All language subtitles for Riverdale.S03E02_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,985 Riverdale... 2 00:00:03,054 --> 00:00:05,454 Ben and I, we thought it was just a game. But it's not. It's so much more. 3 00:00:05,523 --> 00:00:07,256 He's real. The Gargoyle King. 4 00:00:07,324 --> 00:00:08,624 [Jughead] Dilton... 5 00:00:09,393 --> 00:00:11,093 Ben! Hey. 6 00:00:11,162 --> 00:00:12,561 Framing Archie for murder? 7 00:00:12,630 --> 00:00:14,797 Conspiring to keep him locked away? 8 00:00:14,865 --> 00:00:17,366 You don't have a daughter anymore. 9 00:00:17,435 --> 00:00:18,734 We could start our own version of the Farm. 10 00:00:18,803 --> 00:00:20,469 You're actually buying this 11 00:00:20,538 --> 00:00:24,707 Farm crap that some huckster named Edgar Evernever is selling you? 12 00:00:24,775 --> 00:00:26,475 [Alice] Oh, my God. Betty! 13 00:00:26,544 --> 00:00:28,210 I didn't kill anyone. But I could have. 14 00:00:28,279 --> 00:00:29,678 I have to take responsibility for that. 15 00:00:29,747 --> 00:00:31,847 I can't put you and everyone else through this again. 16 00:00:31,916 --> 00:00:33,115 I'll take the deal. 17 00:00:33,184 --> 00:00:34,450 Your Honor, I'm guilty. 18 00:00:35,720 --> 00:00:37,886 [bell ringing] 19 00:00:37,955 --> 00:00:39,288 [Jughead] We've all felt it. 20 00:00:39,356 --> 00:00:41,857 On the first day of a new school year. 21 00:00:41,926 --> 00:00:44,226 Butterflies in the stomach. 22 00:00:44,295 --> 00:00:45,627 We've all looked around and wondered... 23 00:00:46,664 --> 00:00:49,064 Where am I gonna fit in here? 24 00:00:49,133 --> 00:00:50,599 Who am I gonna sit with at lunch? 25 00:00:55,206 --> 00:00:56,839 Will I even make it till lunch? 26 00:01:01,278 --> 00:01:03,846 Multiply that by a thousand, 27 00:01:03,914 --> 00:01:07,082 and that's how Archie Andrews felt as he was being "processed" 28 00:01:07,151 --> 00:01:10,219 at the Leopold and Loeb Juvenile Detention Center. 29 00:01:11,355 --> 00:01:12,621 [Captain Golightly] Andrews. 30 00:01:12,690 --> 00:01:14,523 Warden wants to see you. Let's go. 31 00:01:20,765 --> 00:01:22,231 [door shuts] 32 00:01:26,070 --> 00:01:28,337 It's Shakespeare. Do you know what it means? 33 00:01:28,405 --> 00:01:29,838 No, sir. 34 00:01:29,907 --> 00:01:31,140 It means you're alone, 35 00:01:31,208 --> 00:01:33,175 and you have no one to blame but yourself. 36 00:01:33,244 --> 00:01:35,177 I read your file. 37 00:01:35,246 --> 00:01:37,179 Besides killing that boy at Shadow Lake, 38 00:01:39,116 --> 00:01:41,550 I'm told you have an affinity for music. 39 00:01:41,619 --> 00:01:43,252 We have a music room. 40 00:01:43,320 --> 00:01:45,354 No one uses it, but it's there. 41 00:01:45,422 --> 00:01:48,257 I keep an orderly house, Mr. Andrews. 42 00:01:48,325 --> 00:01:51,326 Respect that and we'll get on just fine. 43 00:01:52,229 --> 00:01:53,262 You understand? 44 00:01:53,964 --> 00:01:55,030 Yes, sir. 45 00:01:56,767 --> 00:01:59,902 I just got off the phone with the warden at juvenile hall. 46 00:01:59,970 --> 00:02:02,604 He says that Archie's been processed. He's okay. 47 00:02:02,673 --> 00:02:04,039 [sighs] Thank God. 48 00:02:04,108 --> 00:02:06,508 Yeah. I got a line on those three thugs 49 00:02:06,577 --> 00:02:08,510 who gave false testimony against him. 50 00:02:08,579 --> 00:02:10,913 I'm friends with the sheriff over at Shadow County. 51 00:02:10,981 --> 00:02:13,148 They found the remains of a campfire in the deep woods. 52 00:02:13,217 --> 00:02:16,351 Archie's in jail, and these cretins are basically camping. 53 00:02:16,420 --> 00:02:18,453 Not for long. We'll make damn sure of that. 54 00:02:18,522 --> 00:02:21,356 Meanwhile, I'll keep the home fires burning at Riverdale High, 55 00:02:21,425 --> 00:02:23,625 so everyone knows my Archiekins 56 00:02:23,694 --> 00:02:26,161 will be back in time for homecoming 57 00:02:26,230 --> 00:02:28,363 and everything will be just as he left it. 58 00:02:28,432 --> 00:02:31,266 Dr. Patel kept Betty overnight for observation, 59 00:02:31,335 --> 00:02:33,335 but it was just a precaution. 60 00:02:33,404 --> 00:02:35,170 Well, did he say what caused the seizure? 61 00:02:35,239 --> 00:02:36,505 They ran tests, 62 00:02:36,574 --> 00:02:39,508 but he suspects it's just good, old-fashioned stress. 63 00:02:40,044 --> 00:02:42,110 Oh, Betty. 64 00:02:42,179 --> 00:02:43,812 I was up all night with the twins. 65 00:02:43,881 --> 00:02:44,947 We were so worried about you. 66 00:02:45,015 --> 00:02:47,316 -You were worried about me? -Hmm? 67 00:02:47,384 --> 00:02:49,618 What about Juniper and Dagwood? Are they all right? 68 00:02:49,687 --> 00:02:51,353 -Okay, here we go again. -[chuckles] 69 00:02:51,422 --> 00:02:53,255 Juniper and Dagwood are napping. 70 00:02:53,324 --> 00:02:55,991 They're fine. Why wouldn't they be? 71 00:02:57,361 --> 00:02:59,962 Um, because I saw you and Mom 72 00:03:00,030 --> 00:03:02,798 throw the twins into a giant bonfire last night. 73 00:03:02,867 --> 00:03:03,999 All right, that's enough. 74 00:03:04,068 --> 00:03:06,034 The only thing burning last night 75 00:03:06,103 --> 00:03:07,569 was the hibachi in the backyard. 76 00:03:07,638 --> 00:03:09,371 We were making skewers with a few friends. 77 00:03:09,440 --> 00:03:11,373 -From the Farm? -Yeah, as a matter of fact. 78 00:03:11,442 --> 00:03:14,476 You must have just had a hallucination while you had the seizure. 79 00:03:20,651 --> 00:03:22,117 It was so real. 80 00:03:23,354 --> 00:03:24,553 Sweetheart. 81 00:03:24,622 --> 00:03:26,188 [cell phone buzzing] 82 00:03:27,958 --> 00:03:29,091 [sighs] 83 00:03:30,327 --> 00:03:32,361 Oh, my God, Dilton is dead? 84 00:03:32,429 --> 00:03:33,695 Yeah. 85 00:03:33,764 --> 00:03:36,431 And Ben from the drive-in, he's barely hanging on. 86 00:03:36,500 --> 00:03:39,368 Doctors don't know when or if he's even gonna wake up. 87 00:03:39,436 --> 00:03:40,802 Sheriff Minetta asked me to keep 88 00:03:40,871 --> 00:03:42,771 the whole thing hush-hush for the family's sake. 89 00:03:42,840 --> 00:03:44,907 [sighs] But, Betty, what I saw was... 90 00:03:45,476 --> 00:03:46,508 What, Jug? 91 00:03:46,577 --> 00:03:47,743 It was like a ritual site. 92 00:03:48,479 --> 00:03:50,045 Their lips were blue. 93 00:03:50,114 --> 00:03:52,915 There were these chalices that were filled with poison or something. 94 00:03:52,983 --> 00:03:54,616 Animal bones were in a circle. 95 00:03:54,685 --> 00:03:56,318 The tree had markings on it. 96 00:03:56,387 --> 00:03:59,154 There was a winged totem with a skull and branches. 97 00:03:59,223 --> 00:04:01,657 So, was it a murder or a suicide-pact gone wrong? 98 00:04:01,725 --> 00:04:04,159 I have no idea. I saw Ben and Dilton. 99 00:04:04,228 --> 00:04:05,894 They were playing this weird game at Pop's. 100 00:04:05,963 --> 00:04:08,830 Dilton was raving about someone called the Gargoyle King. 101 00:04:10,534 --> 00:04:12,634 I was also thinking that 102 00:04:12,703 --> 00:04:14,436 maybe you and I could investigate this together, 103 00:04:15,572 --> 00:04:17,039 for old times' sake. 104 00:04:17,107 --> 00:04:19,007 Or at least until we catch a new lead with Archie's case. 105 00:04:21,445 --> 00:04:22,945 I like that idea. 106 00:04:25,549 --> 00:04:28,951 I'll try to see if Dr. Curdle can get us into the coroner's office. 