Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,674 --> 00:00:08,684
MTV...
2
00:00:10,344 --> 00:00:11,714
Ever heard of Black Nick Adam?
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,605
- What is that, a band?
- Motorcycle gang.
4
00:00:13,747 --> 00:00:15,617
They run the nitrous
game out here.
5
00:00:15,749 --> 00:00:17,089
They'll kill anyone
6
00:00:17,218 --> 00:00:18,448
that gets in their way.
7
00:00:18,586 --> 00:00:19,816
You know, it's funny,
8
00:00:19,953 --> 00:00:22,463
I've actually met
people like that before.
9
00:00:26,260 --> 00:00:29,000
It's all right.
10
00:00:29,130 --> 00:00:30,730
Tina here?
11
00:00:31,765 --> 00:00:33,865
You know, it looks bad.
You sneak into town,
12
00:00:34,001 --> 00:00:35,841
- and I'm not aware.
- Come on!
13
00:00:35,969 --> 00:00:37,839
- This is family.
- It's my brother.
14
00:00:37,971 --> 00:00:39,741
My father was a
brother to you, too.
15
00:00:39,873 --> 00:00:41,483
Don't you fuckin' forget that.
16
00:00:41,609 --> 00:00:44,079
Remember your first
and highest obligation.
17
00:00:45,446 --> 00:00:47,146
Tina, is there any way
18
00:00:47,281 --> 00:00:48,651
for us just to...
19
00:00:48,782 --> 00:00:51,592
- to move past this?
- You left us nothing.
20
00:00:51,719 --> 00:00:55,489
Nico "The Package"
Bugliosi was the only one.
21
00:00:55,623 --> 00:00:57,133
Let's just say I
learned the hard way
22
00:00:57,258 --> 00:01:00,127
- why he's called...
- What, The Package?
23
00:01:00,128 --> 00:01:01,428
Did you know?
24
00:01:01,562 --> 00:01:03,602
Help!
25
00:01:39,533 --> 00:01:41,643
Donde esta Pilot?
26
00:02:05,693 --> 00:02:07,194
You're late.
27
00:02:07,195 --> 00:02:09,225
You gonna get me another
job when they fire me?
28
00:02:09,363 --> 00:02:12,973
Can I get an OJ and a
cheese Danish, please.
29
00:02:13,100 --> 00:02:15,200
You think it's easy?
I can't just galivant
30
00:02:15,303 --> 00:02:16,673
in and out as I
please, you know?
31
00:02:16,804 --> 00:02:18,314
All right, relax.
32
00:02:19,072 --> 00:02:21,482
- What do you have for us?
- Well, this is interesting.
33
00:02:21,609 --> 00:02:23,039
I sure hope so.
34
00:02:23,211 --> 00:02:25,251
I told you about the
nitrous, obviously.
35
00:02:25,379 --> 00:02:27,109
Huge source of income.
36
00:02:27,248 --> 00:02:30,478
Apparently my boys got into
it with some other crew.
37
00:02:30,618 --> 00:02:31,858
Yeah, you told me this already.
38
00:02:31,885 --> 00:02:34,045
Yes, but this Italian guy
39
00:02:34,222 --> 00:02:37,092
from New York, he's the
real deal, apparently.
40
00:02:37,225 --> 00:02:39,655
- What Italian guy?
- Hey, Roxy,
41
00:02:39,793 --> 00:02:41,093
you're an informant for the ATF.
42
00:02:41,229 --> 00:02:43,259
Nitrous isn't us.
Tell us about guns.
43
00:02:43,397 --> 00:02:44,667
Hold on a second.
44
00:02:44,798 --> 00:02:46,042
What happened with
this Italian guy?
45
00:02:46,066 --> 00:02:47,336
Territorial shit.
46
00:02:47,468 --> 00:02:48,938
They tried to muscle in,
47
00:02:49,069 --> 00:02:51,269
Macadams fought back,
it got a little ugly.
48
00:02:51,405 --> 00:02:54,275
- You got a name?
- The Italian? Yeah.
49
00:02:54,408 --> 00:02:57,448
Pike, he's my old man,
did a little digging.
50
00:02:57,578 --> 00:02:59,608
Name's Dwight something.
51
00:02:59,747 --> 00:03:01,977
He's also shaking
down some weed store.
52
00:03:02,115 --> 00:03:04,015
Again, not our purview.
53
00:03:04,151 --> 00:03:06,991
- Can we just focus on what we're trying...
- Shit, wait.
54
00:03:07,120 --> 00:03:08,600
This is the guy the
FBI told us about.
55
00:03:08,722 --> 00:03:11,062
The mob capo who just
got released from jail.
56
00:03:11,259 --> 00:03:12,802
I don't know who the fuck
you're talking about.
57
00:03:12,826 --> 00:03:15,156
They sent around notice. It
was a while back, but yeah,
58
00:03:15,296 --> 00:03:18,366
Dwight Manafilotti or something.
59
00:03:18,499 --> 00:03:20,899
Okay, sure, but what does
that have to do with us?
60
00:03:21,034 --> 00:03:23,644
Who knows? Either way,
we should alert the FBI.
61
00:03:23,771 --> 00:03:26,911
I'm sure they'd love to
hear what he's been up to.
62
00:03:27,040 --> 00:03:28,510
Thank you.
63
00:03:31,979 --> 00:03:33,909
Gonna hit the head.
Be right back.
64
00:03:38,819 --> 00:03:40,989
Okay, first of all, your
job is to get information
65
00:03:41,121 --> 00:03:43,561
on Caolan Waltrip,
not bullshit Italians.
66
00:03:43,691 --> 00:03:46,331
And I need you to cool
that situation down now.
67
00:03:46,460 --> 00:03:48,030
- What do you mean?
- I mean talk to
68
00:03:48,161 --> 00:03:49,901
your boyfriend, Carson Pike,
69
00:03:50,030 --> 00:03:52,630
and get Waltrip to
back the fuck off.
70
00:03:52,766 --> 00:03:54,536
And get me some shit on him.
71
00:03:54,668 --> 00:03:57,013
Finances, accounts, businesses
he's laundering money through.
72
00:03:57,037 --> 00:03:59,616
- Something I can bring a prosecutor.
- How about I split some atoms
73
00:03:59,640 --> 00:04:02,040
while I shit jelly
beans for you too?
74
00:04:02,175 --> 00:04:04,645
I do like jelly beans.
75
00:04:05,746 --> 00:04:07,316
Just get it done.
76
00:04:11,319 --> 00:04:12,949
You really should eat something.
77
00:04:13,086 --> 00:04:15,316
- I'm not hungry.
- Yeah, well...
78
00:04:16,089 --> 00:04:19,089
vodka is more noticeable
than you think it is.
79
00:04:20,961 --> 00:04:22,201
Totally out of control.
80
00:04:22,330 --> 00:04:24,530
Completely off the
fucking reservation.
