Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,075 --> 00:00:02,042
How... are you? How...
2
00:00:02,042 --> 00:00:03,768
Are you still dating
Sara from homicide?
3
00:00:03,768 --> 00:00:05,603
I’m actually seeing
two Sarahs.
4
00:00:05,603 --> 00:00:07,438
Two Sarahs?
(chuckles)
5
00:00:07,438 --> 00:00:09,042
What, are you polyamorous now?
Is that...
6
00:00:09,042 --> 00:00:10,537
Have you ever had
your heart broken?
7
00:00:10,537 --> 00:00:11,603
No.
8
00:00:11,603 --> 00:00:13,240
- Oh.
- Except by you.
9
00:00:13,240 --> 00:00:15,405
Move in with me.
10
00:00:15,405 --> 00:00:18,108
You know, I was always
planning on buying my own place.
11
00:00:18,108 --> 00:00:19,339
I know.
(knocking at door)
12
00:00:19,339 --> 00:00:20,603
Tueli!
- Oh, hi.
13
00:00:20,603 --> 00:00:22,603
Yeah, I’m his stepdaughter.
- Stepdaughter?
14
00:00:22,603 --> 00:00:25,405
Her mother and I lived
together for seven years.
15
00:00:25,405 --> 00:00:26,801
This is Kelly.
- Hey, Kelly.
16
00:00:26,801 --> 00:00:28,570
Can I stay for a few days?
17
00:00:28,570 --> 00:00:30,438
You said you had a big loft
by yourself...
18
00:00:30,438 --> 00:00:32,801
- But Kelly...
- Kelly doesn’t mind.
19
00:00:40,834 --> 00:00:42,405
Oh, hell no.
20
00:00:42,405 --> 00:00:44,306
No way, uh-uh.
21
00:00:44,306 --> 00:00:46,504
We’re not doing it like that.
That’s not how we do it.
22
00:00:46,504 --> 00:00:48,405
Not doing what?
What you talking about?
23
00:00:48,405 --> 00:00:49,801
You don’t just
get out the bed,
24
00:00:49,801 --> 00:00:52,504
go put on your clothes and then,
sneak out the damn house.
25
00:00:53,438 --> 00:00:55,405
But I actually got
different plans for you.
26
00:00:55,405 --> 00:00:57,075
(sucks teeth)
27
00:00:57,075 --> 00:00:58,207
What you talking about,
Willis?
28
00:00:58,207 --> 00:01:00,405
Eh, eh, eh. Just you wait,
29
00:01:00,405 --> 00:01:02,504
just you wait, Henry Higgins.
30
00:01:02,735 --> 00:01:04,372
You ready?
31
00:01:05,669 --> 00:01:08,570
(rhythmic music)
32
00:01:11,141 --> 00:01:12,537
Okay.
33
00:01:13,273 --> 00:01:15,405
Oh, hell...
34
00:01:16,603 --> 00:01:18,471
Ooh.
- Hey, hey, hey...
35
00:01:18,834 --> 00:01:20,207
Okay...
36
00:01:20,207 --> 00:01:21,768
(chuckling)
37
00:01:21,768 --> 00:01:23,240
Oh...
38
00:01:24,702 --> 00:01:27,438
Pah... pah... pah...
39
00:01:27,834 --> 00:01:30,372
Yeah, see? That’s what I was
waiting for, right there.
40
00:01:31,273 --> 00:01:33,207
Mm-hmm!
41
00:01:33,636 --> 00:01:36,570
Okay, no, no,
so you’re serious now?
42
00:01:36,570 --> 00:01:38,207
Show me what you working with!
43
00:01:38,207 --> 00:01:39,537
Wait, it’s...
44
00:01:39,537 --> 00:01:41,471
It’s stuck around my ankles,
hold up, help me out.
45
00:01:41,471 --> 00:01:43,471
What’s the matter?
- Get those...
46
00:01:43,471 --> 00:01:45,867
Okay, I got you.
I got you.
47
00:01:46,372 --> 00:01:47,636
(sighs)
48
00:01:48,834 --> 00:01:50,834
Ooh! Alright, Flashdance.
49
00:01:50,834 --> 00:01:52,537
(chuckles)
50
00:01:53,339 --> 00:01:54,702
(laughs)
51
00:01:54,702 --> 00:01:56,438
You like this?
52
00:01:56,438 --> 00:01:58,900
Oh, yeah. Well, that depends.
Can I get this every morning?
53
00:01:58,900 --> 00:02:00,636
Okay, you’re being greedy now.
54
00:02:00,636 --> 00:02:03,603
I’m gonna need you
to shimmy out.
55
00:02:03,603 --> 00:02:05,834
Girl, you ain’t seen nothing.
56
00:02:07,801 --> 00:02:09,801
(laughing)
57
00:02:11,339 --> 00:02:12,801
(groans)
58
00:02:13,570 --> 00:02:15,735
You see that?
That was a stunt, girl!
59
00:02:15,735 --> 00:02:17,141
(laughs)
60
00:02:17,141 --> 00:02:18,438
Oh!
61
00:02:18,438 --> 00:02:20,405
I didn’t break out
the "please don’t hurt ’em".
62
00:02:20,405 --> 00:02:24,207
Well, maybe... I don’t know
how you feel about...
63
00:02:24,669 --> 00:02:28,339
Oh, ooh! Look out now,
you gotta be careful.
64
00:02:29,636 --> 00:02:31,702
Gimme this one. Two...
65
00:02:31,702 --> 00:02:33,504
I don’t even got to look.
66
00:02:33,504 --> 00:02:35,504
I need to meet with Rickets
before his lecture...
67
00:02:35,504 --> 00:02:36,570
(gasps)
- Get out!
68
00:02:36,570 --> 00:02:38,174
- Tueli!
- ...your car’s in the way.
69
00:02:38,174 --> 00:02:41,570
Okay, yeah. Can we just...
Can you give us a minute?
70
00:02:41,570 --> 00:02:43,900
Sure, sorry.
Oh, just as an FYI,
71
00:02:43,900 --> 00:02:46,240
I leave the house pretty early.
I get up, I go.
72
00:02:46,240 --> 00:02:47,702
I’m involved in a lot of
community organizational things,
73
00:02:47,702 --> 00:02:49,471
like study groups.
I’m pretty go-go-go,
74
00:02:49,471 --> 00:02:51,405
so Kelly, if you and I are both
gonna be staying here,
75
00:02:51,405 --> 00:02:53,207
is it cool if you park in front
of Nathan’s car,
76
00:02:53,207 --> 00:02:54,372
like on the street?
77
00:02:54,372 --> 00:02:55,504
Um...
78
00:02:55,504 --> 00:02:57,240
Tuelli.
(panting)
79
00:02:57,240 --> 00:03:01,240
All you really had to say was,
"Can you move the car?"
80
00:03:01,240 --> 00:03:03,933
You know? And maybe...
81
00:03:04,834 --> 00:03:07,372
Just maybe add a please?
82
00:03:07,372 --> 00:03:09,768
Yeah, you could have said it
on the other side of the door,
83
00:03:09,768 --> 00:03:12,207
by the way.
- Sorry. I’m frazzled.
84
00:03:13,537 --> 00:03:14,801
Please?
85
00:03:15,405 --> 00:03:17,471
Um... those are my pants!
86
00:03:17,471 --> 00:03:19,438
Those are my pants...
87
00:03:19,438 --> 00:03:20,933
Um, okay. Tueli,
I’m gonna need you to leave
88
00:03:20,933 --> 00:03:23,438
so I can finish getting
dressed, please. - Oh. Sorry, yeah.
89
00:03:23,438 --> 00:03:25,471
Forgot some people are weird
about nudity.
90
00:03:25,471 --> 00:03:26,966
Well, it’s not weird.
91
00:03:26,966 --> 00:03:28,636
You’re right,
my mom’s the weird one.
92
00:03:28,636 --> 00:03:30,372
She’s super open about
bodies and stuff,
93
00:03:30,372 --> 00:03:32,339
kind of free spirit. I’m sure
Nathan’s told you all about her.
94
00:03:32,339 --> 00:03:34,669
Actually, we don’t bring up
past relationships
95
00:03:34,669 --> 00:03:36,405
in our dynamic.
- Oh, that’s smart.
96
00:03:36,405 --> 00:03:38,636
Yeah, it’s probably
hard for him to talk about.
97
00:03:38,636 --> 00:03:40,537
Why?
98
00:03:40,537 --> 00:03:42,933
Oh, he was heartbroken
when Vanessa ended things.
99
00:03:42,933 --> 00:03:44,669
Vanessa’s my mom,
that’s what I call her.
100
00:03:44,669 --> 00:03:46,504
Anyway, I’m sorry,
I tried knocking.
101
00:03:46,504 --> 00:03:48,603
You can be chill with me here.
102
00:03:48,603 --> 00:03:49,801
Nathan’s like family, so,
so are you.
103
00:03:49,801 --> 00:03:51,372
Have a great day, Kelly.
104
00:03:51,372 --> 00:03:52,933
(R&B music)
105
00:04:04,834 --> 00:04:06,537
Oh, no, that’s Nazeer’s
girlfriends.
106
00:04:06,537 --> 00:04:07,966
It’s the Sarahs.
It’s two Sarahs.
107
00:04:07,966 --> 00:04:10,273
(indistinct chatter)
108
00:04:11,471 --> 00:04:12,834
Podcast... listen
to your podcast.
109
00:04:12,834 --> 00:04:14,537
Tuesday, what happens
with that?
110
00:04:14,537 --> 00:04:16,570
I’m always working
on a Tuesday, though.
111
00:04:17,372 --> 00:04:18,933
My headphones!
112
00:04:20,537 --> 00:04:21,702
(indistinct voice on speakers)
113
00:04:21,702 --> 00:04:23,801
It’s not that I don’t...
Sam, Sam!
114
00:04:23,801 --> 00:04:25,273
Hey, hi.
115
00:04:25,273 --> 00:04:26,801
Hey, Naz. How are you?
I didn’t hear you,
116
00:04:26,801 --> 00:04:28,372
because I was just listening
to a podcast.
117
00:04:28,372 --> 00:04:29,834
...spaghetti...
118
00:04:29,834 --> 00:04:31,504
Sounds riveting.
- Mm-hmm.
119
00:04:31,504 --> 00:04:32,801
It is, it’s really good.
120
00:04:32,801 --> 00:04:34,669
Have you met Sarah and Sara?
121
00:04:34,669 --> 00:04:36,933
Hello. Hi, hi.
122
00:04:36,933 --> 00:04:39,306
That’s a triple hi. How are you?
It’s really nice to...
123
00:04:39,306 --> 00:04:40,702
Naz has talked like,
a lot about you.
124
00:04:40,702 --> 00:04:43,735
Um... Detective Harding,
how’s... Homicide?
125
00:04:44,339 --> 00:04:47,372
Homicide is...
It’s homicide.
126
00:04:47,372 --> 00:04:49,306
(chuckles)
It’s always a fun time.
127
00:04:49,306 --> 00:04:52,471
Sara, the dog walker.
It’s really nice to meet you.
128
00:04:52,471 --> 00:04:53,966
Hi Brenda, hi Kevin.
129
00:04:53,966 --> 00:04:55,735
Uh, I’m sure we’ve met before.
130
00:04:55,735 --> 00:04:57,471
I don’t think we have,
I don’t remember.
131
00:04:57,471 --> 00:05:00,438
I’ve been picking up
Edwina’s dogs for two years.
132
00:05:00,438 --> 00:05:02,372
Guess you’re not much
of a detective.