107 00:04:29,019 --> 00:04:31,353 Have more romantic words ever been spoken? 108 00:04:31,422 --> 00:04:32,421 No. 109 00:04:34,558 --> 00:04:35,657 [Captain Golightly] You're bunking with Mad Dog. 110 00:04:36,593 --> 00:04:38,393 [inmates jeering and clapping] 111 00:04:40,931 --> 00:04:42,331 [Mad Dog exhales] 112 00:04:42,399 --> 00:04:44,666 [classical piano music playing] 113 00:04:45,402 --> 00:04:47,235 Hey. 114 00:04:47,304 --> 00:04:49,438 -[exhales] -I'm Archie. You're Mad Dog, right? 115 00:05:06,724 --> 00:05:07,823 How long you been in? 116 00:05:13,897 --> 00:05:14,963 [sniffs] 117 00:05:15,032 --> 00:05:16,598 [music stops] 118 00:05:26,910 --> 00:05:29,211 -Listen, bro, since we're gonna be cellmates-- -Nice shoes. 119 00:05:30,748 --> 00:05:32,314 I'd keep 'em tied real tight. 120 00:05:40,324 --> 00:05:41,857 [Veronica] Mr. Weatherbee, 121 00:05:41,925 --> 00:05:44,359 as Archie's girlfriend and former running-mate, 122 00:05:44,428 --> 00:05:47,262 I just wanna let you know that I'll be stepping in 123 00:05:47,331 --> 00:05:48,830 as interim student body president. 124 00:05:48,899 --> 00:05:51,099 I'm sorry, Miss Lodge, but someone else has already petitioned 125 00:05:51,168 --> 00:05:52,634 to be president just this morning. 126 00:05:52,703 --> 00:05:54,536 What? Who did? 127 00:05:56,173 --> 00:05:58,473 Cheryl, what the hell do you think you're doing, 128 00:05:58,542 --> 00:06:00,275 trying to steal Archie's presidency? 129 00:06:00,344 --> 00:06:03,078 Who would you have lead us through the super dark times of junior year? 130 00:06:03,147 --> 00:06:04,312 Ethel Muggs? 131 00:06:04,381 --> 00:06:05,981 I saw the poor girl earlier. 132 00:06:06,050 --> 00:06:08,183 She was fuguing about some winged creature that was after her. 133 00:06:08,252 --> 00:06:11,386 Actually, I was thinking I'd keep Archie's seat warm. 134 00:06:12,990 --> 00:06:14,256 Why? 135 00:06:14,324 --> 00:06:16,558 When JFK was shot, Jackie O didn't become president. 136 00:06:16,627 --> 00:06:18,126 Lyndon B. Johnson did. 137 00:06:18,195 --> 00:06:20,028 And then he lead us into Vietnam. 138 00:06:21,098 --> 00:06:23,298 I'm just saying. 139 00:06:23,367 --> 00:06:26,001 Her man's in the big house, Cheryl. Give her a break. 140 00:06:26,070 --> 00:06:29,071 I get it, and I sympathize... 141 00:06:29,840 --> 00:06:31,173 Up to a point. 142 00:06:31,241 --> 00:06:33,108 But let's be reals, Veronica. 143 00:06:33,177 --> 00:06:36,445 I need this presidency for my college applications a lot more than Archie does. 144 00:06:59,903 --> 00:07:01,069 You guys mind if I sit? 145 00:07:09,446 --> 00:07:10,512 I'm Slash. 146 00:07:11,815 --> 00:07:13,748 Who gave you that ink? Looks fresh. 147 00:07:13,817 --> 00:07:15,450 FP Jones did. 148 00:07:15,519 --> 00:07:18,120 His son, Jughead, made me a Serpent. 149 00:07:18,188 --> 00:07:20,322 Said I could hang out with you guys. 150 00:07:20,390 --> 00:07:21,823 [Joaquin] You're no Serpent, Archie. 151 00:07:23,360 --> 00:07:25,494 [Archie] Joaquin? 152 00:07:25,562 --> 00:07:27,028 What the hell are you doing in juvie? 153 00:07:27,097 --> 00:07:28,396 Didn't you hear? 154 00:07:28,465 --> 00:07:30,699 I came to town to help Fangs escape, 155 00:07:30,767 --> 00:07:32,501 stuck around, 156 00:07:32,569 --> 00:07:34,402 got hauled in during riot night. 157 00:07:35,639 --> 00:07:36,738 I know this guy, Slash. 158 00:07:36,807 --> 00:07:39,508 He's Mr. Clean-Cut All-American. 159 00:07:39,576 --> 00:07:42,043 You're Jughead's pal, not a Serpent. 160 00:07:42,112 --> 00:07:44,713 You have to earn our trust and protection 161 00:07:44,781 --> 00:07:46,882 with a test of loyalty. 162 00:07:46,950 --> 00:07:48,116 See that Ghoulie over there? 163 00:07:50,988 --> 00:07:52,521 I want you to go up to him 164 00:07:54,791 --> 00:07:55,957 and shiv him. 165 00:07:57,594 --> 00:07:58,927 Don't worry about the guards. 166 00:07:58,996 --> 00:08:00,162 We pay them to turn a blind eye. 167 00:08:02,232 --> 00:08:03,532 Do that, 168 00:08:03,600 --> 00:08:05,066 and then we'll have your back, huh? 169 00:08:05,135 --> 00:08:06,201 You're kidding, right? 170 00:08:06,270 --> 00:08:07,502 [scoffs] 171 00:08:13,443 --> 00:08:14,743 Not gonna happen, bro. 172 00:08:15,812 --> 00:08:17,312 I don't need your protection that bad. 173 00:08:20,851 --> 00:08:22,817 -[inmate] Nice shoes. -[inmates whistling and shouting] 174 00:08:27,991 --> 00:08:29,591 -[knocking] -Dr. Curdle? 175 00:08:31,762 --> 00:08:33,094 Oh, you're not... 176 00:08:33,163 --> 00:08:34,429 I'm his son. 177 00:08:34,498 --> 00:08:36,331 We spoke over the phone earlier. 178 00:08:36,400 --> 00:08:38,333 I took over after my father passed away. 179 00:08:38,402 --> 00:08:40,669 -Oh, I'm sorry. -Do you have the money? 180 00:08:48,078 --> 00:08:52,414 The toxicology report revealed lethal levels of cyanide in Mr. Doiley's blood. 181 00:08:52,482 --> 00:08:55,717 I surmise the surviving boy didn't drink enough to finish the job. 182 00:08:55,786 --> 00:08:57,919 Dr. Curdle, if you had to guess, 183 00:08:57,988 --> 00:08:59,454 murder or suicide? 184 00:08:59,523 --> 00:09:02,958 Well, the body did show signs of stress. 185 00:09:04,728 --> 00:09:06,294 Three symbols carved out on his back. 186 00:09:06,363 --> 00:09:07,429 Runic, I'd say. 187 00:09:07,497 --> 00:09:08,730 Would you mind if I got a shot of those? 188 00:09:11,368 --> 00:09:12,367 [camera clicks] 189 00:09:12,436 --> 00:09:15,203 What caused, uh, the blue lips? 190 00:09:15,272 --> 00:09:18,540 The cyanide was mixed into a sugary drink called Fresh-Aid. 191 00:09:18,609 --> 00:09:20,175 -[camera clicks] -Blueberry flavored. 192 00:09:22,646 --> 00:09:25,180 There's something dimly familiar about this. 193 00:09:25,249 --> 00:09:29,451 But you asked me before if I thought this was murder or suicide. 194 00:09:29,519 --> 00:09:32,220 I'm not sure what it is, 195 00:09:32,289 --> 00:09:36,524 but whatever it is, it's darker than what happened to Jason Blossom. 196 00:09:36,593 --> 00:09:37,859 Or what the Black Hood did. 197 00:09:37,928 --> 00:09:39,761 No, what we're looking at here, 198 00:09:39,830 --> 00:09:43,298 I believe, is the true face of evil. 199 00:09:46,637 --> 00:09:47,702 [camera clicks] 200 00:10:33,000 --> 00:10:34,199 What's up, guys? 201 00:10:34,267 --> 00:10:35,367 You don't remember us? 202 00:10:35,435 --> 00:10:37,168 Should I? Have we met before? 203 00:10:37,237 --> 00:10:40,205 We were at the drag race the day you called the cops on us. 204 00:10:40,273 --> 00:10:41,473 We're in here because of you. 205 00:10:42,309 --> 00:10:43,608 Ghoulies. 206 00:10:43,677 --> 00:10:45,110 Crap. 207 00:10:45,178 --> 00:10:47,646 Look, guys, I don't want any trouble. I'm sorry. 208 00:10:47,714 --> 00:10:49,881 Neither do we. We just want your shoes. 