Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,500 --> 00:00:53,430
�sta es mi �Te�.
2
00:00:53,660 --> 00:00:55,340
Mi testosterona.
3
00:00:55,580 --> 00:00:58,790
Ya voy por 250 miligramos.
4
00:01:02,040 --> 00:01:03,790
T�os...
5
00:01:04,810 --> 00:01:09,080
Hoy es mi inyecci�n n�mero 25.
6
00:01:11,500 --> 00:01:14,990
Por eso la quiero compartir
con vosotros.
7
00:01:16,120 --> 00:01:21,110
Tiro un poco hacia atr�s,
para quitar el aire,
8
00:01:24,860 --> 00:01:27,050
froto un poco,
9
00:01:29,210 --> 00:01:32,050
doy unos golpecitos,
as�...
10
00:01:37,350 --> 00:01:39,300
Y despu�s...
11
00:02:23,190 --> 00:02:26,400
ROMEOS
12
00:03:03,400 --> 00:03:06,410
Ha sido un malentendido.
-�Un �malentendido�?
13
00:03:06,670 --> 00:03:09,480
Lukas est� en la residencia
de chicas por equivocaci�n.
14
00:03:09,690 --> 00:03:12,420
�Es que soy una chica?
-El ala de los chicos est� completa.
15
00:03:12,660 --> 00:03:15,610
�Me tengo que quedar aqu�?
-Se queda hasta que se solucione.
16
00:03:15,880 --> 00:03:19,120
�Podr�is aguantarlo?
-Srta. Kampmann, no puedo quedarme.
17
00:03:19,350 --> 00:03:22,440
Pondremos un aviso
para las que lleguen nuevas.
18
00:03:25,250 --> 00:03:29,470
Lukas, aunque el primer encuentro
no ha ido demasiado bien,
19
00:03:29,760 --> 00:03:32,480
nos alegramos de que te unas
al equipo,
20
00:03:32,710 --> 00:03:36,530
as� que bienvenido a tu a�o
de prestaci�n social en Ehrenfeld.
21
00:03:37,670 --> 00:03:41,660
�Se lo pode�s decir al resto?
Lukas, ven un momento.
22
00:03:44,390 --> 00:03:48,550
Lo siento mucho.
-�Qu� quiere decir que no hay sitio?
23
00:03:49,780 --> 00:03:53,870
No lo han aprobado.
-�Qu�? Pens� que estaba en orden.
24
00:03:54,770 --> 00:03:58,440
Volver� a hablar con ellos.
-�Cu�ndo?
25
00:03:58,700 --> 00:04:00,980
Cuando me den cita.
-Hola.
26
00:04:01,220 --> 00:04:05,080
Aqu� todas son muy amables.
Ine, �no deber�as estar trabajando?
27
00:04:05,280 --> 00:04:07,710
H�galo ya, o costar� una eternidad.
-S�lo ven�a a saludar.
28
00:04:07,920 --> 00:04:11,900
Ine, son y diez.
-No me puedo quedar aqu�.
29
00:04:12,170 --> 00:04:14,800
Me ocupar� de ello.
-Srta. Kampmann, por favor.
30
00:04:15,000 --> 00:04:16,570
Lo prometo.
31
00:04:18,120 --> 00:04:19,930
�Ine?
-Voy.
32
00:04:26,210 --> 00:04:28,060
A trabajar, chicas.
33
00:04:33,950 --> 00:04:36,550
�Es una pasada! �Es incre�ble!
34
00:04:36,760 --> 00:04:40,210
S�, es incre�ble.
-Tu voz.
35
00:04:40,450 --> 00:04:45,450
Ine, �vienes?
-�S�! �Todo! �Es alucinante!
36
00:04:45,800 --> 00:04:47,630
Ine, ven, por favor.
-�Voy!
37
00:04:47,830 --> 00:04:50,540
Joder, tengo que irme.
Ostras...
38
00:04:50,770 --> 00:04:54,150
Hay una fiesta esta noche, �vienes?
-Claro.
39
00:04:55,630 --> 00:04:57,490
Me alegro de que est�s aqu�.
40
00:04:59,980 --> 00:05:02,640
�Ine?
-�Que ya voy!
41
00:05:40,830 --> 00:05:42,220
Dos...
42
00:05:46,810 --> 00:05:48,290
Uno...
43
00:05:53,000 --> 00:05:54,610
Cero...
44
00:06:11,270 --> 00:06:13,320
PIERNAS, B�CEPS
45
00:06:46,780 --> 00:06:50,910
Soy yo. �Vienes?
-S�.
46
00:06:51,290 --> 00:06:53,380
�Date prisa!
-Est� bien.
47
00:06:56,540 --> 00:06:58,530
�A qu� esperas?
-Oh...
48
00:06:58,750 --> 00:07:00,110
�Oh�, �qu�?
49
00:07:00,340 --> 00:07:03,720
Estoy enseguida.
-M�s te vale. He conseguido coche.
50
00:07:04,940 --> 00:07:10,160
�Qu� te parece? Si esta noche
no pillo, me volver� loca.
51
00:07:10,400 --> 00:07:12,140
Mira. Est� bien, �no?
52
00:07:14,880 --> 00:07:17,230
�Cu�nto pelo tienes en el sobaco!
53
00:07:23,060 --> 00:07:25,660
�Diga?
Ya vamos.
54
00:07:26,940 --> 00:07:31,360
S�, ya vamos.
Nos vemos ahora.
55
00:07:31,600 --> 00:07:33,050
Vamos.
56
00:07:34,450 --> 00:07:36,120
�Joder!
57
00:07:41,580 --> 00:07:44,560
�B�ceps, est�mago, piernas, culo.�
58
00:07:45,550 --> 00:07:48,400
�Te mides el culo?
-Claro.
59
00:07:48,630 --> 00:07:51,120
�No es excederse un poco?
-No.
60
00:07:56,240 --> 00:07:58,170
�Venga! Tenemos que irnos.
61
00:08:00,060 --> 00:08:03,170
�C�mo te gusta m�s?
�Abierta...?
62
00:08:03,400 --> 00:08:06,000
�...o cerrada?
-Ambas.
63
00:08:06,490 --> 00:08:08,660
No es m�s que una fiesta.
Llevamos buena pinta.
64
00:08:08,850 --> 00:08:12,220
�En serio? Me muero de miedo.
-�S�! Tenemos que irnos.
65
00:08:12,490 --> 00:08:14,840
�Se lo has dicho a alguien?
-No.
66
00:08:16,080 --> 00:08:18,130
V�monos.
-�Lo juras?
67
00:08:21,170 --> 00:08:22,420
S�.
68
00:08:23,250 --> 00:08:25,790
�Est�s genial!
-�De verdad?
69
00:08:25,970 --> 00:08:27,690
S�, y ahora vamos.
70
00:08:31,370 --> 00:08:33,860
Tenemos quien nos lleve. Venga.
-Ya voy.
71
00:08:34,050 --> 00:08:36,290
�Hola! Est�n aqu�.
72
00:08:37,870 --> 00:08:41,400
�T� tambi�n vienes?
-S�.
73
00:08:42,280 --> 00:08:45,800
Hola, soy Lukas.
-Sven. El coche est� all�. Vamos.
74
00:08:46,750 --> 00:08:48,210
Hola.
75
00:08:54,160 --> 00:08:59,310
Bien, �y t�?
-�Date prisa! �Venga, v�monos!
76
00:09:03,190 --> 00:09:07,610
Ya hablaremos despu�s, �vale?
-�Puedes esperar un minuto?
77
00:09:07,970 --> 00:09:13,080
Est� a la izquierda.
-Hablamos despu�s, �vale?
78
00:09:14,460 --> 00:09:16,010
Podemos...
-Adi�s.
79
00:09:20,290 --> 00:09:22,400
�T� qui�n eres?
-Dijiste que podr�amos traer...
80
00:09:22,590 --> 00:09:24,580
Eres muy amable.
-S�, guay.
81
00:09:24,790 --> 00:09:27,030
S�, gracias.
-�No es culpa m�a!
82
00:09:27,220 --> 00:09:29,840
Ine pregunt� si pod�a venir.
Ahora somos cinco.
83
00:10:13,790 --> 00:10:16,680
�Est�is locas? �Meteos dentro!
-Es divertido.