81
00:04:24,665 --> 00:04:26,725
I know he's your
friend, Pop, but Jesus.
82
00:04:26,867 --> 00:04:30,367
My friend? He's your
godfather, for fuck's sake.
83
00:04:30,504 --> 00:04:32,114
He stood up for you
at your christening.
84
00:04:32,239 --> 00:04:33,769
In the club, though?
85
00:04:33,907 --> 00:04:35,807
No warning, no nothing.
86
00:04:35,943 --> 00:04:37,613
Five hours it took to clean up.
87
00:04:39,112 --> 00:04:40,952
- Who knew about this?
- About what?
88
00:04:41,081 --> 00:04:45,591
About whatever was going on
between Nico and the daughter.
89
00:04:45,719 --> 00:04:47,919
You know, Dwight came to
visit me in the hospital.
90
00:04:48,055 --> 00:04:49,915
He was very, very agitated.
91
00:04:50,057 --> 00:04:53,157
All I know is Nico
used to go over there.
92
00:04:53,361 --> 00:04:54,901
But that was years ago.
93
00:04:55,028 --> 00:04:58,228
Pete, if I can interject, if
any of us had any inkling,
94
00:04:58,366 --> 00:05:00,926
any idea, we would have
took Nico out ourselves.
95
00:05:01,068 --> 00:05:04,738
The bigger question is,
what do we do with Dwight?
96
00:05:04,872 --> 00:05:06,442
Enough already. Take him out.
97
00:05:06,574 --> 00:05:08,184
Him and his fucking daughter.
98
00:05:08,376 --> 00:05:10,736
What'd you say?
99
00:05:11,812 --> 00:05:13,382
You all right?
100
00:05:14,848 --> 00:05:16,948
His daughter?
101
00:05:17,084 --> 00:05:19,094
His fucking daughter?
102
00:05:19,219 --> 00:05:22,259
What did his daughter do? Huh?
103
00:05:23,256 --> 00:05:24,456
Nico...
104
00:05:24,592 --> 00:05:27,192
Nico, that fucking cocksucker.
105
00:05:27,395 --> 00:05:29,755
I'd have skinned him alive.
106
00:05:33,534 --> 00:05:35,304
I hear you...
107
00:05:36,404 --> 00:05:39,474
But how much more
disrespect are we gonna take
108
00:05:39,607 --> 00:05:42,177
- from this fucking Dwight?
- Dwight.
109
00:05:42,309 --> 00:05:45,409
Dwight. Dwight. Dwight.
Worry about yourself.
110
00:05:46,514 --> 00:05:51,084
If you were half the man he was,
this would have never happened.
111
00:05:57,224 --> 00:06:00,064
Why do you make me treat
you like this? Huh?
112
00:07:24,512 --> 00:07:26,656
What are you doing here? I
thought you went back to Tulsa.
113
00:07:26,680 --> 00:07:28,880
I wanted to talk to you first.
114
00:07:30,383 --> 00:07:31,993
Hey, excuse me.
115
00:07:32,119 --> 00:07:33,949
Won't take long.
116
00:07:34,087 --> 00:07:36,717
My God, is that
blood on your hands?
117
00:07:36,857 --> 00:07:39,057
Let me just say
what I gotta say.
118
00:07:39,192 --> 00:07:40,472
I don't think I want to hear it.
119
00:07:40,561 --> 00:07:42,661
Let me talk.
120
00:07:42,796 --> 00:07:44,026
Please.
121
00:07:49,202 --> 00:07:50,642
He's gone.
122
00:07:54,775 --> 00:07:56,575
Tell me you didn't do it.
123
00:07:56,710 --> 00:07:58,310
Tell me that's not true.
124
00:08:01,014 --> 00:08:02,424
It's true.
125
00:08:03,617 --> 00:08:07,187
I was handling it in my own way.
126
00:08:07,320 --> 00:08:10,560
And I handled it in mine.
127
00:08:10,658 --> 00:08:12,028
Jesus Christ.
128
00:08:14,094 --> 00:08:15,764
He's dead.
129
00:08:15,896 --> 00:08:18,426
I've been around long
enough to realize
130
00:08:18,566 --> 00:08:24,866
there's a line you do not cross
and expect to come back from.
131
00:08:25,005 --> 00:08:28,175
He crossed it. He
scarred you for life.
132
00:08:28,308 --> 00:08:31,948
And I took his life. And
you should have no guilt.
133
00:08:32,079 --> 00:08:34,079
None. None.
134
00:08:40,754 --> 00:08:42,894
Are you saying that
you feel nothing...
135
00:08:44,157 --> 00:08:45,827
taking a life?
136
00:08:45,959 --> 00:08:47,899
You know what I am.
137
00:08:49,597 --> 00:08:53,427
And you know what I
would do if I found out.
138
00:08:54,768 --> 00:08:58,138
This was justifiable vengeance.
139
00:09:02,776 --> 00:09:04,276
Look at me.
140
00:09:05,979 --> 00:09:08,849
I know I haven't
acted like one...
141
00:09:10,183 --> 00:09:11,853
but I'm your father.
142
00:09:12,653 --> 00:09:14,623
And I love you.
143
00:09:16,189 --> 00:09:21,029
I don't know if you believe
that or not, but it's true.
144
00:09:22,495 --> 00:09:26,765
Maybe you think I did this for
me because there's some code,
145
00:09:26,900 --> 00:09:29,040
but no, it's so much
deeper than that.
146
00:09:29,169 --> 00:09:35,179
It's a bond between father
and daughter, and it's...
147
00:09:35,308 --> 00:09:38,978
It can't be explained, but
it's... but it's in the blood.
148
00:09:41,281 --> 00:09:43,221
I wasted my life.
149
00:09:43,350 --> 00:09:45,020
I know that.
150
00:09:45,152 --> 00:09:48,662
And every bad thing
that happened to you
151
00:09:48,789 --> 00:09:52,659
happened because I
bought into this lie.
152
00:09:55,395 --> 00:09:58,225
Don't you see that
wherever you go...
153
00:09:59,667 --> 00:10:01,297
something bad happens?
154
00:10:03,637 --> 00:10:05,167
You just destroyed my life.
155
00:10:06,106 --> 00:10:08,006
What do you think they're
going to do to us?
156
00:10:08,141 --> 00:10:10,021
- They'll come after me.
- How do you know that?
157
00:10:10,110 --> 00:10:11,240
I know Pete.
158
00:10:11,378 --> 00:10:13,008
I know how he thinks,
159
00:10:13,146 --> 00:10:16,716
He's bad, but not in that way.
160
00:10:16,850 --> 00:10:19,320
Tina, they'll come for me.
161
00:10:19,452 --> 00:10:20,952
You'll be safe.
162
00:10:51,785 --> 00:10:54,755
Tyson, where you been?
I've been calling.