209 00:10:51,218 --> 00:10:52,450 What? 210 00:10:54,621 --> 00:10:55,820 Don't touch his face. 211 00:10:55,889 --> 00:10:57,856 -[punches landing] -[Archie groaning, grunting] 212 00:11:00,327 --> 00:11:02,127 Why are you sitting that way? 213 00:11:02,195 --> 00:11:03,962 I'm just a little sore, Ronnie, that's all. 214 00:11:04,031 --> 00:11:06,031 Sore from what? 215 00:11:06,099 --> 00:11:07,932 Working out. There's an amazing gym here. 216 00:11:08,001 --> 00:11:09,167 Uh-huh. 217 00:11:10,170 --> 00:11:13,304 And, uh, where are your shoes? 218 00:11:13,373 --> 00:11:15,106 Uh, the warden took them from me when I got here. 219 00:11:15,175 --> 00:11:16,341 Along with all my other clothes. 220 00:11:16,410 --> 00:11:17,442 That doesn't make any sense. 221 00:11:17,511 --> 00:11:20,512 Ronnie. Talk to me about school. 222 00:11:20,580 --> 00:11:22,947 What am I missing? How's the new speakeasy coming along? 223 00:11:23,016 --> 00:11:25,116 [chuckles] It's coming. 224 00:11:25,185 --> 00:11:26,885 What's it feel like being president in my place? 225 00:11:29,690 --> 00:11:32,524 Hi, I'm checking in on the status of a friend of mine. 226 00:11:32,592 --> 00:11:33,725 Ben Button? 227 00:11:35,729 --> 00:11:39,698 Oh, wait, he's out of the ICU? That's great. 228 00:11:39,766 --> 00:11:41,966 Uh, what time are your visiting hours? 229 00:11:43,570 --> 00:11:44,836 Uh, thank you. 230 00:11:47,074 --> 00:11:48,807 [Betty sighs] 231 00:11:48,875 --> 00:11:51,843 Hi. I'm Evelyn. And you're Betty Cooper? 232 00:11:51,912 --> 00:11:53,545 I'm sorry, do I know you? 233 00:11:53,613 --> 00:11:54,779 Well, not exactly. 234 00:11:54,848 --> 00:11:56,915 We almost met through your mom and your sister. 235 00:11:58,618 --> 00:11:59,918 They're studying with my dad. 236 00:11:59,986 --> 00:12:01,186 Edgar Evernever. 237 00:12:01,254 --> 00:12:02,554 Yeah. That's right. 238 00:12:02,622 --> 00:12:03,621 Anyway, I go to school here now, 239 00:12:03,690 --> 00:12:05,156 so I just wanted to say hi, 240 00:12:05,225 --> 00:12:07,459 and to let you know that I won't tell anyone 241 00:12:07,527 --> 00:12:09,360 about what happened the other night. 242 00:12:09,429 --> 00:12:10,428 What are you talking about? 243 00:12:10,497 --> 00:12:11,863 Well, your seizure, of course. 244 00:12:13,500 --> 00:12:15,700 Wait, sorry, you... You were there? 245 00:12:15,769 --> 00:12:18,103 Yeah, your mom invited us over for a cookout 246 00:12:18,171 --> 00:12:19,504 and to burn a few of her things. 247 00:12:20,240 --> 00:12:21,406 So, how are you feeling? 248 00:12:23,110 --> 00:12:24,609 Uh... [scoffs] 249 00:12:24,678 --> 00:12:26,611 Um... 250 00:12:26,680 --> 00:12:29,714 Uh, you know what, Evelyn? I have to go. 251 00:12:29,783 --> 00:12:34,185 I have to visit a friend in the hospital, so... 252 00:12:34,254 --> 00:12:36,421 Yeah, no worries. I totally understand. 253 00:12:42,829 --> 00:12:44,062 Dude, what are you doing? 254 00:12:44,131 --> 00:12:45,563 What we've been doing all summer. 255 00:12:45,632 --> 00:12:48,032 I thought we could sneak off to the boiler room. Come here. 256 00:12:48,101 --> 00:12:49,601 My dad is right over there. 257 00:12:52,472 --> 00:12:54,372 Why? 258 00:12:54,441 --> 00:12:58,643 He's the new RROTC instructor. And he's making me sign up. 259 00:12:58,712 --> 00:13:00,979 So if he's going to be around school, we have to take it easy. 260 00:13:01,047 --> 00:13:03,915 Hey, Cadet Mason, on time is late. 261 00:13:03,984 --> 00:13:05,250 Let's go. Room 302. 262 00:13:11,057 --> 00:13:12,090 Talk to you later, Kev. 263 00:13:15,195 --> 00:13:16,194 [bell ringing] 264 00:13:20,100 --> 00:13:21,766 [doorbell jingles] 265 00:13:30,544 --> 00:13:32,310 Veronica! 266 00:13:32,379 --> 00:13:33,845 Oh, that's right, you work here now. 267 00:13:33,914 --> 00:13:35,947 I'll have a cherry phosphate and curly fries. Girls? 268 00:13:36,016 --> 00:13:38,483 I don't work at Pop's, Cheryl. I own it. 269 00:13:38,552 --> 00:13:41,686 And, as of this moment, you're no longer welcome here. 270 00:13:41,755 --> 00:13:42,954 You can't discriminate against someone 271 00:13:43,023 --> 00:13:44,322 because they're better-looking than you. 272 00:13:44,391 --> 00:13:46,491 Cheryl, you're acting like trash, 273 00:13:46,560 --> 00:13:47,859 and I don't want to get a citation. 274 00:13:47,928 --> 00:13:50,028 [sighs deeply] 275 00:13:50,096 --> 00:13:52,197 Vixens, leave us be. 276 00:13:56,336 --> 00:13:57,669 Now, then. 277 00:13:58,605 --> 00:14:00,405 What are you really mad about? 278 00:14:00,473 --> 00:14:03,007 Because it can't be that I'm making a play for student body president. 279 00:14:03,076 --> 00:14:05,176 Actually, Cheryl, that's exactly why I'm mad. 280 00:14:05,245 --> 00:14:07,579 I made a promise to Archie that when he gets out, 281 00:14:07,647 --> 00:14:09,647 I'll have everything in place waiting for him. 282 00:14:09,716 --> 00:14:11,749 And that includes this stupid presidency. 283 00:14:11,818 --> 00:14:12,817 Just a suggestion, 284 00:14:12,886 --> 00:14:14,052 but maybe you should channel that rage 285 00:14:14,120 --> 00:14:16,354 into something more productive. 286 00:14:16,423 --> 00:14:17,822 Like getting your boyfriend sprung. 287 00:14:19,659 --> 00:14:22,126 There's an organization called the Innocence Project. 288 00:14:22,195 --> 00:14:25,430 I looked into it when I was accused of Jay-Jay's murder. 289 00:14:25,498 --> 00:14:26,664 Maybe you should check it out. 290 00:14:28,401 --> 00:14:29,500 A little food for thought. 291 00:14:31,171 --> 00:14:32,303 Speaking of food, 292 00:14:32,372 --> 00:14:34,772 cancel my order. I'm going to TGI Thursdays. 293 00:14:40,680 --> 00:14:42,513 [indistinct announcements on PA] 294 00:14:54,060 --> 00:14:55,627 [EKG monitor beeps] 295 00:14:55,695 --> 00:14:58,897 -Hi, Mrs. Button? -[door shuts] 296 00:14:58,965 --> 00:15:01,399 We just wanted to see how Ben was doing. 297 00:15:01,468 --> 00:15:02,600 How do you know my Ben? 298 00:15:02,669 --> 00:15:04,535 Uh, from school. 299 00:15:04,604 --> 00:15:06,337 And he and I used to work at the Twilight Drive-In. 300 00:15:06,406 --> 00:15:07,405 Oh. 301 00:15:09,376 --> 00:15:10,541 How's he doing? 302 00:15:10,610 --> 00:15:13,745 He's stabilized, but he hasn't woken up yet. 303 00:15:13,813 --> 00:15:16,915 Do you know what happened in the woods, Mrs. Button? 304 00:15:16,983 --> 00:15:21,152 No. Ben's always been a bit of an odd duck, you could say. 305 00:15:21,221 --> 00:15:22,553 Kept to himself. 306 00:15:22,622 --> 00:15:25,723 Especially after his piano teacher was murdered. 307 00:15:25,792 --> 00:15:27,959 But this summer, he became friends with... 308 00:15:28,028 --> 00:15:30,194 -Dilton Doiley. -That's right. 309 00:15:30,263 --> 00:15:32,363 It's like he became a different person. 310 00:15:34,267 --> 00:15:37,201 Secretive, sneaking out at all hours, 311 00:15:37,270 --> 00:15:39,203 having these horrible nightmares. 312 00:15:39,839 --> 00:15:40,872 Mrs. Button. 313 00:15:43,443 --> 00:15:45,476 Do you know what this is or how it got here? 314 00:15:45,545 --> 00:15:47,779 Maybe that nice girl left it. 315 00:15:47,847 --> 00:15:49,580 Someone else came to visit Ben? 316 00:15:49,649 --> 00:15:51,749 [Mrs. Button] A-Another friend from school. 317 00:15:51,818 --> 00:15:54,285 I don't remember her name. She wore a bow in her hair. 318 00:15:58,358 --> 00:16:00,158 Jughead. Betty. 