133
00:05:02,372 --> 00:05:04,669
(laughing)
134
00:05:04,669 --> 00:05:06,306
(awkward chuckle)
- That’s really...
135
00:05:06,306 --> 00:05:08,537
Oh God... You got me.
136
00:05:08,900 --> 00:05:10,999
Both... Both Sarahs
brought me coffee.
137
00:05:10,999 --> 00:05:13,933
It’s like I’m swimming
in coffees.
138
00:05:13,933 --> 00:05:16,339
You got two coffees,
I feel like that’s a bit much.
139
00:05:16,339 --> 00:05:18,306
’Cause what do you do
with two at the same...
140
00:05:18,306 --> 00:05:19,900
How does...
Is one not enough for you?
141
00:05:19,900 --> 00:05:22,537
Well, some people
just prefer two coffees.
142
00:05:22,537 --> 00:05:24,900
And I do not
judge those people.
143
00:05:24,900 --> 00:05:26,966
I guess I’m just more
of a one coffee kind of gal.
144
00:05:26,966 --> 00:05:30,702
Right. Well, here’s a Sumatra
for you.
145
00:05:30,702 --> 00:05:32,867
Thank you so much.
Look at us all together,
146
00:05:32,867 --> 00:05:35,537
just hanging out with
the dog and some coffees and...
147
00:05:35,537 --> 00:05:37,735
This is just a really,
really good time.
148
00:05:37,735 --> 00:05:39,075
(sucks lips)
149
00:05:39,075 --> 00:05:44,801
That’s terrible. It’s not...
It’s just that that’s a lot of sugar.
150
00:05:44,801 --> 00:05:47,075
Yeah, Naz likes it sweet.
151
00:05:47,075 --> 00:05:48,735
I thought that
he likes it black.
152
00:05:48,735 --> 00:05:50,702
I thought you liked it
with cream.
153
00:05:50,702 --> 00:05:54,372
Uh... No, see...
What it was is...
154
00:05:54,372 --> 00:05:56,768
You know what,
I like them all equally.
155
00:05:56,768 --> 00:05:58,339
You know, I’m gonna go.
156
00:05:58,339 --> 00:06:01,570
’Cause I have to eat some salt
to counteract the sugar.
157
00:06:01,570 --> 00:06:03,339
How it is, because
I don’t want to... Bye.
158
00:06:05,306 --> 00:06:07,900
And then, she just stood there
like I was the weird one
159
00:06:07,900 --> 00:06:09,372
for not being chill
about the fact
160
00:06:09,372 --> 00:06:11,042
that she just walked in on us.
I mean, Sam...
161
00:06:11,933 --> 00:06:13,801
I could have just crawled
into a hole.
162
00:06:13,801 --> 00:06:15,801
Oh my God, I want to crawl
into a hole,
163
00:06:15,801 --> 00:06:17,999
like a big hole where there’s no
Nazs and like, no Sarahs.
164
00:06:17,999 --> 00:06:19,900
I don’t even know what
was more awkward,
165
00:06:19,900 --> 00:06:21,966
the fact that Tueli walked in
on me and Nathan
166
00:06:21,966 --> 00:06:23,471
while we was doing
a little da-da-da,
167
00:06:23,471 --> 00:06:24,636
strip tease thing morning,
168
00:06:24,636 --> 00:06:26,108
or the fact that she was
comparing me...
169
00:06:26,108 --> 00:06:28,075
Comparing me to Nathan’s ex.
170
00:06:28,075 --> 00:06:30,075
Okay, or the sheer
bizarro-land that you and Nathan
171
00:06:30,075 --> 00:06:32,042
tried to do a da-da-da dance
like strip tease
172
00:06:32,042 --> 00:06:33,372
on a Tuesday morning.
173
00:06:33,372 --> 00:06:35,339
I mean, I just ask myself,
174
00:06:35,339 --> 00:06:37,768
like how well do I really know
Nathan?
175
00:06:37,768 --> 00:06:39,405
’Cause you know I was gone
for eight months
176
00:06:39,405 --> 00:06:41,471
and I’m putting a whole lot
of my eggs in his basket
177
00:06:41,471 --> 00:06:43,669
when you know, maybe I need
my own basket.
178
00:06:43,669 --> 00:06:45,933
And I told you about, I was
trying to get my own place,
179
00:06:45,933 --> 00:06:47,834
so you know, maybe I should
just bite the bullet
180
00:06:47,834 --> 00:06:50,636
and sublet something
until, you know, I don’t know, a house opens up?
181
00:06:50,636 --> 00:06:52,438
Listen, I think you’re being
really reactive.
182
00:06:52,438 --> 00:06:53,801
You know, the housing market
isn’t great
183
00:06:53,801 --> 00:06:55,702
and the bubble’s about to burst.
So, don’t do that.
184
00:06:55,702 --> 00:06:58,438
And then, the other night,
Nathan said
185
00:06:58,438 --> 00:07:01,801
that I was the only woman
that ever broke his heart.
186
00:07:01,801 --> 00:07:04,702
Yet, this morning,
Tueli was talking about
187
00:07:04,702 --> 00:07:08,438
how he was all heartbroken
over his breakup with her mom.
188
00:07:08,438 --> 00:07:11,504
Well, it’s just that...
Okay, we’re all adults here,
189
00:07:11,504 --> 00:07:12,801
so we’ve all had
our hearts broken.
190
00:07:12,801 --> 00:07:13,999
But still, you know...
191
00:07:13,999 --> 00:07:15,834
I think I just...
take a breath.
192
00:07:15,834 --> 00:07:17,867
You know, I’m in no rush
to move in with the man.
193
00:07:17,867 --> 00:07:20,075
I can just take a... a beat!
194
00:07:20,702 --> 00:07:22,108
Right?
- Yeah.
195
00:07:22,108 --> 00:07:24,702
(door opens)
196
00:07:24,702 --> 00:07:27,768
(soft rhythmic music)
197
00:07:33,405 --> 00:07:35,735
Okay, the universe
is actualizing my dreams.
198
00:07:35,735 --> 00:07:37,603
Think about this:
you, me, roomies.
199
00:07:37,603 --> 00:07:39,042
Just so you like,
take a beat.
200
00:07:39,042 --> 00:07:41,174
’Cause Steve is away
at a conference. Yay!
201
00:07:41,174 --> 00:07:43,438
And the guest room is free
with an incredible duvet
202
00:07:43,438 --> 00:07:44,999
and I’ve used extreme
self-control to not binge watch
203
00:07:44,999 --> 00:07:46,834
Bridgerton season two,
waiting for a what?
204
00:07:46,834 --> 00:07:48,603
Oh, a Bridger-buddy.
Which could be you,
205
00:07:48,603 --> 00:07:49,933
it should be you,
it will be you.
206
00:07:52,042 --> 00:07:54,570
Uh, it’s actually not
a bad idea.
207
00:07:55,108 --> 00:07:58,042
Yeah, Bridgerton two,
you and me.
208
00:07:58,801 --> 00:08:01,108
It’ll give me a night
to catch my breath.
209
00:08:01,108 --> 00:08:02,867
Yes, take a beat, take a beat.
Up here!
210
00:08:02,867 --> 00:08:04,471
(excited yelp)
- I’m allowed, right?
211
00:08:04,471 --> 00:08:05,735
Yes, give me a beat!
212
00:08:05,735 --> 00:08:07,669
Down low!
(both): No...
213
00:08:07,669 --> 00:08:10,702
Let’s go, all around town,
friends having a...
214
00:08:10,702 --> 00:08:11,900
(clears throat)
215
00:08:12,933 --> 00:08:14,867
I’m dealing with an emergency,
I could use you both
216
00:08:14,867 --> 00:08:16,768
in the board room in five,
thanks.
217
00:08:17,570 --> 00:08:19,405
(light music)
218
00:08:20,735 --> 00:08:23,207
(retching)
Good job, good job.
219
00:08:23,207 --> 00:08:25,768
Hey. We need your help.
- Hello!
220
00:08:25,768 --> 00:08:27,471
Oh no, no.
- God!
221
00:08:27,471 --> 00:08:28,735
I’m not cleaning up vomit.
222
00:08:28,735 --> 00:08:30,966
Honey, the bathroom
is right through there,
223
00:08:30,966 --> 00:08:32,999
it’s a door away!
- I’m sorry...
224
00:08:33,504 --> 00:08:35,504
That came out of nowhere.
(sobbing)
225
00:08:35,504 --> 00:08:37,735
Yeah, yeah, it’s okay.
I’m trying to keep this
226
00:08:37,735 --> 00:08:39,900
on the down-low
as a favour to Susan here.
227
00:08:39,900 --> 00:08:42,702
She’s feeling pretty...
vulnerable.
228
00:08:42,702 --> 00:08:44,471
We got a couple calls,
noise complaints,
229
00:08:44,471 --> 00:08:46,207
fireworks being set off
near the Port Lands
230
00:08:46,207 --> 00:08:47,999
around six this morning.
Everyone said
231
00:08:47,999 --> 00:08:50,042
it was coming from
a junkyard on Commissioners.
232
00:08:50,042 --> 00:08:51,603
It’s in the file.
233
00:08:51,603 --> 00:08:53,504
Look in the file.
(sobs)
234
00:08:56,438 --> 00:08:57,636
Crud Stud?
235
00:08:57,636 --> 00:09:00,273
Owned and operated
by Curtis Eggars.
236
00:09:00,273 --> 00:09:01,933
The titular stud of Crud Stud.
237
00:09:01,933 --> 00:09:04,438
Yeah, not that I noticed,
but he is a stud.
238
00:09:04,438 --> 00:09:05,867
He’s really built.
239
00:09:05,867 --> 00:09:07,702
I got to figure out
where he goes to workout.
240
00:09:07,702 --> 00:09:09,537
Anyway, he’s in interview
right now.
241
00:09:09,537 --> 00:09:11,570
We were going to talk to him
and then, we...
242
00:09:12,702 --> 00:09:14,768
We found...
(retching)
243
00:09:14,768 --> 00:09:16,570
She’s never seen
a dead body before.
244
00:09:16,570 --> 00:09:18,702
- Hmm.
- This is a homicide?
245
00:09:18,702 --> 00:09:20,471
Not exactly. Here.
246
00:09:21,471 --> 00:09:22,834
Oh, okay.
247
00:09:22,834 --> 00:09:24,867
You know what, give us a warning
next time you flash us
248
00:09:24,867 --> 00:09:26,042
with a dead racoon pic.
249
00:09:26,042 --> 00:09:28,636
How do you think I felt?
I stepped on it.
250
00:09:28,636 --> 00:09:31,603
Sweetheart, it’s not
a real human dead body.
251
00:09:31,603 --> 00:09:33,834
I’m prepping her
that it is... much, much worse.
252
00:09:33,834 --> 00:09:35,471
Okay, uh...
What’s your theory?
253
00:09:35,471 --> 00:09:37,735
I think the fireworks
were actually machine gun.
254
00:09:37,735 --> 00:09:39,207
If you look closely
at this little trash panda,
255
00:09:39,207 --> 00:09:40,669
he’s been hit
by at least five bullets,
256
00:09:40,669 --> 00:09:41,933
with another 15 on the scene.
257
00:09:41,933 --> 00:09:43,900
Alright.
258
00:09:46,240 --> 00:09:48,240
I’ll get ballistics
to run a test.
259
00:09:48,603 --> 00:09:51,174
In the meantime, we’ll have
a little chat with the...
260
00:09:51,174 --> 00:09:52,669
Stud of Crud.
