Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,490 --> 00:00:24,490
♫ Unwilling to take part in something improper, how could I predict things would turn out against my wishes? ♫
2
00:00:24,490 --> 00:00:31,670
♫ The flower in the center of my heart has withered, time cannot turn itself back. ♫
3
00:00:31,670 --> 00:00:38,820
♫ My memories are whirling and twirling, the pain is only in the depths of my heart. ♫
4
00:00:38,820 --> 00:00:46,200
♫ My only wish is to live without regrets, and fly far away with the flowers’ fragrance. ♫
5
00:00:46,200 --> 00:00:53,290
♫ A bottle of rice wine, a body covered in dust and ashes. ♫
6
00:00:53,290 --> 00:01:00,390
♫ Memories go back and forth, a life without regrets. ♫
7
00:01:00,390 --> 00:01:07,370
♫ From spring to autumn, life comes and goes. Is it right to be vain? ♫
8
00:01:07,370 --> 00:01:14,420
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
9
00:01:14,420 --> 00:01:21,560
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
10
00:01:21,560 --> 00:01:28,530
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
11
00:01:28,530 --> 00:01:35,470
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
12
00:01:35,470 --> 00:01:42,530
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
13
00:01:42,530 --> 00:01:49,480
♫ In my memories, life comes and goes. I realize clearly in my heart. ♫
14
00:01:49,480 --> 00:01:57,210
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
15
00:02:09,890 --> 00:02:15,220
Heavy Sweetness, Ash-like Frost
16
00:02:15,280 --> 00:02:17,143
[Episode 45]
17
00:02:17,554 --> 00:02:19,034
Phoenix killed my father!
18
00:02:19,520 --> 00:02:21,007
Phoenix would never do that!
19
00:02:21,120 --> 00:02:24,000
Phoenix admitted it himself
that he was involved,
20
00:02:24,120 --> 00:02:26,320
the dream let out by
beast of dream was the proof.
21
00:02:26,567 --> 00:02:28,009
I saw it with my own bare eyes.
22
00:02:28,114 --> 00:02:29,194
Just from a dream?
23
00:02:29,314 --> 00:02:32,150
This dream was
Phoenix's dream of reality.
24
00:02:32,336 --> 00:02:35,234
How can you be sure that
a dream of reality is real?
25
00:02:35,354 --> 00:02:37,634
What we see is the reality,
how could it not be real?
26
00:02:37,760 --> 00:02:38,920
I don't believe it!
27
00:02:39,074 --> 00:02:41,314
Because I only believe in my heart.
28
00:02:41,440 --> 00:02:42,920
Even if the world turns upside down,
29
00:02:43,034 --> 00:02:45,394
Xu Feng would never be a murderer!
30
00:02:50,120 --> 00:02:51,405
Why are you being all sneaky...
31
00:02:51,640 --> 00:02:53,065
dragging me all the way here?
32
00:02:53,440 --> 00:02:56,674
Guess who I saw
entering the Qi Wu Palace?
33
00:02:57,480 --> 00:02:59,280
-Who?
-Jin Mi.
34
00:02:59,754 --> 00:03:00,834
Jin Mi?
35
00:03:01,480 --> 00:03:03,600
How dare she still step foot
into Qi Wu Palace?
36
00:03:03,720 --> 00:03:05,398
When she was unconscious,
37
00:03:05,840 --> 00:03:07,720
His Majesty watched over her
day and night,
38
00:03:08,240 --> 00:03:09,852
we never stood a chance back then.
39
00:03:10,080 --> 00:03:13,360
But now that she's awake and
free to go anywhere,
40
00:03:13,560 --> 00:03:14,720
I think...
41
00:03:15,055 --> 00:03:16,506
this must be our golden opportunity.
42
00:03:16,720 --> 00:03:18,240
You mean...
43
00:03:20,705 --> 00:03:25,074
His Highness has been blinded by
love and killed by this witch!
44
00:03:25,240 --> 00:03:28,400
We're greatly indebted
to His Highness.
45
00:03:29,394 --> 00:03:30,834
We'll never live with ourselves...
46
00:03:30,954 --> 00:03:32,837
if we don't take revenge
for His Highness.
47
00:03:34,648 --> 00:03:35,985
What are you thinking?
48
00:03:36,200 --> 00:03:39,993
Trick her to Lin Yuan Terrace,
then we'll push her down.
49
00:03:40,465 --> 00:03:41,465
No.
50
00:03:41,707 --> 00:03:44,634
The spies of the Heavenly Emperor
are all over Heaven,
51
00:03:45,200 --> 00:03:47,747
won't it be too obvious if we do that?
52
00:03:48,320 --> 00:03:49,680
There is another way.
53
00:03:50,200 --> 00:03:51,289
What is it?
54
00:03:51,514 --> 00:03:53,194
First, we find out...
55
00:03:53,840 --> 00:03:56,840
where Jin Mi's internal alchemy
is situated in her body.
56
00:03:57,120 --> 00:04:01,240
Then, we pretend to have forgiven her.
57
00:04:02,120 --> 00:04:04,280
Ask her for a drink,
for old times' sake.
58
00:04:04,600 --> 00:04:05,914
Then we'll get her drunk.
59
00:04:06,450 --> 00:04:08,208
Stab her right in
her internal alchemy.
60
00:04:08,320 --> 00:04:09,520
Blow her soul up into pieces.
61
00:04:09,594 --> 00:04:11,358
Great plan, let's do that.
62
00:04:11,434 --> 00:04:12,474
-Let's go.
-Go.
63
00:04:12,960 --> 00:04:16,000
And how do you exactly plan
to find out...
64
00:04:16,114 --> 00:04:18,354
where Jin Mi's internal alchemy is?