319 00:16:00,226 --> 00:16:02,460 Look, I don't care how Keller ran things when he was sheriff, 320 00:16:02,529 --> 00:16:04,329 but I won't let a couple of teenagers 321 00:16:04,397 --> 00:16:06,297 compromise an active murder investigation. 322 00:16:06,366 --> 00:16:08,666 If this is an active murder investigation, 323 00:16:08,735 --> 00:16:10,702 you might wanna start by letting the rest of the town know. 324 00:16:10,770 --> 00:16:12,070 Sheriff Minetta? 325 00:16:12,973 --> 00:16:14,005 What, Henderson? 326 00:16:14,074 --> 00:16:15,673 An Adventure Scout's parents called. 327 00:16:15,742 --> 00:16:17,842 -They haven't seen him in two days. -What? 328 00:16:17,911 --> 00:16:19,277 We've got a missing kid, Sheriff, 329 00:16:19,346 --> 00:16:21,245 and he was a part of Dilton Doiley's troop. 330 00:16:26,786 --> 00:16:27,919 [sighs] 331 00:16:29,606 --> 00:16:30,972 [Veronica] Madam Mayor? 332 00:16:31,041 --> 00:16:33,241 -Wait. Why are you not in school? -I'm on my way, 333 00:16:33,309 --> 00:16:35,443 but this couldn't wait. 334 00:16:35,512 --> 00:16:37,445 I'm starting a chapter 335 00:16:37,514 --> 00:16:39,280 of the Innocence Project here in Riverdale. 336 00:16:39,349 --> 00:16:41,449 And with a letter of support from Town Hall, 337 00:16:41,518 --> 00:16:43,918 I can cut through all that silly red tape. 338 00:16:43,987 --> 00:16:45,119 I told you, I cannot get in the middle 339 00:16:45,188 --> 00:16:46,654 of this war between you and your father. 340 00:16:46,723 --> 00:16:50,458 But I'm not here as your daughter. I'm here as a citizen. 341 00:16:50,527 --> 00:16:53,695 One of your constituents sits in juvenile detention, 342 00:16:53,763 --> 00:16:55,463 wrongfully convicted. 343 00:16:55,532 --> 00:16:57,398 And I intend to get him acquitted. 344 00:16:58,068 --> 00:16:59,434 [Veronica sighs] 345 00:16:59,502 --> 00:17:02,303 Your endorsement could help sway a lot of dubious minds. 346 00:17:02,972 --> 00:17:03,971 Please, Mom. 347 00:17:07,077 --> 00:17:08,810 Fine. 348 00:17:08,878 --> 00:17:11,913 -I'll have Gloria draft the letter. -Wonderful. 349 00:17:11,981 --> 00:17:14,315 Oh, and I'm also accepting donations. 350 00:17:15,018 --> 00:17:16,651 [indistinct chatter] 351 00:17:16,720 --> 00:17:18,352 [Jughead] Hi, Ethel. 352 00:17:18,421 --> 00:17:20,054 Hey, does this look familiar to you? 353 00:17:20,123 --> 00:17:21,122 Where did you get that? 354 00:17:23,126 --> 00:17:24,892 Ben's hospital room. 355 00:17:24,961 --> 00:17:26,494 What were you doing there? 356 00:17:26,563 --> 00:17:28,029 I don't have to tell you anything, okay, you're not the police. 357 00:17:28,098 --> 00:17:29,630 Ethel, wait. 358 00:17:29,699 --> 00:17:31,399 We're just trying to figure out what happened 359 00:17:31,468 --> 00:17:33,601 to Ben and Dilton and the missing Scout. 360 00:17:33,670 --> 00:17:34,669 Is this the Gargoyle King? 361 00:17:34,738 --> 00:17:36,003 How do you know about that? 362 00:17:36,072 --> 00:17:38,139 Dilton started to tell me, but he only got so far. 363 00:17:39,008 --> 00:17:40,007 So, is it? 364 00:17:41,010 --> 00:17:43,578 No. No, it's the opposite. 365 00:17:43,646 --> 00:17:45,546 I made that talisman to... 366 00:17:45,615 --> 00:17:47,215 To protect Ben. 367 00:17:47,283 --> 00:17:48,583 How do you even know Ben? 368 00:17:48,651 --> 00:17:49,851 He's my boyfriend. 369 00:17:49,919 --> 00:17:53,054 I've never seen you two together. 370 00:17:53,123 --> 00:17:55,123 We started dating this summer. 371 00:17:55,191 --> 00:17:56,657 And we spent all our time in the bunker, so... 372 00:17:56,726 --> 00:17:57,759 What bunker? 373 00:17:59,696 --> 00:18:02,296 -Never mind. [chuckles nervously] -Ethel, just... 374 00:18:02,365 --> 00:18:03,464 What bunker? 375 00:18:06,703 --> 00:18:08,503 Dilton's. In the woods. 376 00:18:08,571 --> 00:18:11,472 Dilton Doiley has a secret bunker in the woods? 377 00:18:13,743 --> 00:18:15,209 It was our secret spot. 378 00:18:16,012 --> 00:18:17,645 And Dilton's too. 379 00:18:17,714 --> 00:18:19,847 Can you at least just tell us where it is? 380 00:18:19,916 --> 00:18:22,950 I mean, I can't. It's too hard to describe. 381 00:18:23,052 --> 00:18:25,520 Then can you show us where it is? 382 00:18:25,588 --> 00:18:29,657 Ethel, it's either us or Sheriff Minetta. 383 00:18:29,726 --> 00:18:31,859 Okay, fine, but you have to keep it a secret. 384 00:18:31,928 --> 00:18:33,194 -Sure. -Of course. 385 00:18:33,263 --> 00:18:35,196 And we have to go at night, so nobody can see us. 386 00:18:35,265 --> 00:18:36,864 Do you guys know where Fox Footbridge is? 387 00:18:40,336 --> 00:18:41,435 [winces] 388 00:18:45,241 --> 00:18:46,240 I tried to warn you. 389 00:18:46,309 --> 00:18:47,341 [sighs] Yeah. 390 00:18:50,113 --> 00:18:53,447 Apparently, the Ghoulies really like sneakers. 391 00:18:53,516 --> 00:18:54,816 You're a Serpent. 392 00:18:54,884 --> 00:18:56,784 Why didn't they look out for you? 393 00:18:56,853 --> 00:18:58,219 Because I wouldn't shiv a Ghoulie. 394 00:19:03,560 --> 00:19:04,659 How come? 395 00:19:04,727 --> 00:19:06,727 Because that's not who I am. 396 00:19:08,498 --> 00:19:09,697 Maybe not yet, 397 00:19:10,533 --> 00:19:12,433 but you will be soon. 398 00:19:12,502 --> 00:19:14,535 The moment you set foot in here, you lost your humanity. 399 00:19:14,604 --> 00:19:16,470 You're an animal in a cage now. 400 00:19:16,539 --> 00:19:19,974 And an animal does whatever he has to do to live, to survive. 401 00:19:20,043 --> 00:19:22,009 What do you do, Mad Dog? 402 00:19:22,078 --> 00:19:24,779 You're not a Ghoulie, you're not a Serpent. 403 00:19:24,848 --> 00:19:27,014 I doubt anyone in here messes with you. 404 00:19:27,083 --> 00:19:29,183 You have stuff no other prisoner does. 405 00:19:29,252 --> 00:19:30,484 Why? 406 00:19:30,553 --> 00:19:32,453 You don't want to know. 407 00:19:32,522 --> 00:19:35,723 And trust me, you don't want to get tapped. 408 00:19:35,792 --> 00:19:37,258 Take my advice this time. 409 00:19:37,327 --> 00:19:38,693 Be an animal 410 00:19:40,063 --> 00:19:41,329 before they kill you like one. 411 00:19:42,599 --> 00:19:43,698 [Mad Dog sniffs sharply] 412 00:19:49,472 --> 00:19:51,839 [indistinct chatter] 413 00:19:51,908 --> 00:19:54,008 What is wrong with the two of you? 414 00:19:54,077 --> 00:19:56,010 -Dad. -What's goin' on? 415 00:19:56,079 --> 00:19:58,546 -Sheriff Minetta called. He said-- -Called us both. 416 00:19:58,615 --> 00:19:59,847 He said he caught the two of you 417 00:19:59,916 --> 00:20:01,649 snooping around Ben Button's room at the hospital. 418 00:20:01,718 --> 00:20:04,185 Look, Dad, something weird is going on here. 419 00:20:04,254 --> 00:20:05,820 No one wants to talk about it. 420 00:20:05,889 --> 00:20:07,889 But Dilton came to me for help. You were there. 421 00:20:07,957 --> 00:20:09,824 I feel like I owe him something. 422 00:20:09,893 --> 00:20:11,092 Boy, you don't owe him anything. 423 00:20:11,160 --> 00:20:12,226 This has nothing to do with you. 424 00:20:12,295 --> 00:20:13,828 And you, Betty. This is exactly 425 00:20:13,897 --> 00:20:15,529 what Dr. Patel was talking about. 426 00:20:15,598 --> 00:20:17,265 You keep this up, young lady, 427 00:20:17,333 --> 00:20:18,366 and you'll have another seizure. 