261
00:09:53,603 --> 00:09:56,141
So? How can I help you
lovely ladies?
262
00:09:56,141 --> 00:09:58,636
I’m assuming I would know
if I was arrested, right?
263
00:09:58,636 --> 00:10:01,735
Detective Wazowski and I
wanted to ask you about
264
00:10:01,735 --> 00:10:03,834
your whereabouts this morning
around 6 AM.
265
00:10:03,834 --> 00:10:06,735
Oh, well yesterday, on...
(clears throat)
266
00:10:06,735 --> 00:10:10,570
...Monday, I had lunch
with Maria.
267
00:10:10,570 --> 00:10:13,768
I met her on Rubble.
I call them my Maria Mondays.
268
00:10:13,768 --> 00:10:15,999
Slept over, woke up,
did a little bit
269
00:10:15,999 --> 00:10:17,834
of a Tuesday morning redux.
270
00:10:19,537 --> 00:10:22,636
And then, went to work
around 8.
271
00:10:22,636 --> 00:10:24,273
Okay well,
while you were reduxing,
272
00:10:24,273 --> 00:10:26,504
machine gun fire was reported
coming from your address.
273
00:10:30,900 --> 00:10:32,603
I lock up the gates when I
leave, but that doesn’t mean
274
00:10:32,603 --> 00:10:33,801
that kids won’t hop the fence,
right?
275
00:10:33,801 --> 00:10:36,141
Kids. With machine guns?
276
00:10:37,966 --> 00:10:40,702
Only shooting I do is
on hunting trips with the boys.
277
00:10:44,768 --> 00:10:45,933
Wow.
278
00:10:46,999 --> 00:10:49,867
But I owe a beer to whoever
got rid of that vermin.
279
00:10:50,867 --> 00:10:53,273
You know, racoons
are an invasive species.
280
00:10:53,273 --> 00:10:55,669
They are on track to outnumber
us four to one
281
00:10:55,669 --> 00:10:57,570
and I do not like those numbers.
Do you?
282
00:10:57,570 --> 00:11:01,174
Curtis, do you own
any hunting rifles?
283
00:11:02,240 --> 00:11:04,537
I got a few non-restricted
firearms.
284
00:11:04,537 --> 00:11:07,999
Oh. Oh, okay.
Well, what are we talking?
285
00:11:07,999 --> 00:11:11,174
It’s on here. Just give me a
second, here. Let’s see. Oh, there they are.
286
00:11:11,174 --> 00:11:13,735
I got some other
good ones on here.
287
00:11:14,141 --> 00:11:15,636
There’s the hunting rifles.
288
00:11:15,636 --> 00:11:17,900
Wow. Those are... Phewf.
289
00:11:17,900 --> 00:11:20,867
And I got my...
I got another one in there, too.
290
00:11:20,867 --> 00:11:23,867
I got my 9 mm in here somewhere.
291
00:11:23,867 --> 00:11:25,636
Well, there’s my 12-gauge,
pump action.
292
00:11:26,273 --> 00:11:28,570
There’s me, holding
the 12-gauge.
293
00:11:28,570 --> 00:11:29,966
Very nice, nice sunglasses.
294
00:11:29,966 --> 00:11:31,669
Thank you. There’s my 9 mm.
295
00:11:32,966 --> 00:11:34,339
Ooh.
296
00:11:34,339 --> 00:11:36,768
It’s all locked up.
It’s safe at home.
297
00:11:36,768 --> 00:11:39,273
I think you might be
forgetting one.
298
00:11:41,768 --> 00:11:42,966
An M16 machine gun.
299
00:11:42,966 --> 00:11:44,174
Hmm.
300
00:11:46,801 --> 00:11:48,999
100 % illegal in Canada.
301
00:11:50,174 --> 00:11:51,834
You know what,
you can confiscate that.
302
00:11:51,834 --> 00:11:53,306
(both): Oh!
303
00:11:53,306 --> 00:11:56,042
He’s gonna let us confiscate
his illegal rifle.
304
00:11:56,042 --> 00:11:58,768
(both): So nice!
- Yes!
305
00:11:58,768 --> 00:12:01,306
I’m just wondering why
you would use a machine gun
306
00:12:01,306 --> 00:12:03,075
to hunt a racoon.
307
00:12:03,075 --> 00:12:05,339
I don’t hunt them,
I get rid of them.
308
00:12:05,339 --> 00:12:07,933
Is it a crime to protect
your property?
309
00:12:08,669 --> 00:12:12,273
Uh, it is illegal to possess,
not to mention fire,
310
00:12:12,273 --> 00:12:14,933
a fully prohibited
automatic weapon in Canada.
311
00:12:14,933 --> 00:12:16,801
Yeah, there’s severe
penalties.
312
00:12:16,801 --> 00:12:18,735
But if you let us know
where you got it from,
313
00:12:18,735 --> 00:12:20,339
you know, maybe we just
let you off with a fine.
314
00:12:20,339 --> 00:12:22,372
Hmm. You know,
or you can play tough
315
00:12:22,372 --> 00:12:23,999
and just serve three
to five years, it’s...
316
00:12:23,999 --> 00:12:25,867
(light music)
317
00:12:26,273 --> 00:12:29,075
I get my guns from a guy named
Jeff. Jeff Harvey.
318
00:12:29,075 --> 00:12:30,636
Where can we find him?
319
00:12:30,636 --> 00:12:32,702
He runs a business out
of a place called Bare Camp.
320
00:12:32,702 --> 00:12:35,372
Oh, Bare Camp! Okay, this...
Okay.
321
00:12:35,372 --> 00:12:38,207
These people are naked,
this is a nudist camp, Kell.
322
00:12:38,768 --> 00:12:40,999
You’re kidding me.
- No, I’m not.
323
00:12:40,999 --> 00:12:43,372
Ballistics results
just came in. Come with me.
324
00:12:45,636 --> 00:12:47,834
The bullets found in that racoon
have been matched
325
00:12:47,834 --> 00:12:50,702
to the same gun wanted in
a homicide from three weeks ago.
326
00:12:50,702 --> 00:12:52,900
It’s possible your Crud Stud
is killing more than racoons.
327
00:12:52,900 --> 00:12:54,372
Now, I’m really close
with the guys on the case,
328
00:12:54,372 --> 00:12:56,174
so I told them I’d connect you.
329
00:12:56,174 --> 00:12:59,141
You’re gonna be working with
the Homicide crème de la crème.
330
00:12:59,141 --> 00:13:02,108
Really, really great guys.
So smart. Really funny.
331
00:13:02,108 --> 00:13:04,273
(chuckles)
You’re gonna love these guys.
332
00:13:09,702 --> 00:13:11,900
Hi, Sarah. We meet again.
333
00:13:11,900 --> 00:13:12,966
Hey.
334
00:13:12,966 --> 00:13:14,405
Hello.
335
00:13:14,966 --> 00:13:17,207
Detective Dack Adams.
336
00:13:17,207 --> 00:13:19,405
In the early years,
they’d call me "Dick Dack".
337
00:13:20,141 --> 00:13:22,834
Not a term we use
for detectives anymore.
338
00:13:22,834 --> 00:13:25,867
Dick. Probably a good thing,
right?
339
00:13:25,867 --> 00:13:27,174
Lot of confusion,
wouldn’t you say?
340
00:13:27,174 --> 00:13:30,042
No, yeah, yeah, sure.
Confusing.
341
00:13:30,042 --> 00:13:32,933
Anyway, it’s great to have
you two working under us.
342
00:13:32,933 --> 00:13:34,438
We can use all the help
we can get.
343
00:13:34,933 --> 00:13:38,240
Help? No, no.
This is our case.
344
00:13:39,042 --> 00:13:40,306
(chuckles)
345
00:13:40,306 --> 00:13:42,768
Homicide trumps G&G.
Everybody knows that,
346
00:13:42,768 --> 00:13:44,999
we will run point
and you guys will assist.
347
00:13:44,999 --> 00:13:46,075
Did Ballard okay this?
348
00:13:46,075 --> 00:13:47,174
Yes.
349
00:13:49,240 --> 00:13:51,669
About three weeks ago
on a cold, rainy evening,
350
00:13:51,669 --> 00:13:53,372
a young man named
Richard Richardson,
351
00:13:53,372 --> 00:13:55,900
who also goes
by the name Dick...
352
00:13:56,372 --> 00:13:58,207
Full of promise,
full of dreams,
353
00:13:58,207 --> 00:14:00,834
decided to go out for
a bag of chips at the store.
354
00:14:00,834 --> 00:14:02,372
He had some dip in his fridge,
355
00:14:02,372 --> 00:14:05,174
he wanted to match the chip
with the dip.
356
00:14:05,174 --> 00:14:07,900
Comes back from the store,
goes to his apartment,
357
00:14:07,900 --> 00:14:10,339
can’t wait to open the chips.
358
00:14:10,339 --> 00:14:12,801
Out of nowhere, a red sedan
comes flying around the corner
359
00:14:12,801 --> 00:14:14,306
and the passenger decides,
360
00:14:14,306 --> 00:14:16,900
"I’m going to rip those chips
open for you."
361
00:14:16,900 --> 00:14:18,966
Pulls out an M16.
362
00:14:18,966 --> 00:14:20,405
(imitates machine gun fire)
363
00:14:20,405 --> 00:14:22,207
Get down, Dick Dick!
364
00:14:22,207 --> 00:14:24,075
Dick! No!
365
00:14:24,999 --> 00:14:28,900
Nothing, 10 bullets in
the chest, five in the chips.
366
00:14:29,702 --> 00:14:31,867
Dick Richardson’s dreams
were no more.
367
00:14:32,471 --> 00:14:34,801
Detective Adams writes
crime novels in his spare time.
368
00:14:34,801 --> 00:14:36,075
Oh yeah, okay.
369
00:14:36,075 --> 00:14:37,438
What do you guys have so far?
370
00:14:37,438 --> 00:14:40,075
So far, we have Curtis Eggars
who bought this M16
371
00:14:40,075 --> 00:14:43,438
from a guy named Jeff,
who deals guns out of Bare Camp.
372
00:14:43,438 --> 00:14:45,207
The nudist colony?
373
00:14:45,207 --> 00:14:47,207
Yeah, Curtis said that
he bought a gun a week ago,
374
00:14:47,207 --> 00:14:48,306
but he could be lying.
375
00:14:49,273 --> 00:14:51,339
Curtis also claims to have
a rock-solid alibi
376
00:14:51,339 --> 00:14:53,372
the night of the murder,
a rock-solid alibi
377
00:14:53,372 --> 00:14:55,834
that goes by the name Felicia.
378
00:14:55,834 --> 00:14:58,471
Hmm. Let me guess,
she’s on Fridays?
379
00:14:58,471 --> 00:15:00,768
Yes, Fridays. Huh.
380
00:15:01,075 --> 00:15:02,867
Well, get a good night’s sleep,
everybody.
381
00:15:02,867 --> 00:15:04,900
Tomorrow, we’re going
to Bare Camp.
382
00:15:04,900 --> 00:15:07,933
A cluster of naked Dicks
thrusting their way
383
00:15:07,933 --> 00:15:09,471
to the bottom of this case.
384
00:15:10,900 --> 00:15:13,306
(light music)
385
00:15:20,735 --> 00:15:23,141
(light music)
386
00:15:24,372 --> 00:15:27,174
Whoa! Look at this.
387
00:15:27,174 --> 00:15:30,273
Here you go,
here’s to taking a beat.
388
00:15:30,273 --> 00:15:32,207
Personally, I’ve been up
since 3 AM
389
00:15:32,207 --> 00:15:33,867
with the words "naked Dick"
running through my head.
