All language subtitles for ttn-xvid-dvf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,646 --> 00:00:12,306 10 'Til Noon 2 00:00:25,723 --> 00:00:28,723 Larry, is hour of getting up 3 00:00:30,990 --> 00:00:34,579 - Why do sleep t.o even late? - N.o am ready. 4 00:00:44,860 --> 00:00:48,118 - Who s.o voc.s? - You will know in one minute, Larry. 5 00:00:48,522 --> 00:00:50,538 Can I call you of Larry? 6 00:00:50,539 --> 00:00:53,839 N.o. This is my room. How did they enter? 7 00:00:57,448 --> 00:01:00,767 Yes, it takes as a piece of advice that probably n.o should move. 8 00:01:03,334 --> 00:01:07,172 The people that v.s before you they pretend to be relaxed 9 00:01:07,673 --> 00:01:10,673 They enter in your house without they be invited. 10 00:01:10,689 --> 00:01:13,689 And that is something that should worry. 11 00:01:14,677 --> 00:01:17,655 Voc. he/she has raz.o, a threat exists. 12 00:01:17,656 --> 00:01:23,077 Seriously voc. he/she will see that everything does he/she take the satisfactory course of acç.o? 13 00:01:25,976 --> 00:01:31,620 Can I call you of Larry? 14 00:01:32,502 --> 00:01:34,068 Yes. 15 00:01:34,069 --> 00:01:37,276 Larry, why voc. does he/she sleep so much? 16 00:01:38,810 --> 00:01:43,656 I came this manh. of Europe. I am adapted to the schedule of London. 17 00:01:44,008 --> 00:01:47,008 Ah, adapting a schedules. 18 00:01:47,021 --> 00:01:50,021 - Yes. - Why was the alarm adjusted? 19 00:01:50,275 --> 00:01:53,295 - Do excuse? - The alarm, it was adjusted for 12:00 hours. 20 00:01:53,728 --> 00:01:56,728 I have a reuni.o .s 13:00 hours. 21 00:01:57,871 --> 00:02:00,871 Maybe arrive a little late. 22 00:02:02,442 --> 00:02:06,949 I am it Mr. J. She is my friend, Sta. Milch. 23 00:02:07,389 --> 00:02:10,389 Voc. did he/she listen to speak of some of us? 24 00:02:10,896 --> 00:02:12,605 N.o. 25 00:02:12,606 --> 00:02:15,077 And of our friend the Mr. Duke? 26 00:02:15,078 --> 00:02:17,034 N.o. 27 00:02:17,035 --> 00:02:19,867 Us also n.o. 28 00:02:19,868 --> 00:02:25,318 Sta. Why n.o is Milch, going to verify the details that we talked. 29 00:02:25,636 --> 00:02:28,636 I entertain Larry until that voc. it returns. 30 00:02:31,017 --> 00:02:33,505 Where does she go? 31 00:02:33,506 --> 00:02:36,844 Please, n.o is problem yours. N.o worries. 32 00:02:37,341 --> 00:02:44,097 Now, speaking about the clock... when it fastened the alarm for the 12:00, hour 33 00:02:44,469 --> 00:02:49,269 ...in that his/her life he/she would change completely. 34 00:02:49,749 --> 00:02:53,443 - Where does he/she want to arrive? - This is the problem, Larry. 35 00:02:53,907 --> 00:02:58,639 The time is something cómico. In just one minute 36 00:02:58,969 --> 00:03:01,124 an event can change yours history forever. 37 00:03:01,125 --> 00:03:06,502 As Hiroshima, as the attack of September 11... 38 00:03:06,874 --> 00:03:10,747 In some moment, during the close ones 10 min. I say, 8 min now but... 39 00:03:11,037 --> 00:03:13,196 ...10 min. since I woke up him/it... 40 00:03:13,197 --> 00:03:16,257 ...all that that voc. he/she knows, it will change. 41 00:03:16,692 --> 00:03:19,570 10 min. Larry. 42 00:03:19,571 --> 00:03:22,571 - To change how? - In 10 min. everything can happen. 43 00:03:22,882 --> 00:03:26,988 - How? - Good 7 min. now. 44 00:03:27,274 --> 00:03:34,482 This n.o is something exacto. I go through the something more than an existential question. 45 00:03:35,870 --> 00:03:38,681 Everything depends on when Sta. Milch. to return. 46 00:03:38,682 --> 00:03:42,517 - What does want he/she? - When she returns. 47 00:03:42,788 --> 00:03:45,788 - Does he/she want money? I have enough. - I know about this. 48 00:03:46,077 --> 00:03:50,246 It is impressive the one that voc. it reached. Voc. he/she had a company with 25 years... 49 00:03:50,655 --> 00:03:53,034 ...millionaire with 26 years. 50 00:03:53,035 --> 00:03:58,072 Of what is treated? Codes of computers? 51 00:03:58,310 --> 00:04:01,310 Programs for the digital code. 52 00:04:05,454 --> 00:04:08,956 I am anti-technology. 53 00:04:10,632 --> 00:04:12,945 If I had his/her mind... 54 00:04:12,946 --> 00:04:15,946 They spoke to me that voc. it is a génio. How is that? 55 00:04:17,739 --> 00:04:21,115 - How much does want he/she? - Please, Larry... 56 00:04:21,508 --> 00:04:23,360 Do I seem that I am needing? 57 00:04:23,361 --> 00:04:26,361 Compared with voc., I am poor. 58 00:04:26,387 --> 00:04:30,270 But, rich without a doubt... them they pay very well for my services. 59 00:04:30,735 --> 00:04:33,735 And I am a man with a lot of moral. 60 00:04:33,894 --> 00:04:37,086 With a great loyalty sense. 61 00:04:37,515 --> 00:04:41,304 The loyalty pays me very well. 62 00:04:41,785 --> 00:04:44,603 Frankly, I was insulted myself. 63 00:04:44,604 --> 00:04:49,695 - Should he/she feel, would n.o owe? - Done insult? 64 00:04:50,035 --> 00:04:52,858 For trying to buy me. 65 00:04:52,859 --> 00:04:56,376 My friend and me... us we are above all that. 66 00:04:56,693 --> 00:04:59,611 N.o tried to buy him/it. 67 00:04:59,612 --> 00:05:05,373 - He/she was seating here, he/she resembled that. - only intenç.o is to know that wants. 68 00:05:05,715 --> 00:05:09,179 - What does want he/she? - Voc. 69 00:05:09,669 --> 00:05:14,194 An intelligent type and all those questions... 70 00:05:16,134 --> 00:05:17,924 Voc. n.o is very fast to notice the whole situaç.o. 71 00:05:17,925 --> 00:05:20,328 The world is very hard, Larry. 72 00:05:20,329 --> 00:05:22,385 Voc. it is good for this. 73 00:05:22,386 --> 00:05:24,529 - Why did that say? - What? 74 00:05:24,530 --> 00:05:27,575 The one of being very good. 75 00:05:27,981 --> 00:05:31,732 Why I have to repeat the things? Voc. he/she listened to me well. 76 00:05:33,254 --> 00:05:36,257 I feel a lot. Forget that. 77 00:05:38,193 --> 00:05:41,193 Me n.o know how to answer to this. 78 00:05:41,324 --> 00:05:44,082 - J. speaking - Duke speaking, voc. did it finish? 79 00:05:44,083 --> 00:05:46,070 - How? - Voc. did it kill him/it? 80 00:05:46,071 --> 00:05:49,071 How that if me n.o killed him/it? 81 00:05:49,965 --> 00:05:52,965 As I can make some thing if voc. does he/she call me to each 2 min.? 82 00:05:53,142 --> 00:05:55,430 Duke n.o has... 83 00:05:55,431 --> 00:05:58,431 Yes, I know that he wants him/it dead. The voc. does it think I am trying to do? 84 00:05:58,798 --> 00:06:00,908 "Stop looking the foot" 85 00:06:00,909 --> 00:06:02,948 "He/she leaves that he boils. " 86 00:06:02,949 --> 00:06:04,340 Duke... 87 00:06:04,341 --> 00:06:07,089 ...I am at his house. 88 00:06:07,090 --> 00:06:08,982 - Larry! - N.o! 89 00:06:08,983 --> 00:06:11,983 Go back to bed, n.o makes me to take you. 90 00:06:13,477 --> 00:06:16,477 There, where I can see you. 91 00:06:17,270 --> 00:06:19,460 Very well. 92 00:06:19,461 --> 00:06:22,461 Allow to continue me, voc. I call when it finishes. 93 00:06:25,140 --> 00:06:28,140 Yes, that n.o made this. 94 00:06:29,469 --> 00:06:32,469 Excuse. Where were we? 95 00:06:33,829 --> 00:06:36,829 - Who s.o? - I believe that I already answered. 96 00:06:41,075 --> 00:06:45,574 - What will happen now he/she? - Me n.o have that to answer. 97 00:06:45,928 --> 00:06:48,780 If voc. n.o had guessed voc. n.o had tried to escape. 98 00:06:48,781 --> 00:06:50,598 By God! 99 00:06:50,599 --> 00:06:53,156 Yes, easy to guess. 