All language subtitles for Mara.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,008 --> 00:01:09,408
ترجمة
اسامه عميره
2
00:01:11,008 --> 00:01:15,408
أكثر من 40% من سكان الأرض يعانون من شلل النوم
3
00:01:18,013 --> 00:01:23,616
ثلثيهم يصفون تعرضهم لهجوم من قبل كيان شيطاني
4
00:02:02,062 --> 00:02:04,432
.
5
00:02:18,479 --> 00:02:19,144
..
6
00:02:19,146 --> 00:02:20,481
...
7
00:02:29,756 --> 00:02:30,992
أمي ؟
8
00:02:33,160 --> 00:02:34,662
أمي ؟
9
00:02:53,914 --> 00:02:56,451
.
10
00:03:11,464 --> 00:03:12,866
.
11
00:03:14,834 --> 00:03:16,737
.
12
00:03:19,505 --> 00:03:21,475
.
13
00:03:24,844 --> 00:03:26,413
أمي ؟
14
00:03:31,851 --> 00:03:33,720
.
15
00:03:36,756 --> 00:03:38,657
.
16
00:03:38,659 --> 00:03:40,962
.
17
00:03:45,631 --> 00:03:47,434
!(ماثيو)
18
00:03:52,905 --> 00:03:56,106
!صوفي) ! لا ! لا تنظري)
!أغلقي عيناكِ
19
00:03:56,108 --> 00:03:57,945
.
20
00:05:33,020 --> 00:05:37,387
مارا
21
00:05:49,889 --> 00:05:51,892
..
22
00:05:58,831 --> 00:06:00,033
...
23
00:06:19,319 --> 00:06:21,054
....
24
00:06:32,331 --> 00:06:34,067
.....
25
00:06:41,874 --> 00:06:43,810
.....
26
00:07:01,761 --> 00:07:03,863
......
27
00:07:06,900 --> 00:07:09,167
مرحبا ؟
28
00:07:09,169 --> 00:07:13,140
...لا , لا , أنا بخير , أنا فقط
.أنا فقط أركض
29
00:07:15,141 --> 00:07:19,209
.حسنا ... حسنا , أنا في طريقي
30
00:07:19,211 --> 00:07:22,247
.التشخيص الأولي هو الأضطراب الوهمي
31
00:07:22,249 --> 00:07:26,750
,إذا كان الموضوع يعتقد أنه حقيقي
,سواء تم تخيله أم لا
32
00:07:26,752 --> 00:07:29,353
الوهم موجود ويجب أن
.يعامل على أنه حقيقي
33
00:07:29,355 --> 00:07:32,692
هذه هي الخطوة الأولى
.في التشخيص الناجح
34
00:07:34,761 --> 00:07:36,731
.
35
00:07:43,804 --> 00:07:46,307
.
36
00:07:48,708 --> 00:07:50,175
أنتِ مع مسرح الجريمة ؟
37
00:07:50,177 --> 00:07:52,313
.دكتورة (فولر) , طبيبة نفسية
38
00:07:54,980 --> 00:07:57,117
دكتورة (فولر) ؟
39
00:07:58,919 --> 00:08:01,920
.(هلينا واينسفيلد)
.قتل زوجها
40
00:08:01,922 --> 00:08:05,423
.نحن نريد فقط تقييم حالتها الذهنية
41
00:08:05,425 --> 00:08:08,963
...يجب أن يكون سهلا
.حتى بالنسبة لمبتدئ
42
00:08:14,234 --> 00:08:16,804
.ماثيو واينسفيلد) . 43)
43
00:08:19,071 --> 00:08:20,738
لماذا تريني هذا ؟
44
00:08:20,740 --> 00:08:23,141
لأنه قبل أن تجري المكالمة الهاتفية
(سواء السيدة (واينسفيلد
45
00:08:23,143 --> 00:08:25,043
ذاهبة الى المحكمة أو الى
. مستشفى المجانين
46
00:08:25,045 --> 00:08:27,280
عليكِ أن تفهمي حقيقة الأمر
.الذي نتعامل معه
47
00:08:29,182 --> 00:08:31,117
.
48
00:08:40,025 --> 00:08:42,226
ماذا لديكِ ؟
49
00:08:42,228 --> 00:08:45,165
...(أنا لا أعرف . (تاكا
50
00:08:46,800 --> 00:08:48,035
تاكاهاس) ؟)
51
00:08:50,837 --> 00:08:52,840
.
52
00:09:04,450 --> 00:09:06,086
سيدة (واينسفيلد) ؟
53
00:09:09,856 --> 00:09:11,225
هل يمكنكِ سماعي ؟
54
00:09:19,966 --> 00:09:21,032
أين الأبنة ؟
55
00:09:21,034 --> 00:09:23,368
.بالأعلى مع جدها
56
00:09:23,370 --> 00:09:25,172
.انها لا تتكلم أيضا
57
00:09:29,108 --> 00:09:30,477
.ادخل
58
00:09:34,280 --> 00:09:38,015
مرحبا . هل (صوفي) موجودة ؟
59
00:09:38,017 --> 00:09:39,452
.انها تحت السرير
60
00:09:40,987 --> 00:09:43,321
ألا يفترض بكِ أن تكوني في الخارج
تبحثين عن المجرم الحقيقي ؟
61
00:09:43,323 --> 00:09:46,990
عفوا ؟ -
.(انه مدمن مخدرات . اسمه (دوغي -
62
00:09:46,992 --> 00:09:50,995
(لقد رأيت (هلينا) و (ماثيو
.معه الأسبوع الماضي
63
00:09:50,997 --> 00:09:54,432
.أرجوك سيدي , أنا بحاجة لدقيقتين
64
00:09:54,434 --> 00:09:55,836
.
65
00:10:02,876 --> 00:10:05,545
صوفي) ؟ هل ترغبين بالخروج والتحدث ؟)
66
00:10:09,348 --> 00:10:12,152
.حسنا , أنا قادمة
67
00:10:19,458 --> 00:10:23,927
أوه , ومن هذا الوسيم المحترم ؟
68
00:10:23,929 --> 00:10:26,063
.(سيد (فلوفي جوجو
69
00:10:26,065 --> 00:10:30,534
!حسنا , مرحبا , من الرائع مقابلتك
70
00:10:30,536 --> 00:10:33,971
.كنت أرغب بصورة لجداري
71
00:10:33,973 --> 00:10:36,509
ما رأيكِ ان ترسمين لي
السيد (فلوفي) ؟
72
00:10:42,616 --> 00:10:48,286
عندما كنت صغيرة , اعتدت
.أن أختبئ بهذا الشكل
73
00:10:48,288 --> 00:10:50,224
.مكان حيت لا يستطيع أحد ايجادي
74
00:10:51,491 --> 00:10:55,125
كنت أذهب الى هناك
...عندما كنت أريد أن أكون لوحدي
75
00:10:55,127 --> 00:11:00,367
,عندما أشعر بالحزن قليلا
.لأن ... أمي كانت مريضة جدا
76
00:11:02,935 --> 00:11:05,637
.تماما مثل أمكِ
77
00:11:05,639 --> 00:11:12,476
,الجد قال ان أنا تحدثت معكِ
.فأنكِ ستأخذين أمي بعيدا
78
00:11:12,478 --> 00:11:15,113
.حسنا , من حق الجد أن يقلق
79
00:11:15,115 --> 00:11:17,581
.نحن جميعا قلقون
80
00:11:17,583 --> 00:11:20,054
هل اضطرت أمك للذهاب بعيدا ؟
81
00:11:22,354 --> 00:11:25,322
نعم . كان عليها أن تذهب
.الى المستشفى
82
00:11:25,324 --> 00:11:28,625
الى الأبد ؟ -
.الى أن تتحسن -
83
00:11:28,627 --> 00:11:31,998
هل تحسنت ؟
84
00:11:34,400 --> 00:11:36,636
.نعم , لقد تحسنت
85
00:11:38,405 --> 00:11:41,475
.وأنا أريد لأمكِ أيضا أن تتحسن
86
00:11:42,675 --> 00:11:44,708
عليكِ أن تكوني شجاعة
87
00:11:44,710 --> 00:11:50,148
وتخبريني أي شيء تتذكرينه
. من ليلة الأمس
88
00:11:50,150 --> 00:11:55,122
ان أخبرتكِ , تعديني بأنكِ
لن تأخذي أمي بعيدا ؟
89
00:11:57,991 --> 00:11:59,894
.أعدكِ
90
00:12:03,029 --> 00:12:06,431
.لقد سمعت ضجة مخيفة
91
00:12:06,433 --> 00:12:10,000
...ذهبت لأرى ما الذي يحدث , و
92
00:12:10,002 --> 00:12:13,139
و ... ما الذي رأيته ؟
93
00:12:17,477 --> 00:12:18,509
94
00:12:18,511 --> 00:12:24,218
صوفي) ؟ من الذي اذى والدكِ ؟)
95
00:12:31,558 --> 00:12:33,160
.(مارا)
96
00:12:34,727 --> 00:12:36,930
97
00:12:46,539 --> 00:12:49,006
سيدة (واينسفيلد) ؟
98
00:12:49,008 --> 00:12:50,707
هيلينا) ؟)
99
00:12:50,709 --> 00:12:53,543
.لقد تحدثت مع (صوفي) للتو
100
00:12:53,545 --> 00:12:55,113
من هي (مارا) ؟
101
00:12:55,115 --> 00:12:57,051
102
00:13:03,689 --> 00:13:05,756
,ماثيو) كان بالكاد ينام)
103
00:13:05,758 --> 00:13:09,159
...لقد كان يفقد عقله
104
00:13:09,161 --> 00:13:13,663
وهو , انهار وهو , هو
...قال ان لديه اعتراف , وهو
105
00:13:13,665 --> 00:13:15,234
106
00:13:16,269 --> 00:13:19,640
.(لا بأس , (هيلينا
.خذي وقتكِ
107
00:13:23,208 --> 00:13:26,376
,قال بأنه خانني
.مع طالبة
108
00:13:26,378 --> 00:13:27,714
.نحن لدينا دافع
109
00:13:29,782 --> 00:13:34,152
,عشر سنوات زواج
.ذهبت هكذا
110
00:13:34,154 --> 00:13:36,320
.قلت اني أريد الطلاق
111
00:13:36,322 --> 00:13:38,722
112
00:13:38,724 --> 00:13:42,528
هو توسل الي , توسل الي كي
!اسامحه , لكنني لم أستطع
113
00:13:43,762 --> 00:13:45,732
.(ولا حتى من أجل (صوفي
114
00:13:47,333 --> 00:13:49,567
ثم في كل مرة
...أنظر بها اليها , أنا فقط , أنا
115
00:13:49,569 --> 00:13:52,072
.أشعر بذنب كبير
116
00:13:53,740 --> 00:13:55,405
.والأن هو ميت
117
00:13:55,407 --> 00:13:58,077
118
00:14:01,347 --> 00:14:03,847
,ما الذي حدث الليلة الماضية
هيلينا) ؟)
119
00:14:03,849 --> 00:14:06,119
120
00:14:09,322 --> 00:14:12,092
121
00:14:13,358 --> 00:14:16,360
...أنا ... أنا استيقظت
122
00:14:16,362 --> 00:14:18,131
.مشلولة تماما
123
00:14:19,431 --> 00:14:22,201
كنت لا أستطيع النهوض
.عن الفرشة
124
00:14:23,169 --> 00:14:25,439
كان هناك شيئا شريراً
.في الغرفة
125
00:14:26,639 --> 00:14:31,245
...بعدها أنا
.أنا سمعت موسيقى مروعة
126