390
00:15:33,867 --> 00:15:36,405
You know what? Dick Dack
was being dramatic.
391
00:15:36,405 --> 00:15:38,108
We don’t all need to go
in there naked,
392
00:15:38,108 --> 00:15:41,042
they can handle that and we can
hang in the van as backup.
393
00:15:41,042 --> 00:15:42,801
Okay?
- God, ’cause I just cannot
394
00:15:42,801 --> 00:15:44,273
go in there with Sarah Two...
395
00:15:44,273 --> 00:15:46,042
Just, I can’t go in there
with Naz’s girlfriend.
396
00:15:46,042 --> 00:15:47,999
- Why not?
- Well, I don’t know.
397
00:15:47,999 --> 00:15:49,537
I mean, who can really know? I
just...
398
00:15:49,537 --> 00:15:51,471
Kell, do you ever really
get over your ex?
399
00:15:51,471 --> 00:15:53,834
Huh, I certainly hope
Nathan is over his.
400
00:15:53,834 --> 00:15:56,108
Listen, I know that I’m not
the most adventurous person,
401
00:15:56,108 --> 00:15:59,042
but this whole polyamorous thing
has got me really
402
00:15:59,042 --> 00:16:00,471
feeling like a prude,
and Sarah Two,
403
00:16:00,471 --> 00:16:02,537
she’s just so confident,
she’s like a real free spirit.
404
00:16:02,537 --> 00:16:05,174
What is so great about being
a free spirit anyway?
405
00:16:05,174 --> 00:16:07,339
That’s how Tueli describes
her mom, Vanessa.
406
00:16:07,339 --> 00:16:09,504
Yeah, free spirit.
You know what that means? Flaky!
407
00:16:09,504 --> 00:16:11,537
Yeah, take your free spirit
over there, thank you very much.
408
00:16:11,537 --> 00:16:14,405
Okay, bye.
- I have no problem being naked.
409
00:16:14,405 --> 00:16:16,504
No problem at all. In
the shower, between the sheets.
410
00:16:16,504 --> 00:16:18,174
But other than that,
I just don’t feel the need.
411
00:16:18,174 --> 00:16:20,141
I’m a private nudist,
but nobody needs to see
412
00:16:20,141 --> 00:16:22,339
your coochie waving
all around the place.
413
00:16:22,339 --> 00:16:24,042
I mean, not your coochie
in particular,
414
00:16:24,042 --> 00:16:25,801
anybody’s coochie.
Vanessa’s coochie.
415
00:16:25,801 --> 00:16:27,504
Speaking of Vanessa,
416
00:16:27,504 --> 00:16:29,834
do you want to check out
her social media?
417
00:16:29,834 --> 00:16:31,306
Oh girl, are you kidding me?
418
00:16:31,306 --> 00:16:33,306
I have been watching her stories
for a week.
419
00:16:33,306 --> 00:16:34,933
You’ve been watching
her stories?
420
00:16:34,933 --> 00:16:36,075
Yeah, why not?
421
00:16:36,372 --> 00:16:38,240
So, you know
that she can tell
422
00:16:38,240 --> 00:16:39,240
when you’ve been watching
her stories?
423
00:16:39,240 --> 00:16:40,471
What do you mean?
424
00:16:41,240 --> 00:16:42,900
Oh, come on,
you must know that.
425
00:16:42,900 --> 00:16:44,801
That’s why Elliot banned me
from his social media,
426
00:16:44,801 --> 00:16:46,570
’cause he could see when
I was creeping his stories.
427
00:16:46,570 --> 00:16:48,075
No, no.
428
00:16:48,075 --> 00:16:49,405
Huh.
429
00:16:50,174 --> 00:16:52,042
"This account is now
private."
430
00:16:52,042 --> 00:16:53,834
Oh, like in
it wasn’t before?
431
00:16:54,438 --> 00:16:55,900
Do you think
she made it private
432
00:16:55,900 --> 00:16:57,174
when she saw me creeping
her stories?
433
00:16:57,174 --> 00:16:59,867
No. No, I’m sure she didn’t
even notice.
434
00:16:59,867 --> 00:17:01,999
That is embarrassing,
I feel so childish!
435
00:17:01,999 --> 00:17:04,075
Good! I’m glad you do,
you should feel childish,
436
00:17:04,075 --> 00:17:05,438
because I feel childish
all the time.
437
00:17:05,438 --> 00:17:07,240
This makes me feel normal.
- I can only be childish
438
00:17:07,240 --> 00:17:09,240
with you, though.
- Same, same.
439
00:17:09,240 --> 00:17:11,174
Are you sure you can’t be
childish with your BFF, Ro?
440
00:17:11,174 --> 00:17:13,075
Are you kidding me?
She’s way too mature for that.
441
00:17:13,075 --> 00:17:14,834
Can you pass me one of those
sausages, please?
442
00:17:14,834 --> 00:17:17,141
Yeah. Eat your naked sausage.
- You know I will.
443
00:17:17,141 --> 00:17:19,108
(both grunting humorously)
444
00:17:23,900 --> 00:17:25,570
(siren in the distance)
445
00:17:25,570 --> 00:17:27,570
(Nathan): Kelly!
You have a minute?
446
00:17:29,207 --> 00:17:30,999
I talked to Tueli
about yesterday
447
00:17:30,999 --> 00:17:33,273
and it will never happen again.
448
00:17:33,273 --> 00:17:37,339
Yeah, okay. Uh... Hmm.
449
00:17:37,339 --> 00:17:39,900
You know, but she said something
that kind of...
450
00:17:39,900 --> 00:17:41,174
made me feel a little weird.
451
00:17:41,174 --> 00:17:42,570
Like what?
452
00:17:43,372 --> 00:17:47,471
Like... How you might have
been heartbroken
453
00:17:47,471 --> 00:17:49,372
when her mom dumped you.
454
00:17:49,372 --> 00:17:52,207
Wait, is that jealousy
I smell?
455
00:17:52,207 --> 00:17:54,339
- Jealous?
- No, this is incred--
456
00:17:54,339 --> 00:17:58,273
Wow! You’re jealous over me?
- Okay, stop. Stop.
457
00:17:58,273 --> 00:18:00,141
- Okay. It’s over.
- Just back it up.
458
00:18:00,141 --> 00:18:01,504
Yeah.
459
00:18:01,504 --> 00:18:04,900
I mean, but for real, though,
were you heartbroken
460
00:18:04,900 --> 00:18:07,108
when you and Vanessa split?
461
00:18:07,108 --> 00:18:08,339
I don’t know.
462
00:18:09,240 --> 00:18:11,438
My ego was definitely bruised.
463
00:18:12,306 --> 00:18:13,966
And I guess in the moment,
464
00:18:13,966 --> 00:18:16,042
I could have taken that
for a heartbreak, yeah.
465
00:18:16,042 --> 00:18:18,075
Maybe.
- Okay.
466
00:18:19,636 --> 00:18:21,372
Anything else you need
to tell me?
467
00:18:22,207 --> 00:18:23,471
(phone vibrates)
- Hold on.
468
00:18:25,636 --> 00:18:29,471
I think something bad
has happened, I need your help.
469
00:18:29,471 --> 00:18:31,372
But not as a cop, okay?
As my friend.
470
00:18:31,372 --> 00:18:33,372
Okay, calm down. Breathe.
471
00:18:34,042 --> 00:18:36,372
What’s going on?
- I’m at school.
472
00:18:36,372 --> 00:18:38,273
I’m trying to look for
my friend, Ray.
473
00:18:38,273 --> 00:18:40,669
I don’t know, we were in
the library together and then,
474
00:18:40,669 --> 00:18:42,504
he started acting really weird
and aggressive...
475
00:18:42,504 --> 00:18:44,537
Can you breathe for me,
please? Just...
476
00:18:44,537 --> 00:18:46,141
Just tell me what’s happening.
477
00:18:46,141 --> 00:18:48,207
We were in the library
together, just working
478
00:18:48,207 --> 00:18:49,471
and then, he just bolted.
479
00:18:49,471 --> 00:18:51,405
I don’t know,
he’s really messed up.
480
00:18:51,405 --> 00:18:53,372
Okay, so do you want me
to send someone down?
481
00:18:53,372 --> 00:18:54,933
No! No.
482
00:18:54,933 --> 00:18:56,273
I don’t want some random cop
showing up
483
00:18:56,273 --> 00:18:57,438
and pulling out their guns.
484
00:18:57,438 --> 00:18:59,405
He might be going back
to our lecture,
485
00:18:59,405 --> 00:19:01,042
but I don’t know,
I’m freaking out!
486
00:19:01,042 --> 00:19:04,207
I will be there as soon
as I can be, okay? Don’t move.
487
00:19:04,570 --> 00:19:06,108
Whoa, whoa, whoa.
488
00:19:06,504 --> 00:19:08,933
You need a ride?
- Sure, sure. Yes, please.
489
00:19:08,933 --> 00:19:10,339
Alright, let’s roll.
- Yeah, man.
490
00:19:10,669 --> 00:19:12,273
(Nazeer): Tueli, is he
on anything?
491
00:19:12,273 --> 00:19:14,438
He takes this Purple Rain
stuff to help him study,
492
00:19:14,438 --> 00:19:15,702
but this was whack.
493
00:19:15,702 --> 00:19:17,273
He said he was going
into lecture--
494
00:19:17,273 --> 00:19:18,537
(screaming)
495
00:19:18,537 --> 00:19:21,306
(indistinct shouting)
496
00:19:21,306 --> 00:19:23,669
(Ray): I can’t do it,
I just can’t do it!
497
00:19:24,141 --> 00:19:25,339
200 pages in one night?
498
00:19:25,339 --> 00:19:27,174
I’m not a goddamn robot!
499
00:19:27,174 --> 00:19:29,702
- Ray! Ray, stop!
- Gotta be on Purple Rain.
500
00:19:29,702 --> 00:19:31,372
Seriously!
501
00:19:32,240 --> 00:19:34,174
I just can’t work that fast!
502
00:19:34,174 --> 00:19:37,075
Lev’s Psych 100,
it nearly killed me!
503
00:19:37,075 --> 00:19:39,339
(sobbing)
504
00:19:41,174 --> 00:19:42,999
Detective Nazeer.
Who are you?
505
00:19:42,999 --> 00:19:44,471
- Veronica.
- Jody, we’re the TAs.
506
00:19:44,471 --> 00:19:45,702
Okay, listen,
we’ll take care of him.
507
00:19:45,702 --> 00:19:47,141
You guys get the hell
out of here.
508
00:19:47,141 --> 00:19:48,306
(sobbing)
509
00:19:48,306 --> 00:19:51,240
Hey, easy, Ray.
That’s your name, right?
510
00:19:51,240 --> 00:19:53,438
I’m Nathan, Tueli’s friend.
Let’s just take it easy, huh?
511
00:19:53,438 --> 00:19:54,570
Maybe even sit down.
512
00:19:55,174 --> 00:19:57,042
I’m sitting down. Right?
513
00:19:59,636 --> 00:20:01,042
Yeah, nice and easy.
514
00:20:01,966 --> 00:20:04,372
Just chilling. Okay, Ray?
515
00:20:04,372 --> 00:20:06,306
You’re gonna be okay, Ray.
You can trust them.
516
00:20:06,966 --> 00:20:08,702
Ray. Ray, it’s me!
517
00:20:10,075 --> 00:20:11,174
Hey!
518
00:20:11,174 --> 00:20:12,471
Tueli!
