All language subtitles for Black Lightning S02E11 The Book of Secrets Chapter One Prodigal Son

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,891 [JEFFERSON] Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,894 --> 00:00:05,113 I inherited a briefcase that has all kinds of goodies in it... 3 00:00:06,749 --> 00:00:08,843 [AUTOMATED FEMALE VOICE] Access granted. 4 00:00:08,846 --> 00:00:11,241 These are the pod kids. 5 00:00:11,244 --> 00:00:15,080 It's where they were giving the original vaccinations to the kids of Freeland. 6 00:00:15,082 --> 00:00:18,041 I can't pinpoint exactly where they are, but they're here. 7 00:00:18,043 --> 00:00:20,346 Khalil is a danger to you when he's with you. 8 00:00:20,349 --> 00:00:21,398 Because of Tobias? 9 00:00:21,401 --> 00:00:23,646 Yes, because of Tobias. 10 00:00:23,649 --> 00:00:25,840 He has to turn himself in to the authorities. 11 00:00:25,843 --> 00:00:27,447 Your father's right. 12 00:00:27,450 --> 00:00:30,192 Something went wrong with Khalil's transport. 13 00:00:30,195 --> 00:00:31,690 Everybody's dead. 14 00:00:31,693 --> 00:00:33,096 [JEFFERSON ON PHONE] Khalil? 15 00:00:33,099 --> 00:00:34,606 There's no sign of him. 16 00:00:34,609 --> 00:00:37,113 [TOBIAS] I wanted you to be great like Alexander. 17 00:00:37,116 --> 00:00:39,078 If you can't walk with the giants, 18 00:00:39,081 --> 00:00:41,295 then you shall crawl with the snakes! 19 00:00:42,710 --> 00:00:44,173 [SCREAMS] 20 00:00:47,838 --> 00:00:50,185 [REVEREND HOLT] We ask you to come by here right now, Lord, 21 00:00:50,188 --> 00:00:52,167 - and put your arms around him. - [KHALIL CRYING] 22 00:00:52,169 --> 00:00:53,532 Hang on, son. 23 00:00:53,535 --> 00:00:54,868 He's gonna keep you. 24 00:00:59,804 --> 00:01:05,602 _ 25 00:01:05,810 --> 00:01:08,396 _ 26 00:01:10,722 --> 00:01:13,279 [REVEREND HOLT] I have some unfortunate news to share 27 00:01:13,282 --> 00:01:16,270 that I was contemplating whether I should share it or not 28 00:01:16,273 --> 00:01:19,607 because there's so much going on in Freeland. 29 00:01:21,481 --> 00:01:23,957 Khalil Payne, you remember him? 30 00:01:23,959 --> 00:01:25,999 He grew up right here in the church. 31 00:01:27,704 --> 00:01:30,539 - He is currently in the fight of his life. - [CONGREGATION ASSENTING] 32 00:01:30,541 --> 00:01:33,741 He's fighting for his life right over here at St. Lewis Hospital. 33 00:01:34,953 --> 00:01:38,097 Brother Khalil is in a bad way. 34 00:01:39,499 --> 00:01:42,351 He needs your prayers, but God willing, 35 00:01:43,554 --> 00:01:44,812 he will win the battle. 36 00:01:46,816 --> 00:01:51,676 'Cause, you see, Jesus will help him overcome. 37 00:01:51,678 --> 00:01:55,072 - [ALL CHEERING] - Come on, somebody! Won't he do it? 38 00:01:56,850 --> 00:01:59,618 All right. Yeah. 39 00:02:01,163 --> 00:02:02,329 [EXHALES] 40 00:02:05,483 --> 00:02:09,986 Brother Khalil is not the only person currently in a battle. 41 00:02:09,988 --> 00:02:11,505 [CONGREGATION ASSENTING] 42 00:02:12,866 --> 00:02:16,802 See, every second of every minute of every day, 43 00:02:16,804 --> 00:02:21,682 every man, woman and child right here in Freeland 44 00:02:21,684 --> 00:02:25,760 are fighting for their lives whether they realize it or not. 45 00:02:25,762 --> 00:02:27,670 Freeland is under siege 46 00:02:27,672 --> 00:02:32,359 by enemy forces seen and unseen, known and unknown! 47 00:02:35,105 --> 00:02:36,738 [EKG BEEPING] 48 00:02:38,000 --> 00:02:44,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 49 00:02:45,789 --> 00:02:47,631 [NICHELLE SOBBING] 50 00:02:55,408 --> 00:02:59,720 [REVEREND HOLT] The One Hundred and other rival gangs 51 00:02:59,722 --> 00:03:01,159 are killing each other. 52 00:03:01,162 --> 00:03:05,661 The problem is the stray bullets have been killing our children. 53 00:03:12,396 --> 00:03:13,567 [WEAKLY] Mr. P? 54 00:03:15,387 --> 00:03:18,071 Wait... No. 55 00:03:20,576 --> 00:03:22,618 I need you to do something for me. 56 00:03:23,820 --> 00:03:26,163 Yeah, okay. Anything. 57 00:03:28,584 --> 00:03:30,500 [COUGHING] 58 00:03:39,077 --> 00:03:41,386 Easy. Easy. 59 00:03:54,685 --> 00:03:57,361 I need Black Lightning to kill Tobias. 60 00:04:03,285 --> 00:04:04,952 I can't do that. 61 00:04:04,954 --> 00:04:08,705 I... I'll give you everything that you need... 62 00:04:10,793 --> 00:04:14,444 to take down his operations. 63 00:04:14,446 --> 00:04:20,300 I know his routes, his... contacts, everything. 64 00:04:23,455 --> 00:04:27,440 I won't do that. 65 00:04:27,443 --> 00:04:31,730 We have to let the judicial system handle Tobias. 66 00:04:33,673 --> 00:04:35,173 The system? 67 00:04:35,175 --> 00:04:37,339 [BREATHING SHAKILY] 68 00:04:37,342 --> 00:04:40,344 You mean the system that let Tobias 69 00:04:40,347 --> 00:04:45,275 get away with shooting me and Reverend Holt? 70 00:04:45,277 --> 00:04:50,664 The same system that let him rip my spine out of my back? 71 00:04:52,074 --> 00:04:53,815 You mean the system 72 00:04:53,818 --> 00:04:58,046 that let him get away with murdering your father? 73 00:05:02,085 --> 00:05:05,595 Mr. P, is that the system that you're talking about? 74 00:05:09,709 --> 00:05:10,922 Huh? 75 00:05:13,353 --> 00:05:18,123 You promise me, can you make him suffer like me? 76 00:05:19,043 --> 00:05:20,277 Yes. 77 00:05:23,556 --> 00:05:26,616 I'm sorry that I wasn't there for you... 78 00:05:29,110 --> 00:05:30,283 when you needed me. 79 00:05:32,783 --> 00:05:34,082 You were always there... 