All language subtitles for The Goldbergs (2013) - 02x12 - Cowboy Country.LOL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,818 --> 00:00:03,719 Back in the '80s, being a man's man was simple. 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,855 All you needed was muscles or a mustache. 3 00:00:05,856 --> 00:00:08,928 Unfortunately, I was miles from Dolph Lundgren 4 00:00:08,929 --> 00:00:10,391 and no Chuck Norris... 5 00:00:10,392 --> 00:00:11,892 Get scared, boys. 6 00:00:11,893 --> 00:00:13,894 Goldberg's coming for you. 7 00:00:13,895 --> 00:00:16,364 I was what you'd call a "late bloomer," 8 00:00:16,365 --> 00:00:18,157 like the latest... Ever. 9 00:00:18,158 --> 00:00:20,668 What's up, Goldnerd? How was your winter break? 10 00:00:20,669 --> 00:00:24,405 J.C. Spink? What the... what happened to you? 11 00:00:24,406 --> 00:00:26,607 Grew a ton. I stink. Got acne all over my back. 12 00:00:26,608 --> 00:00:28,075 It's awesome. 13 00:00:28,076 --> 00:00:31,078 But worst of all, the girls were growing even faster, 14 00:00:31,079 --> 00:00:33,781 especially my girlfriend, Dana Caldwell. 15 00:00:33,782 --> 00:00:37,051 Yo, girls. Mainly you. 16 00:00:37,052 --> 00:00:38,218 Um, hi? 17 00:00:38,219 --> 00:00:39,520 There's a party at the water tower. 18 00:00:39,521 --> 00:00:40,821 Usually there's no freshman allowed. 19 00:00:40,822 --> 00:00:42,689 But for you, I'll make an exception. 20 00:00:42,690 --> 00:00:44,157 Actually, I'm not a freshmen. 21 00:00:44,158 --> 00:00:46,459 Adam F. Goldberg. Pleasure. 22 00:00:46,460 --> 00:00:47,961 Uh, what's this about a party? 23 00:00:47,962 --> 00:00:50,397 Uh, I'll see you there, Dana. 24 00:00:50,398 --> 00:00:52,165 And, uh, don't bring your little brother. 25 00:00:52,166 --> 00:00:55,268 I'm actually four months and 16 days older than her, 26 00:00:55,269 --> 00:00:56,309 and we're together. 27 00:00:56,310 --> 00:00:58,805 Weird. Anthony Balsamo knows my name. 28 00:00:58,806 --> 00:01:01,074 And he's such a mensch to invite both of us. 29 00:01:01,075 --> 00:01:02,375 Wait... you want to go to that? 30 00:01:02,376 --> 00:01:04,243 It's just gonna be a bunch of rowdy high-school guys 31 00:01:04,244 --> 00:01:06,245 spray-painting dirty words on the water tower. 32 00:01:06,246 --> 00:01:08,347 Big, bad Adam ain't afraid of no water tower. 33 00:01:08,348 --> 00:01:09,615 Or ghosts, FYI. 34 00:01:09,616 --> 00:01:12,351 I desperately wanted my girlfriend, Dana, 35 00:01:12,352 --> 00:01:13,986 to see me as a man. 36 00:01:13,987 --> 00:01:15,387 Are you standing on your tiptoes? 37 00:01:15,388 --> 00:01:16,689 Don't think so. 38 00:01:16,690 --> 00:01:19,291 And if it wasn't gonna happen on its own, 39 00:01:19,292 --> 00:01:21,360 I would kick-start the process myself. 40 00:01:21,361 --> 00:01:22,561 The hell are you doing? 41 00:01:22,562 --> 00:01:25,831 I'm stimulating the follicles. I read it in GQ. 42 00:01:25,832 --> 00:01:28,300 It's a magazine for stylish men of means. 43 00:01:28,301 --> 00:01:29,501 Okay, everybody out. 44 00:01:29,502 --> 00:01:31,136 I need to use the... oh, my God. 45 00:01:31,137 --> 00:01:32,537 Are you using my lady bic? 46 00:01:32,538 --> 00:01:34,239 I'm stimulating the follicles! 47 00:01:34,240 --> 00:01:36,675 Ha, you suck! Barry, get the camera! 48 00:01:36,676 --> 00:01:37,642 Adam's being Adam! 49 00:01:37,643 --> 00:01:39,444 What's with all the yelling? 50 00:01:39,445 --> 00:01:42,380 Oh, my Joy! Is my baby trying to shave?! 51 00:01:42,381 --> 00:01:44,449 I'm stimulating the follicles. 52 00:01:44,450 --> 00:01:46,384 Oh! I got the Polaroid! 53 00:01:46,385 --> 00:01:49,020 Say "peach fuzz." 54 00:01:49,021 --> 00:01:50,855 ♪ I'm twisted up inside ♪ 55 00:01:50,856 --> 00:01:54,274 ♪ But nonetheless I feel the need to say ♪ 56 00:01:54,275 --> 00:01:56,894 The Goldbergs - 02x12 Cowboy Country 57 00:01:56,895 --> 00:01:58,562 ♪ I don't know the future ♪ 58 00:01:58,563 --> 00:02:02,399 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 59 00:02:02,400 --> 00:02:04,502 It was January 7, 1980-something, 60 00:02:04,503 --> 00:02:08,506 and my brother, Barry, had his first real-live girlfriend, 61 00:02:08,507 --> 00:02:09,696 Lainey Lewis. 62 00:02:09,697 --> 00:02:11,672 You went through my backpack and ate my pudding? 63 00:02:11,673 --> 00:02:13,077 Who does that? 64 00:02:13,078 --> 00:02:15,647 Aw, so cute when my boyfriend flies into a rage over pudding. 65 00:02:15,648 --> 00:02:17,315 Whoa, whoa, whoa. Hold up. 66 00:02:17,316 --> 00:02:19,384 You just said "boyfriend" out loud, 67 00:02:19,385 --> 00:02:21,219 in front of other teenage human people. 