519
00:20:12,471 --> 00:20:14,273
Tueli, are you okay?
Are you alright?
520
00:20:14,702 --> 00:20:16,702
Take your time, take your time.
521
00:20:16,702 --> 00:20:18,636
Alright, Jeff Harvey, 47.
522
00:20:18,636 --> 00:20:21,669
Primary address
is Leaside, Toronto,
523
00:20:21,669 --> 00:20:24,075
but in the summer times,
he lives out of his RV.
524
00:20:24,075 --> 00:20:26,636
I just finished questioning
Curtis, whose alibi is solid.
525
00:20:26,636 --> 00:20:28,042
He’s not the shooter.
526
00:20:28,042 --> 00:20:30,603
Turns out his account
of acquiring the M16
527
00:20:30,603 --> 00:20:32,372
after the homicide checks out.
528
00:20:32,372 --> 00:20:34,438
Okay, so we find out
where he got the gun from
529
00:20:34,438 --> 00:20:36,438
and who had it before him.
530
00:20:36,438 --> 00:20:38,735
That is pungent.
That’s... intense,
531
00:20:38,735 --> 00:20:42,042
whatever it is you’re drinking.
- I know, right? So good.
532
00:20:43,141 --> 00:20:45,075
Hmm. Hmm, hmm, hmm.
533
00:20:46,372 --> 00:20:50,075
So, Adams is digging up
a carded informant
534
00:20:50,075 --> 00:20:52,306
who is also a member
at Bare Camp.
535
00:20:52,306 --> 00:20:55,240
We agent the informant,
who introduces us as customers.
536
00:20:55,240 --> 00:20:58,240
We buy a gun and
catch Jeff in the sale.
537
00:20:58,240 --> 00:21:00,372
Uh, excuse me.
When you say, "We buy a gun,"
538
00:21:00,372 --> 00:21:03,240
do you mean like,
we go undercover like...
539
00:21:03,240 --> 00:21:04,702
(chuckles)
Undercover in the nude?
540
00:21:04,702 --> 00:21:06,999
That’s the only way
that he does business.
541
00:21:09,042 --> 00:21:11,768
Yeah, so you and Dick Dack
got that.
542
00:21:12,207 --> 00:21:14,636
Sure. If you two are weird
with it,
543
00:21:14,636 --> 00:21:17,108
you know, me and Adams
can take care of it.
544
00:21:17,108 --> 00:21:19,273
And you guys can be backup
in the van.
545
00:21:19,273 --> 00:21:20,669
Yeah, we’ll be in the van,
thank you.
546
00:21:20,669 --> 00:21:22,240
That’s... I like the way
you think.
547
00:21:22,240 --> 00:21:24,207
Mm-hmm. Yeah.
- Yeah.
548
00:21:24,207 --> 00:21:26,702
- I’m calling for backup.
- No, no, please! No more cops.
549
00:21:26,702 --> 00:21:28,504
Okay, okay,
but I’m staying with you.
550
00:21:28,504 --> 00:21:30,438
I’m gonna take you home
and then, we’re gonna find Ray.
551
00:21:30,438 --> 00:21:31,702
Call Kelly.
552
00:21:35,801 --> 00:21:37,537
(sighs)
553
00:21:37,537 --> 00:21:38,603
(phone rings)
554
00:21:38,603 --> 00:21:40,339
Hey Naz, what’s up?
555
00:21:40,339 --> 00:21:42,603
Hey, yeah. We’re over here
at Osler U, we got a situation.
556
00:21:42,603 --> 00:21:44,405
Nathan needs your help.
557
00:21:44,405 --> 00:21:46,042
Okay, alright.
I’ll be right there.
558
00:21:46,042 --> 00:21:47,537
Uh, hey, I gotta go.
559
00:21:48,273 --> 00:21:50,405
What? Stop, no.
560
00:21:50,405 --> 00:21:51,801
Nathan and Tueli
are in a situation, okay?
561
00:21:51,801 --> 00:21:53,504
You’re gonna have to do this
without me for now.
562
00:21:53,504 --> 00:21:55,207
Stop, please don’t leave.
563
00:21:55,207 --> 00:21:58,570
Sam, there are three
very capable detectives,
564
00:21:58,570 --> 00:22:00,867
you’ll be fine.
- You know what, I’m gonna go
565
00:22:00,867 --> 00:22:02,570
and then, you stay here.
- Sam,
566
00:22:03,207 --> 00:22:05,669
Nathan rarely
asks for my help, okay?
567
00:22:05,669 --> 00:22:06,768
He needs me.
568
00:22:07,570 --> 00:22:09,108
You got this, okay?
- Okay.
569
00:22:09,108 --> 00:22:10,174
You’re good.
570
00:22:10,174 --> 00:22:11,537
Uh, watch her for me, please.
571
00:22:11,537 --> 00:22:13,240
- Yeah, sure.
- Thank you.
572
00:22:15,834 --> 00:22:17,504
(indistinct chatter)
573
00:22:17,504 --> 00:22:19,537
Students last saw Ray
heading here.
574
00:22:19,834 --> 00:22:21,603
You’re sure he was
on Purple Rain?
575
00:22:21,603 --> 00:22:23,636
Yeah, extreme strength,
foaming at the mouth.
576
00:22:23,636 --> 00:22:25,636
These are all common reactions
to the drug.
577
00:22:25,636 --> 00:22:27,372
(dramatic music)
578
00:22:28,372 --> 00:22:30,405
That’s him.
- I don’t want this.
579
00:22:30,405 --> 00:22:32,339
I don’t want this anymore!
580
00:22:33,735 --> 00:22:35,339
Don’t want this.
581
00:22:35,339 --> 00:22:36,339
(man): Hey, hey, no!
582
00:22:36,339 --> 00:22:37,702
(groans)
583
00:22:37,702 --> 00:22:39,075
Let’s go.
- Go!
584
00:22:39,075 --> 00:22:40,438
(screaming)
- I don’t want this!
585
00:22:40,438 --> 00:22:41,702
(Nazeer): Hang on, buddy!
586
00:22:41,702 --> 00:22:43,768
(screaming)
587
00:22:48,537 --> 00:22:50,273
(panting)
588
00:22:53,867 --> 00:22:55,801
(screams)
589
00:22:55,801 --> 00:22:58,735
Oh God.
(groans)
590
00:22:59,174 --> 00:23:01,636
Hey, hey, Ray? Hey, buddy.
591
00:23:01,636 --> 00:23:03,339
Hey, just take it easy, alright?
592
00:23:03,339 --> 00:23:05,834
We’re gonna... We’re gonna get
you down from there.
593
00:23:05,834 --> 00:23:10,273
I can’t... I can’t take this,
this is way, way, way too much.
594
00:23:10,273 --> 00:23:11,372
(panting)
595
00:23:11,372 --> 00:23:13,339
He’s having a seizure,
let’s go.
596
00:23:13,339 --> 00:23:14,669
(groans)
597
00:23:14,669 --> 00:23:16,174
Got you!
- I got him.
598
00:23:17,504 --> 00:23:19,207
It’s okay. We got you, Ray.
599
00:23:19,207 --> 00:23:20,438
On your side, on your side.
(panting)
600
00:23:20,438 --> 00:23:22,570
I got his head.
601
00:23:24,735 --> 00:23:26,537
Get paramedics to
Osler University.
602
00:23:26,537 --> 00:23:28,207
Third floor atrium, right now!
603
00:23:28,207 --> 00:23:30,537
It’s okay, Ray. You’re good,
we’re all good, buddy.
604
00:23:30,537 --> 00:23:32,570
(coughs)
605
00:23:34,504 --> 00:23:36,240
Alright, you’re allowed
to wear shoes,
606
00:23:36,240 --> 00:23:38,240
I put a tiny mic
in Sarah’s sneakers,
607
00:23:38,240 --> 00:23:39,537
I can do the same for you.
608
00:23:39,537 --> 00:23:41,306
No, no, I’m not going in,
you two are.
609
00:23:41,306 --> 00:23:42,900
I can’t.
You two have to do it.
610
00:23:42,900 --> 00:23:44,900
No, it’s just that we agreed,
so...
611
00:23:45,867 --> 00:23:48,636
Okay, I’ve given this
some think and I realize
612
00:23:48,636 --> 00:23:51,306
that I can’t do it,
’cause Jeff will find me too intimidating.
613
00:23:51,306 --> 00:23:52,966
I don’t know
what you mean by that.
614
00:23:56,438 --> 00:23:57,867
With the--
- Yeah.
615
00:23:58,768 --> 00:24:01,636
He’s not going to do business
with me if he sees it.
616
00:24:01,636 --> 00:24:03,471
And we’re done.
617
00:24:04,207 --> 00:24:05,471
You two go in.
618
00:24:05,471 --> 00:24:07,471
I’ll stay outside,
waiting on your every word.
619
00:24:07,471 --> 00:24:09,702
Once you have a deal
for the gun, let me know
620
00:24:09,702 --> 00:24:11,240
and I will jump in
and nab him.
621
00:24:11,240 --> 00:24:14,702
Wait. Uh, sorry,
could we just...
622
00:24:14,702 --> 00:24:18,504
Like, please. No, I can’t,
I can’t, I can’t. I, well--
623
00:24:18,504 --> 00:24:20,405
Come on, come on.
It’s gonna be fun.
624
00:24:20,405 --> 00:24:21,768
I don’t see how this
will be fun.
625
00:24:21,768 --> 00:24:23,669
It is, fun with a capital F.
626
00:24:25,471 --> 00:24:27,372
(birds chirping)
627
00:24:27,372 --> 00:24:31,207
Hello, hi.
Uh, we’re here to register.
628
00:24:31,207 --> 00:24:32,570
Wazowski and Harding.
629
00:24:33,471 --> 00:24:35,471
Uh, how much clothes
are you allowed to wear?
630
00:24:35,471 --> 00:24:37,405
We are not clothing optional.
631
00:24:37,405 --> 00:24:39,273
You can only wear clothes
for safety.
632
00:24:39,273 --> 00:24:40,537
Like, if you’re cold.
633
00:24:40,537 --> 00:24:41,933
(shivers)
- Do you feel that?
634
00:24:41,933 --> 00:24:43,636
It’s really cold.
635
00:24:43,636 --> 00:24:45,669
We lose our heat through
the top portion of our body,
636
00:24:45,669 --> 00:24:47,702
not the bottom. So, if you must,
put on a shirt.
637
00:24:47,702 --> 00:24:49,801
Oh, good. I’ll just probably
wear this one, then.
638
00:24:49,801 --> 00:24:51,636
Not that shirt. Too sexual.
639
00:24:52,273 --> 00:24:54,768
Okay, really?
640
00:24:57,471 --> 00:24:58,933
(sighs)
641
00:24:58,933 --> 00:25:01,537
No sexual behaviour,
no inappropriate comments
642
00:25:01,537 --> 00:25:04,504
and when you sit, use a towel.
Understood?
643
00:25:04,504 --> 00:25:05,900
Yeah.
644
00:25:05,900 --> 00:25:07,570
Change room’s behind you.
645
00:25:07,570 --> 00:25:09,339
Thanks.
646
00:25:13,801 --> 00:25:16,306
(light music)
647
00:25:19,966 --> 00:25:21,306
Oh, God.
648
00:25:21,306 --> 00:25:23,207
It’s like they’re taunting me.
649
00:25:23,207 --> 00:25:24,570
(chuckles)
650
00:25:24,570 --> 00:25:26,273
I’ve always wanted to join
a nudist colony.
651
00:25:26,273 --> 00:25:27,438
Apparently,
it’s really relaxing.