100 00:06:53,157 --> 00:06:55,628 What did I do? 101 00:06:55,629 --> 00:06:57,930 - To do? - What did I do? 102 00:06:57,931 --> 00:07:02,121 Voc. he/she enters in my room and he/she says, "excuse I come to kill you!" 103 00:07:02,411 --> 00:07:05,357 - Voc. n.o has to use this language. - Why?! 104 00:07:05,358 --> 00:07:07,464 Why? Why do the people die? 105 00:07:07,465 --> 00:07:10,452 - Maybe have arrived the hour. - He/she waits, wait. 106 00:07:10,453 --> 00:07:13,877 - I have cameras of safety. - Voc. he/she had. 107 00:07:15,644 --> 00:07:19,248 - I have the servants. - Yes, today it is Thursday. 108 00:07:19,538 --> 00:07:22,538 It is the day off, them est.o in the market. 109 00:07:23,743 --> 00:07:27,867 And his/her wife? He/she is with a friend. 110 00:07:28,371 --> 00:07:31,371 I believe that us we can call him/it this way. 111 00:07:32,203 --> 00:07:39,229 Me n.o wanted to be the guy that would speak that for voc., but right now she is on him. 112 00:07:39,625 --> 00:07:42,625 Upward and under as a boy in a carrousel. 113 00:07:42,821 --> 00:07:45,718 What voc. did he/she say? 114 00:07:45,719 --> 00:07:48,719 If it is swearing at him/it. 115 00:07:49,514 --> 00:07:52,292 His name is Alan a beautiful guy. 116 00:07:52,293 --> 00:07:54,140 He/she is lying. 117 00:07:54,141 --> 00:07:56,486 Her n.o would make this. 118 00:07:56,487 --> 00:08:01,050 - N.o knows her as he/she thinks. - N.o is true. 119 00:08:01,303 --> 00:08:05,361 Them est.o right now in a motel since 10:30 o'clock. 120 00:08:05,757 --> 00:08:09,486 The preservatives s.o the soft that t.m a receptacle in the tip. 121 00:08:09,984 --> 00:08:12,984 This already vein. I know. 122 00:08:13,299 --> 00:08:15,188 I planned n.o to speak this for voc. 123 00:08:15,189 --> 00:08:20,621 If these went my last ones minutes, it would try to be strong. 124 00:08:21,072 --> 00:08:23,692 And to find out instead of being ignorant. 125 00:08:23,693 --> 00:08:27,693 It is a personal prefer.ncia. I had that to guess him/it that voc. he/she wanted. 126 00:08:29,372 --> 00:08:31,506 What devils is she making there? 127 00:08:31,507 --> 00:08:34,507 - Larry, his/her speech... - Son of the prostitute say. 128 00:08:36,673 --> 00:08:39,957 She is one of the you recount. He/she tells a history on 129 00:08:40,264 --> 00:08:45,135 a robbery that finishes in this room with voc. 130 00:08:47,790 --> 00:08:50,862 - I think will vomit. - I know how it is, it is the wait. 131 00:08:51,317 --> 00:08:54,031 - Why the wait? - Please... 132 00:08:54,032 --> 00:08:56,166 Go the shit! Why the wait! 133 00:08:56,167 --> 00:08:59,167 If that to shoot in me, he/she shoots soon, why voc. does he/she make to happen for that? 134 00:08:59,660 --> 00:09:01,629 Voc. he/she wanted to know. 135 00:09:01,630 --> 00:09:03,006 Therefore n.o wanted that voc. he/she knew, Mr. Detective. 136 00:09:03,007 --> 00:09:05,048 Me n.o will tell you. Is N.o?! 137 00:09:05,049 --> 00:09:08,119 Voc. does it think will vomit? I will be you observing. 138 00:09:10,301 --> 00:09:12,574 Why the wait? 139 00:09:12,575 --> 00:09:16,395 He/she reminds that we spoke about the time and as the things they would change. 140 00:09:16,829 --> 00:09:20,875 Other clock exists and it begins when it removes the trigger and voc. n.o knows when it will be. 141 00:09:21,174 --> 00:09:24,958 he/she will last but voc. he/she has to wait even what do finish, what voc. will he/she do? 142 00:09:25,456 --> 00:09:27,948 First voc. if he/she entrusts of the details. 143 00:09:27,949 --> 00:09:31,617 When voc. it accomplished yours to owe, it only remains to break him/her. 144 00:09:34,664 --> 00:09:39,547 Here we are. As he/she can see, her he/she continues with her work... 145 00:09:39,923 --> 00:09:42,621 ...and everything is in the appropriate place. 146 00:09:42,622 --> 00:09:46,227 It is what I told you... not even 12 min. 147 00:09:46,783 --> 00:09:49,707 Let to do us this. 148 00:09:49,708 --> 00:09:51,756 N.o, n.o, wait. 149 00:09:51,757 --> 00:09:53,950 Larry, I already made to wait him/it enough. 150 00:09:53,951 --> 00:09:56,951 N.o! 151 00:10:39,726 --> 00:10:42,726 God! 152 00:10:52,132 --> 00:10:53,522 Look at me! 153 00:10:53,523 --> 00:10:55,252 Look at me damned! 154 00:10:55,253 --> 00:10:56,740 Speak to me that I am beautiful. 155 00:10:56,741 --> 00:10:59,741 - What? - Speak to me if I am beautiful. 156 00:10:59,949 --> 00:11:02,949 Voc. it is. 157 00:11:03,489 --> 00:11:05,578 - That color my s.o eyes? - What? 158 00:11:05,579 --> 00:11:08,579 - That color my s.o eyes? - Green. 159 00:11:08,819 --> 00:11:11,819 Blue. 160 00:11:14,931 --> 00:11:17,328 - Wait. - Me n.o can tolerate more. 161 00:11:17,329 --> 00:11:18,857 Because voc. n.o tries this. 162 00:11:18,858 --> 00:11:21,250 I will cut his/her throat. 163 00:11:21,251 --> 00:11:23,282 Think about the basebol 164 00:11:23,283 --> 00:11:26,283 Think about an attempt. 165 00:11:28,246 --> 00:11:31,246 He/she thinks about his/her grandmother. 166 00:11:31,800 --> 00:11:34,465 My grandmother died. 167 00:11:34,466 --> 00:11:35,782 He/she thinks about his/her irm. 168 00:11:35,783 --> 00:11:38,783 Irm.s without head. 169 00:11:38,815 --> 00:11:41,463 He/she jumps of the window... 170 00:11:41,464 --> 00:11:44,464 Devils! 171 00:11:51,274 --> 00:11:53,805 He/she comes to play with voc. 172 00:11:53,806 --> 00:11:56,665 - Thick! - Sucking voc. entirely. 173 00:11:56,666 --> 00:11:59,364 With big eggs. 174 00:11:59,365 --> 00:12:02,365 - Somebody vomiting in his/her open mouth. - He/she shuts up. 175 00:12:03,196 --> 00:12:05,195 - Full until the throat. - He/she is quiet! 176 00:12:05,196 --> 00:12:08,196 A woman without members. 177 00:12:38,849 --> 00:12:40,181 What? 178 00:12:40,182 --> 00:12:41,824 I have tickles. 179 00:12:41,825 --> 00:12:44,825 Mat 180 00:12:48,942 --> 00:12:51,301 Voc. it is dry and voc. it finished. 181 00:12:51,302 --> 00:12:54,797 Nor I know what did now a little. 182 00:12:55,386 --> 00:12:58,386 How did he/she say? 183 00:12:59,112 --> 00:13:01,159 - Voc. does it like that? - N.o. 184 00:13:01,160 --> 00:13:06,125 - It is obvious that voc. n.o likes. - Ent.o n.o does. 185 00:13:06,513 --> 00:13:09,513 - This? - N.o does. 186 00:13:10,223 --> 00:13:13,241 N.o am me that he/she makes that. It is voc. 187 00:13:14,677 --> 00:13:17,116 Me? 188 00:13:17,117 --> 00:13:20,347 - Me n.o believe. - It is like this the effect... 189 00:13:21,568 --> 00:13:24,484 ...acç.o and reacç.o. 190 00:13:24,485 --> 00:13:27,509 I was forced, Alan. 191 00:13:30,048 --> 00:13:33,098 As the fire that can burn... 192 00:13:33,450 --> 00:13:36,450 ...or to warm up well. 193 00:13:36,794 --> 00:13:40,453 N.o plays with me, swear at me. 194 00:13:41,381 --> 00:13:44,381 Me d. a sigh. 195 00:13:45,498 --> 00:13:48,818 He/she breathes... for the one that voc. he/she wants. 196 00:13:49,277 --> 00:13:51,364 - Voc. it is a lot for me. - Yes? 197 00:13:51,365 --> 00:13:54,365 Something like that. 198 00:13:55,440 --> 00:13:58,782 - I thought that voc. he/she was a willing man. - I am. 199 00:13:59,229 --> 00:14:03,565 It is that voc. he/she forgets some times of "respiraç.es." 200 00:14:11,302 --> 00:14:14,277 - What voc. does it find? - It is voc. 201 00:14:14,278 --> 00:14:17,278 I know this. 202 00:14:23,327 --> 00:14:25,307 Voc. does one want? 203 00:14:25,308 --> 00:14:27,849 Yes, I would swear at him/it. 204 00:14:27,850 --> 00:14:30,850 Tired to give me pleasure? 205 00:14:30,858 --> 00:14:33,858 It is obvious. 206 00:14:38,360 --> 00:14:41,360 His/her husband n.o is full? 207 00:14:41,483 --> 00:14:44,387 Larry? 208 00:14:44,388 --> 00:14:47,010 I believe that is only. 209 00:14:47,011 --> 00:14:50,011 N.o plays does me one year and when he/she does is as going out... 210 00:14:50,057 --> 00:14:53,057 ...with the man of ice. 211 00:15:01,447 --> 00:15:05,180 - Voc. yes he/she does. - His/her husband is a fool. 212 00:15:06,784 --> 00:15:09,784 Of the largest. 