Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,646 --> 00:00:12,306
10 'Til Noon
2
00:00:25,723 --> 00:00:28,723
Larry, is hour of getting up
3
00:00:30,990 --> 00:00:34,579
- Why do sleep t.o even late?
- N.o am ready.
4
00:00:44,860 --> 00:00:48,118
- Who s.o voc.s?
- You will know in one minute, Larry.
5
00:00:48,522 --> 00:00:50,538
Can I call you of Larry?
6
00:00:50,539 --> 00:00:53,839
N.o. This is my room. How did they enter?
7
00:00:57,448 --> 00:01:00,767
Yes, it takes as a piece of advice that
probably n.o should move.
8
00:01:03,334 --> 00:01:07,172
The people that v.s before you
they pretend to be relaxed
9
00:01:07,673 --> 00:01:10,673
They enter in your house without they be invited.
10
00:01:10,689 --> 00:01:13,689
And that is something that should worry.
11
00:01:14,677 --> 00:01:17,655
Voc. he/she has raz.o, a threat exists.
12
00:01:17,656 --> 00:01:23,077
Seriously voc. he/she will see that everything
does he/she take the satisfactory course of acç.o?
13
00:01:25,976 --> 00:01:31,620
Can I call you of Larry?
14
00:01:32,502 --> 00:01:34,068
Yes.
15
00:01:34,069 --> 00:01:37,276
Larry, why voc. does he/she sleep so much?
16
00:01:38,810 --> 00:01:43,656
I came this manh. of Europe.
I am adapted to the schedule of London.
17
00:01:44,008 --> 00:01:47,008
Ah, adapting a schedules.
18
00:01:47,021 --> 00:01:50,021
- Yes.
- Why was the alarm adjusted?
19
00:01:50,275 --> 00:01:53,295
- Do excuse?
- The alarm, it was adjusted for 12:00 hours.
20
00:01:53,728 --> 00:01:56,728
I have a reuni.o .s 13:00 hours.
21
00:01:57,871 --> 00:02:00,871
Maybe arrive a little late.
22
00:02:02,442 --> 00:02:06,949
I am it Mr. J. She is
my friend, Sta. Milch.
23
00:02:07,389 --> 00:02:10,389
Voc. did he/she listen to speak of some of us?
24
00:02:10,896 --> 00:02:12,605
N.o.
25
00:02:12,606 --> 00:02:15,077
And of our friend the Mr. Duke?
26
00:02:15,078 --> 00:02:17,034
N.o.
27
00:02:17,035 --> 00:02:19,867
Us also n.o.
28
00:02:19,868 --> 00:02:25,318
Sta. Why n.o is Milch, going
to verify the details that we talked.
29
00:02:25,636 --> 00:02:28,636
I entertain Larry
until that voc. it returns.
30
00:02:31,017 --> 00:02:33,505
Where does she go?
31
00:02:33,506 --> 00:02:36,844
Please, n.o is problem
yours. N.o worries.
32
00:02:37,341 --> 00:02:44,097
Now, speaking about the clock... when
it fastened the alarm for the 12:00, hour
33
00:02:44,469 --> 00:02:49,269
...in that his/her life
he/she would change completely.
34
00:02:49,749 --> 00:02:53,443
- Where does he/she want to arrive?
- This is the problem, Larry.
35
00:02:53,907 --> 00:02:58,639
The time is something cómico.
In just one minute
36
00:02:58,969 --> 00:03:01,124
an event can change yours
history forever.
37
00:03:01,125 --> 00:03:06,502
As Hiroshima, as the
attack of September 11...
38
00:03:06,874 --> 00:03:10,747
In some moment, during the close ones
10 min. I say, 8 min now but...
39
00:03:11,037 --> 00:03:13,196
...10 min. since I woke up him/it...
40
00:03:13,197 --> 00:03:16,257
...all that that voc. he/she knows, it will change.
41
00:03:16,692 --> 00:03:19,570
10 min. Larry.
42
00:03:19,571 --> 00:03:22,571
- To change how?
- In 10 min. everything can happen.
43
00:03:22,882 --> 00:03:26,988
- How?
- Good 7 min. now.
44
00:03:27,274 --> 00:03:34,482
This n.o is something exacto. I go through the
something more than an existential question.
45
00:03:35,870 --> 00:03:38,681
Everything depends on when
Sta. Milch. to return.
46
00:03:38,682 --> 00:03:42,517
- What does want he/she?
- When she returns.
47
00:03:42,788 --> 00:03:45,788
- Does he/she want money? I have enough.
- I know about this.
48
00:03:46,077 --> 00:03:50,246
It is impressive the one that voc. it reached.
Voc. he/she had a company with 25 years...
49
00:03:50,655 --> 00:03:53,034
...millionaire with 26 years.
50
00:03:53,035 --> 00:03:58,072
Of what is treated?
Codes of computers?
51
00:03:58,310 --> 00:04:01,310
Programs for the digital code.
52
00:04:05,454 --> 00:04:08,956
I am anti-technology.
53
00:04:10,632 --> 00:04:12,945
If I had his/her mind...
54
00:04:12,946 --> 00:04:15,946
They spoke to me that voc.
it is a génio. How is that?
55
00:04:17,739 --> 00:04:21,115
- How much does want he/she?
- Please, Larry...
56
00:04:21,508 --> 00:04:23,360
Do I seem that I am needing?
57
00:04:23,361 --> 00:04:26,361
Compared with voc., I am poor.
58
00:04:26,387 --> 00:04:30,270
But, rich without a doubt... them
they pay very well for my services.
59
00:04:30,735 --> 00:04:33,735
And I am a man with a lot of moral.
60
00:04:33,894 --> 00:04:37,086
With a great loyalty sense.
61
00:04:37,515 --> 00:04:41,304
The loyalty pays me very well.
62
00:04:41,785 --> 00:04:44,603
Frankly, I was insulted myself.
63
00:04:44,604 --> 00:04:49,695
- Should he/she feel, would n.o owe?
- Done insult?
64
00:04:50,035 --> 00:04:52,858
For trying to buy me.
65
00:04:52,859 --> 00:04:56,376
My friend and me... us
we are above all that.
66
00:04:56,693 --> 00:04:59,611
N.o tried to buy him/it.
67
00:04:59,612 --> 00:05:05,373
- He/she was seating here, he/she resembled that.
- only intenç.o is to know that wants.
68
00:05:05,715 --> 00:05:09,179
- What does want he/she?
- Voc.
69
00:05:09,669 --> 00:05:14,194
An intelligent type and
all those questions...