84
00:10:16,880 --> 00:10:20,780
�Nadie se da el lote en mi coche!
-De acuerdo, no lo sab�amos.
85
00:10:24,450 --> 00:10:25,820
�Vaya!
86
00:10:34,030 --> 00:10:36,070
�Fuera! �Pod�is ir andando!
-Tranquilo.
87
00:10:36,380 --> 00:10:40,190
�Qu� es lo que pasa?
-Nadie se da el lote en mi coche.
88
00:10:40,410 --> 00:10:41,920
Lo digo en serio.
89
00:10:46,700 --> 00:10:48,380
�Qu� hay?
90
00:10:53,600 --> 00:10:54,940
�Vamos! �Vamos!
91
00:10:55,690 --> 00:10:57,420
Me he quedado con tu cara.
92
00:10:59,760 --> 00:11:01,160
�Ahora!
93
00:11:06,140 --> 00:11:08,240
�Bien!
-�Bien!
94
00:11:08,630 --> 00:11:11,390
�Qu� edad ten�is?
95
00:11:14,100 --> 00:11:17,350
Las mujeres no lo entienden.
-Ya, ya.
96
00:11:20,710 --> 00:11:23,910
Hola, me llamo Fabio.
-Lukas.
97
00:11:40,950 --> 00:11:43,860
Gracias por traernos.
-De nada.
98
00:11:44,150 --> 00:11:47,530
S�, gracias por traernos. Adi�s.
99
00:11:47,730 --> 00:11:49,740
�Vamos a entrar o no?
100
00:11:49,950 --> 00:11:54,390
Yo no entro. Me marcho a casa.
-�Pero qu� te pasa?
101
00:11:54,670 --> 00:11:58,910
La chaqueta me queda estrecha.
-No. Vas muy bien.
102
00:12:28,840 --> 00:12:30,170
�Hola!
103
00:12:43,190 --> 00:12:45,170
�Est� mirando?
104
00:12:45,900 --> 00:12:49,840
S�. Ahora ya no.
Ahora mira otra vez.
105
00:12:52,110 --> 00:12:53,690
Se ha ido.
106
00:12:58,110 --> 00:13:00,600
Esas t�as nos miran.
107
00:13:02,620 --> 00:13:06,510
No, te miran a ti.
-�Crees que est�n juntas?
108
00:13:07,560 --> 00:13:09,770
Disimula un poco.
109
00:13:11,210 --> 00:13:14,280
Vamos a buscarte una.
-No, no.
110
00:13:14,520 --> 00:13:16,580
S�lo para darte el lote.
111
00:13:19,410 --> 00:13:21,230
Prueba con ella.
112
00:13:21,570 --> 00:13:24,830
No.
-�Por qu� no? Es tu tipo.
113
00:13:25,010 --> 00:13:27,450
No. Qu�date t� con ella.
114
00:13:28,140 --> 00:13:30,900
�T� alucinas?
-�Atenta!
115
00:13:31,220 --> 00:13:33,180
Aquella tipa.
116
00:13:37,050 --> 00:13:40,940
�Qu� perra!
-Tampoco me gustaba su collar.
117
00:14:23,500 --> 00:14:26,020
Venga, muermos, es hora de fiesta.
118
00:14:36,640 --> 00:14:40,300
El macho alfa.
�Por nosotros!
119
00:14:42,040 --> 00:14:43,570
�Salud!
120
00:14:46,800 --> 00:14:49,060
Me da envidia su aspecto.
121
00:14:50,690 --> 00:14:54,030
�l tiene todo lo varonil
que te falta a ti.
122
00:14:56,400 --> 00:14:59,490
Venga. �Por nosotros! �Salud!
123
00:15:10,960 --> 00:15:12,980
Lo siento. Est� ocupado.
124
00:15:13,790 --> 00:15:15,260
Lo siento.
125
00:15:21,540 --> 00:15:24,480
Mierda... Mierda... La polla.
126
00:15:37,080 --> 00:15:38,310
�Mierda!
127
00:15:54,120 --> 00:15:57,430
�Ya has vuelto?
-�C�mo? No he ido a ninguna parte.
128
00:15:57,650 --> 00:16:00,090
Ni yo tampoco.
-�Qu� te pasa?
129
00:16:00,310 --> 00:16:01,610
Nada.
130
00:16:01,810 --> 00:16:04,580
Te comportas de modo extra�o.
-No, todo est� bien.
131
00:16:04,810 --> 00:16:07,840
Eh, Sven, �qu� tal?
-Est� genial, �no?
132
00:16:09,120 --> 00:16:12,710
T�os, ten�is que ver esto.
�He flipado!
133
00:16:12,920 --> 00:16:16,620
�Qu� pasa?
-�D�nde os conocisteis?
134
00:16:16,810 --> 00:16:20,100
No veo nada. �Y t�?
-No, �qu� pasa?
135
00:16:20,360 --> 00:16:22,860
Vamos a verlo.
-Ine, no.
136
00:16:23,060 --> 00:16:26,660
�Qu�?
-Bueno, �qui�n ha perdido la polla?
137
00:16:26,930 --> 00:16:31,120
�De qui�n es esta polla?
-La he encontrado en la ba�era.
138
00:16:31,380 --> 00:16:33,470
�Vamos! �De qui�n es?
139
00:16:33,680 --> 00:16:37,530
�Es tuya! �C�gela!
�Adm�telo! �Adm�telo, t�o!
140
00:16:39,460 --> 00:16:43,450
Sven, �es tuya? �Vamos, confiesa!
141
00:16:46,920 --> 00:16:49,670
�Svennie, Svennie!
142
00:16:49,900 --> 00:16:52,790
�Basta! �No tiene gracia!
143
00:16:53,610 --> 00:16:56,050
Sven, d�mela. �No tiene gracia!
144
00:16:59,400 --> 00:17:02,910
�Dame el puto pene, t�o!
145
00:17:59,360 --> 00:18:01,200
�Capullos!
146
00:18:04,150 --> 00:18:07,140
Eh, Lukas, �est�s bien?
147
00:18:12,050 --> 00:18:14,950
El cuello...
Se me ha quedado agarrotado.
148
00:18:21,520 --> 00:18:25,520
�A qui�n est�s esperando?
-A nadie.
149
00:18:25,840 --> 00:18:29,710
�Qu� haces aqu�?
-Helarme.
150
00:18:31,670 --> 00:18:35,490
�Hay algo interesante arriba?
-La verdad es que no.
151
00:18:37,950 --> 00:18:39,600
Espera un segundo.
152
00:18:45,810 --> 00:18:48,970
Muy gracioso...
153
00:18:53,100 --> 00:18:55,060
Putos idiotas.
154
00:18:57,370 --> 00:18:59,390
��rais tres?
155
00:19:01,500 --> 00:19:05,260
Me duelen las pelotas.
S�lo hac�an que sobarme.
156
00:19:05,590 --> 00:19:08,780
Supermolesto,
�entiendes lo que quiero decir?
157
00:19:09,940 --> 00:19:14,640
S�, claro.
-Aunque no ha estado mal.
158
00:19:25,700 --> 00:19:27,380
Agu�ntamelo un momento.
159
00:19:33,620 --> 00:19:37,490
La residencia de discapacitados
donde vives...
160
00:19:37,730 --> 00:19:40,190
�Qu� es?
-No es para discapacitados.
161
00:19:40,580 --> 00:19:42,730
Estoy haciendo el servicio social.
162
00:19:43,490 --> 00:19:46,030
�Eres nuevo aqu�?
-S�.
163
00:19:46,560 --> 00:19:48,570
En Colonia y eso.
164
00:20:00,330 --> 00:20:02,070
Mola, la chaqueta.
165
00:20:03,380 --> 00:20:05,220
�Me la puedo probar?
166
00:20:06,640 --> 00:20:08,010
D�jamela.
167
00:20:09,520 --> 00:20:11,390
Anda...
168
00:20:12,340 --> 00:20:15,530
No seas as�. D�jamela.
169
00:20:29,460 --> 00:20:32,330
�Y bien?
-No est� mal.
170
00:20:34,100 --> 00:20:38,240
�Me queda bien o de puta madre?
-De puta madre.
171
00:20:42,530 --> 00:20:45,560
�Tienes fr�o?
-No. �Por qu�?
172
00:20:46,880 --> 00:20:48,880
Est�s sentado como si lo tuvieras.