00:14:32,377 --> 00:14:36,147
.ثم رأيتها . هي
127
00:14:36,149 --> 00:14:38,152
.حقيقية مثلكِ وأنتِ تجلسين هنا
128
00:14:40,420 --> 00:14:44,491
.(شيطان النوم . (مارا
129
00:14:47,459 --> 00:14:50,096
ولم يكن هناك ما
. يمكنني عمله
130
00:14:51,631 --> 00:14:56,767
...لقد قامت بالتسلق
...الى صدره و ... و
131
00:14:56,769 --> 00:14:59,137
!أنا أعرف كيف يبدو هذا
132
00:14:59,139 --> 00:15:01,739
.لكني ... أقسم
133
00:15:01,741 --> 00:15:03,541
,أقسم بحياة أبنتي
134
00:15:03,543 --> 00:15:05,546
!بأني لم أقتل زوجي
135
00:15:07,179 --> 00:15:08,446
136
00:15:08,448 --> 00:15:10,413
.أوه , هي ذهبت
137
00:15:10,415 --> 00:15:12,450
!جنون قابل للتصديق
138
00:15:12,452 --> 00:15:15,452
,أعطني تقييمكِ غدا صباحا
139
00:15:15,454 --> 00:15:17,922
.عندها يمكننا عمل استنتاج للأمر
140
00:15:17,924 --> 00:15:19,624
.صوفي) فقدت والدها للتو)
141
00:15:19,626 --> 00:15:21,292
اريد أن أكون متأكدة
.قبل أن أتهم والدتها
142
00:15:21,294 --> 00:15:24,294
هل تمزحين معي ؟
:نحن لدينا خياران هنا
143
00:15:24,296 --> 00:15:27,731
(الأن , سواء كانت السيدة (واينسفيلد
,مجنونة وخطرة على العامة
144
00:15:27,733 --> 00:15:32,302
,أو انها تقول الحقيقة
.وان الشيطان قتل زوجها
145
00:15:32,304 --> 00:15:37,807
الأن , أي الخيارين يبدو معقولا
أكثر لك , دكتورة (فولر) ؟
146
00:15:37,809 --> 00:15:41,114
!جنون قابل للتصديق
147
00:15:42,582 --> 00:15:44,518
148
00:15:59,531 --> 00:16:01,300
149
00:16:14,747 --> 00:16:16,849
.(أنا اسفة (صوفي
150
00:16:22,554 --> 00:16:25,291
151
00:16:31,631 --> 00:16:33,400
152
00:16:40,439 --> 00:16:42,539
.أنا أحبكِ يا أمي -
.أنا أحبكِ أيضا -
153
00:16:42,541 --> 00:16:45,778
وما الذي أعطاكِ أياه جدكِ للفطور ؟
154
00:16:47,280 --> 00:16:52,416
,فطائر
.مع السكر والشوكولاتة
155
00:16:52,418 --> 00:16:54,619
سكر وشوكولاتة ؟
156
00:16:54,621 --> 00:16:56,721
.هذا سلوك سيء
157
00:16:56,723 --> 00:16:58,889
هذا غير جيد . وأنت حصلتِ على
البيتزا الخاصة بك ؟
158
00:16:58,891 --> 00:17:00,291
159
00:17:00,293 --> 00:17:03,397
160
00:17:06,732 --> 00:17:07,934
.فتاة مطيعة
161
00:17:12,704 --> 00:17:15,538
هل يمكنك منخها وقت أكثر قليلا
.من فضلك , انها مع ابنتها
162
00:17:15,540 --> 00:17:17,275
.لا يمكن عمل شيء . الوقت نفذ
163
00:17:17,277 --> 00:17:19,576
.علي أن أذهب للمنزل
164
00:17:19,578 --> 00:17:22,046
,(سيدة (واينسفيلد
.أنا أسف , لكن الوقت نفذ
165
00:17:22,048 --> 00:17:23,446
هل يمكنكِ أن تأتي معي ؟
.أرجوكِ تعالي معي
166
00:17:23,448 --> 00:17:26,349
!ما هذا ؟ لا
!ابتعد عني ! لا
167
00:17:26,351 --> 00:17:27,817
168
00:17:27,819 --> 00:17:29,019
,أنا بريئة
!أنا لم أفعل شيئا
169
00:17:29,021 --> 00:17:30,957
170
00:17:33,626 --> 00:17:36,760
171
00:17:36,762 --> 00:17:38,596
!أمي -
.أنا أسفة جدا -
172
00:17:38,598 --> 00:17:40,030
173
00:17:40,032 --> 00:17:42,400
...أنا أسفة , أنا أسفة
174
00:17:42,402 --> 00:17:44,301
!أنتِ وعدتي -
.أنا اسفة -
175
00:17:44,303 --> 00:17:46,636
!أنتِ وعدتي
176
00:17:46,638 --> 00:17:47,773
!أمي
177
00:17:56,715 --> 00:17:58,318
178
00:18:47,466 --> 00:18:49,001
179
00:18:52,605 --> 00:18:54,441
180
00:18:57,476 --> 00:18:59,578
181
00:19:09,422 --> 00:19:11,625
182
00:19:15,027 --> 00:19:18,030
183
00:19:19,965 --> 00:19:22,902
184
00:19:38,550 --> 00:19:39,916
185
00:19:39,918 --> 00:19:41,620
186
00:20:02,774 --> 00:20:06,176
وزارة التجارة قالت ان مبيعات
...%المنازل الجديدة زادت بنسبة 3,1
187
00:20:20,178 --> 00:20:23,647
1966
شارع غرانج
188
00:20:39,578 --> 00:20:44,818
,تاكاهاشي) يعرف أكثر)"
."واحد-تسعة-ستة-ستة شارع غرانج
189
00:21:41,874 --> 00:21:43,210
مرحبا ؟
190
00:21:45,011 --> 00:21:46,812
191
00:21:49,714 --> 00:21:51,615
192
00:21:51,617 --> 00:21:52,985
سيد (تاكاهاشي) ؟
193
00:21:55,320 --> 00:21:56,689
مرحبا ؟
194
00:22:21,947 --> 00:22:23,215
195
00:22:40,765 --> 00:22:42,601
سيد (تاكاهاشي) ؟
196
00:22:48,340 --> 00:22:50,974
197
00:22:50,976 --> 00:22:53,012
198
00:23:13,065 --> 00:23:15,602
199
00:23:24,743 --> 00:23:26,045
سيد (تاكاهاشي) ؟
200
00:24:13,959 --> 00:24:14,991
201
00:24:14,993 --> 00:24:17,329
202
00:24:22,801 --> 00:24:24,233
من كان هو ؟
203
00:24:24,235 --> 00:24:28,439
.لا أعرف
.ليس مواطن أمريكي مسجل
204
00:24:28,441 --> 00:24:30,708
هذه الإصابات تتطابق مع تلك
.المتعلقة بمقتل وينسفيلد
205
00:24:30,710 --> 00:24:33,277
,الأن هناك أوجه تطابق , جيد
206
00:24:33,279 --> 00:24:36,814
لكن لا شيء ثابت بما يكفي
.للأشارة الى نفس القاتل
207
00:24:36,816 --> 00:24:38,082
ماذا عن الصورة ؟
208
00:24:38,084 --> 00:24:39,950
.هذا الشخص مات قبل أكثر من اسبوع
209
00:24:39,952 --> 00:24:42,885
(الأن ما تقولينه ان (هيلينا
لم تقم بقتل كليهما ؟
210
00:24:42,887 --> 00:24:45,788
ماذا ؟ هذا محال أن تفعل
!هيلينا) هذا)
211
00:24:45,790 --> 00:24:47,490
تقوم بلف رأس رجل ؟
212
00:24:47,492 --> 00:24:49,292
ماذا عن هذا الشخص (دوغي) ؟
213
00:24:49,294 --> 00:24:51,428
... نحن نحتاج أن نستجوبه -
نحن ؟ -
214
00:24:51,430 --> 00:24:54,030
دعيني اذكركِ بوظائفنا
(هنا , دكتورة (فولر
215
00:24:54,032 --> 00:24:57,300
,أنتِ الطبيبة النفسية
.أنا المحقق
216
00:24:57,302 --> 00:25:00,403
,أنا من يقوم بعمل المحقق
.سهل وبسيط
217
00:25:00,405 --> 00:25:04,010
...لكن أنا علي أن اصلح الأمر -
.(شكرا لكِ دكتورة (فولر -
218
00:25:12,917 --> 00:25:15,187
219
00:25:28,834 --> 00:25:31,938
220
00:25:47,886 --> 00:25:49,155
.(مرحبا , (هيلينا
221
00:26:01,099 --> 00:26:04,803
هيلينا) , هل تعرفين)
هيديو تاكاهاشي) ؟)
222
00:26:09,140 --> 00:26:12,175
والدكِ أخبرني عن شخص
.(يدعى (دوغي
223
00:26:12,177 --> 00:26:13,812
مدمن مخدرات ؟
224
00:26:21,553 --> 00:26:22,888
...انظري
225
00:26:25,323 --> 00:26:27,423
عندما كنت في
,(مثل عمر (صوفي
226
00:26:27,425 --> 00:26:30,394
.بدأت أمي تتصرف بشكل غريب
227
00:26:30,396 --> 00:26:34,096
كانت تعتقد ان التلفاز
, يتحدث معها
228
00:26:34,098 --> 00:26:36,532
.وأن الحكومة تتجسس عليها
229
00:26:36,534 --> 00:26:41,538
ذهبت الى الخارج واشترت تلك
, الزخرفة البلاستيكية الرخيصة
230
00:26:41,540 --> 00:26:44,240
.قطة صينية
231
00:26:44,242 --> 00:26:49,048
.كانت تؤمن جدا جدا انها ستحميها
232
00:26:50,515 --> 00:26:52,017
.لكنها لم تفعل
233
00:26:54,286 --> 00:26:58,154
بعد حوالي 6 شهور شخصت
.حالتها بأنفصام الشخصية
234
00:26:58,156 --> 00:27:03,163
.أبي لم يستطع التأقلم
.كان ملتزمًا
235
00:27:06,365 --> 00:27:11,337
,وبعد 3 أسابيع
.شنقت نفسها
236
00:27:13,305 --> 00:27:16,476
كل ما بقي لي منها
.هو تلك القطة الغبية
237
00:27:18,376 --> 00:27:21,548
أمي هي السبب بأني
.أصبحت طبيبة نفسية
238
00:27:23,514 --> 00:27:26,118
أنا أعرف ما الذي
.(تمر به (صوفي
239
00:27:28,587 --> 00:27:32,525
,(لقد قمت بخطأ , (هيلينا
.وأريد أن أصلحه
240
00:27:34,126 --> 00:27:36,061
.أرجوكِ ساعديني على اصلاحه
241
00:27:44,168 --> 00:27:50,342
ماثيو) كان دائما لديه مشكلة بالنوم)
242
00:27:54,113 --> 00:27:57,150
,أردت مساعدته
...لذا أنا ... أنا
243
00:27:58,517 --> 00:28:03,153
وجدت في المدينة مجموعة
.دعم للذين يعانون
244
00:28:03,155 --> 00:28:05,489
.(بأشراف الدكتور (ايليس
245
00:28:05,491 --> 00:28:08,291
...مثل
مدمني المخدرات المجهولين
246
00:28:08,293 --> 00:28:11,961
للناس الذين يعانون
.عجز النوم
247
00:28:11,963 --> 00:28:16,066
هل هناك حيث قابلتي
تاكاهاشي) و (دوغي) ؟)
248
00:28:16,068 --> 00:28:18,468
مقابلة أشخاص أخرين يعانون