213 00:15:10,179 --> 00:15:13,179 Why voc. does n.o abandon him? 214 00:15:15,517 --> 00:15:18,517 Would it be very bad? 215 00:15:21,595 --> 00:15:24,322 It would be very easy. 216 00:15:24,323 --> 00:15:27,885 Me n.o will feel pleasure if I allow him to go. 217 00:15:29,154 --> 00:15:32,435 I hate n.o to enjoy the things. 218 00:15:33,378 --> 00:15:36,378 It is like this that I am. 219 00:15:41,239 --> 00:15:44,423 Voc. he/she is a girl that gives fear. 220 00:15:44,839 --> 00:15:47,839 It is the force of the nature. 221 00:15:53,359 --> 00:15:56,359 He/she can be my agent. 222 00:16:00,632 --> 00:16:03,632 He/she is Alan. 223 00:16:04,511 --> 00:16:07,511 What? 224 00:16:08,073 --> 00:16:11,073 To go for another side? What does mean that? 225 00:16:17,971 --> 00:16:20,971 Interesting. 226 00:16:21,190 --> 00:16:24,190 Can N.o be later? 227 00:16:25,083 --> 00:16:28,083 I have to do some things. 228 00:16:37,743 --> 00:16:40,743 He/she is well. He/she is well. I go now. 229 00:16:45,649 --> 00:16:48,649 Let me to guess. Other chapter in his/her career? 230 00:16:49,400 --> 00:16:51,909 Yes, something like that. 231 00:16:51,910 --> 00:16:55,176 I made an audiç.o last week. A WTB. 232 00:16:55,638 --> 00:16:59,567 They seek a new character. 233 00:16:59,915 --> 00:17:02,198 He/she seems that I was the right person. 234 00:17:02,199 --> 00:17:03,944 What did say he/she? 235 00:17:03,945 --> 00:17:06,201 - They said. - Right? 236 00:17:06,202 --> 00:17:09,964 It is always a problem to agree with voc. 237 00:17:11,067 --> 00:17:14,865 They called again and they said that you/they wanted to see me again 238 00:17:21,376 --> 00:17:24,376 The one that refers, that yours should husband suffer? 239 00:17:24,632 --> 00:17:26,780 - What? - His/her husband. 240 00:17:26,781 --> 00:17:29,781 Voc. he/she said that he owes to suffer. What voc. does he/she want to say? 241 00:17:31,515 --> 00:17:34,515 Besides all this? 242 00:17:35,475 --> 00:17:38,475 N.o is his/her problem, Alan. 243 00:17:40,856 --> 00:17:43,856 N.o to be that wants that do do for voc. also? 244 00:17:43,970 --> 00:17:46,970 Be what goes that voc. he/she did to somebody, n.o want to know. 245 00:17:47,264 --> 00:17:52,119 I will leave, if it is everything well. I want to go for audiç.o... 246 00:17:52,605 --> 00:17:56,486 ...it is a long work but... Voc. he/she knows like s.o these things. 247 00:17:56,789 --> 00:17:59,789 I believe that n.o but, nor I want that voc. it tells me. 248 00:17:59,805 --> 00:18:02,320 N.o does me of fool. 249 00:18:02,321 --> 00:18:05,321 He/she makes the things well. 250 00:18:12,223 --> 00:18:14,977 A walks little strange. 251 00:18:14,978 --> 00:18:17,978 Voc. he/she calls me. 252 00:18:18,395 --> 00:18:21,395 Certainly. 253 00:18:40,050 --> 00:18:44,663 Link to the office, foolish. 254 00:19:07,240 --> 00:19:10,240 Devils! 255 00:19:12,818 --> 00:19:15,818 Becky is Alan, open. 256 00:19:23,227 --> 00:19:26,227 Voc. is it taking one douches? 257 00:19:30,314 --> 00:19:33,314 Becky! 258 00:19:40,217 --> 00:19:43,305 It was a very fast defeat. 259 00:19:43,784 --> 00:19:46,241 I felt bad when leaving this way. 260 00:19:46,242 --> 00:19:49,666 - I would like to accompany you. - N.o is hard with me. 261 00:19:50,988 --> 00:19:53,988 Voc. it is good in that. 262 00:19:54,793 --> 00:19:57,765 What does happen if they come agent? 263 00:19:57,766 --> 00:20:00,766 Me n.o will look. 264 00:20:50,266 --> 00:20:53,266 Let us go! Let us go! 265 00:21:04,639 --> 00:21:07,725 - Look at me! - Yes, he/she gives for me prostitute! 266 00:21:08,192 --> 00:21:11,192 Yes, furious! 267 00:21:11,440 --> 00:21:14,440 That color my s.o eyes. 268 00:21:15,850 --> 00:21:18,850 That color my s.o eyes. 269 00:21:22,337 --> 00:21:25,337 That you/they wait. 270 00:21:38,523 --> 00:21:41,523 Yes! 271 00:21:41,850 --> 00:21:45,194 - What? - Is it like this that he/she assists? 272 00:21:45,584 --> 00:21:50,620 - Mr. Duke. N.o hoped called! - We took another decis.o. 273 00:21:51,061 --> 00:21:53,667 - What? - We took another decis.o. 274 00:21:53,668 --> 00:22:00,341 - N.o am right that understands. - Voc. it finished his/her work. 275 00:22:00,860 --> 00:22:04,125 We found other way of doing him/it I work without the service of voc.s. 276 00:22:06,033 --> 00:22:09,033 Remove the whole equipment and leave then! 277 00:22:11,139 --> 00:22:15,663 Mr. Duke. the things est.o going t.o well here... 278 00:22:17,870 --> 00:22:20,870 If he/she wants to negotiate other surveillance company... 279 00:22:21,183 --> 00:22:24,183 Us already n.o needed of surveillance, we took another decis.o. 280 00:22:26,836 --> 00:22:28,632 - Me n.o taste of repeating. - Clear. 281 00:22:28,633 --> 00:22:31,716 I feel a lot, thousand excuses. Immediately I disassemble everything... 282 00:22:32,064 --> 00:22:33,878 - Destroy the ribbon. - How did he/she say? 283 00:22:33,879 --> 00:22:38,331 The copies, destroy. N.o can no evid.ncia to exist. 284 00:22:38,859 --> 00:22:42,366 - It is of great importance, Cárter. - Clear. 285 00:22:43,231 --> 00:22:45,453 Why would maintain something? 286 00:22:45,454 --> 00:22:50,893 - Burn them immediately. - Clear, immediately. 287 00:22:51,495 --> 00:22:57,039 If he/she needs of some thing hereafter, we will be happy in... 288 00:22:58,953 --> 00:23:02,001 He/she puts in his/her ass, stupid son of the prostitute. 289 00:23:04,758 --> 00:23:08,443 - Shit. - Everything is hit, we finished. 290 00:23:11,107 --> 00:23:12,872 I am seeing!! 291 00:23:12,873 --> 00:23:15,005 - They finished. - N.o. 292 00:23:15,006 --> 00:23:18,006 The best is the end. 293 00:23:18,309 --> 00:23:22,017 We finished. Duke us he/she asked that canceled... 294 00:23:22,588 --> 00:23:24,992 I know that he/she has the red head! 295 00:23:24,993 --> 00:23:27,993 Can he/she close the zipper? 296 00:23:29,566 --> 00:23:32,339 - What do make? - Me n.o know. He speaks with... 297 00:23:32,340 --> 00:23:35,340 metaphors, voc. he/she believes what did he tell me something? 298 00:23:35,552 --> 00:23:37,548 - Voc. did he/she ask him/her? - Clear. 299 00:23:37,549 --> 00:23:40,537 Voc. did n.o listen? Me he/she was behind voc. 300 00:23:40,538 --> 00:23:45,154 - N.o, had to have certainty... - Ah! Clear, voc. it was very busy 301 00:23:45,492 --> 00:23:48,586 but me... I am his/her slave. I had to assist the call. 302 00:23:49,023 --> 00:23:52,641 I think voc. he/she is my assistant, n.o think he/she attends me. 303 00:23:53,739 --> 00:23:56,679 I gave bill of the cabeamento, voc. it hates this. 304 00:23:56,680 --> 00:23:57,712 That went yesterday! 305 00:23:57,713 --> 00:24:00,558 I have a new slogan for voc. 306 00:24:00,559 --> 00:24:05,387 - "What can I make for Cárter today?" - What can I make for Cárter today? 307 00:24:05,790 --> 00:24:08,790 Voc. it could begin to turn off everything. 308 00:24:10,215 --> 00:24:12,969 I will make this later. 309 00:24:12,970 --> 00:24:15,577 Ent.o we will know what happens. 310 00:24:15,578 --> 00:24:18,578 I find us n.o removed this, he has to do. 311 00:24:22,285 --> 00:24:25,285 The Mrs. Taylor. 312 00:24:28,047 --> 00:24:33,316 Very entertaining. 313 00:24:44,529 --> 00:24:48,333 We go, we are full. 314 00:24:48,856 --> 00:24:50,405 Alan speaking. 315 00:24:50,406 --> 00:24:53,249 They canceled the work, them plane other t.m. 316 00:24:53,250 --> 00:24:54,577 How? 317 00:24:54,578 --> 00:24:58,110 Them plane other t.m! 318 00:24:58,512 --> 00:25:01,162 - What does mean that? - N.o know. 319 00:25:01,163 --> 00:25:05,520 The only thing that I know is that we needed to collect everything and the Mr. Duke wants that we left! 320 00:25:05,928 --> 00:25:09,666 He/she finishes with his/her "end." Continue, voc. it is going to an audiç.o or something. 