173
00:20:51,350 --> 00:20:53,520
Dame la chaqueta, �vale?
174
00:20:58,610 --> 00:21:00,220
Ven a por ella.
175
00:21:01,770 --> 00:21:05,730
�Mierda! �Fabio?
-�Ven!
176
00:21:05,980 --> 00:21:07,880
Fabio, juro que...
177
00:21:11,580 --> 00:21:16,100
�Ven a por ella!
-�Fabio! �Mierda!
178
00:21:17,480 --> 00:21:20,090
�Vamos! �Vamos!
179
00:21:23,320 --> 00:21:25,070
�Fabio! �Espera!
180
00:21:30,960 --> 00:21:32,170
�Joder!
181
00:22:00,500 --> 00:22:03,350
�Ten�is problemas para dormir?
182
00:22:04,870 --> 00:22:07,140
No s� si es la testosterona
183
00:22:07,370 --> 00:22:10,160
pero los sue�os me mantienen
despierto toda la noche.
184
00:22:10,400 --> 00:22:14,400
Son sue�os horribles
y no quiero dormir.
185
00:22:20,190 --> 00:22:22,260
Los que est�is tomando
testosterona
186
00:22:22,510 --> 00:22:24,450
contad vuestras vivencias.
187
00:22:24,670 --> 00:22:28,540
Estoy seguro de que no estoy solo,
y que experiment�is lo mismo.
188
00:22:28,900 --> 00:22:31,990
Creo que cuando
los extirpe
189
00:22:32,320 --> 00:22:34,840
me sentir� mejor.
190
00:22:39,830 --> 00:22:45,410
No importa,
espero poder dar detalles pronto
191
00:22:45,740 --> 00:22:48,960
y espero que sean positivos.
192
00:22:55,640 --> 00:22:57,120
Tres...
193
00:23:02,620 --> 00:23:03,950
Dos...
194
00:23:09,520 --> 00:23:11,160
Uno...
195
00:23:32,280 --> 00:23:36,830
Soy Vera.
-�Qu�? �En serio? Oh, Vera...
196
00:23:37,160 --> 00:23:41,590
Todas lo han visto.
-Chicas, tapaos un poquito.
197
00:23:49,400 --> 00:23:52,990
Gracias.
Ponlo todo en el frigor�fico.
198
00:24:05,640 --> 00:24:07,510
Mierda.
-Dios santo.
199
00:24:10,430 --> 00:24:11,930
D�jame a m�.
200
00:24:17,780 --> 00:24:19,240
Dame la mano.
201
00:24:20,410 --> 00:24:22,210
�Por qu�?
-Dame la mano.
202
00:24:22,430 --> 00:24:24,180
�Por qu�?
-D�mela.
203
00:24:28,690 --> 00:24:32,570
�Est�s majareta?
-Intenta soltarte. �No!
204
00:24:43,000 --> 00:24:46,550
Fue una estupidez por mi parte
lo de ayer en la fiesta
205
00:24:46,760 --> 00:24:49,180
Lo siento. De veras.
206
00:24:55,970 --> 00:24:59,850
Miri, hueles un poco.
207
00:25:01,080 --> 00:25:05,300
Me llamo Lukas.
-Aun as�, hueles a sudor.
208
00:25:05,540 --> 00:25:09,200
Sudor de macho.
Es genial, �verdad?
209
00:25:09,450 --> 00:25:13,470
Ahora est� bien, pero hace un a�o
te hubieras desmayado.
210
00:25:13,720 --> 00:25:17,440
Ine, deber�as haberlo visto.
-Quer�a.
211
00:25:19,100 --> 00:25:22,510
Estuve un poco distanciado.
-�Un poco?
212
00:25:41,500 --> 00:25:43,510
Est�n m�s espesas.
213
00:26:06,030 --> 00:26:08,150
Srta. Leonhard, debo admitir
214
00:26:08,380 --> 00:26:11,610
que pensaba que tendr�a usted
otro aspecto.
215
00:26:12,620 --> 00:26:17,490
El tema del cambio de habitaci�n
le resulta insoportable.
216
00:26:17,770 --> 00:26:22,800
Ha escrito:
�Me miran mal en todas partes...�
217
00:26:23,100 --> 00:26:27,980
Sr. Boeken, Lukas es el �nico chico
en una unidad de enfermeras.
218
00:26:28,280 --> 00:26:31,720
Las chicas sienten curiosidad.
La situaci�n es violenta para todos.
219
00:26:32,000 --> 00:26:37,540
Pero ellas saben que la Srta.
Leonhard, Lukas, es una chica.
220
00:26:37,770 --> 00:26:41,060
�No pueden aceptarla?
-No lo saben.
221
00:26:41,320 --> 00:26:44,050
No soy una chica. Soy un H a V.
222
00:26:45,090 --> 00:26:46,500
�Hembra a var�n�.
223
00:26:46,700 --> 00:26:48,720
Lo escrib� todo.
224
00:26:52,500 --> 00:26:55,480
�Trastorno en la identidad
del g�nero�. S�. -Transexualidad.
225
00:26:55,670 --> 00:26:57,600
�Aprobar� la petici�n?
�S� o no?
226
00:26:57,810 --> 00:27:02,920
El tema sigue siendo alojar a una
mujer en un pabell�n de hombres.
227
00:27:03,140 --> 00:27:05,650
La decisi�n no se puede tomar
a la ligera.
228
00:27:05,850 --> 00:27:10,120
He cambiado de nombre.
-Aqu� dice que es mujer.
229
00:27:10,370 --> 00:27:12,820
�Porque todav�a tengo ovarios?
S�.
230
00:27:13,880 --> 00:27:17,520
Ser� hombre oficialmente cuando...
-�Cu�nto cuesta la operaci�n?
231
00:27:18,180 --> 00:27:21,950
Mucho.
Pero la seguridad social la cubre.
232
00:27:22,220 --> 00:27:24,660
�En serio?
�La cubre la seguridad social?
233
00:27:24,870 --> 00:27:28,120
�Usted lo sab�a, Srta. Kampmann?
-�Usted no?
234
00:27:29,460 --> 00:27:35,180
Quiero decir, no se aprecia nada.
Le felicito. Es extraordinario.
235
00:27:37,400 --> 00:27:42,770
�Puedo hacerle una pregunta?
-�Aprueba el cambio? �S� o no?
236
00:27:43,970 --> 00:27:47,840
Srta. Kampmann,
lo tendr� en consideraci�n.
237
00:27:48,120 --> 00:27:50,860
Lo volver� a revisar todo,
238
00:27:51,430 --> 00:27:56,460
pero tras ver a la Srta. Leonhard,
y llevarme una buena impresi�n...
239
00:27:56,700 --> 00:27:58,470
Venga, Lukas, nos vamos.
240
00:28:00,480 --> 00:28:03,070
Genial. �Gracias!
-Hay que quitarle poder.
241
00:28:03,280 --> 00:28:05,770
�Qu� debo hacer ahora?
-Luchar.
242
00:28:17,590 --> 00:28:19,780
Estoy sangrando,
243
00:28:20,190 --> 00:28:23,180
por eso debo llevar un drenaje...
244
00:28:25,140 --> 00:28:29,800
En esta parte
se puede ver la cicatriz.
245
00:28:30,090 --> 00:28:33,200
Todav�a est� un poco inflamado.
246
00:28:38,640 --> 00:28:41,080
�Os puedo hacer una pregunta?
247
00:28:43,740 --> 00:28:45,710
Ah� abajo...
248
00:28:46,530 --> 00:28:50,600
No s� si es la testosterona,
las hormonas o los esteroides,
249
00:28:51,770 --> 00:28:55,710
pero, �sab�is qu� es estar
como en erecci�n constante?
250
00:29:19,920 --> 00:29:23,940
�Qu� tal en vuestra residencia?
251
00:29:24,600 --> 00:29:29,030
Fant�stico. �Los t�os son estupendos!
�Una pasada!
252
00:29:29,450 --> 00:29:33,490
�Por qu� est�s en la residencia
de las chicas?
253
00:29:33,780 --> 00:29:37,620
Marcus, �qu� pasa? �Quieres salir
a tomar algo m�s tarde?
254
00:29:37,900 --> 00:29:40,920
�Por supuesto!
�Genial!
255
00:29:41,210 --> 00:29:44,310
�T� tambi�n quieres venir?