70
00:05:16,134 --> 00:05:17,924
Voc. n.o is very fast
to notice the whole situaç.o.
71
00:05:17,925 --> 00:05:20,328
The world is very hard, Larry.
72
00:05:20,329 --> 00:05:22,385
Voc. it is good for this.
73
00:05:22,386 --> 00:05:24,529
- Why did that say?
- What?
74
00:05:24,530 --> 00:05:27,575
The one of being very good.
75
00:05:27,981 --> 00:05:31,732
Why I have to repeat
the things? Voc. he/she listened to me well.
76
00:05:33,254 --> 00:05:36,257
I feel a lot. Forget that.
77
00:05:38,193 --> 00:05:41,193
Me n.o know how to answer to this.
78
00:05:41,324 --> 00:05:44,082
- J. speaking
- Duke speaking, voc. did it finish?
79
00:05:44,083 --> 00:05:46,070
- How?
- Voc. did it kill him/it?
80
00:05:46,071 --> 00:05:49,071
How that if me n.o killed him/it?
81
00:05:49,965 --> 00:05:52,965
As I can make some thing
if voc. does he/she call me to each 2 min.?
82
00:05:53,142 --> 00:05:55,430
Duke n.o has...
83
00:05:55,431 --> 00:05:58,431
Yes, I know that he wants him/it dead. The
voc. does it think I am trying to do?
84
00:05:58,798 --> 00:06:00,908
"Stop looking the foot"
85
00:06:00,909 --> 00:06:02,948
"He/she leaves that he boils. "
86
00:06:02,949 --> 00:06:04,340
Duke...
87
00:06:04,341 --> 00:06:07,089
...I am at his house.
88
00:06:07,090 --> 00:06:08,982
- Larry!
- N.o!
89
00:06:08,983 --> 00:06:11,983
Go back to bed, n.o makes me to take you.
90
00:06:13,477 --> 00:06:16,477
There, where I can see you.
91
00:06:17,270 --> 00:06:19,460
Very well.
92
00:06:19,461 --> 00:06:22,461
Allow to continue me, voc.
I call when it finishes.
93
00:06:25,140 --> 00:06:28,140
Yes, that n.o made this.
94
00:06:29,469 --> 00:06:32,469
Excuse. Where were we?
95
00:06:33,829 --> 00:06:36,829
- Who s.o?
- I believe that I already answered.
96
00:06:41,075 --> 00:06:45,574
- What will happen now he/she?
- Me n.o have that to answer.
97
00:06:45,928 --> 00:06:48,780
If voc. n.o had guessed
voc. n.o had tried to escape.
98
00:06:48,781 --> 00:06:50,598
By God!
99
00:06:50,599 --> 00:06:53,156
Yes, easy to guess.
100
00:06:53,157 --> 00:06:55,628
What did I do?
101
00:06:55,629 --> 00:06:57,930
- To do?
- What did I do?
102
00:06:57,931 --> 00:07:02,121
Voc. he/she enters in my room and he/she says,
"excuse I come to kill you!"
103
00:07:02,411 --> 00:07:05,357
- Voc. n.o has to use this language.
- Why?!
104
00:07:05,358 --> 00:07:07,464
Why? Why do the people die?
105
00:07:07,465 --> 00:07:10,452
- Maybe have arrived the hour.
- He/she waits, wait.
106
00:07:10,453 --> 00:07:13,877
- I have cameras of safety.
- Voc. he/she had.
107
00:07:15,644 --> 00:07:19,248
- I have the servants. -
Yes, today it is Thursday.
108
00:07:19,538 --> 00:07:22,538
It is the day off,
them est.o in the market.
109
00:07:23,743 --> 00:07:27,867
And his/her wife? He/she is with a friend.
110
00:07:28,371 --> 00:07:31,371
I believe that us
we can call him/it this way.
111
00:07:32,203 --> 00:07:39,229
Me n.o wanted to be the guy that would speak that
for voc., but right now she is on him.
112
00:07:39,625 --> 00:07:42,625
Upward and under as
a boy in a carrousel.
113
00:07:42,821 --> 00:07:45,718
What voc. did he/she say?
114
00:07:45,719 --> 00:07:48,719
If it is swearing at him/it.
115
00:07:49,514 --> 00:07:52,292
His name is Alan a beautiful guy.
116
00:07:52,293 --> 00:07:54,140
He/she is lying.
117
00:07:54,141 --> 00:07:56,486
Her n.o would make this.
118
00:07:56,487 --> 00:08:01,050
- N.o knows her as he/she thinks.
- N.o is true.
119
00:08:01,303 --> 00:08:05,361
Them est.o right now in
a motel since 10:30 o'clock.
120
00:08:05,757 --> 00:08:09,486
The preservatives s.o the soft
that t.m a receptacle in the tip.
121
00:08:09,984 --> 00:08:12,984
This already vein. I know.
122
00:08:13,299 --> 00:08:15,188
I planned n.o to speak this for voc.
123
00:08:15,189 --> 00:08:20,621
If these went my last ones
minutes, it would try to be strong.
124
00:08:21,072 --> 00:08:23,692
And to find out instead of being ignorant.
125
00:08:23,693 --> 00:08:27,693
It is a personal prefer.ncia. I had
that to guess him/it that voc. he/she wanted.
126
00:08:29,372 --> 00:08:31,506
What devils is she making there?
127
00:08:31,507 --> 00:08:34,507
- Larry, his/her speech...
- Son of the prostitute say.
128
00:08:36,673 --> 00:08:39,957
She is one of the you recount.
He/she tells a history on
129
00:08:40,264 --> 00:08:45,135
a robbery that finishes
in this room with voc.
130
00:08:47,790 --> 00:08:50,862
- I think will vomit.
- I know how it is, it is the wait.
131
00:08:51,317 --> 00:08:54,031
- Why the wait?
- Please...
132
00:08:54,032 --> 00:08:56,166
Go the shit! Why the wait!
133
00:08:56,167 --> 00:08:59,167
If that to shoot in me, he/she shoots soon,
why voc. does he/she make to happen for that?
134
00:08:59,660 --> 00:09:01,629
Voc. he/she wanted to know.
135
00:09:01,630 --> 00:09:03,006
Therefore n.o wanted that
voc. he/she knew, Mr. Detective.
136
00:09:03,007 --> 00:09:05,048
Me n.o will tell you. Is N.o?!
137
00:09:05,049 --> 00:09:08,119
Voc. does it think will vomit?
I will be you observing.
138
00:09:10,301 --> 00:09:12,574
Why the wait?