65
00:04:18,720 --> 00:04:20,371
-Immortal.
-Immortal.
66
00:04:20,687 --> 00:04:22,479
If I had known both of you were
so eager to die,
67
00:04:22,720 --> 00:04:25,834
I shouldn't have saved you and
took you back to House of Marriage.
68
00:04:26,154 --> 00:04:29,354
If you were really to hurt Jin Mi,
69
00:04:29,804 --> 00:04:31,954
Heavenly Emperor would
never let you off.
70
00:04:32,240 --> 00:04:34,398
When that happens,
even I'll get dragged in.
71
00:04:34,520 --> 00:04:37,474
-But she killed His Highness!
-Yeah.
72
00:04:37,560 --> 00:04:38,632
And if you do kill her,
73
00:04:38,738 --> 00:04:40,154
will Xu Feng come back to life?
74
00:04:40,360 --> 00:04:41,880
When I saw her just now,
75
00:04:42,400 --> 00:04:44,760
I wanted to chop her into pieces!
76
00:04:45,668 --> 00:04:46,914
But, then what?
77
00:04:47,240 --> 00:04:48,920
Would I get Xu Feng's life back?
78
00:04:50,240 --> 00:04:53,080
Fatal destiny, fatal destiny indeed.
79
00:04:54,480 --> 00:04:56,932
How could I have been so blind...
80
00:04:57,234 --> 00:04:59,636
to want to match up these two
that were doomed to be?
81
00:05:00,000 --> 00:05:01,158
Immortal, we...
82
00:05:01,234 --> 00:05:04,714
Both of you better stay put
at House of Marriage.
83
00:05:05,120 --> 00:05:07,954
With the likes of you two,
you'll never make Jin Mi budge.
84
00:05:09,514 --> 00:05:12,314
From now on,
just live your life peacefully.
85
00:05:13,240 --> 00:05:15,880
Don't cause me any more troubles.
86
00:05:16,708 --> 00:05:17,901
Yes.
87
00:05:28,440 --> 00:05:31,720
What goes around, comes around.
88
00:05:38,028 --> 00:05:39,154
No way.
89
00:05:40,594 --> 00:05:42,034
No way I could've been mistaken.
90
00:05:43,554 --> 00:05:44,589
No way.
91
00:05:44,680 --> 00:05:45,873
I like you.
92
00:05:46,320 --> 00:05:48,640
I... I like you too.
93
00:05:50,874 --> 00:05:52,154
Fish Fairy?
94
00:05:53,223 --> 00:05:54,258
Kuang Lu?
95
00:05:59,246 --> 00:06:02,194
Fish Fairy, let's stay
together forever.
96
00:06:02,400 --> 00:06:04,960
Just you and me forever, alright?
97
00:06:05,482 --> 00:06:06,474
Yes.
98
00:06:07,125 --> 00:06:09,600
Never leave my side, Jin Mi.
99
00:06:57,244 --> 00:06:59,154
The Yun Elixir actually broke.
100
00:07:29,920 --> 00:07:30,960
Mi Er.
101
00:07:33,209 --> 00:07:34,434
I'm sorry.
102
00:07:36,394 --> 00:07:42,074
I'd rather you never know what love is
than losing you.
103
00:07:44,480 --> 00:07:47,440
Forgive me, please.
104
00:07:50,388 --> 00:07:51,754
-Fish fairy.
-Mi Er.
105
00:07:53,689 --> 00:07:54,794
I'm sorry.
106
00:07:56,280 --> 00:07:57,394
Fish Fairy.
107
00:07:57,761 --> 00:07:59,034
I like you.
108
00:07:59,394 --> 00:08:00,488
I like you too.
109
00:08:00,842 --> 00:08:01,799
Fish Fairy.
110
00:08:01,920 --> 00:08:05,440
Let's stay together forever.
Just you and me forever, alright?
111
00:08:18,680 --> 00:08:20,114
I know this is just a dream.
112
00:08:21,000 --> 00:08:23,800
But I never want to wake up.
113
00:09:13,800 --> 00:09:14,920
Yun Elixir?
114
00:09:18,090 --> 00:09:19,674
What is that?
115
00:09:26,000 --> 00:09:28,040
Was that really the Yun Elixir?
116
00:09:29,360 --> 00:09:31,640
But why is it in my body?
117
00:09:32,680 --> 00:09:35,609
Why did Fish Fairy lie to me
and fix it?
118
00:10:08,394 --> 00:10:11,314
Everything on earth has been arranged,
119
00:10:11,640 --> 00:10:13,680
thank you for your hard work.
120
00:10:13,840 --> 00:10:14,680
Yes.
121
00:10:14,833 --> 00:10:17,393
I'll pay a visit to Jin Mi
in Heaven Realm tomorrow.
122
00:10:17,594 --> 00:10:19,754
I wonder, if she is feeling better.
123
00:10:20,034 --> 00:10:21,834
Chief Zhang!
124
00:10:22,834 --> 00:10:24,714
Chief Zhang! Chief Zhang!
125
00:10:24,914 --> 00:10:27,453
The little one...
the little one, she...
126
00:10:27,640 --> 00:10:29,280
she's back!
127
00:10:39,002 --> 00:10:40,006
Jin Mi.
128
00:10:40,874 --> 00:10:44,314
You've avenged
Water Immortal and Wind Immortal.
129
00:10:44,560 --> 00:10:46,054
You've fulfilled your filial duty.
130
00:10:46,800 --> 00:10:50,674
They would hate to see you
feeling down and sad.
131
00:10:51,240 --> 00:10:52,800
You should pull yourself together.
132
00:10:52,920 --> 00:10:54,080
Chief Zhang.