68 00:02:21,220 --> 00:02:22,653 Dude, it's not a big deal. 69 00:02:22,654 --> 00:02:26,090 It's just... I've never been this happy. 70 00:02:26,091 --> 00:02:28,893 Aw. Don't celebrate just yet. 71 00:02:28,894 --> 00:02:30,561 My dad has to meet your dad first. 72 00:02:30,562 --> 00:02:31,829 It's like his only rule. 73 00:02:31,830 --> 00:02:33,798 He needs to know you come from good stock. 74 00:02:33,799 --> 00:02:34,469 I don't. 75 00:02:34,470 --> 00:02:36,967 You've seen my stock. It's like terrible stock. 76 00:02:36,968 --> 00:02:38,102 I have a plan. 77 00:02:38,103 --> 00:02:39,804 We'll have you guys come to a football game 78 00:02:39,805 --> 00:02:41,539 so they'll be distracted and drinking a lot. 79 00:02:41,540 --> 00:02:43,808 - That's genius! - Think you can get him to come over? 80 00:02:43,809 --> 00:02:46,977 Hey, Big Tasty knows how to handle Murray Goldberg. 81 00:02:46,978 --> 00:02:50,748 There's a 100% chance my dad will be there. 82 00:02:50,749 --> 00:02:53,517 There's a 0% chance I will be there. 83 00:02:53,518 --> 00:02:55,219 Please. It's just one little football game. 84 00:02:55,220 --> 00:02:57,888 Little?! We're talking Cowboys-Eagles here! 85 00:02:57,889 --> 00:02:59,556 It's the biggest game of the year. 86 00:02:59,557 --> 00:03:01,992 It's the only thing I care about in the entire world. 87 00:03:01,993 --> 00:03:03,994 - More than your child? - Yes. 88 00:03:03,995 --> 00:03:05,829 You put me in a position where I had to say it. 89 00:03:05,830 --> 00:03:08,298 And now that I did, I feel free. 90 00:03:08,299 --> 00:03:10,968 If I hear you say "no" again, I'm hulking out. 91 00:03:10,969 --> 00:03:14,605 We're talking screaming and swearing. 92 00:03:14,606 --> 00:03:17,241 I'm gonna smash this decorative box! 93 00:03:17,242 --> 00:03:20,177 Do not hulk out! Do not smash that decorative box! 94 00:03:20,178 --> 00:03:23,147 Say goodbye to the decorative box! 95 00:03:23,148 --> 00:03:25,415 Your mom keeps her knickknacks in there. 96 00:03:25,416 --> 00:03:27,451 I'll destroy her knickknacks, too! 97 00:03:27,452 --> 00:03:29,453 Hulk doesn't respect knickknacks! 98 00:03:29,454 --> 00:03:31,855 Fine! I'll do your stupid thing! 99 00:03:31,856 --> 00:03:33,824 Where are we going again? 100 00:03:33,825 --> 00:03:35,325 Do you even listen when I talk? 101 00:03:35,326 --> 00:03:37,160 I get the gist of it, say "no" a lot. 102 00:03:37,161 --> 00:03:38,829 I make it work. 103 00:03:38,830 --> 00:03:41,164 I'm cool with that. 104 00:03:41,165 --> 00:03:43,000 While Barry was hulking out for Lainey, 105 00:03:43,001 --> 00:03:45,669 I was bulking up for Dana. 106 00:03:45,670 --> 00:03:48,672 "Buns of steel"? 107 00:03:48,673 --> 00:03:52,609 "Just five minutes a day for the working mom on the go." 108 00:03:52,610 --> 00:03:54,277 That can vaguely apply to me. 109 00:03:54,278 --> 00:03:56,780 Okay, what's going on with you? 110 00:03:56,781 --> 00:03:58,548 All the guys at school are turning into grown men, 111 00:03:58,549 --> 00:04:00,350 and I still have a little-boy body. 112 00:04:00,351 --> 00:04:04,554 Ah, puberty. I was an early bloomer myself. 113 00:04:04,555 --> 00:04:06,523 Those were the days. 114 00:04:06,524 --> 00:04:08,625 That's not helpful, is it? 115 00:04:08,626 --> 00:04:11,895 No! My girlfriend's is about to be stolen by Anthony Balsamo. 116 00:04:11,896 --> 00:04:14,698 I don't know who this Balsamic character is, 117 00:04:14,699 --> 00:04:17,133 but I'm sure you don't need to worry. 118 00:04:17,134 --> 00:04:19,869 No, he should worry. Panic even. 119 00:04:19,870 --> 00:04:21,337 I mean, Anthony Balsamo's a 10. 120 00:04:21,338 --> 00:04:22,672 Mom says I'm a 10. 121 00:04:22,673 --> 00:04:24,474 She also says Barry can be a doctor. 122 00:04:24,475 --> 00:04:26,442 Oh, God, pops! Help me! 123 00:04:26,443 --> 00:04:27,710 It's a lie. I'm not a 10. 124 00:04:27,711 --> 00:04:29,679 If Anthony Balsamo's got his eye on your girl, 125 00:04:29,680 --> 00:04:31,113 you got to think big. 126 00:04:31,114 --> 00:04:33,382 In this case, maybe a diamond or a car 127 00:04:33,383 --> 00:04:35,818 or an exotic trip around the world. 128 00:04:35,819 --> 00:04:38,153 Adam, you can't buy a girlfriend. 129 00:04:39,389 --> 00:04:40,656 Unless she's out of your league. 130 00:04:40,657 --> 00:04:42,291 Then you've got to pull out all the stops. 131 00:04:42,292 --> 00:04:44,526 Okay, then. Jewelry it is. 132 00:04:44,527 --> 00:04:46,595 I could give her my sweet green lantern ring. 133 00:04:46,596 --> 00:04:47,931 Or you keep looking. 