199 00:19:09,026 --> 00:19:12,028 Ceci est mon avis personnel 200 00:19:14,031 --> 00:19:17,033 En fin de compte, c'est à vous de décider 201 00:19:20,037 --> 00:19:23,039 Alors je continuerai à demander 202 00:19:28,045 --> 00:19:31,014 aimes-tu le sexe 203 00:19:37,021 --> 00:19:40,023 aimer 204 00:19:41,025 --> 00:19:44,027 plusieurs fois par semaine 205 00:19:54,038 --> 00:19:57,040 je ne l'ai pas fait récemment 206 00:20:00,044 --> 00:20:03,012 Quand était la dernière fois 207 00:20:05,015 --> 00:20:08,018 il y a un an 208 00:20:10,021 --> 00:20:13,023 est-ce que tu te masturbes 209 00:20:18,029 --> 00:20:21,031 parfois 210 00:20:24,035 --> 00:20:27,037 laisse-moi voir comment tu fais 211 00:20:31,042 --> 00:20:34,044 veux-tu le montrer 212 00:20:34,045 --> 00:20:37,013 Fais-le c'est tout 213 00:20:48,025 --> 00:20:51,027 comme ça 214 00:20:57,034 --> 00:21:00,036 où est la zone érogène 215 00:21:14,018 --> 00:21:17,020 comment ça s'appelle là bas 216 00:21:20,024 --> 00:21:23,026 cou 217 00:21:27,031 --> 00:21:30,033 dernière question 218 00:21:32,036 --> 00:21:35,038 S'il vous plaît, faites un orgasme face à la caméra 219 00:21:38,042 --> 00:21:41,044 Faites-vous même une telle chose? 220 00:21:57,028 --> 00:22:00,030 c'est tout 221 00:22:01,032 --> 00:22:03,133 comment vous sentez-vous 222 00:22:03,134 --> 00:22:04,034 comment vous sentez-vous 223 00:22:09,040 --> 00:22:12,042 plutôt amusant 224 00:22:13,044 --> 00:22:16,012 Ce genre de réponse positive est très bien 225 00:22:20,017 --> 00:22:23,019 Si vous avez peur ou n'osez rien dire 226 00:22:25,022 --> 00:22:28,024 Le score d'impression sera mauvais 227 00:22:33,030 --> 00:22:36,032 C'est juste pour votre avis - 228 00:22:41,038 --> 00:22:44,040 Pensiez-vous que cela arriverait? 229 00:22:44,041 --> 00:22:47,043 totalement inattendu 230 00:22:48,045 --> 00:22:51,014 En ce moment quelques questions plus sensibles 231 00:22:55,019 --> 00:22:58,021 C'est à vous de rencontrer ce problème inattendu 232 00:23:03,027 --> 00:23:06,029 Vos réponses sont-elles vraies ? 233 00:23:07,031 --> 00:23:10,033 Merci 234 00:23:11,035 --> 00:23:14,037 entretien réel 235 00:23:17,041 --> 00:23:20,043 problèmes inattendus 236 00:23:20,044 --> 00:23:23,012 en particulier l'industrie des médias 237 00:23:24,014 --> 00:23:27,017 sera différent des entreprises ordinaires 238 00:23:32,023 --> 00:23:35,025 Les examinateurs regardent comment chacun répond à ces questions 239 00:23:40,031 --> 00:23:43,033 N'oubliez pas que ceux-ci sont bons pour vous aussi 240 00:23:48,039 --> 00:23:51,041 Alors rappelez-vous ce que vous venez d'enseigner 241 00:23:55,046 --> 00:23:58,014 faire de l'autopromotion 242 00:24:03,020 --> 00:24:06,022 Je t'ai juste laissé dormir trois minutes 243 00:24:09,026 --> 00:24:12,028 Mais tu as fini de parler dans environ une minute 244 00:24:16,033 --> 00:24:19,035 Le plus important est de se vendre à temps 245 00:24:20,037 --> 00:24:23,039 il a dit trois minutes 246 00:24:24,041 --> 00:24:27,043 Essayez juste d'utiliser trois minutes 247 00:24:27,044 --> 00:24:30,013 Alors, commençons 248 00:24:30,014 --> 00:24:33,016 Démarrer 249 00:24:33,017 --> 00:24:36,019 Je suis XX Miyuki 21 ans 250 00:24:44,028 --> 00:24:47,030 Comment ça se passe 251 00:24:50,034 --> 00:24:53,036 j'ai juste dit 252 00:24:58,042 --> 00:25:01,044 seulement trois minutes 253 00:25:03,013 --> 00:25:06,016 Étudier en troisième année à l'Université X 254 00:25:13,024 --> 00:25:16,026 Département de littérature 255 00:25:18,029 --> 00:25:21,031 Je veux être une ancre féminine dans le futur 256 00:25:31,042 --> 00:25:34,044 Haine 257 00:25:34,045 --> 00:25:37,013 La raison de vouloir être un présentateur est 258 00:25:37,014 --> 00:25:40,016 Lors d'un voyage scolaire au lycée 259 00:25:48,025 --> 00:25:51,027 voir ancre femelle 260 00:25:56,033 --> 00:25:59,035 diffusion en direct 261 00:26:02,039 --> 00:26:05,041 ça fait une minute 262 00:26:12,016 --> 00:26:15,018 L'ancre féminine à cette époque était très belle 263 00:26:27,031 --> 00:26:30,033 me donne envie d'être comme elle 264 00:26:35,039 --> 00:26:38,041 être apporté à tout le monde 265 00:26:42,046 --> 00:26:45,014 Ancre énergique 266 00:26:49,020 --> 00:26:52,022 Ça fait deux minutes 267 00:26:52,023 --> 00:26:55,025 une minute restante 268 00:26:58,029 --> 00:27:01,031 Ma bouche n'était pas bonne 269 00:27:02,033 --> 00:27:05,035 Pas doué pour les virelangues 270 00:27:06,037 --> 00:27:09,039 Pratiquez tout seul 271 00:27:13,044 --> 00:27:16,012 amélioré ces problèmes 272 00:27:16,013 --> 00:27:19,015 Bien que pas complètement amélioré 273 00:27:26,023 --> 00:27:29,025 Je continuerai à faire de mon mieux 274 00:27:37,034 --> 00:27:40,036 Je vais travailler dur 275 00:27:40,037 --> 00:27:43,039 La nourriture préférée est le sushi 276 00:27:43,040 --> 00:27:46,042 il reste dix secondes 277 00:27:49,046 --> 00:27:52,015 ma maison 278 00:27:53,017 --> 00:27:56,019 par la mer 279 00:28:03,027 --> 00:28:06,029 a grandi en mangeant du sashimi 280 00:28:09,033 --> 00:28:12,035 C'est aussi mon plat préféré 281 00:28:14,038 --> 00:28:17,040 Enfin avec le temps 282 00:28:21,045 --> 00:28:24,013 qu'est-ce que c'est 283 00:28:28,019 --> 00:28:31,021 C'était aussi un accident inattendu 284 00:28:40,031 --> 00:28:43,033 M'a fait peur 285 00:28:43,034 --> 00:28:46,036 Ça devrait être surprenant d'être touché tout d'un coup 286 00:28:49,040 --> 00:28:52,042 C'est le spectacle en direct 287 00:28:53,044 --> 00:28:56,046 J'ai oublié de te dire qu'il y a un peu de pornographie aussi 288 00:29:03,020 --> 00:29:06,022 Tant que vous défiez trois niveaux 289 00:29:07,024 --> 00:29:10,026 Vous pouvez obtenir un bonus de 100 000 won 290 00:29:14,031 --> 00:29:17,033 génial 291 00:29:17,034 --> 00:29:20,036 Y a-t-il quelque chose que vous voulez dans votre vie ? 292 00:29:24,041 --> 00:29:27,043 je veux vivre seul 293 00:29:28,045 --> 00:29:31,014 Vous voulez économiser sur le loyer ? 294 00:29:33,017 --> 00:29:36,019 oui 295 00:29:36,020 --> 00:29:37,020 Cent mille beaucoup 296 00:29:37,021 --> 00:29:40,023 oui 297 00:29:41,025 --> 00:29:44,027 Si vous pouvez passer le dernier niveau 298 00:29:44,028 --> 00:29:47,030 En plus de savoir être une ancre féminine 299 00:29:48,032 --> 00:29:51,034 Je peux obtenir 100 000 yuans 300 00:29:54,038 --> 00:29:57,040 Mec, tout dépend de ta capacité à faire face 301 00:30:02,046 --> 00:30:05,014 As-tu peur, c'est marrant 302 00:30:06,017 --> 00:30:09,019 très bien 303 00:30:09,020 --> 00:30:12,022 trouverait ça intéressant 304 00:30:17,028 --> 00:30:20,030 Alors, commençons 305 00:30:22,033 --> 00:30:25,035 Il y a un manuscrit devant toi 306 00:30:27,038 --> 00:30:30,040 Avez-vous lu le communiqué de presse ? 307 00:30:34,045 --> 00:30:37,013 Vous n'avez pas confiance dans le porte-parole 308 00:30:43,020 --> 00:30:46,022 Ceci est un court communiqué de presse 309 00:30:47,024 --> 00:30:50,026 C'est un manuscrit pour la pratique 310 00:30:53,030 --> 00:30:56,032 Je te donne trois minutes s'il te plaît souviens-toi 311 00:30:59,036 --> 00:31:02,038 Commencez maintenant 312 00:31:02,039 --> 00:31:05,041 Les écoles primaires, collèges et lycées fermées cette semaine 313 00:31:11,015 --> 00:31:14,017 D'accord 314 00:31:15,019 --> 00:31:18,021 C'est peut-être génial 315 00:31:18,022 --> 00:31:21,024 Êtes-vous du genre à être plus formel ? 316 00:31:21,025 --> 00:31:24,027 je me sens plus faible 317 00:31:24,028 --> 00:31:27,030 j'ai l'air bien 318 00:31:33,037 --> 00:31:36,039 Alors, s'il vous plaît, traitez-vous comme une ancre féminine 319 00:31:40,044 --> 00:31:43,012 Essayez de lire le communiqué de presse en regardant la caméra 320 00:31:52,023 --> 00:31:55,025 prêts partez 321 00:31:55,026 --> 00:31:58,028 La prochaine nouvelle concerne la récente épidémie de grippe 322 00:32:01,032 --> 00:32:04,034 Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière 323 00:32:11,042 --> 00:32:14,044 Il n'y a aucun signe d'arrêt au printemps 324 00:32:17,014 --> 00:32:20,016 Le nombre de patients a dépassé 2,85 millions 325 00:32:28,025 --> 00:32:31,027 où est-ce que tu touches 326 00:32:31,028 --> 00:32:34,030 a battu le précédent record 327 00:32:41,038 --> 00:32:44,040 Fermé cette semaine 328 00:32:56,020 --> 00:32:59,022 faire quoi 329 00:33:00,024 --> 00:33:03,026 Ecole primaire, collège et lycée 330 00:33:07,031 --> 00:33:10,033 Plus de 1239 chambres 331 00:33:18,042 --> 00:33:21,044 non 332 00:33:25,015 --> 00:33:28,018 supprimer les premiers symptômes de la grippe 333 00:33:31,022 --> 00:33:34,024 La technologie pour empêcher la prolifération commence également à se répandre 334 00:33:45,036 --> 00:33:48,038 ce n'est pas encore fini 335 00:33:51,042 --> 00:33:54,044 Il y a quarante-quatre kakis à Dongshi 336 00:33:59,016 --> 00:34:02,018 Il y a quarante-quatre lions dans la ville ouest 337 00:34:10,027 --> 00:34:13,029 Les habitants d'East City veulent quarante-quatre lions 338 00:34:20,037 --> 00:34:23,039 Les habitants de West City veulent quarante-quatre kakis 339 00:34:35,019 --> 00:34:38,021 quarante-quatre lions 340 00:34:46,030 --> 00:34:49,032 Quarante-quatre kakis 341 00:34:57,041 --> 00:35:00,043 que fais-tu 342 00:35:00,044 --> 00:35:03,046 Je ne sais pas comment aller au marché de l'Est pour acheter quarante-quatre kakis 343 00:35:11,022 --> 00:35:14,024 Encore faut-il aller au West Market pour acheter quarante-quatre lions 344 00:35:24,035 --> 00:35:27,037 bossu boiteux 345 00:35:36,047 --> 00:35:39,015 Balade en charrette tirée par un âne 346 00:35:46,023 --> 00:35:49,025 frapper le vieil homme 347 00:35:55,032 --> 00:35:58,034 bossu boiteux vieil homme 348 00:36:15,019 --> 00:36:18,021 et beaucoup plus 349 00:36:19,023 --> 00:36:22,025 meurtri comme une aubergine 350 00:36:26,030 --> 00:36:29,032 Le vieil homme veut battre le boiteux et le bossu 351 00:36:34,038 --> 00:36:37,040 Quelque chose vient de sortir ? 352 00:36:42,046 --> 00:36:45,014 Désolé 353 00:36:46,017 --> 00:36:49,019 On lui demande juste de faire l'inattendu 354 00:36:50,021 --> 00:36:53,023 Donc je ne sais pas ce qu'il va faire 355 00:36:53,024 --> 00:36:56,026 Je veux juste que tu travailles dur 356 00:37:01,032 --> 00:37:04,034 Le boiteux et l'intuition veulent battre le vieil homme 357 00:37:11,042 --> 00:37:14,044 Manger des raisins n'a pas craché des peaux de raisin 358 00:37:22,019 --> 00:37:25,021 Manger des raisins verser des peaux de raisin 359 00:37:37,034 --> 00:37:40,036 fini de lire 360 00:37:41,038 --> 00:37:44,040 Puis je lis un communiqué de presse à la fin 361 00:37:51,015 --> 00:37:54,017 La prochaine nouvelle concerne la récente épidémie de grippe 362 00:38:03,027 --> 00:38:06,029 Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière 363 00:38:18,042 --> 00:38:21,044 viens le printemps 364 00:38:30,021 --> 00:38:33,023 Toujours aucun signe d'arrêt 365 00:38:47,038 --> 00:38:50,040 Le nombre de patients a progressivement augmenté à la fin de l'année dernière 366 00:38:55,046 --> 00:38:58,014 Il n'y a aucun signe d'arrêt au printemps 367 00:39:02,019 --> 00:39:05,021 Le nombre de patients a dépassé 2,85 millions 368 00:39:14,031 --> 00:39:17,033 a battu le précédent record 369 00:39:23,040 --> 00:39:26,042 Fermé cette semaine 370 00:39:34,018 --> 00:39:37,020 Ecole primaire, collège et lycée 371 00:39:39,023 --> 00:39:42,025 Plus de 1239 chambres 372 00:39:51,035 --> 00:39:54,037 Ça va 373 00:39:55,039 --> 00:39:58,041 Bien qu'il ait été vu ci-dessous 374 00:40:05,015 --> 00:40:08,018 L'original est aussi humide 375 00:40:13,024 --> 00:40:16,026 Les piétons semblent se rassembler derrière 376 00:40:21,032 --> 00:40:24,034 Je ne peux pas le voir, je ne peux pas le voir à l'extérieur 377 00:40:27,038 --> 00:40:30,040 Peut-être que ce camion est rare 378 00:40:31,042 --> 00:40:34,044 tellement timide 379 00:40:34,045 --> 00:40:37,013 N'y a-t-il pas une telle émission en direct? 