All language subtitles for [Urdu] What’s Wrong With Secretary Kim episode 4 - 1133756v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,890 --> 00:00:06,780 Kya Hua Hai Secretary Kim ko 2 00:00:07,990 --> 00:00:10,650 Ehsaas 3 00:00:11,890 --> 00:00:14,050 Afsanwi 4 00:00:14,050 --> 00:00:15,170 Bhai 5 00:00:15,170 --> 00:00:17,730 Dost 6 00:00:21,830 --> 00:00:27,120 Kya Hua Hai Secretary Kim ko 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,250 Pehli jagah hasil karne ke liye, 8 00:00:30,250 --> 00:00:34,150 kya yeh theek nahi hai ke itna qareeb na chipka jaye kisi ke jisko aap jante bhi nahi ho 9 00:00:34,150 --> 00:00:35,120 Ji, bilkul. 10 00:00:35,120 --> 00:00:37,990 Yeh muqableh mein harne se behtar hai. 11 00:00:37,990 --> 00:00:42,060 Mein samjha. Yeh theek hai kisi ko chuna agar aap pehli jagah hasil kar lein 12 00:00:42,060 --> 00:00:43,480 Ji. 13 00:00:49,660 --> 00:00:51,380 Itna qareeb bhi? 14 00:00:51,380 --> 00:00:53,110 Ji, bilkul. 15 00:00:55,120 --> 00:00:57,280 Itna qareeb bhi? 16 00:00:57,280 --> 00:00:59,280 Farak nai padta. 17 00:01:02,720 --> 00:01:04,750 Itna bhi? 18 00:01:27,210 --> 00:01:29,740 Mein kuch aur baraf leh aati hun baraf ke toleh ke liye. 19 00:01:34,010 --> 00:01:40,930 Waqt aur Subtitles Behtarin Secretaries ki Team ki taraf se apke liye Viki pe 20 00:02:08,150 --> 00:02:11,940 Kya hai yeh? Yeh soh gaye hain? 21 00:02:29,510 --> 00:02:36,950 ♬ Jab mein apni ankhein baand bhi karti hun, aap phir bhi mere girdh hote ho ♬ 22 00:02:36,950 --> 00:02:44,350 ♬ Mein apki muskurahat ki wajah se nai soh sakti ♬ 23 00:02:44,350 --> 00:02:52,410 ♬ Mein sirf apko hee dekh paati hun, mein apki taraf bharti hun jaise ke mein khwab mein hun ♬ 24 00:02:52,410 --> 00:02:59,060 ♬ Janeh bina, mein apke qareeb aa gayi hun ♬ 25 00:02:59,060 --> 00:03:06,160 ♬ Mein apke qareeb aati jaati hun ♬ 26 00:03:06,160 --> 00:03:09,920 ♬ Kyonki mein sirf apko hee dekh paati hun ♬ 27 00:03:09,920 --> 00:03:16,530 ♬ Thora thora kar ke, mein ek qadam uthati hun ♬ 28 00:03:26,570 --> 00:03:28,520 Chot bache. 29 00:03:30,450 --> 00:03:33,040 Kya aap meri madad kar sakte ho? 30 00:03:34,350 --> 00:03:38,480 Yahan aao. Yahan aao. 31 00:03:38,480 --> 00:03:41,770 Naib e Sadar. Naib e Sadar. 32 00:03:53,940 --> 00:03:55,970 Kya aap theek hain? 33 00:04:25,590 --> 00:04:27,370 Kuch keh lein yeh. 34 00:04:33,650 --> 00:04:36,160 Kya apko behtar mehsoos ho raha hai ab? 35 00:04:37,220 --> 00:04:38,940 Shukriya apka. 36 00:04:43,530 --> 00:04:46,490 Kya apko raat mein aksar daar lagta hai? 37 00:04:48,840 --> 00:04:50,640 Mein keh nai sakta. 38 00:04:54,110 --> 00:04:57,240 Magar aaj, mein akele nai rehna chahta. 39 00:05:01,230 --> 00:05:02,370 Secretary Kim. 40 00:05:02,370 --> 00:05:03,700 Ji? 41 00:05:04,870 --> 00:05:07,820 Sirf aaj ke liye, 42 00:05:08,840 --> 00:05:11,180 kya aap yahan soh sakti hain/. 43 00:05:14,160 --> 00:05:15,400 Kya? 44 00:05:17,410 --> 00:05:20,640 Yahan raat ruk jayein. 45 00:05:20,640 --> 00:05:24,600 Kya? Kya matlab hai apka? 46 00:05:28,240 --> 00:05:32,350 Bilkul, apko khofnak khwab aane ke baad, shayad khofnak hoga akele rehna 47 00:05:32,350 --> 00:05:36,010 Magar aap ek bache bhi nai hain, aap achanak se mujh se kaise keh sakte hain 48 00:05:37,190 --> 00:05:38,950 Kya aap sanjeeda hain? 49 00:05:43,270 --> 00:05:45,940 Mein apko keh raha hun ke mehmano ke kamre mein soh jayein kyonki der ho chuki hai 50 00:05:45,940 --> 00:05:49,470 Aap ghabra kyun rahi hain? 51 00:05:49,470 --> 00:05:51,090 Kya? 52 00:05:51,090 --> 00:05:54,460 Aap yahan pehle bhi soyi hain jab aap raat bhaar kaam karti thi. 53 00:05:58,330 --> 00:06:00,360 Ji, bilkul. 54 00:06:11,030 --> 00:06:13,530 Kya... umeed kar rahi thi aap? 55 00:06:13,530 --> 00:06:16,700 Umeed? Mein iss tarah ki cheezein nahi karti. 56 00:06:23,880 --> 00:06:25,300 Ji? 57 00:06:32,530 --> 00:06:34,040 Yeh karte hain. 58 00:06:40,030 --> 00:06:43,180 Basqismati se, mujhe nai lagta aap aaj raat yahan soh payein gi, Secretary Kim 59 00:06:43,180 --> 00:06:45,290 Maaf kar dein apko mayoos karne ke liye. 60 00:06:45,290 --> 00:06:47,200 Mujhe mayoos karna? 61 00:06:47,200 --> 00:06:49,750 Mere koi khayalat nai thay yahan raat soneh ke! 62 00:06:49,750 --> 00:06:54,150 Mujhe lagta hai ab aap behtar hain, toh mein chalti hun. Toh phir... 63 00:07:10,070 --> 00:07:13,070 Mein soch rahi hun kis tarah ki call thi woh. 64 00:07:13,070 --> 00:07:15,360 Unke izhar buhat gehre thay. 65 00:07:16,760 --> 00:07:20,310 Kist 4 66 00:07:21,610 --> 00:07:25,060 Oh mere khuda! Oh mere, mujhe maaf kar dein! 67 00:07:25,060 --> 00:07:26,740 Apko dihan se rehna chahiye hai. 68 00:07:26,740 --> 00:07:28,520 Mujhe nahi lagta yeh kahin se tootah hai. 69 00:07:28,520 --> 00:07:30,300 Woh nahi. 70 00:07:33,200 --> 00:07:35,300 Mein theek hun. 71 00:07:35,300 --> 00:07:37,110 Agar aap iss tarah phirti rahi, aap gir jayein gi. 72 00:07:37,110 --> 00:07:39,250 Mein khud kar sakti hun yeh. 73 00:07:43,970 --> 00:07:46,550 Shukriya. Aur yeh! 74 00:07:46,550 --> 00:07:48,660 Ji, toh phir. 75 00:07:54,230 --> 00:07:58,320 Woh ek ache insaan hai. Hadh se zayada mukhtalif kisi se jinko mein janti hun 76 00:08:12,950 --> 00:08:15,280 Aap mujhe baithne ka bhi nai kaho ge? 77 00:08:19,230 --> 00:08:21,520 Aap iss waqt yahan kyun aaye ho? 78 00:08:21,520 --> 00:08:24,580 Kya kisi wajah ki zaroorat hai ek bhare bhai ke apne chote bhai ko milne ki 79 00:08:26,700 --> 00:08:28,740 Mein wapis aaya hun kyonki ek nayi shaya ho rahi hai aagle mahine 80 00:08:28,740 --> 00:08:32,090 Kyonki mein ne un se pehle rabtah nahi kiya, Maa aur Abu hain Jeju Island mein 81 00:08:32,090 --> 00:08:36,580 Mein khali ghar mein wapis nai janah chahta tha, toh mein hi kehne ke liye aa gaya 82 00:08:41,210 --> 00:08:45,810 Saach mein, mein wapis aaya hun kyonki mein apko maaf karna chahta tha 83 00:08:46,970 --> 00:08:51,170 Saach mein, mujhe abhi bhi mushkil waqt hota hai yaadon ki wajah se jo waqt darh waqt ubharti hain 84 00:08:51,170 --> 00:08:56,650 Magar nafrat karna aur ghuse mein aane se sirf azeeyat hee jheli hai mein ne 85 00:08:56,650 --> 00:09:00,980 Issi wajah se mein akhir kar apko maaf karne ka soch raha hun. 86 00:09:03,820 --> 00:09:08,720 Kya hum sath mein peeyein? Teenh wajuhat hain ke kyun mujhe pyaar ho gaya aur mein ruka raha France mein 87 00:09:08,720 --> 00:09:11,950 Likhawat, auratein, aur wine. 88 00:09:11,950 --> 00:09:14,130 Aap ab chale kyun nai jateh? 89 00:09:14,130 --> 00:09:16,480 - Kya? - Mein thak gaya hun. 90 00:09:49,540 --> 00:09:51,850 Mein ne inko hatah diya hai, Naib e Sadar, kya aap theek hain? 91 00:09:51,850 --> 00:09:54,130 Kon tha? 92 00:09:55,490 --> 00:09:59,350 Hal mein, mere zehan mein buhat kuch hai toh mein bhool gayi. Mein maafi chahti hun 93 00:10:12,100 --> 00:10:15,040 Mein ne un sab se chutkarah hasil kar liya hai! 94 00:10:15,040 --> 00:10:17,380 Kya aap theek hain Executive Director? 95 00:10:22,450 --> 00:10:24,230 Kim Mi So. 96 00:10:24,230 --> 00:10:25,640 Ji? 97 00:10:26,460 --> 00:10:29,670 Aap ne kaha tha apko daar lagta hai aur nafrat hai makriyon se iss duniya mein sab se zayada, hai na 98 00:10:29,670 --> 00:10:32,080 Ah, ji. 99 00:10:32,080 --> 00:10:35,190 Rasiyan uss tarah ki hain mere liye. 100 00:10:36,170 --> 00:10:39,870 Toh ab se, barah e meherbani inka istemal na kariye ga. 101 00:10:39,870 --> 00:10:41,580 Yeh meri darkhwast hai. 102 00:10:42,980 --> 00:10:45,480 Ji, bilkul. 