134 00:04:47,932 --> 00:04:50,065 - No, it's perfect. - Just sleep on it. 135 00:04:50,066 --> 00:04:51,533 Why? It glows and everything. 136 00:04:51,534 --> 00:04:55,137 It's for nerds, okay? Nerds. 137 00:04:55,138 --> 00:04:59,374 I'm sorry. But you left me no choice. 138 00:04:59,375 --> 00:05:01,343 They were right. 139 00:05:01,344 --> 00:05:04,712 They only way to lock down Dana was with a big, sparkly ring. 140 00:05:04,713 --> 00:05:07,849 Lucky for me, my Nana left me the perfect one. 141 00:05:07,850 --> 00:05:09,017 My mom said, one day, 142 00:05:09,018 --> 00:05:10,518 I'd give it to the woman of my dreams. 143 00:05:10,519 --> 00:05:14,188 Surely, she was thinking middle school, right? 144 00:05:14,189 --> 00:05:17,759 Uh... 145 00:05:17,760 --> 00:05:18,860 You like? 146 00:05:18,861 --> 00:05:19,827 Adam, it's too much. 147 00:05:19,828 --> 00:05:20,828 Nothing's too much 148 00:05:20,829 --> 00:05:22,630 for my number-one special lady friend. 149 00:05:22,631 --> 00:05:24,966 It's beautiful. 150 00:05:24,967 --> 00:05:26,701 Be sure to wear it tonight to the water tower. 151 00:05:26,702 --> 00:05:28,836 You still want go to that party? 152 00:05:28,837 --> 00:05:30,838 That Balsamo kid was nice enough to invite us. 153 00:05:30,839 --> 00:05:33,173 The least we could do is pop in and show your ring off. 154 00:05:33,174 --> 00:05:34,975 Adam Frederick Goldberg! 155 00:05:34,976 --> 00:05:36,510 Put it away. Oh, God. Hide your ring. 156 00:05:36,511 --> 00:05:38,278 Oh, God. She knows. 157 00:05:38,279 --> 00:05:39,680 How does she know? How do you know? 158 00:05:39,681 --> 00:05:41,815 I have an itemized inventory right here 159 00:05:41,816 --> 00:05:44,418 of everything that goes in and out of our house. 160 00:05:44,419 --> 00:05:45,619 Now give me Nana's ring. 161 00:05:45,620 --> 00:05:47,421 No, you said, one day, 162 00:05:47,422 --> 00:05:49,956 I could give it to the woman of my choosing, and I choose Dana. 163 00:05:49,957 --> 00:05:53,393 By woman of your choosing, I meant of our choosing. 164 00:05:53,394 --> 00:05:55,028 I'm a man, I made this decision, 165 00:05:55,029 --> 00:05:56,930 and now there's nothing that you can do about it. 166 00:05:56,931 --> 00:05:58,565 Oh, yes, there is. 167 00:05:58,566 --> 00:06:00,200 Hi, Mrs. Goldberg. 168 00:06:00,201 --> 00:06:02,936 Dana, lovely to see you. I'm gonna need that ring back. 169 00:06:02,937 --> 00:06:05,105 Mom, do not do this. 170 00:06:05,106 --> 00:06:06,406 - Ring. - Do not. 171 00:06:06,407 --> 00:06:07,707 - Ring, ring, ring. - Do not. 172 00:06:07,708 --> 00:06:10,143 Ring, ring. Who's there? It's me. I want my ring back. 173 00:06:10,144 --> 00:06:13,180 Okay, I'll take it off. 174 00:06:13,181 --> 00:06:15,381 Just put it back on my finger before you lose it. 175 00:06:15,382 --> 00:06:18,618 Oh, ho-ho-ho-ho. Check it out. 176 00:06:18,619 --> 00:06:21,354 Goldnerd's proposing to his mom, and she said "yes"! 177 00:06:21,355 --> 00:06:23,623 - That's not what happened! - Oh, she said "no." 178 00:06:25,259 --> 00:06:27,093 There. You happy now? 179 00:06:27,094 --> 00:06:29,729 I do. I mean... I am. 180 00:06:33,567 --> 00:06:36,035 Hi, Mr. Goldberg. 181 00:06:36,036 --> 00:06:38,370 Thanks for coming. My dad's excited to meet you. Hey, Barry. 182 00:06:38,371 --> 00:06:40,339 - Hey, hey. - Oh, hey, there he is. 183 00:06:40,340 --> 00:06:42,407 Hey, hey. Dad, you know Barry, Mr. Goldberg. 184 00:06:42,408 --> 00:06:44,843 Yep. Hey, Bill Lewis of Bill Lewis Tile and flooring. 185 00:06:44,844 --> 00:06:47,312 Murray Goldberg of this moron's father. 186 00:06:47,313 --> 00:06:50,248 Classic Mur-man. He kids. 187 00:06:50,249 --> 00:06:52,384 Big game today. You guys are lucky 188 00:06:52,385 --> 00:06:55,053 'cause I just bought a brand-new big-screen TV to watch it on. 189 00:06:55,054 --> 00:06:56,421 What you got? 27"? 190 00:06:56,422 --> 00:06:58,590 32 "? 34"? 191 00:06:58,591 --> 00:07:01,193 53" of pure magic, my friend. 192 00:07:01,194 --> 00:07:03,061 You are a dirty liar. 193 00:07:03,062 --> 00:07:04,563 Come here. 194 00:07:04,564 --> 00:07:07,699 Oh... My... God. It's real. 195 00:07:07,700 --> 00:07:10,435 Ah, the '80s projection TV. 196 00:07:10,436 --> 00:07:14,572 It was blurry and weighed more than a car, but it was the envy of every man. 197 00:07:14,573 --> 00:07:17,709 I know we just met... 198 00:07:17,710 --> 00:07:20,611 But I want to live with you, Bill. I choose you. 199 00:07:20,612 --> 00:07:22,546 Wow. I think this may work. 200 00:07:22,547 --> 00:07:25,282 And it did... For about two more seconds. 201 00:07:25,283 --> 00:07:28,652 Murray, you can come over for any game you want. 202 00:07:30,051 --> 00:07:32,352 Everybody's welcome in Cowboy Country. 