80 00:05:38,047 --> 00:05:39,755 I just couldn't see you. 81 00:05:42,793 --> 00:05:47,078 [REVEREND HOLT] Over hundreds of years of slavery and Jim Crow laws, 82 00:05:47,080 --> 00:05:49,872 the one thing we have learned as a people 83 00:05:49,874 --> 00:05:53,173 is that we cannot depend on the Democrats, 84 00:05:53,176 --> 00:05:55,877 or the Republicans, or the Independents. 85 00:05:55,880 --> 00:05:58,958 The one thing that has been constant and consistent 86 00:05:58,961 --> 00:06:00,982 during our struggle in this country 87 00:06:00,985 --> 00:06:04,478 has been God and our black sweat, 88 00:06:04,481 --> 00:06:11,328 and our hard work, and our determination to change our condition. 89 00:06:11,331 --> 00:06:15,524 We have to fight and battle forces in our community 90 00:06:15,527 --> 00:06:17,651 and outside of our communities. 91 00:06:18,953 --> 00:06:22,449 We cannot depend on Black Lightning 92 00:06:22,452 --> 00:06:26,413 or Thunder or anybody else to help us. 93 00:06:26,416 --> 00:06:30,245 We, us, we have to take back our streets, 94 00:06:30,248 --> 00:06:32,915 we have to take back our neighborhoods, 95 00:06:32,917 --> 00:06:35,251 we have to take back our communities, 96 00:06:35,253 --> 00:06:37,753 we have to take back our culture. 97 00:06:37,755 --> 00:06:43,527 With God's help and our own hands, we can do it. 98 00:06:47,807 --> 00:06:51,061 No more moaning, no more tears. 99 00:06:51,064 --> 00:06:53,452 We're not gonna ask anymore for justice, 100 00:06:53,455 --> 00:06:56,233 we're gonna take our retribution. 101 00:06:56,236 --> 00:06:58,773 We're not gonna be victims anymore. 102 00:06:58,776 --> 00:07:00,776 Hey, what are you doing on my car? 103 00:07:02,822 --> 00:07:04,947 Are you trying to steal it? [SCOFFS] 104 00:07:04,949 --> 00:07:08,760 - What? No. No. - You're trying to steal my car. 105 00:07:11,381 --> 00:07:14,332 - Ma'am, I wasn't... - Hello, 911? 106 00:07:14,334 --> 00:07:16,977 Yes, I caught a woman breaking into my car. 107 00:07:18,637 --> 00:07:20,471 She's African-American. 108 00:07:20,474 --> 00:07:23,942 - She threatened me. And she's, like, 5'6". - [SCOFFS] 109 00:07:26,179 --> 00:07:27,279 [SIGHS] 110 00:07:36,704 --> 00:07:39,061 Oh, my... Oh, my God! What did you do? 111 00:07:40,857 --> 00:07:42,034 - Me? - Yes! 112 00:07:42,037 --> 00:07:46,197 Your car got hit by lightning. You want to call the police on God? 113 00:07:46,200 --> 00:07:49,145 [REVEREND HOLT] We cannot let this world 114 00:07:49,148 --> 00:07:52,441 put out the fire that our ancestors lit 115 00:07:52,444 --> 00:07:54,288 that carried us through the darkness. 116 00:07:54,290 --> 00:07:55,474 Oh, my God. 117 00:07:57,603 --> 00:08:00,014 - [WATER WHOOSHING] - Oh, God, my new handbag was in there. 118 00:08:00,017 --> 00:08:02,899 I'm sorry, I know that's secondary, but it was expensive. 119 00:08:02,902 --> 00:08:05,907 Like, it is a brand new car. I mean, it was a brand new car. 120 00:08:05,910 --> 00:08:08,937 So, look, I'm walking out of the hospital and the next thing I knew, 121 00:08:08,939 --> 00:08:12,440 a bolt of lightning hit my car. I could've been killed! 122 00:08:12,442 --> 00:08:14,725 [REVEREND HOLT] We've got to teach our children 123 00:08:14,727 --> 00:08:17,228 not to bend or bow down! 124 00:08:17,230 --> 00:08:20,323 To claim what our ancestors left. 125 00:08:20,325 --> 00:08:23,451 Teach our children to claim their destinies 126 00:08:23,453 --> 00:08:25,995 - and embrace their power... - [JEFFERSON] Jennifer. 127 00:08:25,998 --> 00:08:27,598 [REVEREND HOLT] ...so that they, boldly, 128 00:08:27,601 --> 00:08:30,552 can use it for the benefit of our people. 129 00:08:31,858 --> 00:08:33,294 We got a long way to go. 130 00:08:33,296 --> 00:08:34,537 [APPLAUDING AND CHEERING] 131 00:08:34,539 --> 00:08:36,973 I said we got a long way to go! 132 00:08:39,210 --> 00:08:41,019 But we've come so far. 133 00:08:42,602 --> 00:08:44,268 - [WOMAN 1] So far. - [WOMAN 2] Yeah. 134 00:08:44,271 --> 00:08:45,443 [WOMAN 3] Tell it to them. 135 00:08:45,446 --> 00:08:48,113 - Nobody has given us anything. - [ALL] Nothing! 136 00:08:48,116 --> 00:08:50,885 - And they're not gonna give us anything. - [ALL] No, sir. 137 00:08:50,888 --> 00:08:54,598 I said every ounce of freedom that we have, we had to take it. 138 00:08:54,601 --> 00:08:57,560 So I say thank God to Harriet Tubman! 139 00:08:57,563 --> 00:09:01,397 Thank God, Fannie Lou Hamer! Thank God, Rosa Parks! 140 00:09:01,399 --> 00:09:04,668 Thank God, Martin Luther King, Jr. 141 00:09:06,475 --> 00:09:08,588 - Let me hear you say "Amen." - [ALL] Amen! 142 00:09:08,590 --> 00:09:11,115 If you're with me, let me hear you say "Amen"! 143 00:09:11,117 --> 00:09:12,759 [ALL] Amen! 144 00:09:12,768 --> 00:09:17,729 Oh. Let the church say... Let the church say "Amen." 145 00:09:21,919 --> 00:09:23,699 [GASPS] 146 00:09:23,702 --> 00:09:27,297 - [MAN 1] Oh, my God! - [MAN 2] Someone call 911. 147 00:09:27,300 --> 00:09:28,608 [DISTRAUGHT CHATTER] 148 00:09:54,030 --> 00:09:59,136 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 149 00:10:06,315 --> 00:10:07,397 [WHISPERS] Dad. 150 00:10:08,558 --> 00:10:10,438 - [GASPING] - [JEFFERSON] Get in. 151 00:10:11,653 --> 00:10:13,533 Okay. All right, are you ready? 