428 00:20:19,202 --> 00:20:20,201 Seizure? 429 00:20:22,739 --> 00:20:24,705 Did you have a seizure and not tell me about it? 430 00:20:24,774 --> 00:20:26,107 She most certainly did. 431 00:20:26,175 --> 00:20:28,009 And it's because you keep dragging her 432 00:20:28,077 --> 00:20:29,377 into these murder investigations. 433 00:20:29,445 --> 00:20:31,846 You are unbelievable, Mom. 434 00:20:33,182 --> 00:20:34,548 -Hey, Betty-- -Ah... 435 00:20:34,617 --> 00:20:36,517 -FP, can you please? -Boy, don't even think about it. 436 00:20:36,586 --> 00:20:39,120 We're going home. Everyone needs to cool off. 437 00:20:39,188 --> 00:20:40,488 [door opens] 438 00:20:42,759 --> 00:20:44,292 [door shuts] 439 00:20:44,360 --> 00:20:46,060 [Archie] You really didn't have to get me anything, Ronnie. 440 00:20:46,129 --> 00:20:48,462 Nonsense. Reggie helped me pick them out. 441 00:20:48,531 --> 00:20:49,697 Go on, open it. 442 00:20:52,468 --> 00:20:53,868 To replace your other pair. 443 00:20:53,937 --> 00:20:56,037 They'll be perfect for your triumphant strut out of here 444 00:20:56,105 --> 00:20:58,205 when the Innocence Project gets your conviction overturned. 445 00:20:59,208 --> 00:21:01,175 They're great, Ronnie, thanks. 446 00:21:03,780 --> 00:21:06,480 Sucks, you could have worn those fresh kicks to the pep rally. 447 00:21:06,549 --> 00:21:09,517 [exhales] Yeah. How are the Dogs doin', Reg? 448 00:21:09,585 --> 00:21:11,319 Coach Clayton's running our asses off. 449 00:21:11,387 --> 00:21:13,654 The varsity squad's gonna be tough to beat this year, 450 00:21:13,723 --> 00:21:15,790 especially with Moose anchoring the O-Line. 451 00:21:15,858 --> 00:21:17,224 The dude is a straight beast. 452 00:21:17,293 --> 00:21:19,427 But we're missing our star running back. 453 00:21:19,495 --> 00:21:20,761 We need you back on the field, bro. 454 00:21:38,414 --> 00:21:39,680 [Ghoulie 1] Is he for real? 455 00:21:39,749 --> 00:21:41,515 Yo, Joaquin, it's your boy. 456 00:21:45,521 --> 00:21:46,954 You got a death-wish, Archie, is that it? 457 00:21:47,724 --> 00:21:48,723 No, Joaquin. 458 00:21:49,525 --> 00:21:50,858 I wanna live. 459 00:21:50,927 --> 00:21:52,093 But, guys, straight up, 460 00:21:52,161 --> 00:21:54,695 most of us are gonna be here for a long time, 461 00:21:54,764 --> 00:21:55,997 and I... 462 00:21:59,902 --> 00:22:02,169 I don't want to do that time living like an animal. 463 00:22:02,238 --> 00:22:04,138 Shivving each other in the freaking yard. 464 00:22:04,207 --> 00:22:05,906 That might be what the guards and the warden 465 00:22:05,975 --> 00:22:07,641 and the rest of the world out there expects of us, 466 00:22:07,710 --> 00:22:09,110 but screw them. 467 00:22:09,178 --> 00:22:11,012 Let's show them there's another way. 468 00:22:11,080 --> 00:22:12,346 And what way is that? 469 00:22:12,415 --> 00:22:13,714 If we weren't here, we'd be in high school, 470 00:22:13,783 --> 00:22:15,916 joining clubs, trying out for sports. 471 00:22:15,985 --> 00:22:17,018 Not me. 472 00:22:17,086 --> 00:22:18,919 I dropped out in the fourth grade 473 00:22:18,988 --> 00:22:20,621 to run drugs to support my nana. 474 00:22:24,027 --> 00:22:26,027 That means you haven't known the triumphs and defeats, 475 00:22:26,095 --> 00:22:28,329 the epic highs and lows of high school football. 476 00:22:29,032 --> 00:22:30,431 But you will. 477 00:22:30,500 --> 00:22:33,300 At least for one afternoon, when all of us play a game, 478 00:22:33,369 --> 00:22:34,735 one game, 479 00:22:34,804 --> 00:22:37,972 to remind them that we are not animals. 480 00:22:38,041 --> 00:22:39,540 That we're men. 481 00:22:39,609 --> 00:22:41,142 Not Ghoulies versus Serpents. 482 00:22:41,210 --> 00:22:43,744 No gangs. We'll mix it up for a clean, fair game. 483 00:22:43,813 --> 00:22:46,113 Or we gut you like a fish 484 00:22:46,182 --> 00:22:47,648 and take your shoes again. 485 00:22:50,053 --> 00:22:51,352 [Mad Dog] Kid's got a point. 486 00:22:55,958 --> 00:22:58,459 We keep killing each other, they're the only ones who win. 487 00:23:01,297 --> 00:23:02,430 I know all about that. 488 00:23:05,435 --> 00:23:06,567 How about this? 489 00:23:07,503 --> 00:23:09,670 MVP wins my new sneakers. 490 00:23:09,739 --> 00:23:11,739 [indistinct murmuring] 491 00:23:13,910 --> 00:23:15,276 How about that? 492 00:23:30,626 --> 00:23:34,328 If that's some weird tea from the Farm, I really don't want it. 493 00:23:34,397 --> 00:23:36,030 It's chamomile, Betty. Calm down. 494 00:23:38,134 --> 00:23:42,069 Listen, honey, I thought you would've told Jughead about your seizure. 495 00:23:42,138 --> 00:23:43,170 I'm sorry. 496 00:23:43,239 --> 00:23:44,538 I shouldn't have assumed. 497 00:23:46,242 --> 00:23:48,109 It's okay. 498 00:23:48,177 --> 00:23:51,078 It really scared me, what happened to you. 499 00:23:51,147 --> 00:23:52,413 I'm fine, Mom. 500 00:23:53,316 --> 00:23:54,648 I just want you to be safe. 501 00:23:56,519 --> 00:23:58,719 I know. And I am. 502 00:24:05,895 --> 00:24:07,094 Good night. 503 00:24:09,565 --> 00:24:10,931 [door shuts] 504 00:24:19,242 --> 00:24:20,474 [lock clicks] 505 00:24:30,052 --> 00:24:31,685 [Jughead] So what happened, exactly? 506 00:24:33,256 --> 00:24:34,488 One minute, I was fine, 507 00:24:34,557 --> 00:24:38,792 the next I was hallucinating some truly insane stuff, 508 00:24:38,861 --> 00:24:40,427 like out of a horror movie. 509 00:24:40,496 --> 00:24:42,096 And then I woke up in the emergency room 510 00:24:42,165 --> 00:24:44,064 embarrassed, to be honest, 511 00:24:44,133 --> 00:24:45,266 and that's why I didn't say anything, 512 00:24:45,334 --> 00:24:46,367 because it's nothing. 513 00:24:46,435 --> 00:24:48,335 Dr. Patel said it was just stress. 514 00:24:49,272 --> 00:24:50,671 Great. 515 00:24:50,740 --> 00:24:53,841 And I ask you to investigate a double suicide-slash-murder? 516 00:24:53,910 --> 00:24:56,977 Weirdly, being in the woods with you investigating something crazy 517 00:24:57,046 --> 00:25:02,316 is the least stressful, most normal thing I can think of. 518 00:25:02,385 --> 00:25:04,151 Kind of reminds me of 519 00:25:04,220 --> 00:25:06,153 like when we first started dating, remember? 520 00:25:06,222 --> 00:25:07,588 [branch snapping] 521 00:25:08,925 --> 00:25:10,257 That's probably Ethel, right? 522 00:25:10,326 --> 00:25:11,692 [twigs creaking] 523 00:25:17,133 --> 00:25:18,732 Jug, do you see that? 524 00:25:18,801 --> 00:25:21,001 [low snarl] 525 00:25:21,070 --> 00:25:22,069 Yeah, I do. 526 00:25:22,138 --> 00:25:24,538 Okay. Run. 527 00:25:33,199 --> 00:25:34,598 [Jughead sighs] 528 00:25:36,035 --> 00:25:37,434 Is that the thing we just saw? 529 00:25:37,503 --> 00:25:40,804 If I had to hazard a guess, yeah. 530 00:25:40,873 --> 00:25:43,240 Behold the Gargoyle King. [sighs] 531 00:25:43,309 --> 00:25:45,376 Luckily for us, doesn't run very fast. 532 00:25:45,444 --> 00:25:50,281 No, but really, it was too tall to be Ethel, I think. 533 00:25:50,349 --> 00:25:53,217 Unless she was on stilts, which is a possibility 534 00:25:53,286 --> 00:25:54,818 because she's not answering her phone. 