103 00:10:54,480 --> 00:10:57,340 Mere boss jinki lagta tha koi kamzori nai hai... 104 00:10:57,340 --> 00:11:01,910 Woh pehla din tha jab woh ek aam insaan ki tarah dikh rahe thay, meri tarah 105 00:11:10,320 --> 00:11:12,390 Ah, thais pohanch rahi hai. 106 00:11:16,420 --> 00:11:19,860 Kya mein ne isko buhat zor se baand diya tha jab mein pehle bhaag rahi thi 107 00:11:25,410 --> 00:11:28,230 Kya matlab hai apka ke aap theek ho? 108 00:11:32,830 --> 00:11:35,760 Woh unke takhne ke gird woh zakham kaisa tha? 109 00:11:35,760 --> 00:11:39,660 Tabh naib e sadar ko kya hua tha? 110 00:11:54,020 --> 00:11:56,380 Kya apka takhna theek hai? 111 00:11:56,380 --> 00:12:00,510 Mujhe lagah tha yeh madad kareh ga bahali mein agar aap ne iss pe dabao nai dalah, toh mein ne iss hafte ki bahir ki saari mulaqatein mansookh kar di hain 112 00:12:00,510 --> 00:12:04,010 Mein ne Mrs, Shin ko kaha tha ke subah mein bhi apke liye baraf ka tolah tayar kar dein 113 00:12:04,010 --> 00:12:06,600 Toh phir, ache se araam kariye ga. 114 00:12:06,600 --> 00:12:08,880 Yeh nuktah cheeni. 115 00:12:08,880 --> 00:12:10,720 Yeh kafi thakan deh hai. 116 00:12:24,590 --> 00:12:27,640 Secretary Kim,, mujhe maaf kar dein der se aane ke liye. 117 00:12:27,640 --> 00:12:31,480 Theek hai. Har hal mein kal se jaldi aaiye ga. 118 00:12:31,480 --> 00:12:32,960 Theek hai. 119 00:12:32,960 --> 00:12:35,560 Aur bhi, kya naib e sadar ka takhna theek hai? 120 00:12:35,560 --> 00:12:39,510 Zayada sanjeeda nai hai, magar mujhe lagah ke behtar hoga agar woh araam kar lein toh mein ne unke aaj ke sab mansoobeh mansookh kar diye hain 121 00:12:39,510 --> 00:12:42,840 - Har hal mein unko baad mein dobara se teh karwah dena. - Theek hai. 122 00:12:42,840 --> 00:12:44,880 Mein kar leti hun yeh. 123 00:12:49,660 --> 00:12:52,140 - Kya karein hum? -Mere khayal se humko unko foran se batah dena chahiye hai. 124 00:12:52,140 --> 00:12:54,950 - Ah, waqai! Aap puri jagah mein pheli hui hain! - Hey, yeh hai ek hangami surat e hal. 125 00:12:54,950 --> 00:12:56,800 - Kya maslah hai? - Baat yeh hai ke, 126 00:12:56,800 --> 00:13:01,820 UK Group ke Art ke Markaz ne apni iftetah ko August ki shuru mein kar di hai 127 00:13:01,820 --> 00:13:03,050 Kya? 128 00:13:03,050 --> 00:13:05,960 Kyun hai woh maslah? Kya unko yeh karne ki ijaazat nai hai? 129 00:13:05,960 --> 00:13:10,930 Apko kuch kyun nai patah?! Humare group ka art ka markaz ki iftetah ho rahi hai August 20th ko 130 00:13:10,930 --> 00:13:13,150 Unho ne iss pe ghor o fikar kiya hai aur apne ko humare se pehle teh kar diya hai 131 00:13:13,150 --> 00:13:15,890 Humko humare ki iftetah pehle karni hogi, takeh purah dihan hum pe diya jaye 132 00:13:15,890 --> 00:13:18,850 Aur naib e sadar pehle se hee fikarmaand thay kyonki iftetah taqreeban ek hee waqt thi 133 00:13:18,850 --> 00:13:20,190 - Naib e sadar ke aane se pehle, humko mansoobah banah lena chahiye hai-- 134 00:13:20,190 --> 00:13:22,210 Sirf ek hee mansoobah banah sakte hain hum. 135 00:13:23,470 --> 00:13:25,500 Aap aa chuke hain. 136 00:13:25,500 --> 00:13:28,850 Hum bhi iftetah qabal azh waqt kar rahe hain, July mein. 137 00:13:28,850 --> 00:13:31,180 July hai... aagle mahine. 138 00:13:31,180 --> 00:13:33,310 Kafi din nai reh gaye hain. 139 00:13:34,090 --> 00:13:37,290 Ji, mein samjh gayi. Hum iski tayari kar lete hain. 140 00:13:45,540 --> 00:13:47,260 Yahan. Yeh hai art ke markaz ki malumat jo humko mili hai mansoobeh ke mehkame se 141 00:13:47,260 --> 00:13:49,700 Ah, kya yeh markaz ke sarparast hain? Ji, yeh hai naib e sadar ka secretarial office 142 00:13:49,700 --> 00:13:53,830 Naib e sadar art ke markaz aa rahe hain abhi. Unho ne kaha hai ke woh iftetah ko July mein kar rahe hain 143 00:13:53,830 --> 00:13:56,210 Mein tazakreh ke mowadh ko bhi dhoond raha hun art ke markaz ki tameer ke 144 00:13:56,210 --> 00:13:59,890 Har hal mein usko jaldi se tayar kar loh takeh woh chalte hue usko dekhte rahein 145 00:14:06,020 --> 00:14:08,200 Kya koi maslah nahi hoga art ke markaz ki iftetah ka aagle mahine 146 00:14:08,200 --> 00:14:13,390 Badqismati se, khuli hawa ki numaish ki eham kashish, 3D taar-ke marbut ka kaam, abhi tak mukamil nahi hua hai 147 00:14:13,390 --> 00:14:15,500 Humare paas kafi waqt nai hai usko mukaml karne ke liye aur usko tarteeb dene ke liye 148 00:14:15,500 --> 00:14:20,150 Agar yahan se kahin aur karna mushkil hai. Mumkin karein ke woh na mukamil hisaa yahan muntaqil kar dein takeh woh yahan pe kaam kar sakein 149 00:14:20,150 --> 00:14:21,810 Mein samjh gaya. 150 00:14:22,550 --> 00:14:25,260 Koi maslah nai hoga agar aagle mahine iftetah ho theater ka, hai na 151 00:14:25,260 --> 00:14:28,660 Baat yeh hai ke... Basqismati se. 152 00:14:28,660 --> 00:14:32,040 Jab library ki baat aati hai, kya koi maslah hoga agar iska aagle mahine iftetah ho 153 00:14:32,040 --> 00:14:32,870 Baat yeh hai ke... 154 00:14:32,870 --> 00:14:35,900 Kya ye ho sakta hai, ke aap kahein ge, "basqismati se, magar"? 155 00:14:35,900 --> 00:14:39,670 Mein maafi chahta hun. Jab movies, haqeeqat pe banai gayi fim, aur video file ke intezam ki 156 00:14:39,670 --> 00:14:42,030 hum ne un sab ke liye ab tak haq e ishat ka maslah hal nai kiya. 157 00:14:42,030 --> 00:14:44,790 Jab tak ke aap unki numaish nai kar rahe hain, koi maslah nai hona chahiye hai 158 00:14:44,790 --> 00:14:50,320 Aap ko shuru karna chahiye hai unn videos ke sath jinka haq e ishat hai humare paas, tareebat ke tor pe 159 00:14:52,370 --> 00:14:55,920 Mein janta hun ke aap hiran ho gaye hain achanak se plan ke badal janeh ki wajah se. Magar koshish kariye ke apna kaam jaari rakhein bina kisi ghalti ke 160 00:14:55,920 --> 00:14:57,380 Ji, Naib e Sadar. 161 00:14:57,380 --> 00:15:01,120 - Toh phir, hum library ki thori der aur dekhein ge. - Ji. 162 00:15:08,970 --> 00:15:11,220 Mere khayal se yeh kafi achi baani hai. 163 00:15:11,220 --> 00:15:14,290 Mein yahan pura din parhna chahti hun. 164 00:15:15,000 --> 00:15:18,780 Toh phir yeh kamyab tha. Hum ne iss jagah ko yeh maqsad zehan mein rakh kar banaya hai 165 00:15:26,630 --> 00:15:29,600 Mein patah lagati hun foran se ke kya ho raha hai. 166 00:15:31,550 --> 00:15:33,260 Ji, kya yeh center ke alaa afsar hain? 167 00:15:34,020 --> 00:15:36,080 Puri jagah ki bijli chali gayi hai? 168 00:15:36,080 --> 00:15:40,460 Nahi, iss taraf aane ki zaroorat nai hai. Barah e meherbani pehle bijli ko dekh lein. Ji 169 00:15:41,980 --> 00:15:43,420 Bijli chalii gayi hai? 170 00:15:43,420 --> 00:15:48,030 Kya iss tarah ke sakht se mutaliq pehluwon ko ab tak puri tarah mukamil nai ho janah chahiye tha 171 00:15:52,630 --> 00:15:55,590 Aap ne mujhe darah diya, Secretary Kim! 172 00:15:55,590 --> 00:15:57,910 Mein maafi chahti hun. Mein sirf yahan roshni karna chahti thi. 173 00:15:57,910 --> 00:16:00,810 - Aap mujhe ghusa dilane ki koshish nai kar rahi thi? - Bilkul nai. 174 00:16:00,810 --> 00:16:05,660 Magar apke hiran chere ke izhar sirf abhi... ek tarah se cute thay. 175 00:16:19,190 --> 00:16:23,830 Secretary Kim, mein cute nai hun... magar jaan lewa hun. 176 00:16:23,830 --> 00:16:26,130 Ah, meri ghalti. 177 00:16:26,130 --> 00:16:28,440 Toh phir, iss taraf aa jaiye. 178 00:17:16,380 --> 00:17:18,920 Ah, yahan. 179 00:17:31,440 --> 00:17:34,570 Yeh hai kitab jo waqai pasand hai mujhe. 