All language subtitles for Broken.Road.2018.DVDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,451 --> 00:00:40,451 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:56,121 --> 00:00:57,154 I'm tellin' you, man. 3 00:00:57,156 --> 00:00:59,156 The perfect rib can't just fall off the bone. 4 00:00:59,158 --> 00:01:01,157 It's gotta have a little chew to it. 5 00:01:01,159 --> 00:01:02,425 Maybe Sarge will let us take a poke 6 00:01:02,427 --> 00:01:03,460 at one of them mountain goats. 7 00:01:03,462 --> 00:01:05,629 Have a little Afghan barbecue. 8 00:01:05,631 --> 00:01:07,865 Can you guys talk about something other than food? 9 00:01:07,867 --> 00:01:09,832 Hang in there, Nelson. 10 00:01:09,834 --> 00:01:11,467 We get home in a couple weeks, 11 00:01:11,469 --> 00:01:13,803 Amber and I will take you to the church barbecue. 12 00:01:13,805 --> 00:01:15,672 Come on, Sarge. 13 00:01:15,674 --> 00:01:17,874 I don't know nothin' about that church stuff. 14 00:01:17,876 --> 00:01:19,743 Yeah, well you never had Pastor Williams' ribs before. 15 00:01:19,745 --> 00:01:22,246 Johnson knows what I'm talkin' about. 16 00:01:22,248 --> 00:01:23,479 So good! 17 00:01:23,481 --> 00:01:28,120 Till then, lock and load. 18 00:01:57,950 --> 00:02:02,653 ♪ I can hear the savior say ♪ 19 00:02:02,655 --> 00:02:07,424 ♪ Your strength indeed is small ♪ 20 00:02:07,426 --> 00:02:11,627 ♪ Child of weakness, watch and pray ♪ 21 00:02:11,629 --> 00:02:15,732 ♪ Find in me you're all in all ♪ 22 00:02:20,538 --> 00:02:22,506 I don't wanna go to church. 23 00:02:22,508 --> 00:02:24,507 Come on. Don't you want to go sing? 24 00:02:24,509 --> 00:02:27,210 I don't feel like it. 25 00:02:27,212 --> 00:02:28,978 You know, singing God's praises 26 00:02:28,980 --> 00:02:30,547 for the gifts that we've been given, 27 00:02:30,549 --> 00:02:31,982 that's what we do. 28 00:02:31,984 --> 00:02:34,351 Even when we don't feel like it? 29 00:02:34,353 --> 00:02:36,756 Especially when we don't feel like it. 30 00:02:38,723 --> 00:02:40,592 I miss Daddy. 31 00:02:42,360 --> 00:02:44,528 I do, too. 32 00:02:44,530 --> 00:02:46,596 But he's gonna be home soon! 33 00:02:49,235 --> 00:02:51,604 Come on, I made you breakfast. 34 00:02:57,376 --> 00:03:02,645 ♪ Jesus paid it all ♪ 35 00:03:02,647 --> 00:03:07,883 ♪ All to him I owe ♪ 36 00:03:07,885 --> 00:03:12,623 ♪ Sin had left a crimson stain ♪ 37 00:03:12,625 --> 00:03:18,461 ♪ He washed it white as snow ♪ 38 00:03:18,463 --> 00:03:23,767 ♪ And when before the throne ♪ 39 00:03:23,769 --> 00:03:28,471 ♪ I stand in him complete ♪ 40 00:03:28,473 --> 00:03:33,876 ♪ I'll lay my trophies down ♪ 41 00:03:33,878 --> 00:03:39,782 ♪ All down at Jesus' feet ♪ 42 00:03:39,784 --> 00:03:45,288 ♪ Jesus paid it all ♪ 43 00:03:45,290 --> 00:03:50,661 ♪ All to him I owe ♪ 44 00:03:50,663 --> 00:03:55,431 ♪ Sin had left a crimson stain ♪ 45 00:03:55,433 --> 00:04:01,871 ♪ He washed it white as snow ♪ 46 00:04:01,873 --> 00:04:05,777 ♪ Jesus paid it all ♪ 47 00:04:12,518 --> 00:04:14,483 Mrs. Amber Hill? 48 00:04:14,485 --> 00:04:15,921 No. 49 00:04:17,322 --> 00:04:19,356 I regret to inform you... 50 00:04:19,358 --> 00:04:21,058 No, no! 51 00:04:21,060 --> 00:04:22,993 That your husband was killed in combat... 52 00:04:25,396 --> 00:04:28,964 ...on Thursday, May 20th, 2014. 53 00:04:28,966 --> 00:04:31,837 No! 54 00:04:40,913 --> 00:04:43,415 No! 55 00:06:24,983 --> 00:06:26,750 Mom? 56 00:06:26,752 --> 00:06:29,922 It's my turn to bring the Sunday school snack. 57 00:06:39,730 --> 00:06:42,666 Hey there, folks! Welcome back to the program. 58 00:06:42,668 --> 00:06:44,834 And, you know, the race world is still buzzing 59 00:06:44,836 --> 00:06:49,105 about Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 60 00:06:49,107 --> 00:06:51,140 The video's gone viral, and it's insane out there. 61 00:06:51,142 --> 00:06:53,976 Eddie, what's happened to Coach Gibbs' golden boy? 62 00:06:53,978 --> 00:06:56,046 I think, Joe, you'd have to ask Coach Gibbs that. 63 00:06:56,048 --> 00:06:58,815 I don't know. What I do know is everyone's coming down on him. 64 00:06:58,817 --> 00:07:00,483 And I don't think it's fair. 65 00:07:00,485 --> 00:07:03,086 I think he's a tremendous talent. 66 00:07:03,088 --> 00:07:05,822 They don't try to split three cars and take the leader 67 00:07:05,824 --> 00:07:08,694 on the high side up in the marbles on the turn. 68 00:07:36,021 --> 00:07:39,492 Hand me a 9/16 box end, would you? 69 00:07:44,930 --> 00:07:47,197 Heard me comin', right? 70 00:07:47,199 --> 00:07:49,235 The whole neighborhood did. 71 00:07:52,904 --> 00:07:54,774 You must be Cody. 72 00:07:58,644 --> 00:08:00,175 Joe Cartier. 73 00:08:00,177 --> 00:08:02,111 That's a nice ride. 74 00:08:02,113 --> 00:08:03,747 It sure is. 75 00:08:03,749 --> 00:08:06,582 And I'd like to keep it that way. 76 00:08:06,584 --> 00:08:08,284 Word is, you might have some trouble with that. 77 00:08:08,286 --> 00:08:11,221 Rubbing is racing, right? 78 00:08:11,223 --> 00:08:14,927 No, it isn't, and this isn't a box end. 79 00:08:17,862 --> 00:08:19,762 Grab that box. 80 00:08:19,764 --> 00:08:21,032 We don't want to be late. 81 00:08:22,100 --> 00:08:23,867 Late for what? 82 00:08:23,869 --> 00:08:25,872 Church! 83 00:08:27,105 --> 00:08:28,540 Church? 84 00:08:34,245 --> 00:08:35,945 Bree, did you get your Bible? 85 00:08:35,947 --> 00:08:37,314 Yeah, I have it. 86 00:08:37,316 --> 00:08:39,648 - Whoa, there. - Can I help you? 87 00:08:39,650 --> 00:08:41,718 - Are you Amber Hill? - Yeah, I'm Amber. 88 00:08:41,720 --> 00:08:42,788 You've been served. 89 00:08:45,691 --> 00:08:47,857 - Who was that? - Never mind. 90 00:08:47,859 --> 00:08:49,025 It doesn't matter. Come on. Let's go. 91 00:08:49,027 --> 00:08:50,727 Let's get in the car. 92 00:08:57,735 --> 00:08:59,301 There you go. Good morning. 93 00:08:59,303 --> 00:09:02,674 Good morn... morning. 94 00:09:09,246 --> 00:09:11,216 Are you gonna pick me up after church? 95 00:09:14,086 --> 00:09:15,855 No. You're gonna stay at Hannah's. 96 00:09:17,755 --> 00:09:19,057 Okay. 97 00:09:28,200 --> 00:09:29,168 Bree! 98 00:09:32,203 --> 00:09:33,905 You forgot your treat. 99 00:09:44,783 --> 00:09:46,782 I wish you would stay. 100 00:09:46,784 --> 00:09:50,085 I know, but momma's got to go to work today. 101 00:09:50,087 --> 00:09:51,756 Okay. 102 00:10:04,802 --> 00:10:06,736 Hey, Bree! What'cha got there? 103 00:10:06,738 --> 00:10:08,238 Who's that? 104 00:10:08,240 --> 00:10:09,841 She's out of your league. 105 00:10:14,446 --> 00:10:16,845 - Mmm. What'cha got? - Crazy Krispies. 106 00:10:16,847 --> 00:10:18,982 Ooh, Crazy Krispies looks good! 107 00:10:20,951 --> 00:10:22,118 Morning, Joe. 108 00:10:22,120 --> 00:10:23,286 Hey, Karena. 109 00:10:23,288 --> 00:10:24,954 This is Cody Jackson. 110 00:10:24,956 --> 00:10:26,256 He just volunteered 111 00:10:26,258 --> 00:10:27,956 to head up our youth outreach program. 112 00:10:27,958 --> 00:10:29,792 Oh! Well, nice to meet you, Cody. 113 00:10:29,794 --> 00:10:30,794 Nice to meet you. 114 00:10:30,796 --> 00:10:32,094 I did what? 115 00:10:33,698 --> 00:10:35,031 Good morning, Miss Bree. 116 00:10:35,033 --> 00:10:36,465 Hi, Hannah. 117 00:10:36,467 --> 00:10:37,937 Is your mom coming? 118 00:11:08,133 --> 00:11:09,799 So glad you could make it in. 119 00:11:09,801 --> 00:11:12,001 - I am so... - Save it. 120 00:11:12,003 --> 00:11:14,036 Not interested. 121 00:11:14,038 --> 00:11:15,905 Hey, did you have a chance 122 00:11:15,907 --> 00:11:18,874 to think that shift manager position? 123 00:11:18,876 --> 00:11:21,210 Why don't you try being on time 124 00:11:21,212 --> 00:11:23,415 for the job you have first? 125 00:11:27,318 --> 00:11:30,853 I have a question for you. 126 00:11:30,855 --> 00:11:34,022 What happens when the plans you had 127 00:11:34,024 --> 00:11:37,193 for your life don't pan out? 128 00:11:37,195 --> 00:11:40,195 Some people blame God. 129 00:11:40,197 --> 00:11:43,299 They give up on God. 130 00:11:43,301 --> 00:11:45,167 They stop praying. 131 00:11:45,169 --> 00:11:47,970 They stop reading His word, 132 00:11:47,972 --> 00:11:50,175 stop going to His church. 133 00:11:51,876 --> 00:11:55,346 Do you see all those empty seats around you? 134 00:11:57,048 --> 00:12:01,450 Those are missing brothers and sisters. 135 00:12:01,452 --> 00:12:06,421 Love calls us to bring them home. 136 00:12:06,423 --> 00:12:11,493 They need to know that God is not done with them, 137 00:12:11,495 --> 00:12:15,297 that He has not abandoned them. 138 00:12:15,299 --> 00:12:20,270 God wants them to come back to Him. 139 00:12:20,272 --> 00:12:22,571 And, if they are willing 140 00:12:22,573 --> 00:12:28,143 to turn to him with just the tiniest seed of faith... 141 00:12:28,145 --> 00:12:31,247 he will show them 142 00:12:31,249 --> 00:12:35,251 that nothing is impossible. 143 00:12:35,253 --> 00:12:37,020 "Truly, I tell to you 144 00:12:37,022 --> 00:12:39,988 "if you have faith the size of a mustard seed 145 00:12:39,990 --> 00:12:41,858 "you will say this to the mountain. 146 00:12:41,860 --> 00:12:44,127 "Move from here to there, and it will move, 147 00:12:44,129 --> 00:12:46,128 "and nothing will be impossible for you." 148 00:12:46,130 --> 00:12:47,930 Thank you, David. 149 00:12:47,932 --> 00:12:50,336 Can anyone see what I'm holding? 150 00:12:52,837 --> 00:12:55,438 This is a mustard seed. 151 00:12:55,440 --> 00:12:57,906 It's one of the tiniest seeds in the world, 152 00:12:57,908 --> 00:13:01,511 but when you plant it a huge, strong tree can grow from it. 153 00:13:01,513 --> 00:13:03,478 That's a pretty powerful seed, isn't it? 154 00:13:03,480 --> 00:13:06,315 So what Jesus was saying was 155 00:13:06,317 --> 00:13:08,550 even the tiniest little bit of faith 156 00:13:08,552 --> 00:13:11,020 can make a difference in our lives 157 00:13:11,022 --> 00:13:14,257 and in the lives of our friends and family 158 00:13:14,259 --> 00:13:15,927 because our faith... 159 00:13:18,263 --> 00:13:20,331 can help us lead others to God. 160 00:13:30,642 --> 00:13:32,608 Well, it's really great to see you, Monica. 161 00:13:32,610 --> 00:13:34,009 It's good to see you, too. 162 00:13:34,011 --> 00:13:36,246 - How are things going? - Great. 163 00:13:36,248 --> 00:13:38,080 Can't complain. Super busy. 164 00:13:38,082 --> 00:13:41,383 Just landed a huge client, got promoted to V.P. 165 00:13:41,385 --> 00:13:44,052 Wow. That's fantastic. 166 00:13:44,054 --> 00:13:47,190 Table seven is ready for coffee refills. 167 00:13:47,192 --> 00:13:49,358 Ten is ready to order, 168 00:13:49,360 --> 00:13:52,364 and your mother-in-law's at table five. 169 00:13:54,198 --> 00:13:56,999 Well, good luck with table five. 170 00:13:57,001 --> 00:13:58,370 Thanks. 171 00:14:01,405 --> 00:14:05,340 Morning, Patti. Would you like coffee? 172 00:14:05,342 --> 00:14:07,175 It's nice to see you, Amber. 173 00:14:07,177 --> 00:14:09,478 Shame I have to come all the way down here to do it. 174 00:14:09,480 --> 00:14:10,979 Coffee? 175 00:14:10,981 --> 00:14:12,147 How's Bree? 176 00:14:12,149 --> 00:14:13,949 She's good. 177 00:14:13,951 --> 00:14:15,651 What would you like? 178 00:14:15,653 --> 00:14:19,454 I'd like to spend more time with my granddaughter. 179 00:14:19,456 --> 00:14:22,392 And to eat? 180 00:14:22,394 --> 00:14:25,060 Has she visited Darren's grave yet? 181 00:14:25,062 --> 00:14:27,030 If she asks, I'll take her. 182 00:14:27,032 --> 00:14:28,698 She's eight. 183 00:14:28,700 --> 00:14:31,066 You have to do these things for her. 184 00:14:31,068 --> 00:14:32,570 You set the tone. 185 00:14:34,438 --> 00:14:36,238 Where is Bree today? 186 00:14:36,240 --> 00:14:37,509 She's at church. 