256
00:29:46,420 --> 00:29:49,160
Ven con nosotros.
Nos vemos luego.
257
00:30:16,790 --> 00:30:19,100
P�same el Prosecco.
-Un momento.
258
00:30:20,280 --> 00:30:24,700
Gracias.
Ine, �quieres salir esta noche?
259
00:30:25,460 --> 00:30:26,910
No.
260
00:30:31,820 --> 00:30:33,190
Ine, por favor.
261
00:30:36,730 --> 00:30:38,800
Hazlo por m�, por favor.
262
00:30:45,370 --> 00:30:47,420
Te queda un poco grande, �no?
263
00:30:49,550 --> 00:30:51,800
�Puedo ir as�?
264
00:31:04,910 --> 00:31:08,250
El m�s caro. Para ti.
-Gracias.
265
00:31:08,920 --> 00:31:12,000
Es un pesado. V�monos pronto.
-Vale.
266
00:31:12,280 --> 00:31:15,180
Gracias otra vez por venir.
-De nada.
267
00:31:15,450 --> 00:31:16,890
Por nosotros.
268
00:31:18,270 --> 00:31:20,020
Eh, t�os.
269
00:31:21,240 --> 00:31:23,550
�Qu� tal?
-Bien, �y t�?
270
00:31:26,190 --> 00:31:29,400
Chicas, �est�is bien?
271
00:31:29,980 --> 00:31:31,430
Co�o.
272
00:31:34,610 --> 00:31:38,540
Mira qui�n est� ah�.
�Lleva tu chaqueta?
273
00:31:41,420 --> 00:31:46,160
Se la he prestado.
-�Se la has prestado? �Cu�ndo?
274
00:31:46,460 --> 00:31:50,680
Te toca a ti.
-Aguanta esto.
275
00:31:54,350 --> 00:31:57,020
�Mierda! �Joder!
276
00:31:57,520 --> 00:32:00,060
Qu� marica, t�o.
277
00:32:00,340 --> 00:32:04,120
Juegas como una nenaza.
-Nenaza t�. �M�rate!
278
00:32:10,140 --> 00:32:11,690
Uno a uno.
279
00:32:11,930 --> 00:32:13,640
Ya est�. Nos vamos.
-�Qu�?
280
00:32:13,860 --> 00:32:15,800
�El desempate?
281
00:32:34,240 --> 00:32:36,560
Ju�gala desde all�.
282
00:32:37,510 --> 00:32:39,360
�A qu� esperas?
283
00:32:40,420 --> 00:32:43,520
Pensaba que nos �bamos.
-Ine, s�lo esta partida.
284
00:32:43,970 --> 00:32:46,250
�Puedes apartarte?
-Venga, juega.
285
00:32:51,420 --> 00:32:55,040
�Mierda!
Estamos perdiendo.
286
00:33:44,640 --> 00:33:47,170
�Que te den!
�Crees que no te hab�a visto?
287
00:33:47,390 --> 00:33:50,430
Si tonteas con mi chica,
acabar�s en el suelo.
288
00:33:51,650 --> 00:33:54,730
�Entendido?
-No he hecho nada.
289
00:33:54,950 --> 00:33:58,500
�La estabas mirando, gilipollas!
-El gilipollas eres t�.
290
00:33:58,740 --> 00:34:01,860
Tranquil�zate, Massimo.
�C�lmate!
291
00:34:02,120 --> 00:34:05,450
Se est� ligando a mi chica.
-No es verdad.
292
00:34:06,220 --> 00:34:09,210
�Lo conoces?
-No.
293
00:34:12,600 --> 00:34:16,820
De acuerdo, pero quiero
que te disculpes ahora mismo.
294
00:34:17,300 --> 00:34:20,130
Venga.
-�Quieres dejarlo?
295
00:34:20,950 --> 00:34:24,990
Lo siento. Sorry, Scusi.
Perdona. �Contento?
296
00:34:28,420 --> 00:34:30,100
Has tenido suerte.
297
00:34:32,480 --> 00:34:37,300
�Podr�as apartarte, por favor?
-��Podr�as apartarte, por favor?�
298
00:34:37,970 --> 00:34:39,990
�Qu� t�o m�s mo�as!
299
00:34:49,610 --> 00:34:52,710
P�gale por el lateral.
-Cierra el pico.
300
00:35:02,200 --> 00:35:03,570
�Fant�stico!
301
00:35:04,740 --> 00:35:06,380
S�lo ha sido suerte.
302
00:35:20,110 --> 00:35:21,440
�Y ahora qu�?
303
00:35:25,020 --> 00:35:26,440
�Vienes?
304
00:35:27,340 --> 00:35:30,660
�Ad�nde?
-A divertirnos un poco.
305
00:35:32,730 --> 00:35:35,750
No, no puedo.
-Claro que puedes.
306
00:35:36,910 --> 00:35:38,150
Vamos.
307
00:35:42,800 --> 00:35:44,330
�Venga!
308
00:37:19,770 --> 00:37:21,420
�Qu� tal?
-Bien. �Y t�?
309
00:37:21,630 --> 00:37:26,010
Esto est� de puta madre.
�Es alucinante! �Una pasada!
310
00:37:26,270 --> 00:37:28,880
�Qu� has tomado?
-Qu� bueno est� el t�o.
311
00:37:29,120 --> 00:37:32,080
�Qui�n?
-Fabio, claro.
312
00:37:33,150 --> 00:37:35,130
T� tambi�n est�s bueno.
313
00:37:37,170 --> 00:37:40,910
Cu�date, vale.
Deja que te d� un consejo.
314
00:37:41,200 --> 00:37:44,000
Tal vez sea un buen polvo,
pero no hay nada m�s.
315
00:37:44,210 --> 00:37:46,930
Algunos t�os est�n mejor solos.
316
00:37:47,780 --> 00:37:49,670
�D�nde estabas?
317
00:37:58,400 --> 00:38:01,270
Fabio, no puedo.
-Claro que s�.
318
00:38:07,400 --> 00:38:10,300
Fabio, vamos demasido deprisa.
-�Deprisa?
319
00:39:45,040 --> 00:39:46,950
Anoche estuvo muy guay.
320
00:39:47,180 --> 00:39:51,590
Ine, adivina d�nde estuve ayer.
Va.
321
00:39:52,500 --> 00:39:54,400
Estuve en Men Only.
322
00:39:56,360 --> 00:39:58,230
Ine, �no es incre�ble?
323
00:39:59,770 --> 00:40:01,180
�Sabes qu�?
324
00:40:01,400 --> 00:40:04,070
�Por favor, por favor,
no me dejes�.
325
00:40:05,550 --> 00:40:07,560
No te vi en ning�n lado.
326
00:40:08,180 --> 00:40:10,140
S�lo te interesa lo tuyo.
327
00:40:10,370 --> 00:40:13,450
Tampoco hubieses podido entrar.
A las chicas no las dejan.
328
00:40:13,650 --> 00:40:16,780
Est�is hechos una braga.
-Y t� tambi�n.
329
00:40:17,050 --> 00:40:21,470
�Sabes qu� me dijeron?
�Sabes lo que piensan de m�?
330
00:40:21,850 --> 00:40:25,050
Vaya chupet�n que llevas.
331
00:40:31,170 --> 00:40:34,800
�De qui�n es?
-S�lo si dejas de estar enfadada.
332
00:40:45,780 --> 00:40:48,220
�Y no le importa?
-�Qu� le tiene que importar?
333
00:40:48,570 --> 00:40:49,870
Nada.
334
00:40:50,670 --> 00:40:52,790
Adivina lo que piensan de m�.
335
00:40:53,700 --> 00:40:56,550
Adivina lo que Sven
y los otros dijeron de m�.
336
00:40:57,070 --> 00:41:00,570
No s�. �Guay?
-No.
337
00:41:01,180 --> 00:41:03,400
�Interesante?
-Guapo.
338
00:41:04,760 --> 00:41:08,260
Ine, Sven piensa que soy guapo.
Todos lo piensan.
339
00:41:08,470 --> 00:41:12,190
�De d�nde os conoc�is?
-Del colegio. �Satisfecha?
340
00:41:12,420 --> 00:41:16,060
�Es tu ex?
-No, mi mejor amiga.
341
00:41:16,240 --> 00:41:18,200
�Eres gay?
