Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:05,788
[CELL PHONE RINGING]
2
00:00:07,094 --> 00:00:08,269
Hey, Lou, everything's great.
3
00:00:08,312 --> 00:00:09,792
We'll be there right on time.
4
00:00:09,835 --> 00:00:11,315
And I definitely didn't
just wake up five minutes ago.
5
00:00:13,361 --> 00:00:14,753
Just a reminder
that you and the kids
6
00:00:14,797 --> 00:00:16,538
need to be on the road
in exactly 22 minutes
7
00:00:16,581 --> 00:00:18,192
to be here
for when the geyser erupts.
8
00:00:18,235 --> 00:00:19,889
This geyser's an early riser.
9
00:00:19,932 --> 00:00:23,371
[CHUCKLES] It's crazy early,
but my rhyme game is still on point.
10
00:00:23,414 --> 00:00:25,460
Don't worry, I told Mustang
and Coyote captains
11
00:00:25,503 --> 00:00:27,810
to meet me out here
at 6:30 a.m. sharp,
12
00:00:27,853 --> 00:00:30,465
Good, 'cause these tourists
are trying to horn in on our prime spot.
13
00:00:30,508 --> 00:00:32,119
Do not unroll
that beach blanket
14
00:00:32,162 --> 00:00:34,904
or I am putting you
in the geyser hole.
15
00:00:34,947 --> 00:00:36,819
That photo of us in front
of that thing when it erupts
16
00:00:36,862 --> 00:00:39,213
will make an awesome new
camp brochure photo.
17
00:00:39,256 --> 00:00:41,389
It'll definitely be better
than the one in front of Quicksand Cove.
18
00:00:42,868 --> 00:00:45,132
Yeah, we didn't get
many faces in that shot.
19
00:00:45,175 --> 00:00:46,611
But, after this year's
brochure cover,
20
00:00:46,655 --> 00:00:48,744
no kid will be able
to resist such a fun place.
21
00:00:48,787 --> 00:00:50,137
Hey, back off!
22
00:00:50,180 --> 00:00:51,529
And please send your child
to Kikiwaka Ranch.
23
00:00:53,140 --> 00:00:55,490
Well, you can count on me
to get everyone there on time.
24
00:00:55,533 --> 00:00:57,361
Hey, I got to go.
The kids should be here any minute now.
25
00:00:58,841 --> 00:01:00,234
[ROOSTER CROWING]
26
00:01:00,799 --> 00:01:01,800
Any minute now.
27
00:01:03,063 --> 00:01:04,281
[THEME MUSIC PLAYING]
28
00:01:04,325 --> 00:01:06,675
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
29
00:01:06,718 --> 00:01:09,069
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
30
00:01:09,112 --> 00:01:11,854
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
31
00:01:19,253 --> 00:01:21,168
[KNOCKING AT DOOR]
32
00:01:21,211 --> 00:01:22,952
The bag of poop was on fire
when I got here.
33
00:01:24,084 --> 00:01:25,346
[KNOCKING AT DOOR]
34
00:01:25,389 --> 00:01:26,738
PARKER: You guys up?
It's almost time to go.
35
00:01:27,826 --> 00:01:29,219
What? Why aren't you dressed?
36
00:01:29,263 --> 00:01:30,655
The geyser goes off soon,
37
00:01:30,699 --> 00:01:33,093
and if we're not there
on time, Lou goes off on me.
38
00:01:34,268 --> 00:01:37,009
Oh, I totally forgot.
Today is the photo.
39
00:01:37,053 --> 00:01:39,577
Yep. So let's make sure
we show up looking good.
40
00:01:39,621 --> 00:01:43,146
Are you saying Destiny Baker
would ever show up somewhere and not looking good?
41
00:01:43,190 --> 00:01:46,018
Back home, a comment like that
would get you a Tallahassee twister.
42
00:01:46,062 --> 00:01:48,020
See, you take to clothes pins
and a battery...
43
00:01:48,064 --> 00:01:49,065
Just get ready.
44
00:01:51,154 --> 00:01:53,722
Jeez! Uptight much?
45
00:01:53,765 --> 00:01:57,508
Hey, did you actually set
a bag of poop on fire, or was that just a dream?
46
00:01:58,205 --> 00:01:59,989
Yes.Okay.
47
00:02:01,599 --> 00:02:02,687
[KNOCKING AT DOOR]
48
00:02:02,731 --> 00:02:04,820
Wake up. It's almost sunrise.
49
00:02:04,863 --> 00:02:07,170
Almost sunrise?
I missed half my day.
50
00:02:08,563 --> 00:02:10,217
The photo op is today.
51
00:02:10,260 --> 00:02:12,741
I need to find
just the right look for the brochure cover.
52
00:02:12,784 --> 00:02:16,136
Because this bro
sure needs to choose a perfect outfit.
53
00:02:16,179 --> 00:02:17,789
[CHUCKLES] Get it?
54
00:02:17,833 --> 00:02:20,488
Oh, I am at least
seven minutes past tolerating punts.
55
00:02:21,271 --> 00:02:22,838
Get dressed.
56
00:02:22,881 --> 00:02:25,623
Why are you still sleeping?
57
00:02:25,667 --> 00:02:27,016
Why are you yelling?
58
00:02:27,059 --> 00:02:29,453
Because you're still sleeping!
59
00:02:29,497 --> 00:02:30,541
Okay, that's fair.
60
00:02:32,239 --> 00:02:34,806
You all have 19 minutes
until departure.
61
00:02:34,850 --> 00:02:36,112
Are we clear?
62
00:02:36,156 --> 00:02:38,767
To knee or not to knee?
63
00:02:38,810 --> 00:02:40,508
[CHUCKLES]
That is the question.
64
00:02:40,551 --> 00:02:43,119
Okay, I am now eight minutes
past tolerating puns.
65
00:02:46,078 --> 00:02:47,384
Winnie, let's go!
66
00:02:47,428 --> 00:02:49,299
Didn't you see
how stressed Parker was?
67
00:02:49,343 --> 00:02:51,040
He looked at his watch
so many times
68
00:02:51,083 --> 00:02:53,738
I was starting to think
there was a mirror on it.