187 00:14:39,977 --> 00:14:42,978 It just seems to me that Bree 188 00:14:42,980 --> 00:14:45,714 could benefit from a more consistent home life. 189 00:14:45,716 --> 00:14:47,550 And that is exactly what I am giving her. 190 00:14:47,552 --> 00:14:49,084 By working seven days a week? 191 00:14:49,086 --> 00:14:51,020 That is something I have to do right now. 192 00:14:51,022 --> 00:14:52,287 Why? I'm... 193 00:14:52,289 --> 00:14:53,690 I didn't come here to pick a fight. 194 00:14:53,692 --> 00:14:56,394 I came to make you an offer. 195 00:14:59,464 --> 00:15:01,631 With eye shadow and lip gloss? 196 00:15:01,633 --> 00:15:07,203 Amber, I'd like to help you set up your own franchise. 197 00:15:09,274 --> 00:15:12,007 You can make good money as an independent consultant. 198 00:15:12,009 --> 00:15:16,014 You can quit working here and be home with Bree. 199 00:15:19,250 --> 00:15:21,984 I've got this under control. 200 00:15:21,986 --> 00:15:26,122 We have our differences. We do. 201 00:15:26,124 --> 00:15:27,422 But I think we can agree 202 00:15:27,424 --> 00:15:29,157 that Bree is the most important thing 203 00:15:29,159 --> 00:15:31,026 in the world to both of us. 204 00:15:40,304 --> 00:15:42,307 Tell Bree I said hi. 205 00:15:45,610 --> 00:15:48,411 Looks like Joe's youth outreach program 206 00:15:48,413 --> 00:15:50,278 is going to be a big hit. 207 00:15:50,280 --> 00:15:52,415 What kid wouldn't want to hang out with a race car driver? 208 00:15:52,417 --> 00:15:53,549 All right, here we go! Come on. 209 00:15:53,551 --> 00:15:55,283 Closer, closer. Don't push. 210 00:15:55,285 --> 00:15:56,752 Step a little closer. Don't push. 211 00:15:56,754 --> 00:15:58,754 Okay, cowboy. Help me with this. 212 00:15:58,756 --> 00:16:01,324 One, two, three! 213 00:16:01,326 --> 00:16:03,593 Hoo-ah! 214 00:16:03,595 --> 00:16:05,261 How do ya like that, huh? 215 00:16:05,263 --> 00:16:09,031 Okay, who wants to take this puppy for a spin? 216 00:16:09,033 --> 00:16:11,099 Oh, everybody. 217 00:16:11,101 --> 00:16:12,602 All right. Here we go! 218 00:16:12,604 --> 00:16:14,170 That's it. You got it. 219 00:16:14,172 --> 00:16:16,406 Doing great! That's great! Go for it! 220 00:16:16,408 --> 00:16:19,041 Good job. 221 00:16:19,043 --> 00:16:21,109 Get that curve, now. To the left, to the right. 222 00:16:21,111 --> 00:16:23,780 That's it! Oh, man. You are a natural! 223 00:16:23,782 --> 00:16:26,815 Good work, Dean. Nice try. 224 00:16:26,817 --> 00:16:29,819 All right, Codebreaker. 225 00:16:29,821 --> 00:16:32,454 You wanna punch in and coach up our next driver? 226 00:16:32,456 --> 00:16:34,723 Here we go! Let's do it! 227 00:16:34,725 --> 00:16:37,727 Are you gonna help us build our own go-carts? 228 00:16:37,729 --> 00:16:41,664 Yeah, it looks like it's gonna be part of my prison sentence. 229 00:16:41,666 --> 00:16:44,666 Prison? Do you know David's uncle? 230 00:16:44,668 --> 00:16:45,734 He's doing a stretch in Jackson. 231 00:16:45,736 --> 00:16:47,335 We pray for him. 232 00:16:47,337 --> 00:16:50,339 Do they cost anything? 233 00:16:50,341 --> 00:16:52,507 Does what cost anything? 234 00:16:52,509 --> 00:16:55,344 - Building the go-carts. - I don't think so. 235 00:16:55,346 --> 00:16:56,679 It's my first day, so I'm not really sure. 236 00:16:56,681 --> 00:16:58,281 Is it a manual or automatic? 237 00:16:58,283 --> 00:17:00,215 - How fast will they go? - Okay, you know what? 238 00:17:00,217 --> 00:17:01,383 You just sit in the car, 239 00:17:01,385 --> 00:17:02,417 hold your foot to the pedal... 240 00:17:02,419 --> 00:17:04,786 and you steer around the cones. 241 00:17:04,788 --> 00:17:06,692 That's all there is to it. You got it? 242 00:17:08,593 --> 00:17:09,561 Got it. 243 00:17:18,769 --> 00:17:19,771 Amber! 244 00:17:21,538 --> 00:17:23,672 Hey, Sergeant Price. 245 00:17:23,674 --> 00:17:25,610 - Hi. - How you holding up? 246 00:17:26,711 --> 00:17:28,210 We're doing okay. 247 00:17:28,212 --> 00:17:30,446 Taking it day by day. 248 00:17:30,448 --> 00:17:32,648 Let me get this for you. 249 00:17:32,650 --> 00:17:35,617 Thanks. I'm just right over here. 250 00:17:35,619 --> 00:17:39,622 - How's Bree? - She's doing good. 251 00:17:39,624 --> 00:17:41,690 What grade's she in now? 252 00:17:41,692 --> 00:17:43,426 She's in fourth. 253 00:17:43,428 --> 00:17:45,728 Oh. They do grow up fast. 254 00:17:45,730 --> 00:17:47,662 Yeah, they sure do. 255 00:17:47,664 --> 00:17:50,799 Listen, we got a lot of great activities 256 00:17:50,801 --> 00:17:52,602 on the base for kids. 257 00:17:52,604 --> 00:17:55,904 You should bring Bree around sometime. 258 00:17:55,906 --> 00:17:58,574 Sure. 259 00:17:58,576 --> 00:18:00,575 Sounds fun. Thank you. 260 00:18:00,577 --> 00:18:02,777 You're family, Amber. 261 00:18:02,779 --> 00:18:05,451 We got your back. 262 00:18:22,767 --> 00:18:25,668 And my friend Allie, she went really fast, 263 00:18:25,670 --> 00:18:28,938 and David drove into three cones in a row. 264 00:18:28,940 --> 00:18:30,373 And then when it was my turn to... 265 00:18:30,375 --> 00:18:32,341 Whoa, watch it! Come on, Bree. 266 00:18:32,343 --> 00:18:33,742 Watch what you're doing. 267 00:18:33,744 --> 00:18:36,245 Sorry, mom. 268 00:18:36,247 --> 00:18:38,948 What is that, anyway? 269 00:18:38,950 --> 00:18:40,650 That's my mustard seed. 270 00:18:40,652 --> 00:18:43,286 - Your what? - My mustard seed. 271 00:18:43,288 --> 00:18:45,787 I planted it in Sunday school. 272 00:18:45,789 --> 00:18:48,423 And Jesus says if you just have a little faith, 273 00:18:48,425 --> 00:18:50,759 then this tiny seed could grow 274 00:18:50,761 --> 00:18:53,496 into the biggest tree in the world. 275 00:18:53,498 --> 00:18:56,199 Hmm. 276 00:18:56,201 --> 00:18:58,334 And, in science class, 277 00:18:58,336 --> 00:19:01,671 I learned that plants like to be talked to. 278 00:19:01,673 --> 00:19:02,771 So he needs a name. 279 00:19:02,773 --> 00:19:05,474 - He? - Yeah. 280 00:19:05,476 --> 00:19:10,215 I can't just call him, "Hey, seed." 281 00:19:18,222 --> 00:19:19,721 Matthew! 282 00:19:19,723 --> 00:19:22,290 Matt for short. 283 00:19:22,292 --> 00:19:23,926 Where should we keep him? 284 00:19:23,928 --> 00:19:25,661 I don't know, honey. 285 00:19:25,663 --> 00:19:27,430 Some seeds just don't grow where we live. 286 00:19:27,432 --> 00:19:30,801 Mom... This one will. 287 00:20:05,670 --> 00:20:07,573 What makes you think she's out of my league? 288 00:20:11,608 --> 00:20:16,214 Amber is still recovering from the loss of her husband. 289 00:20:17,882 --> 00:20:20,751 - How'd he die? - Afghanistan. 290 00:20:23,288 --> 00:20:25,621 I just don't think you're what she needs right now. 291 00:20:25,623 --> 00:20:29,557 Anyway, you got other things to worry about, 292 00:20:29,559 --> 00:20:31,559 like a race to prepare for. 293 00:20:31,561 --> 00:20:33,362 I really don't know what Coach Gibbs 294 00:20:33,364 --> 00:20:35,733 is hoping to get from this little trip back to the minors. 295 00:20:37,335 --> 00:20:40,303 Yeah. Me either. 296 00:20:40,305 --> 00:20:42,941 If you were my driver, I would have just fired you. 297 00:21:22,012 --> 00:21:23,546 So what can I get you tonight? 298 00:21:30,121 --> 00:21:32,557 I'm sorry. Um... 299 00:21:34,424 --> 00:21:36,825 I'm sorry. I'll just get... 300 00:21:36,827 --> 00:21:39,828 the meatloaf, um... 301 00:21:39,830 --> 00:21:41,063 fries. 302 00:21:41,065 --> 00:21:43,798 Fries. Anything to drink? 303 00:21:43,800 --> 00:21:45,736 Water's fine. Thank you. 304 00:21:58,615 --> 00:22:00,149 I'm fine. I'm fine. 305 00:22:00,151 --> 00:22:02,651 I'm good. 306 00:22:02,653 --> 00:22:05,921 I'm good. 307 00:22:09,961 --> 00:22:12,661 Is... 308 00:22:12,663 --> 00:22:14,697 Is Amber working tonight? 309 00:22:14,699 --> 00:22:16,701 No, I'm sorry. 310 00:23:33,611 --> 00:23:35,447 Mrs. Hill? 311 00:23:37,949 --> 00:23:41,083 I can pick up extra shifts at the diner. 312 00:23:41,085 --> 00:23:44,253 I... I'm really doing everything that I can. 313 00:23:44,255 --> 00:23:48,190 Let me explain what's about to happen. 314 00:23:48,192 --> 00:23:52,795 You've already been served your second foreclosure notice. 315 00:23:52,797 --> 00:23:57,099 If you miss one more payment, 316 00:23:57,101 --> 00:23:59,602 there are only two options. 317 00:23:59,604 --> 00:24:02,103 You can short sale your home, and... 318 00:24:02,105 --> 00:24:03,808 Sell my home? 319 00:24:05,776 --> 00:24:08,209 No, I'm not gonna sell my home. 320 00:24:08,211 --> 00:24:11,817 Then the bank will be forced to take possession. 321 00:24:13,651 --> 00:24:16,520 Thank you very much for your time. 322 00:24:36,240 --> 00:24:37,675 Mom? 323 00:24:40,111 --> 00:24:42,111 - Mom! - Hmm? 324 00:24:42,113 --> 00:24:45,150 Do you have one of dad's patches? 325 00:24:46,884 --> 00:24:48,750 Probably. 326 00:24:48,752 --> 00:24:49,919 What for? 327 00:24:49,921 --> 00:24:51,987 For my go-cart. 328 00:24:51,989 --> 00:24:53,288 For your what? 329 00:24:53,290 --> 00:24:58,326 The go-cart club at church. 330 00:24:58,328 --> 00:25:00,563 Oh, right. 331 00:25:00,565 --> 00:25:01,896 Does that cost any money? 332 00:25:01,898 --> 00:25:03,267 No. 333 00:25:05,036 --> 00:25:09,305 Yeah, there should be a patch in that photo album. 334 00:25:09,307 --> 00:25:10,808 Okay. 335 00:25:26,089 --> 00:25:27,623 - Hey! - Hey, Amber. 336 00:25:27,625 --> 00:25:30,593 - Is that... - Ziti! 337 00:25:30,595 --> 00:25:32,227 - Get in here. - You know it. 338 00:25:35,833 --> 00:25:37,799 Bridge, that was so good. 339 00:25:37,801 --> 00:25:39,802 Plenty for leftovers this week. 340 00:25:39,804 --> 00:25:41,370 Yes, it was absolutely amazing. 341 00:25:41,372 --> 00:25:44,073 Thank you. This is such a nice surprise. 342 00:25:44,075 --> 00:25:46,174 Yeah, we need to do this more often. 343 00:25:46,176 --> 00:25:48,978 We miss you, Amber. 344 00:25:48,980 --> 00:25:52,213 Hey kiddo, I think it's time to get ready for bed. 345 00:25:52,215 --> 00:25:54,850 Mom, could you sing to me tonight? 346 00:25:54,852 --> 00:25:56,719 Not tonight, Bree. 347 00:25:56,721 --> 00:25:59,121 Please? Just one song. 348 00:25:59,123 --> 00:26:02,624 Bed. I'll come tuck you in in a few minutes, okay? 349 00:26:02,626 --> 00:26:04,727 You never want to sing for me. 350 00:26:04,729 --> 00:26:09,030 - Bed. Now. - Okay. 351 00:26:09,032 --> 00:26:10,332 Goodnight. 352 00:26:10,334 --> 00:26:12,968 Love you. Night, sweets. 353 00:26:12,970 --> 00:26:15,036 Goodnight. 354 00:26:15,038 --> 00:26:18,239 So when do we get to hear that beautiful voice again? 355 00:26:18,241 --> 00:26:19,975 Seriously, the choir needs your help. 356 00:26:19,977 --> 00:26:21,677 We're a disaster without you. 357 00:26:21,679 --> 00:26:24,182 I wouldn't even know where to start. 358 00:26:25,849 --> 00:26:27,351 Start with a prayer. 359 00:26:29,286 --> 00:26:31,953 Amber, we know you're still hurting, 360 00:26:31,955 --> 00:26:33,822 but it's times like these you... 361 00:26:33,824 --> 00:26:35,727 you really need to lean on your faith. 362 00:26:37,662 --> 00:26:41,063 I tried putting my faith in God. 363 00:26:41,065 --> 00:26:43,198 Look where it got me. 364 00:26:43,200 --> 00:26:44,767 But, Amber, God's still with you, 365 00:26:44,769 --> 00:26:46,434 blessing you every step of the way. 366 00:26:46,436 --> 00:26:48,970 Even when it doesn't feel like it sometimes. 367 00:26:48,972 --> 00:26:51,974 You're right. It doesn't feel like it. 368 00:26:51,976 --> 00:26:54,343 I don't understand why he would do that to us. 369 00:26:54,345 --> 00:26:56,114 To Bree. 370 00:26:58,348 --> 00:27:01,350 I'm not ready to trust him with our lives again. 371 00:27:01,352 --> 00:27:03,686 - Amber... - No, you know what? 372 00:27:03,688 --> 00:27:06,889 I really appreciate all that you guys have done. 373 00:27:06,891 --> 00:27:09,458 I really do. 374 00:27:09,460 --> 00:27:11,261 But I got this. 375 00:27:12,863 --> 00:27:15,834 If he wants me, he knows where to find me. 376 00:27:35,251 --> 00:27:37,352 Good night, kiddo. 