163
00:10:54,888 --> 00:10:57,188
Long story. Armand
relayed a message to me.
164
00:10:57,324 --> 00:10:58,594
I'll take that.
165
00:10:58,726 --> 00:11:01,086
- What happened here?
- Impound.
166
00:11:02,095 --> 00:11:03,655
Got hauled off. Spent
the night in jail.
167
00:11:03,731 --> 00:11:05,611
They took my phone, which
is why I couldn't even
168
00:11:05,733 --> 00:11:08,443
- get in contact with you.
- What did you get arrested for?
169
00:11:08,568 --> 00:11:10,638
Working for you, apparently.
170
00:11:10,771 --> 00:11:13,371
I'm gonna go see Donnie Shore.
You don't worry about it.
171
00:11:21,749 --> 00:11:25,549
By the way, that phone had
all my contacts in it, man.
172
00:11:25,753 --> 00:11:27,223
I'm talking all my contacts.
173
00:11:27,354 --> 00:11:29,332
Not to mention some photos
of a very intimate nature,
174
00:11:29,356 --> 00:11:31,400
- if you know what I'm...
- You got a password on it.
175
00:11:31,424 --> 00:11:33,294
Yeah, but they're
good at hacking shit.
176
00:11:33,426 --> 00:11:35,186
Hey, what the fuck is
up with your hand, man?
177
00:11:35,295 --> 00:11:38,195
A dog bit me.
Let's go see Bodhi.
178
00:11:38,331 --> 00:11:40,031
Shit.
179
00:11:52,412 --> 00:11:54,612
You've reached Bodhi.
Leave a message.
180
00:11:54,782 --> 00:11:56,222
Namaste.
181
00:11:56,349 --> 00:11:59,119
Where are you, in
Tibet? Give me a call.
182
00:12:01,421 --> 00:12:03,790
When you talked to the cops,
what did you say about me?
183
00:12:03,791 --> 00:12:05,391
I didn't tell them shit.
184
00:12:07,194 --> 00:12:09,274
- Is Bodhi in your contacts?
- Yeah, of course he is.
185
00:12:10,798 --> 00:12:12,528
- Why?
- We talk. We say things.
186
00:12:12,665 --> 00:12:14,625
Follow me.
187
00:12:14,802 --> 00:12:16,972
Dwight Manfredi.
This is the guy,
188
00:12:17,104 --> 00:12:19,114
the mob capo who
just got out of jail.
189
00:12:19,239 --> 00:12:20,939
No, I remember his face.
190
00:12:21,074 --> 00:12:23,984
I just don't know why we
need to involve the FBI.
191
00:12:24,111 --> 00:12:25,411
I'm not involving them.
192
00:12:25,545 --> 00:12:27,223
I'm just letting them
know what's going on.
193
00:12:27,247 --> 00:12:29,347
- Professional courtesy.
- Hold on a second.
194
00:12:29,482 --> 00:12:32,522
You really want them
to just blow into town
195
00:12:32,652 --> 00:12:34,522
and take credit for our
whole investigation?
196
00:12:34,654 --> 00:12:36,099
I mean, that's assuming
they don't just
197
00:12:36,123 --> 00:12:38,263
fuck up the whole thing first.
198
00:12:38,391 --> 00:12:41,391
Since when did you
become so territorial?
199
00:12:44,431 --> 00:12:46,201
FBI, Agent Ruiz speaking.
200
00:12:46,333 --> 00:12:49,003
Oscar, Doug Hendricks with ATF.
201
00:12:49,136 --> 00:12:51,966
Listen, I got something for you.
202
00:12:55,843 --> 00:12:57,844
Easy, Rich.
203
00:12:57,845 --> 00:13:01,045
Bring him in and bed him
when you're done, all right?
204
00:13:05,085 --> 00:13:06,745
Can't believe you
started smoking again.
205
00:13:06,887 --> 00:13:08,057
You were doing so good.
206
00:13:08,188 --> 00:13:10,718
You the Surgeon General now?
207
00:13:13,760 --> 00:13:15,160
Your boy Dwight,
208
00:13:15,295 --> 00:13:17,295
would he be interested in
sitting down with Waltrip
209
00:13:17,364 --> 00:13:19,174
if I could arrange it?
210
00:13:19,299 --> 00:13:21,569
Is this an olive branch?
211
00:13:21,701 --> 00:13:23,241
Of sorts.
212
00:13:25,205 --> 00:13:27,005
Shit like what
happened that night
213
00:13:27,140 --> 00:13:29,440
brings a lot of heat.
Heat costs money.
214
00:13:29,576 --> 00:13:32,146
Well, I'll relay it. After
that, it's out of my hands.
215
00:13:34,647 --> 00:13:36,547
How'd you hook up
with this guy anyway?
216
00:13:36,683 --> 00:13:39,023
Just kind of bumped into
each other by accident.
217
00:13:41,154 --> 00:13:43,494
All right. I'll
keep you posted.
218
00:13:57,104 --> 00:13:58,474
Hello?
219
00:14:00,007 --> 00:14:01,507
Hello?
220
00:14:03,944 --> 00:14:05,584
Is anyone there?
221
00:14:09,149 --> 00:14:10,649
Who was that?
222
00:14:10,783 --> 00:14:13,253
Nobody. Probably
a salesperson.
223
00:14:24,331 --> 00:14:27,671
Hey, how was New York?
224
00:14:28,735 --> 00:14:29,965
Oh, fuck. Sorry.
225
00:14:30,103 --> 00:14:31,743
You were there for
your brother's funeral.
226
00:14:31,804 --> 00:14:34,144
It's okay. It's okay.
227
00:14:34,274 --> 00:14:36,384
Let's just say New
York's over for me.
228
00:14:36,509 --> 00:14:39,409
Looking like a man
who needs a drink.
229
00:14:39,546 --> 00:14:41,476
How you doing, Babe?
230
00:14:41,614 --> 00:14:45,554
I ain't sure how much more
of this bullshit I can stand.
231
00:14:45,685 --> 00:14:48,785
- You and me both.
- Spoken to Bodhi?
232
00:14:50,023 --> 00:14:51,193
No. You?
233
00:14:51,324 --> 00:14:53,234
Yeah, some of our biker friends
234
00:14:53,360 --> 00:14:55,300
snatched him up,
rattled his cage a bit.
235
00:14:55,428 --> 00:14:56,940
- He all right?
- Yeah. Besides needing
236
00:14:56,964 --> 00:14:59,534
a new pair of underwear,
I think he'll be fine.
237
00:14:59,666 --> 00:15:03,466
I tried calling him. Nothing.
The shop's closed. Everything.
238
00:15:06,974 --> 00:15:09,984
Armand reached out to me, says
his biker guy wants to talk.
239
00:15:09,985 --> 00:15:11,877
Well...
240
00:15:12,012 --> 00:15:15,152
Can't hurt to be
diplomatic, now can it?