133
00:10:55,474 --> 00:10:56,594
I came...
134
00:10:57,634 --> 00:10:59,278
to ask you something.
135
00:10:59,354 --> 00:11:00,488
What's the matter?
136
00:11:02,001 --> 00:11:05,194
In the name of my parents
and Aunt Lin Xiu...
137
00:11:05,840 --> 00:11:09,000
Chief Zhang, please be honest with me.
138
00:11:10,834 --> 00:11:13,314
Where did the Yun Elixir
within me come from?
139
00:11:14,474 --> 00:11:16,234
How did you know about that?
140
00:11:16,943 --> 00:11:19,187
I accidentally saw it through
a dream from the beast of dream,
141
00:11:19,280 --> 00:11:21,640
I even saw Run Yu
restoring my Yun Elixir.
142
00:11:21,960 --> 00:11:22,992
Restore?
143
00:11:32,946 --> 00:11:35,554
It's gone, how did this happen?
144
00:11:35,940 --> 00:11:36,954
It's true.
145
00:11:38,091 --> 00:11:40,194
It really had something to do
with the Yun Elixir.
146
00:11:40,960 --> 00:11:43,400
That day, after I killed Xu Feng...
147
00:11:44,874 --> 00:11:46,754
I felt a strong aching in my heart.
148
00:11:47,160 --> 00:11:49,617
As if something inside me
was being blown apart.
149
00:11:54,920 --> 00:11:58,000
Phoenix!
150
00:11:59,234 --> 00:12:00,554
At first, I thought...
151
00:12:00,880 --> 00:12:01,816
I had...
152
00:12:02,000 --> 00:12:04,600
I had this feeling because of
my overwhelming hatred.
153
00:12:05,273 --> 00:12:08,160
But it seems now,
it was because of the Yun Elixir.
154
00:12:08,426 --> 00:12:10,114
But, why do I have Yun Elixir?
155
00:12:10,847 --> 00:12:14,674
The Yun Elixir was put in
by the former chief.
156
00:12:15,704 --> 00:12:16,822
My mother?
157
00:12:18,000 --> 00:12:23,840
Former chief was torn by love,
she was deeply hurt.
158
00:12:25,440 --> 00:12:28,920
I've only ever loved
the Heavenly Emperor,
159
00:12:30,535 --> 00:12:33,678
you should just go
and be with Lin Xiu.
160
00:12:40,840 --> 00:12:42,641
So, when you were born,
161
00:12:42,840 --> 00:12:44,570
she fed you the Yun Elixir.
162
00:12:45,689 --> 00:12:49,514
With this elixir,
one will be detached from love.
163
00:12:49,689 --> 00:12:51,674
Without love, one will be strong.
164
00:12:51,760 --> 00:12:53,440
Without love, one will be free.
165
00:12:53,738 --> 00:12:56,554
This is the best blessing
that I can give to her.
166
00:12:57,024 --> 00:12:58,794
She made you incapable of love.
167
00:12:59,194 --> 00:13:03,114
Hoping you would then be strong
and forever happy.
168
00:13:03,190 --> 00:13:05,114
Your mother only wanted
what was best for you.
169
00:13:05,274 --> 00:13:07,394
She just never wanted you to
repeat her mistake.
170
00:13:07,845 --> 00:13:09,276
Without love, one will be strong.
171
00:13:11,474 --> 00:13:13,114
Why would my mother think that?
172
00:13:13,920 --> 00:13:17,400
We can all tell that,
unlike the late Heavenly Emperor,
173
00:13:17,539 --> 00:13:19,412
His Majesty is loyal.
174
00:13:19,720 --> 00:13:22,600
He has always loved you
like no other.
175
00:13:23,920 --> 00:13:25,356
He's truly sincere.
176
00:13:25,680 --> 00:13:28,634
You should be grateful
and never let him down.
177
00:13:28,834 --> 00:13:30,314
But in my heart,
178
00:13:32,060 --> 00:13:33,771
I feel nothing but guilt for him.
179
00:13:34,674 --> 00:13:38,514
Could it be that you're still
thinking of Fire Immortal?
180
00:13:44,019 --> 00:13:45,103
I don't know.
181
00:13:45,869 --> 00:13:48,119
I just can't help thinking about him.
182
00:13:48,399 --> 00:13:50,873
When I think of him,
my heart starts to ache.
183
00:13:51,344 --> 00:13:53,433
Every now and then, I feel guilty.
184
00:13:53,554 --> 00:13:55,074
He killed my father.
185
00:13:55,600 --> 00:13:57,400
I feel so sorry to my father.
186
00:13:58,200 --> 00:13:59,280
But...
187
00:13:59,826 --> 00:14:01,746
but I still can't let it go.
188
00:14:03,331 --> 00:14:05,705
When I close my eyes,
he's all I see.
189
00:14:05,975 --> 00:14:07,055
I...
190
00:14:07,595 --> 00:14:09,874
Former chief didn't want
to see you like this,
191
00:14:10,030 --> 00:14:12,002
that's why she fed you the Yun Elixir.
192
00:14:12,650 --> 00:14:15,002
Now that you've broken the Yun Elixir,
193
00:14:15,104 --> 00:14:17,024
it's inevitable for you
to feel this pain.
194
00:14:17,868 --> 00:14:20,554
Stop thinking about
what could've have been.
195
00:14:20,840 --> 00:14:24,120
You're now a Water Immortal
with great magical prowess.
196
00:14:24,392 --> 00:14:27,291
The new Heavenly Emperor has risen
with great fame.
197
00:14:27,400 --> 00:14:29,003
He's well received.
198
00:14:29,160 --> 00:14:31,560
You're about to become
the new Heavenly Empress.