377 00:27:37,354 --> 00:27:38,757 I love you. 378 00:28:08,285 --> 00:28:09,888 - Did you think of a name yet? - Yep! 379 00:28:12,088 --> 00:28:13,521 - Cody! - Hey, Cody! 380 00:28:13,523 --> 00:28:15,958 - Hey! - The Screaming Eagle. 381 00:28:15,960 --> 00:28:19,961 My dad was the 101st Airborne. 382 00:28:19,963 --> 00:28:21,298 What do you think? 383 00:28:26,103 --> 00:28:28,139 I think he would love it. 384 00:28:29,973 --> 00:28:31,907 What color do you want to paint it? 385 00:28:31,909 --> 00:28:35,878 I like pink, but I like camo. 386 00:28:35,880 --> 00:28:36,981 Pink camo. 387 00:28:38,281 --> 00:28:39,981 You got it. 388 00:28:39,983 --> 00:28:41,415 Let's get started! 389 00:28:41,417 --> 00:28:43,187 There you go! Let's go! 390 00:28:45,556 --> 00:28:48,422 He was asking about you again last night. 391 00:28:48,424 --> 00:28:51,259 - Who? - The wheelchair fella. 392 00:28:51,261 --> 00:28:53,996 Said he needed to talk to you about something? 393 00:28:53,998 --> 00:28:56,164 But he wouldn't say what it was. 394 00:28:56,166 --> 00:28:58,068 Thanks, Rosie. 395 00:29:10,815 --> 00:29:12,881 - Grandma! - Hey! 396 00:29:12,883 --> 00:29:14,850 Oh! 397 00:29:14,852 --> 00:29:17,219 Grandma, Cody and I are building a go-cart. 398 00:29:17,221 --> 00:29:20,421 Yeah? And who's Cody? 399 00:29:20,423 --> 00:29:22,391 Cody Jackson, ma'am. 400 00:29:22,393 --> 00:29:25,126 Pleasure to meet you. 401 00:29:25,128 --> 00:29:28,229 Oh. Yeah. Patti Hill. Nice to meet you. 402 00:29:28,231 --> 00:29:30,032 How long have you been workin' for Joe? 403 00:29:30,034 --> 00:29:32,567 Cody is a racecar driver, grandma. 404 00:29:32,569 --> 00:29:36,838 I guess mom's working late... again. 405 00:29:36,840 --> 00:29:40,377 Yeah. She's taking another shift at Rosie's tonight. 406 00:29:42,613 --> 00:29:45,613 Guess she ran out of options if she had to call me, huh? 407 00:29:45,615 --> 00:29:48,883 Rosie's? 408 00:29:48,885 --> 00:29:50,352 Out on Old 37? 409 00:29:50,354 --> 00:29:53,020 Yeah. They have great pancakes. 410 00:29:53,022 --> 00:29:54,424 Go grab your things, sweetheart. 411 00:29:57,627 --> 00:30:00,996 - Bye, David. - Bye, Bree. 412 00:30:00,998 --> 00:30:04,402 Looks like I've got you all to myself tonight. 413 00:30:15,980 --> 00:30:18,145 - Hi. - Hi. 414 00:30:18,147 --> 00:30:19,213 Can I help you? 415 00:30:19,215 --> 00:30:21,315 Yeah, um... 416 00:30:21,317 --> 00:30:23,218 I hear you got great pancakes. 417 00:30:23,220 --> 00:30:25,023 We do. 418 00:30:27,590 --> 00:30:29,490 I'm Cody. 419 00:30:29,492 --> 00:30:32,393 We saw each other at church. 420 00:30:32,395 --> 00:30:34,328 I know your daughter. 421 00:30:34,330 --> 00:30:37,231 Oh, that's right. You're the go-cart builder. 422 00:30:37,233 --> 00:30:40,334 Actually, I'm... I'm a race car driver. 423 00:30:40,336 --> 00:30:42,504 I'm just helping Joe out for a bit. 424 00:30:42,506 --> 00:30:45,474 Well, it's nice to meet you. 425 00:30:45,476 --> 00:30:48,911 Would you like bacon or sausage with your pancakes? 426 00:30:48,913 --> 00:30:52,514 Um... bacon. 427 00:30:52,516 --> 00:30:54,682 Done. 428 00:30:54,684 --> 00:30:57,286 Anything else? 429 00:30:57,288 --> 00:30:59,688 Yeah. 430 00:30:59,690 --> 00:31:04,293 Look, um, I'm new to town, 431 00:31:04,295 --> 00:31:07,261 and I just thought it might be nice to... 432 00:31:07,263 --> 00:31:11,432 get to know someone outside of Joe and a bunch of kids. 433 00:31:11,434 --> 00:31:14,239 Yeah, that sounds... that sounds really nice. 434 00:31:16,573 --> 00:31:19,611 But it's just not a good time for me. 435 00:31:21,945 --> 00:31:23,213 Okay. 436 00:31:24,548 --> 00:31:26,651 I'll put this order in for you. 437 00:31:37,661 --> 00:31:39,428 Hey, Matt. 438 00:31:39,430 --> 00:31:42,029 Let's see how you're doing. 439 00:31:42,031 --> 00:31:44,632 Oh, you have the perfect amount of water, 440 00:31:44,634 --> 00:31:46,367 but you feel really cold. 441 00:31:46,369 --> 00:31:48,572 Let me get you a sweater. 442 00:31:54,345 --> 00:31:57,011 That'll warm you up. 443 00:31:57,013 --> 00:31:58,649 Goodnight, Matt. 444 00:32:04,654 --> 00:32:06,755 Hi, God. 445 00:32:06,757 --> 00:32:10,225 Please say hi to my dad up in heaven... 446 00:32:10,227 --> 00:32:11,759 and make my mom feel better 447 00:32:11,761 --> 00:32:15,630 because I really miss hearing her sing. 448 00:32:15,632 --> 00:32:18,036 Oh, and please make Matt grow. 449 00:32:20,069 --> 00:32:21,306 Amen. 450 00:32:29,413 --> 00:32:30,981 Did you brush your teeth? 451 00:32:32,016 --> 00:32:34,615 Good job! 452 00:32:34,617 --> 00:32:38,452 Oh, I love you so much. Oh! 453 00:32:38,454 --> 00:32:40,756 I love you too so much. 454 00:32:40,758 --> 00:32:45,427 - Good night, peanut. - Good night. 455 00:32:45,429 --> 00:32:48,199 Sweet dreams. 456 00:33:02,278 --> 00:33:03,711 Bad credit, no credit, 457 00:33:03,713 --> 00:33:05,479 apply now, get paid now. 458 00:33:05,481 --> 00:33:07,315 We can get you the cash you need... 459 00:33:07,317 --> 00:33:12,720 ♪ This much I know is true ♪ 460 00:33:12,722 --> 00:33:16,725 ♪ That God blessed the broken road ♪ 461 00:33:16,727 --> 00:33:21,529 ♪ That led me straight to you ♪ 462 00:33:21,531 --> 00:33:22,599 ♪ Yes he did ♪ 463 00:33:30,339 --> 00:33:31,472 Hey. 464 00:33:31,474 --> 00:33:33,240 Sorry I'm late. 465 00:33:33,242 --> 00:33:35,076 Clean-up took forever. 466 00:33:35,078 --> 00:33:36,710 How was she? 467 00:33:36,712 --> 00:33:39,314 - Oh, an angel. - Oh, good. 468 00:33:39,316 --> 00:33:40,382 Thank you again for coming by. 469 00:33:40,384 --> 00:33:41,682 I know it was last minute. 470 00:33:41,684 --> 00:33:45,789 Oh, anytime. Who's this Cody? 471 00:33:48,625 --> 00:33:51,559 I don't know. We just met. 472 00:33:51,561 --> 00:33:53,260 Oh. 473 00:33:53,262 --> 00:33:55,399 What happened to the leather couch? 474 00:33:57,601 --> 00:34:00,735 You know, it just felt too big for the two of us, so... 475 00:34:00,737 --> 00:34:02,306 And the dining room set? 476 00:34:04,141 --> 00:34:06,475 You know what, Patti? I'm-I'm really tired. 477 00:34:06,477 --> 00:34:08,510 I've had a long day. 478 00:34:08,512 --> 00:34:11,246 Oh. 479 00:34:11,248 --> 00:34:13,451 Your daughter needs more food in this house. 480 00:34:31,268 --> 00:34:32,867 Not a bad lap. 481 00:34:32,869 --> 00:34:34,635 Okay, setup for turn four. 482 00:34:34,637 --> 00:34:36,905 Now, Cody, I want you to push the apex of the turn 483 00:34:36,907 --> 00:34:38,840 as late as possible. 484 00:34:38,842 --> 00:34:41,309 Hold the line high, and delay your entry point. 485 00:34:41,311 --> 00:34:44,246 Too many words, Joe. I failed geometry. 486 00:34:44,248 --> 00:34:45,380 Cody, this is not geometry. 487 00:34:45,382 --> 00:34:47,516 This is the ABC's of racing. 488 00:34:47,518 --> 00:34:48,552 Very funny. 489 00:34:54,891 --> 00:34:57,559 Cody, I want you to give me that sharper turn, 490 00:34:57,561 --> 00:35:00,295 and it will give you more speed into the straightaway. 491 00:35:00,297 --> 00:35:02,233 All right. I'll set it up on the next lap. 492 00:35:07,538 --> 00:35:09,237 You're coming in too hot. 493 00:35:09,239 --> 00:35:10,271 What, you want me to slow down? 494 00:35:10,273 --> 00:35:11,373 Yes. 495 00:35:11,375 --> 00:35:13,311 But you won't be able to. 496 00:35:32,329 --> 00:35:36,197 Cody, you cannot make that sharper turn at full speed. 497 00:35:36,199 --> 00:35:38,566 You will spin out every time. 498 00:35:38,568 --> 00:35:39,800 This is stupid, Joe. 499 00:35:39,802 --> 00:35:42,704 This whole idea of coming down here. 500 00:35:42,706 --> 00:35:45,472 Going slow is not going to win me a race. 501 00:35:45,474 --> 00:35:47,478 I'd rather crash than lose. 502 00:36:13,536 --> 00:36:15,237 Okay, these two check out, 503 00:36:15,239 --> 00:36:16,972 so let's get 'em in the safe, okay? 504 00:36:16,974 --> 00:36:19,210 - I'll get right on it. - All right. 505 00:36:21,344 --> 00:36:22,577 Hello, there. 506 00:36:22,579 --> 00:36:23,945 Hi. 507 00:36:23,947 --> 00:36:26,548 What can I do for you? 508 00:36:26,550 --> 00:36:28,550 I need to borrow some money. 509 00:36:28,552 --> 00:36:31,418 Um, do you have something to pawn? 510 00:36:31,420 --> 00:36:32,954 No, I don't. 511 00:36:32,956 --> 00:36:36,523 No? Well, how much do you need? 512 00:36:36,525 --> 00:36:39,260 I need $800. 513 00:36:39,262 --> 00:36:40,864 All right. 514 00:36:43,599 --> 00:36:45,700 It's 38% interest. 515 00:36:45,702 --> 00:36:47,305 And you pay it in two weeks. 516 00:36:48,472 --> 00:36:50,537 - Yeah. - Okay? 517 00:36:50,539 --> 00:36:52,777 And I need your signature right there. 518 00:36:55,711 --> 00:37:01,349 And I'm gonna have to see a credit card and ID please. 519 00:37:01,351 --> 00:37:04,454 All righty. Perfect. 520 00:37:16,400 --> 00:37:20,438 Will you be able to cover the next payment in two weeks? 521 00:37:22,039 --> 00:37:23,474 I can do it. 522 00:37:25,007 --> 00:37:27,876 I don't know where you came up with this, 523 00:37:27,878 --> 00:37:32,414 but there are no shortcuts in your situation. 524 00:37:32,416 --> 00:37:35,617 You need to consider selling your house. 525 00:37:35,619 --> 00:37:38,086 That's the only thing that Darren left me. 526 00:37:38,088 --> 00:37:40,557 I'm not giving up without a fight. 527 00:38:06,650 --> 00:38:08,816 We're just about to wrap things up. 528 00:38:08,818 --> 00:38:09,786 Yeah. 529 00:38:13,889 --> 00:38:14,889 I'll go get her. 530 00:38:14,891 --> 00:38:15,860 Wait. Just a sec. 531 00:38:19,028 --> 00:38:21,128 Mom! Come see! Come see! 532 00:38:21,130 --> 00:38:24,666 Hi, sweetie. What are you doing? 533 00:38:24,668 --> 00:38:28,135 Painting the Screaming Eagle. 534 00:38:28,137 --> 00:38:30,871 - Wow. - All right, kids. 535 00:38:30,873 --> 00:38:32,773 Just a couple more minutes, then we're gonna clean up. 536 00:38:32,775 --> 00:38:34,809 It's really fantastic, Bree. 537 00:38:34,811 --> 00:38:36,110 Thanks. 538 00:38:36,112 --> 00:38:38,445 Ooh, I have to lock up the carts. 539 00:38:38,447 --> 00:38:40,081 Okay, that's fine. I can meet you out front. 540 00:38:40,083 --> 00:38:43,016 Actually, can I walk home with David? 541 00:38:43,018 --> 00:38:46,019 Sure. Yeah, that's fine. 542 00:38:46,021 --> 00:38:47,021 I have an errand I have to run anyway. 543 00:38:47,023 --> 00:38:48,690 Just be home for dinner? 544 00:38:48,692 --> 00:38:50,960 Okay. 545 00:39:01,103 --> 00:39:04,873 - Hey! - Hey. 546 00:39:04,875 --> 00:39:07,742 So... what do you think? 547 00:39:07,744 --> 00:39:09,744 I'm super-impressed. 548 00:39:09,746 --> 00:39:13,081 I have not seen her that happy in a really long time. 549 00:39:13,083 --> 00:39:15,583 Well, she's a great kid. 550 00:39:15,585 --> 00:39:17,722 Yeah. She really is. 551 00:39:20,090 --> 00:39:22,856 There's a... 552 00:39:22,858 --> 00:39:25,894 There's a great band playing at Harry's tomorrow night. 553 00:39:25,896 --> 00:39:27,765 You wanna go check 'em out? 554 00:39:29,766 --> 00:39:31,532 Yes. 555 00:39:31,534 --> 00:39:33,700 Yes, I would like that. 556 00:39:33,702 --> 00:39:34,735 Okay, great. 557 00:39:34,737 --> 00:39:36,037 Okay. 558 00:39:36,039 --> 00:39:39,173 I'll pick you up at 8:00? 559 00:39:39,175 --> 00:39:41,008 Yeah. That sounds great. 560 00:39:42,445 --> 00:39:45,012 - Okay, great. - Okay. 561 00:39:45,014 --> 00:39:47,715 - I'll see you tomorrow. - I'll see you tomorrow. 562 00:39:47,717 --> 00:39:49,552 Okay. 563 00:39:57,494 --> 00:40:00,829 Okay. Now this is a very big step for her. 564 00:40:00,831 --> 00:40:03,865 So if anything happens, you call me first, okay? 565 00:40:03,867 --> 00:40:05,635 Got it. 566 00:40:19,081 --> 00:40:21,749 We're gonna need a little help. 567 00:40:21,751 --> 00:40:23,586 Bridgette!? 