139
00:09:12,575 --> 00:09:16,395
He/she reminds that we spoke about the time
and as the things they would change.
140
00:09:16,829 --> 00:09:20,875
Other clock exists and it begins when it removes
the trigger and voc. n.o knows when it will be.
141
00:09:21,174 --> 00:09:24,958
he/she will last but voc. he/she has to wait even
what do finish, what voc. will he/she do?
142
00:09:25,456 --> 00:09:27,948
First voc. if
he/she entrusts of the details.
143
00:09:27,949 --> 00:09:31,617
When voc. it accomplished yours
to owe, it only remains to break him/her.
144
00:09:34,664 --> 00:09:39,547
Here we are. As he/she can see, her
he/she continues with her work...
145
00:09:39,923 --> 00:09:42,621
...and everything is in the appropriate place.
146
00:09:42,622 --> 00:09:46,227
It is what I told you... not even 12 min.
147
00:09:46,783 --> 00:09:49,707
Let to do us this.
148
00:09:49,708 --> 00:09:51,756
N.o, n.o, wait.
149
00:09:51,757 --> 00:09:53,950
Larry, I already made to wait him/it enough.
150
00:09:53,951 --> 00:09:56,951
N.o!
151
00:10:39,726 --> 00:10:42,726
God!
152
00:10:52,132 --> 00:10:53,522
Look at me!
153
00:10:53,523 --> 00:10:55,252
Look at me damned!
154
00:10:55,253 --> 00:10:56,740
Speak to me that I am beautiful.
155
00:10:56,741 --> 00:10:59,741
- What?
- Speak to me if I am beautiful.
156
00:10:59,949 --> 00:11:02,949
Voc. it is.
157
00:11:03,489 --> 00:11:05,578
- That color my s.o eyes?
- What?
158
00:11:05,579 --> 00:11:08,579
- That color my s.o eyes?
- Green.
159
00:11:08,819 --> 00:11:11,819
Blue.
160
00:11:14,931 --> 00:11:17,328
- Wait.
- Me n.o can tolerate more.
161
00:11:17,329 --> 00:11:18,857
Because voc. n.o tries this.
162
00:11:18,858 --> 00:11:21,250
I will cut his/her throat.
163
00:11:21,251 --> 00:11:23,282
Think about the basebol
164
00:11:23,283 --> 00:11:26,283
Think about an attempt.
165
00:11:28,246 --> 00:11:31,246
He/she thinks about his/her grandmother.
166
00:11:31,800 --> 00:11:34,465
My grandmother died.
167
00:11:34,466 --> 00:11:35,782
He/she thinks about his/her irm.
168
00:11:35,783 --> 00:11:38,783
Irm.s without head.
169
00:11:38,815 --> 00:11:41,463
He/she jumps of the window...
170
00:11:41,464 --> 00:11:44,464
Devils!
171
00:11:51,274 --> 00:11:53,805
He/she comes to play with voc.
172
00:11:53,806 --> 00:11:56,665
- Thick!
- Sucking voc. entirely.
173
00:11:56,666 --> 00:11:59,364
With big eggs.
174
00:11:59,365 --> 00:12:02,365
- Somebody vomiting in his/her open mouth.
- He/she shuts up.
175
00:12:03,196 --> 00:12:05,195
- Full until the throat.
- He/she is quiet!
176
00:12:05,196 --> 00:12:08,196
A woman without members.
177
00:12:38,849 --> 00:12:40,181
What?
178
00:12:40,182 --> 00:12:41,824
I have tickles.
179
00:12:41,825 --> 00:12:44,825
Mat
180
00:12:48,942 --> 00:12:51,301
Voc. it is dry and voc. it finished.
181
00:12:51,302 --> 00:12:54,797
Nor I know what did now a little.
182
00:12:55,386 --> 00:12:58,386
How did he/she say?
183
00:12:59,112 --> 00:13:01,159
- Voc. does it like that?
- N.o.
184
00:13:01,160 --> 00:13:06,125
- It is obvious that voc. n.o likes.
- Ent.o n.o does.
185
00:13:06,513 --> 00:13:09,513
- This?
- N.o does.
186
00:13:10,223 --> 00:13:13,241
N.o am me that he/she makes that. It is voc.
187
00:13:14,677 --> 00:13:17,116
Me?
188
00:13:17,117 --> 00:13:20,347
- Me n.o believe.
- It is like this the effect...
189
00:13:21,568 --> 00:13:24,484
...acç.o and reacç.o.
190
00:13:24,485 --> 00:13:27,509
I was forced, Alan.
191
00:13:30,048 --> 00:13:33,098
As the fire that can burn...
192
00:13:33,450 --> 00:13:36,450
...or to warm up well.
193
00:13:36,794 --> 00:13:40,453
N.o plays with me, swear at me.
194
00:13:41,381 --> 00:13:44,381
Me d. a sigh.
195
00:13:45,498 --> 00:13:48,818
He/she breathes... for the one that voc. he/she wants.
196
00:13:49,277 --> 00:13:51,364
- Voc. it is a lot for me.
- Yes?
197
00:13:51,365 --> 00:13:54,365
Something like that.
198
00:13:55,440 --> 00:13:58,782
- I thought that voc. he/she was a willing man.
- I am.
199
00:13:59,229 --> 00:14:03,565
It is that voc. he/she forgets some
times of "respiraç.es."
200
00:14:11,302 --> 00:14:14,277
- What voc. does it find?
- It is voc.
201
00:14:14,278 --> 00:14:17,278
I know this.
202
00:14:23,327 --> 00:14:25,307
Voc. does one want?
203
00:14:25,308 --> 00:14:27,849
Yes, I would swear at him/it.
204
00:14:27,850 --> 00:14:30,850
Tired to give me pleasure?
205
00:14:30,858 --> 00:14:33,858
It is obvious.
206
00:14:38,360 --> 00:14:41,360
His/her husband n.o is full?
207
00:14:41,483 --> 00:14:44,387
Larry?
208
00:14:44,388 --> 00:14:47,010
I believe that is only.
209
00:14:47,011 --> 00:14:50,011
N.o plays does me one year and
when he/she does is as going out...
210
00:14:50,057 --> 00:14:53,057
...with the man of ice.
211
00:15:01,447 --> 00:15:05,180
- Voc. yes he/she does.
- His/her husband is a fool.
212
00:15:06,784 --> 00:15:09,784
Of the largest.
213
00:15:10,179 --> 00:15:13,179
Why voc. does n.o abandon him?
214
00:15:15,517 --> 00:15:18,517
Would it be very bad?