535 00:25:54,887 --> 00:25:57,121 Is there anything on Dilton's map? 536 00:25:57,189 --> 00:25:59,290 You mean, what we should've checked in the first place? 537 00:26:00,393 --> 00:26:02,059 [Jughead sighs] Uh, yeah. 538 00:26:02,128 --> 00:26:03,994 Right here. This is where I found Ben and Dilton. 539 00:26:04,063 --> 00:26:07,298 And this is the footbridge where Ethel wanted us to meet, 540 00:26:07,366 --> 00:26:09,033 but this... [sighs] 541 00:26:10,336 --> 00:26:11,502 What does that look like to you? 542 00:26:11,571 --> 00:26:13,837 I mean, I was researching runic symbols earlier. 543 00:26:13,906 --> 00:26:15,606 That one didn't show up. 544 00:26:15,675 --> 00:26:17,841 What if it's not a symbol? What if that's the drawing for the hatch? 545 00:26:17,910 --> 00:26:19,510 That leads to the underground bunker. 546 00:26:19,579 --> 00:26:21,078 I mean, if this map is halfway accurate, 547 00:26:21,147 --> 00:26:23,547 I'd say that that's right around the deadfall in Fox Forest. 548 00:26:26,419 --> 00:26:27,518 We can find this, Betty. 549 00:26:28,788 --> 00:26:31,622 I think this football game is a fantastic idea, 550 00:26:31,691 --> 00:26:32,856 but are you sure it's safe? 551 00:26:32,925 --> 00:26:34,158 It's fully sanctioned. 552 00:26:34,226 --> 00:26:37,294 Everyone wants this. The Ghoulies, the Serpents. 553 00:26:37,363 --> 00:26:38,796 Everyone wants to feel... 554 00:26:39,765 --> 00:26:41,165 Free. 555 00:26:41,233 --> 00:26:45,302 Oh, I so wish I could be there cheering you on to victory. 556 00:26:45,371 --> 00:26:47,271 Me too. 557 00:26:47,340 --> 00:26:50,074 And if ever there were a group of guys who needed a pep rally... 558 00:26:53,813 --> 00:26:55,412 [Veronica] I've reconsidered your bid 559 00:26:55,414 --> 00:26:57,081 for student council president. 560 00:26:57,083 --> 00:26:58,716 Why, pray tell? 561 00:26:58,718 --> 00:27:00,551 Because you were right. 562 00:27:00,553 --> 00:27:04,088 Protecting Archie's presidency doesn't really help him in any meaningful way. 563 00:27:04,090 --> 00:27:05,522 I'm glad you've come to your senses. 564 00:27:05,524 --> 00:27:09,393 However, I know something that would help bolster his spirits, 565 00:27:10,429 --> 00:27:11,295 but I would need your help, and the Vixens'. 566 00:27:14,867 --> 00:27:16,934 Thanks, Delores, I'll, uh, see you around. 567 00:27:17,003 --> 00:27:18,135 Sure. 568 00:27:18,204 --> 00:27:19,269 [doorbell jingles] 569 00:27:20,840 --> 00:27:22,473 -Hey, handsome. -Hey, Kev. 570 00:27:22,541 --> 00:27:24,441 [clears throat] 571 00:27:24,510 --> 00:27:29,046 Um, me and some of the guys from the RROTC are having a chow-down, 572 00:27:29,115 --> 00:27:31,649 but I'll see you at school tomorrow? 573 00:27:31,717 --> 00:27:33,817 Moose, are you ashamed of me? 574 00:27:33,886 --> 00:27:35,319 No, I just... 575 00:27:36,288 --> 00:27:37,855 I'm with the guys. 576 00:27:37,923 --> 00:27:39,089 I'll talk to you later. 577 00:27:42,094 --> 00:27:44,128 [panting] 578 00:27:44,196 --> 00:27:46,130 Will you play football with us, Mad Dog? 579 00:27:46,198 --> 00:27:47,965 Can't. 580 00:27:48,034 --> 00:27:49,667 Warden says I got other business. 581 00:27:52,371 --> 00:27:53,470 What the hell are you to him? 582 00:27:57,643 --> 00:27:58,742 Before this place... 583 00:28:04,150 --> 00:28:05,315 I had a mom. 584 00:28:06,018 --> 00:28:07,518 A little brother. 585 00:28:07,586 --> 00:28:08,786 A girl, too. 586 00:28:08,854 --> 00:28:10,688 Liz. [chuckles] 587 00:28:10,756 --> 00:28:12,456 They used to come visit me every Saturday. 588 00:28:13,926 --> 00:28:16,026 One day, the warden tells me I can't see them anymore. 589 00:28:16,829 --> 00:28:18,595 They've been banned. 590 00:28:18,664 --> 00:28:20,330 It's for my own good, he said. 591 00:28:22,101 --> 00:28:23,200 That was two years ago. 592 00:28:23,936 --> 00:28:25,302 That's not right. 593 00:28:25,371 --> 00:28:27,705 Next month, they'll transfer me to a real prison 594 00:28:27,773 --> 00:28:29,940 where I'll spend the next 20 years. 595 00:28:30,009 --> 00:28:33,277 You got a life after this, a girl. 596 00:28:33,345 --> 00:28:35,012 Don't let them take that away from you. 597 00:28:37,416 --> 00:28:38,816 -[footsteps approaching] -[keys jangling] 598 00:28:38,884 --> 00:28:40,417 Let's go, Mad Dog. 599 00:28:40,486 --> 00:28:42,653 -[door opening] -[Mad Dog sniffs] 600 00:28:50,596 --> 00:28:52,196 Good luck with the game, Archie. 601 00:28:56,869 --> 00:28:58,035 [cell door slams shut] 602 00:28:59,138 --> 00:29:00,304 [Jughead and Betty grunting] 603 00:29:06,846 --> 00:29:08,045 Well... 604 00:29:09,181 --> 00:29:11,915 Dilton really was a hardcore survivalist. 605 00:29:12,752 --> 00:29:14,017 [Jughead exhales] 606 00:29:14,787 --> 00:29:16,053 I'll go first. 607 00:29:28,734 --> 00:29:30,634 [Jughead] Oh, God. 608 00:29:30,703 --> 00:29:33,737 It's like the inside of a Philip K. Dick novel. 609 00:29:40,346 --> 00:29:44,615 I think this is all that game they were playing. 610 00:29:46,452 --> 00:29:49,853 Yeah, Gryphons and Gargoyles. 611 00:29:49,922 --> 00:29:52,356 It looks like Ben and Dilton were in pretty deep. 612 00:29:52,424 --> 00:29:54,258 I wonder if Ethel was playing with them. 613 00:29:58,564 --> 00:29:59,596 Jug. 614 00:30:02,468 --> 00:30:04,868 Doesn't that look like the thing that came at us last night? 615 00:30:04,937 --> 00:30:06,670 Yeah, the Gargoyle King. 616 00:30:06,739 --> 00:30:09,373 He's also featured prominently on this copper coin. 617 00:30:11,977 --> 00:30:13,010 Betty? 618 00:30:15,614 --> 00:30:16,780 [Betty] Oh, God. 619 00:30:18,517 --> 00:30:21,018 "Drink from the correct cup..." 620 00:30:21,086 --> 00:30:23,086 [Jughead] Blue lips, cyanide. 621 00:30:23,155 --> 00:30:24,521 It was a challenge. 622 00:30:24,590 --> 00:30:27,157 It's all part of that stupid game they were playing. 623 00:30:27,226 --> 00:30:30,160 Pick the chalice that's not poisoned 624 00:30:30,229 --> 00:30:32,963 and win, I guess? 625 00:30:33,999 --> 00:30:35,699 So it was suicide. 626 00:30:35,768 --> 00:30:37,000 Maybe. 627 00:30:38,037 --> 00:30:39,770 Or something even more insidious. 628 00:30:41,540 --> 00:30:42,940 [camera clicks] 629 00:30:51,183 --> 00:30:52,182 [hisses] 630 00:30:52,251 --> 00:30:53,483 [screams] 631 00:30:55,521 --> 00:30:56,887 [Jughead] You know how worried your folks are? 632 00:30:56,956 --> 00:30:58,355 Doesn't matter. I'm supposed to stay hidden in the bunker 633 00:30:58,424 --> 00:30:59,723 until Master Doiley comes back. 634 00:31:02,061 --> 00:31:03,594 Jeez. [sighs] 635 00:31:04,630 --> 00:31:05,796 Kid, haven't you heard? 636 00:31:05,865 --> 00:31:07,130 Dilton's not coming back. 637 00:31:07,199 --> 00:31:08,398 [scoffs] That's a lie. 638 00:31:08,467 --> 00:31:10,000 No, it's not. 639 00:31:11,337 --> 00:31:12,736 Dilton is... 640 00:31:13,639 --> 00:31:14,671 Dead. 641 00:31:16,275 --> 00:31:18,408 I'm sorry. 642 00:31:18,477 --> 00:31:20,644 Were you playing Gryphons and Gargoyles with Dilton? 643 00:31:20,713 --> 00:31:23,146 I was his apprentice. He was teaching me how to play, 644 00:31:23,215 --> 00:31:24,414 so I could eventually join the game. 645 00:31:24,483 --> 00:31:25,682 Ben Button? 