.ساعد (ماثيو) جيدا
249
00:28:18,470 --> 00:28:22,306
...هو ... هو جاء الى البيت
.كان يشعر بشكل أفضل بكثير
250
00:28:22,308 --> 00:28:27,076
...لكن تلك الليلة , هو
,هو استيقظ عاجزا
251
00:28:27,078 --> 00:28:30,212
.علامة حمراء في عينه
252
00:28:30,214 --> 00:28:32,351
ثم الأمور أخذت منحنى
. أخر نحو الأسوأ
253
00:28:34,453 --> 00:28:36,122
.هو رآها
254
00:28:38,957 --> 00:28:40,190
255
00:28:40,192 --> 00:28:43,125
.لا بأس
256
00:28:43,127 --> 00:28:46,229
أرجوكِ دعيني أذهب الى البيت
!وأرى (صوفي) , أرجوكِ
257
00:28:46,231 --> 00:28:50,599
,أعدكِ
.(سوف تجدين قاتل (ماثيو
258
00:28:50,601 --> 00:28:54,637
لقد أخبرتكِ ! زوجي قتل
!من قبل شيطان النوم
259
00:28:54,639 --> 00:28:57,007
...(هيلينا)
...هيلينا) , استمعي الى نفسكِ)
260
00:28:57,009 --> 00:28:58,411
!أنظري
261
00:29:00,111 --> 00:29:01,577
!لقد علمتني
262
00:29:01,579 --> 00:29:06,215
,أنها شر خالص
!وهي قادمت الي
263
00:29:06,217 --> 00:29:09,051
,واذا لم تخرجيني من هنا قريبا
264
00:29:09,053 --> 00:29:13,292
.سوف أموت هنا , وحدي
265
00:29:15,527 --> 00:29:17,297
...أرجوكِ
266
00:29:20,398 --> 00:29:21,667
267
00:29:23,402 --> 00:29:27,003
:هناك ثلاث حالات من الوجود
268
00:29:27,005 --> 00:29:31,240
,الأستيقاظ , النوم
269
00:29:31,242 --> 00:29:35,711
.ومكان ما بينهم
270
00:29:35,713 --> 00:29:38,280
,(عندما ندخل ونخرج من نوم (الريم
الريم :هو جزء من النوم عندما تكون هناك حركات العين سريعة
271
00:29:38,282 --> 00:29:41,351
.يتم إطلاق هرمون في الدماغ
272
00:29:41,353 --> 00:29:45,555
,هذا يكبح كل وظائف الجسم الحركية
.يشل النائم
273
00:29:45,557 --> 00:29:47,524
انها في الواقع خدعة صغيرة
. يدوية من الطبيعة
274
00:29:47,526 --> 00:29:50,126
.تمنعنا من التنفيس عن أحلامنا
275
00:29:50,128 --> 00:29:56,199
بعض الناس تستيقظ خلال هذه الحالة
.مشلولين لكنهم مدركين تماما
276
00:29:56,201 --> 00:29:59,702
,بعض الناس تعاني من الهذيان
.يستيقظون بكوابيس
277
00:29:59,704 --> 00:30:05,608
تقريبا كل شخص في حياته
.سوف يعاني من شلل النوم
278
00:30:05,610 --> 00:30:07,411
ولا أحد يتحدث عنه
279
00:30:07,413 --> 00:30:12,585
بسبب وصمة الجنون
.لكنك لست مجنونا
280
00:30:14,219 --> 00:30:17,186
لذا هذه الجلسات موجودة هنا
لتوفر منتدى للناس
281
00:30:17,188 --> 00:30:19,388
.للتحدث بصراحة عن تجاربهم
282
00:30:19,390 --> 00:30:22,459
.لذا فالأمر عائدا لكم
283
00:30:22,461 --> 00:30:24,294
.دعونا نسمع بعضا من قصصكم
284
00:30:24,296 --> 00:30:29,399
...كانت تنتابني كوابيس سيئة
.الحلم القديم
285
00:30:29,401 --> 00:30:31,434
...لا بد أني كنت أحاول محاربته , لأنه
286
00:30:31,436 --> 00:30:34,304
عندما استيقظت
,كنت مشلولا
287
00:30:34,306 --> 00:30:37,774
وكان هناك شيئا على صدري
...لم أستطع التحرك
288
00:30:37,776 --> 00:30:41,414
كما لو كان هناك شيء...
في غرفتي ... يراقبني
289
00:30:42,614 --> 00:30:44,681
.شيء شرير -
.شرير -
290
00:30:44,683 --> 00:30:48,317
.العفريت . شيطان
291
00:30:48,319 --> 00:30:50,854
...لم ... لم أستطع رؤيته
292
00:30:50,856 --> 00:30:53,693
.لكنه , لكنه
.كان هناك
293
00:30:56,095 --> 00:31:00,797
انها هنا الأن . انها في
. هذه الغرفة تراقبنا
294
00:31:00,799 --> 00:31:03,799
295
00:31:03,801 --> 00:31:05,737
.أنا أراها عندما أستيقظ
296
00:31:08,406 --> 00:31:10,510
.عندما لا أكون مشلولا
297
00:31:11,809 --> 00:31:16,214
...في البيت ... في كنيستي
298
00:31:17,549 --> 00:31:21,852
.هنا , الأن , تطاردني
299
00:31:21,854 --> 00:31:25,091
سول) , عن من تتحدث ؟)
300
00:31:29,427 --> 00:31:32,229
,هاجارد) العجوز)
.ارسلت من قبل الشيطان
301
00:31:32,231 --> 00:31:34,297
.(مارا) -
.دوغي) , أرجوك ليس مجددا) -
302
00:31:34,299 --> 00:31:35,798
ألا يمكننا ترك (سول) يتحدث ؟
303
00:31:35,800 --> 00:31:40,136
...اقسم بجلال الرب
!انها شيطان
304
00:31:40,138 --> 00:31:42,439
ارسلت لتأخذ روحي
!من شيطان
305
00:31:42,441 --> 00:31:46,675
,سول) مهما فعلت , لا تنام)
306
00:31:46,677 --> 00:31:48,246
.دوغي) , أرجوك)
307
00:31:50,581 --> 00:31:54,483
عندما نصحو من نوم عميق
,في شلل النوم
308
00:31:54,485 --> 00:31:57,753
أحيانا نأخذ كوابيسنا معنا , حسنا ؟
309
00:31:57,755 --> 00:31:59,455
.ما رأيته كان هذيان
310
00:31:59,457 --> 00:32:00,891
...هذا هراء
311
00:32:00,893 --> 00:32:03,326
!لم يكن هذيانا
312
00:32:03,328 --> 00:32:05,162
!لقد كان على شكل شيطان
313
00:32:05,164 --> 00:32:08,899
,سول) , أنا احذرك)
.أنت في خطر جسيم
314
00:32:08,901 --> 00:32:11,867
!يكفي , (دوغي) , أنت تخيفه
.(هذا غير حقيقي , (سول
315
00:32:11,869 --> 00:32:13,836
!هراء
316
00:32:13,838 --> 00:32:15,207
.(دوغي)
317
00:32:16,742 --> 00:32:19,308
...(سول) , (سول)
318
00:32:19,310 --> 00:32:22,612
,ان نمت الليلة
.ستموت
319
00:32:22,614 --> 00:32:24,713
!(دوغي)
320
00:32:24,715 --> 00:32:27,352
...أرجوك , حسنا
321
00:32:29,253 --> 00:32:32,189
!انظر الى هذا . أنه ملعون
322
00:32:32,191 --> 00:32:34,457
323
00:32:34,459 --> 00:32:35,925
.حسنا , دعونا جميعا نهدأ
324
00:32:35,927 --> 00:32:37,560
.لا يوجد شيء اسمه اللعنات
325
00:32:37,562 --> 00:32:41,230
أوه , حقا ؟ وكيف لك أن تعرف ؟
326
00:32:41,232 --> 00:32:43,465
,سول) استمع لي)
,أنت تراها عندما تكون مستيقظا
327
00:32:43,467 --> 00:32:46,236
وهذا يعني
!انك في المرحلة الأخيرة
328
00:32:46,238 --> 00:32:49,239
,عندما تصل الى البيت الليلة
.قم باشعال كل الأضوية
329
00:32:49,241 --> 00:32:51,508
,لديك أنظمة حماية
!لديك 50 رمز تنبيه
330
00:32:51,510 --> 00:32:53,943
,لديك الموسيقى
!شغلها باعلى صوت
331
00:32:53,945 --> 00:32:57,681
افعل أي شيء تحتاجه
!حتى تبقى مستيقظا
332
00:32:57,683 --> 00:32:59,516
!أو انك ستموت الليلة
333
00:32:59,518 --> 00:33:02,986
...يا الهي , أرجوك لا تسمح
!بأن يضعوا أيديهم علي
334
00:33:02,988 --> 00:33:07,324
أترى هذا ؟
!هذا هراء
335
00:33:07,326 --> 00:33:11,394
.مارا) حقيقية)
,انها حقيقية جدا جدا
336
00:33:11,396 --> 00:33:14,763
!وهي ستقتل كل واحد منا
337
00:33:14,765 --> 00:33:20,569
,سجلوا كلماتي
!الليلة , (سول) سيموت
338
00:33:20,571 --> 00:33:21,871
!هذا يكفي
339
00:33:21,873 --> 00:33:23,873
340
00:33:23,875 --> 00:33:25,744
!هذا هراء
341
00:33:27,546 --> 00:33:29,915
أنا أسف , أنت بخير ؟
هل أنت بخير ؟
342
00:33:31,482 --> 00:33:32,617
343
00:33:46,330 --> 00:33:49,499
!أنت لا تستمع الي
!دوغي) قال ان (سول) سيموت)
344
00:33:49,501 --> 00:33:52,001
!الليلة
هذا تهديد حقيقي , صحيح ؟
345
00:33:52,003 --> 00:33:53,769
!ربما كان (دوغي) هو قاتلنا
346
00:33:53,771 --> 00:33:57,339
,اذا حصلتِ على دليل تعالي الي
.لا تتصرفي من تلقاء نفسكِ
347
00:33:57,341 --> 00:33:59,608
.لقد فصلت لتوي بين أم وابنتها
348
00:33:59,610 --> 00:34:02,511
ربما انت لا تعرف كم هذا
.مريع , لكن أنا أعرف
349
00:34:02,513 --> 00:34:03,946
.لذا أنا سوف أصوب الوضع
350
00:34:03,948 --> 00:34:07,750
,يكفي ! اذهبي للبيت الأن
,بينما أنا لا زلت لطيفا
351
00:34:07,752 --> 00:34:11,756
أو سأرى شخصيا أن هذه هي آخر
.حالة قتل تعملين عليها على الإطلاق
352
00:34:26,004 --> 00:34:30,874
,لديكِ رسالة واحدة
.الثلاثاء , 8:28 مساءا
353
00:34:30,876 --> 00:34:33,410
.كيت) , انها تقترب)
354
00:34:33,412 --> 00:34:36,446
...يجب أن أرى (صوفي) , أرجوكِ
...حتى أودعها
355
00:34:36,448 --> 00:34:40,350
.أنتِ وضعتني هنا
!أرجوكِ , فقط , فقط , أخرجيني
356
00:34:40,352 --> 00:34:41,687
357
00:34:44,923 --> 00:34:46,790
358
00:34:46,792 --> 00:34:48,857
.جميع الخطوط مغلقة حاليا
359
00:34:48,859 --> 00:34:52,564