215
00:15:21,595 --> 00:15:24,322
It would be very easy.
216
00:15:24,323 --> 00:15:27,885
Me n.o will feel pleasure
if I allow him to go.
217
00:15:29,154 --> 00:15:32,435
I hate n.o to enjoy the things.
218
00:15:33,378 --> 00:15:36,378
It is like this that I am.
219
00:15:41,239 --> 00:15:44,423
Voc. he/she is a girl that gives fear.
220
00:15:44,839 --> 00:15:47,839
It is the force of the nature.
221
00:15:53,359 --> 00:15:56,359
He/she can be my agent.
222
00:16:00,632 --> 00:16:03,632
He/she is Alan.
223
00:16:04,511 --> 00:16:07,511
What?
224
00:16:08,073 --> 00:16:11,073
To go for another side?
What does mean that?
225
00:16:17,971 --> 00:16:20,971
Interesting.
226
00:16:21,190 --> 00:16:24,190
Can N.o be later?
227
00:16:25,083 --> 00:16:28,083
I have to do some things.
228
00:16:37,743 --> 00:16:40,743
He/she is well. He/she is well. I go now.
229
00:16:45,649 --> 00:16:48,649
Let me to guess. Other
chapter in his/her career?
230
00:16:49,400 --> 00:16:51,909
Yes, something like that.
231
00:16:51,910 --> 00:16:55,176
I made an audiç.o
last week. A WTB.
232
00:16:55,638 --> 00:16:59,567
They seek a new character.
233
00:16:59,915 --> 00:17:02,198
He/she seems that I was the right person.
234
00:17:02,199 --> 00:17:03,944
What did say he/she?
235
00:17:03,945 --> 00:17:06,201
- They said.
- Right?
236
00:17:06,202 --> 00:17:09,964
It is always a problem
to agree with voc.
237
00:17:11,067 --> 00:17:14,865
They called again and they said
that you/they wanted to see me again
238
00:17:21,376 --> 00:17:24,376
The one that refers, that yours
should husband suffer?
239
00:17:24,632 --> 00:17:26,780
- What?
- His/her husband.
240
00:17:26,781 --> 00:17:29,781
Voc. he/she said that he owes
to suffer. What voc. does he/she want to say?
241
00:17:31,515 --> 00:17:34,515
Besides all this?
242
00:17:35,475 --> 00:17:38,475
N.o is his/her problem, Alan.
243
00:17:40,856 --> 00:17:43,856
N.o to be that wants that
do do for voc. also?
244
00:17:43,970 --> 00:17:46,970
Be what goes that voc. he/she did
to somebody, n.o want to know.
245
00:17:47,264 --> 00:17:52,119
I will leave, if it is everything
well. I want to go for audiç.o...
246
00:17:52,605 --> 00:17:56,486
...it is a long work but...
Voc. he/she knows like s.o these things.
247
00:17:56,789 --> 00:17:59,789
I believe that n.o but, nor
I want that voc. it tells me.
248
00:17:59,805 --> 00:18:02,320
N.o does me of fool.
249
00:18:02,321 --> 00:18:05,321
He/she makes the things well.
250
00:18:12,223 --> 00:18:14,977
A walks little strange.
251
00:18:14,978 --> 00:18:17,978
Voc. he/she calls me.
252
00:18:18,395 --> 00:18:21,395
Certainly.
253
00:18:40,050 --> 00:18:44,663
Link to the office, foolish.
254
00:19:07,240 --> 00:19:10,240
Devils!
255
00:19:12,818 --> 00:19:15,818
Becky is Alan, open.
256
00:19:23,227 --> 00:19:26,227
Voc. is it taking one douches?
257
00:19:30,314 --> 00:19:33,314
Becky!
258
00:19:40,217 --> 00:19:43,305
It was a very fast defeat.
259
00:19:43,784 --> 00:19:46,241
I felt bad when leaving this way.
260
00:19:46,242 --> 00:19:49,666
- I would like to accompany you.
- N.o is hard with me.
261
00:19:50,988 --> 00:19:53,988
Voc. it is good in that.
262
00:19:54,793 --> 00:19:57,765
What does happen if they come agent?
263
00:19:57,766 --> 00:20:00,766
Me n.o will look.
264
00:20:50,266 --> 00:20:53,266
Let us go! Let us go!
265
00:21:04,639 --> 00:21:07,725
- Look at me!
- Yes, he/she gives for me prostitute!
266
00:21:08,192 --> 00:21:11,192
Yes, furious!
267
00:21:11,440 --> 00:21:14,440
That color my s.o eyes.
268
00:21:15,850 --> 00:21:18,850
That color my s.o eyes.
269
00:21:22,337 --> 00:21:25,337
That you/they wait.
270
00:21:38,523 --> 00:21:41,523
Yes!
271
00:21:41,850 --> 00:21:45,194
- What?
- Is it like this that he/she assists?
272
00:21:45,584 --> 00:21:50,620
- Mr. Duke. N.o hoped called!
- We took another decis.o.
273
00:21:51,061 --> 00:21:53,667
- What?
- We took another decis.o.
274
00:21:53,668 --> 00:22:00,341
- N.o am right that understands.
- Voc. it finished his/her work.
275
00:22:00,860 --> 00:22:04,125
We found other way of doing him/it
I work without the service of voc.s.
276
00:22:06,033 --> 00:22:09,033
Remove the whole equipment and leave then!
277
00:22:11,139 --> 00:22:15,663
Mr. Duke. the things
est.o going t.o well here...
278
00:22:17,870 --> 00:22:20,870
If he/she wants to negotiate other
surveillance company...
279
00:22:21,183 --> 00:22:24,183
Us already n.o needed of
surveillance, we took another decis.o.
280
00:22:26,836 --> 00:22:28,632
- Me n.o taste of repeating.
- Clear.
281
00:22:28,633 --> 00:22:31,716
I feel a lot, thousand excuses.
Immediately I disassemble everything...
282
00:22:32,064 --> 00:22:33,878
- Destroy the ribbon.
- How did he/she say?
283
00:22:33,879 --> 00:22:38,331
The copies, destroy. N.o can
no evid.ncia to exist.
284
00:22:38,859 --> 00:22:42,366
- It is of great importance, Cárter.
- Clear.
285
00:22:43,231 --> 00:22:45,453
Why would maintain something?
286
00:22:45,454 --> 00:22:50,893
- Burn them immediately.
- Clear, immediately.
287
00:22:51,495 --> 00:22:57,039
If he/she needs of some thing
hereafter, we will be happy in...