241
00:15:15,282 --> 00:15:17,552
We'll see.
242
00:15:19,752 --> 00:15:22,062
Don't worry, baby,
everything'll be taken care of.
243
00:15:33,633 --> 00:15:36,573
- Hello?
- Just was calling to check in.
244
00:15:36,703 --> 00:15:38,673
Why? You said everything
was going to be okay.
245
00:15:38,805 --> 00:15:41,065
Oh, it is. It is.
246
00:15:41,208 --> 00:15:42,738
I didn't mean to upset you.
247
00:15:42,875 --> 00:15:45,005
Someone called
earlier and hung up.
248
00:15:46,113 --> 00:15:47,383
I'm sure it's nothing.
249
00:15:47,514 --> 00:15:49,524
Did they say anything?
250
00:15:49,649 --> 00:15:50,719
No.
251
00:15:50,850 --> 00:15:52,490
Want me to send somebody over?
252
00:15:52,619 --> 00:15:55,119
No, of course not. Emory's here.
253
00:15:55,255 --> 00:15:56,485
I'm sure it's fine.
254
00:15:56,623 --> 00:15:58,663
If it happens again,
just let me know.
255
00:15:58,791 --> 00:16:00,191
I will.
256
00:16:00,327 --> 00:16:02,427
Thanks for checking in.
257
00:16:26,519 --> 00:16:28,789
It's three o'clock in
the fucking morning.
258
00:16:28,921 --> 00:16:32,161
I don't give a fuck
what time it is.
259
00:16:32,292 --> 00:16:33,632
Dwight?
260
00:16:33,760 --> 00:16:35,560
Is there some
stupid shit going on
261
00:16:35,695 --> 00:16:38,065
that I should know about?
262
00:16:38,198 --> 00:16:39,775
Look, I don't know what
you're talking about.
263
00:16:39,799 --> 00:16:41,529
You want me to reach
out to the big guy?
264
00:16:41,668 --> 00:16:43,698
- I'm talking to you, Goodie.
- Okay,
265
00:16:43,836 --> 00:16:46,066
but I don't know anything
about your daughter.
266
00:16:46,206 --> 00:16:48,776
If that's what this is about.
267
00:16:48,908 --> 00:16:50,278
Why would you bring her up?
268
00:16:50,410 --> 00:16:52,410
'Cause I assumed...
269
00:16:52,545 --> 00:16:56,275
Look, Dwight, what do you need?
270
00:16:56,416 --> 00:16:58,146
We go back a long way.
271
00:16:58,285 --> 00:17:01,315
You can trust me.
What can I do?
272
00:17:02,089 --> 00:17:04,489
A lot of people are going
to get hurt, Goodie.
273
00:17:04,624 --> 00:17:05,764
Yeah, I can hear that.
274
00:17:05,892 --> 00:17:07,432
So, how do we cool this down?
275
00:17:07,560 --> 00:17:09,430
Not on the phone.
276
00:17:09,562 --> 00:17:11,162
Get on the next flight out here.
277
00:17:14,101 --> 00:17:16,801
I gotta run it by the big guy,
and then I'm coming by train.
278
00:17:16,936 --> 00:17:18,706
There's not enough
value to get me to fly.
279
00:17:18,838 --> 00:17:20,768
Just get out here.
280
00:17:36,489 --> 00:17:41,829
♪ I gotta run to
keep from hidin' ♪
281
00:17:41,961 --> 00:17:47,131
♪ I'm bound to
keep on a-ridin' ♪
282
00:17:47,267 --> 00:17:52,937
♪ I got one more
silver dollar ♪
283
00:17:53,140 --> 00:17:55,840
♪ I ain't gonna let
'em catch me, no ♪
284
00:17:55,975 --> 00:17:57,935
I ain't gonna let 'em catch ♪
285
00:17:58,145 --> 00:18:00,705
A midnight rider... ♪
286
00:18:00,847 --> 00:18:02,317
Very clandestine.
287
00:18:02,449 --> 00:18:04,919
- Who's that?
- You know Tyson, my driver.
288
00:18:09,289 --> 00:18:11,419
Dwight, what are
you doing in Tulsa?
289
00:18:11,558 --> 00:18:13,228
Seriously. I need to know.
290
00:18:13,360 --> 00:18:15,300
- What? Why?
- Why?
291
00:18:15,428 --> 00:18:17,898
Uh, first, somebody
tries to kill you.
292
00:18:18,030 --> 00:18:19,800
That was a misunderstanding.
293
00:18:19,932 --> 00:18:21,777
Then the nitrous dealing,
and then you're shaking down
294
00:18:21,801 --> 00:18:23,371
some fucking weed guy?
295
00:18:23,503 --> 00:18:27,813
First of all, turn the
attitude down a notch, please.
296
00:18:27,940 --> 00:18:30,640
Second, who told you that?
297
00:18:30,777 --> 00:18:33,077
It doesn't matter. I know.
298
00:18:34,614 --> 00:18:37,084
Well, if you know, then
what are you asking me for?
299
00:18:37,917 --> 00:18:40,087
Because the FBI
is all over this.
300
00:18:44,191 --> 00:18:46,461
- What?
- There are wiretaps in New York.
301
00:18:46,593 --> 00:18:50,303
You and a guy, Nico?
Something about your daughter.
302
00:18:50,430 --> 00:18:53,230
- I don't know what you're talking about.
- Really?
303
00:18:55,067 --> 00:18:57,837
Get your hands caught
in a meat grinder?
304
00:18:57,970 --> 00:19:00,740
Whatever you're
doing, you gotta stop.
305
00:19:00,873 --> 00:19:02,843
Waltrip, whatever's
going on there,
306
00:19:02,975 --> 00:19:05,775
I am asking you to
please back off. Okay?
307
00:19:05,912 --> 00:19:08,222
- Relax.
- Relax?
308
00:19:08,348 --> 00:19:10,216
You want me to...
309
00:19:10,217 --> 00:19:11,847
If the FBI keeps
digging and finds out
310
00:19:11,984 --> 00:19:13,324
about you and me, I am fucked.
311
00:19:13,453 --> 00:19:16,663
I'm two years away
from my full pension.
312
00:19:16,789 --> 00:19:18,289
You didn't do anything wrong.
313
00:19:18,425 --> 00:19:21,225
It's not illegal to
have a social life.
314
00:19:21,328 --> 00:19:22,798
A social life?
315
00:19:22,929 --> 00:19:24,529
You know, it's generally
frowned upon for
316
00:19:24,564 --> 00:19:27,334
a federal agent to consort
with a known felon.
317
00:19:27,467 --> 00:19:29,697
I could get fired for
even talking to you.
318
00:19:29,836 --> 00:19:31,996
How many times do
I tell you that?
319
00:19:32,138 --> 00:19:34,808
Tell them we're in a
bowling league together.