ساعات هواتف المرضى
.من 9 صباحا حتى 5 مساءا
360
00:35:01,772 --> 00:35:04,609
361
00:35:19,591 --> 00:35:22,591
يا رب أعطنا هذا اليوم
,خبزنا اليومي
362
00:35:22,593 --> 00:35:24,894
,واغفر لنا خطايانا
363
00:35:24,896 --> 00:35:28,064
.كما نحن نغفر لمن أخطأ الينا
364
00:35:28,066 --> 00:35:31,968
لأن لك القوة والمجد
365
00:35:31,970 --> 00:35:34,906
.الى أبد الأبدين . أمين
366
00:35:36,742 --> 00:35:38,977
367
00:35:49,521 --> 00:35:51,120
368
00:35:51,122 --> 00:35:55,760
!يا الهي يسوع ... طهرني
369
00:36:04,635 --> 00:36:06,471
370
00:36:18,682 --> 00:36:20,549
371
00:36:20,551 --> 00:36:22,521
.طهرني أنا عبدك
372
00:36:24,622 --> 00:36:27,092
.هذه هي طريقي اليك
373
00:36:29,593 --> 00:36:34,432
,أبانا الذي في السموات
.نجني من الشرير
374
00:36:35,600 --> 00:36:37,103
375
00:36:47,778 --> 00:36:49,779
.يا رب اغفر لي
376
00:36:49,781 --> 00:36:52,182
377
00:36:52,184 --> 00:36:54,651
378
00:36:54,653 --> 00:36:56,589
379
00:36:58,990 --> 00:37:00,122
380
00:37:00,124 --> 00:37:02,394
381
00:37:24,015 --> 00:37:25,984
382
00:37:30,187 --> 00:37:32,425
383
00:37:48,772 --> 00:37:50,240
384
00:37:50,242 --> 00:37:52,178
385
00:38:26,077 --> 00:38:28,013
386
00:38:35,653 --> 00:38:37,787
مرحبا ؟
387
00:38:37,789 --> 00:38:40,959
.(دكتورة (فولر
ما الأمر , أنتِ بخير ؟
388
00:38:42,160 --> 00:38:43,792
.أنا بخير , أجل
389
00:38:43,794 --> 00:38:46,296
.لا بد انه كان حلما سيئا
.استيقظت منه لتوي
390
00:38:46,298 --> 00:38:48,064
,(ذلك المدعو (دوغي
391
00:38:48,066 --> 00:38:49,899
هل قلتِ أنه هدد رجلا
يدعى (سول) ؟
392
00:38:49,901 --> 00:38:52,701
نعم . لماذا ؟
393
00:38:52,703 --> 00:38:55,006
.لأنني مع (سول) الأن
394
00:39:00,946 --> 00:39:05,147
وجدته يعيش في كوخ متداعي
.(على جزيرة (كلهوب
395
00:39:05,149 --> 00:39:09,618
,يعيش في وسط لا مكان
.ناسك حقيقي
396
00:39:09,620 --> 00:39:10,953
ما الذي قاله ؟
397
00:39:10,955 --> 00:39:14,122
.لا شيء أبدا
398
00:39:14,124 --> 00:39:17,727
,حسبت انكِ تستطيعين
.القيام بشيء نفسي له
399
00:39:17,729 --> 00:39:20,129
ربما يجعله يعترف
.بمعرفة الضحايا
400
00:39:20,131 --> 00:39:23,732
...بالنسبة لقبل , أنا ... أنا أسف -
.اسمعي -
401
00:39:23,734 --> 00:39:25,667
.ما فعلته كان مخالفا للاجراءات
402
00:39:25,669 --> 00:39:27,039
.كان متهورًا وغبيًا
403
00:39:32,010 --> 00:39:33,642
,لكنه أدى إلى اعتقال
404
00:39:33,644 --> 00:39:37,282
لذا , دعينا نعتبر الأمر منتهيا , حسنا ؟
405
00:39:41,218 --> 00:39:46,955
...الأن
.لنذهب ونمسك بذلك المجرم
406
00:39:46,957 --> 00:39:50,892
.الوقت 15:32 , 12 - تشرين ثاني
407
00:39:50,894 --> 00:39:53,328
.(هذا الملازم (مايك مكارثي
408
00:39:53,330 --> 00:39:57,633
كما هناك طبيب نفسي في الطب الشرعي
.(الدكتورة (كيت فولر
409
00:39:57,635 --> 00:40:00,138
.(المشتبه به هو (دوغي ترنتون
410
00:40:02,807 --> 00:40:06,743
سيد (ترنتون) , هل تعرف
السيد (تاكاهاشي) ؟
411
00:40:06,745 --> 00:40:08,080
.لا تعليق
412
00:40:09,414 --> 00:40:11,381
ماثيو واينسفيلد) ؟)
413
00:40:11,383 --> 00:40:13,281
.لا تعلق
414
00:40:13,283 --> 00:40:15,752
سول كونلان) ؟)
415
00:40:15,754 --> 00:40:18,321
.لا تعليق
416
00:40:18,323 --> 00:40:19,992
,(دوغي)
هل قمت بقتل هؤلاء الناس ؟
417
00:40:26,731 --> 00:40:29,265
.لا ... تعليق
418
00:40:29,267 --> 00:40:33,169
بالأمس اناس عديدين سمعوك
.تقول ان (سول) سيموت
419
00:40:33,171 --> 00:40:35,805
.وكما أنت قلت , هو مات
420
00:40:35,807 --> 00:40:39,008
.أنا لم أقتله . أنا حذرته
421
00:40:39,010 --> 00:40:40,979
حذرته من ماذا ؟
422
00:40:43,948 --> 00:40:45,850
.هذا يحدث في أي مكان
423
00:40:51,156 --> 00:40:53,790
.(مارا)
424
00:40:53,792 --> 00:40:55,758
.(أخبرني عن (مارا
425
00:40:55,760 --> 00:40:59,095
.أنت لست أول شخص يتحدث عنها
426
00:40:59,097 --> 00:41:00,999
.ساعدني كي أفهم
427
00:41:03,368 --> 00:41:05,371
يمكنني مساعدتك
.لكن عليك أن تتكلم
428
00:41:06,838 --> 00:41:09,040
هل تعرف السيد (تاكاهاشي) ؟
429
00:41:16,781 --> 00:41:18,717
.لقد قابلته في جلسات المجموعة
430
00:41:20,151 --> 00:41:22,484
.كان أول شخص تمكن من رؤيتها
431
00:41:22,486 --> 00:41:24,187
432
00:41:24,189 --> 00:41:27,660
...أقصد , اعتقدت
.اعتقدت أنه كان مجنون
433
00:41:29,060 --> 00:41:32,962
,لكن تلك الليلة
.هي جاءت الي أيضا
434
00:41:32,964 --> 00:41:37,703
...نحن بدأنا النظر اليها
.تاكاهاشي) وأنا)
435
00:41:40,171 --> 00:41:42,741
.لن تصدقي الهراء الذي وجدناه
436
00:41:44,341 --> 00:41:47,375
...(مارا)
437
00:41:47,377 --> 00:41:51,113
مارا) كانت تقتل الناس)
.منذ فجر التاريخ
438
00:41:51,115 --> 00:41:56,120
!هل قتلت السيد (تاكاهاشي) ؟ -
.لا ... لم أفعل -
439
00:42:00,925 --> 00:42:04,259
,(ماثيو واينسفيلد)
هل تعرفه ؟
440
00:42:04,261 --> 00:42:07,865
.(أجل . وزوجته (هيلينا
441
00:42:08,867 --> 00:42:11,234
.لكنه كان مُعلَماً
442
00:42:11,236 --> 00:42:12,468
معلما ؟
443
00:42:12,470 --> 00:42:14,707
!معلما مثل هذا
444
00:42:17,075 --> 00:42:20,343
,أوه , لقد اخبرته
!لقد حذرته . لا تنام
445
00:42:20,345 --> 00:42:23,044
.لكنه لم يستمع
446
00:42:23,046 --> 00:42:25,149
,لكن حالما تُعلم
.هي النهاية
447
00:42:26,450 --> 00:42:27,885
.الأمر انتهى
448
00:42:29,354 --> 00:42:30,756
449
00:42:33,124 --> 00:42:37,026
,اذا هذه الشيطانة
,قامت بتعليمك أولا
450
00:42:37,028 --> 00:42:38,763
ثم قامت بقتلك ؟
451
00:42:40,430 --> 00:42:43,232
.نعم
452
00:42:43,234 --> 00:42:46,201
,اذا كيف ذلك انهم جميعا ميتون
وأنت لا زلت حيا ؟
453
00:42:46,203 --> 00:42:47,537
.تبا لك
454
00:42:47,539 --> 00:42:49,171
.أتعرف ماذا , أنا أعلم هذا
455
00:42:49,173 --> 00:42:50,573
.لقد عرفت بأنك لن تصدقني
456
00:42:50,575 --> 00:42:52,241
اتريد أن تعرف ماذا أصدق ؟
457
00:42:52,243 --> 00:42:55,076
أنا اعتقد انك المشتبه الوحيد
!في 3 جرائم قتل
458
00:42:55,078 --> 00:42:58,117
.شك بكل ما تريد ايها المحقق
459
00:42:59,383 --> 00:43:03,155
.لكنك لا تملك ذرة دليل واحدة
460
00:43:04,222 --> 00:43:06,425
...(دوغي) -
.لا تعليق -
461
00:43:12,129 --> 00:43:15,430
حسنا , أنه محق
,بخصوص أمر واحد
462
00:43:15,432 --> 00:43:17,135
.كل ما لدينا هو اشاعات
463
00:43:18,435 --> 00:43:20,602
,هو ليس لديه عذر
.لكن لا يوجد دافع كذلك
464
00:43:20,604 --> 00:43:22,537
.لا يبدو فعليا جدا
465
00:43:22,539 --> 00:43:25,308
دوغي) يعتقد حقا ان شيطانا)
.قتل هؤلاء الناس
466
00:43:25,310 --> 00:43:27,475
ماذا لو كان هو هذا الشيطان ؟
467
00:43:27,477 --> 00:43:29,412
.جانب آخر من شخصيته
468
00:43:29,414 --> 00:43:32,314
.بدون دليل مادي لا أستطيع القبض عليه
469
00:43:32,316 --> 00:43:36,287
.لكننا سنبقى نتابعه
.سيقع عاجلا أم أجلا
470
00:43:38,923 --> 00:43:42,625
حسنا , شكرا جزئيا لكِ
.بأن لدينا مشتبه محتمل
471
00:43:42,627 --> 00:43:45,493
اذا , أعتقد ان (هيلينا واينسفيلد) يمكنها
.الذهاب الى بيتها لتكون مع ابنتها
472
00:43:45,495 --> 00:43:48,133
هل تريدين أن تكوني الشخص
الذي يحمل الأخبار الجيدة ؟
473
00:43:54,037 --> 00:43:56,071
اذا , عادة , نحن فقط
نحضر المرضى
474
00:43:56,073 --> 00:43:57,939
,الى منطقة الزيارة
,تعلمين
475
00:43:57,941 --> 00:43:59,375
هم فقط لا يحظون بالكثير من
.الزيارات , فقط الى غرفهم
476
00:43:59,377 --> 00:44:01,176
أجل , لو كان لدي وقت أكثر -
...كنت لأرتب -
477
00:44:01,178 --> 00:44:03,011
أوه , لا , انها ليست مشكلة
. على الأطلاق
478
00:44:03,013 --> 00:44:05,982
هيلينا) ؟)
479