342
00:41:22,560 --> 00:41:25,120
�Cu�ndo podr� cambiarme
a la residencia de chicos?
343
00:41:25,300 --> 00:41:28,340
Hola, lo primero.
-�Se ha disculpado?
344
00:41:28,890 --> 00:41:31,150
�Para que me lo aprueben?
345
00:41:31,340 --> 00:41:34,190
No, y no lo pienso hacer.
346
00:41:37,910 --> 00:41:40,090
�Pero si hay un mont�n
de habitaciones libres!
347
00:41:40,330 --> 00:41:44,490
Lukas, promet� ocuparme del tema,
pero hay otros asuntos importantes.
348
00:41:44,680 --> 00:41:46,860
�Como cu�les?
-�Perdona?
349
00:41:47,610 --> 00:41:50,240
Odio tener que dar
hasta el m�s m�nimo detalle.
350
00:41:50,440 --> 00:41:54,270
Mi nombre, mi pasaporte nuevo,
si tomo o no testosterona.
351
00:41:54,490 --> 00:41:58,230
Fueron necesarias cinco firmas
para librarme del ejercicio.
352
00:41:58,440 --> 00:42:00,130
Siempre las mismas preguntas.
353
00:42:00,350 --> 00:42:05,610
Lo �nico que necesito es que usted
haga un poco la pelota y no quiere.
354
00:42:06,620 --> 00:42:09,330
Exacto.
-�Por qu� no?
355
00:42:11,270 --> 00:42:12,630
Srta. Kampmann, por favor.
356
00:42:14,060 --> 00:42:18,040
Entiendo que para ti es dif�cil.
-No soy chica. �ste no es mi sitio.
357
00:42:18,320 --> 00:42:21,690
Lo s�. Pero no puedes
precipitar las cosas.
358
00:43:15,000 --> 00:43:17,630
Vamos a nadar, �vienes?
-No, no tengo tiempo.
359
00:43:17,850 --> 00:43:19,170
�Vamos!
360
00:43:21,980 --> 00:43:23,770
�Todo bien?
361
00:43:30,050 --> 00:43:32,080
Lukas est� en la ventana.
362
00:43:57,380 --> 00:43:59,280
Fabio, tu familia est� aqu�.
-�Qu�?
363
00:43:59,490 --> 00:44:00,670
�All�! �Mira!
-�D�nde?
364
00:44:00,900 --> 00:44:04,440
All�, junto al �rbol.
-�D�nde?
365
00:44:06,190 --> 00:44:11,500
Es muy macho ah� fuera,
pero su madre le patear�a el culo
366
00:44:11,830 --> 00:44:16,440
si supiesa en cu�ntos culos ajenos
ha metido la polla.
367
00:44:17,700 --> 00:44:19,100
Capullo.
368
00:44:20,960 --> 00:44:23,140
�Crees que es invierno?
369
00:44:23,410 --> 00:44:26,700
Qu�tate la ropa y bronc�ate un poco.
�Qu� tiene de malo?
370
00:44:26,980 --> 00:44:29,980
Tengo alergia al sol.
-�Alergia al sol?
371
00:44:31,200 --> 00:44:33,820
Eres inv�lido.
-�No!
372
00:44:34,290 --> 00:44:36,240
�Para!
�Fabio!
373
00:45:03,990 --> 00:45:06,880
�Qui�n quiere agua?
-�Zorra!
374
00:45:42,040 --> 00:45:46,810
S�lo once semanas m�s,
y desaparecer�n por fin.
375
00:45:47,640 --> 00:45:49,320
Estoy tan contento...
376
00:45:49,640 --> 00:45:52,960
S�lo quedar� una peque�a cicatriz...
-�Has perdido la cabeza?
377
00:45:53,180 --> 00:45:56,750
�Lukas, m�tete!
No seas as�.
378
00:45:56,940 --> 00:45:59,620
No, gracias.
-Vamos.
379
00:46:03,510 --> 00:46:05,930
Fabio siempre nos est� mirando.
380
00:46:09,060 --> 00:46:10,910
Me mira a m�.
381
00:46:12,680 --> 00:46:14,660
Est� tan bueno.
382
00:46:17,050 --> 00:46:18,760
�Tienes celos?
383
00:46:20,010 --> 00:46:21,910
No es justo.
384
00:46:24,500 --> 00:46:27,180
�Qu� hay entre vosotros dos?
385
00:46:27,830 --> 00:46:30,970
�Se ha colado por ti?
-S�.
386
00:46:33,300 --> 00:46:35,020
Creo que s�.
387
00:46:36,070 --> 00:46:38,790
�Mira! �Mira ahora!
388
00:46:39,460 --> 00:46:43,470
No seas tan descarada.
Ahora. �Lo has visto?
389
00:46:50,570 --> 00:46:54,440
�Se lo has dicho?
-Claro que no.
390
00:46:57,130 --> 00:46:59,480
Al final lo sabr�.
391
00:47:06,470 --> 00:47:11,610
Si te gustan los chicos,
qu�date mujer. Ser� m�s f�cil.
392
00:47:13,190 --> 00:47:14,990
�Te has vuelto loca?
393
00:47:15,290 --> 00:47:17,360
�Para qu� pasar por todo esto?
394
00:47:17,580 --> 00:47:21,140
Una cosa no tiene nada que ver
con la otra.
395
00:47:22,440 --> 00:47:23,900
Simplemente est�s celosa.
396
00:47:24,110 --> 00:47:27,850
Porque t� no eres
el centro de atenci�n y yo s�.
397
00:47:39,340 --> 00:47:42,060
Miri, no te conozco.
-Esc�chame.
398
00:47:42,280 --> 00:47:44,920
�Puedes llamarme Lukas, por favor?
399
00:47:45,270 --> 00:47:47,790
Miri ya no existe.
-Qu� pena.
400
00:47:47,980 --> 00:47:51,580
No soportas que no vaya detr�s
de ti. �Miri era una mierda!
401
00:47:51,750 --> 00:47:53,590
�No lo era!
402
00:47:55,420 --> 00:47:57,610
�Lukas, vamos!
403
00:47:57,820 --> 00:47:59,930
Mira. Todos creen que soy genial.
404
00:48:01,760 --> 00:48:04,260
Todav�a no saben qui�n eres.
405
00:48:07,180 --> 00:48:08,920
�No! �No!
406
00:48:34,920 --> 00:48:36,190
�No!
407
00:48:46,040 --> 00:48:48,020
�No!
�Ap�rtate!
408
00:48:49,380 --> 00:48:52,170
�Tienes un palo en el culo!
409
00:48:55,980 --> 00:48:57,730
�Fabio, espera!
410
00:49:15,100 --> 00:49:17,570
Gracias por traernos.
-De nada.
411
00:49:26,800 --> 00:49:28,900
�Qu� diablos te pasa, t�o?
412
00:49:38,200 --> 00:49:39,580
Nada.
413
00:49:48,610 --> 00:49:51,060
�Eh!
�Mi chaqueta!
414
00:50:09,190 --> 00:50:11,950
�Minnie Mouse!
-�Feliz cumplea�os!
415
00:50:14,360 --> 00:50:18,540
Tranquila. Siempre llega tarde.
-Hola.
416
00:50:18,890 --> 00:50:23,320
�Lukas!
-�Miriam! �Por fin!
417
00:50:23,570 --> 00:50:26,980
�Cumplea�os feliz!
-Gracias.
418
00:50:27,800 --> 00:50:31,030
Hola, pap�.
-Felicidades.
419
00:50:31,410 --> 00:50:33,830
Est�s como una sopa.
�Qu� ha ocurrido?
420
00:50:35,320 --> 00:50:39,620
Lukas, �d�nde est�s?
-Ahora vuelvo. Esperadme aqu�.
421
00:50:40,820 --> 00:50:42,580
�Lukas!
�Mi m�vil! �Mis llaves!
422
00:50:42,780 --> 00:50:46,040
No d�s un paso m�s.
Te traer� tus cosas. Espera ah�.
423
00:50:47,140 --> 00:50:51,260
Leila, qu�tate eso ahora. Qu�tatela.
-No quiero.
424
00:50:54,630 --> 00:50:57,600
�D�nde est�n las cosas?
-Las he escondido.
425
00:50:59,430 --> 00:51:01,740
Lukas, ya estoy harto.