152 00:10:15,640 --> 00:10:17,640 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [JENNIFER SCREAMING] 153 00:10:17,642 --> 00:10:18,820 [GROANS] 154 00:10:20,099 --> 00:10:21,244 [GRUNTS] 155 00:10:23,146 --> 00:10:24,979 [PANTING] 156 00:10:24,982 --> 00:10:28,442 I can't siphon off the electricity. There's too much of it. 157 00:10:28,444 --> 00:10:30,128 [JENNIFER SIGHING] 158 00:10:38,428 --> 00:10:40,154 Who are you calling? 159 00:10:42,071 --> 00:10:43,480 [KNOCKING ON DOOR] 160 00:10:43,483 --> 00:10:46,691 [IN HUSHED VOICE] It's me! Perenna. Open the door. 161 00:10:48,715 --> 00:10:50,172 Hi, Jefferson. 162 00:10:50,174 --> 00:10:52,859 You may want to let me in before somebody sees me. 163 00:10:56,864 --> 00:10:58,397 Perenna, what are you doing here? 164 00:10:58,400 --> 00:11:00,560 - [DOOR CLOSES] - [PERENNA] Hello, Jennifer. 165 00:11:01,828 --> 00:11:04,371 I sensed that you might need some help, so I stopped by. 166 00:11:05,212 --> 00:11:07,271 - How are you feeling? - Not good. 167 00:11:07,906 --> 00:11:09,125 I see. 168 00:11:10,570 --> 00:11:12,453 Mr. Pierce? 169 00:11:12,455 --> 00:11:15,965 Jefferson? I need you to give me and Jennifer some privacy. 170 00:11:17,535 --> 00:11:19,345 No. No, I'm not going anywhere. 171 00:11:19,348 --> 00:11:21,147 Dad, I'm fine, please. 172 00:11:25,145 --> 00:11:27,305 All right. I'll be right outside the door. 173 00:11:33,463 --> 00:11:34,504 [DOOR CLOSES] 174 00:11:34,507 --> 00:11:37,984 Okay... let's get to work. 175 00:11:41,100 --> 00:11:42,867 [JAZZ MUSIC PLAYING] 176 00:11:46,915 --> 00:11:48,731 [TOBIAS] These Negroes would have a vigil 177 00:11:48,733 --> 00:11:50,693 for an apple fallen from a tree. 178 00:11:54,307 --> 00:11:58,853 Look at them. All this over a purple, six-button-suit-wearing clown. 179 00:12:01,504 --> 00:12:03,346 Ooh. Oh. Girl fight. 180 00:12:07,403 --> 00:12:08,601 Rewind that. 181 00:12:14,017 --> 00:12:15,817 That's Dr. Helga Jace. 182 00:12:16,419 --> 00:12:17,918 Who's that? 183 00:12:17,921 --> 00:12:19,299 Crazy-ass scientist. 184 00:12:19,302 --> 00:12:21,194 I haven't seen her in 30 years. 185 00:12:23,610 --> 00:12:26,087 She looks exactly the same. 186 00:12:29,458 --> 00:12:32,208 She's supposed to be in prison. 187 00:12:32,210 --> 00:12:35,330 Looks like she tried to do an experiment on a bunch of kids. 188 00:12:36,422 --> 00:12:39,298 They all lost their feet. One died. 189 00:12:39,301 --> 00:12:41,593 That's what she does. You see that on her ankle? 190 00:12:45,288 --> 00:12:48,381 Yeah, it looks like an electronic enclosure device. 191 00:12:48,384 --> 00:12:51,644 Gives you a little shock if you try to break a preset perimeter. 192 00:12:51,646 --> 00:12:56,173 Hmm. But why is she back in Freeland working on the pod kids? 193 00:12:56,175 --> 00:12:59,823 I bet if anyone knows where those four metas at the clinic are, it's her. 194 00:13:01,648 --> 00:13:05,775 Todd, you ready to put in some work? 195 00:13:07,737 --> 00:13:09,078 Oh, for sure. 196 00:13:10,222 --> 00:13:11,456 Good. 197 00:13:17,654 --> 00:13:20,839 Remember, control your breathing. 198 00:13:20,842 --> 00:13:23,200 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [BREATHING DEEPLY] 199 00:13:23,202 --> 00:13:24,260 Good. 200 00:13:25,494 --> 00:13:30,047 Now still your mind, your soul, still your heart. 201 00:13:34,097 --> 00:13:35,480 Can you feel that? 202 00:13:37,926 --> 00:13:39,108 Yeah. 203 00:13:40,562 --> 00:13:41,653 How do you feel? 204 00:13:43,222 --> 00:13:45,198 I feel calm. 205 00:13:45,200 --> 00:13:49,110 Okay, now take control of the power. 206 00:13:49,112 --> 00:13:50,561 As you come down slowly, 207 00:13:50,570 --> 00:13:54,881 pull the energy back into yourself. 208 00:14:07,079 --> 00:14:08,471 [GASPS] 209 00:14:11,717 --> 00:14:14,534 Good. You ready? 210 00:14:16,794 --> 00:14:18,147 Yeah. 211 00:14:19,440 --> 00:14:20,650 [SIGHS] 212 00:14:29,727 --> 00:14:31,578 - Everything okay? - Yep. 213 00:14:32,655 --> 00:14:34,063 Are you sure? 214 00:14:34,065 --> 00:14:37,438 Yeah. I'm going to go spend some time with Khalil. 215 00:14:37,441 --> 00:14:38,710 Okay. 216 00:14:42,757 --> 00:14:44,340 What did you tell her? 217 00:14:45,927 --> 00:14:47,677 What she needed to know. 218 00:15:00,132 --> 00:15:04,277 Dr. Conley. How are you? Can I speak to you for a moment? 219 00:15:04,279 --> 00:15:07,030 Hello, Dr. Stewart. I'm sorry about what happened to Khalil. 220 00:15:07,039 --> 00:15:08,955 - Family friend? - Yeah. 221 00:15:09,969 --> 00:15:11,761 How can I help you? 222 00:15:11,764 --> 00:15:13,602 As you know, in my research I've been working 223 00:15:13,604 --> 00:15:15,688 with the children exposed to Green Light. 224 00:15:15,690 --> 00:15:16,814 Yes. 225 00:15:16,817 --> 00:15:19,624 So I have experience working with enhanced individuals. 226 00:15:19,627 --> 00:15:21,628 I thought I might be able to offer some help. 227 00:15:21,630 --> 00:15:23,306 Your work is primarily experimental, 228 00:15:23,309 --> 00:15:25,342 so I wouldn't really be able to entertain it 229 00:15:25,345 --> 00:15:27,308 as a course of treatment for Khalil. 230 00:15:27,311 --> 00:15:29,454 My work has gotten results. 231 00:15:29,457 --> 00:15:33,663 It's also caused the deaths of several of those enhanced people. 