00:44:05,984 --> 00:44:07,019
...هيلينا) , لديكِ زائر)
480
00:44:08,486 --> 00:44:09,584
481
00:44:09,586 --> 00:44:13,124
!ليساعدني أحد ! هنا
!ليساعدني أحد
482
00:44:16,526 --> 00:44:19,395
483
00:44:19,397 --> 00:44:20,562
هيلينا) ؟)
484
00:44:20,564 --> 00:44:21,997
!اتصلوا ب 911
485
00:44:21,999 --> 00:44:25,303
!هيلينا) , اذهب , اذهب ! 911 ! اذهب)
486
00:45:32,470 --> 00:45:33,970
487
00:45:33,972 --> 00:45:35,973
488
00:45:41,446 --> 00:45:43,348
489
00:45:57,461 --> 00:45:58,597
490
00:46:15,278 --> 00:46:17,048
491
00:46:20,084 --> 00:46:22,553
492
00:46:26,457 --> 00:46:29,560
493
00:46:35,633 --> 00:46:37,401
494
00:46:38,669 --> 00:46:41,239
495
00:47:19,510 --> 00:47:20,444
496
00:47:40,231 --> 00:47:44,236
دوغي ترنتون) , كوخ الحصادة القديمة)"
."جزيرة كلهوب
497
00:47:45,836 --> 00:47:47,238
498
00:49:43,653 --> 00:49:46,524
499
00:50:14,885 --> 00:50:18,256
500
00:50:23,593 --> 00:50:25,463
501
00:50:40,877 --> 00:50:42,310
502
00:50:42,312 --> 00:50:44,513
...(دوغي) -
.تبا لكِ -
503
00:50:44,515 --> 00:50:47,219
!لا , انتظر , انتظر , انتظر , انتظر
!أنا رأيتها أيضا
504
00:51:00,664 --> 00:51:02,233
505
00:51:09,673 --> 00:51:12,006
لماذا هذا كله ؟
506
00:51:12,008 --> 00:51:13,575
.بحث
507
00:51:13,577 --> 00:51:15,977
أوه , هل اعتقدتِ أنه فقط أنا وأنت ؟
508
00:51:15,979 --> 00:51:17,845
.لا أعرف بماذا أفكر بعد الأن
509
00:51:17,847 --> 00:51:19,647
.(ملايين من الناس شاهدوها , (كيت
510
00:51:19,649 --> 00:51:21,482
.بكل أرجاء العالم
511
00:51:21,484 --> 00:51:24,386
,(في (اليابان
.(يسمونها (كاناشيباري
512
00:51:24,388 --> 00:51:26,721
,(في (زنجبار
.(يسمونها (بوبوباوا
513
00:51:26,723 --> 00:51:28,790
في (كندا) يسمونها
.شيطانة الليل
514
00:51:28,792 --> 00:51:32,694
.(لكن هنا , اسمها (مارا
515
00:51:32,696 --> 00:51:34,430
انها بكل مكان
516
00:51:34,432 --> 00:51:39,567
,في أدب القرون الوسطى
!الفن , كتاب الأحلام الصيني
517
00:51:39,569 --> 00:51:43,071
.أول دليل مسجل في 400 قبل الميلاد
518
00:51:43,073 --> 00:51:46,410
,فكري بالأمر
!مارا) سبقت المسيح)
519
00:51:47,678 --> 00:51:49,678
...(وانظري الى هذا , (فوسيلي
فوسيلي : رسام بريطاني
520
00:51:49,680 --> 00:51:55,049
!فوسيلي) رسمها في عام 1781 . 1781)
521
00:51:55,051 --> 00:51:57,653
.لا بد من وجود تفسير أخر لهذا كله
522
00:51:57,655 --> 00:51:59,754
حقا ؟ مثل ماذا ؟
523
00:51:59,756 --> 00:52:01,122
.لا أعرف
524
00:52:01,124 --> 00:52:02,825
...هلوسات -
هلوسات ؟ -
525
00:52:02,827 --> 00:52:04,058
.نعم
526
00:52:04,060 --> 00:52:05,660
.هلوسات
527
00:52:05,662 --> 00:52:07,796
حسنا ... أترين هذه ؟
528
00:52:07,798 --> 00:52:10,935
هذه ليست سوى بعض
!من المشاهد الأخيرة
529
00:52:12,803 --> 00:52:14,136
...والأن ماذا عن
530
00:52:14,138 --> 00:52:16,071
,(تاكاهاشي)
,(ماذا عن (هيلينا
531
00:52:16,073 --> 00:52:18,841
,(ماذا عن (سول
ماثيو) , أنا , أنتِ ؟)
532
00:52:18,843 --> 00:52:24,546
,(ان كانت هذه هلوسات , (كيت
فكيف يعقل اننا جميعا نراها ؟
533
00:52:24,548 --> 00:52:28,649
,مارا) حقيقية)
.وقد قتلت من قبل
534
00:52:28,651 --> 00:52:33,388
...انظري الى هذا
.هنا 1977
535
00:52:33,390 --> 00:52:36,024
مائة من لاجئي ال (همونغ) ماتوا في نومهم
همونغ : مجموعة عرقية أسيوية من المناطق الجبلية بفيتنام
536
00:52:36,026 --> 00:52:40,028
بعد أن عانوا من وجود
! شرير سحق صدورهم
537
00:52:40,030 --> 00:52:46,067
, ثم مرة أخرى , 1983 (تايلند) 230
!شخصا وجدوا ميتون أثناء نومهم
538
00:52:46,069 --> 00:52:51,140
الأن , لا طبيب أو معالج نفسي
!يمكنه تفسير هذه الوفيات
539
00:52:51,142 --> 00:52:54,142
,والأن هي هنا
!وهي تقتل من جديد
540
00:52:54,144 --> 00:52:57,979
الملايين شاهدوها لكن هي
تقتل قليلين ؟ لماذا ؟
541
00:52:57,981 --> 00:53:00,948
,لا أعرف
,أنا لم أكتشف هذا بعد
542
00:53:00,950 --> 00:53:02,986
.لكن هناك نمط من نوع ما
543
00:53:05,622 --> 00:53:09,825
,هي تقتل في مجموعات , دائما
.بعد مأساة أو حدث
544
00:53:09,827 --> 00:53:11,859
.كأن (مارا) في عالم الروح
545
00:53:11,861 --> 00:53:15,696
.والمأساة بطريقة ما تحضرها الى عالمنا
546
00:53:15,698 --> 00:53:18,734
لكن لم تحدث أي مأساة كبيرة
. هنا في الآونة الأخيرة
547
00:53:18,736 --> 00:53:19,834
.حسنا , اذا ربما انها فاتتنا
548
00:53:19,836 --> 00:53:21,904
كيف يمكن ان تفوتنا مأساة ؟
549
00:53:21,906 --> 00:53:24,105
,(أنا أسفة (دوغي
!لكن هذا جنون
550
00:53:24,107 --> 00:53:28,009
!أرجوكِ , يجب عليكِ أن تبدأي بتصديقي
551
00:53:28,011 --> 00:53:32,147
!اسمعي , أنتِ في المرحلة الثانية
552
00:53:32,149 --> 00:53:34,216
مرحلة ثانية , ماذا ؟
553
00:53:34,218 --> 00:53:37,051
,الأمر يحدث في مراحل
.لقد اكتشفت هذا
554
00:53:37,053 --> 00:53:39,555
:أنظري , المرحلة الأولى
555
00:53:39,557 --> 00:53:41,823
,تكونين مشلولة
.وترينها
556
00:53:41,825 --> 00:53:45,727
,الأن , ملايين الناس مرت بهذه التجربة
.لكن بالنسبة للبعض , لا شيء أخر حدث
557
00:53:45,729 --> 00:53:48,964
,بالنسبة لأولئك الغير محظوظين مثلنا
.يرتقي الأمر الى المرحلة الثانية
558
00:53:48,966 --> 00:53:52,600
.هي علمتكِ , أحمر في العين
!(هذا هو المكان الذي أنتِ فيه , (كيت
559
00:53:52,602 --> 00:53:56,705
,ثم ينتقل الأمر للمرحلة الثالثة
.الاتصال الجسدي
560
00:53:56,707 --> 00:54:00,776
هي تتسلق الى صدركِ , تضع
.يداها حول حنجرتكِ
561
00:54:00,778 --> 00:54:02,511
.ثم تأتي المرحلة الرابعة
562
00:54:02,513 --> 00:54:04,580
قريبا , سوف ترينها
,وأنتِ مستيقظة
563
00:54:04,582 --> 00:54:06,548
.ستكون في عالم اليقظة خاصتكِ
564
00:54:06,550 --> 00:54:10,488
...وفي المرة التالية التي تنامين فيها
.أنتِ ميتة
565
00:54:11,856 --> 00:54:15,189
,حسنا , ان كان هذا صحيحا
كيف حدث وانك لا زلت حيا ؟
566
00:54:15,191 --> 00:54:17,594
567
00:54:22,098 --> 00:54:24,535
أنا فقط أنام لمدة 20 دقيقة
.بكل مرة
568
00:54:25,870 --> 00:54:27,903
لقد اكتشفت ان (مارا) تأتي فقط
569
00:54:27,905 --> 00:54:29,638
.ان كنتِ تغطين في نوم عميق
570
00:54:29,640 --> 00:54:31,506
,أقوم بوضع كل المنبهات , الموسيقى
571
00:54:31,508 --> 00:54:34,575
,أي شيء يمكنني
.لمدة 20 دقيقة
572
00:54:34,577 --> 00:54:36,912
.لم أنم أبدا لأكثر من 20 دقيقة
573
00:54:36,914 --> 00:54:38,917
بهذه الطريقة هي لا تتمكن من الدخول
. الى عالم اليقظة خاصتي
574
00:54:41,218 --> 00:54:44,022
دوغي) , كم مر عليك وقت منذ أن حظيت)
بفترة نوم مناسبة ؟
575
00:54:46,723 --> 00:54:47,959
...لا أعرف
576
00:54:49,193 --> 00:54:52,560
...بعض الأسابيع , شهر
.لا أستطيع التذكر
577
00:54:52,562 --> 00:54:54,962
هل تعرف تأثير هذا الشيء على دماغك ؟
578
00:54:54,964 --> 00:54:58,866
!دوغي) أنت محروم من النوم بشدة)
579
00:54:58,868 --> 00:55:01,870
...كل هذا الكلام عن شيطان النوم , و
580
00:55:01,872 --> 00:55:03,971
كيت) ... يجب أن)
!(تستمعي الي , (كيت
581
00:55:03,973 --> 00:55:07,008
الأن , يمكنكِ تصديق كل هذا العلم
,وهراء الطب الشرعي
582
00:55:07,010 --> 00:55:10,279
,لكني اخبركِ الأن
!أنتِ مُعلَمة
583
00:55:10,281 --> 00:55:14,786
أملنا الوحيد هو أن نكتشف ما الذي
!يربط بيننا , أو اننا جميعا سنموت
584
00:55:16,252 --> 00:55:20,888
!كيت) ! (كيت) ! استمعي الي)
585
00:55:20,890 --> 00:55:23,091
!أنا احذركِ , لا تنامي
586
00:55:23,093 --> 00:55:25,830
,(جدي الرابط , (كيت
!حتى نتمكن من ايقافها
587
00:55:36,740 --> 00:55:39,243
دكتور (ايليس) ؟
.اريد أن أريك شيئا
588
00:55:45,982 --> 00:55:48,584
يبدو وكأن قوى خفية ترفعها
589
00:55:48,586 --> 00:55:50,852