321 00:25:10,057 --> 00:25:11,447 Interesting. 322 00:25:11,448 --> 00:25:15,010 - Can I make that later? - Voc. does he/she want one second? 323 00:25:15,326 --> 00:25:18,017 - There are some things that I have to do. - Forget! 324 00:25:18,018 --> 00:25:21,018 The Mr. Duke wants us to finish, us we finished. If us n.o make this, 325 00:25:21,219 --> 00:25:24,915 he will do, voc. do understand? Voc. does he/she understand?! 326 00:25:26,148 --> 00:25:28,178 Finish! 327 00:25:28,179 --> 00:25:30,857 He/she is well, I will leave now. 328 00:25:30,858 --> 00:25:33,858 Remember that can see his/her behind! 329 00:25:35,795 --> 00:25:38,795 Finish with the prince of the rhythmic bed. 330 00:25:56,320 --> 00:25:58,655 Does he/she know Rush? He/she loosens that. 331 00:25:58,656 --> 00:26:00,180 Free everything. 332 00:26:00,181 --> 00:26:02,858 We will seek something of eating. 333 00:26:02,859 --> 00:26:05,859 - I thought that we had finished. - Voc. did he/she think? 334 00:26:07,056 --> 00:26:12,179 Who is the brain of this operaç.o? I will help him/it... "I am me" 335 00:26:13,293 --> 00:26:16,987 - And I said that is hour of eating lunch. - Voc. he/she said that the Mr. Duke said... 336 00:26:17,361 --> 00:26:21,754 I know about that, I know about that. Us n.o can to leave until we removed the camera of the room. 337 00:26:22,225 --> 00:26:24,978 Us n.o can remove until that they leave. 338 00:26:24,979 --> 00:26:29,478 Them t.m that to get dressed and she will want to take a bath, I am hungry ent.o... we will eat. 339 00:26:29,945 --> 00:26:31,375 And that what is the one? 340 00:26:31,376 --> 00:26:34,376 That is an adhesive paper, voc. does he/she know? 341 00:26:39,306 --> 00:26:42,306 - Ah, is for Alan. - Bastard. 342 00:26:42,700 --> 00:26:45,390 N.o durar.o 5 minutes. 343 00:26:45,391 --> 00:26:48,391 We have to pay him/it 344 00:26:48,420 --> 00:26:51,420 When was the last time that I stayed? 345 00:26:56,748 --> 00:27:00,010 - Is it necessary to tell him/her stupid? - Yes, he/she knows like this that is for him. 346 00:27:03,135 --> 00:27:06,134 What will eat? 347 00:27:06,135 --> 00:27:09,432 A normal lunch. It is it that if he/she does after the coffee of the manh. 348 00:27:09,910 --> 00:27:12,648 Me n.o need. 349 00:27:12,649 --> 00:27:15,649 He/she waits, wait. 350 00:27:16,745 --> 00:27:18,983 Me d. the ball. 351 00:27:18,984 --> 00:27:21,984 - He/she returns my ball. - Voc. does he/she want his/her ball? 352 00:27:24,944 --> 00:27:27,944 Return 353 00:27:31,404 --> 00:27:34,098 - Why voc. does he/she play me? - Me n.o am playing him/it. 354 00:27:34,099 --> 00:27:36,708 I will save his/her behind. Voc. who does know he/she was? Of course n.o. 355 00:27:36,709 --> 00:27:40,536 I always have to think, that man works for the Mr. Duke. 356 00:27:42,662 --> 00:27:45,131 - Like him he/she does call himself? - Me n.o know. 357 00:27:45,132 --> 00:27:47,087 The one that imports is that is here. 358 00:27:47,088 --> 00:27:49,701 - That n.o is good. - I thought that we had finished. 359 00:27:49,702 --> 00:27:52,509 And we finished. 360 00:27:52,510 --> 00:27:55,894 - Maybe he wants to pay us. - A progress? 361 00:27:56,274 --> 00:27:59,274 We will eat lunch. In Brazil. 362 00:28:00,843 --> 00:28:03,110 Crankcase, wait. 363 00:28:03,111 --> 00:28:05,837 Hi, my friend. 364 00:28:05,838 --> 00:28:08,838 Where est.o going? 365 00:28:09,250 --> 00:28:12,270 To eat lunch and ent.o to the office. 366 00:28:13,047 --> 00:28:15,921 And the equipments? 367 00:28:15,922 --> 00:28:18,218 I suppose that collected everything. 368 00:28:18,219 --> 00:28:20,988 He/she is in furg.o. 369 00:28:20,989 --> 00:28:22,520 Yes? 370 00:28:22,521 --> 00:28:25,521 - They were fast! - When the person knows what does... 371 00:28:25,524 --> 00:28:29,577 In that can be him/her useful? Is there another work? 372 00:28:29,875 --> 00:28:31,568 The Mr. Duke wants to talk. 373 00:28:31,569 --> 00:28:34,569 The Mr. Does duke want...? 374 00:28:35,314 --> 00:28:38,314 We go, I will take to eat lunch them. 375 00:28:44,448 --> 00:28:46,740 Here. 376 00:28:46,741 --> 00:28:49,330 - Ah, the limusina. - Yes. 377 00:28:49,331 --> 00:28:51,829 It is of class. 378 00:28:51,830 --> 00:28:56,212 - Oh, I was never in a before. - Be quiet. 379 00:28:56,961 --> 00:28:59,961 Nor in his/her graduaç.o? 380 00:29:00,610 --> 00:29:04,756 - I never went to my graduaç.o. - He/she is quiet, it is quiet. 381 00:29:18,500 --> 00:29:21,146 Gentlemen, please. 382 00:29:21,147 --> 00:29:24,840 - After voc. - After voc. Therefore I return. 383 00:29:26,409 --> 00:29:29,409 Ok, thank you. 384 00:29:30,799 --> 00:29:33,828 - Does he/she have TV? - Yes, see. 385 00:29:34,093 --> 00:29:36,438 Mr. Duke! That surprise! 386 00:29:36,439 --> 00:29:39,439 Tell me... 387 00:29:55,750 --> 00:29:59,561 - Take charge of furg.o. - Fact. 388 00:30:19,966 --> 00:30:23,922 Filho of the Prostitute. 389 00:30:33,421 --> 00:30:35,519 I will tell you that only one time. 390 00:30:35,520 --> 00:30:36,910 Now we will do to my way. 391 00:30:36,911 --> 00:30:41,536 Everything began, everything is taking place and voc. t.m that to reach this. 392 00:30:42,126 --> 00:30:45,736 The primary thing began. His/her work is to clean. 393 00:30:45,902 --> 00:30:49,177 Everything has to be clean. 394 00:30:50,006 --> 00:30:53,006 We finished, we are close. 395 00:30:56,254 --> 00:30:58,587 - Voc. could it drive? - A pleasure. 396 00:30:58,588 --> 00:31:01,588 I support imperial. 397 00:31:09,238 --> 00:31:12,238 Whiskey. 398 00:31:41,503 --> 00:31:44,825 - What? - Is it like this that he/she answers the telephone? 399 00:31:46,309 --> 00:31:49,797 - N.o hoped called. - We have another plan. 400 00:31:50,950 --> 00:31:53,950 We have another plan. 401 00:31:55,775 --> 00:32:00,447 - Me n.o understand. - Voc. it finished his/her work. 402 00:32:00,652 --> 00:32:03,575 We have other form of doing the work without their services. 403 00:32:03,576 --> 00:32:07,849 Remove their equipments immediately and leave then. 404 00:32:10,033 --> 00:32:13,821 Mr. Duke, the things est.o very well here. 405 00:32:14,975 --> 00:32:18,096 If it is drifting To hire another company... 406 00:32:18,278 --> 00:32:22,070 Us already n.o needed of surveillance, we have another plan. 407 00:32:22,282 --> 00:32:27,168 - Me n.o taste of repeating. - N.o, n.o, Mr. Duke, I feel a lot. 408 00:32:27,506 --> 00:32:30,765 - My excuses, we will leave... - He/she destroys the ribbons. 409 00:32:31,307 --> 00:32:34,668 - How did he/she say? - Destroy the ribbons. 410 00:32:34,852 --> 00:32:38,931 The original and the copies, it is of great importance. 411 00:32:39,637 --> 00:32:44,100 Ok. Why raz.o us would we want to maintain something? 412 00:32:44,454 --> 00:32:47,154 Burn them immediately. 413 00:32:47,155 --> 00:32:53,721 Clear, immediately. Mr. Duke, if he/she needs something in the future... 414 00:32:56,753 --> 00:32:58,825 The one distances what we are of the Bank? 415 00:32:58,826 --> 00:33:01,780 Tr.s blocks. 416 00:33:01,781 --> 00:33:04,191 Again... 417 00:33:04,192 --> 00:33:07,192 Me n.o was clear? 418 00:33:16,725 --> 00:33:19,725 Voc. he/she worked with agent for 6 weeks. 419 00:33:20,021 --> 00:33:21,980 Yes, that time. 420 00:33:21,981 --> 00:33:26,591 - And his/her file is clean. - Yes, n.o to be for it of the jewelry store... 421 00:33:26,762 --> 00:33:28,531 Everything is sealed. 