426
00:51:01,950 --> 00:51:05,960
Vamos a jugar al juego de mentiras.
�Recuerdas c�mo se juega?
427
00:51:08,720 --> 00:51:12,080
�Soy tu hermano o tu hermana?
-Mi hermano.
428
00:51:12,280 --> 00:51:15,960
Si te preguntan mi nombre, dices...
-Lukas. Est� tonto...
429
00:51:16,230 --> 00:51:18,190
Ya me est�s cansando, t�o.
430
00:51:19,180 --> 00:51:22,420
Mi hermano est� tonto.
-Cierto. De remate.
431
00:51:22,610 --> 00:51:24,470
Aqu� tienes tu chaqueta.
-�Y el resto?
432
00:51:24,650 --> 00:51:27,430
Lo estoy buscando.
-Yo lo he escondido.
433
00:51:27,630 --> 00:51:30,140
Leila, �d�nde est�n las cosas?
-Las he escondido.
434
00:51:30,340 --> 00:51:32,290
�Y t� qui�n eres?
-Minnie Mouse.
435
00:51:32,450 --> 00:51:35,020
�Eso es chicle?
-S�.
436
00:51:35,670 --> 00:51:38,090
Bien.
-Genial.
437
00:51:39,500 --> 00:51:43,200
Dame el chicle.
Te ense�ar� un truco. T�ralo.
438
00:51:49,470 --> 00:51:51,010
�Qu� guay!
-Toma.
439
00:51:54,390 --> 00:51:57,640
Aqu� est� todo.
Vamos, tienes que irte.
440
00:51:57,830 --> 00:51:59,370
Ciao, Minnie Mouse.
-�No!
441
00:51:59,580 --> 00:52:02,880
Haz m�s magia.
�No quiero que te vayas!
442
00:52:03,080 --> 00:52:04,460
�C�llate!
-�Vieja est�pida!
443
00:52:04,640 --> 00:52:06,060
�Vete!
-�Qu� te pasa?
444
00:52:06,250 --> 00:52:08,330
�Te odio! Y odio tu est�pido secreto.
-�C�llate!
445
00:52:08,560 --> 00:52:11,630
�Lukas es chica! �Lukas es chica!
-�Cierra la boca!
446
00:52:11,840 --> 00:52:15,360
No le hables as�.
-Miri miente. Es chica, no chico.
447
00:52:15,570 --> 00:52:20,670
Nadie tiene que saber que toma
medicamentos para ser chico.
448
00:52:21,020 --> 00:52:24,970
Por eso debo mentir y decir a todo
el mundo que es mi hermano.
449
00:52:25,350 --> 00:52:27,320
�Has perdido la cabeza?
�Ya basta!
450
00:52:29,330 --> 00:52:31,730
�Te has vuelto loca, Miri?
451
00:52:46,790 --> 00:52:48,510
�L�rgate!
452
00:54:48,820 --> 00:54:50,690
S�lo nosotros dos.
453
00:54:53,580 --> 00:54:57,100
Menudos muslos ten�a entonces.
454
00:55:34,200 --> 00:55:35,500
Tres...
455
00:55:39,280 --> 00:55:40,850
Dos...
456
00:55:45,900 --> 00:55:47,480
Uno...
457
00:56:18,580 --> 00:56:21,650
�Algo interesante?
-La verdad es que no.
458
00:56:21,900 --> 00:56:24,120
Hola.
-�Y vosotros?
459
00:56:26,080 --> 00:56:30,470
No, nada especial.
Esta noche montamos algo.
460
00:56:30,720 --> 00:56:33,730
Ven con nosotros, Lukas.
Ine me lo ha contado todo.
461
00:56:37,170 --> 00:56:42,450
Que t� y Fabio hab�is terminado.
Qu� imb�cil. Deber�as alegrarte.
462
00:56:44,440 --> 00:56:47,620
�Vamos?
�Vienes, Lukas?
463
00:56:48,380 --> 00:56:52,040
No, me quedo.
-Te ir� bien distraerte.
464
00:56:52,450 --> 00:56:54,310
Puedes venir con nosotros.
465
00:56:55,650 --> 00:56:59,940
De acuerdo, adi�s.
Ll�mame si necesitas algo.
466
00:57:51,990 --> 00:57:53,550
�Puedo entrar?
467
00:57:56,950 --> 00:57:59,960
�Han rechazado mi solicitud?
-S�.
468
00:58:02,040 --> 00:58:03,350
Pero...
469
00:58:05,190 --> 00:58:07,010
Vamos a hacerlo.
470
00:58:11,350 --> 00:58:15,060
Nadie vendr� a comprobarlo
y los porteros lo saben.
471
00:58:16,170 --> 00:58:17,480
Gracias.
472
00:58:22,550 --> 00:58:27,440
Pero te lo advierto,
all� no se est� tan bien como aqu�.
473
00:58:32,880 --> 00:58:36,110
�Qu� es todo eso?
-Solicitudes.
474
00:58:40,450 --> 00:58:42,640
�Tienes buenos m�dicos?
475
00:58:44,250 --> 00:58:46,070
Espero que s�.
476
00:58:49,250 --> 00:58:53,650
Siempre puedes volver atr�s.
-No.
477
00:58:55,470 --> 00:58:57,080
�Nunca!
478
00:58:59,760 --> 00:59:01,590
Tengo que irme.
479
00:59:03,480 --> 00:59:07,900
�Qu� te parece?
�As� o as�?
480
00:59:12,050 --> 00:59:13,570
As�.
481
00:59:14,830 --> 00:59:19,410
�Tiene una cita?
-Es s�bado por la noche.
482
00:59:57,200 --> 00:59:58,610
Que quede claro.
483
00:59:58,840 --> 01:00:01,310
No me gustan los travestis.
484
01:00:02,080 --> 01:00:05,600
No lo soy. Yo s�lo...
-Ya. Una mierda.
485
01:00:05,850 --> 01:00:09,370
Vamos a dejar las cosas claras.
Primero, no me toques.
486
01:00:09,590 --> 01:00:12,720
Y segundo, �qui�n m�s lo sabe?
487
01:00:17,390 --> 01:00:19,040
�Ine?
-S�.
488
01:00:19,390 --> 01:00:22,000
�Qui�n m�s?
�Sven? �El novio de Sven?
489
01:00:22,190 --> 01:00:25,990
No, claro que no.
-Menos mal. Dej�moslo as�.
490
01:00:26,740 --> 01:00:30,900
Nadie debe saber que eres chica.
-No soy chica.
491
01:00:31,120 --> 01:00:34,560
No quiero que nadie como Sven
se cachondee de m�.
492
01:00:35,570 --> 01:00:37,390
�Trato hecho?
493
01:00:38,470 --> 01:00:40,770
�Eh, Lukas! Has venido.
494
01:00:42,810 --> 01:00:45,110
�Qu� quer�a?
-Nada especial.
495
01:00:45,360 --> 01:00:49,930
�Problemas? �Hab�is terminado?
-No es tan duro.
496
01:00:50,170 --> 01:00:54,200
Es t�pico de Fabio.
-Tomemos una copa, Lukas.
497
01:00:54,920 --> 01:00:58,690
Lo mejor es decirle a todo el mundo
que cortaste t�.
498
01:00:58,960 --> 01:01:00,690
Si no, habr�s perdido
tu reputaci�n.
499
01:01:00,910 --> 01:01:03,680
B�scate a otro.
Hay muchos t�os.
500
01:01:10,570 --> 01:01:13,080
�Qu� tomas?
-Una cerveza.
501
01:01:17,840 --> 01:01:19,920
�Cerveza?
-Claro.
502
01:01:21,720 --> 01:01:24,310
�Qu� piensas que lleva
debajo del vestido?
503
01:01:26,210 --> 01:01:30,090
No lo s�.
-�Crees que se cort� la picha?
504
01:01:30,300 --> 01:01:32,860
S�.
-No, no puedes cortarte la polla.
505
01:01:33,110 --> 01:01:38,160
Antes te cortan las pelotas
y despu�s sacan las gl�dulas.
506
01:01:39,440 --> 01:01:44,790
�Te gustar�a hac�rtelo, Fabio?
�Un co�o? �Con un peque�o cl�toris?
507
01:01:45,070 --> 01:01:48,330
Cada uno a la suyo.
-Seguro.