203 00:07:35,927 --> 00:07:38,562 Good God. What is this place? 204 00:07:38,563 --> 00:07:41,232 - I think he said "Cowboy Country." - Isn't it great? 205 00:07:44,436 --> 00:07:46,237 How could you do this to me? 206 00:07:46,238 --> 00:07:47,405 They're Cowboy fans. 207 00:07:47,406 --> 00:07:49,740 I can't watch the biggest game of the year 208 00:07:49,741 --> 00:07:51,042 in enemy territory! 209 00:07:51,043 --> 00:07:53,344 I'm sorry, okay? Lainey didn't tell me. 210 00:07:53,345 --> 00:07:55,346 I did. Remember? 211 00:07:55,347 --> 00:07:57,915 I told you all about it in your room... 212 00:07:57,916 --> 00:07:59,216 when we were studying. 213 00:07:59,217 --> 00:08:01,985 You can't expect me to listen to what you're saying 214 00:08:01,986 --> 00:08:04,154 while we're... Studying. 215 00:08:04,155 --> 00:08:06,490 Morons! I know what "studying" means! 216 00:08:06,491 --> 00:08:08,358 Look, you can still root for the Eagles... 217 00:08:08,359 --> 00:08:09,693 just not out loud. 218 00:08:09,694 --> 00:08:12,629 Please. It's going so well. My dad actually likes you. 219 00:08:12,630 --> 00:08:14,031 He never likes anyone. 220 00:08:14,032 --> 00:08:16,500 Fine. I will stay for one quarter. 221 00:08:16,501 --> 00:08:19,636 But after that, I go home and watch with my chair. 222 00:08:19,637 --> 00:08:21,271 Who wants some barbecued eagle? 223 00:08:21,272 --> 00:08:23,974 I'm just fooling. It's chicken. 224 00:08:23,975 --> 00:08:25,776 But that's what the Eagles are, right? 225 00:08:25,777 --> 00:08:28,412 A bunch of chickens. Bawk-bawk-bawk-bawk-bawk. 226 00:08:29,681 --> 00:08:31,214 As livid as my dad was, 227 00:08:31,215 --> 00:08:34,484 it didn't come close to the rage in my heart. 228 00:08:34,485 --> 00:08:36,353 Stop your stomping. 229 00:08:36,354 --> 00:08:37,654 I get it... your little feet are mad. 230 00:08:37,655 --> 00:08:39,156 But you are much too young 231 00:08:39,157 --> 00:08:41,858 to be giving little girls big, honking sparklers. 232 00:08:41,859 --> 00:08:43,827 Fine! I'll just get her a ring of my own! 233 00:08:43,828 --> 00:08:46,229 I'll mow every damn lawn in this town if I have to. 234 00:08:46,230 --> 00:08:48,398 What do I need to score a ring like that, huh? 235 00:08:48,399 --> 00:08:49,766 10, 12 g's? You know what? 236 00:08:49,767 --> 00:08:51,201 I thought we were gonna be able to 237 00:08:51,202 --> 00:08:52,702 discuss this like reasonable people. 238 00:08:52,703 --> 00:08:54,571 But clearly, your little body's all worked up. 239 00:08:54,572 --> 00:08:57,874 Stop calling my parts little! I'm a man! A big man! 240 00:08:57,875 --> 00:08:58,942 Uh-huh! 241 00:08:58,943 --> 00:09:01,110 Well, you're grounded, big man. 242 00:09:01,111 --> 00:09:03,179 That means no computer, no television, 243 00:09:03,180 --> 00:09:04,613 no phone, no Dana. 244 00:09:07,650 --> 00:09:09,852 Don't look at me like that. I know what you're thinking. 245 00:09:09,853 --> 00:09:13,622 But he crossed a line with that ring. 246 00:09:13,623 --> 00:09:14,690 And don't tell me 247 00:09:14,691 --> 00:09:16,792 I'm trying to keep him a baby forever 248 00:09:16,793 --> 00:09:19,061 because I'm not, although he is growing up 249 00:09:19,062 --> 00:09:20,295 at an alarming rate. 250 00:09:20,296 --> 00:09:23,565 And this isn't because I am devastated or jealous 251 00:09:23,566 --> 00:09:25,534 or threatened that he's got a new woman in his life. 252 00:09:25,535 --> 00:09:27,669 Because she is not a woman. She is a girl. 253 00:09:27,670 --> 00:09:30,639 And I am the woman. 254 00:09:30,640 --> 00:09:34,076 I'm his mother, of course, but he's mine... 255 00:09:34,077 --> 00:09:35,577 ours, all of ours. 256 00:09:35,578 --> 00:09:36,578 Shut up! 257 00:09:40,783 --> 00:09:43,418 - Hey. You okay? - No, I'm not okay! 258 00:09:43,419 --> 00:09:46,621 Dana's at the water tower right now with Anthony Balsamo. 259 00:09:46,622 --> 00:09:48,657 I can't let him swoop in on my Gal. 260 00:09:48,658 --> 00:09:50,358 I got to fix this. 261 00:09:50,359 --> 00:09:52,694 Oh, good... you came up with another great way 262 00:09:52,695 --> 00:09:54,462 for a robot to solve your problems. 263 00:09:54,463 --> 00:09:56,397 I will let love and eight "D" batteries 264 00:09:56,398 --> 00:09:58,499 carry my letter to Dana at the water tower. 265 00:09:58,500 --> 00:10:01,202 There's nothing that can stand in Omnibot's way... nothing! 266 00:10:02,665 --> 00:10:06,641 Omnibot, no! You know grass is your kryptonite! 267 00:10:06,642 --> 00:10:10,011 Well, here's an idea. A real man would find Dana himself. 