422 00:33:28,532 --> 00:33:32,458 If injustice n.o remembers, yours arm is legally registered. 423 00:33:32,686 --> 00:33:35,335 It is like this 424 00:33:35,336 --> 00:33:39,315 We will leave you in the Imperial Bank before we continue to the motel. 425 00:33:39,626 --> 00:33:44,355 He/she will enter with the weapon and it will maintain the hostages during 14 min. 426 00:33:44,679 --> 00:33:48,325 My excuses but, it will be arrested. 427 00:33:48,878 --> 00:33:51,923 N.o, n.o, in no way. 428 00:33:53,059 --> 00:33:54,374 How did he/she say? 429 00:33:54,375 --> 00:33:58,388 - Me n.o can make that. - Voc. it can and voc. he/she will make this. 430 00:33:58,587 --> 00:34:01,587 Voc. it was contracted. 431 00:34:02,925 --> 00:34:05,847 Voc. far.o that I am arrested. 432 00:34:05,848 --> 00:34:09,567 The one that voc. it thinks will happen when we to arrive to the motel? 433 00:34:11,752 --> 00:34:14,277 Those people... 434 00:34:14,278 --> 00:34:17,283 ...how will we hide? 435 00:34:17,452 --> 00:34:20,452 We will kill them. Me excuse the euphemisms. 436 00:34:20,525 --> 00:34:23,525 We will do because the Occasion wants like this. 437 00:34:23,792 --> 00:34:26,792 We will make this now because he/she wants that is now. 438 00:34:26,899 --> 00:34:29,759 Unhappily the situaç.o n.o is illegal. 439 00:34:29,760 --> 00:34:33,706 It is in the daytime, them est.o in a place uncontrollable and us n.o have 440 00:34:33,874 --> 00:34:35,525 a real raz.o to be there. 441 00:34:35,526 --> 00:34:37,234 The things can be disorganized. 442 00:34:37,235 --> 00:34:38,848 And they could be public. 443 00:34:38,849 --> 00:34:42,168 And it would be worse if the police appeared. 444 00:34:42,370 --> 00:34:44,707 We needed distracç.o. 445 00:34:44,708 --> 00:34:48,254 Something that maintains the busy policemen. 446 00:34:48,681 --> 00:34:51,681 Voc. does he/she understand? 447 00:34:53,244 --> 00:34:56,244 Drink, now. 448 00:35:11,450 --> 00:35:13,648 - J. speaking - Is Duke, voc. did it finish? 449 00:35:13,649 --> 00:35:17,016 - Did N.o kill him/it? - How that if me n.o killed him/it? 450 00:35:17,216 --> 00:35:20,059 Voc. does he/she notice that the factor exists time? 451 00:35:20,060 --> 00:35:22,399 As I can make some thing with voc. calling me every hour? 452 00:35:22,400 --> 00:35:24,422 Occasion wants this to finish. 453 00:35:24,423 --> 00:35:27,532 - it is necessary to clean everything fast. - I know what he wants, 454 00:35:27,750 --> 00:35:29,577 what does believe that I am doing? 455 00:35:29,578 --> 00:35:35,004 - How much lack for this to happen? - I am at the house. 456 00:35:35,573 --> 00:35:37,967 I am right but, also... 457 00:35:37,968 --> 00:35:40,990 Larry! Go back to the bed. 458 00:35:44,389 --> 00:35:47,389 Where I can see you. 459 00:35:49,602 --> 00:35:52,754 It lets me to finish, Duke I call him/it. 460 00:35:53,189 --> 00:35:54,533 That is fast. 461 00:35:54,534 --> 00:35:56,439 To purpose, I went out with his/her irm. 462 00:35:56,440 --> 00:35:59,440 Yes, I understand. 463 00:36:05,283 --> 00:36:12,304 Voc. it is going to the bank with his/her weapon. There will be two guards, a when voc. he/she enters and the other in the corridor. 464 00:36:12,567 --> 00:36:15,202 Make them to give him/her the weapons. 465 00:36:15,203 --> 00:36:18,713 Everything says that to happen him/her. 466 00:36:19,099 --> 00:36:22,012 Any personal problem that voc. he/she has. 467 00:36:22,013 --> 00:36:28,640 Say that voc. he/she needs medical cares, n.o asks for money nor d. intenç.o 468 00:36:28,871 --> 00:36:33,697 of stealing the bank. Make the opposite, speak that he/she just wants that you/they listen to you. 469 00:36:33,988 --> 00:36:38,583 The police will arrive in 4 min., he/she only needs mant.-los for more 10. 470 00:36:38,781 --> 00:36:41,019 It is there voc. he/she surrenders in peace. 471 00:36:41,020 --> 00:36:46,041 Voc. it will be blamed, voc. he/she will be entitled the defense and with influ.ncia, only you pedir.o one year... 472 00:36:46,215 --> 00:36:49,215 ...voc. it will leave in 60 days. 473 00:37:05,274 --> 00:37:08,274 Me d. his/her weapon. 474 00:38:24,797 --> 00:38:27,797 It swallows the two. 475 00:40:13,463 --> 00:40:16,491 - Thank you. - N.o there is that. 476 00:40:19,352 --> 00:40:22,352 Mr. Duke, that surprise! 477 00:40:43,524 --> 00:40:46,524 Take charge of furg.o. 478 00:40:46,722 --> 00:40:49,722 Fact 479 00:41:05,688 --> 00:41:08,688 Filho of the Prostitute. 480 00:41:18,574 --> 00:41:22,415 I will say this only once. We will make this to my way. 481 00:41:22,791 --> 00:41:27,712 Everything is in movement, already he/she began, t.m that to be fast. 482 00:41:28,788 --> 00:41:32,289 The first thing is being done, his/her work is to clean. 483 00:41:32,874 --> 00:41:36,910 Me n.o believe that I have to explain the voc. the one that has clean. Begin! 484 00:41:37,107 --> 00:41:40,107 - I am to I walk - Good 485 00:41:43,476 --> 00:41:46,476 Boys, thank you. 486 00:41:46,810 --> 00:41:49,810 Fernando will give me more six. 487 00:41:50,989 --> 00:41:52,949 Us n.o had statement seven? 488 00:41:52,950 --> 00:41:55,950 Voc. n.o has to remind of this! 489 00:42:05,458 --> 00:42:10,860 They can choose, it is everything very well but, he will play the public and nobody will see this. 490 00:42:11,056 --> 00:42:14,056 It is as... 491 00:42:14,939 --> 00:42:17,939 Go! 492 00:42:18,083 --> 00:42:20,208 N.o stops for me. 493 00:42:20,209 --> 00:42:23,209 The society could be insensitive. 494 00:42:23,284 --> 00:42:26,284 Well, return. 495 00:42:32,431 --> 00:42:35,431 - Was everything well with the work? - Yes. 496 00:42:56,394 --> 00:42:59,000 - Boy! - Devils. 497 00:42:59,001 --> 00:43:00,806 Where voc. was it? 498 00:43:00,807 --> 00:43:04,283 It was already hour. I felt voc lack. 499 00:43:04,615 --> 00:43:07,199 They were alone 5 minutes, n.o has been having time to feel the lack of me. 500 00:43:07,200 --> 00:43:08,457 Lower that! 501 00:43:08,458 --> 00:43:10,561 I already served his/her sip for voc. 502 00:43:10,562 --> 00:43:13,030 - Voc. n.o did well. - Voc. n.o knows. 503 00:43:13,031 --> 00:43:14,542 Voc. he/she never does well. 504 00:43:14,543 --> 00:43:16,081 From when? 505 00:43:16,082 --> 00:43:18,262 Always. 506 00:43:18,263 --> 00:43:23,356 There is something much better than I can do very well. 507 00:43:23,599 --> 00:43:26,599 Leave me only. 508 00:43:26,981 --> 00:43:29,908 I have things to do. 509 00:43:29,909 --> 00:43:35,683 See something, he/she closes that and seek something better to do before upsetting me. 510 00:43:35,880 --> 00:43:38,880 - Upsetting? - Yes, voc. he/she upsets me. 511 00:43:43,021 --> 00:43:46,119 Voc. he/she said that would pass more time with me. 512 00:43:46,311 --> 00:43:48,466 I have other things now in my head. 513 00:43:48,467 --> 00:43:52,060 Voc. he/she said that us more time together would pass. 514 00:43:52,244 --> 00:43:54,913 Me n.o said that was today. 515 00:43:54,914 --> 00:44:00,535 I wanted to say that would pass more time in the future. 516 00:44:00,967 --> 00:44:04,606 - Voc. it is a garbage. - I am a busy man. 517 00:44:05,514 --> 00:44:10,228 I am his/her wife, why voc. did he/she marry me? For decoraç.o? 518 00:44:11,064 --> 00:44:14,064 Speaking about that, when will we change? 519 00:44:14,186 --> 00:44:17,873 When voc. to silence the mouth. Me n.o have time for that. 520 00:44:18,062 --> 00:44:21,099 I have a business for to solve, responsibilities. 