232 00:15:33,666 --> 00:15:37,385 Look, Lynn, everything that can be done is being done. 233 00:15:37,387 --> 00:15:40,093 The anesthesia Khalil's body is producing 234 00:15:40,096 --> 00:15:42,954 has gone into overdrive trying to deal with his injuries, 235 00:15:42,957 --> 00:15:44,190 making it toxic. 236 00:15:44,193 --> 00:15:45,841 Well, my team could bring in some treatments 237 00:15:45,843 --> 00:15:47,672 that we've developed in our research. 238 00:15:47,675 --> 00:15:50,008 Like I said, that's not going to happen. 239 00:15:50,011 --> 00:15:53,326 We can't allow experimental procedures on our patients. 240 00:15:53,328 --> 00:15:55,995 Have you tried removing the glands that produce the toxins? 241 00:15:55,997 --> 00:15:58,480 You can use a different class of anesthesia in the operation. 242 00:15:58,482 --> 00:15:59,821 We've tried that. 243 00:15:59,824 --> 00:16:01,591 Well, can you replace the implant? 244 00:16:01,594 --> 00:16:03,761 We wouldn't even know how. 245 00:16:03,764 --> 00:16:05,619 Whoever rebuilt his spine 246 00:16:05,622 --> 00:16:07,306 has technology that no one I know of 247 00:16:07,309 --> 00:16:09,349 has in the United States or elsewhere. 248 00:16:32,483 --> 00:16:34,709 Hey, Jeff. How you doing? 249 00:16:36,204 --> 00:16:37,394 I've been better. 250 00:16:40,282 --> 00:16:43,024 Look, I hate to tell you this, but, uh... 251 00:16:43,027 --> 00:16:44,902 What? 252 00:16:44,904 --> 00:16:47,714 [SIGHS] Reverend Holt had a heart attack during his sermon 253 00:16:47,716 --> 00:16:49,985 in front of his entire congregation. 254 00:16:49,988 --> 00:16:51,092 What? 255 00:16:54,548 --> 00:16:57,549 Wait, are you sure it was a heart attack? 256 00:16:57,552 --> 00:17:00,695 Tobias has been trying to get Reverend Holt to sell the clinic, 257 00:17:00,698 --> 00:17:01,900 but he wouldn't do it, 258 00:17:01,903 --> 00:17:03,895 and Tobias is used to getting what he wants. 259 00:17:03,898 --> 00:17:06,381 That's why I'm betting he's behind the bombing of the clinic. 260 00:17:06,384 --> 00:17:09,069 - Doesn't matter without proof. - Yeah. [SIGHS] 261 00:17:10,739 --> 00:17:14,098 If we can't use Khalil's testimony as evidence, 262 00:17:14,100 --> 00:17:17,726 maybe we can use it as the information 263 00:17:17,728 --> 00:17:19,770 to help build a case against Tobias. 264 00:17:19,772 --> 00:17:21,289 We may have something. 265 00:17:23,106 --> 00:17:24,459 Hey, Bill. 266 00:17:28,786 --> 00:17:30,637 I know where Tobias lives now. 267 00:17:35,930 --> 00:17:38,890 Okay, but I can't go in there without a warrant. 268 00:17:38,892 --> 00:17:40,290 The last time I arrested Tobias, 269 00:17:40,292 --> 00:17:41,944 he ended up having a press conference 270 00:17:41,947 --> 00:17:43,987 on the steps of my police station... 271 00:17:45,106 --> 00:17:47,106 and called me out for false arrest. 272 00:17:48,641 --> 00:17:50,950 Look, in order to catch Tobias, 273 00:17:51,780 --> 00:17:53,783 we have to work together. 274 00:17:53,786 --> 00:17:55,131 Isn't that what we're doing? 275 00:17:58,753 --> 00:17:59,936 What? 276 00:17:59,939 --> 00:18:01,400 I have... 277 00:18:03,983 --> 00:18:06,667 resources that can help you. 278 00:18:09,124 --> 00:18:10,421 What does that mean? 279 00:18:37,492 --> 00:18:38,878 Why are we here? 280 00:18:38,881 --> 00:18:42,400 Okay, look, Bill, you my boy... 281 00:18:42,403 --> 00:18:44,451 and I should have told you a long time ago 282 00:18:44,454 --> 00:18:47,999 who I really am, that is on me. 283 00:18:48,002 --> 00:18:51,322 But I just wanna make sure now that there's no more secrets between us. 284 00:18:52,582 --> 00:18:54,715 I'm a cop, you're a vigilante. 285 00:18:56,263 --> 00:18:57,510 Are we good? 286 00:19:00,181 --> 00:19:01,924 We're good. 287 00:19:01,927 --> 00:19:03,266 Okay. 288 00:19:07,838 --> 00:19:09,313 [TRILLING] 289 00:19:12,480 --> 00:19:15,940 Oh, hell no. Really? 290 00:19:15,943 --> 00:19:17,627 Oh, Jesus. 291 00:19:34,573 --> 00:19:35,756 What the hell? 292 00:19:39,522 --> 00:19:41,451 You got any other dead people around here? 293 00:19:41,454 --> 00:19:45,507 Lady Eve? Joey Toledo? Jimmy Hoffa? 294 00:19:45,510 --> 00:19:47,894 No, just Gambi. 295 00:19:50,047 --> 00:19:51,927 Is this it, man? Anything else? 296 00:19:53,717 --> 00:19:54,859 This is everything. 297 00:19:56,553 --> 00:19:59,647 Deputy Chief Henderson... 298 00:19:59,649 --> 00:20:03,576 I faked my death because there were some very serious people after me. 299 00:20:03,578 --> 00:20:05,261 And I needed to smoke them out. 300 00:20:05,264 --> 00:20:08,274 I asked Jefferson to keep my secret. 301 00:20:08,277 --> 00:20:10,232 Do you know who tried to kill you? 302 00:20:10,234 --> 00:20:12,210 No, sir. Not yet. 303 00:20:13,588 --> 00:20:15,279 [TAKES DEEP BREATH] 304 00:20:15,281 --> 00:20:18,283 And I'm guessing you're not really a tailor, huh? 305 00:20:18,286 --> 00:20:22,410 No, I am a tailor... That's just not all that I do. 306 00:20:22,413 --> 00:20:23,520 Well, bully for you. 307 00:20:26,392 --> 00:20:28,056 Y'all got all this fancy tech down here 308 00:20:28,059 --> 00:20:29,683 and the only means of communication 309 00:20:29,686 --> 00:20:32,188 you provide me with is this cheap-ass phone? 310 00:20:33,300 --> 00:20:35,307 - We're old-school. - [INSPECTOR HENDERSON SCOFFS] 311 00:20:35,309 --> 00:20:38,260 It's more like cheap school. 