320
00:19:38,511 --> 00:19:42,248
You are a real
asshole, you know that?
321
00:19:42,249 --> 00:19:43,779
It's genetic.
322
00:19:44,717 --> 00:19:47,787
Seriously. I'm thinking
about taking off anyway.
323
00:19:47,920 --> 00:19:49,160
So your troubles could be over.
324
00:19:49,256 --> 00:19:51,316
- What does that mean?
- Tulsa.
325
00:19:51,458 --> 00:19:54,028
It's been a shit show
since I got off the boat.
326
00:19:54,160 --> 00:19:56,360
Not just for me,
but for everyone.
327
00:19:57,163 --> 00:20:00,933
I'm gonna just pack it in
and go to Siberia. Move on.
328
00:20:01,067 --> 00:20:03,437
Yeah. That'll solve everything.
329
00:20:05,438 --> 00:20:07,838
Dwight, some people
live under a cloud.
330
00:20:07,974 --> 00:20:09,284
That's you and me, okay?
331
00:20:09,409 --> 00:20:12,409
It's gonna follow
you wherever you go.
332
00:20:12,545 --> 00:20:16,215
My advice is find something
to give a shit about.
333
00:20:21,721 --> 00:20:23,161
Stacy...
334
00:20:24,123 --> 00:20:26,793
You want me to stay or go?
335
00:20:30,997 --> 00:20:33,367
I'm taking this as a yes.
336
00:21:07,334 --> 00:21:08,904
Bodhi.
337
00:21:11,037 --> 00:21:13,337
Someone's pounding on your door.
338
00:21:13,440 --> 00:21:15,040
What?
339
00:21:15,174 --> 00:21:17,614
Someone's pounding on your door.
340
00:21:19,979 --> 00:21:22,009
Laurence Daggerman?
341
00:21:22,148 --> 00:21:25,588
Yes. But I have a feeling
you already know that.
342
00:21:25,718 --> 00:21:27,448
I'm Agent Oscar
Ruiz with the FBI.
343
00:21:27,587 --> 00:21:29,017
I'd like to ask
you a few questions
344
00:21:29,155 --> 00:21:30,485
about a Dwight Manfredi.
345
00:21:30,623 --> 00:21:31,923
Any Dwight Manfredi,
346
00:21:32,058 --> 00:21:34,658
or did you have a
particular one in mind?
347
00:21:48,708 --> 00:21:50,376
- Anything?
- Nothing here.
348
00:21:50,377 --> 00:21:51,907
Except t-shirts
and rolling paper.
349
00:21:52,044 --> 00:21:54,254
Where the hell's all the weed?
350
00:21:56,583 --> 00:21:59,053
Hey, boss. Found a
safe in the back.
351
00:22:02,689 --> 00:22:05,089
Now he wants to talk?
352
00:22:05,224 --> 00:22:06,464
What was wrong with last week?
353
00:22:06,593 --> 00:22:08,903
Before he beat my
driver to death?
354
00:22:09,028 --> 00:22:10,398
So what do we think?
355
00:22:10,497 --> 00:22:12,527
I'm gonna go see Dwight,
I gotta book the Amtrak.
356
00:22:15,402 --> 00:22:19,842
Well, can't hurt to sit
down and take a peek
357
00:22:19,972 --> 00:22:22,132
at what he's got going on
out there while you're at it.
358
00:22:22,241 --> 00:22:24,081
That's where I landed too.
359
00:22:24,210 --> 00:22:26,410
What if it's a trap?
360
00:22:26,546 --> 00:22:28,416
He's gonna kill a consigliere?
361
00:22:28,417 --> 00:22:30,915
No, no. That's not
gonna solve it.
362
00:22:31,050 --> 00:22:32,550
I don't know, Pop.
363
00:22:32,685 --> 00:22:34,245
He's nuts.
364
00:22:35,422 --> 00:22:37,022
Book your ticket.
365
00:22:37,156 --> 00:22:38,556
Let's hear what he has to say.
366
00:22:39,426 --> 00:22:42,856
As long as he keeps sending
envelopes full of cash...
367
00:22:42,995 --> 00:22:44,625
I'm all ears.
368
00:22:46,466 --> 00:22:49,796
Imagine with me, if you will,
369
00:22:49,936 --> 00:22:53,536
a man spends years
building a business
370
00:22:53,673 --> 00:22:56,443
in his own community, his home.
371
00:22:56,576 --> 00:23:00,976
Further imagine this man returns
home after a hard day's labor
372
00:23:01,113 --> 00:23:08,123
to find a stranger in his
kitchen, an interloper.
373
00:23:08,254 --> 00:23:10,894
And he is taking the food
374
00:23:11,023 --> 00:23:15,033
from the very mouths
of the man's children.
375
00:23:15,161 --> 00:23:18,361
Now, Mr. Manfredi,
you tell me...
376
00:23:19,466 --> 00:23:22,836
what should be done
about this interloper?
377
00:23:24,837 --> 00:23:28,707
First of all, I want to
say that was almost poetic.
378
00:23:28,841 --> 00:23:33,181
So bravo. As for what
should be done...
379
00:23:33,312 --> 00:23:34,682
That's complicated, pal.
380
00:23:34,814 --> 00:23:36,154
Oh? How so?
381
00:23:36,282 --> 00:23:39,692
Well, there's a few
flaws in your allegory.
382
00:23:40,620 --> 00:23:42,490
You mentioned that
your business started
383
00:23:42,589 --> 00:23:45,559
in a man's community,
whatever the fuck that means.
384
00:23:45,692 --> 00:23:48,392
But I detect, correct
me if I'm wrong,
385
00:23:48,528 --> 00:23:50,628
a slight lilt in your voice,
386
00:23:50,763 --> 00:23:53,403
kind of like the Lucky
Charms leprechaun
387
00:23:53,533 --> 00:23:56,543
that tells me you're not
exactly a Native American.
388
00:23:56,669 --> 00:24:00,569
This is not your home. This
definitely ain't my home.
389
00:24:00,707 --> 00:24:04,407
And to quote Woody Guthrie,
who actually was from Oklahoma,
390
00:24:04,544 --> 00:24:08,384
this land belongs to you and me.
391
00:24:08,515 --> 00:24:11,515
If you, sir, had come
to me like a gentleman,
392
00:24:11,618 --> 00:24:14,288
hat in hand, asked
my permission,
393
00:24:14,420 --> 00:24:16,820
offered me a taste...
394
00:24:18,124 --> 00:24:19,594
none of these unpleasantries
395
00:24:19,726 --> 00:24:21,686
would have unfolded,
now would they?
396
00:24:23,162 --> 00:24:25,602
Now, don't get me wrong,
397
00:24:25,732 --> 00:24:28,802
because I have no intention
to continue selling nitrous,
398
00:24:28,935 --> 00:24:32,235
because I'm going to
explore other options.