380 00:40:43,020 --> 00:40:46,022 Il y aura foule 381 00:40:47,024 --> 00:40:50,026 Reste aussi calme 382 00:40:52,029 --> 00:40:55,031 C'est la capacité que l'ancre doit avoir 383 00:41:00,037 --> 00:41:03,039 Ne t'inquiète pas de ce qui s'est passé tout à l'heure 384 00:41:05,042 --> 00:41:08,044 nous ferons semblant de ne pas voir 385 00:41:10,047 --> 00:41:13,016 tu t'en fous 386 00:41:14,018 --> 00:41:17,020 C'est ce qui arrive 387 00:41:17,021 --> 00:41:20,023 Le bonus vous sera toujours accordé 388 00:41:20,024 --> 00:41:23,026 Prochain challenge 389 00:41:28,032 --> 00:41:31,034 La caméra se déplacera autour de vous 390 00:41:37,041 --> 00:41:40,043 Vous devez regarder la caméra tout le temps 391 00:41:44,014 --> 00:41:47,017 En tant qu'ancre féminine, vous devez saisir la position de la caméra 392 00:41:50,021 --> 00:41:53,023 continue à regarder la caméra 393 00:41:54,025 --> 00:41:57,027 Cette fois c'est l'exercice 394 00:41:58,029 --> 00:42:01,031 Veuillez continuer à regarder la caméra 395 00:42:02,033 --> 00:42:05,035 ce sera un moment 396 00:42:05,036 --> 00:42:08,038 Tant que vous continuez à regarder la caméra 397 00:42:09,040 --> 00:42:12,042 50 000 won supplémentaires 398 00:42:15,046 --> 00:42:18,014 Échec si vous détournez le regard pendant trois secondes 399 00:42:22,019 --> 00:42:25,021 Alors s'il vous plaît regardez attentivement 400 00:42:29,026 --> 00:42:32,028 sur le point de commencer 401 00:42:32,029 --> 00:42:35,031 ça va 402 00:42:35,032 --> 00:42:38,034 Très bien 403 00:42:38,035 --> 00:42:41,037 voulez-vous jeter un coup d'œil à l'arrière 404 00:42:44,041 --> 00:42:47,043 Vous ne le voyez pas vraiment ? 405 00:42:51,015 --> 00:42:54,017 Beaucoup de gens 406 00:42:55,019 --> 00:42:58,021 S'il s'agit d'un diffuseur en direct, il peut y en avoir plus. 407 00:42:59,023 --> 00:43:02,025 À l'avenir, vous serez une ancre féminine 408 00:43:03,027 --> 00:43:06,029 Cette expérience devrait être très utile 409 00:43:06,030 --> 00:43:09,032 C'est sur le point de commencer, alors ça ne peut pas s'arrêter 410 00:43:11,035 --> 00:43:14,037 prêts partez 411 00:43:23,047 --> 00:43:26,016 Veuillez refaire votre propre PR 412 00:43:34,025 --> 00:43:37,027 Ma cascade est une course longue distance 413 00:43:39,030 --> 00:43:42,032 J'aime courir depuis que je suis enfant 414 00:43:44,035 --> 00:43:47,037 marathons fréquents 415 00:43:48,039 --> 00:43:51,041 Je suis assez confiant pour courir 416 00:43:58,015 --> 00:44:01,017 Je ne peux pas détourner le regard 417 00:44:03,020 --> 00:44:06,022 qu'est-ce que c'est 418 00:44:08,025 --> 00:44:11,027 et beaucoup plus 419 00:44:20,037 --> 00:44:23,039 Comment ça se passe 420 00:44:26,043 --> 00:44:29,045 nous tapotons juste ton visage 421 00:44:30,047 --> 00:44:33,016 Donc, nous ne savons pas ce qui s'est passé 422 00:44:33,017 --> 00:44:36,019 Pouvez-vous m'en parler? 423 00:44:40,024 --> 00:44:43,026 quelque chose est entré 424 00:44:51,035 --> 00:44:54,037 Je ne sais pas s'il y a un West branché. 425 00:45:00,044 --> 00:45:03,046 Qu'est-ce que c'est ça 426 00:45:08,019 --> 00:45:11,021 Qu'est-ce que c'est alors 427 00:45:13,024 --> 00:45:16,026 tellement timide 428 00:45:20,031 --> 00:45:23,033 qui est branché 429 00:45:41,018 --> 00:45:44,020 continue de regarder la caméra 430 00:45:44,021 --> 00:45:47,023 S'il dépasse trois secondes, il échouera. 431 00:46:20,024 --> 00:46:23,026 Les gens à l'extérieur se sont collés au verre 432 00:46:28,032 --> 00:46:31,034 Vous ne voyez pas vraiment ça ? 433 00:46:53,024 --> 00:46:56,026 détourne un peu le regard 434 00:47:07,038 --> 00:47:10,040 Pouvez-vous me dire ce qui se passe avec votre corps ? 435 00:47:18,015 --> 00:47:21,017 Celui-là est venu par derrière 436 00:48:02,026 --> 00:48:05,028 Regardez ailleurs, je n'ai pas 437 00:48:10,034 --> 00:48:13,036 qu'est-ce qui ne va pas avec ton corps 438 00:48:15,039 --> 00:48:18,041 Est-il humide? 439 00:48:48,039 --> 00:48:51,041 trop vite 440 00:49:07,024 --> 00:49:10,026 détourne le regard 441 00:49:13,030 --> 00:49:16,032 se sentir vu 442 00:49:16,033 --> 00:49:19,035 Vous ne le voyez pas, vraiment ? 443 00:49:22,039 --> 00:49:25,041 comme s'il te regardait 444 00:49:26,043 --> 00:49:29,045 tellement timide 445 00:49:39,023 --> 00:49:42,025 sentir la vue 446 00:50:43,020 --> 00:50:46,022 tout en diffusant dans la rue 447 00:50:48,025 --> 00:50:51,027 doit être diffusé en direct 448 00:50:53,030 --> 00:50:56,032 Vous devriez diffuser en direct maintenant 449 00:50:56,033 --> 00:50:59,035 dis-moi ce qui s'est passé 450 00:51:07,044 --> 00:51:10,046 stimulé là-bas 451 00:51:31,035 --> 00:51:34,037 comment vous sentez-vous 452 00:51:36,040 --> 00:51:39,042 doigt dans 453 00:51:50,021 --> 00:51:53,023 sur le point de fuir 454 00:52:12,043 --> 00:52:15,045 détourne le regard 455 00:52:17,048 --> 00:52:20,016 Fais attention 456 00:52:31,028 --> 00:52:34,030 S'il vous plaît, prédisez ce qui vous arrivera 457 00:52:37,034 --> 00:52:40,036 lécher le clitoris maintenant 458 00:53:05,029 --> 00:53:08,031 Je reçois des mamelons maintenant 459 00:54:05,022 --> 00:54:08,024 C'est génial, je n'ai même pas détourné le regard 460 00:54:09,026 --> 00:54:12,028 S'il vous plaît continuez 461 00:54:17,034 --> 00:54:20,036 détourne le regard 462 00:54:22,039 --> 00:54:25,041 continue de regarder la caméra 463 00:55:33,044 --> 00:55:36,046 Veuillez essayer de regarder la caméra 464 00:56:19,023 --> 00:56:22,025 détourne le regard 465 00:57:07,038 --> 00:57:10,040 Insérer par le bas 466 00:57:12,043 --> 00:57:15,045 se sentir si à l'aise 467 00:58:46,037 --> 00:58:49,039 Avez-vous détourné le regard ? 468 01:01:49,020 --> 01:01:52,022 Miyuki 469 01:02:01,032 --> 01:02:04,034 Enfin quelque chose d'inattendu s'est produit 470 01:02:08,039 --> 01:02:11,041 Mais le défi a réussi 471 01:02:12,043 --> 01:02:15,045 félicitation 472 01:02:16,047 --> 01:02:19,015 Même si j'ai un peu détourné les yeux dans les cinq dernières secondes 473 01:02:21,018 --> 01:02:24,020 C'est quand tu passes 474 01:02:29,026 --> 01:02:32,028 Y compris le bonus, le total est de 150 000 won 475 01:02:32,029 --> 01:02:35,031 - C'est la première fois que quelqu'un reçoit le bonus complet 476 01:02:39,036 --> 01:02:42,038 Au plaisir de vous voir à la télévision à l'avenir 477 01:02:46,043 --> 01:02:49,045 D'ACCORD 478 01:02:59,023 --> 01:03:02,025 Désolé, nous faisons un spectacle 479 01:03:05,029 --> 01:03:08,031 étudiants en direct 480 01:03:08,032 --> 01:03:11,034 Êtes-vous à la recherche d'un emploi? Oui 481 01:03:11,035 --> 01:03:14,037 Nous recherchons des étudiants qui souhaitent entrer dans l'industrie des médias 482 01:03:15,039 --> 01:03:18,041 Quel type d'entreprise souhaitez-vous rejoindre, pas l'industrie des médias 483 01:03:19,043 --> 01:03:22,045 Je veux passer à l'assurance, désolé 484 01:03:22,046 --> 01:03:25,014 Merci 485 01:03:32,356 --> 01:03:35,025 Excusez-moi 486 01:03:36,360 --> 01:03:38,194 nous faisons un spectacle 487 01:03:38,195 --> 01:03:39,029 nous faisons un spectacle 488 01:03:39,030 --> 01:03:42,032 Êtes-vous un étudiant universitaire? Oui 489 01:03:42,033 --> 01:03:45,035 À la recherche d'un Morson vivant pour être dans l'émission 490 01:03:47,038 --> 01:03:50,040 Vivez-vous maintenant? Oui 491 01:03:50,041 --> 01:03:53,043 Quel type d'emploi recherchez-vous? 492 01:03:54,045 --> 01:03:54,644 secteur des médias ? 493 01:03:54,645 --> 01:03:56,346 secteur des médias ? 494 01:03:56,347 --> 01:03:57,047 secteur des médias ? 495 01:03:58,049 --> 01:04:01,017 Nous recherchons des personnes qui souhaitent être des streamers pour faire l'expérience d'emplois 496 01:04:02,019 --> 01:04:05,021 Il y a aussi des gens qui deviennent des ancres après avoir fait ça 497 01:04:07,024 --> 01:04:07,891 Je vais manger puis aller en classe 498 01:04:07,892 --> 01:04:10,026 Je vais manger puis aller en classe 499 01:04:11,028 --> 01:04:11,928 tu veux aller en classe 500 01:04:11,929 --> 01:04:13,697 tu veux aller en classe 501 01:04:14,031 --> 01:04:16,599 Juste dix minutes 502 01:04:16,600 --> 01:04:17,033 Juste dix minutes 503 01:04:20,037 --> 01:04:23,039 alors s'il vous plait 504 01:04:23,040 --> 01:04:26,042 s'il vous plait allez ici 505 01:04:27,044 --> 01:04:30,046 s'il te plaît 506 01:04:31,048 --> 01:04:34,017 C'est l'atelier 507 01:04:36,020 --> 01:04:39,022 s'il te plait lève-toi 508 01:04:41,025 --> 01:04:44,027 sur le point de déménager 509 01:04:45,029 --> 01:04:48,031 Fais attention 510 01:04:52,036 --> 01:04:55,038 s'il vous plait entrez 511 01:04:59,043 --> 01:05:02,045 bonjour première rencontre 512 01:05:05,015 --> 01:05:08,018 s'il vous plaît donnez votre avis 513 01:05:08,019 --> 01:05:11,021 grand sourire 514 01:05:11,022 --> 01:05:14,024 Merci 515 01:05:15,026 --> 01:05:18,028 Désolé, c'est déjà commencé 516 01:05:19,030 --> 01:05:22,032 Peux-tu poser le sac en premier ? 517 01:05:27,038 --> 01:05:30,040 Il fait chaud aujourd'hui 518 01:05:35,046 --> 01:05:38,048 Comme c'est génial cette pièce 519 01:05:42,019 --> 01:05:45,021 Vous ne pouvez pas voir l'intérieur, mais vous pouvez voir l'extérieur 520 01:05:49,026 --> 01:05:52,028 J'ai envie de dire que c'est cool. 521 01:05:57,034 --> 01:06:00,036 pouvez-vous voir ce plan 522 01:06:02,039 --> 01:06:05,041 Veuillez vous présenter à la caméra 523 01:06:06,043 --> 01:06:09,045 Je suis la troisième année de l'Université Yuka 524 01:06:12,016 --> 01:06:15,018 étudier à l'université 525 01:06:16,020 --> 01:06:19,022 21 ans 526 01:06:26,030 --> 01:06:29,032 avez-vous trouvé un emploi 527 01:06:30,034 --> 01:06:33,036 Je veux être présentateur 528 01:06:33,037 --> 01:06:36,039 je vois 529 01:06:36,040 --> 01:06:39,042 bonnes notes 530 01:06:40,044 --> 01:06:43,046 Normal à l'université 531 01:06:43,047 --> 01:06:46,016 Avez-vous obtenu tous les crédits ? 532 01:06:49,020 --> 01:06:52,022 s'il vous plaît donnez votre avis 533 01:06:53,024 --> 01:06:56,026 Puis-je poser une question 534 01:06:58,029 --> 01:07:01,031 Avez-vous des contacts? 535 01:07:05,036 --> 01:07:08,038 Depuis combien de temps êtes-vous en couple depuis un an et demi ? 536 01:07:10,041 --> 01:07:13,043 Êtes-vous heureux? 537 01:07:14,045 --> 01:07:17,047 aimes-tu le petit ami 538 01:07:18,049 --> 01:07:21,017 C'est tellement bon, j'envie ton copain 539 01:07:30,027 --> 01:07:33,029 qu'en est-il de la vie nocturne 540 01:07:41,038 --> 01:07:44,040 Je suis désolé, je te cherche toujours 541 01:07:44,041 --> 01:07:47,043 laisse-moi expliquer 542 01:07:48,045 --> 01:07:51,047 Nous allons remercier un peu tous ceux qui viennent. 543 01:07:55,019 --> 01:07:58,021 juste vivre 544 01:07:59,023 --> 01:08:02,025 Vis tu seul 545 01:08:02,026 --> 01:08:05,028 Combien coûte le loyer 546 01:08:08,032 --> 01:08:11,034 Est-ce de chez moi pour les frais de subsistance ? Je travaille à temps partiel 547 01:08:13,037 --> 01:08:16,039 Bien que la famille fournisse également les frais de subsistance 548 01:08:16,040 --> 01:08:19,042 je vais expliquer brièvement 549 01:08:22,046 --> 01:08:25,048 C'est un peu comme un nouveau studio 550 01:08:28,019 --> 01:08:31,021 Pendant le tournage de la chaîne en direct et d'autres festivals 551 01:08:32,023 --> 01:08:35,025 À la recherche d'une étudiante qui veut être une ancre féminine 552 01:08:36,027 --> 01:08:39,029 Vivez l'interview comme ça 553 01:08:45,036 --> 01:08:48,038 Ensuite, nous vous rencontrerons 554 01:08:48,039 --> 01:08:51,041 Très bien 555 01:08:51,042 --> 01:08:54,044 Avez-vous essayé ce genre d'endroit? 556 01:08:59,016 --> 01:09:02,018 qu'est-ce que ça fait d'être assis là 557 01:09:02,019 --> 01:09:05,021 C'est comme un vrai diffuseur 558 01:09:07,024 --> 01:09:10,026 Alors, commençons 559 01:09:13,030 --> 01:09:16,032 Je vais être intervieweur ensuite 560 01:09:21,038 --> 01:09:24,040 te poser des questions 561 01:09:24,041 --> 01:09:27,043 s'il vous plaît regardez la caméra 562 01:09:28,045 --> 01:09:31,047 Est-ce bien de regarder la caméra ? 563 01:09:31,048 --> 01:09:34,017 sur le point de commencer 564 01:09:35,019 --> 01:09:38,021 Le premier est un quizz 565 01:09:39,023 --> 01:09:42,025 Les cheveux poussent en poussant 566 01:09:45,029 --> 01:09:48,031 Quel est le bâton qui retourne la peau ? 567 01:09:51,035 --> 01:09:54,037 Les cheveux poussent en poussant 568 01:09:55,039 --> 01:09:58,041 Quel est le bâton qui retourne la peau ? 569 01:10:00,044 --> 01:10:03,046 Qu'est-ce que c'est alors 570 01:10:05,049 --> 01:10:08,018 C'est une blague jaune ? 571 01:10:11,022 --> 01:10:14,024 à quoi penses-tu en ce moment 572 01:10:16,027 --> 01:10:19,029 merci de répondre honnêtement 573 01:10:21,032 --> 01:10:24,034 Pouvez-vous le dire directement ? 574 01:10:27,038 --> 01:10:30,040 ça va 575 01:10:30,041 --> 01:10:33,043 celui des hommes 576 01:10:34,045 --> 01:10:37,047 comment appelle-t-on ceci 577 01:10:37,048 --> 01:10:40,016 veux-tu dire 578 01:10:41,018 --> 01:10:44,020 coq 579 01:10:46,023 --> 01:10:49,025 mauvais 580 01:10:49,026 --> 01:10:52,028 La bonne réponse est le maïs 581 01:10:53,030 --> 01:10:56,032 En effet 582 01:10:58,035 --> 01:11:01,037 Comme je me sens humilié maintenant 583 01:11:05,042 --> 01:11:08,044 J'ai juste dit que c'était faux 584 01:11:10,047 --> 01:11:13,016 Mais en ce qui concerne l'interview, c'était la bonne réponse tout à l'heure 585 01:11:17,021 --> 01:11:20,023 La question veut tout à l'heure votre Dongqian 586 01:11:20,024 --> 01:11:23,026 différent de la bonne réponse 587 01:11:24,028 --> 01:11:27,030 Pourquoi posez-vous cette question exprès ? 