180 00:17:35,230 --> 00:17:37,300 Har Lamhe, Aap Hee Thay 181 00:17:37,300 --> 00:17:41,760 Mere sab khwab, jab pyaar aur dating ki baat aati hai, iss mein hain 182 00:18:22,780 --> 00:18:28,500 ♬ Mere zehan ke andar, mere khayalat sirf apke baare mein hain ♬ 183 00:18:28,500 --> 00:18:32,530 Mujhe khaas tor pe yeh jumlah pasand hai. 184 00:18:32,530 --> 00:18:35,590 Mein kisi aise ko date karna chahti hun: 185 00:18:35,590 --> 00:18:40,630 agar mera dil har second nai bhi lehrata hai ya har minute, 186 00:18:40,630 --> 00:18:43,130 Mein kisi ko date karna chahti hun jo 187 00:18:43,130 --> 00:18:49,350 ke sirf ek dafah gaale lagane se, hee mujhe mehsoos karwaye jaise ke unho ne pureh din ki sab mushkilat ko dho diya hai 188 00:18:50,760 --> 00:18:54,320 ♬ - Thora aur iss tarah... - Thora aur ♬ 189 00:18:54,320 --> 00:18:56,870 Kya yeh acha nai hai? 190 00:18:56,870 --> 00:19:02,900 ♬ Kya aap samjhein gi kaisa mehsoos kar raha hai mera dil abhi ♬ 191 00:19:02,900 --> 00:19:05,520 ♬ Mujhe yeh kehna hai, mein kehna chahti hun yeh ♬ 192 00:19:05,520 --> 00:19:06,930 Yeh bachganah hai. 193 00:19:06,930 --> 00:19:11,100 Cheezein jo ke dho deti hain din bhar ki mushkilat hain: peenah, vitamins, aur mere alaa darjeh ka shower ka nizam 194 00:19:11,100 --> 00:19:13,910 jis mein jarasism se rahai ke asrat bhi hain. Woh kafi hote hain. 195 00:19:13,910 --> 00:19:16,760 Yeh uss tarah ka dhona nai hai. 196 00:19:17,590 --> 00:19:20,930 Apko shayad lageh ke yeh bachganah hai, 197 00:19:20,930 --> 00:19:24,430 magar mujhe lagta hai ke yeh pyaar hai. 198 00:19:24,430 --> 00:19:31,390 ♬ Iss tarah, sirf thora sa abhi ki tarah ♬ 199 00:19:33,950 --> 00:19:41,090 ♬ Mein yahan hun, mein humesha ek hee jagah mein hun, magar mujhe abhi bhi nai lagta ke apko patah hai ♬ 200 00:19:41,090 --> 00:19:42,780 ♬ I love you ♬ 201 00:19:42,780 --> 00:19:46,390 - Secretary Kim,kya mein ne apko pehle kabhi bataya hai ke aap pyaari hain? - Kya? 202 00:19:46,390 --> 00:19:48,530 ♬ Mein ne izhar kiya jaise mujhe nai patah ♬ 203 00:19:48,530 --> 00:19:51,400 ♬ Kisi tarah se, agar mein apko batah sakun ♬ 204 00:19:51,400 --> 00:19:53,430 Nahi. 205 00:19:53,430 --> 00:19:56,660 ♬ - Agar mein ne apko batah diya, toh phir bhi... - Toh phir bhi ♬ 206 00:19:56,660 --> 00:20:01,020 Acha bilkul mein ne nai bataya hai. Kyonki mein ne kabhi aisa mehsoos nai kiya 207 00:20:01,020 --> 00:20:05,230 ♬ Barah e meherbani, mujhe dekho ♬ 208 00:20:09,990 --> 00:20:12,480 Mere khayal se kuch waqt lagta hai jab baat aati hai bijli ko theek karne ki 209 00:20:12,480 --> 00:20:14,930 Ah, mein unko dobara call karti hun. 210 00:20:14,930 --> 00:20:17,590 Nahi, theek hai. Sirf chalte hain bahir. 211 00:20:17,590 --> 00:20:19,790 Ghutan ho rahi hai. 212 00:20:20,570 --> 00:20:22,110 Ji, bikul. 213 00:20:43,890 --> 00:20:47,430 Naib e Sadar, bahir janeh ka rasta uss taraf hai. 214 00:20:47,430 --> 00:20:50,780 Secretary Kim, apko shayad amarat ki sakht ache se nai patah hai 215 00:20:50,780 --> 00:20:53,560 Bahir janeh ka rasta haqeeqat mein, uss taraf hai. 216 00:20:53,560 --> 00:20:55,570 Maaf Kari- Ji. 217 00:21:10,530 --> 00:21:13,440 Naib e Sadar, amarat ki sakht ke bajaye, 218 00:21:13,440 --> 00:21:17,020 apko yaqeen kyun nai hai insaan pe jo baar baar chakar lagata tha amarat ka 219 00:21:17,020 --> 00:21:19,620 Jaise ke mein ne kaha tha, bahir janeh ka rasta hai 220 00:21:19,620 --> 00:21:22,120 uss taraf! 221 00:21:27,060 --> 00:21:30,140 Bilkul. Aisa lagta hai sakht se mutaliq baani hui cheez jo ben al aqwami satah pe janeh wale mahir tameer karne wale ki hai jisko mein ne bharti kiya tha 222 00:21:30,140 --> 00:21:34,470 Yeh ha jadeedh wazeh jo ke tabah karta hai haliya khayal ek amarat ki sakht ke baare mein 223 00:21:34,470 --> 00:21:38,000 Ji. Mein yaqeeni tor pe iska istemal karun gi humare marketing ke mansoobeh mein 224 00:21:38,000 --> 00:21:40,590 Toh phir iss taraf. Mere piche aaiye. 225 00:21:50,570 --> 00:21:52,640 Secretary Kim, kya aap ne perfume pehane rakha hai? 226 00:21:52,640 --> 00:21:55,080 Nahi, mein perfume ka istemal nai karti. 227 00:21:55,080 --> 00:21:57,980 Mujhe khate meethe raseele phal jaisi mehak aa rahi hai aap se, Secretary Kim 228 00:21:57,980 --> 00:22:00,800 Agar yeh hai khati meethi raseele phal jaisi mehak, toh shayad yeh hai mera shampoo 229 00:22:00,800 --> 00:22:05,000 Aksar hoti hai "ek khareedo aur ek muft hasil karo" ki taqreebat, toh mein sirf yehi khaas shampoo istemal karti hun 230 00:22:06,760 --> 00:22:08,750 Ek khareedne pe dusra muft? 231 00:22:13,040 --> 00:22:15,360 Kya apa humesha se itna tez chalti thi, Secretary Kim? 232 00:22:15,360 --> 00:22:18,800 Yeh aadat baan gayi meri tezh chalne ki kyonki mujhe apka picha karna parta tha, Naib e Sadar 233 00:22:18,800 --> 00:22:21,360 Mere doh gunah zayada hain, dusron ke muqableh mein. 234 00:22:21,360 --> 00:22:23,000 Mushkil hota hoga apka sath nibhao karna. 235 00:22:23,000 --> 00:22:25,770 Mein puri tarah se iski aadi ho gayi hun ab. 236 00:22:25,770 --> 00:22:29,020 Mujhe kyun nai ehsaas hua ke aap ab tak tez chalti aa rahi hain? 237 00:22:29,020 --> 00:22:31,070 Aam tor pe, apke ehsaas ujagarh hote hain andhere mein. 238 00:22:31,070 --> 00:22:34,980 Toh ek kahawat hai ke aap towajah dein ge kisi cheez pe jo ke aap aam tor pe mehsoos nai karte 239 00:22:41,520 --> 00:22:45,210 Aap kya kar rahe hain? Kya hoga agar apko thokar lag gayi aahista chalte hue 240 00:23:00,530 --> 00:23:02,540 Aap theek keh rahi thi, Secretary Kim. 241 00:23:04,600 --> 00:23:09,500 Kaise andhere mein... mere ehsaas tez hain. 242 00:23:28,180 --> 00:23:30,270 Aap ne mujhe kaha tha ke mein thokar na khaun aur girun. 243 00:23:35,920 --> 00:23:40,380 Yumyung Art ka Markaz 244 00:23:44,610 --> 00:23:46,810 Bijli aa gayi hai ab. 245 00:23:54,420 --> 00:23:56,140 Mein car tayar karwati hun. 246 00:23:56,140 --> 00:23:57,590 Theek hai. 247 00:24:02,830 --> 00:24:05,880 Mein waqai maafi chahta hun. Hum ne apko zehmat di. 248 00:24:06,930 --> 00:24:09,980 Nahi, itni zehmat nai thi. 249 00:24:19,050 --> 00:24:20,380 - Secretary Kim. - Ji? 250 00:24:20,380 --> 00:24:24,150 Library aur film ki numaish ko ek taraf rakh ke, kya koi aur taqreeb hai 251 00:24:24,150 --> 00:24:28,920 Ji, kyonki buhat saari art ki n numaishein hain aur music ke shows bhi teh kiya ja chuke hain 252 00:24:28,920 --> 00:24:32,090 Janeh ke baad, bura mehsoos nai ho raha hai. 253 00:24:32,090 --> 00:24:35,380 Unko kaho ke mehmano ke liye ek taqreeb ka bandubast library mein bhi karein 254 00:24:35,380 --> 00:24:37,810 Theek hai, mein paigham deh dun gi. 255 00:24:39,850 --> 00:24:43,840 Mein bhi sochun gi ke kis tarah ki taqreeb achi hogi. 256 00:24:43,840 --> 00:24:45,120 Aap sochein gi? 257 00:24:45,120 --> 00:24:52,010 Ji. Humare paas kafi waqt nai hai aur yeh kuch hai jis ke baare mein aajkal apko fikar ho rahi hai 258 00:25:07,320 --> 00:25:09,070 Ab waqt hogaya hai! 259 00:25:11,000 --> 00:25:14,610 Oh, yeh theek se paak gaya hai! Aap yaqeeni tor pe master hain pork skins pakane mein 260 00:25:14,610 --> 00:25:20,060 Hai na? Yeh mukhtalif hota hai agar aap isko 5 seconds baad bhi paltateh ho 261 00:25:33,610 --> 00:25:35,900 Aap kis baare mein soch rahi ho? 262 00:25:35,900 --> 00:25:38,620 Mujhe khayalat ki zaroorat hai library ki iftetahi taqreeb ki wajah se 263 00:25:38,620 --> 00:25:40,410 Secretaries iss tarah ki cheezein bhi karti hain? 264 00:25:40,410 --> 00:25:43,730 Aap ne kaha tha aap jald hee nokri chor rai ho. Aap itni wafadarh kyun ho rahi ho 265 00:25:43,730 --> 00:25:48,640 Yeh theek hai. Ek nafseeyati doctor ke nazariye se, aap dikha rahi ho alamat hadh-se zayada dhaal janeh ki 266 00:25:48,640 --> 00:25:50,350 Seedhe tor pe kahun: kaam se lagao. 