646 00:31:25,751 --> 00:31:27,384 And Ben's girlfriend Ethel Muggs? 647 00:31:27,453 --> 00:31:30,120 Yes, but Princess Etheline isn't dating Ben in real life. 648 00:31:30,189 --> 00:31:32,022 Only in the game. 649 00:31:32,091 --> 00:31:33,590 And she warned me two enemies 650 00:31:33,659 --> 00:31:35,025 -might invade the bunker. -[Jughead] Okay. 651 00:31:35,094 --> 00:31:36,460 Well, game's over, all right? 652 00:31:36,528 --> 00:31:38,061 So, I'm gonna get you back to your folks. 653 00:31:38,130 --> 00:31:40,464 And then we need to pay another visit to Princess Etheline. 654 00:31:43,903 --> 00:31:46,336 [inmates cheering] 655 00:31:48,841 --> 00:31:50,040 [indistinct chatter] 656 00:31:50,943 --> 00:31:52,042 [inmate] Yeah! 657 00:31:52,711 --> 00:31:53,777 Ten. Hut! 658 00:31:55,281 --> 00:31:56,880 [cheering] 659 00:31:59,952 --> 00:32:00,951 [winces] 660 00:32:02,788 --> 00:32:04,421 Not so fun without the pads, huh? 661 00:32:04,490 --> 00:32:05,555 Nah, man, this is great. 662 00:32:06,258 --> 00:32:07,691 Holy hell! 663 00:32:07,760 --> 00:32:09,593 It's about to get a whole lot better. 664 00:32:22,174 --> 00:32:23,440 [chuckles] 665 00:32:23,509 --> 00:32:24,975 -[Archie panting] -Who the hell is that? 666 00:32:25,044 --> 00:32:26,109 That's my girl. 667 00:32:27,513 --> 00:32:28,578 [tape button clicks] 668 00:32:29,848 --> 00:32:31,782 ["Jailhouse Rock" playing] 669 00:32:36,021 --> 00:32:38,855 ¶ The warden threw a party In the county jail ¶ 670 00:32:38,924 --> 00:32:41,358 -[inmates cheering] -¶ The prison band was there And they began to wail ¶ 671 00:32:41,427 --> 00:32:44,428 ¶ The band was jumpin' And the joint began to swing ¶ 672 00:32:44,496 --> 00:32:46,897 ¶ You should've heard them Knocked out jailbirds sing ¶ 673 00:32:46,966 --> 00:32:48,765 ¶ Let's rock ¶ 674 00:32:48,834 --> 00:32:51,168 ¶ Everybody, let's rock ¶ 675 00:32:52,838 --> 00:32:55,706 ¶ Everybody In the whole cell block ¶ 676 00:32:55,774 --> 00:32:58,942 ¶ Was dancin' To the Jailhouse Rock ¶ 677 00:32:59,011 --> 00:33:01,511 ¶ Number forty-seven Said to number three ¶ 678 00:33:01,580 --> 00:33:04,514 ¶ "You're the cutest Jailbird I ever did see ¶ 679 00:33:04,583 --> 00:33:07,484 ¶ I sure would be delighted With your company ¶ 680 00:33:07,553 --> 00:33:10,253 ¶ Come on and do The Jailhouse Rock with me" ¶ 681 00:33:10,322 --> 00:33:12,089 ¶ Let's rock ¶ 682 00:33:12,157 --> 00:33:14,057 ¶ Everybody, let's rock ¶ 683 00:33:15,761 --> 00:33:18,628 ¶ Everybody In the whole cell block ¶ 684 00:33:18,697 --> 00:33:21,631 ¶ Was dancin' To the Jailhouse Rock ¶ 685 00:33:21,700 --> 00:33:24,835 ¶ Spider Murphy Played the tenor saxophone ¶ 686 00:33:24,903 --> 00:33:27,637 ¶ Little Joe was blowin' On the slide trombone ¶ 687 00:33:27,706 --> 00:33:30,407 ¶ The drummer boy From Illinois Went crash, boom, bang ¶ 688 00:33:30,476 --> 00:33:33,076 ¶ The whole rhythm section Was the Purple Gang ¶ 689 00:33:33,145 --> 00:33:34,344 ¶ Let's rock ¶ 690 00:33:34,413 --> 00:33:35,412 [whistle blows] 691 00:33:35,481 --> 00:33:37,080 ¶ Everybody, let's rock ¶ 692 00:33:38,283 --> 00:33:39,549 [cheering] 693 00:33:39,618 --> 00:33:41,551 ¶ Everybody In the whole cell block ¶ 694 00:33:41,620 --> 00:33:43,987 ¶ Was dancin' To the Jailhouse Rock ¶ 695 00:33:53,165 --> 00:33:54,331 What are you doing here? 696 00:33:54,400 --> 00:33:57,801 Warden Norton is a friend and a business associate. 697 00:33:57,870 --> 00:33:59,302 He told me about this little game 698 00:33:59,371 --> 00:34:00,537 and invited me to come see it. 699 00:34:00,606 --> 00:34:02,272 And you, of course, had nothing better to do. 700 00:34:02,341 --> 00:34:03,974 And as disrespectful as you're being to me, 701 00:34:04,043 --> 00:34:06,743 I won't let you flush your life down the drain for a boy. 702 00:34:06,812 --> 00:34:08,478 A criminal. And I think you'll find 703 00:34:08,547 --> 00:34:11,548 that, after today, you'll no longer be allowed to visit Archie Andrews. 704 00:34:11,617 --> 00:34:14,484 I get it. Warden Norton is in your pocket. 705 00:34:14,553 --> 00:34:16,686 Everyone is in your pocket 706 00:34:16,755 --> 00:34:18,321 except for me and Archie. 707 00:34:19,224 --> 00:34:20,757 You won't keep us apart. 708 00:34:20,826 --> 00:34:22,659 But right now, I need to go cheer my boyfriend on to victory, 709 00:34:22,728 --> 00:34:23,894 so if you'll excuse me. 710 00:34:25,264 --> 00:34:28,398 ¶ Was dancin' To the Jailhouse Rock ¶ 711 00:34:28,467 --> 00:34:31,101 ¶ Dancin' to The Jailhouse Rock ¶ 712 00:34:31,170 --> 00:34:33,937 ¶ Dancin' to The Jailhouse Rock ¶ 713 00:34:34,006 --> 00:34:36,473 ¶ Dancin' to The Jailhouse Rock ¶ 714 00:34:38,277 --> 00:34:40,577 [whooping and clapping] 715 00:34:40,646 --> 00:34:42,946 [inmate] Now! Ten. Hut! 716 00:34:43,015 --> 00:34:44,881 [Vixens cheering] 717 00:34:54,326 --> 00:34:55,425 Stop the riot! 718 00:34:55,494 --> 00:34:56,927 -[gates buzzing] -[guard] Stop the riot! 719 00:34:56,995 --> 00:34:59,563 -[alarms buzzing] -[inmates clamoring] 720 00:35:04,269 --> 00:35:06,002 [gates clanging] 721 00:35:09,141 --> 00:35:10,740 It's a freakin' ambush. Everybody, run! 722 00:35:26,458 --> 00:35:27,457 Archie! 723 00:35:31,864 --> 00:35:33,163 -[guards grunting] -[inmates groaning] 724 00:35:33,232 --> 00:35:34,297 Let go of him! 725 00:35:41,373 --> 00:35:42,772 [car engine starting] 726 00:35:52,151 --> 00:35:53,383 Wait. 727 00:35:54,987 --> 00:35:56,319 What's happening? Where's Mad Dog? 728 00:35:56,388 --> 00:35:57,487 What happened to his stuff? 729 00:35:57,556 --> 00:35:58,922 You didn't hear? 730 00:35:58,991 --> 00:36:00,290 Mad Dog died in the riot. 731 00:36:01,560 --> 00:36:02,692 The one you started. 732 00:36:04,396 --> 00:36:06,329 No, that's impossible. Mad Dog wasn't even there. 733 00:36:06,398 --> 00:36:07,764 [prison cell clangs shut] 734 00:36:18,243 --> 00:36:20,377 It'll never end with him, will it? 735 00:36:20,445 --> 00:36:21,645 Daddy dearest, you mean? 736 00:36:21,713 --> 00:36:24,080 He's obsessed with keeping me and Archie apart. 737 00:36:24,149 --> 00:36:25,982 I can't even go visit him anymore. 738 00:36:26,051 --> 00:36:29,186 Apparently he put my name on a "do-not admit" list. 739 00:36:29,254 --> 00:36:30,253 So get a new name. 740 00:36:31,990 --> 00:36:35,358 Before leaving on my iconic road trip to California with Toni, 741 00:36:35,427 --> 00:36:37,994 Reggie got us fake IDs, so we could get into the Viper Room. 742 00:36:38,063 --> 00:36:39,262 I'm sure he could hook you up, too. 743 00:36:43,902 --> 00:36:45,669 You blew us off, Ethel. 744 00:36:45,737 --> 00:36:47,837 And you knew where the missing Adventure Scout was 745 00:36:47,906 --> 00:36:49,539 and didn't say anything to anyone. 746 00:36:49,608 --> 00:36:51,675 Also, you and Ben aren't really dating. 747 00:36:51,743 --> 00:36:53,376 Yes, we are, okay, we're in love. 748 00:36:53,445 --> 00:36:55,912 No, Ethel, you were playing a game, role-playing. 749 00:36:55,981 --> 00:36:57,681 That's what you don't get. 750 00:36:57,749 --> 00:36:59,482 It was more real than you philistines will ever understand. 751 00:36:59,551 --> 00:37:02,652 Ethel, we're trying to help you, but you have to stop lying. 