288
00:22:58,953 --> 00:23:02,001
He/she puts in his/her ass,
stupid son of the prostitute.
289
00:23:04,758 --> 00:23:08,443
- Shit.
- Everything is hit, we finished.
290
00:23:11,107 --> 00:23:12,872
I am seeing!!
291
00:23:12,873 --> 00:23:15,005
- They finished.
- N.o.
292
00:23:15,006 --> 00:23:18,006
The best is the end.
293
00:23:18,309 --> 00:23:22,017
We finished. Duke us
he/she asked that canceled...
294
00:23:22,588 --> 00:23:24,992
I know that he/she has the red head!
295
00:23:24,993 --> 00:23:27,993
Can he/she close the zipper?
296
00:23:29,566 --> 00:23:32,339
- What do make?
- Me n.o know. He speaks with...
297
00:23:32,340 --> 00:23:35,340
metaphors, voc. he/she believes
what did he tell me something?
298
00:23:35,552 --> 00:23:37,548
- Voc. did he/she ask him/her?
- Clear.
299
00:23:37,549 --> 00:23:40,537
Voc. did n.o listen? Me
he/she was behind voc.
300
00:23:40,538 --> 00:23:45,154
- N.o, had to have certainty...
- Ah! Clear, voc. it was very busy
301
00:23:45,492 --> 00:23:48,586
but me... I am his/her slave.
I had to assist the call.
302
00:23:49,023 --> 00:23:52,641
I think voc. he/she is my assistant,
n.o think he/she attends me.
303
00:23:53,739 --> 00:23:56,679
I gave bill of the cabeamento,
voc. it hates this.
304
00:23:56,680 --> 00:23:57,712
That went yesterday!
305
00:23:57,713 --> 00:24:00,558
I have a new slogan for voc.
306
00:24:00,559 --> 00:24:05,387
- "What can I make for Cárter today?"
- What can I make for Cárter today?
307
00:24:05,790 --> 00:24:08,790
Voc. it could begin to turn off everything.
308
00:24:10,215 --> 00:24:12,969
I will make this later.
309
00:24:12,970 --> 00:24:15,577
Ent.o we will know what happens.
310
00:24:15,578 --> 00:24:18,578
I find us n.o removed
this, he has to do.
311
00:24:22,285 --> 00:24:25,285
The Mrs. Taylor.
312
00:24:28,047 --> 00:24:33,316
Very entertaining.
313
00:24:44,529 --> 00:24:48,333
We go, we are full.
314
00:24:48,856 --> 00:24:50,405
Alan speaking.
315
00:24:50,406 --> 00:24:53,249
They canceled the work,
them plane other t.m.
316
00:24:53,250 --> 00:24:54,577
How?
317
00:24:54,578 --> 00:24:58,110
Them plane other t.m!
318
00:24:58,512 --> 00:25:01,162
- What does mean that?
- N.o know.
319
00:25:01,163 --> 00:25:05,520
The only thing that I know is that we needed to collect
everything and the Mr. Duke wants that we left!
320
00:25:05,928 --> 00:25:09,666
He/she finishes with his/her "end." Continue,
voc. it is going to an audiç.o or something.
321
00:25:10,057 --> 00:25:11,447
Interesting.
322
00:25:11,448 --> 00:25:15,010
- Can I make that later?
- Voc. does he/she want one second?
323
00:25:15,326 --> 00:25:18,017
- There are some things that I have to do.
- Forget!
324
00:25:18,018 --> 00:25:21,018
The Mr. Duke wants us to finish, us
we finished. If us n.o make this,
325
00:25:21,219 --> 00:25:24,915
he will do, voc.
do understand? Voc. does he/she understand?!
326
00:25:26,148 --> 00:25:28,178
Finish!
327
00:25:28,179 --> 00:25:30,857
He/she is well, I will leave now.
328
00:25:30,858 --> 00:25:33,858
Remember that can see his/her behind!
329
00:25:35,795 --> 00:25:38,795
Finish with the prince
of the rhythmic bed.
330
00:25:56,320 --> 00:25:58,655
Does he/she know Rush? He/she loosens that.
331
00:25:58,656 --> 00:26:00,180
Free everything.
332
00:26:00,181 --> 00:26:02,858
We will seek something of eating.
333
00:26:02,859 --> 00:26:05,859
- I thought that we had finished.
- Voc. did he/she think?
334
00:26:07,056 --> 00:26:12,179
Who is the brain of this
operaç.o? I will help him/it... "I am me"
335
00:26:13,293 --> 00:26:16,987
- And I said that is hour of eating lunch.
- Voc. he/she said that the Mr. Duke said...
336
00:26:17,361 --> 00:26:21,754
I know about that, I know about that. Us n.o can
to leave until we removed the camera of the room.
337
00:26:22,225 --> 00:26:24,978
Us n.o can remove
until that they leave.
338
00:26:24,979 --> 00:26:29,478
Them t.m that to get dressed and she will want to take
a bath, I am hungry ent.o... we will eat.
339
00:26:29,945 --> 00:26:31,375
And that what is the one?
340
00:26:31,376 --> 00:26:34,376
That is an adhesive paper, voc. does he/she know?
341
00:26:39,306 --> 00:26:42,306
- Ah, is for Alan.
- Bastard.
342
00:26:42,700 --> 00:26:45,390
N.o durar.o 5 minutes.
343
00:26:45,391 --> 00:26:48,391
We have to pay him/it
344
00:26:48,420 --> 00:26:51,420
When was the last time that I stayed?
345
00:26:56,748 --> 00:27:00,010
- Is it necessary to tell him/her stupid?
- Yes, he/she knows like this that is for him.
346
00:27:03,135 --> 00:27:06,134
What will eat?
347
00:27:06,135 --> 00:27:09,432
A normal lunch. It is it that if
he/she does after the coffee of the manh.
348
00:27:09,910 --> 00:27:12,648
Me n.o need.
349
00:27:12,649 --> 00:27:15,649
He/she waits, wait.
350
00:27:16,745 --> 00:27:18,983
Me d. the ball.
351
00:27:18,984 --> 00:27:21,984
- He/she returns my ball.
- Voc. does he/she want his/her ball?
352
00:27:24,944 --> 00:27:27,944
Return
353
00:27:31,404 --> 00:27:34,098
- Why voc. does he/she play me?
- Me n.o am playing him/it.
354
00:27:34,099 --> 00:27:36,708
I will save his/her behind. Voc.
who does know he/she was? Of course n.o.
355
00:27:36,709 --> 00:27:40,536
I always have to think, that
man works for the Mr. Duke.