568 00:40:25,521 --> 00:40:28,021 Okay, okay. Okay, got it. 569 00:40:28,023 --> 00:40:30,691 Got it, got it, got it. Coming! Coming! 570 00:40:31,728 --> 00:40:33,927 I was literally two seconds 571 00:40:33,929 --> 00:40:35,162 from calling this off. 572 00:40:35,164 --> 00:40:36,865 Thank you. 573 00:40:36,867 --> 00:40:38,032 It's what I'm here for. 574 00:40:38,034 --> 00:40:40,068 You did the same for me, remember? 575 00:40:40,070 --> 00:40:42,804 You're right. I did. Winter formal. 576 00:40:42,806 --> 00:40:44,171 Oh my gosh. Those highlights you gave me? 577 00:40:44,173 --> 00:40:46,740 Come on. Come on. Just... 578 00:40:46,742 --> 00:40:48,742 You went full-on orange. 579 00:40:48,744 --> 00:40:50,711 Oh my gosh. But my hair was the least of my worries. 580 00:40:50,713 --> 00:40:53,146 - Remember my date? - Oh my... 581 00:40:53,148 --> 00:40:54,715 Matt Smootech! 582 00:40:54,717 --> 00:40:56,184 No, no, let's not talk about it. 583 00:40:56,186 --> 00:40:58,952 Let's, let's not talk about it. 584 00:40:58,954 --> 00:41:01,125 Oh... 585 00:41:03,059 --> 00:41:05,129 I'm just not sure I should be doing this. 586 00:41:06,795 --> 00:41:11,633 It's just coffee. Okay? 587 00:41:11,635 --> 00:41:14,969 I know, but it just somehow feels like I'm being disloyal. 588 00:41:14,971 --> 00:41:17,704 Amber, look at me. 589 00:41:17,706 --> 00:41:19,307 I know this is a big step for you. 590 00:41:19,309 --> 00:41:21,775 I know. 591 00:41:21,777 --> 00:41:24,811 It's okay. 592 00:41:24,813 --> 00:41:26,583 It's just coffee. 593 00:41:32,989 --> 00:41:34,858 - Hi, Cody. - Hey, there. 594 00:41:36,927 --> 00:41:39,927 Mom! Cody's here! 595 00:41:39,929 --> 00:41:41,695 You could come in. 596 00:41:41,697 --> 00:41:43,199 Thank you! 597 00:42:04,954 --> 00:42:06,123 Hi. 598 00:42:07,324 --> 00:42:08,959 Hi. 599 00:42:11,094 --> 00:42:12,296 You look incredible. 600 00:42:13,929 --> 00:42:15,298 Thanks. 601 00:42:23,840 --> 00:42:25,643 He must have been an amazing man. 602 00:42:28,010 --> 00:42:29,913 Yeah, he was. 603 00:42:35,652 --> 00:42:37,887 Can I ask you what happened to him? 604 00:42:40,356 --> 00:42:43,226 He died while he was on patrol with his team. 605 00:42:45,829 --> 00:42:48,198 I haven't really asked beyond that. 606 00:42:57,172 --> 00:42:58,808 Should we go? 607 00:43:00,744 --> 00:43:02,776 - Yeah. - Okay. 608 00:43:02,778 --> 00:43:03,746 Yeah, let's go. 609 00:43:06,048 --> 00:43:09,050 I told mom Matt would grow. 610 00:43:09,052 --> 00:43:10,918 You'll have to show her when she gets home. 611 00:43:10,920 --> 00:43:12,954 This is really beautiful, Bree. 612 00:43:12,956 --> 00:43:14,421 You should bring him in 613 00:43:14,423 --> 00:43:15,956 and show them to the other kids at Sunday school. 614 00:43:15,958 --> 00:43:18,825 I will. One second. 615 00:43:18,827 --> 00:43:21,264 What are you doing? 616 00:43:24,300 --> 00:43:26,967 Matt loves his music. 617 00:43:29,371 --> 00:43:31,271 Come on. Let's go watch a movie. 618 00:43:31,273 --> 00:43:33,273 Let's go. 619 00:43:47,289 --> 00:43:49,923 ♪ I've been a sinner I've been a saint ♪ 620 00:43:49,925 --> 00:43:53,260 ♪ A little bit of both every single day ♪ 621 00:43:53,262 --> 00:43:55,729 ♪ I've been lost but somehow... ♪ 622 00:43:55,731 --> 00:43:58,900 Wow, and your car was on fire? 623 00:43:58,902 --> 00:44:02,170 And I still managed to win the race. 624 00:44:02,172 --> 00:44:03,371 So how do you go from that 625 00:44:03,373 --> 00:44:06,677 to building go-carts for church? 626 00:44:08,911 --> 00:44:12,012 Well... 627 00:44:12,014 --> 00:44:14,449 That was the last race 628 00:44:14,451 --> 00:44:17,217 that I actually crossed the finish line. 629 00:44:17,219 --> 00:44:20,189 - Oh. - Yeah. 630 00:44:22,057 --> 00:44:25,226 I'm having trouble in the turns. 631 00:44:25,228 --> 00:44:31,898 So Coach Gibbs sent me here to hang out with Joe. 632 00:44:31,900 --> 00:44:34,969 I guess he's supposed to be some sort of... 633 00:44:34,971 --> 00:44:37,438 racing guru. 634 00:44:37,440 --> 00:44:38,740 Yeah. 635 00:44:38,742 --> 00:44:40,742 Yeah, Joe's a great guy. 636 00:44:40,744 --> 00:44:42,446 So how's it going? 637 00:44:44,813 --> 00:44:47,981 So far I've spent more time building go-carts 638 00:44:47,983 --> 00:44:50,016 than I have turning laps. 639 00:44:50,018 --> 00:44:53,954 That's an interesting approach. 640 00:44:53,956 --> 00:44:55,255 Is it helping? 641 00:44:55,257 --> 00:44:57,291 We'll find out next week. 642 00:44:57,293 --> 00:44:59,494 What's next week? 643 00:44:59,496 --> 00:45:01,831 It's my next race. 644 00:45:04,934 --> 00:45:09,036 Wow, "car." Five points. 645 00:45:14,210 --> 00:45:16,413 It's who I am. 646 00:45:18,514 --> 00:45:20,313 So how about you? 647 00:45:20,315 --> 00:45:25,920 I heard that you used to direct the choir for the church. 648 00:45:25,922 --> 00:45:27,824 Yeah. I did. 649 00:45:29,391 --> 00:45:31,391 I really loved it. 650 00:45:31,393 --> 00:45:35,195 Yeah, and Bridgette said you were a pretty good singer. 651 00:45:35,197 --> 00:45:37,965 Yeah, well, Bridgette talks too much. 652 00:45:43,005 --> 00:45:46,807 ♪ And where could I run ♪ 653 00:45:46,809 --> 00:45:49,443 ♪ And never leave behind ♪ 654 00:45:49,445 --> 00:45:51,445 ♪ Your all consuming ♪ 655 00:45:51,447 --> 00:45:53,213 ♪ Heart pursuing ♪ 656 00:45:53,215 --> 00:45:54,581 ♪ Grace extending ♪ 657 00:45:54,583 --> 00:45:58,251 ♪ Never ending love ♪ 658 00:45:58,253 --> 00:46:00,857 ♪ Your love ♪ 659 00:46:11,934 --> 00:46:13,900 She shouldn't go down there. 660 00:46:13,902 --> 00:46:16,570 We shouldn't be watching this. 661 00:46:21,344 --> 00:46:22,913 What's that? 662 00:46:32,021 --> 00:46:34,421 It's grandma! 663 00:46:34,423 --> 00:46:35,488 Hi! 664 00:46:35,490 --> 00:46:37,525 What took you so long? 665 00:46:37,527 --> 00:46:40,894 And what are you doing with that rolling pin? 666 00:46:42,297 --> 00:46:44,130 Hi, Hannah. 667 00:46:44,132 --> 00:46:46,601 - Hi. - Where's Amber? 668 00:46:46,603 --> 00:46:50,905 - She went to a concert. - With Cody. 669 00:46:50,907 --> 00:46:54,374 Oh. I see. 670 00:46:54,376 --> 00:46:57,311 Well, who wants some ice cream sundaes? 671 00:46:57,313 --> 00:47:00,046 Me, me, me! Me! I do! Me! 672 00:47:08,458 --> 00:47:10,191 Wow. 673 00:47:10,193 --> 00:47:12,592 Man, I think good songs just get better with age. 674 00:47:12,594 --> 00:47:15,329 Man, you guys feel free to sing along to this next one here. 675 00:47:25,041 --> 00:47:29,543 ♪ Come, thou fount of every blessing ♪ 676 00:47:29,545 --> 00:47:34,447 ♪ Tune my heart to sing Thy grace ♪ 677 00:47:34,449 --> 00:47:39,052 ♪ Streams of mercy, never ceasing ♪ 678 00:47:39,054 --> 00:47:43,291 ♪ Call for songs of loudest praise ♪ 679 00:47:43,293 --> 00:47:44,592 ♪ Teach me some melodious... ♪ 680 00:47:44,594 --> 00:47:46,626 You should be up there on stage. 681 00:47:49,364 --> 00:47:51,699 No way. Nah. 682 00:47:51,701 --> 00:47:52,700 No, no, no. 683 00:47:52,702 --> 00:47:55,068 Anyway, it's your turn. 684 00:47:55,070 --> 00:47:59,106 ♪ I'm fixed upon it Mount of Thy redeeming love ♪ 685 00:47:59,108 --> 00:48:00,544 You know... 686 00:48:02,512 --> 00:48:04,347 Sometimes less is more. 687 00:48:12,221 --> 00:48:17,525 ♪ Here's my heart Oh, take and seal it ♪ 688 00:48:17,527 --> 00:48:23,467 ♪ Seal it for Thy courts above ♪ 689 00:49:05,407 --> 00:49:08,208 Hey, thank you so much for tonight. 690 00:49:08,210 --> 00:49:10,146 This has been really fun. 691 00:49:14,384 --> 00:49:17,150 Well, thank you for a wonderful evening. 692 00:49:17,152 --> 00:49:20,354 Bye. Goodnight. 693 00:49:20,356 --> 00:49:22,426 Goodnight. 694 00:49:38,507 --> 00:49:41,775 Amber. How bad is it? 695 00:49:41,777 --> 00:49:43,110 What are you doing here? 696 00:49:43,112 --> 00:49:45,246 Where's Hannah? 697 00:49:45,248 --> 00:49:47,083 I sent her home. 698 00:49:49,684 --> 00:49:51,251 You went through my mail? 699 00:49:51,253 --> 00:49:53,253 How bad? 700 00:49:53,255 --> 00:49:55,257 You should go. 701 00:49:57,293 --> 00:49:59,427 Did you have a nice date with Cody? 702 00:49:59,429 --> 00:50:01,061 Get out. 703 00:50:01,063 --> 00:50:04,300 Guess I always expected you to move on. 704 00:50:30,259 --> 00:50:31,624 What's this? 705 00:50:31,626 --> 00:50:33,693 Hot Wheels. 706 00:50:33,695 --> 00:50:35,829 Hot Wheels? 707 00:50:35,831 --> 00:50:38,601 I thought we were running laps today? 708 00:50:39,668 --> 00:50:42,235 Pick a car. 709 00:50:45,273 --> 00:50:47,508 Whoa, whoa, whoa, whoa. Take it easy. 710 00:50:47,510 --> 00:50:49,242 There's some classics in there. 711 00:50:54,217 --> 00:50:57,684 All right. A Firebird. 712 00:50:57,686 --> 00:50:59,420 You're goin' down, my friend. 713 00:51:00,755 --> 00:51:02,423 Oh yeah, I'm really scared. 714 00:51:02,425 --> 00:51:04,494 Oh, you should be. 715 00:51:06,728 --> 00:51:09,762 Are you ready, ready? 716 00:51:09,764 --> 00:51:11,467 Oh, I'm ready, ready. 717 00:51:13,536 --> 00:51:15,072 Ready. 718 00:51:16,606 --> 00:51:18,208 Set. 719 00:51:22,378 --> 00:51:24,347 Go! 720 00:51:30,786 --> 00:51:33,220 I'm trying to punch it hard into the turn because... 721 00:51:33,222 --> 00:51:36,891 Cody, everybody knows how fast you can go. 722 00:51:36,893 --> 00:51:40,860 What you need to work on is knowing when to go fast 723 00:51:40,862 --> 00:51:43,500 and learning when to go slow. 724 00:51:45,902 --> 00:51:48,637 Going slow has never won me anything. 725 00:51:49,905 --> 00:51:51,639 Oh, really? 726 00:51:51,641 --> 00:51:53,307 Hey! 727 00:51:53,309 --> 00:51:54,742 Hey. 728 00:51:54,744 --> 00:51:56,577 Oh, wow. Boys and their toys. 729 00:51:56,579 --> 00:51:58,278 Yeah. 730 00:51:58,280 --> 00:52:00,880 - I brought lunch. - Oh. Well. That's my cue. 731 00:52:00,882 --> 00:52:03,717 Oh, no, no. Please. Join us. I brought so much. 732 00:52:03,719 --> 00:52:05,719 Somebody called in a big order and didn't pick it up. 733 00:52:05,721 --> 00:52:07,820 So, please. There's lots of food. 734 00:52:07,822 --> 00:52:11,559 Well, I'm sure you got things to do, right? 735 00:52:11,561 --> 00:52:13,763 No. I can eat. 736 00:52:16,865 --> 00:52:19,800 Hooah... 737 00:52:19,802 --> 00:52:21,534 Mmm. 738 00:52:21,536 --> 00:52:23,272 Don't choke on that. 739 00:52:24,606 --> 00:52:26,974 Rosie's burgers are the best. 740 00:52:26,976 --> 00:52:29,510 Why don't you go over there, then? 741 00:52:32,280 --> 00:52:35,382 I'm sorry. Is this what you guys do all day? 742 00:52:35,384 --> 00:52:37,686 Normally, we use full-sized cars. 743 00:52:39,387 --> 00:52:41,287 Is he any good? 744 00:52:41,289 --> 00:52:45,391 Well, Coach Gibbs seemed to think he is, 745 00:52:45,393 --> 00:52:47,494 or he wouldn't have sent him to me. 746 00:52:47,496 --> 00:52:50,597 We got a race this weekend. 747 00:52:50,599 --> 00:52:53,666 It would be an honor if you and Bree 748 00:52:53,668 --> 00:52:55,204 would come as our guest. 749 00:52:57,273 --> 00:52:58,472 I don't know. 750 00:52:58,474 --> 00:53:00,277 Maybe. 751 00:53:01,710 --> 00:53:04,545 Hey, you ever driven a race car before? 752 00:53:04,547 --> 00:53:06,949 No. 753 00:53:17,592 --> 00:53:18,594 ♪ Hey ♪ 754 00:53:22,797 --> 00:53:24,331 You're still on the clutch. 755 00:53:24,333 --> 00:53:26,333 - Oh my god. - More gas. 756 00:53:26,335 --> 00:53:27,568 I've never driven a stick before. 757 00:53:27,570 --> 00:53:29,302 Shift out of first into second. 758 00:53:29,304 --> 00:53:30,737 I can't tell. Is that in gear? 759 00:53:30,739 --> 00:53:32,373 Oh, okay. Okay. I got this! 760 00:53:32,375 --> 00:53:34,275 - I got this. - Yeah, you got it all right. 761 00:53:34,277 --> 00:53:35,876 Come on with it. Give it a little more gas. 762 00:53:35,878 --> 00:53:37,010 Give it a little more gas. 763 00:53:37,012 --> 00:53:38,579 It's all about confidence. 