588 01:11:27,031 --> 01:11:30,033 C'est parce que les ancres sont désormais tenues de 589 01:11:33,037 --> 01:11:36,039 Sera un peu plus jaune 590 01:11:36,040 --> 01:11:39,042 c'est important ce que tu viens de dire 591 01:11:40,044 --> 01:11:43,046 bite à droite 592 01:11:46,017 --> 01:11:49,019 comme la capacité d'observer 593 01:11:51,022 --> 01:11:54,024 Les ancres femelles en particulier nécessitent particulièrement cette capacité 594 01:11:56,027 --> 01:11:59,029 C'est pourquoi j'ai posé cette question 595 01:12:02,033 --> 01:12:05,035 Alors je continuerai à demander 596 01:12:08,039 --> 01:12:11,041 s'il vous plaît regardez la caméra 597 01:12:13,044 --> 01:12:16,046 aimes-tu le sexe 598 01:12:19,016 --> 01:12:22,018 Est-ce une question sur ma situation personnelle ? 599 01:12:24,021 --> 01:12:27,023 oui 600 01:12:46,043 --> 01:12:49,045 Quelle position du corps aimez-vous sont toutes des blagues jaunes ? 601 01:12:57,021 --> 01:13:00,023 J'aime me tenir derrière 602 01:13:03,027 --> 01:13:06,029 aimez-vous les bites dures ou grosses 603 01:13:12,036 --> 01:13:15,038 aime tout 604 01:13:20,044 --> 01:13:23,046 Avez-vous déjà léché la bite de votre petit ami? 605 01:13:31,022 --> 01:13:34,024 Quelle était la posture 606 01:13:34,025 --> 01:13:37,027 pour le faire réellement 607 01:13:49,040 --> 01:13:52,042 Quelle est la forme de la bouche ? 608 01:13:57,048 --> 01:14:00,016 quoi dire 609 01:14:00,017 --> 01:14:03,019 comme ça 610 01:14:04,021 --> 01:14:07,023 C'est vraiment gênant de le faire 611 01:14:11,028 --> 01:14:14,030 où est ta zone érogène 612 01:14:18,035 --> 01:14:21,004 cou 613 01:14:24,041 --> 01:14:27,043 L'endroit où tout le monde se sent à l'aise est presque 614 01:14:32,049 --> 01:14:35,018 Où vous sentez-vous à l'aise 615 01:14:37,021 --> 01:14:40,023 poitrine et là-bas 616 01:14:43,027 --> 01:14:46,029 où est-ce 617 01:14:49,033 --> 01:14:52,035 comment ça s'appelle là bas 618 01:14:55,039 --> 01:14:58,041 veux-tu dire 619 01:14:59,043 --> 01:15:02,178 petit trou 620 01:15:16,027 --> 01:15:19,029 Laisse-moi voir l'expression sur mon visage quand je me fais caresser là-bas 621 01:15:23,034 --> 01:15:26,036 non 622 01:15:28,039 --> 01:15:31,041 Ok je sais 623 01:15:33,044 --> 01:15:36,046 ça ne peut pas? 624 01:15:39,016 --> 01:15:42,018 comment vous sentez-vous 625 01:15:43,020 --> 01:15:46,022 Ce sont toutes des blagues jaunes, si timides 626 01:15:46,023 --> 01:15:49,025 je suis désolé 627 01:15:53,030 --> 01:15:56,032 je suis vraiment désolé 628 01:15:58,035 --> 01:16:01,037 Pourquoi le faire 629 01:16:05,042 --> 01:16:08,044 Pensez-vous que c'étaient les questions de l'entrevue tout à l'heure? 630 01:16:08,045 --> 01:16:11,047 totalement inattendu 631 01:16:13,017 --> 01:16:16,019 Tout est inattendu, n'est-ce pas ? 632 01:16:17,021 --> 01:16:20,023 C'est maintenant à vous de faire l'expérience 633 01:16:21,025 --> 01:16:24,027 Si des problèmes inattendus surviennent 634 01:16:24,028 --> 01:16:27,030 comment répondre 635 01:16:28,032 --> 01:16:31,034 Votre avantage est que vous avez une réponse sérieuse 636 01:16:34,038 --> 01:16:37,040 que la réponse 637 01:16:37,041 --> 01:16:40,043 Il y a une réponse à cela très bien fait 638 01:16:41,045 --> 01:16:44,047 Est-ce que ce que tu viens de dire est vrai ? 639 01:16:49,020 --> 01:16:52,022 Les interviews télévisées auront de telles questions inattendues 640 01:16:57,028 --> 01:17:00,030 J'ai juste utilisé la blague jaune pour poser la question 641 01:17:04,035 --> 01:17:07,037 Laissez-vous en faire l'expérience et soyez mieux préparé 642 01:17:11,042 --> 01:17:14,044 Alors s'il vous plaît regardez la caméra 643 01:17:17,048 --> 01:17:20,016 Autopromotion en trois minutes 644 01:17:24,021 --> 01:17:27,023 Même si quelque chose d'inattendu se produit 645 01:17:30,027 --> 01:17:33,029 Prenez trois minutes pour faire votre auto-promotion 646 01:17:34,031 --> 01:17:37,033 Il est difficile de se souvenir de regarder la caméra 647 01:17:38,035 --> 01:17:41,037 Bon alors commençons 648 01:17:42,039 --> 01:17:45,041 démarrage automatique 649 01:17:46,043 --> 01:17:49,045 J'ai 21 ans en troisième année à l'Université Yuka 650 01:17:57,021 --> 01:18:00,023 étudier à l'université 651 01:18:01,025 --> 01:18:04,027 qu'est-ce que c'est 652 01:18:05,029 --> 01:18:08,031 Que faire même si quelque chose d'inattendu se produit 653 01:18:16,040 --> 01:18:19,042 faire quoi 654 01:18:30,021 --> 01:18:33,023 C'est presque fini en trois minutes. 655 01:18:35,026 --> 01:18:38,028 Assister à l'Université X 656 01:18:52,043 --> 01:18:55,045 qu'est-ce que c'est 657 01:18:56,047 --> 01:18:59,049 ça fait une minute 658 01:19:00,017 --> 01:19:03,019 Travaille dur actuellement 659 01:19:18,035 --> 01:19:21,037 s'il vous plaît regardez la caméra 660 01:19:24,041 --> 01:19:27,043 j'étudie la sociologie 661 01:19:46,030 --> 01:19:49,032 je veux avoir raison 662 01:19:57,041 --> 01:20:00,043 présentateur de nouvelles 663 01:20:08,019 --> 01:20:11,021 Qu'est-ce que c'est ? Il ne reste que trente secondes. 664 01:20:21,032 --> 01:20:24,034 Je fais habituellement des exercices vocaux à la maison 665 01:20:27,038 --> 01:20:30,040 être capable de lire les discours avec précision 666 01:20:39,984 --> 01:20:43,019 secondes restantes 667 01:20:44,021 --> 01:20:47,023 J'espère être aimé par tout le monde à l'avenir 668 01:20:56,033 --> 01:20:59,035 bien plus 669 01:21:00,037 --> 01:21:03,039 qu'est-ce que c'est 670 01:21:07,044 --> 01:21:10,046 comment démanger 671 01:21:16,020 --> 01:21:19,022 Désolé de toucher mon corps soudainement 672 01:21:22,026 --> 01:21:25,028 M'a fait peur 673 01:21:25,029 --> 01:21:28,031 je n'ai pas dit 674 01:21:28,032 --> 01:21:31,034 C'est en fait un peu un canal de couleur 675 01:21:35,039 --> 01:21:38,041 Nous avons préparé trois jeux 676 01:21:39,043 --> 01:21:42,045 Vous pouvez obtenir 100 000 yens si vous passez toutes les douanes 677 01:21:47,018 --> 01:21:50,020 veuillez assister 678 01:21:51,022 --> 01:21:54,024 C'est celui-là tout à l'heure ? 679 01:21:55,026 --> 01:21:58,028 Je suis vraiment gêné de te toucher à l'instant 680 01:22:00,031 --> 01:22:03,033 Il s'agit en fait de vous faire vivre des situations inattendues 681 01:22:08,039 --> 01:22:11,041 à quel point tu as peur 682 01:22:14,045 --> 01:22:17,047 complètement incapable de parler 683 01:22:17,048 --> 01:22:20,016 vraiment inattendu 684 01:22:20,017 --> 01:22:23,019 Es-tu chatouilleux? 685 01:22:28,025 --> 01:22:31,027 Vous ne l'appréciez pas ? 686 01:22:34,031 --> 01:22:37,033 Je n'arrivais pas du tout à me concentrer. 687 01:22:39,036 --> 01:22:42,038 lorsqu'il est dérangé comme ça 688 01:22:44,041 --> 01:22:47,043 Essayez également de continuer à diffuser les nouvelles 689 01:22:47,044 --> 01:22:50,046 ou correspondant à cette situation 690 01:22:51,048 --> 01:22:54,017 Voici l'essentiel de la note de l'intervieweur 691 01:22:54,018 --> 01:22:57,020 Ensuite, il y a un communiqué de presse sur la table 692 01:23:04,028 --> 01:23:07,030 L'avez-vous vu ? Zhongshi de mon pays est une société de radiodiffusion 693 01:23:10,034 --> 01:23:13,036 J'ai donc lu le communiqué de presse dans le passé 694 01:23:13,037 --> 01:23:15,939 Avait 695 01:23:16,040 --> 01:23:19,042 prendre trois minutes 696 01:23:23,047 --> 01:23:26,016 S'il te plaît, sois comme une ancre féminine 697 01:23:28,019 --> 01:23:31,021 lisez-le dans l'appareil photo 698 01:23:31,022 --> 01:23:34,024 Ensuite, donnez-vous trois minutes pour mémoriser 699 01:23:36,360 --> 01:23:39,029 il reste dix secondes 700 01:23:41,032 --> 01:23:44,034 cinq quatre trois un 701 01:23:50,041 --> 01:23:53,043 Puis-je n'avoir aucune confiance du tout ? 702 01:23:56,047 --> 01:23:59,049 Cette fois, il y aura une situation inattendue 703 01:24:01,018 --> 01:24:04,020 Merci d'essayer de vous promouvoir 704 01:24:10,027 --> 01:24:13,029 quelqu'un 705 01:24:14,031 --> 01:24:17,033 Parce que les nouvelles sont souvent diffusées en direct. 706 01:24:19,036 --> 01:24:22,038 L'AS tu vu? 707 01:24:22,039 --> 01:24:25,041 A cette époque peut-être cent ou deux cents personnes se rassemblaient 708 01:24:28,045 --> 01:24:31,047 Mais tu ne peux pas voir à l'intérieur 709 01:24:33,017 --> 01:24:36,019 si mal à l'aise 710 01:24:44,028 --> 01:24:47,030 Après être devenue une ancre féminine, plus de gens se rassembleront ici 711 01:24:56,040 --> 01:24:59,042 Veuillez simuler une telle situation et lire le communiqué de presse 712 01:25:01,045 --> 01:25:04,047 Alors il est temps de commencer 713 01:25:06,050 --> 01:25:09,019 prêts partez 714 01:25:09,020 --> 01:25:12,022 Amis du public bonne nuit les principales nouvelles d'aujourd'hui 715 01:25:12,023 --> 01:25:15,025 Le 1er avril, le gouvernement a publié le Heisei Thirty Years 716 01:25:16,027 --> 01:25:19,029 Le taux d'emploi par défaut des diplômés du collégial 717 01:25:22,033 --> 01:25:25,035 Selon les résultats de l'enquête 718 01:25:31,042 --> 01:25:34,044 Le taux de défaillance des collèges est de 87,9 % 719 01:25:39,050 --> 01:25:42,018 1,9 % de plus que 86 % l'année précédente 720 01:25:50,027 --> 01:25:53,029 Il montre que le statut d'emploi s'est amélioré 721 01:25:57,034 --> 01:26:00,036 Vient ensuite l'épidémie de grippe 722 01:26:08,045 --> 01:26:11,047 La grippe qui a commencé à la fin de l'année dernière 723 01:26:23,027 --> 01:26:26,029 et beaucoup plus 724 01:26:35,039 --> 01:26:38,041 suivi de plats populaires 725 01:26:44,048 --> 01:26:47,017 Cette station présentera les dix meilleurs plats super épicés 726 01:26:48,019 --> 01:26:51,021 Une cuisine inattendue remporte la première place 727 01:27:03,034 --> 01:27:06,036 qu'est-ce que c'est 728 01:27:07,038 --> 01:27:10,040 De plus, le classement des voyages à l'étranger sera publié 729 01:27:13,044 --> 01:27:16,046 Mlle Yuka 730 01:27:16,047 --> 01:27:19,049 L'ancre doit regarder la caméra 731 01:27:21,018 --> 01:27:24,020 Aussi aujourd'hui 732 01:27:30,027 --> 01:27:33,029 L'intelligence artificielle dont le Japon est fier 733 01:27:40,037 --> 01:27:43,039 Par l'autorité de recherche nationale, le professeur Yoshida 734 01:27:47,044 --> 01:27:50,046 pour nous expliquer 735 01:27:52,049 --> 01:27:55,018 Il y a beaucoup de spectateurs à l'extérieur de Yuka. 736 01:27:58,022 --> 01:28:01,024 Ça ne se verra pas, probablement pas 737 01:28:17,041 --> 01:28:20,043 qu'est-ce que c'est 738 01:28:21,045 --> 01:28:24,047 Ton corps est si doux 739 01:28:25,049 --> 01:28:28,018 Est-ce que tu fais du sport? 740 01:28:37,028 --> 01:28:40,030 Ceci est une caméra de nouvelles 741 01:28:42,033 --> 01:28:45,035 seul visage 742 01:28:46,003 --> 01:28:49,039 Yuka 743 01:28:50,041 --> 01:28:53,043 C'est une formation pour devenir une présentatrice féminine 744 01:28:53,044 --> 01:28:56,046 allez 745 01:29:21,038 --> 01:29:24,040 Voulez-vous continuer à lire ? 746 01:29:30,047 --> 01:29:33,049 C'est une formation pour devenir une présentatrice féminine 747 01:29:40,024 --> 01:29:43,026 Gouvernement n ° 1 publié en 2019 748 01:29:45,029 --> 01:29:48,031 Le taux d'emploi par défaut des diplômés du collégial 749 01:29:54,038 --> 01:29:57,040 Selon les résultats de l'enquête 750 01:30:02,046 --> 01:30:05,048 Le taux de défaillance des collèges est de 87,9 % 751 01:30:11,022 --> 01:30:14,024 Comparé à 86% de l'année précédente 752 01:30:18,029 --> 01:30:21,031 1,9 % de plus 753 01:30:22,033 --> 01:30:25,035 Montre une amélioration du sentiment 754 01:30:39,050 --> 01:30:42,018 Selon l'enquête par questionnaire après 1996 755 01:30:48,025 --> 01:30:51,027 On peut voir que le Japon se redresse 756 01:31:08,045 --> 01:31:11,047 non 757 01:31:53,024 --> 01:31:56,026 Yuka 758 01:31:56,027 --> 01:31:59,029 Vient ensuite le niveau bonus 759 01:31:59,030 --> 01:32:02,032 Tant que vous continuez à regarder la caméra 760 01:32:05,036 --> 01:32:08,038 Vous pouvez obtenir un bonus de 50 000 yuans 761 01:32:12,043 --> 01:32:15,045 Regarde la caméra quoi qu'il arrive 762 01:32:15,046 --> 01:32:18,048 Bien qu'il y ait beaucoup de monde derrière 763 01:32:19,050 --> 01:32:22,018 ils ne peuvent pas voir ils ne peuvent pas voir 764 01:32:23,020 --> 01:32:26,022 continue de regarder la caméra 765 01:32:26,023 --> 01:32:29,025 prêts partez 766 01:33:04,028 --> 01:33:07,030 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 767 01:33:19,043 --> 01:33:22,045 Regardez partout où la caméra se déplace 768 01:34:01,018 --> 01:34:04,020 Éloignez-vous pendant trois secondes et vous échouerez. 