69
00:02:53,782 --> 00:02:55,697
Some people just can't
get over themselves.
70
00:02:57,481 --> 00:02:59,048
I don't think
I can go to the geyser.
71
00:02:59,788 --> 00:03:00,789
Why, what's wrong?
72
00:03:02,269 --> 00:03:04,053
I must have eaten
too much this morning.
73
00:03:04,096 --> 00:03:05,446
My stomach hurts.
74
00:03:05,489 --> 00:03:07,056
You haven't eaten
anything yet.
75
00:03:08,057 --> 00:03:11,060
I meant, I hurt my elbow.
76
00:03:11,103 --> 00:03:12,279
Through the stomach,
up the arms.
77
00:03:13,584 --> 00:03:15,107
That doesn't make any sense.
78
00:03:15,151 --> 00:03:16,631
What are you,
the elbow police?
79
00:03:17,936 --> 00:03:19,199
You're being really weird.
80
00:03:19,242 --> 00:03:21,070
Oh, so now being weird
is a crime too?
81
00:03:21,505 --> 00:03:23,246
What?
82
00:03:23,290 --> 00:03:25,117
Just go to the geyser
without me.
83
00:03:25,161 --> 00:03:26,684
But first,
maybe bring me some breakfast
84
00:03:26,728 --> 00:03:28,904
because you're right,
I haven't eaten. Thanks. Bye!
85
00:03:30,340 --> 00:03:31,907
Okay.
86
00:03:31,950 --> 00:03:35,127
I've said enough
"byes" in my day to know that something's up.
87
00:03:37,826 --> 00:03:38,870
Everything okay, Bill?
88
00:03:38,914 --> 00:03:40,350
I can't find my favorite hat.
89
00:03:40,394 --> 00:03:42,439
I've been wearing it
since I was in diapers.
90
00:03:42,483 --> 00:03:43,614
You're hat as baby sized?
91
00:03:43,658 --> 00:03:45,181
No, it's adult sized.
92
00:03:46,661 --> 00:03:48,619
I was born
with a very large head.
93
00:03:49,707 --> 00:03:50,926
Can we look for it
when we get back?
94
00:03:50,969 --> 00:03:53,233
No. I can't be
in a photo without it.
95
00:03:53,276 --> 00:03:55,278
Why not?Because I'm a cowboy.
96
00:03:55,322 --> 00:03:57,062
Hats are part of who I am.
97
00:03:57,106 --> 00:03:59,630
Without it, I just look
like the rest of you silly tenderfoots.
98
00:04:00,109 --> 00:04:01,850
Hurtful!
99
00:04:01,893 --> 00:04:03,504
I'll retrace my step
from yesterday
100
00:04:03,547 --> 00:04:04,940
to figure out where I left it.
101
00:04:04,983 --> 00:04:06,942
No, don't. That sounds like
it'll take way too...
102
00:04:06,985 --> 00:04:08,509
And he's gone.
103
00:04:08,552 --> 00:04:09,901
Parker,
you're fashionable guy.
104
00:04:09,945 --> 00:04:11,076
What do you think
of this outfit?
105
00:04:11,120 --> 00:04:12,513
It's good. I like it.
106
00:04:12,556 --> 00:04:14,297
"It's good"? "I like it"?
107
00:04:14,341 --> 00:04:15,603
Not, "It's great. I love it"?
108
00:04:15,646 --> 00:04:17,344
Come on, now,
get your head in the game.
109
00:04:17,387 --> 00:04:18,432
No! Don't...
110
00:04:18,475 --> 00:04:19,650
[CELL PHONE RINGING]
111
00:04:19,694 --> 00:04:21,391
Uh-oh! It's Lou.
112
00:04:21,435 --> 00:04:22,697
I've gotta go help Bill.
113
00:04:22,740 --> 00:04:24,133
Tell her we're on our way.
And if it feels right,
114
00:04:24,176 --> 00:04:25,830
throw in
a few "Parker's awesome"-s.
115
00:04:25,874 --> 00:04:27,528
And maybe a "He's nailing it".
116
00:04:29,573 --> 00:04:31,183
Parker's phone.
Parker's bestie speaking.
117
00:04:31,967 --> 00:04:33,403
Jake? Where's Parker?
118
00:04:33,447 --> 00:04:34,796
He's awesome.
He's nailing it.
119
00:04:35,797 --> 00:04:37,102
Nailing what?
120
00:04:37,146 --> 00:04:38,539
Uh, I'm in a tunnel.
121
00:04:40,976 --> 00:04:42,369
Uh-oh!
122
00:04:42,412 --> 00:04:43,631
I'm alone with the phone.
123
00:04:44,762 --> 00:04:46,808
Hey! I'm alone...
124
00:04:47,852 --> 00:04:49,027
...with a phone.
125
00:04:50,377 --> 00:04:52,683
I wonder if Parker
has any games on this thing.
126
00:04:52,727 --> 00:04:54,685
Ooh, Jake, you naughty boy.
127
00:04:57,166 --> 00:04:58,689
I'll have the mound
of growing around
128
00:04:58,733 --> 00:05:01,301
with some mound
of hash brown please.
129
00:05:01,344 --> 00:05:04,173
Uh, Bill. If you're gonna
order imaginary food
130
00:05:04,216 --> 00:05:05,522
from an imaginary chef,
131
00:05:05,566 --> 00:05:07,481
at least make it
something good.
132
00:05:07,524 --> 00:05:10,788
Steak and eggs, please,
invisible good sir.
133
00:05:10,832 --> 00:05:14,139
I told you,
I'm retracing my steps until I find my hat.
134
00:05:14,183 --> 00:05:16,141
This is the first place
I was yesterday.
135
00:05:16,185 --> 00:05:19,188
Then I sat
in this exact same spot and ate my food.
136
00:05:19,841 --> 00:05:21,016
You can't be serious.
137
00:05:21,059 --> 00:05:22,060
We're gonna be late.
138
00:05:22,496 --> 00:05:23,845
One. Two.