399
00:24:32,371 --> 00:24:33,741
But if I change my mind,
400
00:24:33,873 --> 00:24:37,013
and I mean this with
all due disrespect,
401
00:24:37,143 --> 00:24:39,813
there's not a thing you...
402
00:24:39,946 --> 00:24:41,906
Or anybody...
403
00:24:42,048 --> 00:24:43,418
Is gonna do about it.
404
00:24:44,450 --> 00:24:46,220
Nothing.
405
00:24:46,352 --> 00:24:47,922
Sir, you're
overplaying your hand.
406
00:24:48,054 --> 00:24:50,924
When I play my hand,
you won't see it coming.
407
00:24:51,057 --> 00:24:52,727
And next time we meet,
408
00:24:52,859 --> 00:24:54,859
pick a place with a
fucking air conditioner.
409
00:25:00,700 --> 00:25:03,900
That's your idea of
cooling things down, huh?
410
00:25:04,036 --> 00:25:06,836
No one said I was a diplomat.
411
00:25:15,281 --> 00:25:17,581
Here's to the girl with
the little red shoes.
412
00:25:17,584 --> 00:25:19,590
She spends my money and
she drinks my booze.
413
00:25:19,591 --> 00:25:21,616
She lost her cherry,
but that's no sin
414
00:25:21,754 --> 00:25:24,594
'cause she still got the
box that the fruit came in.
415
00:25:29,962 --> 00:25:32,402
Dwight, what are we going to do
with this fucking Waltrip guy?
416
00:25:32,464 --> 00:25:33,934
We can't go to war
with these bikers.
417
00:25:34,066 --> 00:25:36,036
There's too many of
them. It's bad math.
418
00:25:36,168 --> 00:25:38,668
So we got to rethink this
nitrous stream bullshit.
419
00:25:38,805 --> 00:25:40,235
Check it out. I
got it. I got it.
420
00:25:40,372 --> 00:25:43,942
We'll do nitrous animal
balloons for the kids.
421
00:25:44,076 --> 00:25:45,888
- Always thinking.
- I'm always clicking, you know me.
422
00:25:45,912 --> 00:25:47,512
- Yeah, okay, pal.
- It's going.
423
00:25:47,647 --> 00:25:49,447
Dwight. Dwight.
424
00:25:55,822 --> 00:25:58,629
- Where you been?
- Oh, just hanging around,
425
00:25:58,630 --> 00:26:01,025
seeing old friends,
tending to the garden
426
00:26:01,160 --> 00:26:04,900
and getting interrogated and
raided by the fucking FBI.
427
00:26:05,031 --> 00:26:07,331
- Seriously?
- Yeah, I'm fucking serious.
428
00:26:07,466 --> 00:26:09,666
Oh, and by the way, they
cleaned out the safe.
429
00:26:09,802 --> 00:26:12,442
Took all my cash as
well as my product.
430
00:26:12,639 --> 00:26:14,739
- What did I tell you?
- Too soon.
431
00:26:16,909 --> 00:26:19,649
Mitch, you want
to do the honors?
432
00:26:19,779 --> 00:26:22,049
Not really. But I got this.
433
00:26:22,181 --> 00:26:24,081
- What's happening?
- Easy, pard. The last thing
434
00:26:24,216 --> 00:26:27,646
I wanna do is run my hands
over your lumpy body.
435
00:26:27,754 --> 00:26:29,424
I gotta pat you down.
436
00:26:30,189 --> 00:26:32,659
For starters, it would
have been really thoughtful
437
00:26:32,759 --> 00:26:34,389
if you'd have wiped
your hands first,
438
00:26:34,526 --> 00:26:36,656
considering you just ate ribs.
439
00:26:36,663 --> 00:26:39,903
Okay, that's not a wire.
440
00:26:40,032 --> 00:26:42,002
He's clean. You owe me.
441
00:26:42,134 --> 00:26:44,674
And second, are you
fucking kidding me, Dwight?
442
00:26:44,804 --> 00:26:46,574
I don't know where you've been.
443
00:26:46,706 --> 00:26:48,266
For all we know, you
could have flipped.
444
00:26:48,307 --> 00:26:50,227
Do people who flip usually
lead off with the fact
445
00:26:50,276 --> 00:26:52,276
that they were interrogated
and raided by the Feds?
446
00:26:52,411 --> 00:26:55,111
No, they don't, but
what did you tell them?
447
00:26:55,247 --> 00:26:56,777
The truth.
448
00:26:57,817 --> 00:26:59,547
That we're business partners.
449
00:26:59,686 --> 00:27:01,686
- Business partners?
- Yeah.
450
00:27:02,722 --> 00:27:04,292
Because we are.
451
00:27:08,895 --> 00:27:11,455
That's it? That's all you said?
452
00:27:11,597 --> 00:27:15,227
That and something to the
effect that they can fuck off
453
00:27:15,367 --> 00:27:18,267
and leave me alone,
but essentially, yes.
454
00:27:18,404 --> 00:27:20,074
Why'd you say that?
455
00:27:21,307 --> 00:27:23,137
Honestly, I don't
know why I didn't
456
00:27:23,275 --> 00:27:25,775
call the FBI the day
you walked into my shop.
457
00:27:25,912 --> 00:27:28,452
I probably should
have, but I didn't.
458
00:27:35,454 --> 00:27:37,794
Christmas came early.
459
00:27:37,924 --> 00:27:39,364
Stay there.
460
00:27:50,569 --> 00:27:52,199
You're welcome.
461
00:27:52,338 --> 00:27:53,468
What's that?
462
00:27:59,245 --> 00:28:01,145
Everything you thought you lost.
463
00:28:01,280 --> 00:28:03,650
I got a feeling these
guys were gonna raid,
464
00:28:03,783 --> 00:28:05,993
so we put it all on ice.
465
00:28:07,887 --> 00:28:09,487
Hey. Don't you fucking kiss me.
466
00:28:15,594 --> 00:28:19,274
- Do you mind if I join you for dinner?
- Please do.
467
00:28:21,267 --> 00:28:23,797
I'm just a good old boy... ♪
468
00:28:24,871 --> 00:28:27,171
What's up, my man?
469
00:28:29,641 --> 00:28:31,311
No forks?
470
00:28:49,796 --> 00:28:51,796
Sweetheart.
471
00:28:51,898 --> 00:28:54,328
- You can take that away.
- Not hungry?
472
00:28:54,466 --> 00:28:57,696
Well, looks like my
date stood me up.
473
00:28:57,837 --> 00:29:00,367
Usually he comes
clomping along here
474
00:29:00,506 --> 00:29:02,106
around this time, and...
475
00:29:02,241 --> 00:29:05,951
Oh, you mean Pilot. I'm
sorry, he's being put down.
476
00:29:06,078 --> 00:29:07,478
Put down? Why?
477
00:29:07,613 --> 00:29:10,083
The fines. He
keeps breaking out.