769 01:34:28,045 --> 01:34:31,047 aller 770 01:34:58,042 --> 01:35:01,044 Veuillez continuer à regarder la caméra 771 01:35:02,046 --> 01:35:05,048 Ce serait mieux si ça pouvait être réel 772 01:35:10,021 --> 01:35:13,023 sur le point de tomber 773 01:35:14,025 --> 01:35:17,027 branché 774 01:35:22,033 --> 01:35:25,035 non 775 01:35:38,049 --> 01:35:41,017 regarde la caméra 776 01:36:29,033 --> 01:36:32,035 Tellement confortable 777 01:37:25,022 --> 01:37:28,024 sur le point de fuir 778 01:37:44,041 --> 01:37:47,043 Regardez au loin pendant trois secondes et vous échouerez 779 01:37:55,019 --> 01:37:58,021 trop près 780 01:38:00,024 --> 01:38:03,026 Veuillez continuer à regarder la caméra 781 01:38:03,027 --> 01:38:06,029 Vous ne pouvez pas vraiment le voir dehors ? 782 01:38:54,045 --> 01:38:57,047 aller 783 01:39:15,032 --> 01:39:18,034 que viens-tu de dire 784 01:39:21,038 --> 01:39:24,040 je n'ai rien dit 785 01:39:27,044 --> 01:39:30,046 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 786 01:39:39,023 --> 01:39:42,025 non 787 01:39:54,038 --> 01:39:57,040 continue de regarder la caméra 788 01:40:01,045 --> 01:40:04,047 tellement timide 789 01:40:32,043 --> 01:40:35,045 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 790 01:40:59,036 --> 01:41:02,038 n'oubliez pas de continuer à chercher 791 01:41:03,040 --> 01:41:06,042 Donnez-vous une petite concession 792 01:41:07,044 --> 01:41:10,046 et beaucoup plus 793 01:41:50,021 --> 01:41:53,023 branché 794 01:42:11,042 --> 01:42:14,044 S'il dépasse trois secondes, il échouera. 795 01:43:26,050 --> 01:43:29,019 aller 796 01:43:46,037 --> 01:43:49,039 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 797 01:43:58,049 --> 01:44:01,017 mettre dans 798 01:45:10,021 --> 01:45:13,023 non 799 01:46:13,050 --> 01:46:16,019 remonter le haut du corps 800 01:46:56,027 --> 01:46:59,029 aller 801 01:47:32,363 --> 01:47:35,031 Mlle Yuka 802 01:47:41,038 --> 01:47:44,040 Je lui demande juste de faire l'inattendu 803 01:47:48,045 --> 01:47:51,047 Donc je ne sais pas ce qu'il va faire 804 01:47:55,019 --> 01:47:58,021 Tellement confortable 805 01:47:59,990 --> 01:48:03,026 Confortable 806 01:48:03,027 --> 01:48:06,029 C'est une grande vertu que tu sois si honnête 807 01:48:10,034 --> 01:48:13,036 Merci 808 01:48:13,037 --> 01:48:16,039 C'est aussi bien de vendre plus pendant l'entretien 809 01:48:16,040 --> 01:48:19,042 D'ACCORD 810 01:48:19,043 --> 01:48:22,045 Je serai honnête 811 01:48:23,047 --> 01:48:26,049 Alors Miss Yuka, c'est votre bonus 812 01:48:27,051 --> 01:48:30,020 Merci 813 01:48:30,021 --> 01:48:33,023 Je suis tellement content que ce soit 150 000 au total 814 01:48:34,025 --> 01:48:37,027 très heureux 815 01:48:38,396 --> 01:48:41,031 pour être franc 816 01:48:43,034 --> 01:48:46,036 petit ami par rapport à lui 817 01:48:46,037 --> 01:48:49,039 Avec qui est plus à l'aise 818 01:48:50,041 --> 01:48:53,043 plus à l'aise avec lui 819 01:48:55,046 --> 01:48:58,048 Je garderai ça secret 820 01:49:00,051 --> 01:49:03,019 s'il te plait ne le dis pas 821 01:49:04,021 --> 01:49:07,023 nettoyez-le d'abord 822 01:49:09,026 --> 01:49:12,028 Ils sont toujours là, si proches 823 01:49:17,034 --> 01:49:20,036 comme les morts-vivants 824 01:49:20,037 --> 01:49:23,039 vrai 825 01:49:36,020 --> 01:49:39,022 Vivez-vous si vous êtes vivant? 826 01:49:40,024 --> 01:49:43,026 Je veux être une ancre, c'est juste que je dois suivre un cours 827 01:49:47,031 --> 01:49:48,264 Allons-nous rester ici pour de vrai? 828 01:49:48,265 --> 01:49:50,033 Allons-nous rester ici pour de vrai? 829 01:49:52,036 --> 01:49:55,038 Nous serons sur place jusqu'à huit heures 830 01:49:55,039 --> 01:49:56,106 je suis très intéressé 831 01:49:56,107 --> 01:49:58,041 je suis très intéressé 832 01:50:06,050 --> 01:50:09,019 Je suis désolé de te laisser partir 833 01:50:10,021 --> 01:50:13,023 s'il te plait lève-toi 834 01:50:15,026 --> 01:50:18,028 Reste juste au milieu 835 01:50:19,030 --> 01:50:22,032 Étonnante 836 01:50:23,034 --> 01:50:26,036 fais attention 837 01:50:28,039 --> 01:50:31,041 s'il vous plaît approchez-vous 838 01:50:36,047 --> 01:50:39,049 Bonjour bienvenue 839 01:50:42,019 --> 01:50:45,021 C'est bien d'entrer directement 840 01:50:47,024 --> 01:50:50,026 Étonnante 841 01:50:50,027 --> 01:50:53,029 comment est-ce génial 842 01:50:54,031 --> 01:50:57,033 C'est vraiment comme un diffuseur 843 01:50:57,034 --> 01:51:00,036 je commence à être nerveux 844 01:51:01,038 --> 01:51:04,040 Tu peux mettre le sac dans ce panier 845 01:51:10,047 --> 01:51:13,049 J'ai entendu dire que tu venais ici après les cours 846 01:51:17,021 --> 01:51:20,023 Ils étaient déjà en classe quand ils m'ont approché 847 01:51:24,028 --> 01:51:27,030 Je suis tellement désolé, je suis tellement occupé à te parler 848 01:51:29,033 --> 01:51:32,035 veuillez vous asseoir sur une chaise 849 01:51:34,038 --> 01:51:37,040 comme si vraiment 850 01:51:38,042 --> 01:51:41,044 Le sourire est trop mignon, merci pour le compliment 851 01:51:45,049 --> 01:51:48,018 avant de commencer 852 01:51:50,021 --> 01:51:53,023 Pouvez-vous voir ce cliché ? 853 01:51:53,024 --> 01:51:56,026 Veuillez indiquer à la caméra votre nom, votre âge et votre profession 854 01:51:58,029 --> 01:52:01,031 ça va 855 01:52:02,033 --> 01:52:05,035 Je suis Yuki, une étudiante de 21 ans 856 01:52:07,905 --> 01:52:10,040 Fils 857 01:52:10,041 --> 01:52:13,043 Pouvez-vous me suivre et appeler Yuxi directement ? 858 01:52:14,045 --> 01:52:17,047 De quelle université êtes-vous ? 859 01:52:17,048 --> 01:52:20,050 Chase est l'université X donc c'est 860 01:52:23,020 --> 01:52:26,022 Tu gardes la tête baissée, je suis tellement nerveux 861 01:52:29,026 --> 01:52:32,028 Avez-vous déjà participé à des beautés du campus ou quelque chose comme ça ? 862 01:52:33,030 --> 01:52:36,032 Non la 863 01:52:36,033 --> 01:52:39,035 Je n'ai pas participé ? Je ne peux pas 864 01:52:40,037 --> 01:52:43,039 allez participer 865 01:52:43,040 --> 01:52:46,042 Merci 866 01:52:47,044 --> 01:52:50,046 Vas-tu vivre maintenant ? 867 01:52:53,050 --> 01:52:56,019 Je veux être présentateur 868 01:52:58,022 --> 01:53:01,024 J'ai entendu dire que cette émission recherchait de telles personnes 869 01:53:03,027 --> 01:53:06,029 Oui, puis-je vous demander de vous asseoir sur une telle station d'ancrage ? 870 01:53:11,035 --> 01:53:14,037 Parlez-vous à la caméra ? 871 01:53:17,041 --> 01:53:20,043 Non 872 01:53:20,044 --> 01:53:23,046 Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir comme ça maintenant ? 873 01:53:24,048 --> 01:53:27,050 comme un rêve devenu réalité 874 01:53:27,051 --> 01:53:30,020 vraiment heureux 875 01:53:31,022 --> 01:53:34,024 Nous donnerons quelques conseils aux streamers en herbe 876 01:53:36,027 --> 01:53:39,029 ce qu'il y a de plus facile à faire 877 01:53:44,035 --> 01:53:47,037 Huit amis disent combien de temps êtes-vous? 878 01:53:51,042 --> 01:53:54,044 Quatre-vingt dit que je suis très coopératif 879 01:53:56,047 --> 01:53:59,049 Après tout, vous avez pris le temps de participer 880 01:53:59,050 --> 01:54:02,018 Nous donnerons des remerciements correspondants 881 01:54:02,019 --> 01:54:05,021 Avez-vous encore de l'argent? Ils n'ont pas dit 882 01:54:07,024 --> 01:54:10,026 tu ne sais pas 883 01:54:10,027 --> 01:54:13,029 parce que je suis pressé 884 01:54:13,030 --> 01:54:16,032 quel gars sympa 885 01:54:16,033 --> 01:54:19,035 Je suis intéressé à entendre parler de l'ancre 886 01:54:19,036 --> 01:54:22,038 Nous espérons également que vous vous sentez bien de venir 887 01:54:25,042 --> 01:54:28,044 Nous vous apprendrons tout ce que nous savons 888 01:54:31,048 --> 01:54:34,050 Veuillez faire de votre mieux, je le ferai 889 01:54:35,019 --> 01:54:38,021 Alors 890 01:54:39,023 --> 01:54:42,025 Quand il s'agit d'interviewer, c'est de l'autopromotion, n'est-ce pas ? 891 01:54:43,027 --> 01:54:46,029 si nerveux 892 01:54:48,032 --> 01:54:51,034 ferait cet exercice 893 01:54:54,038 --> 01:54:57,040 je ne sais pas 894 01:55:00,044 --> 01:55:03,046 Je suis tellement nerveux maintenant que je ne peux rien dire 895 01:55:05,049 --> 01:55:08,018 Alors commençons dès maintenant ? 896 01:55:10,021 --> 01:55:13,023 Commencez tout de suite 897 01:55:15,026 --> 01:55:18,028 quoi dire 898 01:55:18,029 --> 01:55:21,031 Mieux que d'autres vous disent comment vous promouvoir 899 01:55:21,032 --> 01:55:24,034 Il est plus facile de transmettre ce que vous voulez dire 900 01:55:26,037 --> 01:55:29,039 Utilisez d'abord cette caméra comme enquêteur 901 01:55:29,040 --> 01:55:32,042 merci de vous y promouvoir 902 01:55:34,045 --> 01:55:37,047 attends je suis un peu confus 903 01:55:38,049 --> 01:55:41,051 Tout va bien? 904 01:55:41,052 --> 01:55:44,020 prêts partez 905 01:55:46,023 --> 01:55:49,025 Je suis Yuki, 21 ans, troisième année à l'université 906 01:55:52,029 --> 01:55:55,031 Les gens autour de moi disent que je suis très coopératif 907 01:56:01,038 --> 01:56:04,040 J'aime m'amuser avec mes amis 908 01:56:07,044 --> 01:56:10,046 courir dehors souvent 909 01:56:12,049 --> 01:56:15,018 quoi dire 910 01:56:21,025 --> 01:56:24,027 quoi dire 911 01:56:25,029 --> 01:56:28,031 J'aime jouer avec des amis 912 01:56:28,032 --> 01:56:31,034 on peut devenir très seul 913 01:56:31,035 --> 01:56:34,037 je ne sais pas quoi dire 914 01:56:34,038 --> 01:56:37,040 Est-ce correct 915 01:56:41,045 --> 01:56:44,047 quoi dire 916 01:56:44,048 --> 01:56:47,050 Utilisez-vous souvent le dialecte du Kansai ? 917 01:56:47,051 --> 01:56:50,020 Où est votre lieu de naissance dans le Kansai ? 918 01:56:53,024 --> 01:56:56,026 Je suis désolé, je suis nerveux, je vais utiliser le dialecte du Kansai 919 01:56:57,028 --> 01:57:00,030 je vois 920 01:57:02,033 --> 01:57:05,035 C'est aussi un argumentaire de vente 921 01:57:05,036 --> 01:57:08,038 sa propre caractéristique 922 01:57:08,039 --> 01:57:11,041 Impressionnant merci pour le compliment 923 01:57:15,046 --> 01:57:18,048 Après tout, vous n'avez rien préparé 924 01:57:19,050 --> 01:57:22,018 Que pensez-vous de l'autopromotion en ce moment ? 925 01:57:23,020 --> 01:57:26,022 très nerveux maintenant calmez-vous 926 01:57:26,023 --> 01:57:29,025 Juste penser à quoi faire 927 01:57:31,028 --> 01:57:34,030 Si tu es le contraire 928 01:57:36,033 --> 01:57:39,035 Si vous êtes l'intervieweur 929 01:57:39,036 --> 01:57:42,038 Voudriez-vous admettre quelqu'un comme ça ? 930 01:57:43,040 --> 01:57:46,042 impossible 931 01:57:49,046 --> 01:57:52,048 où pas 932 01:57:53,050 --> 01:57:56,019 Je n'ai pas du tout dit que je voulais être hôte. 933 01:57:56,020 --> 01:57:59,022 Calme-toi et réfléchis 934 01:58:01,025 --> 01:58:04,027 La chose la plus importante n'est pas dite 935 01:58:07,031 --> 01:58:10,033 Le simple fait de trouver ces problèmes est mauvais. 936 01:58:13,037 --> 01:58:16,039 je me sens comme ça 937 01:58:17,041 --> 01:58:20,043 De manière inattendue, tout le monde ne parle pas beaucoup pendant les entretiens 938 01:58:24,048 --> 01:58:27,050 Donc, vous devez le simuler vous-même 939 01:58:30,021 --> 01:58:33,023 Ensuite, regardez ces parties de vous-même que vous voulez vendre 940 01:58:34,025 --> 01:58:37,027 Organisez-vous dans votre cœur 941 01:58:39,030 --> 01:58:42,032 Excusez-moi, vous venez de mentionner que votre lieu de naissance est à Osaka 942 01:58:43,034 --> 01:58:46,036 Où voulez-vous travailler 943 01:58:46,037 --> 01:58:49,039 J'aime ma ville natale et j'aimerais pouvoir y rester 944 01:58:52,043 --> 01:58:55,045 Soyez une ancre qui peut transmettre les avantages de votre ville natale 945 01:58:59,050 --> 01:59:02,018 J'ai juste pensé à dire ça maintenant 946 01:59:02,019 --> 01:59:05,021 C'est bon 947 01:59:05,022 --> 01:59:08,024 je le savais plus tôt 948 01:59:09,026 --> 01:59:12,028 Assurez-vous de le dire lors d'un entretien formel 949 01:59:15,032 --> 01:59:18,034 Après tout, il n'y a aucun moyen de répéter l'interview. 