139
00:05:24,498 --> 00:05:25,499
Three.
140
00:05:26,195 --> 00:05:27,849
What are you doing?
141
00:05:27,892 --> 00:05:29,807
My mom always taught me
to chew 20 times before swallowing.
142
00:05:30,721 --> 00:05:31,896
It's air!
143
00:05:31,940 --> 00:05:34,377
You're chewing air!
144
00:05:34,421 --> 00:05:36,074
All right. You know what?
I'm gonna go check on the girls.
145
00:05:36,118 --> 00:05:38,033
You keep having
an imaginary good time
146
00:05:38,076 --> 00:05:40,165
with your imaginary breakfast.
147
00:05:40,209 --> 00:05:41,689
I imaginary will.
148
00:05:44,779 --> 00:05:46,215
One. Two.
149
00:05:47,216 --> 00:05:49,349
Ooh, is that paprika?
150
00:05:49,392 --> 00:05:51,481
Chef Linus,
you've outdone yourself.
151
00:05:54,049 --> 00:05:56,312
Oh, good. You're ready.
What's wrong with Winnie?
152
00:05:56,356 --> 00:05:59,010
So far, I've diagnosed
a missing elbow,
153
00:05:59,054 --> 00:06:02,449
frostbite and a bad case
of angry ghosts.
154
00:06:02,492 --> 00:06:05,016
Okay. Well, I need to have
a group of kids on that bus in 15 minutes.
155
00:06:05,060 --> 00:06:06,714
So if that ghost is camera
ready, I'll take 'em.
156
00:06:08,237 --> 00:06:10,761
Clearly, Winnie
is going through something.
157
00:06:10,805 --> 00:06:12,589
I probably need to have
a heart to heart with her
158
00:06:12,633 --> 00:06:14,330
to find out what it is.
159
00:06:14,374 --> 00:06:18,334
Oh, Destiny,
you are such a compassionate and thoughtful counselor.
160
00:06:18,378 --> 00:06:20,467
Make it fast or I'm gonna
rip my eyeballs out.
161
00:06:23,600 --> 00:06:26,429
Winnie, why don't you want
to get out of bed today?
162
00:06:26,473 --> 00:06:27,430
You can tell me.
163
00:06:29,737 --> 00:06:31,521
I don't want to talk about it.
164
00:06:31,565 --> 00:06:33,131
I just feel awful inside.
165
00:06:33,654 --> 00:06:35,003
Oh!
166
00:06:35,046 --> 00:06:37,179
I think I know
what's going on.
167
00:06:37,222 --> 00:06:39,703
And listen, it's nothing
to be embarrassed about.
168
00:06:39,747 --> 00:06:41,401
It happens to all of us.
169
00:06:41,444 --> 00:06:42,880
But I am embarrassed.
170
00:06:42,924 --> 00:06:44,882
I never wanted this to happen.
171
00:06:44,926 --> 00:06:46,710
There's never
a convenient time
172
00:06:46,754 --> 00:06:48,408
and you don't
have to tell anyone.
173
00:06:49,496 --> 00:06:51,062
I think
they're going to find out.
174
00:06:51,106 --> 00:06:53,587
I mean, Bill's probably
looking for it right now.
175
00:06:53,978 --> 00:06:55,240
Bill?
176
00:06:55,284 --> 00:06:57,286
Oh, we're not talking
about the same thing.
177
00:06:58,896 --> 00:07:00,289
What did you think
we were talking about?
178
00:07:00,332 --> 00:07:02,639
Nothing. Ask your mom.
179
00:07:02,683 --> 00:07:06,338
Uh, just tell me very clearly
why are you upset?
180
00:07:10,125 --> 00:07:12,257
Is that Bill's hat?
181
00:07:12,301 --> 00:07:15,652
Yes, with two big
pink handprints on it.
182
00:07:16,218 --> 00:07:17,480
What do we do?
183
00:07:17,524 --> 00:07:19,090
I don't know.
But when Bill finds out,
184
00:07:19,134 --> 00:07:21,397
you're going to wish
you just had a case of angry ghosts.
185
00:07:26,881 --> 00:07:28,709
I didn't mean
to ruin Bill's hat.
186
00:07:28,752 --> 00:07:31,799
I was just trying to use
your glitter nail polish to decorate my backpack.
187
00:07:31,842 --> 00:07:33,453
But I got the polish
all over my hands.
188
00:07:33,496 --> 00:07:36,499
Wait, you used my nail polish?
189
00:07:36,543 --> 00:07:38,849
Can we please focus on
one oopsie at a time?
190
00:07:40,416 --> 00:07:41,678
Sorry. Go on.
191
00:07:41,722 --> 00:07:44,028
That's when I saw
Bill's hat on the lawn.
192
00:07:44,072 --> 00:07:47,641
I forgot about the polish,
went to pick up the hat, boom.
193
00:07:47,684 --> 00:07:50,687
If I tell Bill what happened,
he'll never forgive me.
194
00:07:50,731 --> 00:07:52,472
And then he's gonna teach me
how to ride a goat.
195
00:07:53,734 --> 00:07:54,778
BILL: Hey, guys!
196
00:07:54,822 --> 00:07:56,911
BOTH: Bill!
197
00:07:56,954 --> 00:07:59,522
Have either of you
happen to notice a stray hat anywhere?
198
00:07:59,566 --> 00:08:02,438
It's brown, well loved
makes me look like a ding dang hero.
199
00:08:05,049 --> 00:08:07,182
Nope. Neither of us has seen
a brown hat lately.
200
00:08:07,225 --> 00:08:08,662
I saw yellow
and a couple of greens,
201
00:08:08,705 --> 00:08:10,533
even one of those hats
with the spinny things on top.
202
00:08:10,577 --> 00:08:12,492
Hilarious,
but definitely not brown. Destiny, stop me.
203
00:08:13,144 --> 00:08:14,450
Well, I need to find it.
204
00:08:14,494 --> 00:08:16,234
Or else, I can't be
in the geyser photo.
205
00:08:16,278 --> 00:08:19,020
And can forget
about ever being respected by a horse again.