312 00:20:38,262 --> 00:20:42,240 I, uh, had a tox screening done on Reverend Holt's body. 313 00:20:42,243 --> 00:20:43,985 He was poisoned. 314 00:20:43,988 --> 00:20:47,091 But how did you even get access to the body to get a tox screen? 315 00:20:47,094 --> 00:20:48,901 It takes us weeks to get results. 316 00:20:48,904 --> 00:20:51,147 I have people, and we don't have weeks. 317 00:20:51,150 --> 00:20:53,942 Tobias is up to something much bigger than Reverend Holt. 318 00:20:53,944 --> 00:20:56,886 - He just did that for fun. - Now we just need to prove it. 319 00:20:56,889 --> 00:20:59,438 We need to get him on more than just one murder. 320 00:20:59,441 --> 00:21:01,782 Yeah, one murder never sticks with Tobias. 321 00:21:01,785 --> 00:21:04,637 I mean, he always finds a way to bribe or intimidate the jury. 322 00:21:04,639 --> 00:21:06,621 Murder a witness. 323 00:21:06,624 --> 00:21:09,767 But if we can get him for a whole bunch of murders... 324 00:21:11,628 --> 00:21:13,554 A continuing criminal enterprise. 325 00:21:13,556 --> 00:21:16,894 If we can get enough evidence that Tobias is running one, 326 00:21:16,897 --> 00:21:18,471 we could turn it over to the feds. 327 00:21:18,474 --> 00:21:20,872 They'll RICO him and put him away forever. 328 00:21:23,018 --> 00:21:24,407 That is the plan. 329 00:21:25,858 --> 00:21:29,418 So... you in? 330 00:21:39,081 --> 00:21:41,041 What y'all got to eat down here? 331 00:21:48,125 --> 00:21:50,173 [EKG BEEPING] 332 00:22:05,182 --> 00:22:06,657 [KHALIL COUGHING] 333 00:22:37,381 --> 00:22:38,397 Baby? 334 00:22:39,610 --> 00:22:41,158 Are you okay? 335 00:22:41,161 --> 00:22:45,309 Mom, all people are made up of millions of electrical impulses. 336 00:22:45,312 --> 00:22:46,530 Okay. 337 00:22:48,434 --> 00:22:50,117 I can see those sparks. 338 00:22:51,746 --> 00:22:52,953 What do you mean? 339 00:22:54,398 --> 00:22:56,318 I mean, I can see inside people. 340 00:22:59,587 --> 00:23:01,507 I didn't know you could do that. 341 00:23:02,383 --> 00:23:03,756 Neither did I, but... 342 00:23:05,812 --> 00:23:07,009 Baby? 343 00:23:09,931 --> 00:23:15,175 On a healthy person, those impulses pulsate at a rapid and steady pace, 344 00:23:15,177 --> 00:23:17,419 but the electrical impulses inside of Khalil 345 00:23:17,421 --> 00:23:20,147 are slowing and they're getting dimmer. 346 00:23:22,610 --> 00:23:26,112 I can see him dying and I can feel him dying. 347 00:23:28,495 --> 00:23:29,673 I'm sorry. 348 00:23:33,028 --> 00:23:36,271 But since those synapses are electrical, 349 00:23:36,273 --> 00:23:38,916 I was thinking maybe I could help them along. 350 00:23:39,610 --> 00:23:40,942 Help them along? 351 00:23:40,944 --> 00:23:43,334 Yeah, I can control electricity. 352 00:23:43,337 --> 00:23:45,978 So maybe there's a way that I could give his synapses a jump-start. 353 00:23:45,981 --> 00:23:49,135 - You know, like a car? - I don't think that's a good idea. 354 00:23:49,137 --> 00:23:52,346 Khalil is not a car, you can't jump-start him. 355 00:23:57,547 --> 00:23:58,898 What? 356 00:23:58,901 --> 00:24:01,312 Mom, the pods. 357 00:24:01,315 --> 00:24:04,810 We could put Khalil in a pod in hibernation until we can... 358 00:24:04,813 --> 00:24:06,305 We can figure out how to help him. 359 00:24:06,308 --> 00:24:08,016 Think about it. Those vaccine kids, 360 00:24:08,019 --> 00:24:10,186 they've survived in pods for over 30 years. 361 00:24:10,189 --> 00:24:11,879 We could do the same thing with Khalil. 362 00:24:11,882 --> 00:24:15,177 He's enhanced, he's not a meta-human. 363 00:24:15,180 --> 00:24:17,144 I couldn't survive in one of those pods, 364 00:24:17,147 --> 00:24:18,983 and I'm not sure he could, either. 365 00:24:18,986 --> 00:24:23,543 Maybe not, but we have to try. Mom, we have to try. 366 00:24:25,315 --> 00:24:26,464 Please. 367 00:24:27,286 --> 00:24:28,827 [SIGHS] 368 00:24:28,830 --> 00:24:29,925 Thank you. 369 00:24:31,828 --> 00:24:32,845 Thank you. 370 00:24:41,430 --> 00:24:42,574 [DOOR OPENS] 371 00:24:45,276 --> 00:24:46,447 Grace? 372 00:24:47,341 --> 00:24:48,652 Hey! 373 00:24:49,761 --> 00:24:50,821 He... Hey. 374 00:24:51,973 --> 00:24:53,365 What are you doing here? 375 00:24:55,540 --> 00:24:59,062 I know what it's like to be waiting in the hospital when someone's hurt, 376 00:24:59,064 --> 00:25:03,024 and I thought you could use some greasy hamburgers and fries. 377 00:25:03,026 --> 00:25:04,244 [ANISSA] Mmm. 378 00:25:04,247 --> 00:25:08,258 - [SNIFFS] Mmm, my God! They smell so good. - It's the onions. 379 00:25:09,866 --> 00:25:10,966 And the grease. 380 00:25:18,041 --> 00:25:19,938 Look... 381 00:25:19,941 --> 00:25:23,035 I'm not going to tell you that everything happens for a reason, 382 00:25:23,038 --> 00:25:25,117 because I don't believe that. 383 00:25:28,736 --> 00:25:32,262 I came to tell you that I care, 384 00:25:32,264 --> 00:25:35,464 and I'm sorry that you and your family are going through this. 385 00:25:37,091 --> 00:25:38,369 Thank you. 386 00:25:49,462 --> 00:25:50,961 All right, let's bless this food, 387 00:25:50,964 --> 00:25:52,297 because I am starving. 388 00:25:52,300 --> 00:25:53,676 Yeah, it's all yours. 389 00:25:56,079 --> 00:25:58,413 [MUFFLED GRUNTING] 390 00:25:58,415 --> 00:26:00,696 I told you what would happen if you came up short. 