950 01:59:21,038 --> 01:59:24,040 Souvent après que quelqu'un a été rejeté 951 01:59:24,041 --> 01:59:27,043 Demandez-vous pourquoi vous n'avez pas dit cela 952 01:59:28,045 --> 01:59:31,047 S'il vous plaît essayez de ne pas être comme ça 953 01:59:36,020 --> 01:59:39,022 Ensuite 954 01:59:40,024 --> 01:59:43,026 Je serai l'intervieweur cette fois 955 01:59:46,030 --> 01:59:49,032 te poser des questions 956 01:59:49,033 --> 01:59:52,035 Vous prenez cela comme une réponse formelle à un entretien 957 01:59:55,039 --> 01:59:58,041 Veuillez regarder la caméra et répondre 958 02:00:02,046 --> 02:00:05,048 sur le point de commencer 959 02:00:05,049 --> 02:00:11,021 milieu 960 02:00:11,022 --> 02:00:14,024 Ça va grossir quand ça arrivera 961 02:00:17,028 --> 02:00:20,030 Bunch West qui sera léché par les lèvres des femmes 962 02:00:24,035 --> 02:00:27,037 est-ce le problème 963 02:00:29,040 --> 02:00:32,042 dis-le encore une fois 964 02:00:32,043 --> 02:00:35,045 généralement petit 965 02:00:35,046 --> 02:00:38,048 Ça va grossir quand ça arrivera 966 02:00:39,050 --> 02:00:42,018 Quelque chose qui se fait lécher par les lèvres d'une femme 967 02:00:52,029 --> 02:00:55,031 je ne sais pas ce que c'est 968 02:00:59,036 --> 02:01:02,038 S'il vous plaît soyez honnête sur ce que vous pensez 969 02:01:05,042 --> 02:01:08,044 je ne peux pas le dire 970 02:01:10,047 --> 02:01:13,049 Désolé 971 02:01:18,022 --> 02:01:21,024 Que diriez-vous à la main? 972 02:01:24,028 --> 02:01:27,030 ça va 973 02:01:29,033 --> 02:01:32,035 quelque chose comme ça 974 02:01:37,041 --> 02:01:40,043 comment appelez-vous cette chose 975 02:01:45,049 --> 02:01:48,051 Ne pas répondre n'est pas bon 976 02:01:52,023 --> 02:01:55,025 Pouvez-vous le dire autrement? 977 02:01:58,029 --> 02:02:01,031 l'homme le plus important 978 02:02:07,038 --> 02:02:10,040 mauvais 979 02:02:11,042 --> 02:02:14,044 La bonne réponse est baume à lèvres 980 02:02:20,051 --> 02:02:23,019 Tu veux dire qu'il grossira quand tu le retourneras ? 981 02:02:23,020 --> 02:02:26,022 dommage 982 02:02:28,025 --> 02:02:31,027 Désolé 983 02:02:32,029 --> 02:02:35,031 Alors, comment te sens-tu maintenant 984 02:02:37,034 --> 02:02:40,036 Je veux vraiment trouver un trou pour creuser 985 02:02:44,041 --> 02:02:47,043 qu'est-ce que tu imagines 986 02:02:51,048 --> 02:02:54,050 organes sexuels masculins 987 02:03:02,026 --> 02:03:05,028 Est-ce une question de personne à part entière ? 988 02:03:07,031 --> 02:03:10,033 En fait, les ancres femelles sont maintenant requises pour 989 02:03:17,041 --> 02:03:20,043 Doit avoir une teinte de couleur 990 02:03:22,046 --> 02:03:25,048 C'est pour pouvoir lire l'ambiance du moment 991 02:03:30,021 --> 02:03:33,023 Comme l'interview de tout à l'heure, j'espère pouvoir répondre à Ji Xi 992 02:03:44,035 --> 02:03:47,037 une réponse comme celle-ci 993 02:03:47,038 --> 02:03:50,040 Bien que la bonne réponse soit le baume à lèvres 994 02:03:52,043 --> 02:03:55,045 tellement timide 995 02:03:57,048 --> 02:04:00,050 je vois 996 02:04:01,052 --> 02:04:04,020 Vous le traitez comme une condition pour devenir une ancre féminine 997 02:04:07,024 --> 02:04:10,026 Puis j'ai continué à demander 998 02:04:13,030 --> 02:04:16,032 aimes-tu le sexe 999 02:04:24,041 --> 02:04:27,043 j'aime beaucoup comment répondre 1000 02:04:27,044 --> 02:04:31,448 J'aime tellement 1001 02:04:34,051 --> 02:04:37,020 plusieurs fois par semaine 1002 02:04:55,039 --> 02:04:58,041 quel poste aimes-tu 1003 02:04:59,043 --> 02:05:02,045 Toutes les questions sont-elles si brûlantes ? 1004 02:05:15,026 --> 02:05:18,028 où est la zone érogène 1005 02:05:18,029 --> 02:05:30,306 où est la zone érogène 1006 02:05:31,042 --> 02:05:34,044 Est-ce bien de répondre ainsi ? 1007 02:05:38,049 --> 02:05:41,051 S'il vous plaît, mettez votre visage d'orgasme 1008 02:05:56,033 --> 02:05:59,035 tellement timide 1009 02:06:02,039 --> 02:06:05,041 Est-ce bien de répondre ainsi ? 1010 02:06:07,044 --> 02:06:10,046 qu'en est-il du dernier 1011 02:06:10,047 --> 02:06:13,049 est-ce que tu te masturbes habituellement 1012 02:06:17,021 --> 02:06:20,023 quelle posture peut 1013 02:06:39,043 --> 02:06:42,045 Je suis désolé de ne plus pouvoir le faire 1014 02:06:48,052 --> 02:06:51,021 que diriez-vous 1015 02:06:52,023 --> 02:06:55,025 je ne sais pas quoi dire 1016 02:06:58,029 --> 02:07:01,031 Puis-je répondre ainsi ? 1017 02:07:01,032 --> 02:07:04,034 ça ne devrait pas poser de problème 1018 02:07:04,035 --> 02:07:07,037 tellement timide 1019 02:07:07,038 --> 02:07:10,040 laissez-vous simplement expérimenter 1020 02:07:10,041 --> 02:07:13,043 Vous attendiez-vous à poser ces questions ? 1021 02:07:16,047 --> 02:07:19,049 n'attendait pas 1022 02:07:20,051 --> 02:07:23,019 Mais j'ai fait de mon mieux pour répondre 1023 02:07:26,023 --> 02:07:29,025 L'avantage tout à l'heure c'est qu'il y a une réponse sérieuse 1024 02:07:32,029 --> 02:07:35,031 La positivité est importante 1025 02:07:39,036 --> 02:07:42,038 Est-ce que ce que tu viens de dire est vrai ? 1026 02:07:46,043 --> 02:07:49,045 oui 1027 02:07:49,046 --> 02:07:52,015 Merci 1028 02:07:56,020 --> 02:07:59,022 Je viens de poser quelques questions 1029 02:08:02,026 --> 02:08:05,028 Dans des moments comme celui-ci, on vous pose presque toujours des questions auxquelles vous ne vous attendiez pas. 1030 02:08:09,033 --> 02:08:12,035 Il est temps de voir comment vous répondez 1031 02:08:13,037 --> 02:08:16,039 Dépend de votre résilience 1032 02:08:19,043 --> 02:08:22,045 je vois que tu es tres bien 1033 02:08:24,048 --> 02:08:27,050 Alors laissez-vous continuer à défier 1034 02:08:30,021 --> 02:08:33,023 Veuillez vous présenter à nouveau à la caméra 1035 02:08:36,027 --> 02:08:39,029 Vous avez beaucoup de choses que vous n'avez pas dites tout à l'heure, n'est-ce pas ? 1036 02:08:41,032 --> 02:08:44,034 Veuillez prendre trois minutes cette fois 1037 02:08:44,035 --> 02:08:47,037 Dis ce que tu n'as pas dit tout à l'heure 1038 02:08:51,042 --> 02:08:54,044 Veuillez utiliser cette opportunité pour racheter 1039 02:08:58,049 --> 02:09:01,051 Se préparer à l'autopromotion 1040 02:09:04,021 --> 02:09:07,023 Je suis Yuki 21 ans 1041 02:09:09,026 --> 02:09:12,028 troisième année à l'université 1042 02:09:20,037 --> 02:09:23,039 spécialisation en économie 1043 02:09:24,041 --> 02:09:27,043 Que fait-il 1044 02:09:27,044 --> 02:09:30,046 Existe-t-il une telle chose? 1045 02:09:32,049 --> 02:09:35,051 J'aime ma ville natale Kansai 1046 02:09:43,027 --> 02:09:46,029 est-ce un mensonge 1047 02:09:52,036 --> 02:09:55,038 J'aime la relation à la maison 1048 02:09:57,041 --> 02:10:00,043 À l'avenir, j'espère être une ancre féminine dans le Kansai 1049 02:10:07,051 --> 02:10:10,020 ça fait une minute 1050 02:10:18,029 --> 02:10:21,031 et beaucoup plus 1051 02:10:22,033 --> 02:10:25,035 non 1052 02:10:27,038 --> 02:10:30,040 Veuillez faire face aux situations inattendues 1053 02:10:40,051 --> 02:10:43,019 Je veux être présentateur 1054 02:10:47,024 --> 02:10:50,026 Ça fait deux minutes 1055 02:10:54,031 --> 02:10:57,033 et beaucoup plus 1056 02:10:59,036 --> 02:11:02,038 J'espère introduire divers avantages locaux 1057 02:11:12,049 --> 02:11:15,051 Il reste trente secondes 1058 02:11:20,024 --> 02:11:23,026 Tu n'as pas regardé la caméra 1059 02:11:27,031 --> 02:11:30,033 où ai-je dit 1060 02:11:30,034 --> 02:11:33,036 il reste dix secondes 1061 02:11:34,038 --> 02:11:37,040 En bref, j'espère que tout le monde connaît la beauté de la relation 1062 02:11:44,048 --> 02:11:47,050 Finir 1063 02:11:52,023 --> 02:11:55,025 et beaucoup plus 1064 02:12:01,032 --> 02:12:04,034 comment 1065 02:12:05,036 --> 02:12:08,038 je n'ai rien dit 1066 02:12:12,043 --> 02:12:15,045 Nous sommes préparés à toutes sortes de situations inattendues 1067 02:12:21,052 --> 02:12:24,020 comme toucher ton corps soudainement 1068 02:12:27,024 --> 02:12:30,026 je suis désolé 1069 02:12:31,028 --> 02:12:34,030 Je suis tellement paniqué que je ne peux rien dire 1070 02:12:35,032 --> 02:12:38,034 Vous avez probablement parlé de quelques pour cent de ce dont vous vouliez parler 1071 02:12:42,039 --> 02:12:44,974 Seulement un pour cent 1072 02:12:46,043 --> 02:12:48,978 le cerveau est vide 1073 02:12:51,048 --> 02:12:54,050 J'espère que vous pourrez apprendre à faire une interview aujourd'hui 1074 02:13:00,024 --> 02:13:03,026 Alors préparez-vous à diverses situations 1075 02:13:06,030 --> 02:13:09,032 Vous ne pouvez pas garantir que cela n'arrivera pas 1076 02:13:09,033 --> 02:13:12,035 je vois 1077 02:13:12,036 --> 02:13:15,038 Donc délibérément vous gêner 1078 02:13:15,039 --> 02:13:18,041 Assez de bonnes personnes peuvent traverser ça 1079 02:13:24,048 --> 02:13:25,749 Je vais travailler dur 1080 02:13:25,750 --> 02:13:27,050 Je vais travailler dur 1081 02:13:27,051 --> 02:13:30,020 Malgré tout, voulez-vous toujours être une présentatrice féminine ? 1082 02:13:34,025 --> 02:13:37,027 Bien que je ne sois pas sûr de pouvoir m'en sortir 1083 02:13:41,032 --> 02:13:44,034 Nous sommes un peu lubriques et vivons sur la chaîne 1084 02:13:47,038 --> 02:13:50,040 Y compris cela pour défier trois jeux 1085 02:13:50,041 --> 02:13:53,043 Vous pouvez obtenir 100 000 yuans si vous réussissez le test 1086 02:13:58,049 --> 02:14:01,051 très bien 1087 02:14:02,053 --> 02:14:05,021 cent mille 1088 02:14:07,024 --> 02:14:10,026 Des fonds qui peuvent être utilisés pour vivre 1089 02:14:10,027 --> 02:14:13,029 s'il vous plaît défiez 1090 02:14:13,030 --> 02:14:16,032 Si vous êtes prêt à défier le prochain jeu 1091 02:14:17,034 --> 02:14:20,036 Ouvrez simplement le dossier devant vous 1092 02:14:29,046 --> 02:14:32,048 ce qu'il y a à l'intérieur 1093 02:14:33,050 --> 02:14:36,019 C'est comme un discours 1094 02:14:37,021 --> 02:14:40,023 Ceci est le communiqué de presse que l'ancre utilise habituellement 1095 02:14:44,028 --> 02:14:47,030 Je ne l'ai dit devant personne 1096 02:14:48,032 --> 02:14:51,034 pratique seulement 1097 02:14:51,035 --> 02:14:54,037 très difficile 1098 02:14:58,042 --> 02:15:01,044 Je vais travailler dur 1099 02:15:15,026 --> 02:15:18,028 cinq quatre trois deux Un 1100 02:15:21,032 --> 02:15:24,034 c'est bientôt fini 1101 02:15:26,037 --> 02:15:29,039 Le temps de jeu officiel est si court 1102 02:15:31,042 --> 02:15:34,044 doit jouer dans un temps limité 1103 02:15:34,045 --> 02:15:37,047 si nerveux 1104 02:15:37,048 --> 02:15:40,050 quelle nouvelle pensez-vous que c'est 1105 02:15:43,020 --> 02:15:46,022 comme les nouvelles du soir 1106 02:15:50,027 --> 02:15:52,028 Alors, commençons 1107 02:15:52,029 --> 02:15:55,031 prêts partez 1108 02:15:57,034 --> 02:16:00,036 A côté du rapport spécial 1109 02:16:00,037 --> 02:16:03,039 est un rapport d'enquête sur le bonheur 1110 02:16:06,043 --> 02:16:09,045 Quand vous sentirez-vous heureux ? 1111 02:16:16,020 --> 02:16:19,022 comme voir le visage d'un enfant 1112 02:16:27,031 --> 02:16:30,033 ou la fin de journée 1113 02:16:37,041 --> 02:16:40,043 Ou prendre un bain chaud 1114 02:16:52,023 --> 02:16:55,025 Prendre une tasse de café en lisant un livre préféré 1115 02:17:00,031 --> 02:17:03,033 Ou entraînez-vous à la salle de sport 1116 02:17:03,034 --> 02:17:06,036 Manger un bol de ramen salé 1117 02:17:10,041 --> 02:17:13,043 Récoltez dans votre propre potager 1118 02:17:22,053 --> 02:17:25,021 C'est que du bonheur 1119 02:17:41,038 --> 02:17:44,040 Vouloir vivre dans un pays autre que le Japon 1120 02:18:11,035 --> 02:18:14,037 comme l'amérique 1121 02:18:16,040 --> 02:18:19,042 par rapport au Japon 1122 02:18:21,045 --> 02:18:24,047 liberté de choisir son mode de vie 1123 02:18:33,024 --> 02:18:36,026 attends je sais pas lire 1124 02:18:38,029 --> 02:18:41,031 Que fais-tu 1125 02:18:46,037 --> 02:18:49,039 Je ne peux pas vraiment le rater 1126 02:18:55,046 --> 02:18:58,014 je ne peux pas lire 1127 02:19:00,051 --> 02:19:03,019 Yuki, ce sont les nouvelles du soir 1128 02:19:04,021 --> 02:19:07,023 oui 1129 02:19:10,027 --> 02:19:13,029 Qu'est ce que tu vas faire 1130 02:19:20,037 --> 02:19:23,039 On ne sait pas ce qu'il va faire 1131 02:19:25,042 --> 02:19:28,044 Maintenant, la caméra filme sous l'angle du programme d'information 1132 02:19:30,047 --> 02:19:33,049 seul visage 1133 02:19:34,051 --> 02:19:37,020 Vous n'avez vraiment pas compris ? 