508
01:01:50,110 --> 01:01:53,640
Si supieran qui�n est� a mi lado...
Yo flipo.
509
01:01:57,730 --> 01:01:59,320
Dime...
510
01:02:00,190 --> 01:02:02,080
�Tendr�s polla?
511
01:02:02,280 --> 01:02:05,190
�Es posible?
-Claro que lo es.
512
01:02:12,500 --> 01:02:14,840
�Qu� tienes ah� abajo?
513
01:02:18,700 --> 01:02:23,820
�Te pueden pre�ar?
-�Por qu� no buscas en internet?
514
01:02:24,040 --> 01:02:28,410
All� est� bien explicado.
-Lo siento. Es que me alucina.
515
01:02:31,260 --> 01:02:34,290
�Qu� me pasa
que nunca nada sale bien?
516
01:02:34,590 --> 01:02:38,430
�Por qu� no me puede ir bien
sin toda la mierda,
517
01:02:38,670 --> 01:02:41,440
problemas y psic�patas?
518
01:02:41,640 --> 01:02:45,020
�Por qu� todo tiene que ser
tan duro?
519
01:02:45,240 --> 01:02:48,220
�Qu� te pasa?
-No sabe si me quiere.
520
01:02:48,440 --> 01:02:49,710
Vaya...
521
01:02:49,920 --> 01:02:53,020
Eso no tienes que pensarlo.
�Tienes que sentirlo!
522
01:02:57,680 --> 01:03:00,610
Te has vuelto muy ego�sta.
-�Qu�?
523
01:03:00,830 --> 01:03:03,490
Ni siquiera me est�s escuchando,
�imb�cil!
524
01:03:03,670 --> 01:03:05,590
Si dice que no lo sabe,
525
01:03:05,800 --> 01:03:09,690
es mejor que decir
que no te quiere.
526
01:03:26,340 --> 01:03:33,710
Soy un pobre caminante
527
01:03:34,760 --> 01:03:42,470
que viaja
por este valle de desgracias.
528
01:03:43,380 --> 01:03:51,500
Y no hay enfermedad,
fatiga ni peligro
529
01:03:52,290 --> 01:04:00,220
en el mundo al cual me dirijo.
530
01:04:00,910 --> 01:04:09,620
Voy a casa, a ver a mi padre;
531
01:04:10,110 --> 01:04:18,110
all� voy para dejar de vagar;
532
01:04:18,600 --> 01:04:26,640
s�lo voy al Jord�n;
533
01:04:27,560 --> 01:04:35,940
simplemente voy a casa.
534
01:04:37,290 --> 01:04:45,830
S� que los nubarrones
me rodear�n.
535
01:04:46,550 --> 01:04:54,400
S� que el camino
es duro y escarpado;
536
01:04:55,320 --> 01:05:04,330
pero ante m� se extienden
campos dorados
537
01:05:05,630 --> 01:05:13,720
donde descansan los redimidos.
538
01:07:30,960 --> 01:07:34,210
�D�nde vamos esta noche?
-Al italiano.
539
01:07:43,370 --> 01:07:46,870
�Puedes limpiar tambi�n mi cuarto?
540
01:07:47,900 --> 01:07:51,730
�Quieres un delantal?
-Hoy no.
541
01:07:53,800 --> 01:07:56,440
Preg�ntale si tambi�n quiere.
542
01:07:58,060 --> 01:08:01,850
�Quieres pasta?
543
01:08:19,850 --> 01:08:22,330
�Est�s bien?
-S�.
544
01:08:22,910 --> 01:08:25,650
�Qu� es? �Qu� es eso?
-No es asunto tuyo.
545
01:08:25,850 --> 01:08:29,040
�Qu� pasa? �Por qu� corres?
-�Por qu�? �Me est�s siguiendo?
546
01:08:29,220 --> 01:08:30,830
Claro, idiota.
547
01:08:32,450 --> 01:08:35,060
�Tomas pastillas?
-D�melas.
548
01:08:35,520 --> 01:08:37,720
�Te aumentan los m�sculos?
-M�s que los tuyos.
549
01:08:37,900 --> 01:08:41,400
D�melas.
-No. �Est�s loco?
550
01:08:50,530 --> 01:08:51,720
�Vamos!
551
01:10:11,370 --> 01:10:13,230
�Eh! �Qu� pasa?
552
01:10:14,660 --> 01:10:15,830
No.
553
01:10:17,360 --> 01:10:19,150
Bien. �Y t�?
554
01:10:23,110 --> 01:10:26,100
Vale. Hasta ahora.
555
01:10:27,960 --> 01:10:31,140
Mi cita. Tengo que irme.
�Adi�s!
556
01:11:10,070 --> 01:11:14,040
Estaba buscando a Ine,
pero no la encuentro.
557
01:11:17,910 --> 01:11:20,390
Ha pasado algo terrible.
558
01:11:36,750 --> 01:11:38,700
Los t�os son una mierda.
559
01:11:40,370 --> 01:11:42,590
24 mensajes de texto.
560
01:11:43,110 --> 01:11:48,120
He pensado echar un vistazo,
y hab�a 24 mensajes.
561
01:11:48,420 --> 01:11:53,250
�Es extra�o, no? Dijo que necesitaba
un segundo m�vil para el trabajo.
562
01:11:54,860 --> 01:11:57,300
Ya dura tres semanas.
563
01:11:57,810 --> 01:12:00,180
Dice que me quiere.
564
01:12:00,400 --> 01:12:02,110
Los t�os son una mierda.
565
01:12:03,570 --> 01:12:05,590
Ahora ya lo he superado.
566
01:12:05,820 --> 01:12:09,450
Estar solo es mucho mejor.
-Desde luego.
567
01:12:09,710 --> 01:12:13,550
Nada de estr�s, ni preocupaciones...
-�Por estar solos!
568
01:12:13,780 --> 01:12:15,530
�Por estar solos!
569
01:12:20,850 --> 01:12:23,230
Los t�os son una mierda.
-Fabio es una mierda.
570
01:12:23,440 --> 01:12:27,620
Y tu novio merdoso.
-Exnovio merdoso.
571
01:12:38,450 --> 01:12:40,690
Lucha, Sven, lucha.
572
01:12:41,400 --> 01:12:43,680
�Contigo!
-�Contigo!
573
01:12:45,350 --> 01:12:48,250
Eres un encanto, Lukas.
574
01:14:06,510 --> 01:14:10,510
Sven, no puedo.
-Claro que puedes. �Por qu� no?
575
01:14:10,990 --> 01:14:12,920
Simplemente no puedo.
576
01:14:13,240 --> 01:14:15,660
Vamos.
-Sven, soy trans.
577
01:14:17,970 --> 01:14:20,650
�Trans?
-Transexual.
578
01:14:24,970 --> 01:14:26,750
�Transexual?
579
01:14:27,000 --> 01:14:31,840
�Qu�? �Quieres ponerte tetas?
-No, quiero deshacerme de ellas.
580
01:14:48,310 --> 01:14:50,000
Da igual.
581
01:14:51,580 --> 01:14:55,920
Nunca me he tirado a un transexual.
-�Basta! �B�jate!
582
01:14:56,870 --> 01:14:59,970
La meter� por delante.
-�Basta! �Basta!
583
01:15:00,750 --> 01:15:03,860
�P�rate!
�P�rate!
584
01:15:04,290 --> 01:15:06,390
�Largo de aqu�!
585
01:15:07,120 --> 01:15:09,090
�He dicho que no!
586
01:15:11,030 --> 01:15:12,600
�Chocho!
587
01:16:26,320 --> 01:16:28,680
�Qu� haces?
-Nada.
588
01:16:30,710 --> 01:16:32,640
�Est�s jodido?
589
01:16:34,040 --> 01:16:38,040
No. �Y t�?
-No. �Por qu�?
590
01:16:41,640 --> 01:16:43,720
Tengo algo para ti.
591
01:16:45,370 --> 01:16:48,090
Ha sido tu cumplea�os, �no?
592
01:17:15,430 --> 01:17:19,700
Vale, es de segunda mano,
pero pens� que te vendr�a bien.
593
01:17:35,650 --> 01:17:39,010
Qu� ligera.
-Coge �sa.
594
01:17:48,170 --> 01:17:51,520
Sigue siendo ligera.
-Hazlo hacia los lados.