206
00:08:20,195 --> 00:08:21,849
We'll be
on the lookout for it.
207
00:08:21,892 --> 00:08:23,415
Much obliged.
208
00:08:23,459 --> 00:08:26,114
Dang it! I can't tip my hat
without a hat.
209
00:08:26,984 --> 00:08:28,116
I'm a shell of a man.
210
00:08:31,989 --> 00:08:33,861
Okay, you know what?
Time's up for picking clothes.
211
00:08:35,123 --> 00:08:36,167
What do you think?
212
00:08:36,211 --> 00:08:37,342
It's great. I love it.
213
00:08:37,386 --> 00:08:39,780
Wrong. That was a test.
214
00:08:39,823 --> 00:08:42,739
Everyone knows you don't wear
aquamarine to a geyser.
215
00:08:42,783 --> 00:08:44,698
That's competing
with the star of the show.
216
00:08:46,613 --> 00:08:47,744
Noah.
217
00:08:47,788 --> 00:08:49,441
I'm begging you to hurry.
218
00:08:49,485 --> 00:08:50,791
If we don't leave
in 11 minutes,
219
00:08:50,834 --> 00:08:52,532
we are going to ruin
Lou's brochure photos,
220
00:08:52,575 --> 00:08:55,491
she'll never trust me
with anything ever again.
221
00:08:55,535 --> 00:08:57,232
Which is pretty much
how things are now,
222
00:08:57,275 --> 00:08:58,886
but I was hoping
that would change.
223
00:09:01,062 --> 00:09:03,064
Take that, you alien scum!
224
00:09:03,107 --> 00:09:05,414
Ah, I forgot
how relaxing this is.
225
00:09:07,808 --> 00:09:09,810
Hey, Parker, look at us.
226
00:09:09,853 --> 00:09:12,421
Two guys on a porch
loving life and nothing else.
227
00:09:14,641 --> 00:09:16,599
I'm going to check in
with the bus driver.
228
00:09:16,643 --> 00:09:19,167
Jake, thank you
for being the responsible one
229
00:09:19,210 --> 00:09:20,821
who is actually ready
to leave.
230
00:09:20,864 --> 00:09:22,300
You're not dining
with invisible people,
231
00:09:22,344 --> 00:09:23,606
or suffering
from a ghost disease.
232
00:09:23,650 --> 00:09:26,174
And for that,
I deeply appreciate you.
233
00:09:26,217 --> 00:09:27,436
That's right.
234
00:09:27,479 --> 00:09:29,003
I'm not doing anything
I'm forbidden to do.
235
00:09:29,873 --> 00:09:31,396
That's an odd way to say that,
236
00:09:31,440 --> 00:09:32,659
but bigger fish to fry.
237
00:09:35,096 --> 00:09:36,619
I better go find
somewhere else to play this
238
00:09:36,663 --> 00:09:38,055
before he gets back
from frying fish.
239
00:09:41,102 --> 00:09:43,583
I've never used
nail polish remover on anything other than nails,
240
00:09:43,626 --> 00:09:45,628
but I think it's working.
241
00:09:45,672 --> 00:09:48,196
If this thing had cuticles,
it would be my masterpiece.
242
00:09:49,589 --> 00:09:51,199
What are cuticles?
243
00:09:51,242 --> 00:09:54,028
Nobody knows,
but the patriarchy says we can't have them.
244
00:09:57,031 --> 00:09:58,467
This spot is stubborn.
245
00:09:59,729 --> 00:10:02,427
Oh, no! We bleached it!
246
00:10:02,471 --> 00:10:05,039
What? This is supposed to be
your thing?
247
00:10:05,082 --> 00:10:06,780
I'm the blowing of stuff girl
248
00:10:06,823 --> 00:10:08,651
and you're fixing things
with makeup girl.
249
00:10:08,695 --> 00:10:10,827
Sorry. This is my first
hat manicure.
250
00:10:11,698 --> 00:10:13,047
Bill's going to freak out.
251
00:10:13,090 --> 00:10:14,135
BILL: Why will I freak out?
252
00:10:14,178 --> 00:10:15,179
[BOTH SCREAM]
253
00:10:16,790 --> 00:10:18,705
You'll freak out because...
254
00:10:18,748 --> 00:10:23,231
Uh, there is a sale
for 30% off vinyl siding.
255
00:10:23,274 --> 00:10:24,972
And now I know
why they call him Crazy Ray.
256
00:10:25,015 --> 00:10:26,495
His deals are insane.
257
00:10:28,018 --> 00:10:30,891
Guys, I don't think
I'm going to find my hat.
258
00:10:30,934 --> 00:10:32,675
Uh, you know what?
I just remembered,
259
00:10:32,719 --> 00:10:34,546
I am positive
I saw your hat on the lawn.
260
00:10:34,590 --> 00:10:36,548
It looked
completely hat colored.
261
00:10:36,592 --> 00:10:38,420
Really? Where on the lawn?
262
00:10:38,463 --> 00:10:44,252
I don't know exactly where,
but just somewhere that's not... here.
263
00:10:44,295 --> 00:10:47,690
You know, maybe you're right.
I'm gonna check one more time.
264
00:10:47,734 --> 00:10:49,866
Great idea.
Give the lawn my regards.
265
00:10:49,910 --> 00:10:51,433
That's a normal thing
to say, right?
266
00:10:52,913 --> 00:10:54,305
Why are you
giving him hope?
267
00:10:54,349 --> 00:10:56,438
Now, he's just going to be
more disappointed.
268
00:10:56,481 --> 00:11:00,094
I was trying to buy us time
by being my usual ray of sunshine.
269
00:11:01,573 --> 00:11:04,141
Ooh, I've got another idea.
270
00:11:04,185 --> 00:11:07,101
We can cover up
the bleach stain with more nail polish.
271
00:11:07,144 --> 00:11:10,147
Nail polish is what
got me into this in the first place.
272
00:11:10,191 --> 00:11:11,932
Yes, but not this color.
273
00:11:11,975 --> 00:11:13,934
It's called
Sweaty Leather Brown,
274
00:11:13,977 --> 00:11:16,588
gross name,
but definitely better than their Car Sick Green line.