478
00:29:10,216 --> 00:29:12,376
They've tried
everything, apparently.
479
00:29:14,153 --> 00:29:16,423
We haven't met.
My name is Dwight.
480
00:29:16,555 --> 00:29:18,285
- Spencer.
- Hey, Spencer.
481
00:29:18,424 --> 00:29:21,064
Nice to meet you officially.
But I'm actually leaving.
482
00:29:21,193 --> 00:29:23,733
- Today's my last day.
- Oh.
483
00:29:23,863 --> 00:29:25,833
You have another job?
484
00:29:25,965 --> 00:29:27,925
Not yet. Still looking.
485
00:29:31,203 --> 00:29:33,573
You like horses?
486
00:29:33,705 --> 00:29:36,035
I love horses. Why?
487
00:29:51,590 --> 00:29:52,990
How you doing?
488
00:29:53,993 --> 00:29:55,193
I'm looking to buy a horse.
489
00:29:55,327 --> 00:29:58,927
It's a white... That's
him right there.
490
00:29:59,065 --> 00:30:01,125
I'm sorry, signor.
491
00:30:01,267 --> 00:30:03,297
Knocker's on his way.
492
00:30:04,236 --> 00:30:05,766
That's the owner?
493
00:30:05,905 --> 00:30:09,035
A knocker is a person that
gets rid of dead animals.
494
00:30:09,175 --> 00:30:11,535
- Seriously?
- They shoot him, sir.
495
00:30:11,677 --> 00:30:14,677
They make dog food,
glue, leather.
496
00:30:14,813 --> 00:30:17,823
He's a good horse.
Stubborn, but good.
497
00:30:17,950 --> 00:30:20,120
He keeps running away.
498
00:30:20,252 --> 00:30:22,392
- How much is he giving you?
- The knocker?
499
00:30:22,521 --> 00:30:24,691
We pay him, signor.
500
00:30:24,823 --> 00:30:27,963
You pay him. Okay.
501
00:30:28,094 --> 00:30:29,964
How about I give you
$300 for the horse
502
00:30:30,096 --> 00:30:31,926
- To take this animal?
- Yeah.
503
00:30:32,064 --> 00:30:34,204
Well, that's plenty,
sir. Thank you.
504
00:30:34,333 --> 00:30:37,443
There's a guy named
Armand. He got a trailer.
505
00:30:37,569 --> 00:30:39,939
Now, he's gonna come around
here, pick this horse up.
506
00:30:40,072 --> 00:30:42,172
This girl... Young lady, sorry.
507
00:30:42,308 --> 00:30:43,678
- Spencer.
- Hi.
508
00:30:43,809 --> 00:30:45,709
She's gonna make sure
everything goes smoothly
509
00:30:45,844 --> 00:30:47,214
and hang out with the horse.
510
00:30:47,346 --> 00:30:49,376
You got my number if
there's a problem, right?
511
00:30:49,515 --> 00:30:51,475
- You got it.
- Okay.
512
00:30:51,617 --> 00:30:53,387
Pilot...
513
00:30:53,519 --> 00:30:56,289
Can I ask you, sir, a question?
514
00:30:56,422 --> 00:30:59,762
Why this horse? He's
old, he's stupid.
515
00:30:59,892 --> 00:31:02,192
Not good for anything anymore.
516
00:31:03,395 --> 00:31:05,325
He kept you on your toes.
517
00:31:15,241 --> 00:31:17,211
- Yeah?
- Hey, it's me.
518
00:31:17,343 --> 00:31:19,453
Listen, I have an idea.
519
00:31:19,578 --> 00:31:21,778
- Okay.
- Help me take down Waltrip.
520
00:31:21,948 --> 00:31:24,118
- Help how?
- We can set him up.
521
00:31:24,250 --> 00:31:25,727
You tell him you want
to buy some guns.
522
00:31:25,751 --> 00:31:27,691
He's got an arsenal.
He'll be fucking gone.
523
00:31:28,820 --> 00:31:30,860
Listen, I'd like to help
you out, but I can't do it.
524
00:31:30,957 --> 00:31:32,957
I'm not a rat. I'm not
about to start now.
525
00:31:33,059 --> 00:31:37,159
You do realize you could be
looking at another fucking 25?
526
00:31:37,296 --> 00:31:40,196
- I can't.
- You can't or you won't?
527
00:31:40,332 --> 00:31:42,332
- We done here?
- That's it?
528
00:31:42,468 --> 00:31:44,998
You're seriously not
going to help me out?
529
00:31:45,137 --> 00:31:46,837
I can't.
530
00:31:49,175 --> 00:31:50,605
All right.
531
00:31:52,078 --> 00:31:53,278
Well, good luck then.
532
00:31:53,412 --> 00:31:55,712
Yeah, good luck to you, too.
533
00:32:09,795 --> 00:32:11,555
Wait until they close.
534
00:32:11,697 --> 00:32:15,367
Late, quiet. No one
will be on the street.
535
00:32:16,302 --> 00:32:18,072
Any particular message?
536
00:32:18,904 --> 00:32:22,744
Well, I usually find
a few rounds from
537
00:32:22,874 --> 00:32:25,184
a Remington twelve
gauge to be as
538
00:32:25,311 --> 00:32:27,781
definitive a statement as any.
539
00:32:31,050 --> 00:32:32,480
What did I miss?
540
00:32:32,618 --> 00:32:33,898
Where the fuck
did you come from?
541
00:32:34,020 --> 00:32:36,660
I clocked out early.
We're slow today.
542
00:32:36,788 --> 00:32:38,818
What happened with
the grease ball?
543
00:32:41,827 --> 00:32:46,727
He talked, I listened, and
now I'm going to interject.
544
00:32:46,865 --> 00:32:49,195
He's mafia, though, New York.
545
00:32:49,335 --> 00:32:50,895
Isn't that dangerous?
546
00:32:52,371 --> 00:32:54,671
You know, you...
547
00:32:55,741 --> 00:32:58,481
might like to teach
your girl some manners.
548
00:33:09,455 --> 00:33:11,455
What the fuck?
549
00:33:12,658 --> 00:33:15,358
Mind your fucking business.
550
00:33:46,125 --> 00:33:47,585
Scorcher.
551
00:33:53,832 --> 00:33:56,442
This is a working
ranch, not daycare.
552
00:33:56,568 --> 00:33:58,098
I don't board pets.
553
00:33:58,204 --> 00:34:01,774
They were gonna make him
into glue, for Christ's sake.
554
00:34:03,709 --> 00:34:05,179
Ah, you city boys.
555
00:34:05,311 --> 00:34:08,111
You love the sausage,
hate seeing how it's made.
556
00:34:08,247 --> 00:34:10,117
Those are just the
facts of life on a farm.
557
00:34:10,216 --> 00:34:11,746
Everybody's gotta
pull their weight.