267 00:25:50,350 --> 00:25:55,310 Mein kaam ke liye junooni nai hun. Mein sirf apna behtarin kar rahi hun akhir tak 268 00:25:55,310 --> 00:26:00,890 Yeh iss liye hai kyonki aap itni sakht mehnat karti ho ke naib e sdar apko akhir tak nai janeh deh rahe hain 269 00:26:00,890 --> 00:26:03,010 Mein ne inn se suna hai. 270 00:26:03,010 --> 00:26:07,610 Ke haq jo woh aap pe jamatah hai koi mazak nai hai. 271 00:26:07,610 --> 00:26:09,250 Aap ne inko yeh sab bataya hai yeh pura waqt 272 00:26:09,250 --> 00:26:12,450 Hey! Jild ki Master, kya apko nai lagta apko zaroorat hai isko paltaneh ki 273 00:26:12,450 --> 00:26:15,800 Abhi nahi! Chalis seconds baad. 274 00:26:15,800 --> 00:26:18,830 Magar mein soch rahi hun ke yeh shayad sirf nahi hai naib e sadar ki haq e malkeeyat jatana 275 00:26:18,830 --> 00:26:22,230 jo ke baan rahi hai wajah unke mujhe roke rakne ki. 276 00:26:22,230 --> 00:26:25,890 - Mere khayal se unko shayad waqai meri zaroorat hai. - Kya? 277 00:26:25,890 --> 00:26:31,320 Mera matlab hai... ajkal, mein sochti hun iss baare mein ke kaisa hoga ke agar mein unke sath na hui 278 00:26:31,320 --> 00:26:35,630 Nahi ho sakta... kya apko pasand hai naib e sadar? 279 00:26:35,630 --> 00:26:40,950 Aap kis baare mein baat kar rahi hain! Nai ho sakta! Aap hadh se bhar rai hain 280 00:26:40,950 --> 00:26:44,470 Agar yeh nai hai toh phir, kyonki aap ne apna zehan banah liya hai, isko theek se khatam karna 281 00:26:44,470 --> 00:26:47,210 Warna aap ki puri zindagi ghume gi naib e sadar ki girdh. 282 00:26:47,210 --> 00:26:51,030 Aap Kim Mi So ke tor pe nai jeeh pao gi, magar sirf Secretary Kim ke tor pe 283 00:26:51,030 --> 00:26:55,960 Mein... kisi aur se behtar janti hun yeh. 284 00:26:55,960 --> 00:26:58,670 Unni, theek se grill karein yeh. Dhuan saarah meri taraf aa raha hai 285 00:26:58,670 --> 00:27:03,270 Aap... Jild Master! 286 00:27:09,260 --> 00:27:11,020 Kya hai? Kya? Kya? 287 00:27:15,310 --> 00:27:19,120 Maati hai. Mi So, theek hai. 288 00:27:22,170 --> 00:27:26,510 Unni, jab khof ki baat aati hai, 289 00:27:26,510 --> 00:27:29,750 un pe kisi din qaboo payah ja sakta hai, hai na? 290 00:27:29,750 --> 00:27:34,930 Bilkul. Agar aap iska samna karte raho ge aur iske aadi ho jao ge, yeh aahista aahista behtar ho jatah hai 291 00:27:35,590 --> 00:27:38,140 Jab aap company chor doh gi, hospital aa janah. 292 00:27:38,140 --> 00:27:40,370 Nai. 293 00:27:40,370 --> 00:27:42,640 Nahi, mein nai. 294 00:27:42,640 --> 00:27:44,420 Toh phir kon? 295 00:27:45,950 --> 00:27:48,200 Nahi, kuch nai hai. 296 00:28:00,380 --> 00:28:02,960 Mein soch raha hun Secretary Kim kya kar rahi hain. 297 00:28:02,960 --> 00:28:09,830 ♬Apke nazedeek aaye bina ♬ 298 00:28:09,830 --> 00:28:16,610 ♬Iss tarah, mein ruk jatah hun apko dekhne ke liye ♬ 299 00:28:17,450 --> 00:28:24,250 Woh iss bachgani kitab ko kyun dekhein gi? 300 00:28:24,250 --> 00:28:32,250 ♬Qismat ki tarah, aap humesha raho gi mere liye ♬ 301 00:28:32,250 --> 00:28:36,300 Ek dushwar aur uljhan wali zindagi mein 302 00:28:36,300 --> 00:28:39,240 Jab ke mein apni khud ki cheezon ko hal kar raha hun... 303 00:28:40,200 --> 00:28:45,440 agar aap achanak se sochte ho, "woh kya kar rahe honge?" 304 00:28:45,440 --> 00:28:49,670 Mujhe chor kar, kisi aur ke baare mein pehle sochna... 305 00:28:50,840 --> 00:28:54,940 Woh akela baan sakta hai pyaar. 306 00:28:57,260 --> 00:29:00,520 ♬ Mere khayal se mujhe aap se pyaar ho gaya hai ♬ 307 00:29:00,520 --> 00:29:02,880 ♬ Aap ho ♬ 308 00:29:02,880 --> 00:29:06,150 Agar ek boss dena chahta hai kaam apni secretary ko, bilkil, usko tajasus hoga ke woh kya kar rahi hai 309 00:29:06,150 --> 00:29:09,840 Pyaar? Yeh bakwas hai. 310 00:29:27,550 --> 00:29:29,400 Morpheus hai! 311 00:29:34,700 --> 00:29:36,710 Mujhe maaf kar dein. 312 00:29:36,710 --> 00:29:40,890 Kyonki nayi shaya hone wali ki tareekh teh hogayi hai, sirf wohi khabar pheli hui hai har jagah 313 00:29:40,890 --> 00:29:43,820 Mein bhi iss dafah intezar kar rahi hun kitab ka. Anwan tha...? 314 00:29:43,820 --> 00:29:45,560 Zindagi mein ek Dafa! 315 00:29:45,560 --> 00:29:47,480 Mein ne pehle se hee parh liya hai British wala tarjumah. 316 00:29:47,480 --> 00:29:51,260 Woh thi ek afsurda pyaar ki kahani mein jo sirf ek dafah hoti hai zindagi mein 317 00:29:51,260 --> 00:29:52,710 Mein puri raat royi thi. 318 00:29:52,710 --> 00:29:54,840 - Iss hadh tak hai? - Ji. 319 00:29:54,840 --> 00:29:58,450 Magar, mein sochti hu Morpheus apna chehra kyun nai dikhata? 320 00:29:58,450 --> 00:30:01,160 Agar woh kisi din kahin aa gaye, zabardast ho jaye ga. 321 00:30:01,160 --> 00:30:03,430 Woh yaqeeni tor pe towajah ka markaz honge, hai na? 322 00:30:03,430 --> 00:30:05,140 Mein janti hun, hai na? 323 00:30:10,810 --> 00:30:12,650 Kitab ka concert? 324 00:30:12,650 --> 00:30:18,640 Mein soch rahi thi ke bulaun ek mashur musnif ko aur ek kitab ka concert karte hain library ke iftetah ki taqreeb pe 325 00:30:18,640 --> 00:30:21,880 Ek musnif ko bulana aur towajah humari taraf karna... 326 00:30:21,880 --> 00:30:24,450 Iss surat mein kya khayal hai J.K. Rowling ke baare mein jis ne likhi thi "Harry Potter" ki kitabein 327 00:30:24,450 --> 00:30:27,830 Musnif J.K. Rowling bhi achi hain, magar meri raye mein... 328 00:30:27,830 --> 00:30:32,730 Agar mein ne tajweez di ke bulayein Morpheus ko aur mein unko yahan na le kar aa payi, buhat bhari baat ho jaye gi 329 00:30:32,730 --> 00:30:35,040 M-Mor? Kon? 330 00:30:35,040 --> 00:30:38,330 Mein... nai janti. 331 00:30:41,550 --> 00:30:44,600 Ek mansoobah khasooseeyat ke bina, yeh apki tarah nai hai, Secretary Kim 332 00:30:44,600 --> 00:30:48,350 Thora aur intezar kariye. Mein apko mayoos nai karun gi. 333 00:30:55,500 --> 00:30:56,700 Aap kyun haans rahe hain? 334 00:30:56,700 --> 00:30:58,730 - Mein? - Kya? 335 00:31:04,920 --> 00:31:08,220 Mein company ke aage khara hun. Mein thori der ke liye uparh aa raha hun 336 00:31:19,340 --> 00:31:20,480 - Secretary Kim. - Ji? 337 00:31:20,480 --> 00:31:23,950 - Kya apko patah hai dimagh istemal karta hai 1/4 humare roz ki tawanai ko? - Kya? 338 00:31:23,950 --> 00:31:25,630 Mein apna dimagh buhat istemal karta hun, toh mujhe bhook laagi hai 339 00:31:25,630 --> 00:31:27,500 Ah, mein kuch khane ko tayar karti hun. 340 00:31:27,500 --> 00:31:29,070 Nahi, mein ne pehle se hee soch liya hai kya khana hai. 341 00:31:29,070 --> 00:31:32,860 McDoria jao foran se aur khareedo sab se mehnga magar na mashur cheez menu mein se 342 00:31:32,860 --> 00:31:34,520 Aur doh fries jo ke foran se nikale honge fryer se. 343 00:31:34,520 --> 00:31:37,460 - Hone chahiye woh jo foran se taleh hon. - Kya? 344 00:31:37,460 --> 00:31:40,440 Aur wapsi pe, rukna Foursome Place pe aur ek Americano ek shot dalwah kar lana 345 00:31:40,440 --> 00:31:42,540 aur ek latte doh shots ke sath. Mukamil, doh drinks khareed lana 346 00:31:42,540 --> 00:31:44,750 Theek hai agar apko der ho gayi, toh apna waqt lena. 347 00:31:44,750 --> 00:31:49,200 Aur har hal mein doh sugars aur straws aur paanch napkins lanah 348 00:31:49,200 --> 00:31:51,450 - Achanak se kyun— - Karo jo mein ne kaha hai. 349 00:31:51,450 --> 00:31:54,470 Kya? Ji. 350 00:31:55,700 --> 00:31:58,520 - Lift ki jagah hungami halat wali seedhiyan lena! - Kya? 351 00:31:58,520 --> 00:32:01,210 - Foran! Jaldi se! - Ji! 352 00:32:07,190 --> 00:32:10,410 Woh mujhe seedhiyan lene ka kyun keh rahe hain? 353 00:32:27,570 --> 00:32:30,480 Naib e Sadar Lee Yeong Joon. 354 00:32:30,480 --> 00:32:32,840 Wah, aap mukhtalif lag rahe ho jab mein apko aise dekh raha hun 355 00:32:32,840 --> 00:32:35,480 Aap buhat chote bhai dikh rahe thay. 356 00:32:37,290 --> 00:32:42,010 Aap yahan kya kar rahe