199
00:14:31,630 --> 00:14:32,637
From now on,
200
00:14:32,735 --> 00:14:35,488
all will be smooth sailing,
and days will be a bliss.
201
00:14:51,594 --> 00:14:52,776
Mother.
202
00:14:53,999 --> 00:14:57,568
Thank you for taking care of me.
203
00:14:58,735 --> 00:15:00,535
But even if you are my mother,
204
00:15:01,474 --> 00:15:03,644
you should've never taken away
my right to love.
205
00:15:05,071 --> 00:15:06,959
I was controlled by the Yun Elixir.
206
00:15:08,065 --> 00:15:09,545
There was much I did not know,
207
00:15:10,514 --> 00:15:12,154
I've done many foolish things.
208
00:15:13,521 --> 00:15:15,874
Now that I have broken free
of the Yun Elixir,
209
00:15:17,028 --> 00:15:19,308
I have no reason to hide no more.
210
00:15:59,840 --> 00:16:00,872
Get out.
211
00:16:03,234 --> 00:16:05,434
Seeing you in torment,
212
00:16:06,080 --> 00:16:07,520
I am at ease.
213
00:16:10,394 --> 00:16:11,875
You killed my mother,
214
00:16:13,354 --> 00:16:15,074
your son killed my father,
215
00:16:15,800 --> 00:16:17,480
I killed Xu Feng...
216
00:16:18,120 --> 00:16:20,440
only to avenge my father.
217
00:16:25,231 --> 00:16:26,634
Avenge?
218
00:16:28,672 --> 00:16:30,226
What do you have to avenge for?
219
00:16:30,360 --> 00:16:31,964
You killed my son!
220
00:16:32,280 --> 00:16:33,440
That's right.
221
00:16:35,360 --> 00:16:36,720
My boy.
222
00:16:39,600 --> 00:16:45,034
I told you over and over again
to stay away from this woman.
223
00:16:46,229 --> 00:16:48,714
But you never listen.
224
00:16:51,007 --> 00:16:56,411
Yet you even questioned me
if I had killed Luo Lin.
225
00:17:00,911 --> 00:17:02,031
What did you say?
226
00:17:05,786 --> 00:17:07,585
Did you kill Water Immortal?
227
00:17:07,753 --> 00:17:09,238
What happened to Water Immortal?
228
00:17:09,314 --> 00:17:11,034
Water Immortal and Wind Immortal
are dead.
229
00:17:11,909 --> 00:17:13,535
Did you have anything to do with it?
230
00:17:13,678 --> 00:17:16,474
Now that Run Yu has lost his powers.
231
00:17:16,721 --> 00:17:18,794
Even if Run Yu and Jin Mi get married,
232
00:17:19,000 --> 00:17:21,440
it won't affect your place
as Heavenly Emperor.
233
00:17:22,202 --> 00:17:24,554
No prison can contain your greed.
234
00:17:25,303 --> 00:17:27,283
Do you think you're doing this
for my good?
235
00:17:27,360 --> 00:17:30,161
But you're only making me
a heartless man!
236
00:17:33,920 --> 00:17:35,000
No way.
237
00:17:35,680 --> 00:17:37,000
My stupid boy.
238
00:17:37,760 --> 00:17:39,840
I shed my heart out for you,
239
00:17:40,295 --> 00:17:42,234
only to lay plans for you.
240
00:17:43,434 --> 00:17:44,914
All I did was for you.
241
00:17:45,434 --> 00:17:46,914
Yet you...
242
00:17:47,280 --> 00:17:49,400
Yet you trusted this woman.
243
00:17:49,920 --> 00:17:55,794
Tell me, who in this world
would love you more than your mother.
244
00:17:56,038 --> 00:17:58,008
If you had listened to me,
245
00:17:58,480 --> 00:18:01,160
you'd never have fallen
into this witch's hands.
246
00:18:01,674 --> 00:18:04,240
I wouldn't...
I wouldn't kill the wrong person.
247
00:18:04,480 --> 00:18:05,480
Tell me,
248
00:18:05,935 --> 00:18:07,655
if Xu Feng didn't kill my father,
249
00:18:07,896 --> 00:18:09,514
then who did?
250
00:18:09,920 --> 00:18:11,074
I did!
251
00:18:11,250 --> 00:18:12,460
Impossible!
252
00:18:12,880 --> 00:18:14,720
When my father was killed,
you were trapped in prison!
253
00:18:14,834 --> 00:18:16,126
You couldn't kill him!
254
00:18:16,480 --> 00:18:18,103
There must have been someone else!
255
00:18:18,200 --> 00:18:19,640
Who was the real murderer?
256
00:18:19,792 --> 00:18:20,994
Tell me!
257
00:18:23,680 --> 00:18:24,800
Listen to me,
258
00:18:26,280 --> 00:18:29,160
you'll never find out
for your entire life.
259
00:18:30,496 --> 00:18:32,136
I'll never tell you.
260
00:19:07,480 --> 00:19:08,594
Moon Immortal.
261
00:19:09,040 --> 00:19:11,280
Liao Ting, Fei Xu.
Throw her out!
262
00:19:12,540 --> 00:19:14,713
I might have wrongly murdered Phoenix!
263
00:19:19,920 --> 00:19:23,160
Mighty Water Immortal, are you trying
to take back what you've done?
264
00:19:23,567 --> 00:19:25,383
You've already wrongly
accused someone,
265
00:19:25,480 --> 00:19:27,154
better stop trying to
turn things around...
266
00:19:27,240 --> 00:19:29,280
before you wrongly accuse
someone else again.
267
00:19:30,598 --> 00:19:32,136
I... I know.
268
00:19:33,218 --> 00:19:34,714
I know you hate me.