275
00:11:21,158 --> 00:11:22,551
Parker, great news.
276
00:11:22,594 --> 00:11:23,770
You found your hat.
You ready to be in the photo?
277
00:11:23,813 --> 00:11:24,858
Not even close?
278
00:11:24,901 --> 00:11:26,511
Yep, I set myself up for that.
279
00:11:27,382 --> 00:11:28,600
After talking to the girls,
280
00:11:28,644 --> 00:11:30,341
I know I'm gonna
find my hat soon.
281
00:11:30,385 --> 00:11:31,908
Yes, that's the spirit.
282
00:11:31,952 --> 00:11:33,257
And look,
if you don't find it,
283
00:11:33,301 --> 00:11:34,563
it's not the end of the world.
284
00:11:34,606 --> 00:11:36,870
When I was a kid,
I lost my favorite spork.
285
00:11:36,913 --> 00:11:37,958
Spork?
286
00:11:38,001 --> 00:11:39,307
Don't judge me.
287
00:11:39,350 --> 00:11:41,309
You can get fries and gravy
in the same bite.
288
00:11:42,440 --> 00:11:44,094
Anyways, it was a dark time.
289
00:11:44,138 --> 00:11:47,097
I'd eat bacon with my fingers
like a grubby American.
290
00:11:48,577 --> 00:11:50,187
And what's your point?
291
00:11:50,231 --> 00:11:52,581
To tell you the truth,
I'm struggling with this metaphor.
292
00:11:52,624 --> 00:11:54,148
The point is,
I got over the loss.
293
00:11:54,191 --> 00:11:55,236
How long did it take?
294
00:11:55,279 --> 00:11:56,716
Just over nine years.
295
00:11:56,759 --> 00:11:58,761
Nine years?
I can't wait for that.
296
00:11:58,805 --> 00:12:00,328
I have to find my hat now.
297
00:12:00,371 --> 00:12:01,721
Wait. No, no, no! Come back!
298
00:12:01,764 --> 00:12:03,418
There's no time for this!
299
00:12:03,461 --> 00:12:05,637
That was not the point
of my spork lecture.
300
00:12:06,987 --> 00:12:09,076
I'm ready.Thank you.
301
00:12:09,119 --> 00:12:10,425
[BIRDS CHIRPING]
302
00:12:13,297 --> 00:12:15,647
I have to change.
303
00:12:15,691 --> 00:12:18,302
No, no, no. It's just
a lovely plop of color.
304
00:12:18,346 --> 00:12:19,782
I'm not gonna be on a brochure
305
00:12:19,826 --> 00:12:22,132
right after a bird dropped
a loaf on my shoulder, man.
306
00:12:23,133 --> 00:12:24,482
Then just take the jacket off.
307
00:12:24,526 --> 00:12:26,093
Come on.
We gotta leave in six minutes.
308
00:12:26,136 --> 00:12:27,529
Yeah, we might be
a little late.
309
00:12:27,572 --> 00:12:29,357
There's no a little late
in geysers.
310
00:12:29,400 --> 00:12:30,924
It goes up and then down.
That's it.
311
00:12:30,967 --> 00:12:34,144
If you're late, it's literally
just a hole in the ground.
312
00:12:34,188 --> 00:12:36,625
No, it's just really important
that I look my best for this photo.
313
00:12:36,668 --> 00:12:38,845
No, it's not. Nobody cares
what you wear.
314
00:12:41,499 --> 00:12:44,633
Fine.
I just take off this jacket.
315
00:12:44,676 --> 00:12:45,721
Thank you.
316
00:12:45,765 --> 00:12:47,505
Oh, you're welcome.
317
00:12:50,421 --> 00:12:51,814
Okay. Why do
I not feel welcome?
318
00:12:53,729 --> 00:12:56,514
Having rough morning, Linus,
load me up with some stress bacon.
319
00:12:58,299 --> 00:13:01,041
Ugh, look at me
like a grubby American.
320
00:13:03,173 --> 00:13:04,261
You guys do do this well.
321
00:13:09,136 --> 00:13:11,225
Go for Big Jake.
322
00:13:11,268 --> 00:13:13,009
Jake, it's Lou.
Are you all on the way to the geyser yet?
323
00:13:13,053 --> 00:13:14,402
Be right down, Mom.
324
00:13:14,445 --> 00:13:16,360
I'm not your mom.
And why do you have Parker's...
325
00:13:16,404 --> 00:13:17,405
Bye!
326
00:13:21,322 --> 00:13:23,846
Hey, Bill, what brings you
to this remote corner of the ranch
327
00:13:23,890 --> 00:13:25,195
I didn't expect anyone
to be in?
328
00:13:26,370 --> 00:13:27,719
I'm still looking for my hat.
329
00:13:27,763 --> 00:13:29,199
I forgot
I was in here yesterday
330
00:13:29,243 --> 00:13:31,114
for some recreational
stall munchies.
331
00:13:32,202 --> 00:13:33,595
You're kidding me.
332
00:13:33,638 --> 00:13:35,510
No, I actually enjoy it.
333
00:13:36,772 --> 00:13:37,817
Maybe it's over here.
334
00:13:40,254 --> 00:13:41,908
I really need
to find that hat.
335
00:13:41,951 --> 00:13:43,735
I just feel
so naked without it.
336
00:13:43,779 --> 00:13:45,433
Oh, come on!
337
00:13:45,476 --> 00:13:47,304
Yeah. Sorry
for that visual.
338
00:13:49,785 --> 00:13:51,787
You can do this,
you can do this.
339
00:13:51,831 --> 00:13:53,876
Thanks, man.
I really want to believe that.
340
00:13:53,920 --> 00:13:56,313
It's just this is
my first ever cowboy hat.
341
00:13:56,357 --> 00:13:59,403
It's supposed to be
bronzed and placed on my tombstone someday.
342
00:13:59,447 --> 00:14:00,970
Seriously?
343
00:14:01,014 --> 00:14:03,755
I know.
It's a weird family tradition, but it's ours.