268 00:10:10,012 --> 00:10:13,314 I can't. You heard mom. She would ground me forever. 269 00:10:13,315 --> 00:10:16,017 Well, maybe some things in life are just worth it. 270 00:10:16,018 --> 00:10:18,786 In that moment, I realized Erica was right. 271 00:10:18,787 --> 00:10:21,389 It was time to stop letting a robot do a man's job. 272 00:10:21,390 --> 00:10:24,158 Run! Run and show her what a man you are! 273 00:10:24,159 --> 00:10:27,495 What a tiny, little man you are. 274 00:10:27,496 --> 00:10:28,796 And it's good! 275 00:10:28,797 --> 00:10:30,765 Three on the board! 276 00:10:30,766 --> 00:10:32,833 Three on the board. 277 00:10:32,834 --> 00:10:34,902 Three on the board. Three on the board. 278 00:10:34,903 --> 00:10:36,504 Sweet lord. Make him stop. 279 00:10:36,505 --> 00:10:40,007 You know, Dick Vermeil has no business coaching men's football. 280 00:10:40,008 --> 00:10:43,077 Maybe... at best... women's volleyball. 281 00:10:43,078 --> 00:10:44,878 Not the Olympic kind. 282 00:10:44,879 --> 00:10:48,315 Like a casual, two-woman game on a beach, am I right, Mur? 283 00:10:48,316 --> 00:10:50,284 After a quarter of agony, my dad was 284 00:10:50,285 --> 00:10:54,054 at his breaking point, and then this happened. 285 00:10:54,055 --> 00:10:56,323 Oh! Oh, yeah! Mike Quick! 286 00:10:56,324 --> 00:10:58,458 Just beat the kicker! Just beat the kicker! 287 00:10:58,459 --> 00:11:01,461 Go! Go! Go! Go! Go! Touchdown! 288 00:11:01,462 --> 00:11:03,029 Oh, whoa, whoa! 289 00:11:03,030 --> 00:11:04,698 Oh, crap. Yeah. We're done. 290 00:11:04,699 --> 00:11:05,732 You're an Eagles fan? 291 00:11:05,733 --> 00:11:07,534 This is, uh, Philadelphia, 292 00:11:07,535 --> 00:11:09,836 and I root for two teams... 293 00:11:09,837 --> 00:11:13,440 the Eagles and whoever's playing the Cowboys. 294 00:11:13,441 --> 00:11:15,742 But at least we all can agree the Giants suck, 295 00:11:15,743 --> 00:11:17,077 am I right? 296 00:11:17,078 --> 00:11:19,746 In my house, we root for one team and one team only. 297 00:11:19,747 --> 00:11:21,381 That's America's team. 298 00:11:21,382 --> 00:11:23,182 If anyone's America's team, it's Philly... 299 00:11:23,183 --> 00:11:26,552 home of the Liberty Bell, Ben Franklin, and Rocky. 300 00:11:26,553 --> 00:11:28,187 Your city's so bad you could only come up 301 00:11:28,188 --> 00:11:31,190 with is a mediocre boxing movie and a broken bell. 302 00:11:31,191 --> 00:11:33,993 Okay, we're all saying things that are hurtful and untrue. 303 00:11:33,994 --> 00:11:34,994 I say we hug. 304 00:11:34,995 --> 00:11:36,295 We'll start. You guys join. 305 00:11:36,296 --> 00:11:37,530 No. 306 00:11:37,531 --> 00:11:41,467 I never understood why you liked this bonehead. 307 00:11:41,468 --> 00:11:45,204 But after meeting his dad, I really don't get it. 308 00:11:45,205 --> 00:11:48,474 I don't have to sit here and watch my son be insulted 309 00:11:48,475 --> 00:11:52,444 by a man who sells the fourth-best type of flooring. 310 00:11:52,445 --> 00:11:55,581 - Oh, no. Oh, no. - Oh, no. 311 00:11:55,582 --> 00:11:58,884 There's only one thing worse than bad-mouthing the Cowboys, 312 00:11:58,885 --> 00:12:01,353 and that's talking nonsense about Tile. 313 00:12:01,354 --> 00:12:05,491 You can't name one better flooring option! Not one! 314 00:12:05,492 --> 00:12:09,161 Carpet, wood, linoleum, brick, marble, astroturf. 315 00:12:09,162 --> 00:12:10,796 Enough! 316 00:12:10,797 --> 00:12:13,999 It'll be a cold day in hell when my daughter dates 317 00:12:14,000 --> 00:12:15,634 a no-good, Tile-hating Eagle fan. 318 00:12:15,635 --> 00:12:17,202 I think you guys should leave. 319 00:12:17,203 --> 00:12:19,504 I'm a step ahead of you! Ca-caw! 320 00:12:19,505 --> 00:12:20,672 Stop it. What is that? 321 00:12:20,673 --> 00:12:24,008 I am an eagle, flying on my wings to victory. 322 00:12:24,009 --> 00:12:25,210 Ca-caw! 323 00:12:25,211 --> 00:12:26,744 Eagles don't "ca-caw!" 324 00:12:26,745 --> 00:12:29,214 Nobody knows the sound an eagle makes! 325 00:12:29,215 --> 00:12:30,215 Nobody! 326 00:12:32,985 --> 00:12:34,285 Barry. 327 00:12:34,286 --> 00:12:35,753 Eagles don't "ca-caw." 328 00:12:35,754 --> 00:12:37,088 Ca-caw! 329 00:12:37,089 --> 00:12:39,857 As Barry was watching his first love fly away, 330 00:12:39,858 --> 00:12:41,893 I was getting ready to climb to new heights 331 00:12:41,894 --> 00:12:43,328 to show Dana what a man looked like. 332 00:12:43,329 --> 00:12:45,163 Adam? I thought you were grounded. 333 00:12:45,164 --> 00:12:47,632 This is how grounded I'm not. 334 00:12:49,034 --> 00:12:51,970 Wait. You can't climb that. It's too dangerous. 