764 00:53:38,581 --> 00:53:40,414 More gas, baby. More gas. 765 00:53:40,416 --> 00:53:42,383 - A little more clutch. - Which is the gas? 766 00:53:42,385 --> 00:53:43,883 Wait, the gas is like... 767 00:53:43,885 --> 00:53:45,452 All right, ease up on the clutch. 768 00:53:45,454 --> 00:53:47,621 - Ease up. - Okay, okay. 769 00:53:47,623 --> 00:53:48,889 Okay. Give it the gas. 770 00:53:48,891 --> 00:53:50,724 You're doin' great. 771 00:53:50,726 --> 00:53:52,059 Take it slow. Take her slow. 772 00:53:52,061 --> 00:53:54,427 - Take her slow. - You got it! Nice. 773 00:54:00,802 --> 00:54:01,834 Foot off the gas! 774 00:54:01,836 --> 00:54:03,470 Whoo! 775 00:54:04,539 --> 00:54:05,972 You guys okay in there? 776 00:54:05,974 --> 00:54:07,074 You all right? 777 00:54:07,076 --> 00:54:09,976 You okay? 778 00:54:09,978 --> 00:54:12,448 That was great, guys. 779 00:54:15,617 --> 00:54:19,853 That was awesome. 780 00:54:19,855 --> 00:54:22,958 Cody, you're gonna need some new tires. 781 00:54:30,432 --> 00:54:32,766 What's wrong? 782 00:54:32,768 --> 00:54:34,767 I just miss my dad so much. 783 00:54:34,769 --> 00:54:38,405 And my mom, she... 784 00:54:38,407 --> 00:54:41,644 Have you tried talking to her about it? 785 00:54:45,815 --> 00:54:47,613 No. 786 00:54:47,615 --> 00:54:51,952 Well, when I try, it's like she's not even there. 787 00:54:51,954 --> 00:54:55,421 She doesn't even hear me. 788 00:54:55,423 --> 00:54:59,059 Well, try to find a way to make her listen. 789 00:54:59,061 --> 00:55:01,061 I think that's what your dad would want you to do. 790 00:55:01,063 --> 00:55:02,628 David! 791 00:55:02,630 --> 00:55:04,898 How's your little baby go-cart 792 00:55:04,900 --> 00:55:06,032 for Sunday school? 793 00:55:06,034 --> 00:55:07,900 Stop it! It's not funny! 794 00:55:07,902 --> 00:55:09,936 You're just jealous! 795 00:55:09,938 --> 00:55:12,606 - It's okay, Bree. - No, it's not! 796 00:55:12,608 --> 00:55:16,409 - Sure it is! - Leave him alone! 797 00:55:16,411 --> 00:55:17,677 Make me! 798 00:55:17,679 --> 00:55:19,315 Oh, Bree! 799 00:55:20,882 --> 00:55:23,117 Wow! 800 00:55:23,119 --> 00:55:25,119 - So fast. - Pretty cool, huh? 801 00:55:25,121 --> 00:55:27,724 Yeah. 802 00:55:30,458 --> 00:55:31,860 Hello? 803 00:55:34,028 --> 00:55:36,530 Fighting, Bree? Really? 804 00:55:36,532 --> 00:55:38,664 But he was making fun of David. 805 00:55:38,666 --> 00:55:41,568 I'm sorry. That is not a reason to attack someone. 806 00:55:41,570 --> 00:55:46,072 Honestly, what has gotten into you, Breeanne Hill? 807 00:55:46,074 --> 00:55:50,911 Dad used to say some things were worth fighting for. 808 00:55:50,913 --> 00:55:53,550 What was that? 809 00:55:59,954 --> 00:56:03,793 Can I stay at grandma's house while you work? 810 00:56:06,628 --> 00:56:08,628 No, I'm-I'm sorry. 811 00:56:08,630 --> 00:56:10,599 You have to come to the diner with me tonight. 812 00:56:23,778 --> 00:56:25,646 First unheard message. 813 00:56:25,648 --> 00:56:27,613 Amber, this is Sergeant Price. 814 00:56:27,615 --> 00:56:29,483 I wanted to follow up with you 815 00:56:29,485 --> 00:56:32,052 about some programs we have available through the 101st. 816 00:56:32,054 --> 00:56:34,121 - Please give me a call... - Next message. 817 00:56:34,123 --> 00:56:37,523 Mrs. Hill, This is Jim Wellington from the bank. 818 00:56:37,525 --> 00:56:41,728 I'm afraid your loan was sold to a third party. 819 00:56:41,730 --> 00:56:43,095 They are requiring 820 00:56:43,097 --> 00:56:44,664 full payment immediately, 821 00:56:44,666 --> 00:56:46,599 or your house goes up for auction. 822 00:56:46,601 --> 00:56:48,001 It's urgent that we speak. 823 00:56:48,003 --> 00:56:49,970 So can we go to Cody's race? 824 00:56:49,972 --> 00:56:52,940 Please, give me a call. 825 00:56:52,942 --> 00:56:53,943 Mom. 826 00:57:01,516 --> 00:57:02,985 I'm sorry, sweetie. What did you say? 827 00:57:04,152 --> 00:57:06,722 Can we go home now? 828 00:57:17,599 --> 00:57:20,233 You haven't paid your first loan off yet. 829 00:57:20,235 --> 00:57:23,537 We're gonna have to see some kind of collateral. 830 00:57:35,885 --> 00:57:37,220 Okay. 831 00:57:41,222 --> 00:57:44,291 Eh, it's only a third of a karat. 832 00:57:44,293 --> 00:57:46,796 But flawless. 833 00:57:47,762 --> 00:57:49,630 Who dumped who? 834 00:57:49,632 --> 00:57:51,999 Excuse me? 835 00:57:52,001 --> 00:57:53,300 Well, the way I see it 836 00:57:53,302 --> 00:57:55,668 is that he cared enough about you to pick 837 00:57:55,670 --> 00:57:57,704 the best diamond he could afford. 838 00:57:57,706 --> 00:58:01,575 Not some low-quality large stone to try and impress you. 839 00:58:01,577 --> 00:58:04,110 What's it worth? 840 00:58:04,112 --> 00:58:08,016 He ain't gonna come in here looking for this ring, is he? 841 00:58:09,952 --> 00:58:15,289 I mean, I don't get involved with messy break-ups. 842 00:58:15,291 --> 00:58:17,057 He was killed in Afghanistan, 843 00:58:17,059 --> 00:58:18,825 so I think the chances of him coming in here 844 00:58:18,827 --> 00:58:20,697 looking for that ring are pretty low. 845 00:58:24,233 --> 00:58:25,768 Okay. 846 00:59:28,998 --> 00:59:30,567 Grandma's here! 847 00:59:33,869 --> 00:59:37,070 - Grandma! - Bree! 848 00:59:37,072 --> 00:59:40,173 Oh. How are you? 849 00:59:40,175 --> 00:59:42,809 Patti. What brings you by? 850 00:59:42,811 --> 00:59:45,811 Oh, I just saw you were in. 851 00:59:45,813 --> 00:59:48,016 I'll go add a bowl for grandma! 852 00:59:52,253 --> 00:59:54,021 Are you losing the house, Amber? 853 00:59:54,023 --> 00:59:57,224 Not if I can help it. 854 00:59:57,226 --> 01:00:00,927 I do have an appointment to discuss it tomorrow. 855 01:00:00,929 --> 01:00:05,097 No grandchild of mine is going to be out on the streets. 856 01:00:05,099 --> 01:00:07,400 Why don't I take Bree with me for a while, 857 01:00:07,402 --> 01:00:09,871 so that you can straighten things out here? 858 01:00:11,673 --> 01:00:13,076 Where's Darren's ring? 859 01:00:17,813 --> 01:00:19,880 Did you take it off for Cody? 860 01:00:19,882 --> 01:00:22,349 No. Patti, please. 861 01:00:22,351 --> 01:00:25,751 This has nothing to do with Cody. 862 01:00:25,753 --> 01:00:27,720 And it's none of your business. 863 01:00:27,722 --> 01:00:29,088 Oh, you better believe it's my business. 864 01:00:29,090 --> 01:00:30,926 That was my mother's ring. 865 01:00:34,829 --> 01:00:36,132 You sold it? 866 01:00:38,400 --> 01:00:40,099 You actually sold it. 867 01:00:40,101 --> 01:00:41,901 I had to, Patti. 868 01:00:41,903 --> 01:00:44,139 I've lost everything. 869 01:00:46,074 --> 01:00:48,010 Not everything. 870 01:00:50,179 --> 01:00:52,347 Bree, sweetheart. I can't stay. 871 01:00:54,717 --> 01:00:56,219 Sorry, peanut. 872 01:01:01,789 --> 01:01:03,992 What did you say to her? 873 01:01:21,242 --> 01:01:23,409 Mom, can you help me? 874 01:01:23,411 --> 01:01:25,445 Bree, no. I can't help you right now. 875 01:01:25,447 --> 01:01:27,046 Just do the ones that you know, 876 01:01:27,048 --> 01:01:29,014 and we'll do the rest when you get home. 877 01:01:29,016 --> 01:01:32,385 Can I get another chocolate milk? 878 01:01:32,387 --> 01:01:34,354 Chocolate milk is not free, 879 01:01:34,356 --> 01:01:35,789 and table 8's waiting for you. 880 01:01:35,791 --> 01:01:37,190 Okay, thank you. 881 01:01:37,192 --> 01:01:38,858 When I have my break, 882 01:01:38,860 --> 01:01:40,226 I'll get you a little something to eat and... 883 01:01:40,228 --> 01:01:42,028 Oh my gosh. I'm so sorry. 884 01:01:42,030 --> 01:01:44,030 - Thank you. - It's no problem. 885 01:01:44,032 --> 01:01:47,300 I'm Mike. Mike Nelson. 886 01:01:47,302 --> 01:01:49,202 I know. 887 01:01:49,204 --> 01:01:53,072 Hey, I was wondering if we could... 888 01:01:53,074 --> 01:01:56,476 Hey, do you... You want anything to eat? 889 01:01:56,478 --> 01:01:58,512 Well, actually, is there some place we could, 890 01:01:58,514 --> 01:02:00,146 we could talk or...? 891 01:02:00,148 --> 01:02:01,947 You know, I'm in the middle of working, 892 01:02:01,949 --> 01:02:03,816 and it's just not a good time. 893 01:02:03,818 --> 01:02:06,286 Hey, you go to our church, right? 894 01:02:06,288 --> 01:02:08,190 That's right. 895 01:02:09,358 --> 01:02:12,258 That's my dad's patch. 896 01:02:12,260 --> 01:02:13,260 You're a Screaming Eagle, too? 897 01:02:13,262 --> 01:02:15,028 Yes I am. 898 01:02:15,030 --> 01:02:18,331 - I'm Mike. - I'm Bree. 899 01:02:18,333 --> 01:02:19,932 - Pleased to meet you. - Right. 900 01:02:19,934 --> 01:02:22,001 - Amber, table's waiting! - Thank you. 901 01:02:22,003 --> 01:02:24,304 - Bree, please sit down. - Hey, listen. 902 01:02:24,306 --> 01:02:26,039 Bree, it's a pleasure to meet you. 903 01:02:26,041 --> 01:02:27,874 Amber, I hope we see each other soon. 904 01:02:27,876 --> 01:02:30,947 - Maybe at church. All right? - Yeah. Thanks. 905 01:02:31,847 --> 01:02:33,512 Is she eating? 906 01:02:33,514 --> 01:02:34,880 Come on, Rosie. 907 01:02:34,882 --> 01:02:36,148 I'm running out of options here. 908 01:02:36,150 --> 01:02:38,517 Not my problem. 909 01:02:38,519 --> 01:02:40,954 Paying customers only. 910 01:02:40,956 --> 01:02:42,454 All right. 911 01:02:42,456 --> 01:02:44,157 Then we'll take two cheeseburgers, 912 01:02:44,159 --> 01:02:47,764 two fries and two chocolate shakes. 913 01:02:49,297 --> 01:02:52,398 Coming right up. Thank you. 914 01:02:52,400 --> 01:02:54,034 Joe thought I should check on you 915 01:02:54,036 --> 01:02:56,068 after your quick exit from the track. 916 01:02:56,070 --> 01:02:58,838 Yeah. It's a long story. 917 01:02:58,840 --> 01:03:00,175 She can fill you in. 918 01:03:05,047 --> 01:03:07,079 Yeah, I got in a fight. 919 01:03:07,081 --> 01:03:08,849 Did you start it? 920 01:03:08,851 --> 01:03:10,286 No, not really. 921 01:03:11,987 --> 01:03:13,822 Well, did you win? 922 01:03:18,159 --> 01:03:19,191 ♪ Peel it up ♪ 923 01:03:30,204 --> 01:03:36,008 ♪ We got a little MJ, JT, Jay-Z on a burnt CD ♪ 924 01:03:36,010 --> 01:03:39,079 ♪ Can't nothing go wrong now here we are ♪ 925 01:03:39,081 --> 01:03:43,148 ♪ Looking like a bunch of small-town rock stars... ♪ 926 01:03:45,253 --> 01:03:49,088 Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 927 01:03:49,090 --> 01:03:50,624 The video's gone viral. 928 01:03:50,626 --> 01:03:52,992 What's happened to Coach Gibbs... 929 01:03:52,994 --> 01:03:54,193 Hey, Cody. 930 01:03:54,195 --> 01:03:57,130 Hey, Cofflin. How you doin'? 931 01:03:57,132 --> 01:04:00,032 Good. I didn't expect to see you here in Berlin. 932 01:04:00,034 --> 01:04:02,401 Yeah, I didn't plan to be here. 933 01:04:02,403 --> 01:04:05,271 - You saw the crash? - I did. 934 01:04:05,273 --> 01:04:07,242 Try and keep it off the wall tonight. 935 01:04:08,677 --> 01:04:11,211 - You got it. - Good luck, man. 936 01:04:11,213 --> 01:04:12,949 - Good luck. - Cody! 937 01:04:15,050 --> 01:04:17,617 Bree! 938 01:04:17,619 --> 01:04:20,387 You made it! Thank you. 939 01:04:20,389 --> 01:04:22,322 So I've been doing some research, 940 01:04:22,324 --> 01:04:23,623 and I have some advice for you. 941 01:04:23,625 --> 01:04:25,224 Shoot. 942 01:04:25,226 --> 01:04:28,295 Drive really fast, and turn left. 943 01:04:29,498 --> 01:04:31,164 All set, Speed Racer? 944 01:04:31,166 --> 01:04:34,099 - You bet. - All right. 945 01:04:34,101 --> 01:04:35,534 Let's watch from the top of the trailer. 946 01:04:35,536 --> 01:04:36,970 Best seats in the house. 947 01:04:36,972 --> 01:04:38,170 Sounds good, Joe. 948 01:04:38,172 --> 01:04:39,641 Come on. 949 01:04:41,208 --> 01:04:42,275 Good luck. 950 01:04:42,277 --> 01:04:43,880 - Thanks. - Yeah. 951 01:04:54,989 --> 01:04:56,990 And welcome to race night here at Berlin. 952 01:04:56,992 --> 01:04:59,325 We have a heck of a main event for you here this evening. 