269
00:19:35,794 --> 00:19:37,674
I know you all do.
270
00:19:38,720 --> 00:19:40,147
Rest assured.
271
00:19:41,160 --> 00:19:45,629
If I find the truth and if I did
really wrongly killed Phoenix,
272
00:19:46,580 --> 00:19:48,194
I'll pay a life with a life.
273
00:19:49,600 --> 00:19:51,400
What will that do?
274
00:19:52,234 --> 00:19:53,314
If...
275
00:19:53,960 --> 00:19:56,040
If I really wrong murdered Phoenix,
276
00:19:57,120 --> 00:19:59,440
I wouldn't want to be alive by myself.
277
00:20:02,095 --> 00:20:03,834
Even if you die,
278
00:20:04,674 --> 00:20:06,714
Xu Feng will never come back to life.
279
00:20:09,974 --> 00:20:11,074
But...
280
00:20:11,498 --> 00:20:15,474
But my Xu Feng, he can't die in vain.
281
00:20:18,160 --> 00:20:20,720
Hurry, the guards will wake up soon.
282
00:20:30,187 --> 00:20:32,034
Mi Er, did you find it?
283
00:20:32,320 --> 00:20:33,240
No.
284
00:20:34,156 --> 00:20:36,034
Then, where did you find it before?
285
00:20:37,714 --> 00:20:39,074
I found it right there before.
286
00:20:39,553 --> 00:20:41,154
Then, then how could it be gone?
287
00:20:41,360 --> 00:20:43,000
No, let's keep searching.
288
00:20:43,640 --> 00:20:44,960
Let's split up.
289
00:21:01,720 --> 00:21:03,360
There's a barrier here.
290
00:21:22,943 --> 00:21:24,754
There's even a seal?
291
00:21:25,022 --> 00:21:26,114
How strange.
292
00:21:35,078 --> 00:21:36,194
Let me help.
293
00:21:52,234 --> 00:21:54,874
How... how...
294
00:21:58,120 --> 00:21:59,440
How could this be?
295
00:22:00,080 --> 00:22:02,280
Beast of dream didn't go to
Qi Wu Palace,
296
00:22:03,320 --> 00:22:05,360
yet it came into my room?
297
00:22:06,309 --> 00:22:08,994
How can this be? Impossible.
298
00:22:09,320 --> 00:22:10,400
Jin Mi.
299
00:22:11,360 --> 00:22:13,806
The dream you saw was...
300
00:22:14,880 --> 00:22:16,560
your own dream.
301
00:22:18,960 --> 00:22:20,035
No...
302
00:22:22,174 --> 00:22:25,089
Maybe you were doubting Xu Feng,
303
00:22:25,897 --> 00:22:28,697
so you thought about it in the day,
and dreamt about it at night.
304
00:22:28,899 --> 00:22:31,274
That's why you had a dream like that.
305
00:22:31,645 --> 00:22:32,714
That can't be.
306
00:22:33,097 --> 00:22:35,025
It wasn't like this
when I last saw it.
307
00:22:35,160 --> 00:22:37,120
This must be fake, this must be fake!
308
00:22:38,560 --> 00:22:40,800
The actuality of a nightmare
requires verification.
309
00:22:40,908 --> 00:22:44,394
Whether it was real or not,
someone must have messed with this.
310
00:22:46,760 --> 00:22:48,680
Blue colour means dreams of reality.
311
00:22:48,998 --> 00:22:50,634
Blue dreams are real.
312
00:22:51,760 --> 00:22:52,634
I...
313
00:22:52,884 --> 00:22:53,876
when father died,
314
00:22:53,960 --> 00:22:56,040
I never saw him getting killed
with my own eyes.
315
00:22:56,650 --> 00:22:59,034
So how can this dream be mine?
316
00:23:00,705 --> 00:23:02,474
If this dream was mine,
317
00:23:03,640 --> 00:23:05,333
it's impossible that
I couldn't remember anything.
318
00:23:05,424 --> 00:23:06,464
Impossible.
319
00:23:06,620 --> 00:23:08,754
That's not my dream, it can't be!
320
00:23:09,216 --> 00:23:10,354
Jin Mi.
321
00:23:11,597 --> 00:23:12,622
If someone...
322
00:23:13,537 --> 00:23:14,794
had purposely...
323
00:23:15,720 --> 00:23:17,880
disturbed the dreamland,
324
00:23:18,880 --> 00:23:20,560
it could be possible.
325
00:23:27,187 --> 00:23:28,474
Phoenix.
326
00:23:30,424 --> 00:23:31,445
Have I...
327
00:23:32,202 --> 00:23:34,114
Have I really wronged Phoenix?
328
00:23:35,520 --> 00:23:37,360
I mistakenly murdered him.
329
00:23:44,000 --> 00:23:44,954
Mi Er.
330
00:23:55,248 --> 00:23:56,688
-Immortal.
-Immortal.
331
00:24:21,167 --> 00:24:22,252
Immortal.
332
00:24:22,661 --> 00:24:23,714
Immortal.
333
00:24:24,120 --> 00:24:25,674
Immortal, you're finally back.
334
00:24:25,750 --> 00:24:27,114
Where did you go?
335
00:24:27,343 --> 00:24:29,114
His Majesty is very
worried about you.
336
00:24:29,835 --> 00:24:31,154
Where is His Majesty now?
337
00:24:31,406 --> 00:24:32,754
He's in the Seven Affairs Palace.
338
00:25:11,121 --> 00:25:14,634
Mi Er, I haven't seen you
the whole day.
339
00:25:15,250 --> 00:25:16,570
I was so worried.
340
00:25:17,514 --> 00:25:19,754
Did you just wake up
or were you meditating?