335 00:12:53,973 --> 00:13:00,678 Dana Isabelle Caldwell, you're worth it. 336 00:13:00,679 --> 00:13:03,014 And so, my climb into greatness began. 337 00:13:03,015 --> 00:13:05,516 Sure, I was a clumsy doof with limited hand and leg strength, 338 00:13:05,517 --> 00:13:07,819 but I wouldn't let my shortcomings stop me. 339 00:13:07,820 --> 00:13:10,154 I had to show Anthony Balsamo and the rest of my school 340 00:13:10,155 --> 00:13:14,191 that Adam Goldberg was the manliest of men. 341 00:13:14,192 --> 00:13:15,526 It was my moment. 342 00:13:15,527 --> 00:13:17,328 The wind was at my back, my heart was pounding, 343 00:13:18,062 --> 00:13:20,263 and I knew exactly what I needed to write 344 00:13:20,264 --> 00:13:24,601 to show all of jenkintown that Dana was my girl. 345 00:13:24,602 --> 00:13:26,703 Nothing on God's green earth could stop me. 346 00:13:26,704 --> 00:13:28,105 No! 347 00:13:28,106 --> 00:13:30,474 Come on! Damn it! 348 00:13:30,475 --> 00:13:33,642 Well, nothing except for an empty can of spray paint. 349 00:13:33,643 --> 00:13:35,045 Oh, balls! 350 00:13:35,046 --> 00:13:37,481 _ 351 00:13:37,482 --> 00:13:38,982 Do you know that guy, Dan? 352 00:13:38,983 --> 00:13:40,183 Not that well. 353 00:13:40,184 --> 00:13:41,852 Even more unfortunate... 354 00:13:41,853 --> 00:13:43,019 Oh, balls! 355 00:13:43,020 --> 00:13:45,188 I got so swept up in being man 356 00:13:45,189 --> 00:13:49,392 that I'd forgotten about my crippling fear or heights. 357 00:13:51,028 --> 00:13:55,031 Also unfortunate, they had to call the fire department. 358 00:13:55,032 --> 00:13:56,700 Turns out, being swaddled like a baby 359 00:13:56,701 --> 00:13:59,903 didn't help my case on proving my manhood. 360 00:14:02,807 --> 00:14:03,907 Hey, you okay, bro? 361 00:14:03,908 --> 00:14:05,442 Fuck you, Dan. 362 00:14:07,142 --> 00:14:09,842 Even though the Eagles lost pretty bad that day, 363 00:14:09,843 --> 00:14:12,577 Barry was taking his loss even harder. 364 00:14:12,578 --> 00:14:14,212 The hell are you doing? 365 00:14:14,213 --> 00:14:16,582 Just sorting through the treasures of our relationship. 366 00:14:16,583 --> 00:14:18,483 The flyers shirt she hated, 367 00:14:18,484 --> 00:14:20,686 the stop sign where she wanted to go left 368 00:14:20,687 --> 00:14:21,987 and I wanted to go right, 369 00:14:21,988 --> 00:14:24,223 so I got nervous, went straight. 370 00:14:24,224 --> 00:14:25,857 You might not understand this, 371 00:14:25,858 --> 00:14:31,263 but... Eagles and Cowboys just don't mix. 372 00:14:31,264 --> 00:14:33,432 You and Lainey were doomed from the start. 373 00:14:33,433 --> 00:14:35,067 We just root for different teams. 374 00:14:35,068 --> 00:14:37,402 - So what? - So it gets complicated. 375 00:14:37,403 --> 00:14:38,537 I've seen people try, 376 00:14:38,538 --> 00:14:41,173 but it's, uh... well, that's a tough life. 377 00:14:41,174 --> 00:14:42,841 You're living in the past! 378 00:14:42,842 --> 00:14:44,543 I don't see teams. I see people. 379 00:14:44,544 --> 00:14:46,044 Everyone sees teams. 380 00:14:46,045 --> 00:14:48,313 Well, as much as I care about the Eagles... 381 00:14:48,314 --> 00:14:50,847 I care about Lainey more. 382 00:14:50,848 --> 00:14:53,417 That's a damn big thing to say. 383 00:14:53,418 --> 00:14:55,253 - I know it is. - You better mean it. 384 00:14:55,254 --> 00:14:56,587 I do. 385 00:14:56,588 --> 00:14:59,223 Well, let's get in the damn car. 386 00:14:59,224 --> 00:15:00,291 And bring the stop sign. 387 00:15:00,292 --> 00:15:01,859 We got to put it back. It's a serious crime. 388 00:15:03,962 --> 00:15:05,229 Bill, we need to talk. 389 00:15:05,230 --> 00:15:06,831 I've got nothing to say to you. 390 00:15:06,832 --> 00:15:09,100 Look, I know things got personal. 391 00:15:09,101 --> 00:15:10,801 You said some things about Rocky. 392 00:15:10,802 --> 00:15:12,670 I said some things about Floor Tiling. 393 00:15:13,404 --> 00:15:16,106 We got great kids, and they like each other. 394 00:15:16,107 --> 00:15:18,041 So let's just move past this. 395 00:15:18,042 --> 00:15:19,676 Mur, I'm a reasonable man. 396 00:15:19,677 --> 00:15:20,978 I'll let Lainey see Barry 397 00:15:20,979 --> 00:15:24,748 if you admit the Cowboys are America's team. 398 00:15:24,749 --> 00:15:26,350 Reasonable? That's not reasonable. 399 00:15:26,351 --> 00:15:27,851 That's the opposite of reasonable. 400 00:15:27,852 --> 00:15:31,154 - Dad, come on. - Let him try it on. 401 00:15:31,155 --> 00:15:33,090 - I'll do it. - Wait, seriously? 402 00:15:35,059 --> 00:15:37,394 - The Cowboys are... - W-what's that? 403 00:15:37,395 --> 00:15:38,595 Cowboys... 