652
00:25:27,438 --> 00:25:30,504
Yeah. I am so relaxed
right now.
653
00:25:30,504 --> 00:25:31,966
Well, you’re gonna draw more
attention this way.
654
00:25:31,966 --> 00:25:34,537
You could at least try.
- This is me trying!
655
00:25:34,537 --> 00:25:37,405
Can you see anything?
Here, let’s do this.
656
00:25:37,405 --> 00:25:39,636
Well, the pamphlet said
any coverage is
657
00:25:39,636 --> 00:25:41,570
too much coverage, so...
658
00:25:41,834 --> 00:25:44,372
You look great, by the way.
- Thank you.
659
00:25:44,966 --> 00:25:47,801
(laughing, chattering)
660
00:25:48,471 --> 00:25:51,273
(light music)
661
00:25:52,867 --> 00:25:54,669
Companion basket...
662
00:25:57,405 --> 00:26:00,405
Okay, where...
Where’s your CI agent?
663
00:26:00,405 --> 00:26:01,702
Isn’t she supposed
to meet us here?
664
00:26:01,702 --> 00:26:02,999
Yeah, she should be here
somewhere.
665
00:26:02,999 --> 00:26:04,669
She’s really tight with
that Jeff guy.
666
00:26:04,669 --> 00:26:07,372
- Can we trust her?
- As much as you ever can.
667
00:26:07,372 --> 00:26:08,834
She was the sister
of a drug dealer,
668
00:26:08,834 --> 00:26:11,471
she turned her entire family in
for a shorter sentence
669
00:26:11,471 --> 00:26:14,339
and she did about
six months in jail.
670
00:26:14,339 --> 00:26:16,504
Now, she’s out, trying
to turn her life around.
671
00:26:16,504 --> 00:26:18,240
Her name is Lena or Lana.
672
00:26:18,240 --> 00:26:19,669
- Layna?
- Layna!
673
00:26:19,669 --> 00:26:21,702
(Layna): Hey, I know you.
- Hi.
674
00:26:22,504 --> 00:26:24,504
I’m sorry, but we can’t
trust her, we can’t use her,
675
00:26:24,504 --> 00:26:26,372
because I arrested her.
- Can you trust me?
676
00:26:27,405 --> 00:26:29,438
You turned my life around.
677
00:26:29,438 --> 00:26:31,966
You got me out of
my sister’s clutches, so...
678
00:26:31,966 --> 00:26:34,867
I’m happy to help,
seriously.
679
00:26:35,966 --> 00:26:37,801
You’re not supposed to be
wearing a towel.
680
00:26:37,801 --> 00:26:39,834
You know what?
Fine, fine, fine.
681
00:26:39,834 --> 00:26:42,471
Just please make
the introduction and then,
682
00:26:42,471 --> 00:26:44,537
let’s just get out of here,
okay?
683
00:26:46,438 --> 00:26:48,702
She seems cool. Go with it.
684
00:26:49,372 --> 00:26:51,900
(indistinct chatter)
685
00:26:51,900 --> 00:26:54,438
Okay, eyes on Jeff,
he’s over by the hot dogs.
686
00:26:54,438 --> 00:26:56,735
(humming)
687
00:26:57,042 --> 00:26:59,471
Has he confirmed
he’s gonna sell us a gun?
688
00:26:59,471 --> 00:27:00,966
Well, he doesn’t confirm
anything,
689
00:27:00,966 --> 00:27:02,933
he’s smarter than that.
He’s agreed to meet.
690
00:27:02,933 --> 00:27:04,471
You’re ready
for the introduction?
691
00:27:04,471 --> 00:27:05,636
Mm-hmm.
692
00:27:05,636 --> 00:27:07,042
Hey, Jeff, babe.
- Hey.
693
00:27:07,042 --> 00:27:10,537
- How’s it going?
- Lay-lay, where you been?
694
00:27:10,867 --> 00:27:13,603
You know, you and Naz
have a lot of similarities.
695
00:27:13,603 --> 00:27:15,405
Did you guys have
a good sex life?
696
00:27:15,834 --> 00:27:17,966
We’re not having
this conversation.
697
00:27:19,075 --> 00:27:20,537
Right.
698
00:27:21,405 --> 00:27:22,636
Well, these are my friends
699
00:27:22,636 --> 00:27:24,405
that I wanted
to introduce you to.
700
00:27:24,405 --> 00:27:26,768
Oh, you stick out
like a sore thumb.
701
00:27:26,768 --> 00:27:30,339
Textiles, eh?
People who prefer to be clothed.
702
00:27:30,339 --> 00:27:31,603
Take a note
from everybody here.
703
00:27:31,603 --> 00:27:33,801
Towels are for sitting,
not covering.
704
00:27:33,801 --> 00:27:36,405
You don’t see me wearing
sofa cushions
705
00:27:36,405 --> 00:27:37,570
to cover up, do you?
706
00:27:37,570 --> 00:27:39,042
(awkward laughs)
707
00:27:41,405 --> 00:27:42,801
We go back
to the trailer and chat?
708
00:27:42,801 --> 00:27:44,603
- Yeah.
- Okay, after you.
709
00:27:44,603 --> 00:27:45,867
Okay.
710
00:27:46,570 --> 00:27:48,042
(siren in the distance)
711
00:27:48,042 --> 00:27:49,669
(Kelly): How you doin’?
712
00:27:49,933 --> 00:27:52,801
Man, what...
What happened?
713
00:27:53,702 --> 00:27:55,504
You had a seizure.
714
00:27:56,537 --> 00:27:59,042
Yeah, you were on some
messed-up drugs.
715
00:27:59,042 --> 00:28:00,471
We, um...
716
00:28:00,471 --> 00:28:02,405
found this in your pocket.
717
00:28:02,669 --> 00:28:03,933
Purple Rain.
718
00:28:05,108 --> 00:28:06,570
Helps me study.
719
00:28:06,570 --> 00:28:07,669
Mm-hmm.
720
00:28:07,669 --> 00:28:08,999
I feel really focused.
721
00:28:08,999 --> 00:28:10,405
You know, I just...
722
00:28:10,405 --> 00:28:11,867
I just sprinkle a little bit
in my coffee.
723
00:28:11,867 --> 00:28:14,108
- Hmm.
- It’s amazing.
724
00:28:14,108 --> 00:28:16,702
Seriously.
So then, I said, I’d...
725
00:28:16,702 --> 00:28:19,900
You know, buy more
to share with my study group
726
00:28:19,900 --> 00:28:22,339
and then, this morning,
I tried snorting it...
727
00:28:22,339 --> 00:28:25,669
That’s the thing with
these new synthetic drugs, Ray.
728
00:28:25,669 --> 00:28:27,900
The so-called manufacturer
can’t be relied upon
729
00:28:27,900 --> 00:28:29,834
to be consistent.
Plus...
730
00:28:29,834 --> 00:28:31,768
The effects are completely
different,
731
00:28:31,768 --> 00:28:34,537
depending on how much you take,
or how you take it.
732
00:28:34,801 --> 00:28:37,999
You... You want to tell me
who you got it from?
733
00:28:37,999 --> 00:28:39,504
I never met the person.
734
00:28:39,504 --> 00:28:42,438
I just... send an e-transfer
and then, get a text
735
00:28:42,438 --> 00:28:44,669
of where to pick it up
in a mailbox on campus.
736
00:28:44,999 --> 00:28:46,405
What mailbox?
737
00:28:46,405 --> 00:28:49,141
Uh, well this time,
it was in the area
738
00:28:49,141 --> 00:28:51,603
where the professors’
offices are.
739
00:28:51,603 --> 00:28:54,933
In a mailbox, number 514.
740
00:28:54,933 --> 00:28:56,867
And when did you pick it up?
741
00:28:56,867 --> 00:28:58,966
Monday morning, 9:30.
742
00:28:59,570 --> 00:29:02,537
Think I got there
a few minutes later.
743
00:29:04,042 --> 00:29:07,603
You bought these drugs for
your whole study group?
744
00:29:07,603 --> 00:29:08,999
Yeah.
745
00:29:08,999 --> 00:29:11,669
We’re all freaking out,
falling behind.
746
00:29:11,669 --> 00:29:13,669
I... bought some for everyone.
747
00:29:13,669 --> 00:29:15,834
Your study group including
Tueli?
748
00:29:15,834 --> 00:29:17,075
Yes.
749
00:29:17,075 --> 00:29:18,372
Yeah.
750
00:29:20,504 --> 00:29:22,933
(soft music)
751
00:29:23,735 --> 00:29:26,834
Kelly, hey. How’s Ray?
752
00:29:27,900 --> 00:29:31,702
Ah, they’re gonna keep him
in the hospital tonight,
753
00:29:31,702 --> 00:29:34,735
but he’s gonna be fine.
How are you feeling?
754
00:29:34,735 --> 00:29:36,174
Okay.
755
00:29:36,537 --> 00:29:38,900
Yeah, okay. Uh...
756
00:29:38,900 --> 00:29:40,966
You don’t need to look
after me, I’m fine.
757
00:29:40,966 --> 00:29:42,900
Nathan will be back soon, so...
758
00:29:42,900 --> 00:29:44,438
Tueli, uh...
759
00:29:44,438 --> 00:29:46,108
Tueli, can you sit down?
760
00:29:46,108 --> 00:29:47,669
I’m really tired,
I should go to bed--
761
00:29:47,669 --> 00:29:48,999
Tueli, please.
762
00:29:53,141 --> 00:29:54,867
Can you look at me?
763
00:29:56,438 --> 00:29:58,504
I said, look at me, Tueli.
764
00:29:58,504 --> 00:30:02,537
Look, we did this your way.
No cops, just friends.
765
00:30:02,537 --> 00:30:04,834
So, here we are. Friends.
766
00:30:06,075 --> 00:30:07,900
(sighs)
767
00:30:07,900 --> 00:30:10,966
Ray gave that stuff out
to everybody in the study group.
768
00:30:10,966 --> 00:30:12,042
Did you take any?
769
00:30:12,042 --> 00:30:13,174
No.
770
00:30:13,735 --> 00:30:15,636
But Ray’s been fine
until now.
771
00:30:15,636 --> 00:30:18,537
His grades went up, he’s been
writing amazing papers.
772
00:30:18,537 --> 00:30:21,471
You have no idea how much
pressure is on me right now.
773
00:30:21,471 --> 00:30:23,174
I have to get my scholarship
renewed for next year,
774
00:30:23,174 --> 00:30:24,801
if I don’t, I can’t come back.
775
00:30:24,801 --> 00:30:27,603
I’m doing my master’s program,
I’m being a TA,
776
00:30:27,603 --> 00:30:30,471
I’m spearheading two community
organizations in my spare time.
777
00:30:30,471 --> 00:30:31,702
You don’t get it.
778
00:30:31,702 --> 00:30:32,999
I’m about to snap.
779
00:30:32,999 --> 00:30:35,702
And you will snap
if you rely on that stuff.
780
00:30:36,735 --> 00:30:38,108
Do you get that?
781
00:30:39,636 --> 00:30:41,207
(soft music)
782
00:30:51,867 --> 00:30:52,999
Thank you.
783
00:30:52,999 --> 00:30:54,240
(sighs)
784
00:30:54,966 --> 00:30:56,735
You’re nicer
with your clothes on.
785
00:30:56,735 --> 00:30:58,669
(laughs)
786
00:30:58,669 --> 00:31:00,834
(sighs)
- Please don’t tell Nathan.
787
00:31:01,108 --> 00:31:02,669
He’ll tell my mom.