344
00:14:07,585 --> 00:14:09,283
Nope, not in there.
345
00:14:09,326 --> 00:14:12,547
I can't believe
I'm saying this, but maybe it's lost forever.
346
00:14:13,026 --> 00:14:14,418
I got you.
347
00:14:14,462 --> 00:14:15,463
Hey, Jake.
348
00:14:17,552 --> 00:14:19,075
Yeah?
349
00:14:19,119 --> 00:14:22,078
If you ever need me,
I got you, too. You're a good friend.
350
00:14:22,122 --> 00:14:24,689
Oh, yeah. I always
thought that about myself.
351
00:14:28,606 --> 00:14:29,607
Now, die.
352
00:14:31,435 --> 00:14:32,915
What did you just say?
353
00:14:32,959 --> 00:14:35,787
I said, "cow fly".
354
00:14:35,831 --> 00:14:38,921
Oh, I thought maybe
you said "bye bye".
355
00:14:38,965 --> 00:14:40,662
That would've made more sense.
Let's go with that.
356
00:14:44,796 --> 00:14:45,928
Ta-dal!
357
00:14:45,972 --> 00:14:47,495
Oh, my gosh!
358
00:14:47,538 --> 00:14:50,106
I know, right? Good as new.
359
00:14:50,150 --> 00:14:53,849
No, I mean,
40% off new roofing.
360
00:14:53,893 --> 00:14:55,416
Crazy Ray,
you sly son of a gun.
361
00:14:56,983 --> 00:14:58,549
Oh, but yeah, totally.
362
00:14:58,593 --> 00:14:59,942
Ta-dal!
363
00:14:59,986 --> 00:15:01,857
Uh, don't use my ta-dal.
364
00:15:03,598 --> 00:15:05,426
Destiny, we did it.
365
00:15:05,469 --> 00:15:08,211
The hat looks good as new,
and Bill will never know I messed it up.
366
00:15:08,255 --> 00:15:10,866
Everything's working out
exactly like we planned.
367
00:15:10,910 --> 00:15:12,955
Yeah, usually around here
368
00:15:12,999 --> 00:15:14,435
an optimistic
comment like that
369
00:15:14,478 --> 00:15:17,307
is followed by unexpected
but predictable disaster.
370
00:15:17,351 --> 00:15:19,483
But, hey, maybe this time
it'll all work out.
371
00:15:21,529 --> 00:15:23,487
Bill, we have
something for you.
372
00:15:23,531 --> 00:15:26,708
You found my hat.
Come to papa.
373
00:15:44,073 --> 00:15:45,945
ALL: No!
374
00:15:47,511 --> 00:15:48,512
I'm ready.
375
00:15:50,906 --> 00:15:52,168
Yeah, this all tracks.
376
00:15:59,959 --> 00:16:02,657
Okay. One disaster at a time.
377
00:16:02,700 --> 00:16:05,355
Destiny, Winnie,
why'd you cook Bill's hat?
378
00:16:05,399 --> 00:16:07,314
It wasn't on purpose.
379
00:16:07,357 --> 00:16:09,838
I forgot that nail polish
is still flammable when it hasn't dried yet.
380
00:16:09,881 --> 00:16:11,448
Stupid, stupid, Destiny.
381
00:16:11,492 --> 00:16:14,277
It's like you never took
that beauty safety seminar.
382
00:16:15,844 --> 00:16:17,237
Nail polish?
383
00:16:17,280 --> 00:16:19,108
Destiny, what are you
talking about?
384
00:16:19,152 --> 00:16:20,153
It was all my fault.
385
00:16:21,632 --> 00:16:23,852
I got nail polish
on your hat by mistake.
386
00:16:23,895 --> 00:16:26,811
I didn't want you to find out,
so I tried to fix it.
387
00:16:26,855 --> 00:16:30,206
But instead,
I turned it into a charred hat kebab.
388
00:16:30,250 --> 00:16:32,861
So you guys had my hat
the whole time and didn't say anything?
389
00:16:34,776 --> 00:16:37,300
Parker, you guys
go on without me.
390
00:16:37,344 --> 00:16:38,998
I don't feel like smiling
for a photo.
391
00:16:40,738 --> 00:16:42,566
This is the worst day ever.
392
00:16:42,610 --> 00:16:43,654
Bill's mad at me.
393
00:16:43,698 --> 00:16:45,395
Plus something
exploded into flames
394
00:16:45,439 --> 00:16:46,918
and I didn't even enjoy it.
395
00:16:47,658 --> 00:16:48,659
Winnie!
396
00:16:49,486 --> 00:16:51,314
Great. Nobody's ready to go.
397
00:16:51,358 --> 00:16:52,837
There's no more stress bacon.
398
00:16:52,881 --> 00:16:55,014
And, Noah, why are you
dressed like a fancy pirate?
399
00:16:55,971 --> 00:16:57,842
Uh, this is from Othello.
400
00:16:57,886 --> 00:17:00,802
My fancy pirate leggings
are a bit snug in the hammies.
401
00:17:00,845 --> 00:17:03,631
Okay, let me rephrase. Why?
402
00:17:03,674 --> 00:17:07,374
Well, you said I could
wear anything because apparently I don't matter.
403
00:17:07,417 --> 00:17:09,898
That's not what I said.Well, that's
what it felt like you said.
404
00:17:09,941 --> 00:17:11,465
It hurt my feelings.
405
00:17:11,508 --> 00:17:13,336
When you told me
what I looked like wasn't important,
406
00:17:13,380 --> 00:17:15,121
it was like you were saying
I wasn't important.
407
00:17:16,557 --> 00:17:18,080
Noah, I'm sorry.
408
00:17:18,124 --> 00:17:19,995
I guess the stress
of getting everyone ready
409
00:17:20,039 --> 00:17:21,214
turn me into someone who is...
410
00:17:21,257 --> 00:17:23,085
A total dingus?
411
00:17:23,129 --> 00:17:25,435
I was gonna say
a little crabby. Wow!
412
00:17:26,871 --> 00:17:30,353
Noah, you are
the beating heart of Kikiwaka Ranch.