356
00:27:42,662 --> 00:27:45,131
- Like him he/she does call himself?
- Me n.o know.
357
00:27:45,132 --> 00:27:47,087
The one that imports is that is here.
358
00:27:47,088 --> 00:27:49,701
- That n.o is good.
- I thought that we had finished.
359
00:27:49,702 --> 00:27:52,509
And we finished.
360
00:27:52,510 --> 00:27:55,894
- Maybe he wants to pay us.
- A progress?
361
00:27:56,274 --> 00:27:59,274
We will eat lunch. In Brazil.
362
00:28:00,843 --> 00:28:03,110
Crankcase, wait.
363
00:28:03,111 --> 00:28:05,837
Hi, my friend.
364
00:28:05,838 --> 00:28:08,838
Where est.o going?
365
00:28:09,250 --> 00:28:12,270
To eat lunch and ent.o to the office.
366
00:28:13,047 --> 00:28:15,921
And the equipments?
367
00:28:15,922 --> 00:28:18,218
I suppose that collected everything.
368
00:28:18,219 --> 00:28:20,988
He/she is in furg.o.
369
00:28:20,989 --> 00:28:22,520
Yes?
370
00:28:22,521 --> 00:28:25,521
- They were fast!
- When the person knows what does...
371
00:28:25,524 --> 00:28:29,577
In that can be him/her
useful? Is there another work?
372
00:28:29,875 --> 00:28:31,568
The Mr. Duke wants to talk.
373
00:28:31,569 --> 00:28:34,569
The Mr. Does duke want...?
374
00:28:35,314 --> 00:28:38,314
We go, I will take to eat lunch them.
375
00:28:44,448 --> 00:28:46,740
Here.
376
00:28:46,741 --> 00:28:49,330
- Ah, the limusina.
- Yes.
377
00:28:49,331 --> 00:28:51,829
It is of class.
378
00:28:51,830 --> 00:28:56,212
- Oh, I was never in a before.
- Be quiet.
379
00:28:56,961 --> 00:28:59,961
Nor in his/her graduaç.o?
380
00:29:00,610 --> 00:29:04,756
- I never went to my graduaç.o.
- He/she is quiet, it is quiet.
381
00:29:18,500 --> 00:29:21,146
Gentlemen, please.
382
00:29:21,147 --> 00:29:24,840
- After voc.
- After voc. Therefore I return.
383
00:29:26,409 --> 00:29:29,409
Ok, thank you.
384
00:29:30,799 --> 00:29:33,828
- Does he/she have TV?
- Yes, see.
385
00:29:34,093 --> 00:29:36,438
Mr. Duke! That surprise!
386
00:29:36,439 --> 00:29:39,439
Tell me...
387
00:29:55,750 --> 00:29:59,561
- Take charge of furg.o.
- Fact.
388
00:30:19,966 --> 00:30:23,922
Filho of the Prostitute.
389
00:30:33,421 --> 00:30:35,519
I will tell you that only one time.
390
00:30:35,520 --> 00:30:36,910
Now we will do to my way.
391
00:30:36,911 --> 00:30:41,536
Everything began, everything is taking
place and voc. t.m that to reach this.
392
00:30:42,126 --> 00:30:45,736
The primary thing began.
His/her work is to clean.
393
00:30:45,902 --> 00:30:49,177
Everything has to be clean.
394
00:30:50,006 --> 00:30:53,006
We finished, we are close.
395
00:30:56,254 --> 00:30:58,587
- Voc. could it drive?
- A pleasure.
396
00:30:58,588 --> 00:31:01,588
I support imperial.
397
00:31:09,238 --> 00:31:12,238
Whiskey.
398
00:31:41,503 --> 00:31:44,825
- What?
- Is it like this that he/she answers the telephone?
399
00:31:46,309 --> 00:31:49,797
- N.o hoped called.
- We have another plan.
400
00:31:50,950 --> 00:31:53,950
We have another plan.
401
00:31:55,775 --> 00:32:00,447
- Me n.o understand.
- Voc. it finished his/her work.
402
00:32:00,652 --> 00:32:03,575
We have other form of doing
the work without their services.
403
00:32:03,576 --> 00:32:07,849
Remove their equipments
immediately and leave then.
404
00:32:10,033 --> 00:32:13,821
Mr. Duke, the things
est.o very well here.
405
00:32:14,975 --> 00:32:18,096
If it is drifting
To hire another company...
406
00:32:18,278 --> 00:32:22,070
Us already n.o needed of
surveillance, we have another plan.
407
00:32:22,282 --> 00:32:27,168
- Me n.o taste of repeating.
- N.o, n.o, Mr. Duke, I feel a lot.
408
00:32:27,506 --> 00:32:30,765
- My excuses, we will leave...
- He/she destroys the ribbons.
409
00:32:31,307 --> 00:32:34,668
- How did he/she say?
- Destroy the ribbons.
410
00:32:34,852 --> 00:32:38,931
The original and the copies,
it is of great importance.
411
00:32:39,637 --> 00:32:44,100
Ok. Why raz.o us
would we want to maintain something?
412
00:32:44,454 --> 00:32:47,154
Burn them immediately.
413
00:32:47,155 --> 00:32:53,721
Clear, immediately. Mr. Duke,
if he/she needs something in the future...
414
00:32:56,753 --> 00:32:58,825
The one distances what we are of the Bank?
415
00:32:58,826 --> 00:33:01,780
Tr.s blocks.
416
00:33:01,781 --> 00:33:04,191
Again...
417
00:33:04,192 --> 00:33:07,192
Me n.o was clear?
418
00:33:16,725 --> 00:33:19,725
Voc. he/she worked with
agent for 6 weeks.
419
00:33:20,021 --> 00:33:21,980
Yes, that time.
420
00:33:21,981 --> 00:33:26,591
- And his/her file is clean.
- Yes, n.o to be for it of the jewelry store...
421
00:33:26,762 --> 00:33:28,531
Everything is sealed.
422
00:33:28,532 --> 00:33:32,458
If injustice n.o remembers, yours
arm is legally registered.
423
00:33:32,686 --> 00:33:35,335
It is like this
424
00:33:35,336 --> 00:33:39,315
We will leave you in the Imperial Bank
before we continue to the motel.
425
00:33:39,626 --> 00:33:44,355
He/she will enter with the weapon and it will maintain
the hostages during 14 min.
426
00:33:44,679 --> 00:33:48,325
My excuses but, it will be arrested.
427
00:33:48,878 --> 00:33:51,923
N.o, n.o, in no way.