ho mujh se pehle rabtah kiye bina? Mere khayal se hum ne kafi mil liya tha ek dusre ko uss din 357 00:32:42,010 --> 00:32:47,350 Sirf kyonki. Mein shaya karne wali jagah gaya tha apni nayi kitab ki shaya hone ki wajah se, aur socha apke baare mein toh yahan ruk gaya 358 00:32:47,350 --> 00:32:48,590 Ah, haan. 359 00:32:50,520 --> 00:32:54,710 Mujhe kuch nai copies mili hain? Kya aap chahte ho ek? 360 00:32:57,560 --> 00:33:03,100 Acha, agar mein ne apko deh bhi di aap nahi paro ge usko, kyonki yeh pyaar ki kahaniyan hain jin mein apko dilchaspi bhi nai hai 361 00:33:03,100 --> 00:33:05,620 Yeong Joon, apko bhi dating karna shuru kar deni chahiye hai. 362 00:33:05,620 --> 00:33:10,710 Apko pyaar ka patah hona chahiye asal zindagi ke baare mein jananeh ke liye 363 00:33:11,490 --> 00:33:14,910 Mujhe aur dusri cheezon ke baare mein jananeh ki zaroorat hai, uske ilawah 364 00:33:14,910 --> 00:33:16,550 Aap buhat shokhe ho. 365 00:33:16,550 --> 00:33:21,370 Mein chahta hun ke aap chale jao, jaise ke aap dekh sakte ho mein kafi masroof hun 366 00:33:24,480 --> 00:33:27,070 Aap theek keh rahe ho. Aap masroof lag rahe ho. 367 00:33:27,070 --> 00:33:29,040 Mein apko aagli dafah milta hun. 368 00:33:55,590 --> 00:33:57,690 Shukriya. 369 00:34:00,090 --> 00:34:01,290 Jooton ke laces wali! 370 00:34:01,290 --> 00:34:02,820 Ah, ji, 371 00:34:02,820 --> 00:34:04,780 Acha lagah apko dekh kar, dobara se milna iss tarah. 372 00:34:04,780 --> 00:34:07,830 Ah, ji. Acha laga apko dekh kar. Toh phir, mein-- 373 00:34:07,830 --> 00:34:10,240 Mujhe afsos hota rehta hai ke tabh apka number nahi maanga. 374 00:34:10,240 --> 00:34:15,130 Dobara se iss tarah milna... Mere khayal se yeh qismat hai. 375 00:34:15,130 --> 00:34:17,270 Mujhe maaf kar dein, magar mein masroof hun kaam mein. 376 00:34:17,270 --> 00:34:18,620 Mein bhi masroof hun. 377 00:34:18,620 --> 00:34:23,130 Mujhe pareshani ho rahi hai iss daar se ke aap mujhe number nai dein gi apna aur chali jayein gi 378 00:34:29,900 --> 00:34:33,310 Kim Mi So 379 00:34:33,310 --> 00:34:35,010 Toh phir. 380 00:34:42,370 --> 00:34:44,600 010-2222-1818 381 00:34:44,600 --> 00:34:48,160 Kya hai yeh? Ek naqli number? 382 00:34:55,220 --> 00:34:57,410 Woh itna chipku kyun hai? 383 00:34:57,410 --> 00:35:00,960 Agar woh insaan hota Morpheus, mein usko apna number deh deti 384 00:35:04,720 --> 00:35:08,370 Naib e Sadar, mein hamburgers aur coffees leh aayi hun jo aap chahte thay 385 00:35:09,800 --> 00:35:11,000 Mein nahi kha raha hun. 386 00:35:11,000 --> 00:35:14,310 Kya? Kya aap ne sirf abhi nai kaha tha aap chahte hain yeh? 387 00:35:14,310 --> 00:35:17,090 .Mein ne sirf abhi badal liya hai apna zehan 388 00:35:18,460 --> 00:35:19,990 Theek hai. 389 00:35:38,530 --> 00:35:40,830 Mein nahi janti thi ke mujhe bhi hisaa lena hoga meeting mein. 390 00:35:40,830 --> 00:35:44,160 Yeh hai ek hangami surat e hal. Har hal mein koshish karna ke apni hadh se na bharo jab hum wahan pohanchein ge 391 00:35:44,160 --> 00:35:45,920 Apko samjhna hoga ke mahol kaisa hai. 392 00:35:45,920 --> 00:35:47,730 Ji, mein dihan rakhun gi. 393 00:35:47,730 --> 00:35:51,720 Mera dil buhat tezi se dhadak raha hai ek ghalti karne ke khayal pe 394 00:35:51,720 --> 00:35:53,820 Mera dil bhi dhadak raha hai. 395 00:35:53,820 --> 00:35:55,320 Kya? 396 00:36:01,420 --> 00:36:05,850 Go Gwi Nam waqai thak gaye honge. Kya unko dushwari ho rahi hai unke ajkal ke kaam ke bojh ki wajah se 397 00:36:05,850 --> 00:36:08,610 Ah, aap theek keh rahi hain. Aap ne kaha tha woh insaan kafi kaam ka shidai hai, hai na 398 00:36:08,610 --> 00:36:11,480 Haan. Mujhe shuru bhi na karao. 399 00:36:12,260 --> 00:36:15,450 Assistant Manager Go, kya aap mere sath coffee peena chahein ge? 400 00:36:15,450 --> 00:36:18,340 - Takeh hum thora sa jaag jayein. - Um... 401 00:36:18,340 --> 00:36:21,010 Mere khayal se khud ko jaganeh ka sab se behtarin tareeqah hai kaam karna 402 00:36:21,010 --> 00:36:25,520 Kyonki koi itna josh paida nahi karta jitna naya mansoobah shuru karne se hota 403 00:36:25,520 --> 00:36:27,080 Theek hai? 404 00:36:27,080 --> 00:36:30,250 Theej gaum sab baad mein drinks ke liye chalte hain takeh hum zehni-dabao kaam kar sakein 405 00:36:30,250 --> 00:36:31,590 Oh, acha sunai deh raha hai. 406 00:36:31,590 --> 00:36:33,340 Apke baare mein kya, Go Gwi Nam? 407 00:36:33,340 --> 00:36:36,060 Mein zehni dabao hal nai karta sharab ke sath, magar kam ke zariye karta hun 408 00:36:36,060 --> 00:36:41,130 Kyonki na khatam deh kaam jitna koi aur kaam nai hota. 409 00:36:41,130 --> 00:36:43,650 Oh mere khuda! Yeh buhat qableh tareef hain. 410 00:36:43,650 --> 00:36:46,730 Nahi, iss se aur bhi zayada hai. 411 00:36:48,190 --> 00:36:53,130 Mein ne usna hai ke Go Gwi Nam ek hee jaise dus suits khareedta hai aur unko baari baari pehanta hai 412 00:36:54,380 --> 00:36:58,630 Takeh woh uss waqt meinek aur cheez pe kaam kar sakeh bajaye uske woh apna waqt zayah kareh yeh chunaneh mein ke kon sa kapron ka jorah pehane 413 00:36:58,630 --> 00:37:00,930 Zabardast. 414 00:37:00,930 --> 00:37:05,890 Kitna ahca hoga agar woh baan gaya Sae-Ra-ka shidai kaam ke shidai ke bajaye 415 00:37:07,600 --> 00:37:09,300 ?Ji, Gyeong Moon 416 00:37:20,160 --> 00:37:22,720 Aap pe chipka hua hai chawal ka danah-- 417 00:37:29,010 --> 00:37:31,160 Beta! 418 00:37:34,880 --> 00:37:37,140 Aap ne kaha tha aagle hafte aayein gi. Aap itni jaldi kyun aa gayi? 419 00:37:37,140 --> 00:37:40,970 Mera beta teenh saal baad wapis aaya hai. Mein wapis aa gayi hoti agar mujhe yahan tehar kar bhi aana parta 420 00:37:40,970 --> 00:37:43,280 Mera beta aur pyaar hogaya pichli dafah se jab mein ne dekha tha apko 421 00:37:43,280 --> 00:37:47,220 Maa, mere khayal se aap aur pyaari hogayi hai jab se mein ne apko pichli dafah dekha hai 422 00:37:47,220 --> 00:37:51,620 Bilkul isko hona tha. Apko patah hai kitna paisa lagah hai iss pe? 423 00:37:53,300 --> 00:37:54,810 Yeh admi. 424 00:37:54,810 --> 00:37:57,380 Inn cheezon ke sath bhi, apko zaroorat hai achi bunyad ki. 425 00:37:57,380 --> 00:38:01,840 Agar hum ne apni puri dolat bhi lagah di apka chehra theek karwane mein, koi fark nai pareh ga 426 00:38:02,930 --> 00:38:05,100 Ah mujhe sirf abhi yaad aaya hai, kya aap mile ho Yeong Joon se? 427 00:38:05,100 --> 00:38:07,990 Ji, woh abhi bhi pasand nai karta mujhe. 428 00:38:07,990 --> 00:38:12,120 Oh, kya matlab hai apka ke woh apko pasand nai karta? Uski sirf dostana shakseeyat nai hai 429 00:38:12,120 --> 00:38:18,660 Mujhe nai lagta woh dostana rishta rakhna chahta hai mere sath. Aur bhi, mere mein buhat kamiyan hain uske muqableh mein 430 00:38:29,710 --> 00:38:30,870 Ji, mein Kim Mi So hun. 431 00:38:30,870 --> 00:38:32,920 Mein apki call ka jawab deh rahi hun kyonki aap ne ek paigham chora tha 432 00:38:32,920 --> 00:38:35,860 - Mein musnif Morpheus ke daftar se hun. - Ah, ji. 433 00:38:35,860 --> 00:38:40,740 Mujhe maaf kar dein magar musnif Morpheus taraqi se multaliq sargarmiyon ki talash mein nai hain iss waqt 434 00:38:40,740 --> 00:38:44,820 Toh phir kam se kam kya aap humari paish kash un tak pohancha sakti hain 435 00:38:46,230 --> 00:38:50,020 Mere khayal se iski madad nai ki ja sakti. Mein samjh gayi. 436 00:38:54,770 --> 00:39:01,740 Waqt aur Subtitles Behtarin Secretaries ki Team ki taraf se apke liye Viki pe 437 00:39:13,300 --> 00:39:16,590 Secretary Kim, kya lagta hai apko aaj Italian khane ke baare mein 438 00:39:16,590 --> 00:39:21,450 Mein maafi chahti hun, magar mein kafi masroof hun library ke iftetah ki taqreeb mein 439 