521 00:44:21,264 --> 00:44:25,663 - Voc. he/she promised for me. - I will make this but, n.o now. 522 00:44:26,767 --> 00:44:32,527 Maybe see if voc. it finds something to occupy his/her time instead of being with his/her behind 523 00:44:32,735 --> 00:44:36,191 nude posing the whole time, the hours would pass more quickly and 524 00:44:36,387 --> 00:44:39,387 he/she would leave me alone. 525 00:44:42,285 --> 00:44:45,297 - Let us go. - Voc. he/she remembers the last time 526 00:44:45,465 --> 00:44:47,092 ...what voc. did he/she eat me? 527 00:44:47,093 --> 00:44:49,622 Can he/she leave me alone? 528 00:44:49,623 --> 00:44:52,947 Voc. n.o remembers, right? Me n.o remember. 529 00:44:53,961 --> 00:44:57,650 - How does his/her mind work? - Voc. can he/she stop speaking of my mind? 530 00:45:01,007 --> 00:45:04,456 Other S.o regi.es the one that refers. 531 00:45:08,643 --> 00:45:14,408 Voc. he/she said that I was beautiful. Am n.o already more? 532 00:45:16,737 --> 00:45:19,491 It is logical that find you beautiful. 533 00:45:19,492 --> 00:45:26,687 I will explain to you a thing, the women beautiful s.o as TV, voc. v.o very well, 534 00:45:26,892 --> 00:45:30,627 they listen to them very well but, some times voc. he/she has to change the channel. 535 00:45:30,957 --> 00:45:35,899 Now I want to see the channel of their covered chests. 536 00:45:37,023 --> 00:45:40,023 - Go the shit! - I will leave the house to find 537 00:45:40,141 --> 00:45:41,555 ...some work. 538 00:45:41,556 --> 00:45:44,099 - Go to the devil that carries you! - "Good-bye" candy. 539 00:45:44,100 --> 00:45:48,375 Go to the devil, his/her worm! 540 00:45:53,431 --> 00:45:56,431 How voc. did he/she say? 541 00:45:59,064 --> 00:46:02,064 Me n.o understood. 542 00:46:05,627 --> 00:46:08,627 Voc. does he/she want to repeat this? 543 00:46:14,471 --> 00:46:17,471 Never dare to call me of worm. 544 00:46:17,500 --> 00:46:19,512 Never. 545 00:46:19,513 --> 00:46:22,513 Voc. it is sick. 546 00:46:23,114 --> 00:46:25,770 Voc. he/she is a vagabond... 547 00:46:25,771 --> 00:46:28,590 that uses his/her vagina. 548 00:46:28,591 --> 00:46:31,788 Will swear at the guys of the taxes 549 00:46:31,984 --> 00:46:35,463 When I am with voc. I feel that my condoms should use condoms. 550 00:46:35,681 --> 00:46:41,129 Me n.o find anything in voc. that me do that he/she feels as homosexual. 551 00:46:41,945 --> 00:46:46,331 Take a time and it is observed in the mirror. 552 00:46:47,299 --> 00:46:50,178 N.o mean to be homosexual. 553 00:46:50,179 --> 00:46:53,179 It is that I have self esteem. 554 00:46:56,640 --> 00:46:59,640 Get dressed 555 00:47:19,103 --> 00:47:21,704 - Them est.o there? - They wait for you. 556 00:47:21,705 --> 00:47:24,705 - Is he/she angry? - N.o am right. 557 00:47:25,948 --> 00:47:28,948 Serious? 558 00:47:30,249 --> 00:47:33,249 That nobody interrupts. 559 00:47:37,117 --> 00:47:39,630 Occasion, that devils ta happening? 560 00:47:39,631 --> 00:47:44,416 - Calm down, Walter. Everything is well. - Everything n.o is well! 561 00:47:44,666 --> 00:47:47,666 N.o was what combined. 562 00:47:48,806 --> 00:47:52,443 - Please. Calm down. - Voc. n.o has to calm down. 563 00:47:52,665 --> 00:47:55,543 - I spoke to you that n.o wanted to do like this. - I know. 564 00:47:55,544 --> 00:47:58,544 Was it known, what devils...? 565 00:48:08,412 --> 00:48:11,791 He/she trusts me. It is the best he/she forms of doing the things. 566 00:48:12,032 --> 00:48:15,032 Only leaning in voc. 567 00:48:15,391 --> 00:48:19,155 - It is safe, happy... - N.o I concern. 568 00:48:19,363 --> 00:48:22,041 Me n.o can make this this way. 569 00:48:22,042 --> 00:48:25,042 Bebé, is already made. 570 00:48:26,653 --> 00:48:28,801 What? 571 00:48:28,802 --> 00:48:31,059 N.o, n.o. 572 00:48:31,060 --> 00:48:34,774 Everything stops now. Everything stops now. 573 00:48:34,967 --> 00:48:37,967 N.o has anything that to stop. It is already done. 574 00:48:43,504 --> 00:48:47,021 - Baby, was that voc. he wanted. - N.o is this. 575 00:48:47,877 --> 00:48:50,877 Of course was. 576 00:48:55,715 --> 00:49:00,404 Me n.o feel none love for Larry but... 577 00:49:01,511 --> 00:49:07,947 ...we worked together during 10 years, me n.o want him to die. 578 00:49:09,874 --> 00:49:12,278 N.o looks. 579 00:49:12,279 --> 00:49:15,279 "N.o looks. " 580 00:49:16,695 --> 00:49:19,865 It is that is very good for the businesses. 581 00:49:20,386 --> 00:49:22,187 N.o was good t.o. 582 00:49:22,188 --> 00:49:26,490 - Me that resigned. - He pressed him/it. 583 00:49:26,938 --> 00:49:30,903 Voc. it told me. Voc. it built everything, he took the credit and it dismissed you. 584 00:49:32,567 --> 00:49:36,185 Us n.o agreed. 585 00:49:36,393 --> 00:49:42,092 He wanted to be the friend of everything, to take the business as a family. 586 00:49:42,319 --> 00:49:44,719 It was very good. 587 00:49:44,720 --> 00:49:46,189 N.o can be. 588 00:49:46,190 --> 00:49:47,860 It is this way. 589 00:49:47,861 --> 00:49:51,040 Not always it can her, n.o in the businesses. 590 00:49:51,938 --> 00:49:58,122 N.o is the store of m.e and father. It is necessary to establish a structure. 591 00:50:01,913 --> 00:50:06,479 - It was very good. - Very good, very good... 592 00:50:06,691 --> 00:50:11,257 I love him but. .s times voc. it seems a parrot. 593 00:50:15,733 --> 00:50:18,066 We made that of the wife. 594 00:50:18,067 --> 00:50:20,383 We made the work, me n.o understand. 595 00:50:20,384 --> 00:50:22,583 The things got complicated, s.o many players to pay. 596 00:50:22,584 --> 00:50:26,479 To pay? 597 00:50:26,480 --> 00:50:29,472 Voc. he/she wants to say that one is murder more comforting? 598 00:50:29,473 --> 00:50:32,090 Because that is murder. 599 00:50:32,091 --> 00:50:34,504 Voc. he/she knows who am. 600 00:50:34,505 --> 00:50:37,505 Voc. he/she knows that I do. 601 00:50:39,442 --> 00:50:42,149 I thought that voc. he/she knew me. 602 00:50:42,150 --> 00:50:45,584 Maybe I should explain better. 603 00:50:45,859 --> 00:50:50,975 N.o means that voc. it is executive that he/she has to use machine guns. 604 00:50:52,426 --> 00:50:55,631 This is the best for all. 605 00:50:55,840 --> 00:50:58,840 For Larry n.o. 606 00:50:59,930 --> 00:51:02,930 Yes, even for Larry. 607 00:51:03,060 --> 00:51:06,823 Voc. he/she believes that he deserved to live with the wife that lies for him? 608 00:51:07,055 --> 00:51:10,055 To be humiliated openly? 609 00:51:10,541 --> 00:51:13,373 And that removed his/her company? 610 00:51:13,374 --> 00:51:16,766 For voc.... that is better. 611 00:51:17,422 --> 00:51:20,091 Now them n.o ter.o that to suffer. 612 00:51:20,092 --> 00:51:23,092 N.o is on a dog. 613 00:51:29,256 --> 00:51:32,977 Voc. he/she has to give him/it that voc. he/she wants. What voc. does he/she want? 614 00:51:33,263 --> 00:51:36,411 Voc. it built the Company and now voc. it will recover. 615 00:51:36,619 --> 00:51:39,196 - N.o this way. - It is the only way. 616 00:51:39,197 --> 00:51:41,293 It is fast, clean. 617 00:51:41,294 --> 00:51:48,540 Remember this, I made this without his/her permiss.o. He/she possesses risks. 618 00:51:48,942 --> 00:51:52,264 Voc.... voc. n.o he/she has anything with that everything. 619 00:51:57,478 --> 00:52:00,159 - How voc....? - Humanly. 620 00:52:00,160 --> 00:52:02,039 N.o was what I wanted to say. 621 00:52:02,040 --> 00:52:06,089 It is the only thing of the one that voc. he/she needs to know. He/she trusts me. 622 00:52:07,599 --> 00:52:10,599 Voc. can he/she make this? 623 00:52:27,568 --> 00:52:30,568 God. 624 00:52:36,660 --> 00:52:39,302 I love you. 625 00:52:39,303 --> 00:52:42,303 Me also. 626 00:53:15,414 --> 00:53:18,414 It is hour of getting up. 627 00:53:20,890 --> 00:53:23,890 Why voc. does he/she sleep so much? 628 00:53:34,497 --> 00:53:37,906 - Who s.o? - We will say the voc. in one minute. 