341
00:25:20,360 --> 00:25:22,080
While you haven't recovered,
342
00:25:22,714 --> 00:25:24,434
try not to move around so much.
343
00:25:25,040 --> 00:25:26,680
If you must,
344
00:25:27,440 --> 00:25:30,200
then let Kuang Lu go with you.
345
00:25:30,840 --> 00:25:32,200
If she's with you,
346
00:25:33,051 --> 00:25:34,417
I'd be much at ease.
347
00:25:35,314 --> 00:25:36,514
I'm afraid...
348
00:25:39,240 --> 00:25:41,125
I've really wrong accused Xu Feng.
349
00:25:42,421 --> 00:25:43,714
Why did you say so?
350
00:25:43,994 --> 00:25:45,394
After father was murdered,
351
00:25:46,600 --> 00:25:48,628
I saw a dream from the beast of dream.
352
00:25:48,747 --> 00:25:49,971
In that dream,
353
00:25:50,351 --> 00:25:52,474
it showed that
Phoenix was killing my father.
354
00:25:52,970 --> 00:25:55,634
At first, I thought that was
Phoenix's dream of reality.
355
00:25:57,640 --> 00:25:59,125
But today,
356
00:26:01,440 --> 00:26:03,680
I went to the Pi Xiang Palace
with Moon Immortal...
357
00:26:04,498 --> 00:26:08,394
and found the Journal of Dreams
with dream records of that day.
358
00:26:08,640 --> 00:26:09,898
Only then, I realised...
359
00:26:13,200 --> 00:26:15,280
beast of dream was never
at Qi Wu Palace.
360
00:26:15,495 --> 00:26:17,586
But instead it stayed by my side
the whole time.
361
00:26:24,991 --> 00:26:26,057
Your Majesty,
362
00:26:29,221 --> 00:26:30,625
so that dream...
363
00:26:32,303 --> 00:26:34,023
was never Xu Feng's dream,
364
00:26:35,040 --> 00:26:36,280
that was my dream.
365
00:26:36,726 --> 00:26:39,727
But I never actually saw
Phoenix killing my father.
366
00:26:39,897 --> 00:26:42,434
If it was a dream created
as a result of my suspicions,
367
00:26:42,680 --> 00:26:44,545
then it should be a
yellow dream of desire.
368
00:26:44,774 --> 00:26:46,598
But I remember it clearly,
369
00:26:46,674 --> 00:26:47,754
the dream...
370
00:26:48,774 --> 00:26:53,674
the dream that I saw that day
was a blue dream of reality.
371
00:26:54,594 --> 00:26:55,474
So...
372
00:26:56,840 --> 00:26:58,160
So...
373
00:27:00,040 --> 00:27:02,440
that dream must have
been meddled with.
374
00:27:02,640 --> 00:27:06,178
Changing the dream of desire
into a dream of memory.
375
00:27:07,800 --> 00:27:10,000
Mi Er, who do you think did it?
376
00:27:10,372 --> 00:27:12,046
That night, the beast of dream...
377
00:27:14,880 --> 00:27:16,840
was brought there by Your Majesty.
378
00:27:22,053 --> 00:27:23,121
Mi Er.
379
00:27:24,275 --> 00:27:26,554
To investigate the killing
of Water Immortal,
380
00:27:26,806 --> 00:27:29,114
I collected thousands of dreams.
381
00:27:29,440 --> 00:27:31,560
Before I could look through
each one of them,
382
00:27:31,920 --> 00:27:33,974
they were already sealed by my father.
383
00:27:34,316 --> 00:27:38,280
Yet I really haven't seen
the dream you speak of.
384
00:27:38,685 --> 00:27:40,274
The guardian at Pi Xiang Palace...
385
00:27:41,010 --> 00:27:43,034
is in charge of the files
in Heaven Realm.
386
00:27:43,780 --> 00:27:45,851
He should know if...
387
00:27:45,960 --> 00:27:51,200
it was a yellow dream of desire
or a blue dream of reality.
388
00:27:53,343 --> 00:27:54,393
Very well.
389
00:27:55,160 --> 00:27:57,652
I'll send someone to ask the guardian
of Pi Xiang Palace...
390
00:27:57,799 --> 00:27:59,572
and see if he knows.
391
00:28:07,837 --> 00:28:08,876
Your Majesty.
392
00:28:09,043 --> 00:28:10,701
there's a news from Pi Xiang Palace,
393
00:28:10,880 --> 00:28:12,720
the guardian has committed suicide.
394
00:28:18,280 --> 00:28:19,600
Your Majesty.
395
00:28:22,977 --> 00:28:23,931
Your Majesty.
396
00:28:24,048 --> 00:28:25,314
Why are you so panic?
397
00:28:26,160 --> 00:28:27,120
I think...
398
00:28:27,272 --> 00:28:29,874
Water Immortal seems
a little off today.
399
00:28:30,240 --> 00:28:32,468
So I went and followed her in secret.
400
00:28:32,680 --> 00:28:34,160
Then I found out,
401
00:28:34,875 --> 00:28:39,834
Water Immortal and Moon Immortal
sneaked into Pi Xiang Palace.
402
00:28:40,360 --> 00:28:44,520
Seems like the guardian
of Pi Xiang Palace will have to go.
403
00:28:49,820 --> 00:28:51,800
"Pi Xiang Palace"
404
00:29:00,552 --> 00:29:01,632
Your Majesty.
405
00:29:05,171 --> 00:29:06,643
Why did he kill himself?
406
00:29:06,800 --> 00:29:09,677
Your Majesty, we've just discovered
this suicide note.
407
00:29:09,800 --> 00:29:11,800
In the letter, he confessed
he couldn't live with the sin...