953 01:04:59,327 --> 01:05:00,961 That's right, John. 954 01:05:00,963 --> 01:05:03,028 Cody Jackson makes his return to the track 955 01:05:03,030 --> 01:05:07,434 after his spectacular crash at the DAV 200 just weeks ago. 956 01:05:07,436 --> 01:05:09,702 Spectacular, indeed. In fact, horrifying. 957 01:05:09,704 --> 01:05:12,171 Many people thought his career was over. 958 01:05:13,742 --> 01:05:16,245 And we're underway. 959 01:05:19,081 --> 01:05:22,115 What about you, partner? You see that new paint job? 960 01:05:22,117 --> 01:05:24,684 Sure did. It looks great. 961 01:05:24,686 --> 01:05:27,289 Well let's try to keep some of it on the car. 962 01:05:38,065 --> 01:05:39,566 Cody, watch number 15. 963 01:05:39,568 --> 01:05:41,367 He's getting a little loose out there. 964 01:05:41,369 --> 01:05:43,003 - Yeah, I got him. - Yeah, Cody! 965 01:05:43,005 --> 01:05:44,771 Cody! 966 01:05:44,773 --> 01:05:47,240 Cody, you've been coming into the turns a little hot. 967 01:05:47,242 --> 01:05:49,208 Don't get too aggressive here at the end. 968 01:05:49,210 --> 01:05:53,612 There's no trophy for 4th place, Joe. 969 01:05:55,784 --> 01:05:57,617 Cody, back it off on the turns. 970 01:05:57,619 --> 01:05:59,418 You can't keep making moves like that. 971 01:05:59,420 --> 01:06:01,123 Settle down. I know what I'm doing. 972 01:06:09,398 --> 01:06:11,231 If Jackson can keep this pace, 973 01:06:11,233 --> 01:06:14,236 he might just challenge Cofflin for the checkered flag. 974 01:06:16,405 --> 01:06:19,204 Stay focused. Wait for your opportunity. 975 01:06:19,206 --> 01:06:22,775 Use that sharper turn into the curve to set up your line. 976 01:06:22,777 --> 01:06:25,280 I'm not gonna back off now, Joe. Not now. 977 01:06:27,282 --> 01:06:28,782 Great. Get your tools ready, guys. 978 01:06:28,784 --> 01:06:31,287 It's go time. 979 01:06:40,295 --> 01:06:43,162 Cofflin and Jackson neck and neck, 980 01:06:43,164 --> 01:06:44,430 and he is thinking about... 981 01:06:44,432 --> 01:06:46,733 Oh, no! He's losing it! 982 01:06:46,735 --> 01:06:48,668 - My god. - He's in trouble, folks! 983 01:06:51,306 --> 01:06:54,307 Cofflin goes under the checkered flag 984 01:06:54,309 --> 01:06:57,744 in first place, followed by... then Crump, 985 01:06:57,746 --> 01:06:59,612 but everybody's eyes are on the in-field, 986 01:06:59,614 --> 01:07:02,315 and I hope that Jackson is all right. 987 01:07:02,317 --> 01:07:04,284 - Cody! - Bree! 988 01:07:04,286 --> 01:07:07,253 Bree! No! No! 989 01:07:07,255 --> 01:07:09,155 You stay here with your mom. It's gonna be okay. 990 01:07:09,157 --> 01:07:10,726 He'll be okay. 991 01:07:13,161 --> 01:07:15,228 Get him out guys. Get him out! 992 01:07:50,699 --> 01:07:52,367 Cody! 993 01:07:53,869 --> 01:07:56,668 Bree, I'm all right. 994 01:07:56,670 --> 01:07:58,273 I'm all right, Bree. 995 01:08:00,208 --> 01:08:01,343 I'm okay. 996 01:08:10,918 --> 01:08:12,751 Come on, Bree. We're going home. 997 01:08:12,753 --> 01:08:16,723 Mom! What are you doing? 998 01:08:16,725 --> 01:08:19,528 - Bree. Come on. - Mom. 999 01:08:48,957 --> 01:08:52,161 I had a clear line. 1000 01:08:54,595 --> 01:08:57,432 Guys, give us a minute, will ya? 1001 01:09:05,640 --> 01:09:07,643 You see that scrap heap? 1002 01:09:09,411 --> 01:09:10,742 That's what's gonna become of your life 1003 01:09:10,744 --> 01:09:11,977 if you don't learn to... 1004 01:09:11,979 --> 01:09:15,315 Listen, and slow down on the turn. 1005 01:09:15,317 --> 01:09:16,915 I know. 1006 01:09:16,917 --> 01:09:18,785 Oh you know, but you don't get it. 1007 01:09:18,787 --> 01:09:20,385 This isn't about the turn. 1008 01:09:20,387 --> 01:09:23,723 Did you see the look on Amber's face? 1009 01:09:23,725 --> 01:09:25,625 Racing is dangerous enough 1010 01:09:25,627 --> 01:09:28,628 without you adding recklessness to the mix. 1011 01:09:28,630 --> 01:09:32,232 If you care for them, show it. 1012 01:09:32,234 --> 01:09:34,968 They've lost enough already. 1013 01:09:34,970 --> 01:09:37,173 You got that? 1014 01:09:57,692 --> 01:10:00,026 Come on, Bree! We can't be late for school! 1015 01:10:00,028 --> 01:10:01,928 I couldn't find my helmet. 1016 01:10:01,930 --> 01:10:03,595 That's okay. You can leave your helmet. 1017 01:10:03,597 --> 01:10:04,897 We're not going to go-cart club anymore. 1018 01:10:04,899 --> 01:10:06,799 - Why not? - 'Cause I said so. 1019 01:10:06,801 --> 01:10:08,968 But my cart's almost done, and I really want... 1020 01:10:08,970 --> 01:10:11,937 - No more racing. - What?! 1021 01:10:11,939 --> 01:10:14,773 - Mom! - Don't argue with me. Leave it. 1022 01:10:14,775 --> 01:10:16,709 - No! - Now we're gonna be late! 1023 01:10:16,711 --> 01:10:17,846 Get in the car. 1024 01:10:43,337 --> 01:10:45,737 What is that sign for? 1025 01:10:49,644 --> 01:10:51,544 Miss? Miss? Can I help you? 1026 01:10:51,546 --> 01:10:54,781 Why was there an auction sign in my front lawn this morning? 1027 01:10:54,783 --> 01:10:55,985 Mrs. Hill, I'm sorry. I... 1028 01:10:57,452 --> 01:10:58,851 It's not the full amount, 1029 01:10:58,853 --> 01:11:00,652 but it's everything that I've got. 1030 01:11:00,654 --> 01:11:02,754 - Amber. - Pay the lender. 1031 01:11:02,756 --> 01:11:06,025 Stop the foreclosure, please. I have fought too hard for this. 1032 01:11:06,027 --> 01:11:08,730 This is no way for you and your daughter to live. 1033 01:11:43,965 --> 01:11:45,865 You ready, kiddo? 1034 01:11:45,867 --> 01:11:47,967 Mm-hmm. 1035 01:11:47,969 --> 01:11:49,404 Is Matt ready? 1036 01:11:51,405 --> 01:11:53,039 I think so. 1037 01:11:53,041 --> 01:11:56,345 Do you think the new house will be better for him? 1038 01:11:57,746 --> 01:11:58,980 We'll see. 1039 01:12:05,153 --> 01:12:06,989 Shall we? 1040 01:12:34,015 --> 01:12:37,817 I know it's a bit of an adjustment Amber, but... 1041 01:12:37,819 --> 01:12:39,718 Yeah, with a little elbow grease, 1042 01:12:39,720 --> 01:12:42,120 it'll feel like home before dinner. 1043 01:12:42,122 --> 01:12:46,491 - Can I go inside, now? - Yeah. Go inside. 1044 01:12:46,493 --> 01:12:48,193 This could be a good home. 1045 01:12:48,195 --> 01:12:50,429 I mean, maybe not what you were expecting, but... 1046 01:12:50,431 --> 01:12:52,898 I just wish that I could see it. 1047 01:12:52,900 --> 01:12:55,470 Well, you have to have a little faith to see it. 1048 01:12:57,771 --> 01:13:00,039 It's still there, Amber. 1049 01:13:00,041 --> 01:13:03,412 Buried but fighting. 1050 01:13:05,479 --> 01:13:08,113 Kinda like that little sprout in Bree's pot. 1051 01:13:08,115 --> 01:13:10,715 That plant's not gonna grow, Bridge. 1052 01:13:10,717 --> 01:13:12,852 Well, give it some time, Amber. 1053 01:13:12,854 --> 01:13:15,187 I mean, whether you believe it or not, 1054 01:13:15,189 --> 01:13:17,022 God's got you in the palm of his hand. 1055 01:13:17,024 --> 01:13:19,427 We got you, too. 1056 01:13:21,628 --> 01:13:23,129 Thanks, girls. 1057 01:13:23,131 --> 01:13:25,100 - Come on. - Okay. 1058 01:13:42,684 --> 01:13:43,950 I'm trying to help them, Darren. 1059 01:13:43,952 --> 01:13:46,054 I just... 1060 01:13:52,659 --> 01:13:55,861 I don't know what to do. 1061 01:13:55,863 --> 01:13:58,065 I miss you so much. 1062 01:14:25,760 --> 01:14:27,259 Dear heavenly Father Lord, 1063 01:14:27,261 --> 01:14:29,896 we come to you now to pray for our friend, Amber. 1064 01:14:29,898 --> 01:14:32,831 We know that where two or more are gathered you are here, 1065 01:14:32,833 --> 01:14:35,101 and we know that you are here with us. 1066 01:14:35,103 --> 01:14:37,769 Please reveal yourself to her, Lord. 1067 01:14:37,771 --> 01:14:40,071 Shine your grace down upon her. 1068 01:14:40,073 --> 01:14:41,941 Soften her heart. 1069 01:14:41,943 --> 01:14:44,309 Please help grow that seed of faith 1070 01:14:44,311 --> 01:14:47,181 that we know is still there in her heart, Lord. 1071 01:15:47,809 --> 01:15:49,642 Boogedy boogedy. 1072 01:15:49,644 --> 01:15:51,876 Make it happen at Joe's Auto Repair! 1073 01:15:51,878 --> 01:15:54,146 That's my girl! Come on, to the inside. 1074 01:15:54,148 --> 01:15:56,014 To the inside. Yeah, you got it. You got it. 1075 01:15:56,016 --> 01:15:58,183 David, come on! Take the inside line. 1076 01:15:58,185 --> 01:16:00,986 Just take the inside line. Hold him off, Bree. 1077 01:16:00,988 --> 01:16:03,188 - Come on, David. - Yeah, yeah! That's it! 1078 01:16:03,190 --> 01:16:05,357 Way to go, Bree! There you go. 1079 01:16:05,359 --> 01:16:07,360 Lead that turn, David! 1080 01:16:09,296 --> 01:16:12,197 - All right, guys. - Five laps to go. 1081 01:16:12,199 --> 01:16:14,866 Whoo! 1082 01:16:14,868 --> 01:16:17,637 All right! 1083 01:16:18,872 --> 01:16:20,074 Bree, what's wrong? 1084 01:16:22,243 --> 01:16:23,942 Hey, I've been trying to call you. 1085 01:16:23,944 --> 01:16:26,211 Let's go. I told you you are done with this. 1086 01:16:26,213 --> 01:16:28,680 I don't want to go! This is not fair. 1087 01:16:28,682 --> 01:16:30,985 - Get in the van. - Amber. Wait a minute. 1088 01:16:32,854 --> 01:16:35,254 Amber! What's going on? 1089 01:16:35,256 --> 01:16:38,391 This doesn't concern you. 1090 01:16:56,077 --> 01:16:58,977 - You never let me do anything! - That's not true! 1091 01:16:58,979 --> 01:17:00,379 Then how come the only time I have fun 1092 01:17:00,381 --> 01:17:02,214 is when you're not around? 1093 01:17:02,216 --> 01:17:04,416 You know what, Bree? I'm doing the best I can. 1094 01:17:04,418 --> 01:17:07,887 - I really am. - Dad would want me to do this. 1095 01:17:07,889 --> 01:17:08,954 Yeah, well he's gone, all right? 1096 01:17:08,956 --> 01:17:10,321 You're stuck with me! 1097 01:17:10,323 --> 01:17:12,458 I hate you! 1098 01:17:12,460 --> 01:17:15,797 I wish you died instead of dad! 1099 01:17:45,292 --> 01:17:46,661 Bree? 1100 01:17:53,167 --> 01:17:56,134 Bree? 1101 01:17:56,136 --> 01:17:58,974 Bree, open the door, please. I want to talk to you. 1102 01:18:13,054 --> 01:18:14,389 Bree. 1103 01:18:21,796 --> 01:18:23,365 Bree! 1104 01:18:25,332 --> 01:18:27,101 Bree! 1105 01:18:29,503 --> 01:18:30,872 Bree! 1106 01:18:32,506 --> 01:18:34,141 Bree! 1107 01:18:46,052 --> 01:18:48,086 - Bree! - Bree! 1108 01:18:48,088 --> 01:18:50,289 Bree, make a noise if you can, sweetheart! 1109 01:18:50,291 --> 01:18:52,157 Breeanne Hill! 1110 01:18:52,159 --> 01:18:54,125 Bree, honey! It's okay. 1111 01:18:54,127 --> 01:18:56,394 Please come out. Please? 1112 01:18:56,396 --> 01:18:58,998 Please, baby. I'm not mad at you! 1113 01:18:59,000 --> 01:19:01,267 I just want you to come out. Please! 1114 01:19:01,269 --> 01:19:03,369 - Bree! - What have I done, Bridge? 1115 01:19:03,371 --> 01:19:05,137 Bree! Bree! 1116 01:19:05,139 --> 01:19:07,540 - Listen, Ams... - Bree! 1117 01:19:07,542 --> 01:19:10,108 When we're in our most hopeless moments... 1118 01:19:10,110 --> 01:19:12,443 the Lord is closest to us. 1119 01:19:12,445 --> 01:19:15,082 He hears you, okay? 1120 01:19:16,317 --> 01:19:18,384 Where are you, Bree? 1121 01:19:20,154 --> 01:19:23,222 Okay, everyone. We're gonna canvas this area. 1122 01:19:23,224 --> 01:19:24,423 Stay close together. 1123 01:19:24,425 --> 01:19:27,026 Call in if you find anything. 1124 01:19:27,028 --> 01:19:29,294 Karena and I will be here working the phones. 1125 01:19:29,296 --> 01:19:31,196 Pray as you search, people. 1126 01:19:31,198 --> 01:19:35,267 Work in pairs. Check in every 30 minutes. 1127 01:19:35,269 --> 01:19:36,905 We will find her. 1128 01:19:38,939 --> 01:19:40,438 Cody. 1129 01:19:40,440 --> 01:19:42,943 You'll do her more good searching for Bree. 1130 01:19:48,481 --> 01:19:51,549 Hey, can I go with you, Cody? 1131 01:19:51,551 --> 01:19:54,119 Yeah, of course. 1132 01:19:54,121 --> 01:19:56,589 Yeah. Why don't y'all take the alley south to 7th Street. 