391 00:26:06,256 --> 00:26:10,244 You always knew I'd rule. Knew before I did. 392 00:26:10,247 --> 00:26:13,367 But did you know I'd have to deal with such incompetence? 393 00:26:15,974 --> 00:26:20,494 Damn! They don't make these shiftless Negroes like they used to. 394 00:26:20,497 --> 00:26:24,328 A little bit of discipline and they fall apart. 395 00:26:26,627 --> 00:26:28,294 [GRUNT] 396 00:26:30,821 --> 00:26:32,107 Take care of that for me. 397 00:26:33,042 --> 00:26:34,659 I don't dispose of bodies. 398 00:26:34,662 --> 00:26:37,448 Well, I'm expanding your job description. 399 00:26:37,451 --> 00:26:40,452 Very good work on that thing with the reverend. 400 00:26:40,455 --> 00:26:45,225 Poisoned handkerchief. Hadn't heard that one before. 401 00:26:45,228 --> 00:26:47,483 Good work on paying me on time. 402 00:26:52,577 --> 00:26:56,087 Look, I know I never apologized. 403 00:26:58,475 --> 00:26:59,700 You're apologizing? 404 00:27:00,786 --> 00:27:02,706 I was wrong to end it that way. 405 00:27:05,982 --> 00:27:09,783 It was a long time ago. What's done is done. 406 00:27:09,786 --> 00:27:13,847 Besides, what happened helped me find my true calling. 407 00:27:16,844 --> 00:27:19,511 Good. Now get rid of that body. 408 00:27:33,361 --> 00:27:36,952 Dr. Conley, I'm here to run some tests on Khalil 409 00:27:36,955 --> 00:27:39,006 to determine if he's a candidate to be put in stasis 410 00:27:39,009 --> 00:27:41,175 until we can find a way to figure out if we can help him out. 411 00:27:41,177 --> 00:27:43,969 It's illegal for you to run any tests 412 00:27:43,972 --> 00:27:46,393 or medical procedures on a patient in our care. 413 00:27:46,396 --> 00:27:48,118 This is ASA official business now. 414 00:27:48,121 --> 00:27:49,638 Also signed by Khalil's mother, 415 00:27:49,641 --> 00:27:52,216 who's giving us authority to help in his care. 416 00:27:52,219 --> 00:27:56,250 I'm sorry, we will not allow an outside entity 417 00:27:56,253 --> 00:27:59,281 to perform work on a patient in our hospital. 418 00:27:59,284 --> 00:28:02,482 If you prevent her son from getting treatments that might save his life, 419 00:28:02,485 --> 00:28:05,764 I'm sure she will sue this hospital, and I'm sure she'll win. 420 00:28:05,767 --> 00:28:07,948 Then I'm sure she will take all of that money 421 00:28:07,951 --> 00:28:10,840 and sue you personally into homelessness. 422 00:28:29,258 --> 00:28:31,258 [JAZZ MUSIC PLAYING] 423 00:28:39,074 --> 00:28:43,644 Deputy Chief Henderson. I'm always happy to see a brother come up. 424 00:28:43,647 --> 00:28:47,857 Nice digs. So this is your secret hiding place? 425 00:28:47,860 --> 00:28:49,476 No secret, Deputy Chief. 426 00:28:49,479 --> 00:28:52,096 I'm just like any other citizen of Freeland, 427 00:28:52,099 --> 00:28:53,932 except wealthier. 428 00:28:53,935 --> 00:28:57,696 To what do I owe this unannounced, no-warrant visit? 429 00:28:57,699 --> 00:28:59,791 Khalil Payne showed up at St. Lewis Hospital 430 00:28:59,794 --> 00:29:02,211 - with his spine ripped out. - I heard about that. 431 00:29:03,954 --> 00:29:06,121 What a shame. 432 00:29:06,124 --> 00:29:08,366 Khalil should have been more careful who he pissed off. 433 00:29:08,369 --> 00:29:11,409 Word on the street is the person he pissed off is you. 434 00:29:12,314 --> 00:29:15,190 It's true, I was angry. 435 00:29:15,193 --> 00:29:19,779 Angry's not the word. Disappointed in Khalil. 436 00:29:19,782 --> 00:29:22,917 I had such compassion for his situation, a track star losing his legs. 437 00:29:22,920 --> 00:29:25,069 I mean, I tried to mentor him, 438 00:29:25,072 --> 00:29:28,469 but after I saw what he did to those children at Garfield, 439 00:29:29,501 --> 00:29:30,805 I cut ties with him. 440 00:29:30,808 --> 00:29:33,352 I can't stand by lawlessness and violence, Deputy Chief. 441 00:29:33,355 --> 00:29:35,004 I'm sure a man like you can understand. 442 00:29:35,006 --> 00:29:37,449 When was the last time you saw him, Tobias? 443 00:29:37,452 --> 00:29:38,701 [SCOFFS] 444 00:29:39,895 --> 00:29:41,987 It's been a while now. 445 00:29:41,989 --> 00:29:44,033 Last I heard, Khalil tried to abscond 446 00:29:44,036 --> 00:29:46,324 with a bunch of stacks from The One Hundred. 447 00:29:46,327 --> 00:29:49,828 My opinion? They probably were making an example out of him. 448 00:29:59,114 --> 00:30:00,747 [ON SPEAKERS] You like what you see? 449 00:30:00,749 --> 00:30:03,717 I need you to scan as much of the room as possible. 450 00:30:03,719 --> 00:30:06,011 Wonder how you can afford it. 451 00:30:06,013 --> 00:30:10,682 It's called good old-fashioned hard work. 452 00:30:10,684 --> 00:30:12,936 Look, you can arrest me if you want, 453 00:30:12,939 --> 00:30:15,439 but we both know how that's going to end up. 454 00:30:15,442 --> 00:30:18,443 I'll lawyer up, get released in a few hours, 455 00:30:18,446 --> 00:30:20,468 then hold another press conference about you. 456 00:30:20,471 --> 00:30:21,984 [GAMBI] Go back to the pool cues on the wall. 457 00:30:21,986 --> 00:30:23,994 And the incompetent Freeland PD. 458 00:30:25,810 --> 00:30:27,829 So you need to arrest me or get out. 459 00:30:27,832 --> 00:30:30,559 - [GAMBI] That's it. - [TOBIAS] 'Cause I have somewhere to be. 460 00:30:30,569 --> 00:30:33,409 - [SYSTEM CHIMES] - [GAMBI] Got it. That's a safe. 461 00:30:38,563 --> 00:30:40,021 I have the make and model. 