629 00:53:38,180 --> 00:53:40,779 Can I call you of Larry? 630 00:53:40,780 --> 00:53:43,920 N.o. This is my house. How did they enter? 631 00:53:47,174 --> 00:53:50,641 Yes, consider as a track. 632 00:53:53,209 --> 00:53:56,209 People that voc. v.o before of voc. and very calm. 633 00:53:57,739 --> 00:54:00,267 We are at his/her house, without invitation... 634 00:54:00,268 --> 00:54:03,268 ...and that is with it that voc. it would owe if it worries. 635 00:54:04,243 --> 00:54:07,243 Voc. he/she has raz.o, a threat exists. 636 00:54:07,336 --> 00:54:12,015 Obviously voc. he/she wants to take those things for a course correcto? 637 00:54:17,283 --> 00:54:20,283 Can I call you of Larry? 638 00:54:21,315 --> 00:54:24,590 Larry, why voc. does he/she sleep so much? 639 00:54:26,466 --> 00:54:31,643 I came from Europe this manh. Me I continue adapted to the schedule of London. 640 00:54:31,828 --> 00:54:34,828 Ah, recovering of .xitos. 641 00:54:34,850 --> 00:54:37,664 - Yes, it is like this. - Why voc. did it tie the alarm? 642 00:54:37,665 --> 00:54:41,470 - How did he/she say? - Voc. it put the clock to wake up. .s 12:00 hours. 643 00:54:41,824 --> 00:54:44,824 I have a reuni.o. .s 1:00 hours. 644 00:54:45,418 --> 00:54:48,719 Maybe arrive a little late. 645 00:54:50,065 --> 00:54:54,763 I am it Mr. J. She is my friend, Sta. Milch. 646 00:54:55,559 --> 00:54:59,011 - Voc. did he/she listen to speak of us? - N.o. 647 00:55:00,238 --> 00:55:03,388 - And of our friends the Mr. Duke? - N.o. 648 00:55:05,686 --> 00:55:11,646 Us also n.o. Sta. Milch, why n.o takes care of the details... 649 00:55:11,828 --> 00:55:15,449 that combined while do I entertain Larry? 650 00:55:19,634 --> 00:55:23,040 - Does she go where? - Please, Larry n.o is his/her problem. 651 00:55:26,247 --> 00:55:29,247 Speaking about the clock... 652 00:56:19,832 --> 00:56:22,832 Alison, authorized vacations. Good Vacations! Becky. 653 00:56:24,185 --> 00:56:27,185 Yes! 654 00:57:22,164 --> 00:57:25,164 Approach 655 01:02:17,602 --> 01:02:21,154 The only thing that voc. he/she has to do is to leave. 656 01:02:24,519 --> 01:02:30,788 As voc. v.o, she finished him/it I work and everything is in the place correcto. 657 01:02:32,981 --> 01:02:35,133 And not even they happened 12 min. 658 01:02:35,134 --> 01:02:39,269 - Let us make ent.o. - N.o, n.o waits. 659 01:02:39,680 --> 01:02:42,680 Larry, I made to wait him/her enough. 660 01:04:07,963 --> 01:04:10,963 N.o answers. 661 01:04:12,202 --> 01:04:15,202 Is it supposed that is scared? 662 01:04:18,401 --> 01:04:21,193 Voc. could he/she speak to me? 663 01:04:21,194 --> 01:04:24,126 - Say what is happening. - I will explain while we left. 664 01:04:24,127 --> 01:04:27,127 Now see her. 665 01:04:28,914 --> 01:04:31,914 Me n.o will hurt you. 666 01:04:33,098 --> 01:04:36,098 Please. 667 01:04:44,553 --> 01:04:47,779 This whole situaç.o has to see with the price of the Company in the market. 668 01:04:49,240 --> 01:04:53,188 My employer wants to increase the financial fields. 669 01:04:53,602 --> 01:04:56,924 He/she made like this an arrangement with a man of business that wants to control his/her company. 670 01:04:57,330 --> 01:05:00,199 I think nor I need to say that is. 671 01:05:00,200 --> 01:05:01,629 Walter, right? 672 01:05:01,630 --> 01:05:04,630 The fastest form of doing that is to lower the price in the bag. 673 01:05:05,858 --> 01:05:09,130 But their inovaç.es did with that valued and the best way 674 01:05:09,402 --> 01:05:14,733 it is avoiding that those ideas continue jumping of his/her head. 675 01:05:15,109 --> 01:05:18,064 Putting a candy in her. 676 01:05:18,065 --> 01:05:21,065 Devils. 677 01:05:21,107 --> 01:05:24,107 N.o is safe to be here, we have to leave. 678 01:05:33,943 --> 01:05:36,943 Mr. Taylor! 679 01:05:42,788 --> 01:05:45,864 Do we go where? Their friends they could arrive in any moment. 680 01:05:46,324 --> 01:05:48,851 I assure that my friends n.o s.o the only thing that would owe if it worries. 681 01:05:48,852 --> 01:05:51,852 Why is concerned t.o? 682 01:05:52,957 --> 01:05:56,469 Mr. Taylor, I make things questionable but, usually 683 01:05:56,808 --> 01:05:59,808 with questionable people. 684 01:05:59,905 --> 01:06:03,756 His/her history is different. And the destiny did with that went inapropriada. 685 01:06:04,140 --> 01:06:07,777 - To say that upsets would be me subjectivo. - Thanks to God that upsets her 686 01:06:08,008 --> 01:06:09,650 ...therefore I continue me alive. 687 01:06:09,651 --> 01:06:12,161 N.o exactamente. A crisis of consci.ncia n.o would hesitate... 688 01:06:12,162 --> 01:06:13,459 that I executed my duty. 689 01:06:13,460 --> 01:06:16,248 There was another component. 690 01:06:16,249 --> 01:06:18,120 Money. 691 01:06:18,121 --> 01:06:21,121 Be here. 692 01:06:36,671 --> 01:06:38,669 Alison is here. Alison! 693 01:06:38,670 --> 01:06:40,863 - Return. - What did make to her? 694 01:06:40,864 --> 01:06:42,224 I took care of her. 695 01:06:42,225 --> 01:06:45,225 She is well. We have to continue. 696 01:06:46,805 --> 01:06:49,547 More slowly. 697 01:06:49,548 --> 01:06:52,548 - How much money does he/she want? - She already paid me. 698 01:06:53,184 --> 01:06:56,267 To approach of voc. n.o was something safe. It is very honest to want 699 01:06:56,532 --> 01:06:58,378 to go the police. 700 01:06:58,379 --> 01:07:00,517 He/she needed another person. Me I took a risk with his/her wife. 701 01:07:00,518 --> 01:07:03,452 - Becky? - Yes, we arrived in an agreement. 702 01:07:03,453 --> 01:07:05,072 - This agreement? - Yes. 703 01:07:05,073 --> 01:07:06,340 Wait. 704 01:07:06,341 --> 01:07:09,341 She gives him/her my money and does he/she go out with anybody called Alan? 705 01:07:09,706 --> 01:07:11,402 Mr. Taylor. 706 01:07:11,403 --> 01:07:13,417 The plan A. it was to kill him/it. 707 01:07:13,418 --> 01:07:15,874 But, somebody wanted to survive and a plan happened B. 708 01:07:15,875 --> 01:07:18,875 To create a public scandal among voc. and his/her wife. 709 01:07:19,239 --> 01:07:20,906 The prices would lower. 710 01:07:20,907 --> 01:07:22,793 And voc. he/she could live. 711 01:07:22,794 --> 01:07:26,033 However Mrs. Taylor he/she fell in a trap. 712 01:07:27,504 --> 01:07:30,999 When I said what was happening, she left they to believe that her 713 01:07:31,297 --> 01:07:34,082 it was corrupt t.o as they thought. 714 01:07:34,083 --> 01:07:37,083 Your wife you love a lot. 715 01:07:37,458 --> 01:07:40,458 I wait that voc. he/she notices that. 716 01:07:41,142 --> 01:07:43,839 We have to continue. 717 01:07:43,840 --> 01:07:46,529 Less than one hour, my former one - employer changed of opini.o. 718 01:07:46,530 --> 01:07:50,268 Happily, his/her wife and I got ready for that. 719 01:07:53,687 --> 01:07:55,494 My wife... 720 01:07:55,495 --> 01:07:57,976 He/she happened of truth. 721 01:07:57,977 --> 01:08:00,977 I tried to call her/it several times, if voc. he/she knows another number... 722 01:08:05,085 --> 01:08:07,519 I have to leave. 723 01:08:07,520 --> 01:08:10,520 Voc. will n.o say good-bye? 724 01:08:11,982 --> 01:08:14,982 Enough. 725 01:08:19,182 --> 01:08:22,182 Enough! 726 01:08:33,665 --> 01:08:36,665 - Hi. - Mrs. Taylor. 727 01:08:38,231 --> 01:08:40,114 Does he/she know that he/she is speaking? 728 01:08:40,115 --> 01:08:41,327 Yes. 729 01:08:41,328 --> 01:08:44,328 Does he/she remember the plan of conting.ncia? 730 01:08:44,387 --> 01:08:45,823 Mrs. Taylor. 731 01:08:45,824 --> 01:08:48,824 We needed activar the plan immediately. 