1133 01:19:56,591 --> 01:19:58,456 - Let's go. - Bree, come out, honey! 1134 01:19:58,458 --> 01:20:00,358 We're gonna find that little stinker, okay? 1135 01:20:00,360 --> 01:20:02,928 - Bree! - Heavenly Father... 1136 01:20:02,930 --> 01:20:05,801 It's pretty hard to find her if you're not out looking! 1137 01:20:07,234 --> 01:20:08,567 Why is it 1138 01:20:08,569 --> 01:20:10,134 that I have to find out from Facebook 1139 01:20:10,136 --> 01:20:11,870 that my own granddaughter is missing?! 1140 01:20:11,872 --> 01:20:13,104 Patti, I can't do this right now. 1141 01:20:13,106 --> 01:20:16,107 - Oh, I... - Patti, Patti. 1142 01:20:16,109 --> 01:20:18,576 I have all of my associates and every customer 1143 01:20:18,578 --> 01:20:20,144 for three counties ready to go. 1144 01:20:20,146 --> 01:20:21,882 Where haven't we looked? 1145 01:20:23,984 --> 01:20:25,085 Bree? 1146 01:20:26,887 --> 01:20:29,824 Bree, come on, sweetie. Where are you? 1147 01:20:32,158 --> 01:20:34,996 Let's go, guys. Look everywhere. 1148 01:20:36,963 --> 01:20:38,196 We gotta move it. 1149 01:20:38,198 --> 01:20:40,299 Bree! 1150 01:20:43,337 --> 01:20:45,670 I heard you were in Darren's unit. 1151 01:20:45,672 --> 01:20:49,407 Yeah. He saved my life. 1152 01:20:49,409 --> 01:20:51,677 Does Amber know that? 1153 01:20:51,679 --> 01:20:53,280 I don't think so. 1154 01:20:55,283 --> 01:20:56,551 Maybe she should. 1155 01:21:00,220 --> 01:21:03,522 Unit 65 to Central Dispatch, making a stop. Copy. 1156 01:21:03,524 --> 01:21:05,360 Copy that, Unit 65. 1157 01:21:20,240 --> 01:21:24,309 License and registration, please. 1158 01:21:24,311 --> 01:21:26,614 How fast was I going? 1159 01:21:32,386 --> 01:21:33,555 Bree! 1160 01:21:35,588 --> 01:21:37,255 Bree! 1161 01:21:37,257 --> 01:21:40,491 Honey, we've been looking for you all night! 1162 01:21:40,493 --> 01:21:42,361 Hi, yeah, yeah, Karena, she's here. 1163 01:21:42,363 --> 01:21:45,496 I just got here. Yes, thank you! Thank you! 1164 01:21:45,498 --> 01:21:47,366 - Oh! - Bree! 1165 01:21:47,368 --> 01:21:49,701 Oh, sweetie. 1166 01:21:49,703 --> 01:21:51,469 You all set, Miss Patti? 1167 01:21:51,471 --> 01:21:52,972 Thank you Brice. 1168 01:21:52,974 --> 01:21:55,273 - Thank you so much. - My pleasure. 1169 01:21:55,275 --> 01:21:57,041 Bree, your cart will be at Joe's. 1170 01:21:57,043 --> 01:21:59,544 - Thanks, Officer Brice. - You're welcome. 1171 01:21:59,546 --> 01:22:02,113 - You all have a good night. - Goodnight. 1172 01:22:02,115 --> 01:22:03,549 Sweetie, you can't ever do that to me 1173 01:22:03,551 --> 01:22:05,651 ever, ever again, okay? 1174 01:22:05,653 --> 01:22:07,518 You had me worried sick. 1175 01:22:07,520 --> 01:22:08,687 Now come on. We've had a long night. 1176 01:22:08,689 --> 01:22:12,023 - Let's get you home. - No. 1177 01:22:12,025 --> 01:22:15,227 - What? - I wanna stay here. 1178 01:22:15,229 --> 01:22:17,495 Sweetie, we're not gonna stay at grandma's tonight. 1179 01:22:17,497 --> 01:22:20,534 But I wanna live with her. 1180 01:22:24,438 --> 01:22:26,338 You what? 1181 01:22:26,340 --> 01:22:28,574 You know, we're all exhausted here. 1182 01:22:28,576 --> 01:22:30,642 Maybe it's okay for the night. 1183 01:22:30,644 --> 01:22:33,512 Patti, my daughter's gonna stay with me tonight. 1184 01:22:33,514 --> 01:22:35,182 No, I'm not. 1185 01:22:40,755 --> 01:22:42,524 Bree, go on up. 1186 01:22:45,192 --> 01:22:46,791 How dare you! 1187 01:22:46,793 --> 01:22:49,628 I think it's best if everyone has a little space. 1188 01:22:49,630 --> 01:22:52,263 Bree! Bree, I'm not gonna force you, but... 1189 01:22:57,070 --> 01:23:00,039 Amber, she came to me. 1190 01:23:00,041 --> 01:23:02,307 Patti, please! 1191 01:23:02,309 --> 01:23:04,343 Go home. 1192 01:23:04,345 --> 01:23:06,414 We all need to get some rest. 1193 01:23:41,282 --> 01:23:44,715 First you take Darren! Then you take my home! 1194 01:23:44,717 --> 01:23:47,852 And now you turned my daughter against me! 1195 01:23:47,854 --> 01:23:50,388 Please. 1196 01:23:50,390 --> 01:23:53,661 I believed in your goodness! 1197 01:24:01,301 --> 01:24:03,568 We gave you everything. 1198 01:24:03,570 --> 01:24:07,406 Our love, our devotion. 1199 01:24:07,408 --> 01:24:09,607 Why? 1200 01:24:09,609 --> 01:24:12,577 Why would you take my husband? 1201 01:24:15,149 --> 01:24:18,720 Why would you leave my daughter without her father? 1202 01:24:21,755 --> 01:24:24,692 Where's my reward for my faith, God?! 1203 01:24:26,760 --> 01:24:29,664 What are you gonna do to fix it? 1204 01:24:32,166 --> 01:24:33,531 Please. 1205 01:24:33,533 --> 01:24:36,602 Please Lord. I can't do this. 1206 01:24:36,604 --> 01:24:39,804 I can't do this. 1207 01:24:39,806 --> 01:24:41,708 I need you. 1208 01:24:45,679 --> 01:24:47,849 Where are you? 1209 01:25:28,822 --> 01:25:30,692 She's just hurting. 1210 01:25:32,225 --> 01:25:34,695 We'll figure this out, Amber. 1211 01:25:48,475 --> 01:25:49,840 Amber. 1212 01:25:55,716 --> 01:25:58,286 Mike has something he's been wanting to tell you. 1213 01:26:04,490 --> 01:26:08,195 We'll be right outside if you need us. 1214 01:26:38,524 --> 01:26:40,826 Sergeant Hill, he was... 1215 01:26:40,828 --> 01:26:43,831 He was the closest thing I ever had to a father. 1216 01:26:48,402 --> 01:26:50,204 We were on patrol. 1217 01:26:51,404 --> 01:26:53,774 Lock and load. 1218 01:27:09,489 --> 01:27:11,857 Whoa, whoa, whoa. Stop! Stop! 1219 01:27:20,333 --> 01:27:23,768 There's nothing good for us here, Sarge. 1220 01:27:23,770 --> 01:27:25,536 Let's not borrow trouble. 1221 01:27:25,538 --> 01:27:28,706 Eyes and ears, boys. Full security. 1222 01:27:28,708 --> 01:27:29,777 You know the drill. 1223 01:28:01,908 --> 01:28:03,008 RPG! 1224 01:28:08,381 --> 01:28:13,384 Ah! 1225 01:28:16,055 --> 01:28:19,790 Allahu akbar! 1226 01:28:19,792 --> 01:28:24,028 - Fire! - Cover the ridge! 1227 01:28:24,030 --> 01:28:25,496 Nelson! 1228 01:28:25,498 --> 01:28:29,468 Get those doors open! 1229 01:28:33,841 --> 01:28:36,010 Cease fire, now! 1230 01:28:37,845 --> 01:28:40,077 Ah! 1231 01:28:40,079 --> 01:28:42,080 - Nelson! - I'm hit! I'm hit! 1232 01:28:42,082 --> 01:28:44,482 - I got you, kid! - Ah! 1233 01:28:44,484 --> 01:28:45,817 Get him outta there! 1234 01:28:50,390 --> 01:28:52,891 Ooh! Come on. 1235 01:28:59,500 --> 01:29:00,568 Here! 1236 01:29:06,539 --> 01:29:07,973 You stay with me, kid. 1237 01:29:09,009 --> 01:29:10,942 Sarge! 1238 01:29:10,944 --> 01:29:12,613 Sarge! 1239 01:29:20,921 --> 01:29:22,787 Sarge. 1240 01:29:22,789 --> 01:29:25,025 You saved me. 1241 01:29:26,793 --> 01:29:28,563 You saved me. 1242 01:29:39,472 --> 01:29:42,040 You're loved... 1243 01:29:42,042 --> 01:29:44,145 more than you could ever imagine. 1244 01:29:57,890 --> 01:29:59,426 Sarge? 1245 01:30:00,527 --> 01:30:01,662 Sarge? 1246 01:30:14,574 --> 01:30:15,842 I am sorry... 1247 01:30:18,110 --> 01:30:21,812 he chose to save me... 1248 01:30:21,814 --> 01:30:25,717 rather than come home to you... 1249 01:30:25,719 --> 01:30:28,219 and your daughter. 1250 01:30:30,023 --> 01:30:33,528 His faith gave him the courage to... 1251 01:30:36,596 --> 01:30:37,965 to do the impossible. 1252 01:30:56,250 --> 01:30:59,718 He made this... 1253 01:30:59,720 --> 01:31:02,088 from the shrapnel of our first firefight. 1254 01:31:05,958 --> 01:31:07,761 It belongs to you. 1255 01:31:15,167 --> 01:31:18,972 See, he saved more... 1256 01:31:20,740 --> 01:31:22,877 than just my life. 1257 01:33:04,211 --> 01:33:05,947 Can we talk? 1258 01:33:07,247 --> 01:33:09,380 Sure. 1259 01:33:09,382 --> 01:33:10,917 Come on. 1260 01:33:15,154 --> 01:33:19,059 And it hit me that Darren was your loss, too. 1261 01:33:21,094 --> 01:33:24,262 I mean, I lost my husband, but you lost your son. 1262 01:33:24,264 --> 01:33:27,668 And I'm so sorry. 1263 01:33:30,002 --> 01:33:32,336 Thank you for saying that. 1264 01:33:32,338 --> 01:33:35,373 I mean, I'm not gonna pretend 1265 01:33:35,375 --> 01:33:39,009 that we don't have our issues, but I'm... 1266 01:33:39,011 --> 01:33:42,182 I'm willing to make an honest effort if you are. 1267 01:33:44,917 --> 01:33:47,253 Darren loved you very much. 1268 01:34:04,738 --> 01:34:07,338 This is a family heirloom. 1269 01:34:07,340 --> 01:34:10,275 Let's... 1270 01:34:10,277 --> 01:34:12,943 Let's try to protect it... 1271 01:34:12,945 --> 01:34:15,979 so it's here for Bree when she needs it. 1272 01:34:15,981 --> 01:34:17,350 Okay? 1273 01:34:22,055 --> 01:34:23,356 Thank you. 1274 01:34:26,426 --> 01:34:28,329 Hey. 1275 01:34:30,831 --> 01:34:33,668 Bree, I owe you an apology. 1276 01:34:34,333 --> 01:34:37,000 You do? 1277 01:34:37,002 --> 01:34:38,838 I do. 1278 01:34:40,974 --> 01:34:44,976 And there's something that I want us to do together. 1279 01:35:06,198 --> 01:35:08,001 Bree, sweetie. 1280 01:35:10,337 --> 01:35:14,472 We have one more letter to read from your daddy. 1281 01:35:14,474 --> 01:35:16,941 It came a couple days after the soldiers came 1282 01:35:16,943 --> 01:35:20,044 to tell me that he had passed away. 1283 01:35:20,046 --> 01:35:22,347 - I just couldn't open it. - It's okay, mommy. 1284 01:35:22,349 --> 01:35:24,816 We can open it together. 1285 01:35:24,818 --> 01:35:26,854 Okay. 1286 01:35:42,502 --> 01:35:46,240 "Dear Amber... and Bree... 1287 01:35:48,108 --> 01:35:50,241 "This will be the last letter 1288 01:35:50,243 --> 01:35:52,876 "you get before I come home. 1289 01:35:52,878 --> 01:35:56,317 "So I guess I'd better make it a good one. 1290 01:35:59,252 --> 01:36:01,318 "If I've learned anything in the last 14 months apart, 1291 01:36:01,320 --> 01:36:03,187 "it's this. 1292 01:36:03,189 --> 01:36:06,958 "When you choose Him, he takes care of your fears. 1293 01:36:06,960 --> 01:36:13,932 "It can be hard to do that every day, especially here, 1294 01:36:13,934 --> 01:36:16,334 "but I try because this road leads to Him 1295 01:36:16,336 --> 01:36:17,602 "and back to you. 1296 01:36:17,604 --> 01:36:21,839 "See you soon. 1297 01:36:21,841 --> 01:36:24,545 "I love you with all of my heart, Darren." 1298 01:36:35,421 --> 01:36:38,889 I've just been hurting so bad. 1299 01:36:38,891 --> 01:36:41,459 I lost sight of the most important blessing 1300 01:36:41,461 --> 01:36:43,428 he ever gave me. 1301 01:36:43,430 --> 01:36:46,030 - The house? - No, sweetie. 1302 01:36:46,032 --> 01:36:47,301 You. 1303 01:36:50,002 --> 01:36:51,936 Thank you. 1304 01:36:51,938 --> 01:36:54,873 I'm sorry that I said that I hate you. 1305 01:36:54,875 --> 01:36:58,145 That's okay sweetie. I know you didn't mean it. 1306 01:37:14,994 --> 01:37:20,964 Lord, please give us the courage to put our love into action, 1307 01:37:20,966 --> 01:37:22,532 just like Darren did. 1308 01:37:22,534 --> 01:37:25,405 Thank you for leading me back to my family. 1309 01:37:36,615 --> 01:37:38,650 I thought I was gonna teach you guys 1310 01:37:38,652 --> 01:37:40,518 about racing when I first got here. 1311 01:37:40,520 --> 01:37:45,356 But it turns out I actually learned more from you. 1312 01:37:45,358 --> 01:37:48,026 For the longest time, I thought... 1313 01:37:48,028 --> 01:37:50,695 I thought racing was only about going fast. 1314 01:37:50,697 --> 01:37:55,299 But racing, like life, is about knowing when to go fast 1315 01:37:55,301 --> 01:37:56,401 and knowing when to take your foot 1316 01:37:56,403 --> 01:37:59,670 off the pedal and have faith. 1317 01:37:59,672 --> 01:38:02,406 Because, if we go too fast, 1318 01:38:02,408 --> 01:38:03,974 we might not notice the blessings 1319 01:38:03,976 --> 01:38:05,278 that are right there in front of us. 1320 01:38:07,279 --> 01:38:10,714 All right? So let's, let's bring it in, okay? 1321 01:38:10,716 --> 01:38:12,215 Okay, drivers. 1322 01:38:12,217 --> 01:38:14,619 Start your engines! 