,وتصفع ظهرها لأسفل
صحيح ؟
590
00:55:50,854 --> 00:55:54,622
.لكن لا شيء خارق
.اضطراب , تشنج
591
00:55:54,624 --> 00:55:57,292
ماذا بالنسبة للعلامة ؟
.هيلينا) مرت بها والأن أنا أيضا)
592
00:55:57,294 --> 00:55:58,696
علامة ؟
593
00:56:05,935 --> 00:56:09,270
.مجرد انفجار أوعية دموية -
.لا , أناس ماتوا -
594
00:56:09,272 --> 00:56:14,075
هل يمكنك شرح هذا ؟ -
.ليس بدون النظر الى ظروفهم الشخصية , لا -
595
00:56:14,077 --> 00:56:15,944
ماذا بالنسبة للاجئي ال (همونغ) ؟
596
00:56:15,946 --> 00:56:17,712
.أكثر من مائة ماتوا خلال نومهم
597
00:56:17,714 --> 00:56:19,982
.م . ل . م . غ . م -
ماذا ؟ -
598
00:56:19,984 --> 00:56:22,383
متلازمة الموت الليلي
. المفاجئ غير المتوقع
599
00:56:22,385 --> 00:56:25,155
.ليس لها علاقة بشلل النوم
600
00:56:27,825 --> 00:56:30,261
,تعالي هنا
.أريد أن أريكِ شيئا
601
00:56:37,100 --> 00:56:40,368
,معظم مختبرات النوم سريرية
.مثل المستشفيات
602
00:56:40,370 --> 00:56:43,340
ولكن للحصول على نتائج أكثر دقة على
.المريض أن يشعر أكثر وكأنه في بيته
603
00:56:50,747 --> 00:56:53,180
.انها ملونة , باتجاهين
604
00:56:53,182 --> 00:56:55,850
.غرفة التحكم على الجانب الأخر
605
00:56:55,852 --> 00:56:57,785
606
00:56:57,787 --> 00:56:59,955
.(شكرا , (كارلي
607
00:56:59,957 --> 00:57:03,792
هذا هو المكان الذي
.نراقب النائمون منه
608
00:57:03,794 --> 00:57:07,863
هذا كله رائع , لكن ما علاقته
بموت (هيلينا) ؟
609
00:57:07,865 --> 00:57:10,298
كنت مجرد طفل في المرة الأولى
.التي حصل معي فيها شلل النوم
610
00:57:10,300 --> 00:57:13,334
.اقسم بالرب (فريدي كروغر) كان في غرفتي
فريدي كروغر : شخصية من فلم كابوس شارع اي ال ام
611
00:57:13,336 --> 00:57:17,171
.بالنسبة لي كان كائنا غريبا -
.الفجوة بين الأجيال -
612
00:57:17,173 --> 00:57:20,142
,منذ (روسويل) , ظاهرة الأجسام الغامضة كلها
روسويل : مسلسل خيال علمي
613
00:57:20,144 --> 00:57:21,877
ازداد اختطاف الأجانب
. بمقدار عشرة أضعاف
614
00:57:21,879 --> 00:57:24,779
. أنت تقصد منذ الملفات الغامضة
X-Files : مسلسل خيال علمي
615
00:57:24,781 --> 00:57:27,249
,أسفة
ماذا كنت تقول ؟
616
00:57:27,251 --> 00:57:30,252
ليس من قبيل المصادفة أن الناس
.يتشاركون هلوسات مماثلة
617
00:57:30,254 --> 00:57:34,288
ما نراه في شلل النوم يتأثر مباشرة
.بالثقافة التي حولنا
618
00:57:34,290 --> 00:57:36,223
.الأشياء التي تخيفنا
619
00:57:36,225 --> 00:57:39,428
.(بالنسبة لي كان (فريدي كروغر
.في الأيام الماضية , كانت الساحرات
620
00:57:39,430 --> 00:57:43,999
(مع التقدم السريع الى (مولدر) و (سكولي
.هنا واتسع الأمر الى الكائنات الفضائية
621
00:57:44,001 --> 00:57:45,933
(أجل , لكن (مارا
.ليست جزءا من ثقافتنا
622
00:57:45,935 --> 00:57:47,736
لماذا أنا أراها ؟
623
00:57:47,738 --> 00:57:51,105
بسيطة . (هيلينا) أخبرتكِ
.قصة شيطان نومها
624
00:57:51,107 --> 00:57:53,741
,القصة أرعبتكِ
,بقيت معكِ
625
00:57:53,743 --> 00:57:55,843
بعدها بدأتِ تعانين
,شلل النوم , و
626
00:57:55,845 --> 00:57:58,913
,كما لو كان السحر
.أنتِ ترين نفس الشيء
627
00:57:58,915 --> 00:58:03,218
أنا اخبركِ , كحقيقة علمية
.مارا) ليست حقيقية)
628
00:58:03,220 --> 00:58:05,453
.وشلل النوم لا يمكن أن يقتل
629
00:58:05,455 --> 00:58:07,055
.
630
00:58:07,057 --> 00:58:09,390
.ليس هناك شيئا تخافينه
631
00:58:09,392 --> 00:58:10,827
.شكرا لك يا دكتور
632
00:58:13,430 --> 00:58:15,700
.
633
00:58:47,231 --> 00:58:49,466
.
634
00:58:51,834 --> 00:58:53,937
.
635
00:59:03,046 --> 00:59:04,448
.
636
00:59:48,492 --> 00:59:50,160
.
637
00:59:54,430 --> 00:59:56,032
أمي ؟
638
01:00:11,448 --> 01:00:12,850
أمي ؟
639
01:00:47,917 --> 01:00:49,519
.
640
01:01:06,669 --> 01:01:08,171
.
641
01:01:12,309 --> 01:01:13,276
أمي ؟
642
01:01:15,979 --> 01:01:19,317
!أنتِ تركتني وحدي لأموت
643
01:01:21,919 --> 01:01:24,088
.
644
01:01:34,164 --> 01:01:37,100
.
645
01:01:39,435 --> 01:01:41,138
646
01:01:49,211 --> 01:01:51,578
.
647
01:01:51,580 --> 01:01:54,318
.
648
01:02:18,107 --> 01:02:20,044
.
649
01:02:39,495 --> 01:02:41,328
650
01:02:41,330 --> 01:02:44,468
.
651
01:02:56,113 --> 01:02:59,747
.
652
01:02:59,749 --> 01:03:01,149
مرحبا ؟
653
01:03:01,151 --> 01:03:02,183
سيد (واينسفيلد) ؟
654
01:03:02,185 --> 01:03:03,785
.(أنا الدكتورة (فولر
655
01:03:03,787 --> 01:03:06,520
.(أنا فقط أردت تفقد (صوفي
كيف حالها ؟
656
01:03:06,522 --> 01:03:10,158
,مريع . انها لا تنام بشكل صحيح
.تنتابها أحلام سيئة
657
01:03:10,160 --> 01:03:12,459
.كله حدث بعد أن تحدثتِ أنتِ اليها
658
01:03:12,461 --> 01:03:16,798
يترسخ في ذهنها انها هي السبب
.في سجن والدتها
659
01:03:16,800 --> 01:03:18,533
.أنا أسفة جدا
660
01:03:18,535 --> 01:03:21,069
,الجنازة يوم غد
661
01:03:21,071 --> 01:03:24,506
.أرجوكِ , اتركينا وشأننا
662
01:03:24,508 --> 01:03:26,243
...نحن هنا اليوم لنشارك
663
01:03:39,356 --> 01:03:41,058
.
664
01:03:55,638 --> 01:03:57,575
.
665
01:04:02,646 --> 01:04:05,613
.لديكِ رسالة صوتية واحدة جديدة
666
01:04:05,615 --> 01:04:09,517
كيت) , أنا (دوغي) . أنا اشعر )
!بالنعاس . أنا في المرحلة الرابعة
667
01:04:09,519 --> 01:04:12,187
,انها هنا لا أستطيع النوم
!لا أستطيع النوم ، أو أنا ميت
668
01:04:12,189 --> 01:04:13,654
!يجب أن تساعديني , أرجوكِ
669
01:04:13,656 --> 01:04:16,026
.أنا سأفعل شيئا
! كيت) , ساعديني)
670
01:04:23,232 --> 01:04:25,068
671
01:04:33,709 --> 01:04:37,080
...لا يجب أن تنام
...ابقى يقظا
672
01:04:39,415 --> 01:04:41,118
...ابقى يقظا
673
01:04:49,758 --> 01:04:53,627
.ابقى يقظا ... لا يجب أن تنام
674
01:04:53,629 --> 01:04:55,562
.لا يجب أن تنام
675
01:04:55,564 --> 01:04:56,830
.لا يجب أن تنام
676
01:04:56,832 --> 01:05:00,134
....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا
677
01:05:00,136 --> 01:05:02,636
....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا
678
01:05:02,638 --> 01:05:05,439
.
679
01:05:05,441 --> 01:05:07,077
.
680
01:05:09,845 --> 01:05:12,247
!دوغي) ؟ (دوغي) ؟)
681
01:05:12,249 --> 01:05:13,714
!(دوغي)
682
01:05:13,716 --> 01:05:15,350
.يا الهي
683
01:05:15,352 --> 01:05:19,620
...يا الهي ... يا الهي -
...(كيت) -
684
01:05:19,622 --> 01:05:20,921
ما الذي فعلته ؟
685
01:05:20,923 --> 01:05:23,924
ما الذي فعلته ؟ -
...انها قادمة , أرجوكِ -
686
01:05:23,926 --> 01:05:25,259
...انها قادمة , أرجوكِ
687
01:05:25,261 --> 01:05:26,694
.انها المرحلة الرابعة
...لا -
688
01:05:26,696 --> 01:05:28,566
!انها المرحلة الرابعة
689
01:05:30,300 --> 01:05:31,698
!(انها هنا , (كيت -
!لا -
690
01:05:31,700 --> 01:05:32,866
!(انها هنا , (كيت -
,لا يوجد أحد هنا -
691
01:05:32,868 --> 01:05:34,701
,لا يوجد أحد هنا
!أنه أنا فقط
692
01:05:34,703 --> 01:05:36,841
.
693
01:05:37,874 --> 01:05:40,375
.سأفعل , سأفعل , أعدك
694
01:05:40,377 --> 01:05:42,843
عليك أن تثق بي , حسنا ؟
695
01:05:42,845 --> 01:05:44,712
...انتظر , فقط انتظر
696
01:05:44,714 --> 01:05:46,817
.
697
01:05:52,222 --> 01:05:53,921
كيت) ؟) -
!(دكتور (ايليس -
698
01:05:53,923 --> 01:05:56,290
أنتِ بخير ؟ -
.احتاج مساعدة . (دوغي) أذى نفسه -
699
01:05:56,292 --> 01:05:59,627
!انه في المرحلة الرابعة
!وأنا رأيت ذلك
700
01:05:59,629 --> 01:06:02,529
,كيت) , اهدئي)
!فقط احضريه الى العيادة
701
01:06:02,531 --> 01:06:04,799
لا أستطيع أن أفهم
...ما الذي يحدث
702
01:06:04,801 --> 01:06:07,238
,أستطيع مساعدته هنا
.ثقي بي , أستطيع مساعدته
703
01:06:15,678 --> 01:06:17,548
.