788
00:31:03,801 --> 00:31:05,867
They’ve been having dinner
together like,
789
00:31:05,867 --> 00:31:08,801
once a month and I swear,
if he tells her, she’ll freak.
790
00:31:09,603 --> 00:31:12,702
You’ve been getting
together with Nathan and your mom, lately?
791
00:31:12,702 --> 00:31:14,603
Just like,
the last six months, maybe.
792
00:31:14,603 --> 00:31:15,900
Since I started school.
793
00:31:15,900 --> 00:31:17,207
Alright.
794
00:31:17,207 --> 00:31:19,504
Look, I gotta get
back to work, okay?
795
00:31:19,504 --> 00:31:22,867
But I’m glad you’re...
doing alright.
796
00:31:24,603 --> 00:31:27,768
(soft rhythmic music)
797
00:31:34,504 --> 00:31:36,768
Well, thank you so much
for your help.
798
00:31:36,768 --> 00:31:38,273
(sighs)
799
00:31:38,834 --> 00:31:40,504
(groans)
800
00:31:40,504 --> 00:31:43,900
Bad news. Our little
Monday morning drug drop
801
00:31:43,900 --> 00:31:45,900
is a dead-end, literally.
802
00:31:45,900 --> 00:31:49,966
Mailbox 514 belonged
to one Dr. Topper Levenson,
803
00:31:49,966 --> 00:31:53,141
who passed away nine months ago.
804
00:31:53,834 --> 00:31:57,570
So, unless Dr. Top Lev
is selling Purple Rain
805
00:31:57,570 --> 00:31:58,801
from the great beyond...
806
00:31:58,801 --> 00:32:01,570
Someone else might have
coopted his mailbox.
807
00:32:01,570 --> 00:32:02,900
It could be anyone.
808
00:32:02,900 --> 00:32:04,108
Yeah.
809
00:32:04,108 --> 00:32:05,240
Top Lev.
810
00:32:06,735 --> 00:32:08,174
Top Lev.
811
00:32:08,174 --> 00:32:09,900
Levenson. Ray.
812
00:32:09,900 --> 00:32:11,867
Didn’t he say something
about a professor Lev?
813
00:32:12,207 --> 00:32:13,933
Psych 100, that’s what he said.
814
00:32:13,933 --> 00:32:15,735
(keys clacking)
815
00:32:16,108 --> 00:32:18,570
Guess his TAs must have
continued teaching the course
816
00:32:18,570 --> 00:32:19,900
after he died.
817
00:32:22,075 --> 00:32:25,207
There are two of them.
V. Sawyers and J. Maleki.
818
00:32:25,207 --> 00:32:27,966
As in Veronica and Jody.
819
00:32:28,273 --> 00:32:30,603
You think they still have keys
to his mailbox?
820
00:32:31,273 --> 00:32:32,867
Uh...
821
00:32:37,042 --> 00:32:39,207
Well, according to this,
Jody was teaching
822
00:32:39,207 --> 00:32:41,768
the Abnormal Psych tutorial
last Monday morning.
823
00:32:41,999 --> 00:32:44,042
But guess who had
that Monday morning off?
824
00:32:44,042 --> 00:32:45,702
Veronica Sawyers.
825
00:32:45,702 --> 00:32:47,867
Leaving her free
to deal some Purple Rain.
826
00:32:49,240 --> 00:32:50,999
Love it. Love it!
827
00:32:51,867 --> 00:32:54,735
(soft music)
828
00:32:55,900 --> 00:32:57,141
(door opens)
829
00:32:59,537 --> 00:33:00,933
Veronica Sawyers.
830
00:33:00,933 --> 00:33:02,042
Hi, detectives.
831
00:33:02,042 --> 00:33:03,801
Is everything okay?
832
00:33:03,801 --> 00:33:06,207
Yeah, we’d like to know where
you were on Monday morning.
833
00:33:06,207 --> 00:33:08,042
This past Monday?
I was here.
834
00:33:08,042 --> 00:33:12,306
I was giving my famous
APA citation demo.
835
00:33:12,834 --> 00:33:14,240
It was pretty lit.
836
00:33:16,174 --> 00:33:17,999
Really?
Because the work schedule says
837
00:33:17,999 --> 00:33:19,273
that you don’t work Mondays.
838
00:33:19,273 --> 00:33:21,207
Normally, no. Uh...
839
00:33:21,867 --> 00:33:24,075
This past week, Jody begged me
to cover for her.
840
00:33:24,075 --> 00:33:27,834
She said she had a flute recital
of her niece’s she had to go to.
841
00:33:27,834 --> 00:33:29,174
Jody did?
842
00:33:29,174 --> 00:33:30,339
Yeah.
843
00:33:30,933 --> 00:33:32,042
(sighs)
844
00:33:32,042 --> 00:33:34,570
Who has a flute recital
at 9 AM?
845
00:33:35,702 --> 00:33:36,867
(sighs)
846
00:33:43,933 --> 00:33:44,933
There.
847
00:33:44,933 --> 00:33:47,207
There she is. Jody!
848
00:33:47,207 --> 00:33:48,867
Can we talk to you?
849
00:33:51,669 --> 00:33:53,999
Okay. Yeah, yeah.
850
00:33:56,075 --> 00:33:57,603
Jody, stop!
851
00:33:57,603 --> 00:33:58,834
(gasps)
852
00:33:59,141 --> 00:34:01,636
Jody Maleki,
you are under arrest.
853
00:34:01,636 --> 00:34:02,900
For what?
854
00:34:04,042 --> 00:34:05,207
This is harassment!
855
00:34:05,207 --> 00:34:07,999
For this! Purple Rain.
856
00:34:10,702 --> 00:34:12,075
I never meant to--
857
00:34:12,075 --> 00:34:14,207
Cause us any sorrow?
Tell it to the judge, sweetie.
858
00:34:14,207 --> 00:34:15,735
Hands behind your back.
859
00:34:15,735 --> 00:34:17,075
(bird cawing)
860
00:34:17,075 --> 00:34:18,768
(Jeff): Layna tells me
you two ladies
861
00:34:18,768 --> 00:34:20,702
are looking
for a powerful weapon.
862
00:34:20,702 --> 00:34:23,042
Thing is, I’m having trouble
imagining what a couple
863
00:34:23,042 --> 00:34:26,999
of sweeties like yourselves
want with a machine gun.
864
00:34:26,999 --> 00:34:29,075
First of all,
we’re not that sweet.
865
00:34:29,075 --> 00:34:32,075
Speak for yourself,
I’m pretty sweet. Me.
866
00:34:32,075 --> 00:34:33,867
(chuckling)
867
00:34:33,867 --> 00:34:36,801
Sweetie so shy, she won’t even
drop her towel at a nudist camp.
868
00:34:36,801 --> 00:34:38,108
Uh...
869
00:34:38,108 --> 00:34:41,075
Well, no, I’m not shy.
It’s just, um...
870
00:34:41,735 --> 00:34:44,966
Like I have a...
Like, a B12 deficiency,
871
00:34:44,966 --> 00:34:47,108
so I have a hard time just
keeping my hands
872
00:34:47,108 --> 00:34:48,933
and really thin feet warm.
873
00:34:48,933 --> 00:34:51,867
We’re here because, well...
874
00:34:52,669 --> 00:34:53,768
We need protection.
875
00:34:53,768 --> 00:34:55,702
Oh.
876
00:34:57,636 --> 00:34:58,834
Hey!
877
00:35:00,702 --> 00:35:01,900
What’s going on?
878
00:35:01,900 --> 00:35:04,339
Many seeds are germinating.
Physical seeds.
879
00:35:04,834 --> 00:35:08,075
Plants, trees, seeds in my mind,
not to mention the seeds
880
00:35:08,075 --> 00:35:09,801
of this undercover play
we’re on.
881
00:35:09,801 --> 00:35:11,174
I don’t know what
you’re talking about.
882
00:35:11,174 --> 00:35:13,669
Where are we at?
What’s the progress?
883
00:35:14,966 --> 00:35:17,240
Standby. I’m on it.
884
00:35:21,273 --> 00:35:22,867
They’re in the RV with Jeff.
885
00:35:23,867 --> 00:35:25,240
I do know that.
886
00:35:25,735 --> 00:35:27,900
(sighs)
- Okay, I need to get closer.
887
00:35:31,273 --> 00:35:33,999
- Oh, mm-hmm.
- It’s not clothing optional.
888
00:35:33,999 --> 00:35:35,999
Yeah, sir, I am a cop
889
00:35:35,999 --> 00:35:37,801
and you have a guy in there,
selling guns.
890
00:35:37,801 --> 00:35:39,075
Where’s your warrant?
891
00:35:39,075 --> 00:35:40,735
We don’t have one.
892
00:35:40,735 --> 00:35:42,669
We need to know the guns
are on the premises.
893
00:35:42,669 --> 00:35:44,273
You’re welcome to enter
the premises
894
00:35:44,273 --> 00:35:46,042
if you remove
your clothing first.
895
00:35:46,042 --> 00:35:48,174
Or are you saying that
the rules don’t apply to you?
896
00:35:48,174 --> 00:35:49,999
Look, I can’t go
in there naked.
897
00:35:49,999 --> 00:35:52,141
The rules state you can wear
clothing for safety,
898
00:35:52,141 --> 00:35:53,900
but it cannot be sexual
in nature.
899
00:35:53,900 --> 00:35:57,273
That shirt, it’s very sexual.
- What...
900
00:35:57,273 --> 00:35:59,735
Too sexual, take it off Kelly,
let’s go.
901
00:35:59,735 --> 00:36:01,933
Is that fanny pack for safety?
902
00:36:03,042 --> 00:36:04,735
Yeah.
- It’s where I keep my golf balls.
903
00:36:04,735 --> 00:36:05,867
(groans)
- It’s a good shirt.
904
00:36:05,867 --> 00:36:07,108
Suits your eyes.
905
00:36:07,471 --> 00:36:08,999
Move.
906
00:36:11,735 --> 00:36:13,702
(intriguing music)
907
00:36:13,702 --> 00:36:15,867
I don’t buy you two
as a couple.
908
00:36:16,306 --> 00:36:17,735
Well.
909
00:36:18,306 --> 00:36:19,471
Okay.
910
00:36:20,471 --> 00:36:23,042
Listen, the truth is...
911
00:36:23,339 --> 00:36:25,306
Sarah and I,
we dated the same guy.
912
00:36:25,306 --> 00:36:27,207
I mean, not at the same time.
I dated him first,
913
00:36:27,207 --> 00:36:29,273
then I broke up with him first,
then she started to date him.
914
00:36:29,273 --> 00:36:31,339
Then like loads of other people
started to date him.
915
00:36:31,339 --> 00:36:33,174
And then, I was like,
"Oh my God, am I crazy
916
00:36:33,174 --> 00:36:34,768
for breaking up with this guy?"
917
00:36:34,768 --> 00:36:36,768
And they’re all having
this really sexy and exciting
918
00:36:36,768 --> 00:36:38,999
polyamorous relationship
and I’m just like... Ugh.
919
00:36:38,999 --> 00:36:40,306
You know, like ugh,
like Plain Jane.
920
00:36:41,405 --> 00:36:44,075
And then, we decided
to invite her
921
00:36:44,075 --> 00:36:46,339
into our polyamorous
relationship.
922
00:36:46,339 --> 00:36:48,306
Right, you did. Thank you.
923
00:36:48,306 --> 00:36:50,042
And weirdly...
924
00:36:50,042 --> 00:36:51,867
I don’t know, it just...