1134 02:19:44,028 --> 02:19:47,030 je ne me souviens pas 1135 02:20:11,022 --> 02:20:14,024 non 1136 02:20:24,035 --> 02:20:27,037 je ne peux pas lire 1137 02:20:38,049 --> 02:20:41,051 Pas plus 1138 02:20:46,023 --> 02:20:49,025 je ne peux pas lire 1139 02:21:04,041 --> 02:21:07,043 Y a-t-il autre chose comme ça? 1140 02:21:10,047 --> 02:21:13,049 ne peut pas décoller 1141 02:21:18,022 --> 02:21:21,024 Pour être honnête, la personne responsable de l'obstruction n'est pas la nôtre 1142 02:21:26,030 --> 02:21:29,032 Je ne sais pas ce qu'ils feront 1143 02:21:31,035 --> 02:21:34,037 Quoi qu'il en soit, veuillez gérer cette situation 1144 02:21:35,039 --> 02:21:38,041 essaie de lire les nouvelles 1145 02:21:41,045 --> 02:21:44,047 je ne peux même pas penser 1146 02:22:10,041 --> 02:22:13,043 vraiment pas 1147 02:22:14,045 --> 02:22:17,047 Veuillez continuer à lire 1148 02:22:17,048 --> 02:22:20,050 Sinon, il n'y aura aucun moyen de gagner le prix. 1149 02:22:24,021 --> 02:22:27,023 Vous l'avez bien lu jusqu'à présent 1150 02:22:28,025 --> 02:22:31,027 Veuillez regarder la caméra et continuer 1151 02:22:41,038 --> 02:22:44,040 L'économie du Brésil 1152 02:22:51,048 --> 02:22:54,050 Toujours en développement 1153 02:23:17,041 --> 02:23:20,043 ne me souviens pas 1154 02:25:50,027 --> 02:25:53,029 Yuki, ensuite c'est le niveau bonus 1155 02:25:58,035 --> 02:26:01,037 La caméra continue de bouger 1156 02:26:01,038 --> 02:26:04,040 se déplacer comme ça 1157 02:26:09,046 --> 02:26:12,048 Tant que vous continuez à regarder la caméra 1158 02:26:12,049 --> 02:26:15,051 Obtenez un bonus de 50 000 1159 02:26:17,021 --> 02:26:20,023 c'est un bonus supplémentaire 1160 02:26:21,025 --> 02:26:24,027 continue juste à regarder 1161 02:26:24,028 --> 02:26:27,030 D'accord, continuez à regarder 1162 02:26:28,032 --> 02:26:30,033 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 1163 02:26:30,034 --> 02:26:33,036 trois secondes ? 1164 02:26:33,037 --> 02:26:36,039 Le bonus a disparu. Allez ! 1165 02:26:36,040 --> 02:26:39,042 Alors préparez-vous à commencer 1166 02:26:45,049 --> 02:26:48,051 Si tu détournes le regard, tu échoueras 1167 02:27:04,035 --> 02:27:07,037 Éloignez-vous pendant trois secondes et échouez 1168 02:28:48,039 --> 02:28:51,041 Plus de trois secondes est un échec 1169 02:29:02,053 --> 02:29:05,021 Compter jusqu'à trois et échouer 1170 02:31:02,039 --> 02:31:05,041 Ensuite, s'il vous plaît, vivez votre statut 1171 02:31:09,046 --> 02:31:12,048 Je ne peux pas détourner le regard 1172 02:31:16,053 --> 02:31:19,022 pourquoi c'est devenu comme ça 1173 02:31:21,025 --> 02:31:24,027 Nous n'avons que des visages 1174 02:31:28,032 --> 02:31:31,034 Donc, si vous n'expliquez pas 1175 02:31:31,035 --> 02:31:34,037 nous ne connaissons pas votre état 1176 02:31:38,042 --> 02:31:41,044 quelque chose est entré 1177 02:31:49,053 --> 02:31:52,022 Pas plus 1178 02:32:13,044 --> 02:32:16,046 continue de regarder la caméra 1179 02:32:31,028 --> 02:32:34,030 Je ne peux pas détourner le regard 1180 02:32:45,042 --> 02:32:48,044 et beaucoup plus 1181 02:32:59,023 --> 02:33:02,025 branché 1182 02:33:52,043 --> 02:33:55,045 non 1183 02:34:09,026 --> 02:34:12,028 Même si tu viens de détourner le regard 1184 02:34:13,030 --> 02:34:16,032 Mais je ne l'ai pas vu 1185 02:34:20,037 --> 02:34:23,039 Ensuite, continuez à regarder la caméra 1186 02:35:04,048 --> 02:35:07,050 Si vous ne regardez pas la caméra, vous échouerez. 1187 02:35:41,052 --> 02:35:44,020 Regardez la caméra et expliquez votre situation 1188 02:35:50,027 --> 02:35:53,029 très grand 1189 02:35:54,031 --> 02:35:57,033 La grosse bite est insérée 1190 02:38:12,036 --> 02:38:15,038 Pouvez-vous continuer en direct ? 1191 02:38:17,041 --> 02:38:20,043 Les vêtements sont enlevés 1192 02:38:35,026 --> 02:38:38,028 les pieds sont levés 1193 02:38:48,039 --> 02:38:51,041 coq coincé dans 1194 02:38:55,046 --> 02:38:58,048 pas à l'intérieur 1195 02:40:25,036 --> 02:40:28,038 La chatte est constamment poussée 1196 02:41:02,039 --> 02:41:05,041 Je détourne encore le regard, désolé 1197 02:42:37,034 --> 02:42:40,036 aller 1198 02:43:15,039 --> 02:43:18,041 C'est la dernière étape 1199 02:43:19,043 --> 02:43:22,045 allez 1200 02:43:42,033 --> 02:43:45,035 Nous n'avons que des visages 1201 02:43:46,037 --> 02:43:49,039 Maintenant la jupe est enlevée 1202 02:44:07,024 --> 02:44:10,026 inséré par derrière 1203 02:44:21,038 --> 02:44:24,040 Bite aspirée par derrière 1204 02:44:45,029 --> 02:44:48,031 inséré si profondément 1205 02:44:57,041 --> 02:45:00,043 a été poussé à l'intérieur 1206 02:45:33,044 --> 02:45:36,046 inséré par l'avant 1207 02:46:27,031 --> 02:46:30,033 aller 1208 02:47:40,037 --> 02:47:43,039 aller 1209 02:48:38,029 --> 02:48:41,031 Yuki 1210 02:48:44,035 --> 02:48:47,037 comment vous sentez-vous 1211 02:48:47,038 --> 02:48:50,040 Tellement confortable 1212 02:48:55,046 --> 02:48:58,048 Comment ça se passe 1213 02:49:02,053 --> 02:49:05,021 c'est ton avenir 1214 02:49:10,027 --> 02:49:13,029 Situations pouvant être rencontrées dans un journal télévisé 1215 02:49:20,037 --> 02:49:23,039 Bien que tu continues à regarder ailleurs 1216 02:49:24,041 --> 02:49:27,043 Mais je décide personnellement 1217 02:49:27,044 --> 02:49:30,046 vous donner le bonus 1218 02:49:31,048 --> 02:49:34,050 Merci 1219 02:49:50,034 --> 02:49:51,434 Désolé, nous faisons un spectacle 1220 02:49:51,435 --> 02:49:53,036 Désolé, nous faisons un spectacle 1221 02:49:53,037 --> 02:49:56,039 À la recherche d'étudiants en direct 1222 02:49:57,041 --> 02:49:58,942 je reviens 1223 02:49:58,943 --> 02:50:00,043 je reviens 1224 02:50:05,049 --> 02:50:06,416 Désolé, nous faisons un spectacle 1225 02:50:06,417 --> 02:50:08,051 Désolé, nous faisons un spectacle 1226 02:50:11,055 --> 02:50:11,955 À la recherche d'étudiants en direct 1227 02:50:11,956 --> 02:50:14,024 À la recherche d'étudiants en direct 1228 02:50:15,026 --> 02:50:15,925 Êtes-vous étudiant? Non 1229 02:50:15,926 --> 02:50:18,028 Êtes-vous étudiant? Non 1230 02:50:19,030 --> 02:50:19,963 Êtes-vous un modèle? 1231 02:50:19,964 --> 02:50:22,032 Êtes-vous un modèle? 1232 02:50:24,035 --> 02:50:25,168 te dérange 1233 02:50:25,169 --> 02:50:27,037 te dérange 1234 02:50:33,044 --> 02:50:36,046 Désolé, nous faisons un spectacle 1235 02:50:38,049 --> 02:50:41,051 À la recherche d'étudiants en direct 1236 02:50:41,052 --> 02:50:44,054 Êtes-vous étudiant oui 9 1237 02:50:44,055 --> 02:50:47,023 Vous êtes étudiant là-bas ? 1238 02:50:47,024 --> 02:50:50,026 Quelle année est la 3e année 1239 02:50:52,029 --> 02:50:54,030 Excusez-moi, vivez-vous en ce moment ? 1240 02:50:54,031 --> 02:50:57,033 À la recherche d'un étudiant en direct pour faire un spectacle 1241 02:51:00,037 --> 02:51:01,137 Quel type d'emploi recherchez-vous? 1242 02:51:01,138 --> 02:51:03,039 Quel type d'emploi recherchez-vous? 1243 02:51:05,042 --> 02:51:08,044 Nous recherchons de tels étudiants pour faire le spectacle 1244 02:51:12,049 --> 02:51:15,051 Excusez-moi, allez-vous en cours? Je rentre 1245 02:51:18,022 --> 02:51:21,024 Nous avons un studio mobile à proximité 1246 02:51:21,025 --> 02:51:24,027 Trente secondes à venir 1247 02:51:25,029 --> 02:51:28,031 Certaines personnes rejoignent le spectacle et deviennent des ancres 1248 02:51:30,101 --> 02:51:33,036 Vraiment 1249 02:51:34,038 --> 02:51:37,040 Vous voulez en profiter maintenant pour creuser l'écart avec votre adversaire ? 1250 02:51:41,045 --> 02:51:44,047 C'est intéressant, c'est très intéressant 1251 02:51:45,049 --> 02:51:48,051 Ceci est un spectacle fait avec l'opinion de l'ancre 1252 02:51:50,087 --> 02:51:53,023 Assurez-vous d'améliorer vos compétences 1253 02:51:53,024 --> 02:51:55,325 alors je suis intéressé 1254 02:51:55,326 --> 02:51:56,026 alors je suis intéressé 1255 02:51:56,027 --> 02:51:58,628 Pas trop de temps, bien sûr 1256 02:51:58,662 --> 02:52:02,032 ou vérifier la situation 1257 02:52:03,034 --> 02:52:06,036 Vous pouvez participer si vous le trouvez intéressant 1258 02:52:06,037 --> 02:52:09,039 tant pis 1259 02:52:09,040 --> 02:52:12,042 s'il vous plait allez ici 1260 02:52:14,045 --> 02:52:17,047 Avez-vous participé à des clubs connexes? 1261 02:52:22,053 --> 02:52:25,021 Merci 1262 02:52:26,023 --> 02:52:29,025 C'est le studio mobile 1263 02:52:31,028 --> 02:52:34,030 fait beaucoup d'argent 1264 02:52:36,033 --> 02:52:39,035 Je ne peux pas voir à l'intérieur 1265 02:52:42,039 --> 02:52:45,041 Mais tu peux voir l'extérieur 1266 02:52:45,042 --> 02:52:48,044 C'est vrai, veuillez vous lever 1267 02:52:51,048 --> 02:52:54,050 cela va bouger 1268 02:52:56,053 --> 02:52:59,022 Étonnante 1269 02:53:01,025 --> 02:53:04,027 Veuillez frapper à la porte 1270 02:53:06,364 --> 02:53:09,032 s'il vous plait entrez 1271 02:53:11,035 --> 02:53:14,037 Bonjour 1272 02:53:16,040 --> 02:53:19,042 Ravi de vous rencontrer 1273 02:53:22,046 --> 02:53:28,051 Étonnante 1274 02:53:28,052 --> 02:53:31,054 C'est un camion, ouais 1275 02:53:35,026 --> 02:53:38,028 peut voir clairement à l'extérieur 1276 02:53:42,033 --> 02:53:45,035 s'il vous plaît mettez les choses dans ce sac 1277 02:53:53,044 --> 02:53:56,046 C'est tellement cool dans la journée 1278 02:53:57,048 --> 02:54:00,050 Avez-vous froid maintenant ? 1279 02:54:04,055 --> 02:54:07,023 veuillez vous asseoir sur une chaise 1280 02:54:09,026 --> 02:54:12,028 Désolé de vous déranger 1281 02:54:15,032 --> 02:54:18,034 Que faisais-tu tout à l'heure, je veux juste rentrer à la maison 1282 02:54:19,036 --> 02:54:22,038 Eh bien, il devrait y avoir du temps. 1283 02:54:26,043 --> 02:54:29,045 Pouvez-vous voir ce cliché ? 1284 02:54:34,051 --> 02:54:37,053 Désolé, c'est déjà commencé 1285 02:54:37,054 --> 02:54:40,023 tellement timide 1286 02:54:41,025 --> 02:54:44,027 Veuillez indiquer à la caméra votre nom, votre âge et votre profession 1287 02:54:52,036 --> 02:54:55,038 Je danse 21 ans 1288 02:54:57,041 --> 02:55:00,043 La profession est un étudiant 1289 02:55:04,048 --> 02:55:07,050 Puis-je demander quelle université est XX Université VIII 1290 02:55:11,055 --> 02:55:14,024 C'est une excellente beauté 1291 02:55:15,026 --> 02:55:18,028 Avez-vous participé aux beautés du campus? 1292 02:55:22,033 --> 02:55:25,035 personne n'a dit 1293 02:55:25,036 --> 02:55:28,038 Oui oui oui 1294 02:55:30,041 --> 02:55:33,043 C'est mieux de participer 1295 02:55:34,045 --> 02:55:37,047 Je ne peux pas 1296 02:55:39,050 --> 02:55:42,052 Je n'ai généralement pas cette chance 1297 02:55:42,053 --> 02:55:45,021 Ce studio est installé comme une ancre 1298 02:55:47,024 --> 02:55:50,026 Avez-vous déjà été assis dans ce type de siège ? 1299 02:55:54,031 --> 02:55:57,033 ça te va vraiment ? 1300 02:56:00,037 --> 02:56:03,039 Tu parles bien 1301 02:56:03,040 --> 02:56:06,042 Se sent comme un vrai présentateur de nouvelles 1302 02:56:07,044 --> 02:56:10,046 Vraiment 1303 02:56:12,049 --> 02:56:15,051 Qu'est-ce que ça fait de s'asseoir sur le bureau d'ancrage ? 1304 02:56:15,052 --> 02:56:18,054 je cherchais ce genre de travail 1305 02:56:20,024 --> 02:56:23,026 Quel type d'emploi recherchez-vous? 1306 02:56:25,029 --> 02:56:28,031 Je veux être présentateur 1307 02:56:32,036 --> 02:56:35,038 alors 1308 02:56:35,039 --> 02:56:38,041 doit te convenir 1309 02:56:40,044 --> 02:56:43,046 Quant à quoi faire ici 1310 02:56:44,048 --> 02:56:47,050 Je n'ai généralement pas l'occasion de faire une interview en tant qu'hôte. 1311 02:56:51,055 --> 02:56:54,024 Nous allons donc vous donner quelques conseils 1312 02:56:56,027 --> 02:56:59,029 Il y aura aussi un remerciement 1313 02:57:03,034 --> 02:57:06,036 Travaille actuellement 1314 02:57:07,038 --> 02:57:10,040 Qu'est-ce que vous faites à temps partiel ? 1315 02:57:12,043 --> 02:57:15,045 Travailler dans un magasin de vêtements 1316 02:57:15,046 --> 02:57:18,048 ça te va 1317 02:57:26,023 --> 02:57:29,025 Je ne suis pas très bon 1318 02:57:31,028 --> 02:57:34,030 Alors essayez de pratiquer votre voix 1319 02:57:39,036 --> 02:57:42,038 essaie généralement 1320 02:57:45,042 --> 02:57:48,044 Alors, commençons 1321 02:57:50,047 --> 02:57:53,049 Vous n'avez généralement pas cette opportunité de vous promouvoir, n'est-ce pas ? 1322 02:57:57,054 --> 02:58:00,023 Veuillez vous promouvoir auprès de la caméra 1323 02:58:03,027 --> 02:58:06,029 auto-promotion 1324 02:58:07,031 --> 02:58:10,033 En parlant d'interviews, est-ce de l'autopromotion ? 1325 02:58:11,035 --> 02:58:14,037 Présentez-vous en tant que personne 1326 02:58:16,040 --> 02:58:19,042 où est mieux que d'autres 1327 02:58:23,047 --> 02:58:26,049 si ennuyant 1328 02:58:26,050 --> 02:58:29,052 Bien que soudainement 1329 02:58:29,053 --> 02:58:32,022 Veuillez vous promouvoir auprès de la caméra 1330 02:58:33,024 --> 02:58:36,026 Pouvez-vous parler de ce que vous aimez ? 