00:39:22,760 --> 00:39:24,390 Kya mein ne kuch kaha tha uss pe? 440 00:39:24,390 --> 00:39:29,120 Agar apka Italian khane ko aaj dil kar raha hai, usko mangwah lein kaam karte hue. Aur humare karobar ke card ko istemal kar lena uski qeemat ki fikar kiye bina 441 00:39:29,120 --> 00:39:32,030 Shukriya mere baare mein sochne ke liye. 442 00:39:33,000 --> 00:39:34,630 Sakht mehnat kariye ga. 443 00:39:53,080 --> 00:39:56,890 Morpheus se interview karna? Haan, mein ne woh pichle saal ki thii? 444 00:39:56,890 --> 00:39:58,330 Kya aap unko zaati tor pe mili thi? 445 00:39:58,330 --> 00:40:00,040 Mein ne interview kiya tha likhawat mein. 446 00:40:00,040 --> 00:40:03,410 Mein ne unko sawalat bheje thay e-mail ke zariye, aur unke jawab bhi e-mail ke zariye mile thay 447 00:40:03,410 --> 00:40:06,890 Toh phir, kya aap deh sakti hain mujhe woh e-mail-- 448 00:40:07,880 --> 00:40:12,520 Bilkul, mein nai deh sakti. Mein ne wadah kiya tha mein unka e-mail kisi ko nai dun gi 449 00:40:12,520 --> 00:40:17,830 Kya yeh ache tarzeh adaa nahi hote ke ek kiya huda wadah na torah jiya 450 00:40:17,830 --> 00:40:20,090 Aap samjhti hain, hai na? 451 00:40:23,160 --> 00:40:25,320 Ji, bilkul. 452 00:40:26,230 --> 00:40:32,760 Magar, kya apko yaad hai qanooni karwai jo taqreeban hone wali thi humare naib e sadar ki zaati zindagi mein mudakhlat ki wajah se 453 00:40:32,760 --> 00:40:37,890 Aap nai bhooli hain kaise sambhali thi cheezein mein ne takeh apko court mein ghaseeta na jaye 454 00:40:39,400 --> 00:40:40,260 Kya? 455 00:40:40,260 --> 00:40:45,470 Kya yeh ache adaab nahi hain kisi ke liye jisko madad mili thi ke woh madad karein bhi 456 00:40:45,470 --> 00:40:48,480 Aap samjhti hain, hai na? 457 00:40:48,480 --> 00:40:50,120 Ji. 458 00:40:51,690 --> 00:40:54,220 Kahan gaya hai woh email? 459 00:40:54,990 --> 00:40:56,570 Yahan hai. 460 00:40:58,510 --> 00:41:01,950 morpheus@dream.com 461 00:41:01,950 --> 00:41:05,290 Kisko patah tha ke uska email hoga asal mein "morpheus"? 462 00:41:08,490 --> 00:41:11,140 Kya mein bhi silaheeyat dikhaun apni maharat ki? 463 00:41:16,080 --> 00:41:20,160 Mein hun Kim Mi So Yumyung Group ke Secretarial Office se. 464 00:41:20,160 --> 00:41:22,360 Yeh waqai zabardast hai. 465 00:41:25,840 --> 00:41:29,060 Kya apko achi lagi hai whisket jo mein ne chuni hai? 466 00:41:29,060 --> 00:41:33,160 Nahi, mera aksa iss glass mein. Mujhe pasand hai woh. 467 00:41:33,980 --> 00:41:36,240 Isko dekho toh phir buhat zayada. 468 00:41:36,240 --> 00:41:39,350 Aur bhi, mein ne suna hai ke aap art ke markaz ki iftetah jald hee kar rahe ho 469 00:41:39,350 --> 00:41:44,570 Aap mein itni tez aage bharne ki salaheeat kaise rakh sakte ho? 470 00:41:44,570 --> 00:41:47,800 Yeh un sab waqton mein se ho raha hai jab mein apne karobar ke safar pe mulk se bahir hunga 471 00:41:47,800 --> 00:41:51,710 Mein ne suna hai bijli bhi chali gayi thi. Mere malik ko buhat mushkil waqt se guzarna par raha hai 472 00:41:51,710 --> 00:41:53,410 Ek mushkil waqt? 473 00:42:18,580 --> 00:42:22,350 Nahi, kafi mazah aaya tha. 474 00:42:23,370 --> 00:42:25,320 Mazah aaya tha? 475 00:42:27,490 --> 00:42:31,660 Acha, mujhe umeed hai ke mustaqbil mein art ke markaz mein aur bijli nai jaye gi 476 00:42:31,660 --> 00:42:36,260 Mein yaqeen karun ga ke har hal mein aisa kuch na ho mustaqbil mein 477 00:42:36,260 --> 00:42:39,670 - Apko yaqeen hai mujh pe, hai na? - Shukriya. 478 00:42:52,490 --> 00:42:53,820 Theek se karo yeh. 479 00:42:53,820 --> 00:42:57,400 Jab kabhi bhi aap ek copy banati ho kisi cheez ki, yahan ya whaan se kath jati hai 480 00:42:57,400 --> 00:43:00,100 Apki wajah se, mein waqai —! 481 00:43:06,340 --> 00:43:12,010 Jeeh nai sakti. Jab kabhi bhi apko koi mushkil ho, mujhe batah dena, Ji Ah 482 00:43:12,010 --> 00:43:13,730 - Yahan. - Ah, ji. 483 00:43:14,560 --> 00:43:17,280 Yeh hai PowerPoint library ke iftetah ki taqreeb ke baare mein. 484 00:43:17,280 --> 00:43:18,890 Ji, yahan deh dein. 485 00:43:18,890 --> 00:43:22,450 Mein har hal mein yeh Secretary Kim ko deh dun gi. 486 00:43:22,450 --> 00:43:24,030 Theek hai, toh phir. 487 00:43:31,130 --> 00:43:35,410 Humare Go Gwi Nam aur pyaare lagte hain subah mein. 488 00:43:35,410 --> 00:43:40,040 Magar, khaas tor pe Go Gwi Nam ek jaise dus suits khareedte hain aur unko baari baari pehanate hain 489 00:43:40,040 --> 00:43:41,450 Kya yeh saach hai? 490 00:43:41,450 --> 00:43:44,850 Mein ne suna hai aisa hai. Ke woh kaam karta hai bajaye iske ke woh istemal kareh waqt jo usko lageh kapre khareedne mein 491 00:43:44,850 --> 00:43:47,230 Mujhe nai lagta aisa hai. 492 00:43:47,230 --> 00:43:52,100 - Mere khayal se wohi kapre hain jo unho ne kaal pehane thay. Chawlon ka ek daanah laga hua hai— - Hey! 493 00:43:52,100 --> 00:43:55,760 Kaise hui apki himat humare Go Gwi Nam pe aisa ilzam lagane ki? Kya aap daant khana chahti hain 494 00:43:55,760 --> 00:43:57,300 Mujhe maaf kar dein. 495 00:43:57,300 --> 00:43:59,300 Wapis jao kaam pe. 496 00:44:10,700 --> 00:44:13,370 Ah, sirf hath jaiye rasteh se. 497 00:44:26,030 --> 00:44:30,390 Yeh hain mansoobeh jo ke mansoobah bananeh wale mehkame ne bheje hain library ke iftehah ki taqreeb ke mutaliq 498 00:44:36,640 --> 00:44:38,810 Kuch bhi ejaadi ya dil chune wala nahi hai iske baare mein. 499 00:44:38,810 --> 00:44:41,000 Kitab ke concert ka kya hua jiska zikar kiya tha aap ne pehle? 500 00:44:41,000 --> 00:44:44,060 Mein uska patah lagane ke darmiyan mein hun. Mujhe maaf kar dun 501 00:44:50,040 --> 00:44:53,780 Naib e Sadar, mein e lamha lun gi apki tir theek karne ke liye. 502 00:45:10,310 --> 00:45:14,590 - Dobara se— Mein kar lun ga aaj. - Theek hai. 503 00:45:23,710 --> 00:45:27,410 Naib e Sadar, mein yeh phone call lene laagi hun. 504 00:45:36,890 --> 00:45:39,290 Achanak se, mera dil... 505 00:45:42,500 --> 00:45:47,040 Mujhe mere doctor se jald hee milna hoga. Mujhe nahi lagta mera dil kafi theek hai 506 00:45:52,210 --> 00:45:55,420 Secretary Kim, kya mein ne apko bahir nahi bulah liya jab aap masroof thi, hai na 507 00:45:55,420 --> 00:45:59,420 Nahi, magar kya moqah hai, Madam? 508 00:45:59,420 --> 00:46:02,850 Mein apko yeh dene aayi hun. Yahan. 509 00:46:02,850 --> 00:46:04,930 Yeh hai apka. 510 00:46:04,930 --> 00:46:06,960 Nahi, Madam! Apko mera khayal rakhne ke liye iss hadh tak janeh ki zaroorat nai hai. Yeh sab theek hai 511 00:46:06,960 --> 00:46:10,500 Qabool kar lo yeh. Mein ne yeh khareedah tha jab mein apna khareed rahi thi 512 00:46:11,540 --> 00:46:16,640 Magar... kya Yeong Joon waqai masroof hai aaj? 513 00:46:16,640 --> 00:46:21,090 Kyonki art ke markaz ka iftetah qablaz waqt kar diya gaya hai, woh thore aur masroof hogaye hain ajkal 514 00:46:21,090 --> 00:46:23,810 Toh phir, uski halat shayad achi nahi hogi. 515 00:46:23,810 --> 00:46:26,970 Agar mein ne usko aaj aa kar khana khane ko kaha, 516 00:46:26,970 --> 00:46:29,710 kya woh chirchire andaz mein jawab deh ga? 517 00:46:30,980 --> 00:46:33,220 Nahi, mujhe nahi lagta woh iss hadh tak jayein ge. 518 00:46:33,270 --> 00:46:36,150 Khaas tor pe kyonki aaj raat unka koi aur mansoobah nahi hai. 519 00:46:36,150 --> 00:46:37,960 Waqai? 