404 00:15:38,596 --> 00:15:41,531 - I couldn't quite hear you. - Cowboys... 405 00:15:41,532 --> 00:15:44,234 Even though my brother liked Lainey more than the Eagles, 406 00:15:44,235 --> 00:15:46,302 he hated watching our dad get ridiculed. 407 00:15:46,303 --> 00:15:48,438 The Cowboys... 408 00:15:48,439 --> 00:15:49,439 Suck! 409 00:15:49,440 --> 00:15:51,874 They suck! The Cowboys suck! 410 00:15:51,875 --> 00:15:54,444 I'm sorry, Lainey. They suck so hard. 411 00:15:54,445 --> 00:15:55,411 I think we're done here. 412 00:15:55,412 --> 00:15:58,247 - Damn right we are! Ca-caw! - Ca-caw! 413 00:15:58,248 --> 00:15:59,248 - Stop it! - Ca-caw! 414 00:15:59,249 --> 00:16:00,550 Eagles don't make that noise! 415 00:16:00,551 --> 00:16:02,418 - Ca-caw! - It makes no sense! 416 00:16:02,419 --> 00:16:04,654 Ca-caw! Ca-caw! Ca-caw! While Barry and my dad were flying high, 417 00:16:04,655 --> 00:16:06,756 Erica was trying to keep my smother grounded. 418 00:16:06,757 --> 00:16:08,758 Where is he? Where is my boy? 419 00:16:08,759 --> 00:16:10,059 I'm sorry. I can't hear you. 420 00:16:10,060 --> 00:16:11,961 Tell me where my favorite child is, 421 00:16:11,962 --> 00:16:13,696 or this is gonna get real mean. 422 00:16:13,697 --> 00:16:15,464 - Meaner than that? - Cut it out. 423 00:16:15,465 --> 00:16:17,599 Do what you will, I won't crack. 424 00:16:17,600 --> 00:16:19,468 Wow. Standing up for your brother. 425 00:16:19,469 --> 00:16:20,903 I'm proud of you, really. 426 00:16:22,472 --> 00:16:24,440 - What are you doing? - Just demonstrating 427 00:16:24,441 --> 00:16:26,875 how I'll be showing up to school next year if you don't start talking. 428 00:16:26,876 --> 00:16:29,578 You think a few curlers scare me? 429 00:16:29,579 --> 00:16:32,247 Wow. You put those in fast. You're like a hair ninja. 430 00:16:32,248 --> 00:16:34,549 Oh, it won't just be curlers. 431 00:16:34,550 --> 00:16:38,787 It'll be the whole pre-bedtime routine. 432 00:16:38,788 --> 00:16:41,623 Hi, Erica. It's me, your mother. 433 00:16:41,624 --> 00:16:44,059 - He's at the water tower. - You're weak. 434 00:16:44,060 --> 00:16:45,493 I know. 435 00:16:51,567 --> 00:16:53,702 Hey! 436 00:16:53,703 --> 00:16:55,937 You are in so much trouble, mister! 437 00:16:55,938 --> 00:16:57,639 You thought you were grounded before? 438 00:16:57,640 --> 00:16:59,607 Well, you are really grounded now. 439 00:16:59,608 --> 00:17:01,242 It doesn't matter! 440 00:17:01,243 --> 00:17:04,379 After tonight, Dana will never want to see me again anyway. 441 00:17:04,380 --> 00:17:07,014 What happened? 442 00:17:07,015 --> 00:17:09,951 You were right. I'm a little boy. 443 00:17:09,952 --> 00:17:12,353 And every time I try and be a man, 444 00:17:12,354 --> 00:17:15,823 I just end up proving I'm the farthest thing from it. 445 00:17:15,824 --> 00:17:18,392 I just... I hate who I am right now. 446 00:17:18,393 --> 00:17:19,827 Don't say that. 447 00:17:20,770 --> 00:17:23,697 Look, I know this is hard for you to understand, 448 00:17:23,698 --> 00:17:26,500 but this period of your life... 449 00:17:26,501 --> 00:17:28,301 It's only gonna last a little while. 450 00:17:28,302 --> 00:17:32,873 I'm sure, for you, it seems like it'll last forever. 451 00:17:32,874 --> 00:17:37,310 But believe me, it doesn't. 452 00:17:37,311 --> 00:17:40,046 In fact, for me, it all seems like 453 00:17:40,047 --> 00:17:42,349 it's just going by so fast. 454 00:17:42,350 --> 00:17:43,984 Just take me home. 455 00:17:57,131 --> 00:17:59,232 Okay. Here's your stop. 456 00:18:00,701 --> 00:18:01,868 But this is Dana's house. 457 00:18:01,869 --> 00:18:04,271 Yeah. Go talk to her. 458 00:18:04,272 --> 00:18:06,873 Really? Y-you said I wasn't allowed to see her anymore. 459 00:18:06,874 --> 00:18:09,409 I know what I said. Go. 460 00:18:13,780 --> 00:18:19,285 ♪ A love-struck Romeo sings the streets a serenade ♪ 461 00:18:19,286 --> 00:18:25,024 ♪ laying everybody low with a love song that he made ♪ 462 00:18:25,025 --> 00:18:29,095 ♪ Finds a streetlight, steps out of the shade ♪ 463 00:18:29,096 --> 00:18:31,631 ♪ Says something like, "you and me, babe, how about it?" ♪ Adam? 464 00:18:31,632 --> 00:18:32,798 We need to talk. 465 00:18:32,799 --> 00:18:33,901 O-okay, I'll come down. 466 00:18:33,902 --> 00:18:36,811 No, wait. I-I'll come up. 467 00:18:36,812 --> 00:18:38,270 ♪ Juliet says, "hey, it's Romeo" ♪ 468 00:18:38,271 --> 00:18:42,207 That night, I was determined to climb my way into manhood. 469 00:18:42,208 --> 00:18:44,043 Or at least make it to Dana's window 470 00:18:44,044 --> 00:18:46,345 without having to be rescued by firemen. 