408
00:29:11,895 --> 00:29:14,000
knowing he altered dreamland
without permission.
409
00:29:14,120 --> 00:29:15,680
Have you compared his handwriting?
410
00:29:15,760 --> 00:29:17,112
Your Majesty, it's been compared.
411
00:29:17,240 --> 00:29:18,800
That's his handwriting.
412
00:29:22,051 --> 00:29:24,194
If he knew he couldn't live the sin,
413
00:29:24,520 --> 00:29:28,234
why go through all the trouble
of writing this suicide note.
414
00:29:34,837 --> 00:29:37,954
The words of a man on his deathbed
always come from the heart.
415
00:29:38,385 --> 00:29:40,360
Xu Feng conquered
all six realms in the past,
416
00:29:40,520 --> 00:29:42,200
it's inevitable if he made enemies.
417
00:29:42,607 --> 00:29:43,946
From what he wrote,
418
00:29:44,082 --> 00:29:46,271
he must've harboured vengeance
towards Xu Feng.
419
00:29:46,440 --> 00:29:48,160
I suspect it must be a retaliation,
420
00:29:48,280 --> 00:29:50,124
tampering the colours
of the dream beads...
421
00:29:50,223 --> 00:29:51,863
in order to put Xu Feng in danger.
422
00:29:52,318 --> 00:29:55,274
Logically, it makes sense.
423
00:29:55,840 --> 00:29:58,880
He must have seen you
searching around today...
424
00:29:59,000 --> 00:30:00,739
and realised he couldn't
cover up his trails.
425
00:30:00,880 --> 00:30:02,680
So in fear of sin,
he committed suicide.
426
00:30:04,343 --> 00:30:05,583
Then...
427
00:30:06,315 --> 00:30:10,354
what method did he use to change
the colour of the dream beads?
428
00:30:17,000 --> 00:30:20,268
I heard, it's written in
an ancient scroll of dream sutra...
429
00:30:20,344 --> 00:30:21,912
during prehistoric times.
430
00:30:22,000 --> 00:30:27,555
But this dream sutra is long lost,
it's a forbidden book.
431
00:30:27,800 --> 00:30:29,761
I've never seen it either.
432
00:30:34,480 --> 00:30:40,280
Phoenix, I've wronged you.
Phoenix.
433
00:30:41,240 --> 00:30:42,314
Mi Er.
434
00:30:47,846 --> 00:30:49,425
Mi Er, are you all right?
435
00:31:23,280 --> 00:31:25,240
I'm finally free.
436
00:31:35,021 --> 00:31:36,074
So, it was...
437
00:31:37,544 --> 00:31:39,704
It was me all along.
438
00:32:49,312 --> 00:32:50,714
So...
439
00:32:54,080 --> 00:32:56,274
So, the man I've always loved...
440
00:32:58,358 --> 00:33:00,034
is Phoenix.
441
00:33:11,160 --> 00:33:12,480
Phoenix.
442
00:33:28,560 --> 00:33:30,320
Sparrow Fairy is here
to see you, leader.
443
00:33:30,396 --> 00:33:34,434
Has there been anything unusual
with Princess Sui He lately?
444
00:33:34,760 --> 00:33:36,389
She's normal during the day,
445
00:33:36,760 --> 00:33:39,920
but she often goes out
in the middle of the night.
446
00:33:40,027 --> 00:33:41,634
Once, I tailed the princess...
447
00:33:41,760 --> 00:33:43,458
and saw her headed to
River of Unmindfulness.
448
00:33:43,560 --> 00:33:45,760
-River of Unmindfulness?
-Yes.
449
00:33:46,131 --> 00:33:49,234
There must be something going on,
keep an eye on her.
450
00:33:49,754 --> 00:33:50,783
Yes, leader.
451
00:34:11,200 --> 00:34:13,080
You suspect that
Xu Feng is still alive?
452
00:34:18,400 --> 00:34:19,800
How so?
453
00:34:20,440 --> 00:34:21,520
Your Majesty.
454
00:34:22,000 --> 00:34:26,600
I suspect that before
the late Heavenly Emperor died,
455
00:34:27,123 --> 00:34:30,640
he managed to keep a soul of
Fire Immortal.
456
00:34:38,560 --> 00:34:39,634
Phoenix.
457
00:34:41,314 --> 00:34:42,434
You're alive.
458
00:34:53,114 --> 00:34:54,114
Old man.
459
00:34:56,776 --> 00:34:58,576
Miss, do you wish to cross the river?
460
00:34:58,720 --> 00:35:00,080
No, not to cross.
461
00:35:00,902 --> 00:35:03,954
I'd like to ask you something.
462
00:35:04,291 --> 00:35:05,730
Are you trying to ask about...
463
00:35:05,800 --> 00:35:08,238
the young man who crossed the river
with you back then?
464
00:35:08,720 --> 00:35:09,680
Yes.
465
00:35:09,902 --> 00:35:13,400
I'd like to ask if you've seen
his primordial spirit.
466
00:35:14,240 --> 00:35:16,360
The River of Unmindfulness
is a nether portal.
467
00:35:16,440 --> 00:35:18,117
Only the souls of the mortal
come here.
468
00:35:18,200 --> 00:35:20,189
That young man is a honourable god.
469
00:35:20,265 --> 00:35:23,434
He was born above the 6 realms,
he's above the netherworld.
470
00:35:23,705 --> 00:35:26,594
Why would his soul linger here?
471
00:35:26,800 --> 00:35:28,570
Here's something
you don't want to hear.
472
00:35:28,640 --> 00:35:30,560
Since Pan Gu created Heaven and Earth,
473
00:35:30,640 --> 00:35:33,760
the 5 elements never got along,
like the water and the fire.