558
00:34:11,883 --> 00:34:13,793
- And when they don't...
- Sausage.
559
00:34:13,919 --> 00:34:17,559
Hey, nobody loves horses more
than I do. They're my life.
560
00:34:17,689 --> 00:34:20,729
But there's an order to
things, how they work.
561
00:34:20,859 --> 00:34:22,489
I'm running a business here.
562
00:34:22,628 --> 00:34:25,928
Well, isn't the
purpose of business...
563
00:34:28,900 --> 00:34:30,740
Are you ever even going
to ride the damn thing?
564
00:34:30,869 --> 00:34:33,569
I don't know. I've never
been on a carousel, but,
565
00:34:33,705 --> 00:34:35,765
give me a lesson or two...
566
00:34:35,907 --> 00:34:38,577
Now, by the way, that young
lady, her name is Spencer.
567
00:34:38,710 --> 00:34:40,310
She's going to take
care of the horse.
568
00:34:40,446 --> 00:34:44,476
Brush it, feed it, change
its shoes, whatever.
569
00:34:46,452 --> 00:34:48,852
I will give you one week
570
00:34:48,987 --> 00:34:51,157
while you make
proper arrangements.
571
00:34:51,257 --> 00:34:56,727
And don't even think of
asking for an extension.
572
00:34:56,862 --> 00:34:59,902
Manny! Put him
over by the silo.
573
00:35:00,031 --> 00:35:02,831
There's plenty of
grass over there.
574
00:35:05,070 --> 00:35:10,410
By the way, did you ever
find out who burned that car?
575
00:35:10,542 --> 00:35:13,012
That's an ongoing investigation.
576
00:35:13,179 --> 00:35:14,649
Mm-hmm.
577
00:35:17,216 --> 00:35:19,016
One week.
578
00:35:19,185 --> 00:35:20,215
Thank you.
579
00:35:25,724 --> 00:35:28,094
Oh, that mean old fireman ♪
580
00:35:28,227 --> 00:35:30,497
Good old engineer ♪
581
00:35:30,629 --> 00:35:32,229
Mean old freight train ♪
582
00:35:32,364 --> 00:35:35,234
♪ Took my girl from
here, I'm gonna... ♪
583
00:35:35,367 --> 00:35:36,797
Fucker.
584
00:35:37,803 --> 00:35:39,643
Maybe it's time to renovate.
585
00:35:39,771 --> 00:35:41,941
It's time to light a match.
586
00:35:42,073 --> 00:35:44,683
You ever think about
taking on a partner?
587
00:35:44,810 --> 00:35:46,210
Well, I'd consider it
588
00:35:46,345 --> 00:35:48,375
if I ever met anybody
dumb enough to do it.
589
00:35:48,514 --> 00:35:50,824
Dwight Manfredi. How you doing?
590
00:35:52,218 --> 00:35:54,248
- You serious?
- Could be.
591
00:35:54,386 --> 00:35:56,416
I ran a club in New
York in the '80s.
592
00:35:56,555 --> 00:35:58,015
What you need's some live music,
593
00:35:58,224 --> 00:36:00,564
some dancers. Food's
pretty good here.
594
00:36:00,692 --> 00:36:02,792
You just need a little push.
595
00:36:02,928 --> 00:36:04,798
Music wise, I do a
little playing myself.
596
00:36:04,930 --> 00:36:07,900
Okay. You're the house
band. No problem.
597
00:36:08,033 --> 00:36:11,303
Anyway, think about
it. No pressure.
598
00:36:11,437 --> 00:36:15,107
Maybe a little bit. I
got a feeling about this.
599
00:36:15,241 --> 00:36:17,811
I think we'd be good partners.
600
00:36:20,546 --> 00:36:22,346
- Put it on the back burner.
- All right.
601
00:36:22,481 --> 00:36:23,721
How you doing, buddy?
602
00:36:23,849 --> 00:36:26,079
Gonna leave in the morning ♪
603
00:36:26,252 --> 00:36:29,992
♪ Baby on that
streamline train ♪
604
00:36:31,823 --> 00:36:34,663
♪ Well, there's only
one thing, Mama ♪
605
00:36:34,793 --> 00:36:37,703
Keep your mind off this man ♪
606
00:36:38,830 --> 00:36:41,270
I'll go park. I'll
be up in a minute.
607
00:37:05,557 --> 00:37:07,287
♪ Went down to the station ♪
608
00:37:07,293 --> 00:37:09,303
Acting like a child ♪
609
00:37:09,428 --> 00:37:10,958
♪ Had to call my baby ♪
610
00:37:11,096 --> 00:37:13,056
♪ Say what train do I ride? ♪
611
00:37:13,198 --> 00:37:15,528
♪ I'm gonna leave
in the morning ♪
612
00:37:15,667 --> 00:37:20,107
♪ Baby on that
streamline train, yeah ♪
613
00:37:23,642 --> 00:37:25,512
Darren!
614
00:37:26,812 --> 00:37:28,612
- You okay?
- Uh-huh.
615
00:37:34,152 --> 00:37:36,322
You got a gun, get it!
616
00:37:39,124 --> 00:37:40,634
Don't move, Babe, stay!
617
00:37:47,533 --> 00:37:49,643
Fuck!
618
00:38:03,649 --> 00:38:05,249
He's done.
619
00:38:06,485 --> 00:38:07,715
Fuck.
620
00:38:11,790 --> 00:38:15,160
Well... I thought it over.
621
00:38:16,762 --> 00:38:18,502
You got yourself a partner.
622
00:38:20,966 --> 00:38:22,496
Good to hear it.
623
00:38:27,238 --> 00:38:30,008
Now that mean old fireman ♪
624
00:38:30,141 --> 00:38:32,141
Good old engineer... ♪
625
00:38:33,645 --> 00:38:35,375
You dropped me and the boys off,
626
00:38:35,381 --> 00:38:37,258
- some guy attacked him.
- It could be a warning.
627
00:38:37,282 --> 00:38:39,282
Is there something
you're not telling me?
628
00:38:39,418 --> 00:38:40,988
So, what do you
think of the veal?
629
00:38:41,119 --> 00:38:43,789
I was in prison for
a long, long time.
630
00:38:43,922 --> 00:38:46,862
So everything tastes good to me.
631
00:38:46,992 --> 00:38:49,132
There he is. The General.
632
00:38:49,260 --> 00:38:51,060
- You got any intel?
- He gets his weed
633
00:38:51,196 --> 00:38:52,996
from the Indians, some
cowboy runs the bar,
634
00:38:53,131 --> 00:38:54,531
and the Black kid
drives him around,
635
00:38:54,566 --> 00:38:56,436
it's like the fuckin'
Village People.
636
00:38:56,568 --> 00:38:59,238
You killed Carson Pike? I
could arrest you right now.
637
00:38:59,405 --> 00:39:02,505
He's not gonna be
controllable for much longer.
46600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.