413
00:17:30,397 --> 00:17:32,921
There's literally
no one more important to this photo than you.
414
00:17:34,096 --> 00:17:35,619
Really?
415
00:17:35,663 --> 00:17:37,926
Parker, thank you.
That's all I need to hear.
416
00:17:37,969 --> 00:17:41,103
Unless you have
more compliments then please keep going.
417
00:17:41,147 --> 00:17:43,540
So you'll change out
of the Othellocostume and you'll come to the photo?
418
00:17:43,584 --> 00:17:45,064
I'm actually dressed
as Iago.
419
00:17:45,107 --> 00:17:46,891
He's in a scene where, uh...
420
00:17:46,935 --> 00:17:49,981
Oh, I see the vein
on your forehead. I'll go change.
421
00:17:52,114 --> 00:17:53,376
Don't worry, Parker.
422
00:17:53,420 --> 00:17:55,726
Bill is about to get
a face full of apology.
423
00:17:55,770 --> 00:17:57,685
And when I'm done,
he won't know what hit him.
424
00:17:57,728 --> 00:17:59,339
That's great.
425
00:17:59,382 --> 00:18:01,254
Although maybe pump the brakes
on the physical threats, yeah?
426
00:18:03,604 --> 00:18:06,563
Knock, knock.
I have something for you.
427
00:18:06,607 --> 00:18:08,217
It's not a dead bug, is it?
428
00:18:08,261 --> 00:18:10,263
No, that's a different box.
429
00:18:11,133 --> 00:18:13,092
It's not a live bug, is it?
430
00:18:13,135 --> 00:18:16,443
[CHUCKLES] No, that's
a different, different box.
431
00:18:21,448 --> 00:18:22,797
A party popper?
432
00:18:22,840 --> 00:18:24,364
It's the first one
I ever bought.
433
00:18:24,407 --> 00:18:26,105
It's my lucky charm.
434
00:18:26,148 --> 00:18:29,543
Most kids wanted toys,
but I wanted something so loud
435
00:18:29,586 --> 00:18:30,979
it could make the neighbors
pee a little.
436
00:18:33,155 --> 00:18:36,680
Anyway, it's my favorite thing
in the whole world,
437
00:18:36,724 --> 00:18:40,423
and I told myself
I would keep it forever and never pull the string.
438
00:18:41,990 --> 00:18:42,991
I want you to pull it.
439
00:18:43,861 --> 00:18:45,341
Why?
440
00:18:45,385 --> 00:18:48,823
Because I destroyed something
important of yours today.
441
00:18:48,866 --> 00:18:51,173
If you destroy this,
then we'll be even.
442
00:18:51,217 --> 00:18:53,784
Winnie, it's not
about getting even.
443
00:18:53,828 --> 00:18:55,960
Of course,
I'm sad about my hat.
444
00:18:56,004 --> 00:18:57,701
But I'm sadder
that you lied to me.
445
00:18:58,528 --> 00:18:59,921
You're right. That was bad.
446
00:19:00,748 --> 00:19:02,184
But you're my friend,
447
00:19:02,228 --> 00:19:04,621
and I didn't want you
to be mad at me.
448
00:19:04,665 --> 00:19:06,884
So I covered it up
and made everything worse.
449
00:19:07,885 --> 00:19:09,365
[SIGHS] I'm sorry.
450
00:19:10,192 --> 00:19:11,193
I know.
451
00:19:11,237 --> 00:19:12,499
And it's okay, Winnie.
452
00:19:13,413 --> 00:19:14,501
I forgive you.
453
00:19:15,023 --> 00:19:16,590
You do?
454
00:19:16,633 --> 00:19:19,636
Of course, like you said,
we're friends.
455
00:19:19,680 --> 00:19:21,290
And if you
ever do this again,
456
00:19:21,334 --> 00:19:24,293
I have some hat cleaner
that can get rid of any stain.
457
00:19:24,337 --> 00:19:25,990
But please,
never do this again.
458
00:19:27,340 --> 00:19:28,515
Understood.
459
00:19:30,081 --> 00:19:31,909
Destiny's ready.
Bill, what about you?
460
00:19:31,953 --> 00:19:33,128
I'm ready.
461
00:19:33,172 --> 00:19:34,651
If Winnie can let go
of her lucky popper,
462
00:19:34,695 --> 00:19:36,262
I can let go of my hat.
463
00:19:36,305 --> 00:19:39,178
The truth is, I look like
a ding-dang hero without it.
464
00:19:40,353 --> 00:19:41,441
Yeah, you do.
465
00:19:42,311 --> 00:19:44,357
How do I look?Meh.
466
00:19:46,141 --> 00:19:48,012
Just kidding.
You look great!
467
00:19:48,056 --> 00:19:50,058
Jeez, everyone's
so stressed today.
468
00:19:50,754 --> 00:19:51,755
Now, come on.
469
00:19:53,540 --> 00:19:55,672
I can't believe it.
We're all ready to go.
470
00:19:55,716 --> 00:19:57,326
We just need to go.
471
00:19:58,762 --> 00:20:00,242
I always knew
you'd pull it off.
472
00:20:03,376 --> 00:20:05,160
We can't leave yet.
Where's Jake?
473
00:20:05,204 --> 00:20:07,206
Oh, he's been ready
this whole time.
474
00:20:07,249 --> 00:20:09,033
Jake is the perfect camper.
475
00:20:09,077 --> 00:20:10,818
JAKE: I'm not going anywhere.
476
00:20:12,950 --> 00:20:14,735
This absolutely tracks.
477
00:20:16,127 --> 00:20:17,694
Jake, are you playing
a video game?
478
00:20:17,738 --> 00:20:18,782
You're not allowed.
479
00:20:18,826 --> 00:20:20,131
And we have to leave
in three minutes.
480
00:20:20,175 --> 00:20:22,133
So turn that off
and get down here.
481
00:20:22,177 --> 00:20:23,570
[VIDEO GAME BEEPING]Not until I finish.
482
00:20:23,613 --> 00:20:25,267
I'm so close.
483
00:20:25,311 --> 00:20:27,748
You're not gonna take me
while my character is still alive.