1331 02:58:36,027 --> 02:58:39,029 Alors il est temps de commencer 1332 02:58:51,042 --> 02:58:54,044 Je suis un danseur de trois ans en journalisme à l'Université XX 1333 02:59:02,053 --> 02:59:05,055 Je n'ai que l'avantage d'être gai 1334 02:59:11,028 --> 02:59:14,030 Vif, j'ai confiance que je ne perdrai pas aux autres 1335 02:59:18,035 --> 02:59:21,037 Que faire 1336 02:59:21,038 --> 02:59:24,040 La nourriture préférée est la viande de cheval crue 1337 02:59:32,049 --> 02:59:35,051 Je vais à Kumamoto pour manger tous les deux ou trois mois 1338 02:59:38,055 --> 02:59:41,024 Que faire 1339 02:59:47,031 --> 02:59:50,033 Combien de temps cela va-t-il durer 1340 02:59:51,035 --> 02:59:54,037 très effrayant 1341 02:59:55,039 --> 02:59:58,041 comment je ne peux pas le faire, c'est terrible 1342 03:00:00,044 --> 03:00:03,046 a réellement fait 1343 03:00:06,050 --> 03:00:09,052 De façon inattendue, je ne peux pas parler 1344 03:00:09,053 --> 03:00:12,022 très effrayant 1345 03:00:14,025 --> 03:00:17,027 stressé 1346 03:00:17,028 --> 03:00:20,030 Supposons que vous soyez l'intervieweur 1347 03:00:21,032 --> 03:00:24,034 Allez-vous embaucher cette étudiante ? 1348 03:00:24,035 --> 03:00:27,037 ne serait pas 1349 03:00:27,038 --> 03:00:30,040 Je me demande pourquoi cette personne est si nerveuse 1350 03:00:31,042 --> 03:00:34,044 Tu sais très bien 1351 03:00:34,045 --> 03:00:37,047 Mais c'est bien de garder le sourire 1352 03:00:37,048 --> 03:00:40,050 même si tu ne sais pas de quoi tu parles 1353 03:00:40,051 --> 03:00:43,053 Il vaudra mieux garder le sourire 1354 03:00:45,056 --> 03:00:48,024 c'est bon 1355 03:00:49,026 --> 03:00:52,028 L'ancre féminine que j'ai trouvée à la télé dans le passé 1356 03:00:55,032 --> 03:00:58,034 La chose la plus importante est le charisme sonore 1357 03:01:00,037 --> 03:01:03,039 Cela ne rendra pas les gens teintés 1358 03:01:03,040 --> 03:01:06,042 Et la capacité de bien faire face 1359 03:01:07,044 --> 03:01:10,046 Cette fois, je serai l'intervieweur 1360 03:01:11,048 --> 03:01:14,050 s'il vous plaît regardez la caméra 1361 03:01:16,053 --> 03:01:19,022 pour répondre à la question de l'intervieweur 1362 03:01:25,029 --> 03:01:28,031 je vais poser une question 1363 03:01:31,035 --> 03:01:34,037 Excusez-moi, les vaisseaux sanguins vont flotter 1364 03:01:38,042 --> 03:01:41,044 Les choses prononcées qui commencent par chi et se terminent par ko sont 1365 03:02:05,036 --> 03:02:08,038 Je ne sais pas si c'est la réponse. 1366 03:02:09,040 --> 03:02:12,042 coq chinko 1367 03:02:16,047 --> 03:02:19,049 mauvais 1368 03:02:19,050 --> 03:02:22,052 La bonne réponse est chimanako oeil de sang 1369 03:02:22,053 --> 03:02:25,055 qu'est-ce que c'est 1370 03:02:27,024 --> 03:02:30,026 trop 1371 03:02:31,028 --> 03:02:34,030 à quel point tu te sens humilié 1372 03:02:37,034 --> 03:02:40,036 comment est-ce 1373 03:02:40,037 --> 03:02:43,039 Bien que la réponse tout à l'heure ne soit pas correcte 1374 03:02:44,041 --> 03:02:47,043 Mais en ce qui concerne l'interview, est-ce 100 % vrai ? 1375 03:02:48,045 --> 03:02:51,047 C'est la beauté de la solidité 1376 03:02:55,052 --> 03:02:58,054 vraiment gênant 1377 03:02:59,023 --> 03:03:02,025 Les ancres féminines doivent souvent faire face à des situations inattendues 1378 03:03:07,031 --> 03:03:10,033 besoin en ce moment 1379 03:03:12,036 --> 03:03:15,038 que la capacité de dériver la bonne réponse 1380 03:03:15,039 --> 03:03:18,041 Ce qu'il faut de plus, c'est la capacité d'adoucir l'atmosphère 1381 03:03:18,042 --> 03:03:21,044 tu le sens 1382 03:03:21,045 --> 03:03:24,047 je veux ta réponse 1383 03:03:24,048 --> 03:03:27,050 quelle bite as-tu lu 1384 03:03:28,052 --> 03:03:31,054 C'est si simple à dire 1385 03:03:36,027 --> 03:03:39,029 Peut y penser et le dire 1386 03:03:40,031 --> 03:03:43,033 c'est tres important 1387 03:03:44,035 --> 03:03:47,037 Ce n'est pas la bonne réponse, mais c'est correct 1388 03:03:50,041 --> 03:03:53,043 Alors je continuerai à demander 1389 03:03:56,047 --> 03:03:59,049 Veuillez regarder la caméra et répondre 1390 03:03:59,050 --> 03:04:02,052 aimes-tu le sexe 1391 03:04:13,030 --> 03:04:16,032 aimer 1392 03:04:16,033 --> 03:04:19,035 Avez-vous quelqu'un qui peut avoir des relations sexuelles maintenant? 1393 03:04:21,038 --> 03:04:24,040 J'ai un petit-ami 1394 03:04:25,042 --> 03:04:28,044 Je vais le faire avec lui quelques fois par semaine 1395 03:04:35,052 --> 03:04:38,054 environ trois fois 1396 03:04:42,026 --> 03:04:45,028 quel poste aimes-tu 1397 03:04:51,035 --> 03:04:54,037 j'aime les bits normaux 1398 03:05:03,047 --> 03:05:06,049 pendant les rapports sexuels 1399 03:05:08,052 --> 03:05:11,054 Pouvez-vous lécher les bites des hommes? 1400 03:05:16,027 --> 03:05:19,029 s'il vous plaît montrez-moi comment vous lèchez 1401 03:05:26,037 --> 03:05:29,039 est-ce vrai 1402 03:05:34,045 --> 03:05:37,047 comment est-ce 1403 03:05:40,051 --> 03:05:43,053 où est ton sexy 1404 03:05:52,029 --> 03:05:55,031 beaucoup 1405 03:05:59,036 --> 03:06:02,038 Veuillez nommer votre endroit préféré 1406 03:06:04,041 --> 03:06:07,043 barre de clitoris 1407 03:06:07,044 --> 03:06:10,046 arrête de demander 1408 03:06:17,054 --> 03:06:20,023 est-ce que tu te masturbes 1409 03:06:24,028 --> 03:06:27,030 Rencontre 1410 03:06:27,031 --> 03:06:30,033 S'il vous plaît, montrez-moi quelle posture 1411 03:06:40,044 --> 03:06:43,046 c'est tout 1412 03:06:49,053 --> 03:06:52,055 dernière question 1413 03:06:53,024 --> 03:06:56,026 S'il vous plaît, montrez-moi votre expression d'orgasme 1414 03:07:02,033 --> 03:07:05,035 je ne sais pas non plus 1415 03:07:17,048 --> 03:07:20,050 juste ordinaire 1416 03:07:21,052 --> 03:07:24,054 ne sait pas 1417 03:07:27,024 --> 03:07:30,026 inattendu 1418 03:07:35,032 --> 03:07:38,034 est-ce trop dur 1419 03:07:42,039 --> 03:07:45,041 comment vous sentez-vous 1420 03:07:46,043 --> 03:07:49,045 qu'est-ce que c'est 1421 03:07:52,049 --> 03:07:55,051 Avez-vous déjà pensé à ce genre de question d'entrevue? 1422 03:07:59,023 --> 03:08:02,025 Je n'y ai jamais pensé 1423 03:08:04,028 --> 03:08:07,030 désolé de te poser une telle question 1424 03:08:09,033 --> 03:08:12,035 Maintenant, laissez-vous expérimenter 1425 03:08:12,036 --> 03:08:15,038 Juste qu'on me pose une question inattendue 1426 03:08:17,041 --> 03:08:20,043 L'intervieweur est également professionnel 1427 03:08:22,046 --> 03:08:25,048 ils prépareront différentes questions 1428 03:08:27,051 --> 03:08:30,053 Je veux juste voir la réactivité des nouvelles personnes 1429 03:08:34,025 --> 03:08:37,027 Pourquoi posez-vous ces questions de couleur? 1430 03:08:43,034 --> 03:08:46,036 Juste pour te poser des questions inattendues 1431 03:08:50,041 --> 03:08:53,043 Est-ce que la réponse vient d'être vraie ? 1432 03:08:54,045 --> 03:08:57,047 Merci c'est ma question personnelle 1433 03:08:59,050 --> 03:09:02,052 ne le fais pas, d'accord ? 1434 03:09:04,055 --> 03:09:07,023 Non, tu as une bonne réponse 1435 03:09:11,028 --> 03:09:14,030 c'est très bien 1436 03:09:14,031 --> 03:09:17,033 Le résultat est que je sais que tu es une personne très érotique 1437 03:09:21,038 --> 03:09:24,040 fais moi un peu plaisir 1438 03:09:27,044 --> 03:09:30,046 passer tout 1439 03:09:34,051 --> 03:09:37,053 100 000 gagnés en prix en argent 1440 03:09:37,054 --> 03:09:40,023 c'est pas mal 1441 03:09:41,025 --> 03:09:44,027 Il est également très utile pour vivre 1442 03:09:45,029 --> 03:09:48,031 S'il te plaît, travaille dur jusqu'à la fin 1443 03:09:48,032 --> 03:09:51,034 C'est vraiment la clé pour que vous soyez un streamer 1444 03:09:57,041 --> 03:10:00,043 va certainement vous aider 1445 03:10:00,044 --> 03:10:03,046 Ensuite, laissez-vous vivre l'inattendu 1446 03:10:07,051 --> 03:10:10,053 Cette fois, le temps est fixé à trois minutes 1447 03:10:11,055 --> 03:10:14,024 Veuillez refaire l'auto-promotion 1448 03:10:18,029 --> 03:10:21,031 prêts partez 1449 03:10:23,034 --> 03:10:26,036 Je suis une danseuse de 21 ans en troisième année de l'Université XX 1450 03:10:34,045 --> 03:10:37,047 qu'est-ce que c'est 1451 03:10:38,049 --> 03:10:41,051 et beaucoup plus 1452 03:10:46,023 --> 03:10:49,025 J'aime manger de la viande de cheval crue 1453 03:10:55,032 --> 03:10:58,034 Ne paniquez pas si quelque chose d'inattendu se produit 1454 03:11:07,044 --> 03:11:10,046 Je veux travailler en XX 1455 03:11:12,049 --> 03:11:15,051 La raison en est que le senior dont vous rêviez travaillait là-bas. 1456 03:11:21,025 --> 03:11:24,027 ça fait une minute 1457 03:11:26,030 --> 03:11:29,032 Elle est allée à la même université que moi 1458 03:11:46,050 --> 03:11:49,052 Je n'aime pas être touché 1459 03:11:56,027 --> 03:11:59,029 Une minute et demie 1460 03:12:05,036 --> 03:12:08,038 je viens de tokyo 1461 03:12:17,048 --> 03:12:20,050 Attendez que la culotte soit vue 1462 03:12:24,055 --> 03:12:27,023 qu'est-ce que c'est 1463 03:12:28,025 --> 03:12:31,027 Quelque chose d'inattendu s'est produit 1464 03:12:31,028 --> 03:12:34,030 une minute restante 1465 03:12:37,034 --> 03:12:40,036 Que faire 1466 03:12:47,044 --> 03:12:50,046 parce que je ne parle pas bien 1467 03:12:52,049 --> 03:12:55,051 Alors pratiquez tous les jours 1468 03:12:57,054 --> 03:13:00,023 Je lis souvent tout ce que je vois 1469 03:13:05,029 --> 03:13:08,031 faire quoi 1470 03:13:15,039 --> 03:13:18,041 qu'est-ce que c'est 1471 03:13:21,045 --> 03:13:24,047 il reste dix secondes 1472 03:13:27,051 --> 03:13:30,053 aime manger des perles 1473 03:13:30,054 --> 03:13:33,023 Même si je n'ai que l'avantage d'être vif 1474 03:13:33,024 --> 03:13:36,026 Mais s'il vous plaît conseiller 1475 03:13:41,032 --> 03:13:44,034 Qu'est-ce que c'est ça 1476 03:13:46,037 --> 03:13:49,039 comment 1477 03:13:52,043 --> 03:13:55,045 quel est le problème es-tu en colère 1478 03:13:56,047 --> 03:13:59,049 Désolé 1479 03:14:00,051 --> 03:14:03,053 Je suis désolé d'avoir touché ton corps soudainement 1480 03:14:04,055 --> 03:14:07,023 J'ai eu des entretiens comme celui de tout à l'heure. 1481 03:14:13,030 --> 03:14:16,032 comme une entrevue de coercition 1482 03:14:16,033 --> 03:14:19,035 Continue juste à te barrer la route 1483 03:14:20,037 --> 03:14:23,039 Combien avez-vous manqué ce que vous vouliez dire ? 1484 03:14:25,042 --> 03:14:28,044 je ne peux pas penser du tout 1485 03:14:30,047 --> 03:14:33,049 vécu cela 1486 03:14:33,050 --> 03:14:36,052 L'interview ne ressemble à rien? 1487 03:14:45,029 --> 03:14:48,031 C'est vrai, les entretiens formels ne font pas ça 1488 03:14:51,035 --> 03:14:54,037 En fait, il y a eu une interview télévisée l'année dernière qui ressemblait à ça 1489 03:14:57,041 --> 03:15:00,043 ne peut-il pas? 1490 03:15:02,046 --> 03:15:05,048 Bien qu'un petit différend 1491 03:15:06,050 --> 03:15:09,052 Ce que je veux exprimer, c'est 1492 03:15:10,054 --> 03:15:13,023 Traitez-le même si cela vous gêne 1493 03:15:18,029 --> 03:15:21,031 je transpire 1494 03:15:23,034 --> 03:15:26,036 es-tu sensible 1495 03:15:30,041 --> 03:15:33,043 Celui-là vient de passer 1496 03:15:34,045 --> 03:15:37,047 C'est terminé 1497 03:15:40,051 --> 03:15:43,053 Alors veuillez ouvrir le dossier devant vous 1498 03:15:52,029 --> 03:15:55,031 Voici le communiqué de presse 1499 03:15:59,036 --> 03:16:02,038 avez-vous vécu cela? 1500 03:16:04,041 --> 03:16:07,043 avoir à l'école 1501 03:16:08,045 --> 03:16:11,047 Voulez-vous le lire après avoir terminé ? 1502 03:16:12,049 --> 03:16:15,051 C'est difficile de vivre ce genre de choses ailleurs 1503 03:16:16,053 --> 03:16:19,055 N'oubliez pas ce communiqué de presse 1504 03:16:33,037 --> 03:16:36,039 Oups 1505 03:16:41,045 --> 03:16:44,047 cinq quatre trois 1506 03:16:48,052 --> 03:16:51,054 terminé 1507 03:16:51,055 --> 03:16:54,024 Comment vous en souvenez-vous ? Pas du tout 1508 03:16:57,028 --> 03:17:00,030 Il n'y a pas beaucoup de temps pour regarder le manuscrit en direct 1509 03:17:06,037 --> 03:17:09,039 y a-t-il quelqu'un derrière 1510 03:17:11,042 --> 03:17:14,044 Ils ne peuvent pas le voir, n'est-ce pas ? 