732 01:08:49,491 --> 01:08:52,102 - N.o believe! - Yes it is true. 733 01:08:52,103 --> 01:08:54,657 We will continue with the original plan. 734 01:08:54,658 --> 01:08:57,658 He/she needs to remove and to go to the place that combined. 735 01:08:58,762 --> 01:09:01,851 - It is a madness, I did what should do. - I am right. 736 01:09:02,317 --> 01:09:05,456 - What devils is he/she happening? - There was a change, me why n.o know. 737 01:09:07,815 --> 01:09:10,529 He/she is telling me that did I make all this for taste? 738 01:09:10,530 --> 01:09:13,530 I am telling him/her that n.o needs to continue. 739 01:09:15,955 --> 01:09:17,862 I finished... 740 01:09:17,863 --> 01:09:20,863 ...with Mr. pénis. 741 01:09:27,864 --> 01:09:29,752 God. 742 01:09:29,753 --> 01:09:33,220 - Larry where Larry is? - He/she is here Mrs. Taylor. 743 01:09:35,916 --> 01:09:40,068 - Beck? Becky? - God! 744 01:09:40,579 --> 01:09:44,028 - Larry, I feel a lot all this. - N.o, n.o, me that I feel. It is my fault. 745 01:09:44,430 --> 01:09:48,987 How long voc. did he/she know about everything? Why voc. did n.o speak for me? 746 01:09:49,734 --> 01:09:52,018 - N.o was able to. - Why? 747 01:09:52,019 --> 01:09:55,019 Because voc. it would go the police, the what voc. does it think you/they would have done? 748 01:09:55,323 --> 01:09:59,280 When they decided to kill you had already done. 749 01:10:00,181 --> 01:10:06,174 N.o were interested in the one that the police he/she would have done, they had condemned you. 750 01:10:09,305 --> 01:10:12,305 I made an agreement. 751 01:10:12,827 --> 01:10:15,840 It was the only exit, she belongs one to them. 752 01:10:18,212 --> 01:10:21,520 She is the only that he/she knew that to do for voc. to be alive. 753 01:10:25,271 --> 01:10:28,271 Voc. does he/she believe in her? 754 01:10:28,786 --> 01:10:31,786 Yes. 755 01:10:36,047 --> 01:10:39,047 What voc. did he/she do? 756 01:10:43,921 --> 01:10:49,718 N.o matters. The important is that we will be safe and together. 757 01:10:52,585 --> 01:10:55,820 - It is what matters. - Voc. he/she has raz.o. 758 01:10:57,159 --> 01:11:00,159 N.o speak more about that. 759 01:11:00,219 --> 01:11:02,762 Voc. he/she made him/it that voc. he/she had to do. 760 01:11:02,763 --> 01:11:05,763 I made this for voc. 761 01:11:05,972 --> 01:11:08,972 For both. 762 01:11:12,773 --> 01:11:15,773 I wait that voc. he/she thought well in this because me n.o am capable. 763 01:11:16,039 --> 01:11:19,240 Everything is in order and inside of little time we will be home. 764 01:11:24,262 --> 01:11:27,262 I love you, Larry. 765 01:11:28,158 --> 01:11:30,624 Me also. 766 01:11:30,625 --> 01:11:33,440 I love him more than any thing. 767 01:11:33,441 --> 01:11:36,662 I know about that. Therefore we will be together. 768 01:11:40,990 --> 01:11:43,990 Well, good-bye. 769 01:12:06,092 --> 01:12:09,490 He/she has a lot of luck, Mr. Taylor. 770 01:12:13,107 --> 01:12:16,107 I know about that. 771 01:13:30,964 --> 01:13:34,936 Well, show me. 772 01:13:36,801 --> 01:13:39,801 We know about conspiraç.o to murder Taylor. 773 01:13:40,165 --> 01:13:43,663 Who if sup.e that is it owner of the bag of the Company. 774 01:13:43,969 --> 01:13:47,046 We also know that voc. it was it I center of this conspiraç.o. He/she sits down! 775 01:13:52,741 --> 01:13:57,550 Voc. he/she knows him/it that voc. he/she did today but, there are some lost pieces. 776 01:13:58,006 --> 01:14:02,089 I need that voc. me speak their responsibilities. 777 01:14:02,409 --> 01:14:05,917 Everything to solve voc. and me. 778 01:14:06,415 --> 01:14:09,415 - Listen, Mr... - Detective. 779 01:14:11,793 --> 01:14:13,886 Knightman. 780 01:14:13,887 --> 01:14:16,887 Am I accusing myself? 781 01:14:17,306 --> 01:14:19,826 - Yes. - Voc. he/she said that he/she wanted to see me... 782 01:14:19,827 --> 01:14:22,629 ...to do me some questions. I suggest that is more educated. 783 01:14:22,630 --> 01:14:25,630 Thank you. Thank you. 784 01:14:25,898 --> 01:14:29,849 If he/she does this shit, better to accuse me. 785 01:14:35,308 --> 01:14:38,308 Well, without problems. 786 01:14:42,868 --> 01:14:45,868 It can consider been accused. 787 01:14:48,066 --> 01:14:51,575 Look, mouse face, voc.... 788 01:14:52,054 --> 01:14:56,719 ...n.o is anything. It is an ant. My patio is worth more than 789 01:14:57,022 --> 01:14:58,763 ...voc. it wins in one year. 790 01:14:58,764 --> 01:15:01,764 I know that this should be a humilhaç.o for voc. 791 01:15:05,505 --> 01:15:08,505 I can live with that. 792 01:15:09,447 --> 01:15:14,848 N.o notices. I am rich! That desires I can buy. 793 01:15:15,859 --> 01:15:18,859 The best lawyers, the best judges. 794 01:15:18,979 --> 01:15:24,298 - It can bet that them s.o the best ones. - All same s.o. 795 01:15:24,785 --> 01:15:27,785 Them n.o if preocupar.o if I catch them of surprise. 796 01:15:29,214 --> 01:15:33,451 - What relaç.o does have with Walter? - I never listened to speak of him. 797 01:15:33,731 --> 01:15:35,944 He is the former-partner of the business of Taylor. 798 01:15:35,945 --> 01:15:39,577 - I never listened in him. - N.o are very right. 799 01:15:41,866 --> 01:15:48,411 What voc. does it think is true? 800 01:15:49,954 --> 01:15:52,954 Voc. and Walter loved each other. 801 01:16:00,643 --> 01:16:04,631 - How did he/she say? - Lovers, passionate. 802 01:16:08,946 --> 01:16:11,665 Crazy Est.o? It is homosexual. 803 01:16:11,666 --> 01:16:13,665 We know what is homosexual, Occasion. 804 01:16:13,666 --> 01:16:16,593 - He/she is well. - N.o has anything of bad in that. 805 01:16:16,594 --> 01:16:20,305 - Unless n.o wants to admit this. - Me n.o can believe in this. 806 01:16:21,205 --> 01:16:24,324 - They called me of homosexual? - He/she sits down. 807 01:16:24,760 --> 01:16:27,760 V.o the shit! 808 01:16:33,633 --> 01:16:36,459 That is a garbage. 809 01:16:36,460 --> 01:16:40,906 Them cruzar.o the line when they see you with he/she "swallows him/it swords." 810 01:16:41,370 --> 01:16:44,370 The best thing than he/she has the rich ones... 811 01:16:45,247 --> 01:16:48,247 ...it is that them always t.m these systems of safety. 812 01:16:48,799 --> 01:16:55,885 - He/she is only a small way. - Easier n.o can be. 813 01:16:56,530 --> 01:16:59,530 Like this. I love this part. 814 01:17:02,566 --> 01:17:05,566 Voc. does he/she kiss his/her m.e with that mouth? 815 01:17:05,910 --> 01:17:11,848 This produç.o n.o only entertains but it also establishes a clear reason. 816 01:17:12,334 --> 01:17:15,334 If that n.o to impress you, it would owe. 817 01:17:15,414 --> 01:17:17,873 We have somebody inside of his/her organizaç.o. 818 01:17:17,874 --> 01:17:21,097 With intenç.o of we give the whole material type. 819 01:17:21,955 --> 01:17:25,488 Documents, mail gravaç.es of voice, receipts of checks... 820 01:17:25,754 --> 01:17:28,754 What will clarify the nature of this conspiraç.o. 821 01:17:31,060 --> 01:17:34,415 - Who? - Who? 822 01:17:36,331 --> 01:17:40,186 Who is inside of my organizaç.o? 823 01:17:43,813 --> 01:17:46,813 voc. it is as a steel. 824 01:17:49,215 --> 01:17:52,215 We are intelligent. 825 01:17:52,950 --> 01:17:55,950 Bastard. 826 01:17:57,250 --> 01:18:00,250 Sheeba! 827 01:18:01,767 --> 01:18:04,767 Is it that voc. is it never dressed? 828 01:18:07,292 --> 01:18:10,292 voc. he/she Makes this with me. 829 01:18:21,529 --> 01:18:24,529 That pénis! 830 01:18:25,810 --> 01:18:28,810 I Want to feel his/her behind! 831 01:18:36,947 --> 01:18:39,947 Thanks to God! 832 01:18:40,574 --> 01:18:43,574 God, yes. 833 01:18:52,981 --> 01:18:55,981 Occasion, I love you. 61805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.