1323 01:38:14,621 --> 01:38:16,556 - Whoo! - Whoo-hoo! 1324 01:38:18,257 --> 01:38:20,191 - Boom! - Good luck! 1325 01:38:20,193 --> 01:38:24,128 Sounds like you might be ready to make that turn. 1326 01:38:24,130 --> 01:38:27,965 ♪ Little hands, shoeless feet ♪ 1327 01:38:27,967 --> 01:38:31,402 ♪ Lonely eyes lookin' back at me ♪ 1328 01:38:31,404 --> 01:38:37,444 ♪ Will we leave behind the innocent to grieve? ♪ 1329 01:38:39,311 --> 01:38:41,079 - ♪ On the road ♪ - Ready! 1330 01:38:41,081 --> 01:38:42,647 - ♪ On the run... ♪ - Set! 1331 01:38:42,649 --> 01:38:46,351 Go! 1332 01:38:46,353 --> 01:38:48,753 Yes! 1333 01:38:48,755 --> 01:38:50,487 All right, Bree! 1334 01:38:50,489 --> 01:38:55,360 Give 'em a run for their money. 1335 01:39:05,005 --> 01:39:08,005 There you go, there you go! Oh! 1336 01:39:14,413 --> 01:39:15,682 Go Bree, go! 1337 01:39:23,323 --> 01:39:27,325 Way to go, Bree! Go, Bree, go! 1338 01:39:31,698 --> 01:39:34,034 Whoo! 1339 01:39:41,440 --> 01:39:43,241 - Hey, hey! - Hey! 1340 01:39:43,243 --> 01:39:45,442 - You were so fast out there! - You did so good! 1341 01:39:45,444 --> 01:39:47,245 - Did you have fun? - Yeah. 1342 01:39:47,247 --> 01:39:51,182 Hey, I got something I want to show you both. 1343 01:39:51,184 --> 01:39:53,753 - Okay. - All right, follow me. 1344 01:39:59,591 --> 01:40:02,626 No way. Don't tell me you actually fixed that thing. 1345 01:40:02,628 --> 01:40:04,795 No. 1346 01:40:04,797 --> 01:40:07,400 I built a new one. 1347 01:40:10,203 --> 01:40:12,437 ♪ Ooh ♪ 1348 01:40:12,439 --> 01:40:15,673 It's the Screaming Eagle! 1349 01:40:15,675 --> 01:40:17,375 It's for my dad! 1350 01:40:17,377 --> 01:40:19,177 You're racing for my dad! 1351 01:40:19,179 --> 01:40:21,211 Yeah. 1352 01:40:21,213 --> 01:40:23,449 We're gonna dedicate the rest of the season to him. 1353 01:40:26,185 --> 01:40:28,085 ♪ Bring your tired ♪ 1354 01:40:28,087 --> 01:40:29,653 ♪ And bring your shame ♪ 1355 01:40:29,655 --> 01:40:32,255 - ♪ Bring your guilt ♪ - Thank you. 1356 01:40:32,257 --> 01:40:34,092 ♪ And bring your pain ♪ 1357 01:40:34,094 --> 01:40:39,263 ♪ And don't you know that's not your name ♪ 1358 01:40:39,265 --> 01:40:40,665 ♪ You will always be much more to me ♪ 1359 01:40:42,635 --> 01:40:47,237 ♪ 'Cause I hear a voice and he calls me redeemed ♪ 1360 01:40:47,239 --> 01:40:51,442 ♪ When others say I'll never be enough ♪ 1361 01:40:51,444 --> 01:40:55,646 ♪ And greater is the one living inside of me ♪ 1362 01:40:55,648 --> 01:40:58,749 ♪ Than he who is living in the world ♪ 1363 01:41:11,230 --> 01:41:12,629 ♪ There'll be days I lose the battle ♪ 1364 01:41:12,631 --> 01:41:14,531 ♪ Grace says it doesn't matter ♪ 1365 01:41:14,533 --> 01:41:17,300 ♪ 'Cause the cross already won the war ♪ 1366 01:41:17,302 --> 01:41:20,237 ♪ He's greater He's greater ♪ 1367 01:41:20,239 --> 01:41:25,242 ♪ 'Cause I hear a voice and He calls me redeemed ♪ 1368 01:41:25,244 --> 01:41:28,245 ♪ When others say I'll never be enough ♪ 1369 01:41:28,247 --> 01:41:32,750 ♪ And greater is the one living inside of me ♪ 1370 01:41:32,752 --> 01:41:36,920 ♪ Than he who is living in the world ♪ 1371 01:41:36,922 --> 01:41:39,589 ♪ There'll be days I lose the battle ♪ 1372 01:41:39,591 --> 01:41:41,526 ♪ Grace says it doesn't matter ♪ 1373 01:41:41,528 --> 01:41:43,660 ♪ 'Cause the cross already won the war ♪ 1374 01:41:43,662 --> 01:41:45,696 ♪ He's greater He's greater ♪ 1375 01:41:45,698 --> 01:41:47,732 ♪ I am learning to run freely ♪ 1376 01:41:47,734 --> 01:41:49,767 ♪ Understanding just how He sees me ♪ 1377 01:41:49,769 --> 01:41:51,869 ♪ And it makes me love Him more and more ♪ 1378 01:41:51,871 --> 01:41:57,144 ♪ God is greater than he who is living in the world ♪ 1379 01:42:11,224 --> 01:42:13,924 Sometimes God's plan for our lives 1380 01:42:13,926 --> 01:42:15,661 may be different than we'd hoped. 1381 01:42:19,666 --> 01:42:22,633 When traveling a broken road, 1382 01:42:22,635 --> 01:42:25,338 it can be easy to let our fears get in the way. 1383 01:42:28,875 --> 01:42:30,810 But when we learn to let go of that fear... 1384 01:42:32,712 --> 01:42:34,681 and put our faith in God... 1385 01:42:35,981 --> 01:42:38,752 he will show us the way. 1386 01:43:00,472 --> 01:43:04,008 ♪ I set out on a narrow way ♪ 1387 01:43:04,010 --> 01:43:07,878 ♪ Many years ago ♪ 1388 01:43:07,880 --> 01:43:11,482 ♪ Hoping I would find true love ♪ 1389 01:43:11,484 --> 01:43:15,318 ♪ Along the broken road ♪ 1390 01:43:15,320 --> 01:43:18,923 ♪ But I got lost a time or two ♪ 1391 01:43:18,925 --> 01:43:23,294 ♪ I wipe my brow Kept pushing through ♪ 1392 01:43:23,296 --> 01:43:26,731 ♪ I couldn't see how every sign ♪ 1393 01:43:26,733 --> 01:43:30,634 ♪ Pointed straight to you ♪ 1394 01:43:30,636 --> 01:43:34,905 ♪ That every long lost dream ♪ 1395 01:43:34,907 --> 01:43:38,942 ♪ Led me to where you are ♪ 1396 01:43:38,944 --> 01:43:42,479 ♪ Others who broke my heart ♪ 1397 01:43:42,481 --> 01:43:46,317 ♪ They were like northern stars ♪ 1398 01:43:46,319 --> 01:43:49,954 ♪ Pointing me on my way ♪ 1399 01:43:49,956 --> 01:43:53,857 ♪ Into your loving arms ♪ 1400 01:43:53,859 --> 01:43:59,729 ♪ This much I know is true ♪ 1401 01:43:59,731 --> 01:44:03,834 ♪ That God blessed the broken road ♪ 1402 01:44:03,836 --> 01:44:08,772 ♪ That led me straight to you ♪ 1403 01:44:08,774 --> 01:44:13,009 ♪ Now I'm rolling home ♪ 1404 01:44:13,011 --> 01:44:16,513 ♪ Into my Father's arms ♪ 1405 01:44:16,515 --> 01:44:22,652 ♪ This much I know is true ♪ 1406 01:44:22,654 --> 01:44:26,357 ♪ That God blessed the broken road ♪ 1407 01:44:26,359 --> 01:44:30,827 ♪ That led me straight ♪ 1408 01:44:30,829 --> 01:44:34,701 ♪ To you ♪ 1409 01:45:30,692 --> 01:45:35,692 Subtitles by explosiveskull 1410 01:46:03,989 --> 01:46:08,526 ♪ I knew a man Called him Sandy Kane ♪ 1411 01:46:08,528 --> 01:46:10,664 ♪ Few folks even knew his name ♪ 1412 01:46:13,565 --> 01:46:17,069 ♪ But a hero yes was he ♪ 1413 01:46:20,972 --> 01:46:24,775 ♪ Left a boy came back a man ♪ 1414 01:46:24,777 --> 01:46:29,546 ♪ Still many just don't understand ♪ 1415 01:46:29,548 --> 01:46:34,488 ♪ About the reasons we are free ♪ 1416 01:46:36,889 --> 01:46:42,058 ♪ I can't forget the look in his eyes ♪ 1417 01:46:42,060 --> 01:46:46,563 ♪ Or the tears he cried ♪ 1418 01:46:46,565 --> 01:46:50,436 ♪ As he said these words to me ♪ 1419 01:46:56,509 --> 01:47:00,244 ♪ All gave some ♪ 1420 01:47:00,246 --> 01:47:02,516 ♪ And some gave all ♪ 1421 01:47:04,750 --> 01:47:08,751 ♪ Some stood through for the red, white and blue ♪ 1422 01:47:08,753 --> 01:47:10,890 ♪ Some had to fall ♪ 1423 01:47:14,694 --> 01:47:18,696 ♪ And if you ever think of me ♪ 1424 01:47:18,698 --> 01:47:25,669 ♪ Think of all your liberties and recall ♪ 1425 01:47:25,671 --> 01:47:29,540 ♪ Yeah, recall ♪ 1426 01:47:29,542 --> 01:47:32,946 ♪ Some gave all ♪ 1427 01:47:47,627 --> 01:47:51,762 ♪ Sandy Kane is no longer here ♪ 1428 01:47:51,764 --> 01:47:56,866 ♪ But his words are oh so clear ♪ 1429 01:47:56,868 --> 01:48:00,873 ♪ As they echo throughout our land ♪ 1430 01:48:03,842 --> 01:48:08,211 ♪ For all his friends who gave their all ♪ 1431 01:48:08,213 --> 01:48:11,217 ♪ Who stood the ground and took the fall ♪ 1432 01:48:13,886 --> 01:48:18,024 ♪ To help their fellow man ♪ 1433 01:48:20,993 --> 01:48:24,827 ♪ Love your country and live with pride ♪ 1434 01:48:24,829 --> 01:48:27,600 ♪ And don't forget those who died ♪ 1435 01:48:30,302 --> 01:48:34,073 ♪ America can't you see ♪ 1436 01:48:51,122 --> 01:48:55,925 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1437 01:48:55,927 --> 01:49:00,229 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1438 01:49:00,231 --> 01:49:04,634 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1439 01:49:04,636 --> 01:49:08,371 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1440 01:49:08,373 --> 01:49:10,374 ♪ You could be right and I could be wrong ♪ 1441 01:49:10,376 --> 01:49:12,843 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1442 01:49:12,845 --> 01:49:14,978 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1443 01:49:14,980 --> 01:49:17,080 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1444 01:49:17,082 --> 01:49:19,116 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1445 01:49:19,118 --> 01:49:21,352 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1446 01:49:21,354 --> 01:49:23,653 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1447 01:49:23,655 --> 01:49:25,990 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1448 01:49:25,992 --> 01:49:28,325 ♪ Go ahead and leave Don't complain ♪ 1449 01:49:28,327 --> 01:49:30,361 ♪ Find another way ♪ 1450 01:49:30,363 --> 01:49:32,795 ♪ And the man I said I know I'd be ♪ 1451 01:49:32,797 --> 01:49:34,798 ♪ Grew up He's here to stay ♪ 1452 01:49:34,800 --> 01:49:37,000 ♪ And you look at me I know you see ♪ 1453 01:49:37,002 --> 01:49:39,102 ♪ We're breaking all the rules ♪ 1454 01:49:39,104 --> 01:49:41,371 ♪ Well, I ain't that guy I ain't got time ♪ 1455 01:49:41,373 --> 01:49:43,206 ♪ For another avenue ♪ 1456 01:49:43,208 --> 01:49:47,811 ♪ I said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1457 01:49:47,813 --> 01:49:52,249 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1458 01:49:52,251 --> 01:49:56,653 ♪ Said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1459 01:49:56,655 --> 01:50:01,157 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1460 01:50:01,159 --> 01:50:05,428 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1461 01:50:05,430 --> 01:50:10,000 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1462 01:50:10,002 --> 01:50:14,338 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1463 01:50:14,340 --> 01:50:18,174 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1464 01:50:18,176 --> 01:50:20,210 ♪ You could right And I could be wrong ♪ 1465 01:50:20,212 --> 01:50:22,412 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1466 01:50:22,414 --> 01:50:24,714 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1467 01:50:24,716 --> 01:50:26,950 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1468 01:50:26,952 --> 01:50:29,018 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1469 01:50:29,020 --> 01:50:31,220 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1470 01:50:31,222 --> 01:50:33,322 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1471 01:50:33,324 --> 01:50:35,959 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1472 01:50:35,961 --> 01:50:38,128 ♪ Ain't saying that I spend my life ♪ 1473 01:50:38,130 --> 01:50:40,263 ♪ Ain't nothing going to waste ♪ 1474 01:50:40,265 --> 01:50:42,866 ♪ But I see the way you hold your heart ♪ 1475 01:50:42,868 --> 01:50:44,902 ♪ When you're looking at my face ♪ 1476 01:50:44,904 --> 01:50:47,170 ♪ And I'm full of dirt from all them rows ♪ 1477 01:50:47,172 --> 01:50:48,972 ♪ And I barely made it blind ♪ 1478 01:50:48,974 --> 01:50:51,208 ♪ If you're holding on to all your gold ♪ 1479 01:50:51,210 --> 01:50:53,210 ♪ Then you're leaving me behind ♪ 1480 01:50:53,212 --> 01:50:55,278 ♪ And I said, oh, I been waiting ♪ 1481 01:50:55,280 --> 01:50:57,714 ♪ Holding all that shame ♪ 1482 01:50:57,716 --> 01:51:02,085 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1483 01:51:02,087 --> 01:51:06,322 ♪ Said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1484 01:51:06,324 --> 01:51:10,460 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1485 01:51:10,462 --> 01:51:15,264 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1486 01:51:15,266 --> 01:51:19,736 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1487 01:51:19,738 --> 01:51:24,007 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1488 01:51:24,009 --> 01:51:27,747 ♪ Say to me there's light at the end of this... ♪ 103793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.