704
01:06:20,749 --> 01:06:23,750
.كيت) , أنتِ مرهقة)
.دوغي) , ايضا)
705
01:06:23,752 --> 01:06:26,490
كل ما تحتاجونه ليلة نوم مريحة
.وستنتهي كل مشاكلكم
706
01:06:27,723 --> 01:06:29,325
.آمل انك محق
707
01:06:33,562 --> 01:06:35,763
.سوف تساعد على تهدئتك
708
01:06:35,765 --> 01:06:37,966
أي اشارة لأي أمر غير اعتيادي
709
01:06:37,968 --> 01:06:41,805
وسوف نقوم بأيقاظك
.فورا . أنا أعدك
710
01:06:50,013 --> 01:06:51,682
.(هذا كله مضيعة للوقت , (كيت
711
01:06:53,917 --> 01:06:55,917
.سوف تنال مني
712
01:06:55,919 --> 01:06:59,623
.أنت في أيد آمنة الأن
.كل شيء سيكون بخير
713
01:07:00,856 --> 01:07:03,323
.أنا الى جانبك ولن أتركك
714
01:07:03,325 --> 01:07:07,562
.أنا أعرف لماذا هي قادمة الأن
.لقد عرفت السبب
715
01:07:07,564 --> 01:07:09,200
716
01:07:16,539 --> 01:07:18,341
.انها الحرب اللعينة
717
01:07:20,743 --> 01:07:22,780
.لقد كنا في نقطة تفتيش
718
01:07:23,946 --> 01:07:26,881
.كل شيء كان على الحافة
719
01:07:26,883 --> 01:07:29,316
.لم ننم لأيام
720
01:07:29,318 --> 01:07:30,917
...دوغي) ليس عليك أن)
721
01:07:30,919 --> 01:07:35,658
,ثم عبر الغبار
.جاءت مركبة الينا . سيارة
722
01:07:39,863 --> 01:07:43,665
,أشرت اليها كي تتوقف
...لكنها
723
01:07:43,667 --> 01:07:44,969
.واصلت المسير
724
01:07:46,403 --> 01:07:49,537
,كنا قد فقدنا رجلين مسبقا
725
01:07:49,539 --> 01:07:51,908
.لم أكن أريد أن أخسر أحدا أخر
726
01:07:53,676 --> 01:07:56,444
.فتحت النار
727
01:07:56,446 --> 01:08:00,584
...عندها السيارة ... ابطأت
728
01:08:01,651 --> 01:08:02,986
.توقفت
729
01:08:05,088 --> 01:08:07,258
... عندها سمعت
730
01:08:08,992 --> 01:08:12,495
...البكاء , والعويل
731
01:08:14,631 --> 01:08:17,601
كان أكثر صوتا مزعجا
. سمعته في حياتي
732
01:08:18,635 --> 01:08:20,600
...(دوغي)
733
01:08:20,602 --> 01:08:24,007
.امرأة شابة . فتاة
734
01:08:26,476 --> 01:08:27,878
...أم
735
01:08:31,347 --> 01:08:34,948
.أصابتها رصاصة في الصدر
736
01:08:34,950 --> 01:08:37,954
.كانت تنزف حتى الموت
737
01:08:40,957 --> 01:08:43,627
.كانت تحمل طفلها الميت
738
01:08:48,698 --> 01:08:50,700
...نظرت مباشرة الي
739
01:08:52,901 --> 01:08:55,836
.(يا الهي , (كيت
740
01:08:55,838 --> 01:08:58,475
ما الذي فعلته ؟
741
01:09:02,011 --> 01:09:04,911
ما الذي فعلته يا (كيت) ؟
742
01:09:04,913 --> 01:09:07,948
...(صه , (دوغي
743
01:09:07,950 --> 01:09:10,020
.(نام , نام , (دوغي
744
01:09:11,421 --> 01:09:13,423
.كل شيء سيكون بخير
745
01:09:15,624 --> 01:09:16,926
.أنا موجودة هنا
746
01:09:19,796 --> 01:09:21,498
...نام الأن
747
01:09:49,726 --> 01:09:51,962
.
748
01:09:53,529 --> 01:09:55,064
.دعينا نبدأ مشروعنا
749
01:09:58,802 --> 01:10:01,536
.موضوع النوم , 23:45
750
01:10:01,538 --> 01:10:05,042
,(حسنا , (مارا
.لنرى ماذا لديكِ
751
01:10:10,446 --> 01:10:12,949
752
01:10:19,756 --> 01:10:21,557
.
753
01:10:40,043 --> 01:10:42,646
.
754
01:10:51,020 --> 01:10:53,656
.كثير جدا لشيطان النوم
755
01:11:34,564 --> 01:11:36,200
.
756
01:11:47,276 --> 01:11:50,047
.
757
01:11:59,021 --> 01:12:01,889
.
758
01:12:01,891 --> 01:12:04,228
.
759
01:12:38,127 --> 01:12:40,964
.
760
01:12:48,037 --> 01:12:49,873
.
761
01:12:53,642 --> 01:12:56,012
.
762
01:12:58,847 --> 01:13:00,751
.
763
01:13:04,253 --> 01:13:06,657
.
764
01:13:17,934 --> 01:13:19,903
.
765
01:13:35,385 --> 01:13:38,419
.
766
01:13:38,421 --> 01:13:40,755
.
767
01:13:40,757 --> 01:13:43,026
!أوه , تبا
768
01:13:46,428 --> 01:13:48,828
!(كارلي)
769
01:13:48,830 --> 01:13:49,999
!(كارلي)
770
01:13:53,903 --> 01:13:55,402
.
771
01:13:55,404 --> 01:13:56,706
!(دوغي)
772
01:13:58,074 --> 01:13:59,874
!(دوغي)
773
01:13:59,876 --> 01:14:01,408
!يا يسوع
774
01:14:01,410 --> 01:14:04,247
!(دوغي) ! (دوغي)
775
01:14:11,954 --> 01:14:15,125
.
776
01:14:26,034 --> 01:14:28,704
.
777
01:14:31,908 --> 01:14:34,075
!استيقظي ! (كيت) , استيقظي
778
01:14:34,077 --> 01:14:35,710
!كيت) , استيقظي)
779
01:14:35,712 --> 01:14:37,080
780
01:14:41,083 --> 01:14:42,316
...لقد كنت اراقب
781
01:14:42,318 --> 01:14:47,955
!لا ! لا , لا يمكن
!يا الهي ! يا الهي
782
01:14:47,957 --> 01:14:51,925
,كان متصلا بالأسلاك
...مراقب , أنا
783
01:14:51,927 --> 01:14:55,028
.أنا لا أعرف ما هذا
784
01:14:55,030 --> 01:14:57,167
,لا بأس , دكتور
.خذ وقتك
785
01:14:58,434 --> 01:15:00,835
,أنا عالم
, أتعامل مع الحقائق والمنطق
786
01:15:00,837 --> 01:15:02,737
...ليس , ليس هذا , هذا
787
01:15:02,739 --> 01:15:05,042
.
788
01:15:07,443 --> 01:15:08,945
.(مكارثي)
789
01:15:10,812 --> 01:15:12,048
.أوه , لا
790
01:15:17,787 --> 01:15:20,257
.
791
01:15:32,935 --> 01:15:36,272
.
792
01:15:41,409 --> 01:15:43,077
ما الذي حدث ؟
793
01:15:43,079 --> 01:15:44,879
الليلة الماضية أصابتها
,حالة من نوع ما
794
01:15:44,881 --> 01:15:46,115
.توقفت عن التنفس
795
01:15:48,150 --> 01:15:50,052
.الأن هي ترى أشياء
796
01:15:55,190 --> 01:15:58,060
797
01:16:06,836 --> 01:16:08,405
.ِانها خلفك
798
01:16:19,080 --> 01:16:22,819
.اسمع , انها في المرحلة الأخيرة
.لا تدعها تنام
799
01:16:24,387 --> 01:16:28,322
,أرجوك
!اذا نامت , سوف تموت
800
01:16:28,324 --> 01:16:30,393
!أخرجي
801
01:16:32,829 --> 01:16:35,298
.حسنا , حسنا , حسنا , حسنا
802
01:16:37,065 --> 01:16:39,567
.سوف أعود , (صوفي) أنا أعدكِ
803
01:16:39,569 --> 01:16:41,868
.فقط ابقي مستيقظة
804
01:16:41,870 --> 01:16:43,038
.فقط ابقيها مستيقظة
805
01:16:45,408 --> 01:16:48,078
.
806
01:16:51,513 --> 01:16:53,016
.
807
01:16:54,217 --> 01:16:56,419
.
808
01:17:00,355 --> 01:17:01,957
...تبا
809
01:17:33,055 --> 01:17:35,025
.
810
01:17:36,158 --> 01:17:38,995
...تبا ... تبا
811
01:17:40,229 --> 01:17:43,033
.
812
01:18:26,943 --> 01:18:28,043
.
813
01:18:43,592 --> 01:18:45,362
.
814
01:18:47,629 --> 01:18:49,595
!أنت مُعلمة
815
01:18:49,597 --> 01:18:52,433
!زوجي قتل من قبل شيطان النوم
816
01:18:52,435 --> 01:18:54,201
...سوف ترينها حتى وأنتِ مستيقظة
817
01:18:54,203 --> 01:18:56,236
المرة التالية التي تنامين
. فيها , أنتِ ميتة
818
01:18:56,238 --> 01:18:58,404
.
819
01:18:58,406 --> 01:19:01,278
.