474
00:35:33,949 --> 00:35:38,474
Your blade of ice
plunged into his fiery alchemy.
475
00:35:38,657 --> 00:35:40,554
The young man's primordial spirit...
476
00:35:40,823 --> 00:35:44,602
would've never stood a chance.
477
00:35:44,850 --> 00:35:47,571
No way, he's the God of Wars.
478
00:35:48,374 --> 00:35:50,474
How could the God of War die?
479
00:35:51,118 --> 00:35:52,758
He's the God of War.
480
00:35:53,402 --> 00:35:55,313
He wouldn't die like that.
481
00:35:55,681 --> 00:35:58,674
Miss, why are you torturing yourself?
482
00:35:59,440 --> 00:36:01,640
Listen to my advice,
483
00:36:01,719 --> 00:36:04,714
the road to love is full of thorns,
484
00:36:04,846 --> 00:36:07,154
it's the road of no return.
485
00:36:07,280 --> 00:36:09,549
Finding the way out is the right way.
486
00:36:09,676 --> 00:36:12,180
Miss, if you keep being obsessed,
487
00:36:13,418 --> 00:36:18,034
you're only hurting yourself
and the people around you.
488
00:36:32,400 --> 00:36:38,760
Never wished to get into dispute,
but things never go my way.
489
00:36:39,336 --> 00:36:42,118
The flower in my heart has wilted...
490
00:36:42,200 --> 00:36:44,279
and I can never turn back time.
491
00:36:44,360 --> 00:36:45,520
Phoenix.
492
00:36:46,003 --> 00:36:47,354
Phoenix.
493
00:36:50,480 --> 00:36:51,680
Phoenix!
494
00:36:57,360 --> 00:36:58,520
Phoenix!
495
00:36:59,760 --> 00:37:00,854
Phoenix!
496
00:37:01,480 --> 00:37:02,440
Phoenix!
497
00:37:03,600 --> 00:37:04,760
Phoenix!
498
00:37:06,806 --> 00:37:09,714
Phoenix, turn around and look at me.
Phoenix!
499
00:37:12,154 --> 00:37:13,186
Phoenix!
500
00:37:15,920 --> 00:37:17,080
Phoenix!
501
00:37:22,285 --> 00:37:23,377
Phoenix...
502
00:37:23,874 --> 00:37:24,754
Phoenix...
503
00:37:25,209 --> 00:37:26,394
Phoenix!
504
00:37:29,217 --> 00:37:30,434
Phoenix...
505
00:37:35,972 --> 00:37:37,012
Phoenix!
506
00:37:37,552 --> 00:37:38,724
Phoenix...
507
00:37:38,800 --> 00:37:40,956
Phoenix!
508
00:37:45,360 --> 00:37:47,167
Phoenix!
509
00:37:50,351 --> 00:37:56,794
Let's get drunk again
when the flowers bloom.
510
00:37:57,495 --> 00:38:04,354
I hope these memories never fade.
511
00:38:04,574 --> 00:38:10,474
Let's get drunk again
when the flowers bloom.
512
00:38:11,520 --> 00:38:18,401
I hope these memories never fade.
513
00:38:18,639 --> 00:38:24,547
As I reminisce on the bits
and pieces of our love.
514
00:38:25,680 --> 00:38:31,800
A bottle of wine,
a body covered in dirt.
515
00:38:32,799 --> 00:38:38,754
Memories come back and forth,
still I have no regrets.
516
00:38:39,834 --> 00:38:46,705
A story of life and death,
vanity and conflicts.
517
00:38:48,498 --> 00:38:49,586
Mi Er.
518
00:38:55,333 --> 00:38:56,489
Mi Er!
519
00:38:57,320 --> 00:39:00,240
What happened to your legs?
520
00:39:00,962 --> 00:39:07,114
Memories come back and forth,
still I have no regrets.
521
00:39:08,017 --> 00:39:14,794
The memory of life and death
is carved deep in my heart.
522
00:39:15,080 --> 00:39:21,280
As I reminisce on the bits
and pieces of our love.
523
00:39:22,520 --> 00:39:25,520
Mi Er, where have you been?
524
00:39:32,604 --> 00:39:34,724
Xu Feng is alive, isn't he?
525
00:39:36,888 --> 00:39:38,714
Why didn't you tell me?
526
00:39:39,354 --> 00:39:41,396
Mi Er, what did you find?
527
00:39:46,320 --> 00:39:48,120
Look at your legs.
528
00:39:48,880 --> 00:39:50,120
Look at your hands.
529
00:39:51,782 --> 00:39:53,434
What are you doing to yourself?
530
00:39:53,760 --> 00:39:57,000
Are you trying to torment yourself,
or is it me?
531
00:39:59,538 --> 00:40:04,314
You'll even sacrifice your own life
for him?
532
00:40:18,714 --> 00:40:19,714
Mi Er.
533
00:40:20,840 --> 00:40:22,600
He will never come back.
534
00:40:24,146 --> 00:40:25,394
Let him go.
535
00:40:25,880 --> 00:40:27,720
You still have me, don't you?
536
00:40:32,393 --> 00:40:34,074
You can hear me, right?
537
00:40:35,520 --> 00:40:41,714
Every beat within me
is calling you to come back to me.
538
00:40:53,560 --> 00:40:54,925
Fish Fairy.
539
00:40:56,934 --> 00:40:58,245
I'm sorry.
540
00:40:59,267 --> 00:41:01,154
I have only him in my heart.
541
00:41:26,880 --> 00:41:28,518
Demon Lord, she's here.
542
00:41:28,720 --> 00:41:30,080
Come in.
543
00:41:40,206 --> 00:41:42,484
My oh my, it's Princess Sui He.
38874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.