462 00:30:40,024 --> 00:30:41,404 We have what we need, Henderson. 463 00:30:41,406 --> 00:30:42,631 You can get out of there. 464 00:30:43,572 --> 00:30:45,005 I'll be seeing you again. 465 00:30:45,709 --> 00:30:47,607 [TOBIAS LAUGHS] 466 00:30:47,610 --> 00:30:50,944 Aw, don't go away mad, Deputy Chief. 467 00:30:50,947 --> 00:30:52,474 Just go away. 468 00:30:53,209 --> 00:30:54,476 [LAUGHING] 469 00:31:12,079 --> 00:31:13,245 [BEEPS] 470 00:31:18,276 --> 00:31:19,585 [DOOR OPENS] 471 00:31:23,796 --> 00:31:27,104 Hello, Dr. Jace. I'm Todd. 472 00:31:27,107 --> 00:31:30,577 - Who are you? - I just told you, I'm Todd. 473 00:31:30,580 --> 00:31:33,435 You told me your name, but who are you? 474 00:31:33,438 --> 00:31:37,315 I'm the person getting you a one-night "get out of jail free" card. 475 00:31:38,588 --> 00:31:40,230 I'm wearing an ankle device. 476 00:31:41,482 --> 00:31:42,691 I know. 477 00:31:54,310 --> 00:31:55,913 [DEVICE TRILLING] 478 00:32:05,040 --> 00:32:06,200 [TODD] That should do it. 479 00:32:08,544 --> 00:32:10,424 Please act like you're reading. 480 00:32:15,625 --> 00:32:16,892 Stand up now, please. 481 00:32:28,063 --> 00:32:30,030 - You have got toys. - [CHUCKLES] 482 00:32:30,849 --> 00:32:31,889 That's right, mama. 483 00:32:33,184 --> 00:32:34,684 What do you want from me? 484 00:32:34,686 --> 00:32:37,385 Well, it's not really about what I want. 485 00:32:37,388 --> 00:32:40,148 It's about what Tobias wants. 486 00:32:40,151 --> 00:32:43,828 - Tobias Whale? - Do you know of any other Tobiases? 487 00:32:56,833 --> 00:32:57,849 [TODD CLEARS THROAT] 488 00:32:57,851 --> 00:32:59,393 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING] 489 00:33:03,691 --> 00:33:04,808 [TOBIAS] Damn. 490 00:33:07,177 --> 00:33:11,179 I guess orange is the new black. Long time no see. 491 00:33:11,181 --> 00:33:14,700 - And yet we both look the same. - Indeed. 492 00:33:14,702 --> 00:33:17,393 You never thanked me for creating the anti-aging serum 493 00:33:17,395 --> 00:33:20,292 - that's kept us both so young. - True that. 494 00:33:20,295 --> 00:33:22,173 Maybe that's because when you gave me the serum, 495 00:33:22,175 --> 00:33:26,028 you didn't know if it would keep me from aging or kill me. 496 00:33:26,031 --> 00:33:28,222 The day I thank a crazy scientist 497 00:33:28,225 --> 00:33:32,537 for experimenting on my ass is the day I die. 498 00:33:32,540 --> 00:33:35,577 Now, why don't you elucidate me on what you've been up to? 499 00:33:35,580 --> 00:33:39,466 Big picture and small. 500 00:33:39,468 --> 00:33:43,939 I was the architect of the original vaccine program in Freeland. 501 00:33:43,942 --> 00:33:45,900 When it ended, I went to Markovia 502 00:33:45,903 --> 00:33:47,863 to create a meta program for them. 503 00:33:48,949 --> 00:33:51,824 News reports of Freeland's Green Light epidemic 504 00:33:51,827 --> 00:33:53,485 caught my eye, and I came home. 505 00:33:53,498 --> 00:33:56,958 Except you came home before that and got your ass arrested 506 00:33:56,960 --> 00:33:59,627 for resuming your same old tricks, 507 00:33:59,629 --> 00:34:02,630 illegal experiments on kids. 508 00:34:02,639 --> 00:34:05,959 Lie to me again and I'll rip your tongue out with fingernail clippers. 509 00:34:07,988 --> 00:34:12,181 The ASA helped me defect a few years ago, 510 00:34:12,183 --> 00:34:16,644 hoping to cripple Markovia's meta program, 511 00:34:16,646 --> 00:34:19,831 but I got in trouble, as you've described. 512 00:34:19,833 --> 00:34:23,243 Recently, I've been brought out in ASA custody 513 00:34:23,245 --> 00:34:24,986 to work with the pod kids. 514 00:34:24,988 --> 00:34:27,650 But you killed somebody else and they threw you back inside. 515 00:34:27,653 --> 00:34:32,368 - Multiple somebodies, yes. - Aw, that's a shame. 516 00:34:32,370 --> 00:34:35,913 I have something that might be of extreme value to you. 517 00:34:35,915 --> 00:34:37,916 I already know there's meta-humans in the clinic. 518 00:34:37,919 --> 00:34:40,793 But no one but me knows where they are. 519 00:34:40,796 --> 00:34:45,359 You get these metas and you will have more power than you ever imagined. 520 00:34:47,844 --> 00:34:50,270 You have no idea 521 00:34:50,272 --> 00:34:53,681 how much power I've imagined having. 522 00:34:53,683 --> 00:34:56,118 Well, then this is just what you're looking for. 523 00:35:02,734 --> 00:35:05,071 [INDISTINCT CHATTER] 524 00:35:19,066 --> 00:35:20,566 [EKG BEEPING] 525 00:35:33,389 --> 00:35:34,406 [WEAKLY] J... 526 00:35:38,919 --> 00:35:41,045 J, I'm dying. [BREATHING SHAKILY] 527 00:35:45,594 --> 00:35:47,010 I can feel it. 528 00:35:52,259 --> 00:35:54,259 It's okay. [BREATH TREMBLING] 529 00:36:13,271 --> 00:36:14,529 [COMPUTER BEEPS] 530 00:36:19,360 --> 00:36:21,619 [GAMBI] The briefcase isn't there. 531 00:36:21,622 --> 00:36:22,755 [GRUNTS] 532 00:36:25,534 --> 00:36:26,666 [SIGHS] 533 00:36:31,114 --> 00:36:34,049 Yeah... makes sense 534 00:36:35,660 --> 00:36:37,326 Makes sense. 535 00:36:37,328 --> 00:36:39,879 I mean, with Khalil ready to turn state's evidence. 536 00:36:39,881 --> 00:36:44,551 Then the visit by Henderson? Tobias is not stupid. 537 00:36:44,553 --> 00:36:45,936 He knows he's being watched. 538 00:36:48,286 --> 00:36:49,439 We tried. 