428
00:33:53,059 --> 00:33:54,374
How did he/she say?
429
00:33:54,375 --> 00:33:58,388
- Me n.o can make that.
- Voc. it can and voc. he/she will make this.
430
00:33:58,587 --> 00:34:01,587
Voc. it was contracted.
431
00:34:02,925 --> 00:34:05,847
Voc. far.o that I am arrested.
432
00:34:05,848 --> 00:34:09,567
The one that voc. it thinks will happen
when we to arrive to the motel?
433
00:34:11,752 --> 00:34:14,277
Those people...
434
00:34:14,278 --> 00:34:17,283
...how will we hide?
435
00:34:17,452 --> 00:34:20,452
We will kill them. Me
excuse the euphemisms.
436
00:34:20,525 --> 00:34:23,525
We will do because the Occasion wants like this.
437
00:34:23,792 --> 00:34:26,792
We will make this now
because he/she wants that is now.
438
00:34:26,899 --> 00:34:29,759
Unhappily the
situaç.o n.o is illegal.
439
00:34:29,760 --> 00:34:33,706
It is in the daytime, them est.o in a place
uncontrollable and us n.o have
440
00:34:33,874 --> 00:34:35,525
a real raz.o to be there.
441
00:34:35,526 --> 00:34:37,234
The things can be disorganized.
442
00:34:37,235 --> 00:34:38,848
And they could be public.
443
00:34:38,849 --> 00:34:42,168
And it would be worse if the police appeared.
444
00:34:42,370 --> 00:34:44,707
We needed distracç.o.
445
00:34:44,708 --> 00:34:48,254
Something that maintains the busy policemen.
446
00:34:48,681 --> 00:34:51,681
Voc. does he/she understand?
447
00:34:53,244 --> 00:34:56,244
Drink, now.
448
00:35:11,450 --> 00:35:13,648
- J. speaking
- Is Duke, voc. did it finish?
449
00:35:13,649 --> 00:35:17,016
- Did N.o kill him/it?
- How that if me n.o killed him/it?
450
00:35:17,216 --> 00:35:20,059
Voc. does he/she notice that the factor exists time?
451
00:35:20,060 --> 00:35:22,399
As I can make some thing
with voc. calling me every hour?
452
00:35:22,400 --> 00:35:24,422
Occasion wants this to finish.
453
00:35:24,423 --> 00:35:27,532
- it is necessary to clean everything fast.
- I know what he wants,
454
00:35:27,750 --> 00:35:29,577
what does believe that I am doing?
455
00:35:29,578 --> 00:35:35,004
- How much lack for this to happen?
- I am at the house.
456
00:35:35,573 --> 00:35:37,967
I am right but, also...
457
00:35:37,968 --> 00:35:40,990
Larry! Go back to the bed.
458
00:35:44,389 --> 00:35:47,389
Where I can see you.
459
00:35:49,602 --> 00:35:52,754
It lets me to finish, Duke I call him/it.
460
00:35:53,189 --> 00:35:54,533
That is fast.
461
00:35:54,534 --> 00:35:56,439
To purpose, I went out with his/her irm.
462
00:35:56,440 --> 00:35:59,440
Yes, I understand.
463
00:36:05,283 --> 00:36:12,304
Voc. it is going to the bank with his/her weapon. There will be two
guards, a when voc. he/she enters and the other in the corridor.
464
00:36:12,567 --> 00:36:15,202
Make them to give him/her the weapons.
465
00:36:15,203 --> 00:36:18,713
Everything says that to happen him/her.
466
00:36:19,099 --> 00:36:22,012
Any personal problem that voc. he/she has.
467
00:36:22,013 --> 00:36:28,640
Say that voc. he/she needs medical cares,
n.o asks for money nor d. intenç.o
468
00:36:28,871 --> 00:36:33,697
of stealing the bank. Make the opposite,
speak that he/she just wants that you/they listen to you.
469
00:36:33,988 --> 00:36:38,583
The police will arrive in 4 min.,
he/she only needs mant.-los for more 10.
470
00:36:38,781 --> 00:36:41,019
It is there voc. he/she surrenders in peace.
471
00:36:41,020 --> 00:36:46,041
Voc. it will be blamed, voc. he/she will be entitled the defense
and with influ.ncia, only you pedir.o one year...
472
00:36:46,215 --> 00:36:49,215
...voc. it will leave in 60 days.
473
00:37:05,274 --> 00:37:08,274
Me d. his/her weapon.
474
00:38:24,797 --> 00:38:27,797
It swallows the two.
475
00:40:13,463 --> 00:40:16,491
- Thank you.
- N.o there is that.
476
00:40:19,352 --> 00:40:22,352
Mr. Duke, that surprise!
477
00:40:43,524 --> 00:40:46,524
Take charge of furg.o.
478
00:40:46,722 --> 00:40:49,722
Fact
479
00:41:05,688 --> 00:41:08,688
Filho of the Prostitute.
480
00:41:18,574 --> 00:41:22,415
I will say this only once.
We will make this to my way.
481
00:41:22,791 --> 00:41:27,712
Everything is in movement, already
he/she began, t.m that to be fast.
482
00:41:28,788 --> 00:41:32,289
The first thing is being
done, his/her work is to clean.
483
00:41:32,874 --> 00:41:36,910
Me n.o believe that I have to explain
the voc. the one that has clean. Begin!
484
00:41:37,107 --> 00:41:40,107
- I am to I walk
- Good
485
00:41:43,476 --> 00:41:46,476
Boys, thank you.
486
00:41:46,810 --> 00:41:49,810
Fernando will give me more six.
487
00:41:50,989 --> 00:41:52,949
Us n.o had statement seven?
488
00:41:52,950 --> 00:41:55,950
Voc. n.o has to remind of this!
489
00:42:05,458 --> 00:42:10,860
They can choose, it is everything very well but,
he will play the public and nobody will see this.
490
00:42:11,056 --> 00:42:14,056
It is as...
491
00:42:14,939 --> 00:42:17,939
Go!
492
00:42:18,083 --> 00:42:20,208
N.o stops for me.
493
00:42:20,209 --> 00:42:23,209
The society could be insensitive.
494
00:42:23,284 --> 00:42:26,284
Well, return.
495
00:42:32,431 --> 00:42:35,431
- Was everything well with the work?
- Yes.
496
00:42:56,394 --> 00:42:59,000
- Boy!
- Devils.
497
00:42:59,001 --> 00:43:00,806
Where voc. was it?
498
00:43:00,807 --> 00:43:04,283
It was already hour. I felt voc lack.