752 00:37:02,721 --> 00:37:04,788 -I'm not lying. -Okay. 753 00:37:04,856 --> 00:37:06,790 Why don't we take a little trip down to the sheriff's station 754 00:37:06,858 --> 00:37:09,659 and you can put that truth on record to Sheriff Minetta. 755 00:37:09,728 --> 00:37:11,461 Look, if any of us talk to any grown-ups, 756 00:37:11,530 --> 00:37:13,296 he's gonna get very, very angry. 757 00:37:13,365 --> 00:37:14,631 Who, Ethel? 758 00:37:14,700 --> 00:37:16,399 Look at what happened to Dilton, okay. 759 00:37:16,468 --> 00:37:17,968 He tried to talk to you, and then he... 760 00:37:20,005 --> 00:37:21,404 [Betty] Ethel? 761 00:37:21,873 --> 00:37:23,406 Ethel? 762 00:37:23,475 --> 00:37:25,242 [Betty] Oh, my God. 763 00:37:25,310 --> 00:37:26,343 Betty, she's having a seizure. 764 00:37:26,411 --> 00:37:27,577 -Jug, call an ambulance. -Weatherbee! 765 00:37:27,646 --> 00:37:28,678 Ethel, Ethel! 766 00:37:28,747 --> 00:37:30,080 -[convulsing] -Hey, hey, hey! 767 00:37:30,148 --> 00:37:32,515 -It's okay. Help is coming, okay. -Yeah. 768 00:37:32,584 --> 00:37:34,017 [Jughead] Yeah, hi. Uh... 769 00:37:34,086 --> 00:37:35,652 We have a girl that's having a seizure at Riverdale High. 770 00:37:35,721 --> 00:37:37,420 Could you please send an ambulance as soon as possible? 771 00:37:39,541 --> 00:37:40,707 You've got ten minutes. 772 00:37:54,990 --> 00:37:56,623 Hello, Archie. 773 00:37:56,692 --> 00:37:58,325 My name is Monica Posh. 774 00:37:58,360 --> 00:38:00,860 I'm with Riverdale's Chapter of the Innocence Project. 775 00:38:00,929 --> 00:38:03,163 And I'll be working to help get you out of this place. 776 00:38:07,536 --> 00:38:10,403 Welcome, cadets, to the RROTC. 777 00:38:10,472 --> 00:38:11,638 Excuse me, Major Mason? 778 00:38:13,041 --> 00:38:14,307 My name is Kevin Keller, sir. 779 00:38:14,376 --> 00:38:15,642 I'm hoping it's not too late to join? 780 00:38:15,711 --> 00:38:17,444 Keller. You're Tom Keller's boy? 781 00:38:17,512 --> 00:38:19,179 I am, sir. 782 00:38:19,247 --> 00:38:22,983 Well, Tom and I were in the RROTC together back in the day. 783 00:38:23,051 --> 00:38:25,251 Come on in, son, take a seat and we'll get started. 784 00:38:35,964 --> 00:38:37,364 [guard] Open up! 785 00:38:45,307 --> 00:38:46,673 [door shuts] 786 00:38:46,742 --> 00:38:48,708 You caused quite the commotion in my yard, Andrews. 787 00:38:48,777 --> 00:38:51,444 I'm told you single-handedly sent three of my men to the infirmary. 788 00:38:51,513 --> 00:38:52,679 Where's Mad Dog, warden? 789 00:38:52,748 --> 00:38:55,415 Captain Golightly said he died in the riot 790 00:38:55,484 --> 00:38:57,150 when he wasn't even there. 791 00:38:57,219 --> 00:38:58,451 So what did you do to him? 792 00:39:00,956 --> 00:39:03,423 Save that righteous anger, young man. 793 00:39:03,492 --> 00:39:04,624 You're going to need it. 794 00:39:07,162 --> 00:39:08,895 You impressed me today. 795 00:39:08,964 --> 00:39:10,296 Proved you've got what it takes. 796 00:39:10,365 --> 00:39:12,232 -What's happening? -You've been tapped. 797 00:39:13,368 --> 00:39:14,934 You're gonna be my new Mad Dog. 798 00:39:20,942 --> 00:39:22,776 Some of you already know why we're gathered here. 799 00:39:23,812 --> 00:39:26,179 And some of us are sworn enemies. 800 00:39:26,248 --> 00:39:27,781 But we made a vow in high school. 801 00:39:27,849 --> 00:39:29,182 Look, now that the Scout is back, 802 00:39:29,251 --> 00:39:31,551 safe and sound, thank God, 803 00:39:31,620 --> 00:39:33,720 we can only assume that he'll start talking. 804 00:39:33,789 --> 00:39:36,189 And that whatever he says might lead back to us. 805 00:39:38,060 --> 00:39:40,193 To the secret that we buried all those years ago. 806 00:39:40,262 --> 00:39:42,429 Why are you talking about this, Hermione? 807 00:39:42,497 --> 00:39:43,997 [Hermione] This hasn't been made public yet, Fred, 808 00:39:44,066 --> 00:39:46,266 but Dilton Doiley and Ben Button 809 00:39:47,969 --> 00:39:49,969 were found in the woods with blue lips. 810 00:39:51,807 --> 00:39:52,972 Dilton is dead. 811 00:39:54,142 --> 00:39:56,376 Ben is in a coma. 812 00:39:56,445 --> 00:39:59,079 Don't you keep Sheriff Minetta on a short leash? 813 00:39:59,147 --> 00:40:00,580 Can't you just make this all go away? 814 00:40:00,649 --> 00:40:01,915 We control Minetta, yes. 815 00:40:01,983 --> 00:40:03,316 Yeah, but Jughead found the body. 816 00:40:03,385 --> 00:40:04,417 That's a concern. 817 00:40:04,486 --> 00:40:05,919 FP and I talked with Jughead and Betty. 818 00:40:05,987 --> 00:40:07,220 We told them to stop chasing this. 819 00:40:07,289 --> 00:40:09,289 But you know how crazy our kids can be. 820 00:40:09,357 --> 00:40:11,224 We made a pact to never revisit that night. 821 00:40:11,293 --> 00:40:13,993 Not to mention it, not to even think about it. 822 00:40:14,062 --> 00:40:15,695 My vote is we stick to that. 823 00:40:15,764 --> 00:40:17,664 We might not have that luxury, Tom. 824 00:40:17,733 --> 00:40:19,232 Not if it's happening again. 825 00:40:19,301 --> 00:40:20,934 Not if it's our children. 826 00:40:21,002 --> 00:40:23,002 All our children. 827 00:40:24,539 --> 00:40:25,839 They're in danger. 828 00:40:28,443 --> 00:40:31,010 [Betty] Mrs. Muggs said that Ethel's resting. 829 00:40:31,079 --> 00:40:33,213 It just doesn't make sense, Jug. 830 00:40:33,281 --> 00:40:34,647 It can't be a coincidence, 831 00:40:34,716 --> 00:40:37,617 but seizures aren't contagious. 832 00:40:37,686 --> 00:40:39,853 [chuckles] So what? What is it? 833 00:40:41,623 --> 00:40:43,490 It sounds like another mystery for us to solve. 834 00:40:45,260 --> 00:40:46,426 If you're up for it. 835 00:40:47,562 --> 00:40:49,429 I am. 836 00:40:49,498 --> 00:40:50,964 And maybe it's the same one. 837 00:40:51,032 --> 00:40:54,200 Maybe there's a connection between 838 00:40:54,269 --> 00:40:56,836 the seizures and whatever happened to Dilton and... 839 00:40:58,340 --> 00:41:00,039 Do you want to check on Ben while we're here? 840 00:41:06,281 --> 00:41:07,280 Ben? 841 00:41:08,049 --> 00:41:09,149 [Jughead] Ben. 842 00:41:09,851 --> 00:41:11,584 Hey, what are you doing? 843 00:41:11,653 --> 00:41:13,620 -Come away from the window. -It's okay. 844 00:41:13,688 --> 00:41:15,388 -Everything's okay. -I know. 845 00:41:16,291 --> 00:41:17,991 I know it is. 846 00:41:18,059 --> 00:41:19,926 I'm going to be with Dilton now. 847 00:41:19,995 --> 00:41:21,594 We both flipped the coin. 848 00:41:21,663 --> 00:41:24,230 He was scared to ascend, but I'm not. 849 00:41:24,299 --> 00:41:27,634 What about... What about your Princess Etheline, huh? 850 00:41:27,702 --> 00:41:28,902 We'll be reunited. 851 00:41:29,538 --> 00:41:30,970 In the Kingdom. 852 00:41:31,039 --> 00:41:32,705 One day all of us will. 853 00:41:32,774 --> 00:41:34,440 It's all part of his plan. 854 00:41:34,509 --> 00:41:35,508 -You'll see. -Ben. 855 00:41:36,378 --> 00:41:37,377 Soon. 856 00:41:38,013 --> 00:41:39,078 You'll fly, too. 857 00:41:39,147 --> 00:41:40,914 -[Betty screams] Ben, no! -[body thuds] 858 00:41:40,982 --> 00:41:42,982 [car alarms blaring] 72802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.