1511 03:17:19,050 --> 03:17:22,052 Ne regarde vraiment pas bien 1512 03:17:22,053 --> 03:17:25,055 Il y a souvent des audiences pour les reportages en direct 1513 03:17:28,025 --> 03:17:31,027 Ce n'est pas étonnant qu'il y ait une centaine de personnes d'ici là 1514 03:17:36,033 --> 03:17:39,035 je m'inquiète 1515 03:17:39,036 --> 03:17:42,038 C'est aussi inattendu 1516 03:17:44,041 --> 03:17:47,043 Alors il est temps de commencer 1517 03:17:48,045 --> 03:17:51,047 S'il vous plaît, traitez-vous comme une ancre féminine 1518 03:17:54,051 --> 03:17:57,053 prêts partez 1519 03:17:58,055 --> 03:18:01,024 bonne nuit les téléspectateurs 1520 03:18:03,027 --> 03:18:06,029 L'actualité clé du jour 1521 03:18:07,031 --> 03:18:10,033 Le gouvernement a annoncé Heisei trente ans 1522 03:18:10,034 --> 03:18:13,036 Statut d'emploi des diplômés universitaires 1523 03:18:15,039 --> 03:18:18,041 Selon cette enquête 1524 03:18:19,043 --> 03:18:22,045 Le taux de défaut pour les diplômés du collégial est de 87,9 % 1525 03:18:26,050 --> 03:18:29,052 Comparé à 86% de l'année précédente 1526 03:18:30,054 --> 03:18:33,023 a augmenté de 1,9 % 1527 03:18:35,026 --> 03:18:38,028 Il montre que la situation de l'emploi s'est améliorée 1528 03:18:47,038 --> 03:18:50,040 Vient ensuite l'épidémie de grippe 1529 03:18:54,045 --> 03:18:57,047 La grippe sévit depuis la fin de l'année dernière 1530 03:18:58,049 --> 03:19:01,051 Avec de nouvelles méthodes de prévention 1531 03:19:12,029 --> 03:19:15,031 qu'est-ce que c'est 1532 03:19:16,033 --> 03:19:19,035 Les ramen super épicés en tête des classements clés de recherche 1533 03:19:22,039 --> 03:19:25,041 Top 10 des ramen super épicés publiés par Well-Known Food Site 1534 03:19:35,052 --> 03:19:38,054 Agence de voyage connue 1535 03:19:39,056 --> 03:19:42,025 Publication des dix principales recommandations pour voyager à l'étranger lors de séjours consécutifs 1536 03:19:47,031 --> 03:19:50,033 aujourd'hui 1537 03:19:51,035 --> 03:19:54,037 L'invité spécial du jour 1538 03:20:01,045 --> 03:20:04,047 Les pierres précieuses synthétiques du Japon sont mondialement connues 1539 03:20:06,050 --> 03:20:09,052 Aujourd'hui, nous avons invité la première personne de l'industrie, Ryosuke Yoshida 1540 03:20:10,054 --> 03:20:13,023 Venez nous expliquer la situation actuelle et l'avenir des pierres précieuses artificielles 1541 03:20:15,026 --> 03:20:18,028 qu'est-ce que c'est 1542 03:20:20,031 --> 03:20:23,033 C'est une situation inattendue 1543 03:20:23,034 --> 03:20:26,036 Ce n'est pas fini, il y a une deuxième page 1544 03:20:33,044 --> 03:20:36,046 C'est une excellente nouvelle pour les étudiants 1545 03:20:36,047 --> 03:20:39,049 Vous ne venez pas de lire ceci ? 1546 03:20:49,026 --> 03:20:52,028 c'est ce que je viens de lire 1547 03:20:52,029 --> 03:20:55,031 tourner une autre page 1548 03:20:55,032 --> 03:20:58,034 Même si le taux de défaut d'emploi augmente 1549 03:21:01,038 --> 03:21:04,040 Ne soyez pas trop optimiste quant à l'avenir 1550 03:21:11,048 --> 03:21:14,050 Heures supplémentaires et désavantage pour l'emploi des femmes 1551 03:21:17,054 --> 03:21:20,023 sont les raisons qui affectent l'indice de bonheur du Japon 1552 03:21:20,024 --> 03:21:23,026 moins urgent que d'autres pays avancés 1553 03:21:26,030 --> 03:21:29,032 Le système de sécurité sociale n'a pas encore été établi 1554 03:21:31,035 --> 03:21:34,037 C'est aussi un enjeu majeur en Europe et aux Etats-Unis 1555 03:21:40,044 --> 03:21:43,046 futur 1556 03:21:46,050 --> 03:21:49,052 Bâtir la confiance des gens 1557 03:21:51,055 --> 03:21:54,024 peut être la clé pour résoudre le problème 1558 03:22:02,033 --> 03:22:05,035 Est-ce un manuscrit de pratique ? 1559 03:22:06,037 --> 03:22:09,039 comment lire ça 1560 03:22:09,040 --> 03:22:12,042 Existe-t-il une durée de vie infinie ? 1561 03:22:12,043 --> 03:22:15,045 vie infinie infinie infinie 1562 03:22:15,046 --> 03:22:18,048 poisson dans la rivière de sable des fonds marins 1563 03:22:18,049 --> 03:22:21,051 la turbulence de l'eau les nuages ​​vont et viennent le vent monte et descend 1564 03:22:21,052 --> 03:22:24,054 Pas de soucis pour la nourriture et les vêtements 1565 03:22:24,055 --> 03:22:27,023 Allée pleine de taureaux dorés violets 1566 03:22:27,024 --> 03:22:30,026 Longévité Royaume Longévité Roi Longévité Reine 1567 03:22:31,028 --> 03:22:34,030 Longévité Prince Longévité 1568 03:22:38,035 --> 03:22:41,037 Pourquoi 1569 03:22:43,040 --> 03:22:46,042 C'est quoi continuer ? 1570 03:22:49,046 --> 03:22:52,048 Veuillez retourner à la première page 1571 03:22:54,051 --> 03:22:57,053 bonne nuit les téléspectateurs 1572 03:22:57,054 --> 03:23:00,023 L'actualité clé du jour 1573 03:23:00,024 --> 03:23:03,026 Le gouvernement a annoncé Heisei trente ans 1574 03:23:04,028 --> 03:23:07,030 Statut d'emploi des diplômés universitaires 1575 03:23:11,035 --> 03:23:14,037 Selon cette enquête 1576 03:23:15,039 --> 03:23:18,041 Le taux de défaut pour les diplômés du collégial est de 87,9 % 1577 03:23:21,045 --> 03:23:24,047 Comparé à 86% de l'année précédente 1578 03:23:26,050 --> 03:23:29,052 a augmenté de 1,9 % 1579 03:23:38,029 --> 03:23:41,031 a augmenté de 1,9 % 1580 03:23:41,032 --> 03:23:44,034 Montre une amélioration de l'emploi 1581 03:23:59,050 --> 03:24:02,052 Selon les données 1582 03:24:02,053 --> 03:24:05,055 Il s'agit du taux d'emploi le plus élevé depuis 1996 1583 03:24:06,057 --> 03:24:09,025 On peut voir que le Japon se redresse 1584 03:24:15,032 --> 03:24:18,034 La bourse continue de grimper 1585 03:24:30,047 --> 03:24:33,049 S'il vous plaît regardez la caméra, vous êtes l'ancre 1586 03:24:37,054 --> 03:24:40,023 Où avez-vous manqué 1587 03:24:50,034 --> 03:24:53,036 par rapport à la bourse 1588 03:25:01,045 --> 03:25:04,047 Ne lisez pas le manuscrit cette fois 1589 03:25:04,048 --> 03:25:07,050 je ne sais pas 1590 03:25:07,051 --> 03:25:10,053 Parlons de la météo 1591 03:25:12,056 --> 03:25:15,025 La météo aujourd'hui 1592 03:25:16,027 --> 03:25:19,029 Le temps d'aujourd'hui est ensoleillé 1593 03:25:54,031 --> 03:25:57,033 Vient ensuite le niveau de défi 1594 03:25:59,036 --> 03:26:02,038 avant la fin s'il vous plait 1595 03:26:04,041 --> 03:26:07,043 continue de regarder la caméra 1596 03:26:07,044 --> 03:26:10,046 La caméra se déplacera 1597 03:26:11,048 --> 03:26:14,050 Veuillez continuer à regarder la caméra 1598 03:26:15,052 --> 03:26:18,054 Tant que vous réussissez, vous pouvez gagner un bonus supplémentaire de 50 000 won 1599 03:26:25,029 --> 03:26:28,031 En tant qu'ancre féminine, vous devez regarder la caméra 1600 03:26:31,035 --> 03:26:34,037 oui 1601 03:26:35,039 --> 03:26:38,041 Enfin un petit coup d'oeil derrière 1602 03:26:41,045 --> 03:26:44,047 Ils ne peuvent vraiment pas le voir 1603 03:26:50,054 --> 03:26:53,056 Ensuite, continuez à regarder la caméra 1604 03:26:57,028 --> 03:27:00,030 C'est s'entraîner sans détourner le regard 1605 03:27:00,031 --> 03:27:03,033 La prochaine fois je te giflerai juste 1606 03:27:04,035 --> 03:27:07,037 prêts partez 1607 03:27:14,045 --> 03:27:17,047 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 1608 03:28:28,052 --> 03:28:31,054 s'il vous plaît regardez la caméra 1609 03:29:42,026 --> 03:29:45,028 Veuillez regarder la caméra pour voir votre état 1610 03:29:51,035 --> 03:29:54,037 s'il vous plaît donnez-moi le meilleur sourire 1611 03:30:02,046 --> 03:30:05,048 Je ne peux pas détourner le regard 1612 03:30:05,049 --> 03:30:08,051 les pieds sont baissés 1613 03:30:08,052 --> 03:30:11,054 tiens moi debout 1614 03:30:15,026 --> 03:30:18,028 la culotte est enlevée 1615 03:30:22,033 --> 03:30:25,035 Je ne peux pas détourner le regard 1616 03:30:28,039 --> 03:30:31,041 oui 1617 03:30:32,043 --> 03:30:35,045 J'ai enlevé ma culotte, que dois-je faire ensuite ? 1618 03:30:41,052 --> 03:30:44,054 et beaucoup plus 1619 03:30:45,056 --> 03:30:48,024 Allez-vous entrer ? 1620 03:30:50,027 --> 03:30:53,029 regarder la caméra 1621 03:30:57,034 --> 03:31:00,036 tu branche quoi? 1622 03:31:04,041 --> 03:31:07,043 C'est pour vous éviter de vous gêner pour regarder la caméra 1623 03:31:25,029 --> 03:31:28,031 tellement épais 1624 03:31:28,032 --> 03:31:31,034 Je n'ai que le visage 1625 03:31:31,035 --> 03:31:34,037 Je ne sais pas ce qui se passe avec toi maintenant 1626 03:31:37,041 --> 03:31:40,043 L'homme qui m'empêche désormais 1627 03:31:45,049 --> 03:31:48,051 enlever ma culotte 1628 03:31:55,026 --> 03:31:58,028 a été inséré 1629 03:32:01,032 --> 03:32:04,034 et beaucoup plus 1630 03:32:09,040 --> 03:32:12,042 Peux tu arrêter 1631 03:32:20,051 --> 03:32:23,053 où insérer 1632 03:32:25,056 --> 03:32:28,024 Coq coincé dans la chatte 1633 03:32:31,028 --> 03:32:34,030 et beaucoup plus 1634 03:32:36,033 --> 03:32:39,035 Ce qui se passe 1635 03:32:51,048 --> 03:32:54,050 quelle est la situation 1636 03:33:04,028 --> 03:33:07,030 Est-ce que les gens dehors regardent ? 1637 03:33:10,034 --> 03:33:13,036 je pense que ça doit être trop 1638 03:33:14,038 --> 03:33:17,040 Insertion en position arrière 1639 03:33:59,050 --> 03:34:02,052 regarder la caméra 1640 03:34:15,032 --> 03:34:18,034 Maintenant les seins sont touchés 1641 03:34:24,041 --> 03:34:27,043 Rapport sur la route 1642 03:34:37,054 --> 03:34:40,056 vraiment dur 1643 03:34:40,057 --> 03:34:43,026 Le long coq est inséré 1644 03:34:51,035 --> 03:34:54,037 Les vêtements sont dénoués 1645 03:35:03,047 --> 03:35:06,049 Pousse plus fort 1646 03:35:34,045 --> 03:35:37,047 Je n'ai plus de souffle 1647 03:35:44,055 --> 03:35:47,057 Même si tu dois continuer à regarder la caméra 1648 03:35:47,058 --> 03:35:50,026 Jetez un oeil à la situation derrière 1649 03:35:52,029 --> 03:35:55,031 ils ont regardé 1650 03:36:02,039 --> 03:36:05,041 Peux tu arrêter 1651 03:36:27,031 --> 03:36:30,033 ils ont absolument vu 1652 03:36:30,034 --> 03:36:33,036 je m'en soucierai 1653 03:36:39,043 --> 03:36:42,045 je ne veux pas être vu 1654 03:36:44,048 --> 03:36:47,050 Vient ensuite la formation qui vous fait regarder la caméra 1655 03:36:47,051 --> 03:36:50,053 S'il vous plaît continuez 1656 03:37:27,058 --> 03:37:30,026 la jupe a été enlevée 1657 03:37:44,041 --> 03:37:47,043 S'il dépasse trois secondes, il échouera. 1658 03:39:07,058 --> 03:39:10,026 s'il vous plaît regardez la caméra 1659 03:39:26,043 --> 03:39:29,045 Je n'ai que le visage 1660 03:39:31,048 --> 03:39:34,050 S'il vous plaît faites de votre mieux 1661 03:39:34,051 --> 03:39:37,053 Je n'ai rien sur le bas du corps en ce moment 1662 03:39:44,028 --> 03:39:47,030 monter sur son visage 1663 03:39:54,038 --> 03:39:57,040 comment ça s'appelle 1664 03:40:00,044 --> 03:40:03,046 léché maintenant 1665 03:40:09,053 --> 03:40:12,055 cunnilingus 1666 03:40:54,031 --> 03:40:57,033 clitoris léché 1667 03:41:02,039 --> 03:41:05,041 léché partout 1668 03:41:14,051 --> 03:41:17,053 Le clitoris est très sensible 1669 03:42:33,030 --> 03:42:36,032 faire quoi 1670 03:42:37,034 --> 03:42:40,036 s'il vous plaît regardez la caméra 1671 03:42:49,046 --> 03:42:52,048 Si vous détournez le regard pendant trois secondes, vous échouerez. 1672 03:42:58,055 --> 03:43:01,057 veux-tu que je lèche 1673 03:43:02,026 --> 03:43:05,028 je te le laisse 1674 03:44:29,046 --> 03:44:32,048 S'il dépasse trois secondes, il échouera. 1675 03:45:21,032 --> 03:45:24,034 s'il vous plaît regardez la caméra 1676 03:47:15,046 --> 03:47:18,048 Presque fini 1677 03:47:19,050 --> 03:47:22,052 mourant 1678 03:48:32,056 --> 03:48:35,025 sang sur la tête 1679 03:50:23,034 --> 03:50:26,036 non 1680 03:50:27,038 --> 03:50:30,040 sur le point d'avoir un orgasme 1681 03:52:22,053 --> 03:52:25,055 Tellement confortable 1682 03:54:07,058 --> 03:54:10,026 Mlle Mai 1683 03:54:12,029 --> 03:54:15,031 Tellement chaud 1684 03:54:16,033 --> 03:54:19,035 tu es tout déshabillé 1685 03:54:27,044 --> 03:54:30,046 ne t'inquiète pas 1686 03:54:34,051 --> 03:54:37,053 Quoi qu'il en soit, ceci est une nécrologie spéciale pour que vous soyez l'ancre. 1687 03:54:44,028 --> 03:54:47,030 Pour être honnête, vous n'avez presque jamais regardé la caméra 1688 03:54:54,038 --> 03:54:57,040 je ne l'ai pas remarqué 1689 03:55:00,044 --> 03:55:03,046 En hommage à ton apparence sans défense 1690 03:55:08,052 --> 03:55:11,054 arrêt 1691 03:55:12,056 --> 03:55:15,058 Tous les prix sont pour vous 1692 03:55:20,031 --> 03:55:23,033 si gentil merci 1693 03:55:25,036 --> 03:55:28,038 en hommage à tes seins 1694 03:55:40,051 --> 03:55:43,053 Dis-moi enfin en secret 1695 03:55:45,056 --> 03:55:48,058 L'accident à l'instant 1696 03:55:48,059 --> 03:55:51,027 avec toi et ton copain 1697 03:55:52,029 --> 03:55:55,031 arrêter de parler 1698 03:55:55,032 --> 03:55:58,034 Franchement lequel est le plus confortable 1699 03:56:09,046 --> 03:56:12,048 Vous ne savez pas ? 1700 03:56:14,051 --> 03:56:17,053 Ce n'est pas bon pour ton copain 1701 03:56:22,026 --> 03:56:25,028 Merci je vais prendre cette vidéo pour m'amuser 1702 03:56:44,048 --> 03:56:44,611 (Fin de ce film) 123826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.