484
00:20:28,923 --> 00:20:30,403
Okay.
485
00:20:30,446 --> 00:20:34,711
Jake, put the game down
and step away from the phone.
486
00:20:35,843 --> 00:20:37,323
I will put the phone down,
487
00:20:37,366 --> 00:20:39,673
for 12 seconds,
because it's a cut scene.
488
00:20:39,716 --> 00:20:41,762
And I see,
now I have to defend myself.
489
00:20:42,284 --> 00:20:43,416
So, back off.
490
00:20:44,721 --> 00:20:46,810
Or prepare to eat carbs.
491
00:20:48,421 --> 00:20:49,596
Everyone, stand down.
492
00:20:50,336 --> 00:20:51,641
He's got dinner rolls.
493
00:20:53,426 --> 00:20:57,430
Jake, just come on down
and get on the bus.
494
00:20:57,473 --> 00:20:58,996
If we don't get
to the geyser on time,
495
00:20:59,040 --> 00:21:01,651
Lou is gonna rip me
from feet to face.
496
00:21:02,913 --> 00:21:05,351
Sorry, but I'm
in the game now.
497
00:21:05,394 --> 00:21:07,614
It was always gonna
end like this.
498
00:21:08,354 --> 00:21:09,355
[SHOUTING] Take cover!
499
00:21:16,753 --> 00:21:18,233
[THRILLING MUSIC PLAYING]
500
00:21:19,800 --> 00:21:22,019
[SCREAMS IN SLOW MOTION]
501
00:21:22,063 --> 00:21:23,978
[IN SLOW MOTION] No!
502
00:21:25,284 --> 00:21:26,894
Ow!
503
00:21:26,937 --> 00:21:29,331
Those aren't even
the soft rolls that you bought, you monster!
504
00:21:31,681 --> 00:21:33,292
I'm finishing this game
505
00:21:33,335 --> 00:21:35,772
and there's nothing
you all can do about it.
506
00:21:37,121 --> 00:21:38,732
We are going.
507
00:21:38,775 --> 00:21:40,124
Oh, I guess you can do that.
508
00:21:42,388 --> 00:21:45,782
So how many changes
did you go through before you landed on the right look?
509
00:21:45,826 --> 00:21:47,436
Twelve.Been there.
510
00:21:49,046 --> 00:21:51,353
Hey. Sorry, guys.
511
00:21:51,397 --> 00:21:53,616
But, you know,
classic Jake Jacobs. Am I right?
512
00:21:53,660 --> 00:21:56,358
Wait. So your name
is Jacob Jacobs?
513
00:21:56,402 --> 00:21:58,360
Yeah. My parents thought
it would be funny.
514
00:21:58,882 --> 00:21:59,883
It's not.
515
00:22:01,363 --> 00:22:02,756
Well, we're ready to go.
516
00:22:02,799 --> 00:22:04,975
And with one minute to spare.
517
00:22:05,019 --> 00:22:06,020
[BIRDS SCREECHES]
518
00:22:08,022 --> 00:22:09,023
I'm gonna need a minute.
519
00:22:10,067 --> 00:22:11,330
Come on!Seriously, man?
520
00:22:11,373 --> 00:22:12,461
We'll be late!Hurry!
521
00:22:12,505 --> 00:22:13,593
Where are we going?
522
00:22:20,208 --> 00:22:21,992
Well, Parker,
you got everyone to the geyser
523
00:22:22,036 --> 00:22:23,167
just in time for the photo.
524
00:22:23,211 --> 00:22:24,778
No one's more surprised
than me.
525
00:22:24,821 --> 00:22:27,346
One day I will tell you
the tale of roll-mageddon.
526
00:22:28,477 --> 00:22:29,565
You're so lucky,
you wouldn't believe
527
00:22:29,609 --> 00:22:30,871
how hard my morning was.
528
00:22:30,914 --> 00:22:32,351
I had to hold our spot
in front of the geyser
529
00:22:32,394 --> 00:22:34,135
for over an hour.
There wasn't even a chair.
530
00:22:34,178 --> 00:22:36,311
Well, there was a chair
but it did not recline all the way.
531
00:22:37,443 --> 00:22:38,748
I am broken.
532
00:22:38,792 --> 00:22:39,793
You have broken me.
533
00:22:41,708 --> 00:22:43,362
Something happened here
this morning, didn't it?
534
00:22:44,537 --> 00:22:45,668
Hey, do y'all
want to see the photo?
535
00:22:48,323 --> 00:22:50,020
WINNIE: Hey,
even without the hat,
536
00:22:50,064 --> 00:22:51,326
that is a great picture
of you, Bill.
537
00:22:51,370 --> 00:22:52,936
Thanks.
538
00:22:52,980 --> 00:22:54,460
Yeah, you probably
don't have to wear a hat ever again.
539
00:22:54,503 --> 00:22:57,158
You bite your tongue.
540
00:22:57,201 --> 00:22:59,639
Oh, Bill,
I totally forgot to tell you. I found your hat last night.
541
00:22:59,682 --> 00:23:02,032
It is in
the 'lost and found' box in my cabin.
542
00:23:02,076 --> 00:23:04,818
There's been
a 'lost and found' box the whole time?
543
00:23:04,861 --> 00:23:06,689
The whole time!
544
00:23:06,733 --> 00:23:08,865
Yeah, let's all
be upset with Lou and forget what I did.
545
00:23:10,127 --> 00:23:12,695
I'm coming, friend!
546
00:23:12,739 --> 00:23:15,655
This is great news.
I guess we just burned someone else's hat.
547
00:23:16,873 --> 00:23:18,397
[AUDIENCE LAUGHING]
548
00:23:18,440 --> 00:23:19,746
Sorry for your loss.
549
00:23:21,617 --> 00:23:22,966
Seriously,
what happened here today?
550
00:23:23,010 --> 00:23:24,620
[AUDIENCE LAUGHING]
551
00:23:25,491 --> 00:23:29,320
[CLOSING THEME MUSIC PLAYING]
552
00:23:29,370 --> 00:23:33,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.