471 00:18:46,346 --> 00:18:48,213 You know, you really need to stop climbing things. 472 00:18:48,214 --> 00:18:51,317 Look, all I wanted was to be seen as your boyfriend, 473 00:18:51,318 --> 00:18:53,085 not some little kid. 474 00:18:53,086 --> 00:18:54,219 No one thinks that. 475 00:18:54,220 --> 00:18:56,322 Of course they do. Look at me. 476 00:18:56,323 --> 00:18:58,457 Adam, look at me. 477 00:18:58,458 --> 00:18:59,959 People think I'm in high school, 478 00:18:59,960 --> 00:19:02,127 and they stare at me, and it sucks. 479 00:19:02,128 --> 00:19:03,996 I don't want to go to their parties. 480 00:19:03,997 --> 00:19:07,766 I just want to ride my bike and play video games. 481 00:19:07,767 --> 00:19:10,402 With you. ♪ and I forget, I forget the movie song ♪ 482 00:19:10,403 --> 00:19:12,504 That sounds awesome. 483 00:19:12,505 --> 00:19:15,708 So, now what? 484 00:19:15,709 --> 00:19:18,877 ♪ When you gonna realize it was just that the time was wrong? ♪ Now I kiss you? 485 00:19:18,878 --> 00:19:21,213 - I'm good with that. - ♪ Juliet ♪ 486 00:19:24,182 --> 00:19:26,485 I can't believe you were actually gonna say 487 00:19:26,486 --> 00:19:28,287 the Cowboys were better than the Eagles for me. 488 00:19:28,288 --> 00:19:31,290 For your information, I was never going to say that. 489 00:19:31,291 --> 00:19:33,225 - Oh, you were gonna say it. - I wasn't going to say it. 490 00:19:33,226 --> 00:19:35,193 - You were gonna say it. - Okay, maybe I like you 491 00:19:35,194 --> 00:19:36,962 a little bit more than the Eagles. 492 00:19:37,728 --> 00:19:39,330 Don't tell the Eagles. 493 00:19:39,331 --> 00:19:42,467 ♪ Yes, and the dream was just the same ♪ 494 00:19:42,468 --> 00:19:44,102 - ♪ And I dreamed your dream for you ♪ - Lainey, what are you... 495 00:19:44,103 --> 00:19:46,771 My dad hates your guts. Oh, my God. He hates you so much. 496 00:19:46,772 --> 00:19:48,272 He forbid me from ever seeing you again. 497 00:19:48,273 --> 00:19:50,641 Well, thanks for delivering that message in person. 498 00:19:50,642 --> 00:19:52,810 Don't you get it? He forbid me. 499 00:19:52,811 --> 00:19:55,113 - Forbidden love! That is so hot! - Huh? 500 00:19:55,114 --> 00:19:57,748 Oh, can't you guys just wait until I leave the room 501 00:19:57,749 --> 00:19:59,750 before you start studying? 502 00:19:59,751 --> 00:20:01,185 I just ate. 503 00:20:01,186 --> 00:20:05,990 Oh, and by the way, even though the Cowboys suck, 504 00:20:05,991 --> 00:20:08,960 I think Barry chose well. 505 00:20:08,961 --> 00:20:10,561 I chose him. 506 00:20:10,562 --> 00:20:13,164 Hmm. 507 00:20:13,165 --> 00:20:18,669 ♪ And all I do is kiss you through the bars of a rhyme ♪ 508 00:20:18,670 --> 00:20:22,006 ♪ Julie, I'd do the stars with you anytime ♪ 509 00:20:22,007 --> 00:20:24,675 ♪ Ah, Juliet ♪ 510 00:20:24,676 --> 00:20:26,510 - ♪ When we made love, you used to cry ♪ - It's my green lantern ring. 511 00:20:26,511 --> 00:20:29,280 It's actually not worth anything, but... I love it. 512 00:20:29,281 --> 00:20:31,182 ♪ You said, "I love you like the stars above ♪ 513 00:20:31,183 --> 00:20:33,843 - ♪ I'll love you till I die" ♪ - That's the thing about young love. 514 00:20:33,844 --> 00:20:37,521 ♪ There's a place for us ♪ It's weird. It's awkward. It's confusing as hell. 515 00:20:37,522 --> 00:20:40,358 ♪ When you gonna realize ♪ But no matter what size you are, it's worth it. 516 00:20:40,359 --> 00:20:41,859 ♪ It was just that the time was wrong ♪ 517 00:20:41,860 --> 00:20:43,995 ♪ Juliet ♪ 518 00:20:43,996 --> 00:20:45,996 _ 519 00:20:53,668 --> 00:20:56,570 - Holy why? - Hi, Erica. 520 00:20:56,572 --> 00:20:58,038 Okay, fine! You got me! 521 00:20:58,040 --> 00:21:00,207 But I was only in Atlantic City for a few hours, 522 00:21:00,209 --> 00:21:02,234 and I wasn't eve with those dudes when they were arrested. 523 00:21:02,236 --> 00:21:04,474 Adam forgot his lunch. I just brought it to him. 524 00:21:04,476 --> 00:21:07,147 You said you would come to school... 525 00:21:07,215 --> 00:21:09,007 - I thought you knew. - I didn't. 526 00:21:09,009 --> 00:21:11,885 Then why are you here dressed as my worst nightmare? 527 00:21:11,887 --> 00:21:15,317 'Cause some mornings, It's just tougher to get it together than others. 528 00:21:15,319 --> 00:21:17,458 Now, moving on to your punishment? 529 00:21:17,460 --> 00:21:22,596 Oh, I love you, too, Erica! Yes, this is my daughter! 530 00:21:22,598 --> 00:21:24,249 I baked her in my tummy! 531 00:21:24,251 --> 00:21:27,179 sync and correction by solfieri www.addic7ed.com 39979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.