595
01:17:52,000 --> 01:17:53,890
�Es para los hombros?
596
01:18:12,370 --> 01:18:14,550
�Qu� miras?
Tr�ceps.
597
01:18:14,950 --> 01:18:16,980
Tambi�n deber�as hacerlo.
598
01:18:28,790 --> 01:18:32,630
Mant�n los hombros rectos
y levanta los codos un poco m�s.
599
01:18:32,870 --> 01:18:34,620
�As�?
-S�.
600
01:18:42,510 --> 01:18:45,480
Vamos. Haz un par m�s.
601
01:18:47,400 --> 01:18:49,200
Venga.
602
01:18:56,010 --> 01:18:57,790
Ya vale.
603
01:19:01,880 --> 01:19:03,380
No est� mal.
604
01:19:30,500 --> 01:19:33,600
�Qu� tiernos!
605
01:19:34,450 --> 01:19:38,210
�Romeo y Julieta!
-Se est� rifando un pu�etazo.
606
01:19:44,460 --> 01:19:45,940
Dios m�o.
607
01:19:54,480 --> 01:19:56,390
�Fabio, espera!
608
01:19:58,270 --> 01:20:01,110
Hostia.
Joder.
609
01:20:03,280 --> 01:20:04,600
Mierda.
610
01:20:06,630 --> 01:20:10,070
�Est�s bien?
-S�, todo est� bien, Lukas.
611
01:20:10,280 --> 01:20:12,930
A ver.
-�D�jame en paz!
612
01:20:13,530 --> 01:20:17,690
�Qu� pasa?
-Miri, me pones mala como Lukas.
613
01:20:17,900 --> 01:20:21,560
No ha sido adrede.
-No me refer�a a eso. �Entiendes?
614
01:20:21,770 --> 01:20:26,990
No me escuchas ni te preocupas
por m�. S�lo es trans, trans...
615
01:20:27,250 --> 01:20:32,270
Lo siento, yo...
-Los amigos se cuidan unos a otros.
616
01:20:32,470 --> 01:20:35,880
Me pregunto
si todav�a somos amigos.
617
01:21:05,190 --> 01:21:06,550
�Maldita sea!
618
01:21:17,870 --> 01:21:19,460
Fabio, soy yo.
619
01:21:21,230 --> 01:21:25,480
Fabio, estoy cansado de...
-Hola...
620
01:21:26,710 --> 01:21:30,200
Lo siento.
Pensaba que Fabio viv�a aqu�.
621
01:21:30,730 --> 01:21:35,040
Aqu� vive. �Qui�n eres?
-Lukas, un amigo de Fabio.
622
01:21:37,040 --> 01:21:39,000
Pasa. Entra, por favor.
623
01:21:39,210 --> 01:21:44,490
Volver�.
-No. Fabio est� en casa. Entra.
624
01:21:45,920 --> 01:21:48,070
Fabio nunca ha tra�do a un amigo
a casa.
625
01:21:50,220 --> 01:21:51,830
Ser� un momento, por favor.
626
01:22:11,960 --> 01:22:13,560
Fabio, yo...
-Sal.
627
01:22:14,640 --> 01:22:17,070
Fabio, no sab�a que viv�as
con tus padres.
628
01:22:20,510 --> 01:22:22,540
No quiero volver a verte.
629
01:22:24,830 --> 01:22:26,550
Estoy harto de ti.
-Yo tambi�n.
630
01:22:26,740 --> 01:22:28,580
Entonces, perfecto.
-Perfecto.
631
01:22:42,690 --> 01:22:45,000
Te acabo de borrar.
-Y yo a ti.
632
01:22:45,190 --> 01:22:46,660
Bien.
-S�.
633
01:23:12,990 --> 01:23:15,110
Gracias.
-De nada.
634
01:23:28,470 --> 01:23:30,620
�Me das una calada?
-Claro.
635
01:23:30,800 --> 01:23:32,250
Gracias.
636
01:25:41,070 --> 01:25:44,280
Lo han descubierto.
637
01:25:45,700 --> 01:25:48,530
Todos se han burlado de m�.
638
01:25:49,400 --> 01:25:52,990
Estoy hecho una braga.
639
01:25:54,480 --> 01:25:57,530
No quiero seguir as�.
640
01:25:58,010 --> 01:26:00,350
Quiero parar un tiempo.
641
01:26:02,090 --> 01:26:04,360
Quiero ser libre.
642
01:26:16,770 --> 01:26:18,980
Hola.
Soy yo.
643
01:26:20,090 --> 01:26:23,370
S� fuerte.
Estoy aqu� por ti.
644
01:26:26,670 --> 01:26:29,920
Ojal� pudiera conocerte
alg�n d�a.
645
01:26:30,140 --> 01:26:34,240
Sigue luchando, amigo.
Sigue luchando.
646
01:26:41,380 --> 01:26:42,850
�Qui�n es?
647
01:26:52,440 --> 01:26:54,140
�C�mo est�s?
648
01:26:59,110 --> 01:27:00,900
�Y t�?
649
01:27:07,720 --> 01:27:09,900
�Listo para la revancha?
650
01:27:18,470 --> 01:27:20,570
Vamos.
-Ine, no.
651
01:27:23,180 --> 01:27:24,520
Os desafiamos.
652
01:27:25,820 --> 01:27:27,520
No pod�is.
-Claro que s�.
653
01:27:27,720 --> 01:27:30,060
No.
-Nosotros jugamos juntos.
654
01:27:30,280 --> 01:27:33,230
No tenemos tiempo.
-Por favor, cari�o.
655
01:27:33,430 --> 01:27:36,880
Si no sabes jugar.
-Pero quiero aprender.
656
01:27:37,130 --> 01:27:39,960
Por favor, quiero quedarme.
657
01:27:41,010 --> 01:27:44,400
�sta es Jacqueline.
-Hola. Yo soy Ine y �l es Lukas.
658
01:27:46,330 --> 01:27:48,570
Nos vamos.
-Vamos con vosotros.
659
01:27:48,750 --> 01:27:51,220
No, cari�o, por favor.
660
01:27:51,590 --> 01:27:55,880
�Qui�n juega con qui�n?
-Tengo que ir con uno de los chicos,
661
01:27:56,140 --> 01:27:59,480
porque estoy aprendiendo
y me resulta dif�cil.
662
01:27:59,660 --> 01:28:01,120
Lo entiendo.
663
01:28:03,050 --> 01:28:05,200
S�lo una partida.
-Una.
664
01:28:05,790 --> 01:28:07,480
Una partida.
665
01:28:13,370 --> 01:28:15,180
Mierda.
666
01:28:22,240 --> 01:28:26,700
�S�!
Muy bien. As� se hace.
667
01:28:27,540 --> 01:28:29,740
Puedes colar otra.
-Exacto.
668
01:28:32,380 --> 01:28:34,360
�Eso es!
669
01:28:35,890 --> 01:28:39,130
No me lo puedo creer.
-No est� nada mal.
670
01:28:39,370 --> 01:28:43,820
Esto es para ti, no te pongas triste
porque yo sea tan buena.
671
01:28:51,520 --> 01:28:55,820
�Maldici�n!
-�Ves? No siempre puedes ganar.
672
01:29:07,010 --> 01:29:08,470
�Joder!
673
01:29:21,370 --> 01:29:22,990
Es un encanto, �verdad?
674
01:29:23,760 --> 01:29:26,390
Lo m�o y lo de Fabio
es muy reciente.
675
01:29:27,100 --> 01:29:31,380
�Y Lukas y t�?
�Cu�nto tiempo llev�is?
676
01:29:32,390 --> 01:29:36,990
No salimos juntos.
-Vaya. �Es tu ex?
677
01:29:37,240 --> 01:29:40,320
No. Soy lesbiana.
678
01:29:42,890 --> 01:29:46,430
Chicas, �pod�is dejar de charlar?
Es tu turno.
679
01:29:50,810 --> 01:29:53,080
�Hemos ganado!
-Revancha. Revancha.
680
01:29:53,260 --> 01:29:56,820
Cari�o, �no nos �bamos temprano?
-S�lo una partida. �Vale, nena?
681
01:29:57,140 --> 01:29:59,030
Equipos nuevos.
-Uno m�s, nena.
682
01:29:59,200 --> 01:30:03,260
Vale. �Qui�n juega conmigo?
-Yo.
50619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.