520 00:46:40,030 --> 00:46:42,110 Kya aap ghar ja rahi hain? Kya mein apke liye car tayar khe arwah dun 521 00:46:42,110 --> 00:46:47,240 Nahi. Jo aap ne kaha hai, mere khayal se mein zaati tor pe ja kar mil sakti hun Yeong Joon se 522 00:46:47,240 --> 00:46:49,770 Secretary Kim, shukriya buhat zayada.q 523 00:46:58,940 --> 00:47:02,040 Hey, Yeong Joon. 524 00:47:02,040 --> 00:47:06,970 Aaj raat, kya khayal hai hum puri family ke tor pe akathe hon aur kam se kam khana 525 00:47:06,970 --> 00:47:10,000 - Mein nahi sakta hun. - Kyun? 526 00:47:10,000 --> 00:47:14,330 Secretary Kim ne kaha tha apka koi mansoobah nahi hai aaj raat. 527 00:47:14,330 --> 00:47:15,740 Kya aap ne unko dobara se call ki? 528 00:47:15,740 --> 00:47:19,620 Mein ne usko tohfa dene ke liye bulaya tha. 529 00:47:19,620 --> 00:47:25,530 Khushqismati hai Secretary Kim ki. Unko tohfa bhi mila hai. Mein bhi tohfa hasil karna chahti, hun 530 00:47:28,360 --> 00:47:32,540 Yeong Joon, kya aap apni maa ko ek tohfa nai deh sakte? 531 00:47:32,540 --> 00:47:35,380 Mein chahti hun ke aap ghar aap aur akathe ho family ke tor pe-- 532 00:47:35,380 --> 00:47:37,510 Mein nahi sakta hun. 533 00:47:37,510 --> 00:47:42,680 Apki maa, albatah aap mere zahur ko dekh kar nahi keh sakte, ke mein budhi ho gayi hun 534 00:47:42,680 --> 00:47:45,170 Mere sirf doh bache hain. 535 00:47:45,170 --> 00:47:49,130 Kyonki aap mein se ek mulk se bahir rehta hai, mein nahi janti ke agar mein usko dekhun gi har doh ya teenh saal mein 536 00:47:49,130 --> 00:47:53,780 Mein sochti hun ke kitni dafah mein aap sab ko sath dekh sakti hun apne marne se pehle 537 00:47:56,410 --> 00:47:59,130 Sath mein khana khate hain, hm? 538 00:47:59,130 --> 00:48:02,390 Yeong Joon. 539 00:48:02,390 --> 00:48:04,150 Mujhe maaf kar dein. 540 00:48:12,010 --> 00:48:14,690 - Kya acha nahi gaya hai? - Haan. 541 00:48:15,570 --> 00:48:20,290 Saach mein, ek khana nahi hai jiska hisaa bananah chahe Yeong Joon 542 00:48:20,290 --> 00:48:24,330 Woh koi nahi jo suneh ga sirf kyonki ke mein usko qail karne ki koshish kar rahi hun 543 00:48:24,330 --> 00:48:26,330 Koi nahi hai hal- 544 00:48:33,910 --> 00:48:37,480 Meri heels pe maati lag gayi hai. 545 00:48:37,480 --> 00:48:39,800 Kya mein apko kuch dun saaf karne ke liye? 546 00:48:44,090 --> 00:48:45,430 Yahan-- 547 00:48:52,120 --> 00:48:54,490 Woh kahan gayi hain apna bag yahan chor kar? 548 00:48:59,680 --> 00:49:02,140 Ji, Madam, aap apna bag yahan chor gayi hain-- 549 00:49:03,360 --> 00:49:05,280 Maaf kariye ga? 550 00:49:05,280 --> 00:49:12,760 Oh, Yeong Joon ko kaho ke usko ghar wapis le aao khaas torh pe aaj raat 551 00:49:12,760 --> 00:49:14,730 Ah, ji, mein samajh gayi. 552 00:49:14,730 --> 00:49:16,130 Apko milti hun. 553 00:49:26,740 --> 00:49:28,940 Mein yeh ghar bhej deta hun Secretary Yang ke sath. 554 00:49:28,940 --> 00:49:30,160 Aap nahi sakte hain. 555 00:49:30,160 --> 00:49:34,990 Apki maa ne kaha hai ke yaqeeni tor pe aap hee yeh ghar la kar dein unko 556 00:49:34,990 --> 00:49:36,810 Aap ki wafadari kahan pe hai, Secretary Kim? 557 00:49:36,810 --> 00:49:38,680 Kya meri maa mere se zayada eham hai? 558 00:49:38,680 --> 00:49:41,870 Nahi, aap aur zayada eham hain. 559 00:49:44,720 --> 00:49:46,600 Issi wajah se mein apko yeh batah rahi hun. 560 00:49:46,600 --> 00:49:49,470 Apke dil ko fikar hai apki maa ki wajah se. 561 00:49:49,470 --> 00:49:52,550 Mein ne nahi janti aap iss surat e hal mein itne ziddi kyun ho rahe hain 562 00:49:52,550 --> 00:49:56,580 magar kuch na karein jis se apke dil ko sukoon na aaye. Toh phir mein chalti hun 563 00:50:04,760 --> 00:50:11,790 Waqt aur Subtitles Behtarin Secretaries ki Team ki taraf se apke liye Viki pe 564 00:50:20,770 --> 00:50:22,400 Kuch yeh bhi, khayein. 565 00:50:22,400 --> 00:50:24,100 Mein theek hun. 566 00:50:24,100 --> 00:50:28,500 Shayad, aap woh purana fiqrah toh nahi kehne wali, "Mera paith sirf aap logon ko khata dekh kar bhar gaya hai," hai na? 567 00:50:28,500 --> 00:50:32,630 Nahi, nahi. Kyonki apki maa ajkal apne jism ka khayal rakh rahi hain, 568 00:50:32,630 --> 00:50:36,810 woh aam tor pe khane mein itna nahi khati hain. 569 00:50:36,810 --> 00:50:42,000 Yeh theek hai. Nahi ho sakta ke mein barqarar rakh sakun iss jism ki sakht bina kisi koshish ke 570 00:50:48,870 --> 00:50:53,310 Yeong Joon, humko Mi So ko bhi bulah lena chahiye tha, hai na? 571 00:50:53,310 --> 00:50:56,870 - Mi So? - Yeong Joon' ki secretary. 572 00:50:56,870 --> 00:51:01,680 Woh hee sirf akloti insaan jis pe isko bharosa hai aur inhesar kar sakta hai 573 00:51:01,730 --> 00:51:05,860 Kyonki Secretary Kim hoti hain Yeong Joon ke sath, mein buhat shukar guzar hun aur sukoon se 574 00:51:05,860 --> 00:51:07,980 Unka naam bhi pyaara hai. Kim Mi So. 575 00:51:08,030 --> 00:51:12,520 Uska chehra bhi pyaara hai. Apke mulk se janeh se pehle, Mi So ko bulate hain aur sab sath khate hain 576 00:51:12,520 --> 00:51:16,730 Oh haan, kya apko itelah mil gayi hai ke art ke markaz ka iftetah jaldi ho raha hai 577 00:51:16,730 --> 00:51:20,270 Ji, ji. Mien ne suna hai UK group ne uss tarah ka faisla kiya hai. 578 00:51:20,270 --> 00:51:24,900 Aap ne acha kiya hai. Aap mere pe gaye ho jab baat aati hai muqableh karne ki ehleeyat ki 579 00:51:24,950 --> 00:51:29,380 Magar agar aap ne achanak se bhara diya hai iska kaam, kya apke paas aur fikrein nai ho gayi 580 00:51:29,380 --> 00:51:31,490 Apki maa ko apki sehat ki fikar ho rahi hai. 581 00:51:31,490 --> 00:51:33,510 Yeh apna dihan ache se rakhta hai. 582 00:51:33,510 --> 00:51:36,590 Apki sehat humari company ka sab kuch hai. 583 00:51:36,590 --> 00:51:39,130 Ji, fikar na karein. 584 00:51:39,130 --> 00:51:42,520 Kuch yeh bhi, khao. Aap sirf chawal kyun kha rahe ho? 585 00:51:42,520 --> 00:51:45,640 Yahan yeh pasli bhi khao. Yeh mazedar hain. 586 00:51:45,640 --> 00:51:47,650 Ah, aap keh rahe hain cheezein jo ek maa kehti hai. 587 00:51:59,510 --> 00:52:01,640 Apni coffee peeh lo. 588 00:52:01,640 --> 00:52:04,490 Baad mein. Mein kaam kar raha hun. 589 00:52:07,360 --> 00:52:13,020 Acha, mujhe buhat tajasus tha uss secretary, Kim Mi So ke baare mein 590 00:52:13,020 --> 00:52:16,350 Woh pichle noh saalon se khud ko apki shakseeyat ke sath mila rahi thi 591 00:52:17,900 --> 00:52:20,190 Kis tarah ki larki hai woh ke aap aise ho? 592 00:52:21,130 --> 00:52:27,060 Apka apna munh baand rakhna aur kuch na kehne se lagta hai ke aap usko mujhe nai dikha rahe ho 593 00:52:30,690 --> 00:52:34,150 Kyun? Agar mein ne uss se mil liya... 594 00:52:36,050 --> 00:52:38,090 kya apko daar hai ke mein usko date kar lun ga? 595 00:52:38,980 --> 00:52:40,520 Chale jao. 596 00:52:43,010 --> 00:52:45,560 Mujhe waqai aap samajh nahi aate. 597 00:52:47,930 --> 00:52:52,930 Agar mein apna hath pehle aage bharata hun, kya apko shukarguzar nahi hona chahiye hai 598 00:52:52,930 --> 00:52:56,150 Kyun karun mein apka shukriya? 599 00:52:57,100 --> 00:52:59,580 Aap humesha ki tarah khud garz ho. 600 00:52:59,580 --> 00:53:01,940 Aap pooch rahe ho kyonki apko nai patah? 601 00:53:01,940 --> 00:53:04,570 Mein ne kaha mein apko maaf kar deta hun. 602 00:53:04,620 --> 00:53:09,980 Mein keh raha hun jo maazi mein hua usko maazi mein rehne dete hain, aur ek dusre se aise taluq rakhte hain jaise kabhi kuch hua hee nahi tha 603 00:53:16,710 --> 00:53:21,330 Kisi ke liye jo keh raha hai ke woh maaf karne ke liye raazi hai, kya aap iss mein kafi takheer nahi kar rahe ho 604 00:53:23,310 --> 00:53:28,130 Ek yaad pe jo beesh saal pehle hui thi. Ek yaad jo mujhe yaad bhi nahi hai 605 00:53:32,080 --> 00:53:34,000 Lee Yeong Joon. 606 00:53:34,880 --> 00:53:37,950 Asal mein kyun karte ho aap mujh se itni nafrat? 607 00:53:38,850 --> 00:53:41,870 Mujhe nafrat nahi hai aap se. Magar... 608 00:53:43,010 --> 00:53:45,120 Mujhe haqarat mehsoos hoti hai apki taraf. 