820
01:19:23,117 --> 01:19:24,985
لماذا ؟
821
01:19:39,047 --> 01:19:42,251
.(تاكا) , (ماثيو) , (سول)
822
01:19:44,587 --> 01:19:45,622
.(هيلينا)
823
01:19:49,458 --> 01:19:51,191
.(دوغي)
824
01:19:51,193 --> 01:19:52,227
.(صوفي)
825
01:19:55,397 --> 01:19:58,098
...(ماثيو) , (هيلينا) , (دوغي)
826
01:19:58,100 --> 01:19:59,102
ما هو الرابط ؟
827
01:20:04,774 --> 01:20:08,642
,(جدي الرابط , (كيت
!حتى نتمكن من ايقافها
828
01:20:08,644 --> 01:20:10,810
!أنا أحذركِ , لا تنامي
829
01:20:10,812 --> 01:20:12,082
...(صوفي)
830
01:20:16,084 --> 01:20:18,518
...(تاكاهاشي) , (ماثيو)
831
01:20:18,520 --> 01:20:20,289
832
01:20:23,292 --> 01:20:25,595
833
01:20:32,068 --> 01:20:33,669
"...اذهبي أولا"
834
01:20:39,675 --> 01:20:41,177
...(أوه , (دوغي
835
01:20:43,111 --> 01:20:44,247
.الحرب
836
01:20:46,815 --> 01:20:48,617
.(حادث (سول
837
01:20:52,354 --> 01:20:55,258
...(هيلينا) ؟ (هيلينا)
838
01:20:57,693 --> 01:21:00,227
,لقد توسل الي كي أبقى
,لكني فقط
839
01:21:00,229 --> 01:21:02,728
,لم استطع
.(ولا حتى لأجل (صوفي
840
01:21:02,730 --> 01:21:07,201
.شعرت بذنب كبير
.والأن هو ميت
841
01:21:07,203 --> 01:21:10,336
أنتِ تلومين نفسكِ
.(على موت (ماثيو
842
01:21:10,338 --> 01:21:12,708
.وأنا ألوم نفسي على موتكِ
843
01:21:22,751 --> 01:21:25,088
.سول) قتل أمه)
844
01:21:29,557 --> 01:21:31,360
.ماثيو) كان على علاقة غرامية)
845
01:21:33,662 --> 01:21:35,397
(دوغي) قتل في (العراق)
846
01:21:37,499 --> 01:21:41,770
,في كل نشوب حرب
.تكون هناك مأساة
847
01:21:43,372 --> 01:21:45,141
لماذا ليس هنا ؟
848
01:21:56,584 --> 01:21:59,853
.(تاكاهاشي)
ما الذي فعلته لها ؟
849
01:21:59,855 --> 01:22:01,857
850
01:22:08,564 --> 01:22:09,929
مرحبا ؟ -
.(تاكاهاشي) -
851
01:22:09,931 --> 01:22:11,532
من هو , ما الذي فعله ؟
852
01:22:11,534 --> 01:22:13,500
...كيت) , ماذا)
أين أنتِ بحق الجحيم ؟
853
01:22:13,502 --> 01:22:14,768
!استمع الي
854
01:22:14,770 --> 01:22:16,803
,استمع الي
!تاكاهاشي) فعل شيئا)
855
01:22:16,805 --> 01:22:19,406
,شيء كبير جدا , مريع
.والذي تسبب بكل هذا
856
01:22:19,408 --> 01:22:22,742
ما الذي فعله ؟ -
...كيت) , ماذا ... ما الذي) -
857
01:22:22,744 --> 01:22:24,480
!أخبرني -
.حسنا , حسنا , حسنا -
858
01:22:25,881 --> 01:22:28,314
هناك في (اليابان) , كان يعمل طاهيا
.في مدرسة ابتدائية
859
01:22:28,316 --> 01:22:30,684
قام بعقد صفقة على
,بعض الطعام الرخيص
860
01:22:30,686 --> 01:22:36,355
.سمك ني كان ملوثا , 38 طفلا مات
861
01:22:36,357 --> 01:22:37,491
.لقد كان هاربا منذ ذلك الحين
862
01:22:37,493 --> 01:22:39,358
هذه هي , هذه هي المأساة
863
01:22:39,360 --> 01:22:41,460
.التي جلبتها -
جلبت من ؟ -
864
01:22:41,462 --> 01:22:44,665
,مارا) , (تاكاهاشي) كان هاربا)
.انتهى به المطاف هنا
865
01:22:44,667 --> 01:22:48,301
لكنه شعر بالسوء لما فعله
! (ذنبه أخرج (مارا
866
01:22:48,303 --> 01:22:50,804
,لقد قتلته ثم انتشرت
.منجذبة نحو الناس الشاعرة بالذنب
867
01:22:50,806 --> 01:22:54,907
,مجموعة عيادة النوم
!اصدقاء وعائلة ... هذه هي
868
01:22:54,909 --> 01:22:57,344
!هكذا هي تعمل -
...انتظري , انتظري , انتظري , انتظري -
869
01:22:57,346 --> 01:22:59,979
أنتِ تبدين مثل (دوغي) , ما الذي...ما الذي
تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟
870
01:22:59,981 --> 01:23:03,517
!استمع الي
,(دوغي) قتل أبرياء في (العراق)
871
01:23:03,519 --> 01:23:05,786
,سول) قتل أمه)
,ماثيو) كان على علاقة)
872
01:23:05,788 --> 01:23:07,587
هيلينا) لامت نفسها)
,على الطلاق
873
01:23:07,589 --> 01:23:09,923
كان لدي امرأة بريئة متهمة
.(وفتاة تيتمت (صوفي
874
01:23:09,925 --> 01:23:12,559
!انه شعور بالذنب -
ماذا عن (صوفي) ؟ -
875
01:23:12,561 --> 01:23:15,365
ما الذي يجعل فتاة صغيرة بعمر 8 سنوات
تشعر بالذنب عليه ؟
876
01:23:16,531 --> 01:23:19,666
.لقد تحدثت الي -
ماذا ؟ -
877
01:23:19,668 --> 01:23:24,504
جدها أخبرها ان هي تحدثت
. معي فأنني ساسجن أمها
878
01:23:24,506 --> 01:23:26,607
!صوفي) , تلوم نفسها)
879
01:23:26,609 --> 01:23:28,242
.يجب أن اخرج هذه الفكرة من رأسها
880
01:23:28,244 --> 01:23:29,242
!(انتظري , (كيت
881
01:23:29,244 --> 01:23:30,777
!صوفي) في المرحلة الأخيرة)
882
01:23:30,779 --> 01:23:32,845
!مارا) قادمة اليها)
883
01:23:32,847 --> 01:23:35,448
يجب أن أخبرها ان لا شيء من هذا هو خطأها
!أنا من يجب أن تلام
884
01:23:35,450 --> 01:23:37,617
.انتظري , انتظري , (كيت) , انتظري
885
01:23:37,619 --> 01:23:38,820
دكتورة (فولر) ؟
886
01:23:40,756 --> 01:23:41,758
!تبا
887
01:23:46,829 --> 01:23:48,398
888
01:24:29,504 --> 01:24:30,739
هيلينا) ؟)
889
01:24:32,641 --> 01:24:34,474
890
01:24:34,476 --> 01:24:35,745
891
01:25:10,111 --> 01:25:14,113
هذا هو خط عبور المدينة , التوقف
. التالي متنزه ستانلي
892
01:25:14,115 --> 01:25:16,386
.المستشفى التذكاري...
893
01:25:20,689 --> 01:25:23,626
894
01:25:41,510 --> 01:25:43,046
895
01:26:08,436 --> 01:26:11,606
896
01:26:28,723 --> 01:26:32,095
897
01:26:41,436 --> 01:26:42,135
898
01:26:42,137 --> 01:26:44,006
899
01:26:53,548 --> 01:26:55,917
900
01:27:02,591 --> 01:27:04,825
901
01:27:04,827 --> 01:27:07,163
902
01:27:25,614 --> 01:27:28,849
.نعم ! أردت الذهاب
903
01:27:28,851 --> 01:27:31,084
904
01:27:31,086 --> 01:27:32,954
هذا كان كل الأمر
905
01:27:34,655 --> 01:27:36,091
!أنت ولد سيء
906
01:27:37,525 --> 01:27:39,662
907
01:28:11,827 --> 01:28:13,628
908
01:28:42,557 --> 01:28:46,225
909
01:28:46,227 --> 01:28:49,698
910
01:29:12,687 --> 01:29:14,957
911
01:29:20,596 --> 01:29:23,796
.صوفي) ... أنا (كيت) , حبيبتي)
912
01:29:23,798 --> 01:29:25,801
.هناك أمر أريد أن أخبركِ به
913
01:29:31,873 --> 01:29:34,040
صوفي) ! (صوفي) , هل يمكنكِ سماعي ؟)
914
01:29:34,042 --> 01:29:37,914
,صوفي) , أنتِ لم تفعلين شيئا خطأ)
.لقد كانت غلطتي , ليست غلطتكِ
915
01:29:39,381 --> 01:29:42,282
!صوف) ... استيقظي)
916
01:29:42,284 --> 01:29:43,553
917
01:29:45,020 --> 01:29:48,688
!لا ! لا ! لا
918
01:29:48,690 --> 01:29:51,023
!اياكِ أن تلمسيها ! لا
919
01:29:51,025 --> 01:29:52,725
!لا , اياكِ أن تلمسيها
920
01:29:52,727 --> 01:29:55,631
!لا , لا تلمسيها
921
01:29:57,833 --> 01:29:59,769
!أنا هي المذنبة , ليس هي
922
01:30:02,003 --> 01:30:05,971
...أنا أتوسل , خذيني , خذيني , خذيني
923
01:30:05,973 --> 01:30:09,009
!(لا ! لا ! استيقظي , (صوفي
924
01:30:09,011 --> 01:30:10,276
!استيقظي
925
01:30:10,278 --> 01:30:12,882
...استيقظي
926
01:30:19,320 --> 01:30:21,823
927
01:30:29,030 --> 01:30:32,032
...(صوفي) ! (صوفي) -
.أنا لا الومكِ -
928
01:30:32,034 --> 01:30:34,937
.لا بأس . أنتِ بريئة أيضا
929
01:30:39,074 --> 01:30:41,811
.لا بأس . انتهى الأمر
930
01:30:44,445 --> 01:30:46,912
.يمكنكِ أن تنامي
931
01:30:46,914 --> 01:30:48,984
.السيد (فلافي) يبدو متعبا
932
01:30:53,454 --> 01:30:54,990
.أحلام سعيدة
933
01:31:53,280 --> 01:31:55,251
كيت) ؟ (كيت) ؟)
934
01:31:56,517 --> 01:31:57,886
كيت) ؟)
935
01:31:59,520 --> 01:32:01,990
أنتِ بخير ؟
936
01:32:03,391 --> 01:32:05,892
أجل . كيف حالها ؟
937
01:32:05,894 --> 01:32:09,895
.الطبيب يقول انها ستكون بخير
.اعتقد ان هذا كله كان في عقلها
938
01:32:09,897 --> 01:32:12,866
.الشياطين موجودة هنا فقط
939
01:32:12,868 --> 01:32:13,867
,هيا
,لقد مررتِ بليلة قاسية
940
01:32:13,869 --> 01:32:15,969
.دعيني اوصلكِ الى البيت
941
01:32:15,971 --> 01:32:17,373
.أجل , شكرا لك
942
01:32:20,208 --> 01:32:21,444
.لحظة واحدة فقط
943
01:32:25,814 --> 01:32:27,279
.(صباح الخير , (صوفي
944
01:32:27,281 --> 01:32:29,318
سمعت انكِ تشعرين
. بتحسن أكبر اليوم
945
01:32:31,319 --> 01:32:33,419
...وكذلك السيد
946
01:32:33,421 --> 01:32:34,957
947
01:32:36,324 --> 01:32:37,860
أين هي الغرز ؟
948
01:32:41,829 --> 01:32:43,966
949
01:32:47,002 --> 01:32:49,772
,أنا اسامحكِ
.لكن أمي لا تستطيع
950
01:32:50,806 --> 01:32:51,938
...(صوفي)
951
01:32:51,940 --> 01:32:54,506
!أنا لن اسامحكِ أبدا
952
01:32:54,508 --> 01:32:58,377
!أنتِ تركتني وحيدة لأموت
953
01:32:58,379 --> 01:32:59,981
.
954
01:33:17,164 --> 01:33:19,200
..
955
01:33:24,004 --> 01:33:25,170
...
956
01:33:25,172 --> 01:33:27,309
....
957
01:33:42,390 --> 01:33:44,160
.....
958
01:33:47,294 --> 01:33:49,431
......
959
01:33:54,636 --> 01:33:57,039
.......
960
01:34:05,312 --> 01:34:07,681
........
961
01:34:11,552 --> 01:34:15,287
.........
962
01:34:15,289 --> 01:34:18,092
..........
963
01:34:25,300 --> 01:34:27,269
...........
964
01:35:22,524 --> 01:35:24,894
............
965
01:35:37,972 --> 01:35:39,240
.............
966
01:35:39,419 --> 01:36:00,419
ترجمة
اسامه عميره
77084