925
00:36:51,867 --> 00:36:55,339
I think it really worked for me.
So, it was like, me,
926
00:36:55,339 --> 00:37:00,174
him and her, all together,
and loads more people.
927
00:37:00,471 --> 00:37:01,867
Why not me?
928
00:37:02,966 --> 00:37:06,372
The thing is, there’s just...
some unsavoury people.
929
00:37:06,372 --> 00:37:08,867
Okay, not that I think
that polyamory is unsavoury,
930
00:37:08,867 --> 00:37:10,306
because I don’t.
931
00:37:10,306 --> 00:37:13,339
Well, there are some people
who don’t have respect
932
00:37:13,339 --> 00:37:17,273
for polyamory and they tend
to get a little aggressive.
933
00:37:17,273 --> 00:37:19,339
Not aggressive, confused.
Confused.
934
00:37:19,339 --> 00:37:22,801
Some of them have been known
to show up armed.
935
00:37:23,999 --> 00:37:25,306
Seriously?
936
00:37:25,306 --> 00:37:28,933
So, if I want to walk a guest
to the door,
937
00:37:29,372 --> 00:37:31,339
I would make sure
they take me seriously.
938
00:37:35,108 --> 00:37:36,504
Yeah.
939
00:37:37,207 --> 00:37:38,306
Okay.
940
00:37:41,504 --> 00:37:42,933
(groans)
941
00:37:44,240 --> 00:37:46,306
Here she is.
942
00:37:46,306 --> 00:37:47,801
Wow.
943
00:37:48,768 --> 00:37:50,834
Yeah, well, 3K should do it.
944
00:37:50,834 --> 00:37:52,438
(sighs)
945
00:37:53,834 --> 00:37:55,339
Show me the money.
946
00:37:55,339 --> 00:37:57,768
Okay, okay.
Hang on a second.
947
00:37:57,768 --> 00:38:01,801
Why are you guys inviting people
with guns to your sexy soirées?
948
00:38:01,801 --> 00:38:05,471
Like, can’t you figure out
a way to vet them in advance?
949
00:38:07,405 --> 00:38:08,966
Your body, your choice!
950
00:38:08,966 --> 00:38:10,240
Yes.
951
00:38:10,834 --> 00:38:11,999
It is.
952
00:38:11,999 --> 00:38:13,339
(chuckles)
- I get it.
953
00:38:13,867 --> 00:38:17,273
It’s a cover story.
This isn’t real, got it.
954
00:38:17,900 --> 00:38:19,438
What do you mean, cover story?
955
00:38:20,471 --> 00:38:22,306
I didn’t say cover!
956
00:38:22,306 --> 00:38:25,141
Jeff, I said...
957
00:38:25,141 --> 00:38:27,900
Lover! I mean,
lover of guns, clearly!
958
00:38:27,900 --> 00:38:29,240
Are you a rat?
- No!
959
00:38:29,240 --> 00:38:30,867
(dramatic music)
960
00:38:30,867 --> 00:38:32,339
(yelps)
961
00:38:32,339 --> 00:38:35,504
GTPD, drop the gun now!
962
00:38:36,801 --> 00:38:38,867
Purse pistol against
a machine gun? I like my odds.
963
00:38:38,867 --> 00:38:41,207
How about two purse pistols
versus your machine gun?
964
00:38:41,999 --> 00:38:43,471
Put it down slowly.
965
00:38:45,999 --> 00:38:47,273
(groans)
966
00:38:49,999 --> 00:38:51,339
Thanks a lot.
967
00:38:52,339 --> 00:38:54,570
Slow, get your hands up.
968
00:38:58,504 --> 00:39:00,207
(brakes squeal)
969
00:39:02,966 --> 00:39:04,372
At your back, Kelly.
970
00:39:07,174 --> 00:39:09,306
Hands behind your head, Jeff.
You’re under arrest.
971
00:39:11,273 --> 00:39:12,405
Ow!
972
00:39:14,075 --> 00:39:16,141
(light music)
973
00:39:19,240 --> 00:39:21,504
Do you know what kind
of charges you’re facing?
974
00:39:21,504 --> 00:39:22,900
(chuckles)
975
00:39:22,900 --> 00:39:24,966
I mean, considering
my immaculate record
976
00:39:24,966 --> 00:39:27,306
and the fact that
it’s a first offence, I mean...
977
00:39:28,273 --> 00:39:29,471
Please.
978
00:39:29,471 --> 00:39:31,570
Alright, listen
to me very carefully.
979
00:39:31,570 --> 00:39:33,075
Alright?
980
00:39:33,999 --> 00:39:37,438
This Purple Rain stuff,
it’s lethal.
981
00:39:37,438 --> 00:39:41,108
If that kid Ray dies,
you’re looking at manslaughter.
982
00:39:41,108 --> 00:39:42,207
Oh.
983
00:39:44,075 --> 00:39:45,207
Uh...
984
00:39:46,306 --> 00:39:49,999
Well, if I give you my supplier,
985
00:39:49,999 --> 00:39:52,372
could that help
lighten the sentence?
986
00:39:53,042 --> 00:39:55,405
Well, it definitely wouldn’t
hurt.
987
00:39:56,372 --> 00:39:59,174
Okay, so... I get the product
988
00:39:59,174 --> 00:40:01,537
through a network of gamers
called The Replicants.
989
00:40:01,537 --> 00:40:04,207
They sell exclusively through
an online chat room.
990
00:40:04,207 --> 00:40:06,108
Battlebender.
- Yeah.
991
00:40:06,108 --> 00:40:07,537
But then, a few days ago,
992
00:40:07,537 --> 00:40:08,933
the whole operation
went offline.
993
00:40:08,933 --> 00:40:11,405
So, I was about to meet
with my contact,
994
00:40:11,405 --> 00:40:13,372
Jake Mardy,
995
00:40:13,372 --> 00:40:15,966
and he was going to tell me
how things are moving,
996
00:40:15,966 --> 00:40:17,537
now that the game’s been
shut down.
997
00:40:17,537 --> 00:40:19,141
Jake Mardy?
998
00:40:21,504 --> 00:40:23,141
(sighs)
999
00:40:28,108 --> 00:40:31,042
Hey. That was a crazy day.
1000
00:40:31,042 --> 00:40:33,240
(sighs)
- Yeah.
1001
00:40:35,306 --> 00:40:37,537
I know we haven’t had
a lot of alone time,
1002
00:40:37,999 --> 00:40:40,108
and Tueli is not helping that.
1003
00:40:41,141 --> 00:40:44,273
And I cannot put her out.
1004
00:40:44,273 --> 00:40:45,933
I’ve known her since
she was a baby. So--
1005
00:40:45,933 --> 00:40:49,108
No, I... I get it.
1006
00:40:49,999 --> 00:40:52,471
So, will you come home
with me tonight?
1007
00:40:52,999 --> 00:40:56,405
I don’t know. Are you gonna
invite me to your next dinner
1008
00:40:56,405 --> 00:40:58,438
with Tueli and Vanessa?
1009
00:41:00,207 --> 00:41:01,339
(sighs)
1010
00:41:02,702 --> 00:41:06,108
Yeah. Caught wind
of your date night.
1011
00:41:06,108 --> 00:41:07,933
Unfortunately,
it didn’t come from you, though.
1012
00:41:07,933 --> 00:41:10,933
Kell, I have seen them
literally three or four times,
1013
00:41:10,933 --> 00:41:12,537
tops, in the last six months,
1014
00:41:12,537 --> 00:41:15,108
because Tueli is coming to
school here in town. That’s it.
1015
00:41:15,108 --> 00:41:17,603
Yeah, so when I asked you
if you had anything else
1016
00:41:17,603 --> 00:41:20,240
to tell me, you didn’t think
this was a thing?
1017
00:41:20,240 --> 00:41:22,207
No, I guess I didn’t think
it was a thing.
1018
00:41:22,207 --> 00:41:24,504
Nathan, you know
I have trust issues.
1019
00:41:24,504 --> 00:41:26,702
It doesn’t take much
for me to turtle.
1020
00:41:26,702 --> 00:41:28,570
Is that what’s happening now?
1021
00:41:28,570 --> 00:41:30,174
Are you turtling on me?
1022
00:41:30,174 --> 00:41:31,702
All I’m saying is...
1023
00:41:33,966 --> 00:41:35,339
(sighs)
1024
00:41:35,669 --> 00:41:39,240
I’m gonna spend another night
at my friend’s house.
1025
00:41:39,603 --> 00:41:40,966
Bye.
- Kell--
1026
00:41:41,273 --> 00:41:43,669
I’m sorry, Kelly...
1027
00:41:45,570 --> 00:41:47,372
(sighs)
1028
00:41:51,603 --> 00:41:53,306
(knocking at door)
1029
00:41:53,306 --> 00:41:56,372
Who goes there?
I’m just kidding, come in.
1030
00:41:56,372 --> 00:41:57,702
Hey, how are you doing?
1031
00:41:58,801 --> 00:42:01,669
Hmm. I’m fine. I’m in
my pajamas, my underwear, socks.
1032
00:42:01,669 --> 00:42:04,141
I’ve never been so grateful
to be fully clothed.
1033
00:42:04,669 --> 00:42:09,240
I just wanted to say thank you
for letting me crash here.
1034
00:42:09,240 --> 00:42:11,273
Are you kidding me?
I love this.
1035
00:42:11,273 --> 00:42:12,603
(gasps)
Hey, wait, are you tired?
1036
00:42:12,603 --> 00:42:14,240
Hmm, not really.
1037
00:42:15,471 --> 00:42:17,075
(humming)
1038
00:42:17,075 --> 00:42:20,042
Come on, come on, come on.
I have been craving this
1039
00:42:20,042 --> 00:42:21,603
since Dack Adams
talked about it yesterday.
1040
00:42:21,603 --> 00:42:24,273
He described a gory murder
scene and your takeaway
1041
00:42:24,273 --> 00:42:26,735
from that was, "Damn, I gotta
get me some of those chips"?
1042
00:42:26,735 --> 00:42:28,570
Oh my God, like,
it wasn’t that gory.
1043
00:42:28,570 --> 00:42:30,372
Come on, we’ll watch
Bridgerton season two.
1044
00:42:31,537 --> 00:42:32,669
(sighs)
1045
00:42:32,669 --> 00:42:33,999
Alright, move your ass
on over.
1046
00:42:33,999 --> 00:42:36,108
Yes! Yes.
1047
00:42:36,669 --> 00:42:38,339
(sighs)
1048
00:42:39,372 --> 00:42:41,273
Hey, are you okay?
1049
00:42:42,438 --> 00:42:45,669
Yeah, I’m fine, you know,
it’s just... Men.
1050
00:42:46,108 --> 00:42:47,768
Oh, men.
(imitates retching)
1051
00:42:47,768 --> 00:42:49,306
You know what? And women.
1052
00:42:49,306 --> 00:42:52,372
Ugh! Really, right?
And people, really.
1053
00:42:52,372 --> 00:42:54,735
People.
(groans)
1054
00:42:55,141 --> 00:42:57,306
- Blah!
- Not to mention this job.
1055
00:42:57,306 --> 00:42:59,999
Oh my God, I can’t even talk
about work right now.
1056
00:43:00,339 --> 00:43:02,174
Okay, everything
just makes me sick.
1057
00:43:02,174 --> 00:43:05,570
Yeah, me too.
Except for these chips and you.
1058
00:43:07,075 --> 00:43:09,273
(soft music)
1059
00:43:34,339 --> 00:43:35,669
Subtitling: difuze
1060
00:43:35,719 --> 00:43:40,269
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.