539 00:36:50,713 --> 00:36:52,144 [CELL PHONE VIBRATING] 540 00:36:56,600 --> 00:36:58,008 Hey. 541 00:36:58,011 --> 00:37:00,915 Jefferson, you need to come back to the hospital. 542 00:37:02,028 --> 00:37:03,411 I'll be right there. 543 00:37:06,357 --> 00:37:07,374 I gotta go. 544 00:37:12,989 --> 00:37:14,089 I'll be here. 545 00:37:19,067 --> 00:37:21,476 [JENNIFER] Mom, you have gotta get Khalil into a pod fast. 546 00:37:21,479 --> 00:37:23,706 - He doesn't have much time left. - Baby... 547 00:37:23,708 --> 00:37:27,168 The toxins in Khalil's body is stopping us from putting him under. 548 00:37:27,170 --> 00:37:29,896 If we can't put him under, we can't put him in a pod. 549 00:37:31,191 --> 00:37:32,607 I'm sorry. 550 00:37:33,676 --> 00:37:35,318 We can't save him. 551 00:37:39,015 --> 00:37:42,033 Jennifer, sweetheart... 552 00:37:44,020 --> 00:37:46,020 you should go and tell Khalil 553 00:37:46,022 --> 00:37:48,105 anything that you need to tell him... 554 00:37:48,107 --> 00:37:49,857 [GASPS] 555 00:37:49,859 --> 00:37:51,231 ...while you still can. 556 00:38:02,436 --> 00:38:04,538 ♪ I don't wanna ♪ ♪ Write this down ♪ 557 00:38:04,540 --> 00:38:07,013 ♪ I wanna tell you ♪ ♪ How I feel right now ♪ 558 00:38:10,046 --> 00:38:12,480 - Wait a minute. - What's wrong? 559 00:38:14,925 --> 00:38:18,194 - Where are we? - We're at prom. 560 00:38:18,197 --> 00:38:22,157 No... seriously, where are we? 561 00:38:28,398 --> 00:38:29,623 J, am I dead? 562 00:38:30,408 --> 00:38:31,499 No. 563 00:38:33,569 --> 00:38:35,003 Not yet. Almost. 564 00:38:36,948 --> 00:38:40,634 But we're in my head, in my safe space. 565 00:38:43,620 --> 00:38:46,597 How is that even possible? 566 00:38:46,600 --> 00:38:51,460 [SIGHS] I mean, it's a long story, and we don't have time. 567 00:38:51,462 --> 00:38:55,523 I wanted a little more time with you before it was too late. 568 00:38:58,303 --> 00:38:59,760 Oh. 569 00:38:59,762 --> 00:39:02,113 ♪ Put my heart ♪ ♪ And soul into this song ♪ 570 00:39:04,142 --> 00:39:05,533 ♪ I hope you feel me ♪ 571 00:39:06,954 --> 00:39:09,522 ♪ From where I am ♪ ♪ To wherever you are ♪ 572 00:39:12,063 --> 00:39:13,792 ♪ I mean that sincerely ♪ 573 00:39:14,869 --> 00:39:17,003 ♪ Tomorrow may never come ♪ 574 00:39:17,836 --> 00:39:19,377 ♪ For you Umi ♪ 575 00:39:19,380 --> 00:39:21,273 ♪ Life is not promised ♪ 576 00:39:22,177 --> 00:39:23,471 [SIGHS] 577 00:39:26,476 --> 00:39:27,664 [KHALIL SNIFFLES] 578 00:39:28,809 --> 00:39:30,016 I love you, Jen. 579 00:39:32,628 --> 00:39:34,646 I love you, too, Khalil. 580 00:39:34,648 --> 00:39:38,233 ♪ So close to you ♪ 581 00:39:40,626 --> 00:39:42,487 ♪ Don't be afraid ♪ 582 00:39:43,356 --> 00:39:45,156 ♪ To let it shine ♪ 583 00:39:47,810 --> 00:39:49,810 [KHALIL SIGHS] 584 00:39:49,812 --> 00:39:53,522 ♪ Shine your light ♪ ♪ For the world to see ♪ 585 00:39:53,524 --> 00:39:57,693 ♪ My Abi said ♪ ♪ Shine your light on the world ♪ 586 00:39:57,695 --> 00:40:00,863 ♪ Shine your light ♪ ♪ For the world to see ♪ 587 00:40:00,866 --> 00:40:03,426 [ELECTRICAL PULSATING] 588 00:40:04,344 --> 00:40:06,511 [DEEP BREATHING] 589 00:40:10,091 --> 00:40:12,100 [EKG BEEPING] 590 00:40:14,545 --> 00:40:16,187 [KHALIL BREATHING DEEPLY] 591 00:40:22,178 --> 00:40:23,820 [KHALIL MOANING WEAKLY] 592 00:40:24,847 --> 00:40:26,531 [ANISSA SNIFFLING] 593 00:40:26,533 --> 00:40:29,026 ♪ Sometimes my heart gets heavy ♪ 594 00:40:30,147 --> 00:40:33,163 ♪ Sometimes I just want ♪ ♪ To leave and fly away ♪ 595 00:40:38,286 --> 00:40:40,462 - [EKG FLATLINING] - [EXHALES DEEPLY] 596 00:40:42,573 --> 00:40:43,906 ♪ I feel like a man ♪ 597 00:40:43,908 --> 00:40:45,574 ♪ Going insane ♪ ♪ Losing my brain ♪ 598 00:40:45,576 --> 00:40:47,576 ♪ Trying to maintain ♪ ♪ Doing my thing ♪ 599 00:40:50,515 --> 00:40:54,226 ♪ Put my heart and soul ♪ ♪ Into this y'all ♪ 600 00:40:54,229 --> 00:40:55,960 ♪ I hope you feel me ♪ ♪ Where I am ♪ 601 00:40:55,962 --> 00:40:57,165 [JENNIFER GASPS] 602 00:40:59,257 --> 00:41:01,882 ♪ Sometimes I don't want to be bothered ♪ 603 00:41:01,884 --> 00:41:03,485 [NICHELLE SOBBING] 604 00:41:13,488 --> 00:41:14,913 [TOBIAS GRUNTING] 605 00:41:20,995 --> 00:41:24,780 ♪ Umi said ♪ ♪ Shine your light on the world ♪ 606 00:41:24,782 --> 00:41:28,376 ♪ Shine your light ♪ ♪ For the world to see ♪ 607 00:41:28,378 --> 00:41:32,705 ♪ My Abi said ♪ ♪ Shine your light on the world ♪ 608 00:41:32,708 --> 00:41:36,416 ♪ Shine your light ♪ ♪ For the world to see ♪ 609 00:41:36,419 --> 00:41:39,962 ♪ My dreamers said ♪ ♪ Shine your light on the world ♪ 610 00:41:39,964 --> 00:41:41,589 ♪ Want black people ♪ ♪ To be free ♪ 611 00:41:41,591 --> 00:41:44,350 - [BEEPS] - [DOOR OPENS] 612 00:41:44,352 --> 00:41:48,262 ♪ My elders said ♪ ♪ Shine your light on the world ♪ 613 00:41:48,264 --> 00:41:51,315 ♪ Shine your light ♪ ♪ For the world to see ♪ 614 00:41:51,317 --> 00:41:53,568 ♪ I want black people ♪ ♪ To be free ♪ 615 00:41:53,570 --> 00:41:55,528 ♪ To be free, to be free ♪ 616 00:41:55,530 --> 00:41:57,977 ♪ All my people to be free ♪ ♪ To be free ♪ 617 00:41:59,949 --> 00:42:05,184 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 617 00:42:06,305 --> 00:43:06,532 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7ne7x Help other users to choose the best subtitles 47059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.