609 00:53:50,830 --> 00:53:53,340 Sirf cheezein maat kaho kuch bhi janeh bina! 610 00:53:53,340 --> 00:53:57,960 Agar yeh uske liye na hota jo aap ne tabh kiya tha, jis jagah pe aap ab ho woh meri hoti 611 00:54:04,350 --> 00:54:06,330 Kya aap waqai is tarah sochte ho? 612 00:54:06,330 --> 00:54:08,340 Kya? 613 00:54:08,340 --> 00:54:10,530 Aap kamzor aur na ehal hain, Bhai. 614 00:54:12,770 --> 00:54:17,520 Aap uss tarah ke insaan hain, jo ke khud ki hifazat karne ke liye, dusron ko chot pohanchata hai 615 00:54:18,730 --> 00:54:23,970 Agar woh hadsah kabhi na bhi hua hota, aap shayad phir bhi iss jagah pe nahi pohanche hote 616 00:54:28,140 --> 00:54:30,030 Aap gadhe! 617 00:54:38,110 --> 00:54:41,870 Aap logh kya kar rahe hi?! Kya aap bas nai kar sakte?! 618 00:54:43,640 --> 00:54:47,590 Bas kar doh. Barah e meherbani, bas kar doh. 619 00:54:47,590 --> 00:54:49,940 Bas kar doh, barah e meherbani. 620 00:54:49,940 --> 00:54:52,530 Bas kar doh, bas kar doh. 621 00:55:38,800 --> 00:55:39,760 Hello? 622 00:55:39,760 --> 00:55:43,750 Musnif, mein ne apko bhej diya hai email ke zariye kitab chapne ki taraqi se mutaliq ka mansoobah 623 00:55:43,750 --> 00:55:46,270 Kyonki jaldi hai, mein chahti hun ke aap foran tasdeeq kar dein. 624 00:55:46,270 --> 00:55:49,020 Ji, mein samjh gaya. 625 00:56:04,350 --> 00:56:08,290 "Yeh hai Mansoobeh ki Tajweez" "Mein hun Yumyung Group' ke Naib e Sadar ki Secretary, Kim Mi So" 626 00:57:15,470 --> 00:57:16,520 Naib e Sadar! 627 00:57:16,520 --> 00:57:21,200 Aap kya soch rahi thi ke aap apne samne kisi ko dekh bhi nahi saki 628 00:57:21,960 --> 00:57:24,970 Aap yahan kyun aaye hain, Naib e Sadar? 629 00:57:24,970 --> 00:57:29,570 Ah, sab aandeh tooth gaye sawaye ek ke. Aap call iye bina kyun aaye hain 630 00:57:30,680 --> 00:57:33,170 Naib e Sadar, apka chehra aise kyun hai? 631 00:57:34,570 --> 00:57:35,530 Apko jananeh ki zaroorat nahi hai. 632 00:57:35,530 --> 00:57:38,600 Kya aap yahan apne ghar se nahi aaye hain? Kya raste mein kuch hua hai 633 00:57:38,600 --> 00:57:41,200 Aap theek keh rahi ho, mein ghar se aaya hun. Aur sawalat maat karo 634 00:57:41,200 --> 00:57:44,350 Pehle, iske jarasim dur karte hain. Zakham ho jaye ga. 635 00:57:57,900 --> 00:58:01,430 Rukiye. Teesh seconds- nahi, ek minute. 636 00:58:27,980 --> 00:58:31,680 Teenh, teenh. Teenh, teenh. 637 00:58:31,680 --> 00:58:33,590 Naib e Sadar. 638 00:58:43,170 --> 00:58:45,000 Mera ghar thora sa khasta hal hai, hai na? 639 00:58:45,000 --> 00:58:46,620 Nahi-- 640 00:58:49,960 --> 00:58:51,970 Yeh buhat khasta hal hai. 641 00:58:53,180 --> 00:58:55,140 Andar aa jaiye. 642 00:59:14,470 --> 00:59:15,780 Mein theek hun. 643 00:59:15,780 --> 00:59:17,610 Mein theek nai hun. 644 00:59:17,610 --> 00:59:19,730 Apke buhat saare lamhe hote hain jahan tasveerein li jati hain jab aap kaam ki taraf se hazri dete hain 645 00:59:19,730 --> 00:59:22,670 Magar agar wahan maslah hota hai, apko patah hai woh meri zimedari hoti hai, hai na 646 00:59:22,670 --> 00:59:24,590 Barah e meherbani mere piche aaiye. 647 00:59:35,850 --> 00:59:39,380 Mujhe maaf kar dein magar... kya aap thora sa qareeb aa sakte hain 648 01:00:43,710 --> 01:00:45,680 Kisi surat me, maat lagana saniplast iss pe. 649 01:00:45,680 --> 01:00:50,750 Kya apko lagta hai qableh zayah saniplast jache gi mere jaise chehre pe 650 01:00:50,750 --> 01:00:53,140 Mein nahi lagati yeh. 651 01:00:57,460 --> 01:01:00,540 Magar... waqai kaise laagi hai apko choth? 652 01:01:00,540 --> 01:01:03,830 Yeh aisa zakham nai lagta jo ke sirf aise hee ubhra hai. 653 01:01:03,830 --> 01:01:06,590 Kya apki shayad larayi hui hai kisi se? 654 01:01:10,810 --> 01:01:14,000 Kya mein ne apko pehle nai kaha tha ke aur maat poochein? 655 01:01:15,080 --> 01:01:17,900 Mujhe maaf kar dein. Mein ne sirf na janeh bina... 656 01:01:22,560 --> 01:01:28,580 Um... kya aap khana chahte hain ramyeon aur toh phir chale janah 657 01:01:29,610 --> 01:01:31,510 amyeon? 658 01:01:31,510 --> 01:01:36,220 Jab apko abhi ki tarah acha mehsoos nai hota hai, ubli hui mirchon wali ramyeon ka ek payalah khane se hee apka mazaj acha ho jatah hai 659 01:01:36,220 --> 01:01:37,960 Behtarin. 660 01:01:37,960 --> 01:01:40,650 Pehle, woh ek andaa jo nai tootah tha aur zinda raha, 661 01:01:40,650 --> 01:01:43,520 mein woh apki plate mein daal dun gi. 662 01:02:25,730 --> 01:02:28,290 "Homework! Cheezein yaad karna apni zindagi dao pe lagah kar." 663 01:02:28,290 --> 01:02:30,790 Yeh executive director hai purah mazak! 664 01:02:39,260 --> 01:02:41,530 "Har Lamha Aap hee Thay" Ha Tae Wan ki taraf se 665 01:02:41,530 --> 01:02:43,650 Yeh bachganah kitab yahan bhi hai. 666 01:02:43,650 --> 01:02:47,750 Kya patah hoga apko, Naib e Sadar? Aap pyaar ko jante bhi nai hain. 667 01:02:52,290 --> 01:02:56,920 Toh phir, kya aap janti hain pyaar? Aap humesha se akeli hain. 668 01:02:57,820 --> 01:03:00,380 Mein ne iske baare mein kitabon mein buhat parha hai. 669 01:03:00,380 --> 01:03:02,880 Kitna acha hai. 670 01:03:02,880 --> 01:03:05,280 Paani shayad ubal raha hoga! 671 01:03:09,680 --> 01:03:12,710 Iss guriya ka munh-aise kyun kiya hua hai? 672 01:03:14,040 --> 01:03:16,490 Nahi, aap nahi kar sakte hain! Aap uss simth mein nahi ja sakte hain 673 01:03:16,490 --> 01:03:18,380 Nahi! 674 01:03:36,820 --> 01:03:44,020 ♬Apke nazedeek aaye bina ♬ 675 01:03:44,020 --> 01:03:50,830 ♬Iss tarah, mein ruk jatah hun apko dekhne ke liye ♬ 676 01:03:50,830 --> 01:03:54,050 Thori der ke liye. 677 01:03:54,050 --> 01:03:58,440 Mein thori der ke liye aise rahun ga. 678 01:03:58,440 --> 01:04:03,920 ♬Qismat ki tarah, aap humesha raho gi mere liye ♬ 679 01:04:03,920 --> 01:04:05,690 Mein ab se buhat pyaar karna chahta hun. 680 01:04:05,690 --> 01:04:09,970 ♬Aap ho, agar mein ne apni dono ankhein baand bhi kar li ♬ 681 01:04:09,970 --> 01:04:12,810 Mein apko pyaar karna chahta hun. 682 01:04:12,810 --> 01:04:19,780 ♬Aap ho, mein sirf apko dekhta hun ♬ 683 01:04:19,780 --> 01:04:27,660 ♬Aap ho, raat ke asman wale sitaron ki tarah ♬ 684 01:04:27,660 --> 01:04:33,980 ♬ Aap mera dil roshan kar deti ho, mere khayal se mujhe aap se pyaar ho gaya hai ♬ 685 01:04:33,980 --> 01:04:37,400 ♬ Aap ho ♬ 686 01:04:37,400 --> 01:04:41,020 ♬ Kyonki yeh mera pehli dafah hai, mein nai janta ♬ 687 01:04:41,020 --> 01:04:49,190 ♬ Mein sab kuch apko kaise deh sakta hun ♬ 688 01:04:49,190 --> 01:04:52,280 Kya Hua Hai Secretary Kim ko ~Aagli kist ka ishtehar~ 689 01:04:52,280 --> 01:04:54,990 - Date? - Haan. 690 01:04:54,990 --> 01:04:57,250 "Kya aap khana chahte hain ramyeon?" ka matlab hota hai 691 01:04:57,250 --> 01:04:59,610 - agar aap ramyeon khate hain... - Mujhe aaj mazah aaya hai ramyeon ka. 692 01:04:59,610 --> 01:05:00,680 "Humah kar rahe hain date." 693 01:05:00,680 --> 01:05:02,190 Kuch iss tarah ka. 694 01:05:02,190 --> 01:05:04,360 Kon hai woh? Shayad, tafreehi mohabbat? 695 01:05:04,360 --> 01:05:08,220 Aap waqai kafi hasas hain kyonki aap ek musnif hain. 696 01:05:08,220 --> 01:05:08,800 Kaise karun iqrar... 697 01:05:08,800 --> 01:05:11,160 Kon se restaurants mashur hain ajkal? Ek achi aur aam jagah magar khaas taham sadah taham bharkeeli jagah jahan iqrar kiya jaye ; 698 01:05:11,160 --> 01:05:12,810 Iqrar karna , aap kehte ho... 699 01:05:12,810 --> 01:05:14,060 ♬ Aap ho~ ♬ 700 01:05:14,060 --> 01:05:16,750 Secretary Kim, mein apko pehle se mubarakbaadh deta hun. 701 01:05:16,750 --> 01:05:19,710 Aap ne kab se shuru kiya hai yeh? 702 01:05:19,710 --> 01:05:21,570 Sirf bas kar doh. 703 01:05:21,570 --> 01:05:26,200 ♬ Hum sath chal rhae hain, ek benoor sarak pe ♬ 60784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.