499
00:43:04,615 --> 00:43:07,199
They were alone 5 minutes, n.o has been having
time to feel the lack of me.
500
00:43:07,200 --> 00:43:08,457
Lower that!
501
00:43:08,458 --> 00:43:10,561
I already served his/her sip for voc.
502
00:43:10,562 --> 00:43:13,030
- Voc. n.o did well.
- Voc. n.o knows.
503
00:43:13,031 --> 00:43:14,542
Voc. he/she never does well.
504
00:43:14,543 --> 00:43:16,081
From when?
505
00:43:16,082 --> 00:43:18,262
Always.
506
00:43:18,263 --> 00:43:23,356
There is something much better than
I can do very well.
507
00:43:23,599 --> 00:43:26,599
Leave me only.
508
00:43:26,981 --> 00:43:29,908
I have things to do.
509
00:43:29,909 --> 00:43:35,683
See something, he/she closes that and seek something
better to do before upsetting me.
510
00:43:35,880 --> 00:43:38,880
- Upsetting?
- Yes, voc. he/she upsets me.
511
00:43:43,021 --> 00:43:46,119
Voc. he/she said that would pass
more time with me.
512
00:43:46,311 --> 00:43:48,466
I have other things
now in my head.
513
00:43:48,467 --> 00:43:52,060
Voc. he/she said that us
more time together would pass.
514
00:43:52,244 --> 00:43:54,913
Me n.o said that was today.
515
00:43:54,914 --> 00:44:00,535
I wanted to say that would pass
more time in the future.
516
00:44:00,967 --> 00:44:04,606
- Voc. it is a garbage.
- I am a busy man.
517
00:44:05,514 --> 00:44:10,228
I am his/her wife, why
voc. did he/she marry me? For decoraç.o?
518
00:44:11,064 --> 00:44:14,064
Speaking about that, when will we change?
519
00:44:14,186 --> 00:44:17,873
When voc. to silence the mouth.
Me n.o have time for that.
520
00:44:18,062 --> 00:44:21,099
I have a business for
to solve, responsibilities.
521
00:44:21,264 --> 00:44:25,663
- Voc. he/she promised for me.
- I will make this but, n.o now.
522
00:44:26,767 --> 00:44:32,527
Maybe see if voc. it finds something to occupy
his/her time instead of being with his/her behind
523
00:44:32,735 --> 00:44:36,191
nude posing the whole time, the
hours would pass more quickly and
524
00:44:36,387 --> 00:44:39,387
he/she would leave me alone.
525
00:44:42,285 --> 00:44:45,297
- Let us go.
- Voc. he/she remembers the last time
526
00:44:45,465 --> 00:44:47,092
...what voc. did he/she eat me?
527
00:44:47,093 --> 00:44:49,622
Can he/she leave me alone?
528
00:44:49,623 --> 00:44:52,947
Voc. n.o remembers,
right? Me n.o remember.
529
00:44:53,961 --> 00:44:57,650
- How does his/her mind work?
- Voc. can he/she stop speaking of my mind?
530
00:45:01,007 --> 00:45:04,456
Other S.o regi.es the one that refers.
531
00:45:08,643 --> 00:45:14,408
Voc. he/she said that I was
beautiful. Am n.o already more?
532
00:45:16,737 --> 00:45:19,491
It is logical that find you beautiful.
533
00:45:19,492 --> 00:45:26,687
I will explain to you a thing, the women
beautiful s.o as TV, voc. v.o very well,
534
00:45:26,892 --> 00:45:30,627
they listen to them very well but, some
times voc. he/she has to change the channel.
535
00:45:30,957 --> 00:45:35,899
Now I want to see the channel
of their covered chests.
536
00:45:37,023 --> 00:45:40,023
- Go the shit!
- I will leave the house to find
537
00:45:40,141 --> 00:45:41,555
...some work.
538
00:45:41,556 --> 00:45:44,099
- Go to the devil that carries you!
- "Good-bye" candy.
539
00:45:44,100 --> 00:45:48,375
Go to the devil, his/her worm!
540
00:45:53,431 --> 00:45:56,431
How voc. did he/she say?
541
00:45:59,064 --> 00:46:02,064
Me n.o understood.
542
00:46:05,627 --> 00:46:08,627
Voc. does he/she want to repeat this?
543
00:46:14,471 --> 00:46:17,471
Never dare to call me of worm.
544
00:46:17,500 --> 00:46:19,512
Never.
545
00:46:19,513 --> 00:46:22,513
Voc. it is sick.
546
00:46:23,114 --> 00:46:25,770
Voc. he/she is a vagabond...
547
00:46:25,771 --> 00:46:28,590
that uses his/her vagina.
548
00:46:28,591 --> 00:46:31,788
Will swear at the guys of the taxes
549
00:46:31,984 --> 00:46:35,463
When I am with voc. I feel that
my condoms should use condoms.
550
00:46:35,681 --> 00:46:41,129
Me n.o find anything in voc. that me
do that he/she feels as homosexual.
551
00:46:41,945 --> 00:46:46,331
Take a time and it is observed in the mirror.
552
00:46:47,299 --> 00:46:50,178
N.o mean to be homosexual.
553
00:46:50,179 --> 00:46:53,179
It is that I have self esteem.
554
00:46:56,640 --> 00:46:59,640
Get dressed
555
00:47:19,103 --> 00:47:21,704
- Them est.o there?
- They wait for you.
556
00:47:21,705 --> 00:47:24,705
- Is he/she angry?
- N.o am right.
557
00:47:25,948 --> 00:47:28,948
Serious?
558
00:47:30,249 --> 00:47:33,249
That nobody interrupts.
559
00:47:37,117 --> 00:47:39,630
Occasion, that devils ta happening?
560
00:47:39,631 --> 00:47:44,416
- Calm down, Walter. Everything is
well. - Everything n.o is well!
561
00:47:44,666 --> 00:47:47,666
N.o was what combined.
562
00:47:48,806 --> 00:47:52,443
- Please. Calm down. - Voc.
n.o has to calm down.
563
00:47:52,665 --> 00:47:55,543
- I spoke to you that n.o wanted to do like this.
- I know.
564
00:47:55,544 --> 00:47:58,544
Was it known, what devils...?
565
00:48:08,412 --> 00:48:11,791
He/she trusts me. It is the best
he/she forms of doing the things.
566
00:48:12,032 --> 00:48:15,032
Only leaning in voc.
567
00:48:15,391 --> 00:48:19,155
- It is safe, happy...
- N.o I concern.
568
00:48:19,363 --> 00:48:22,041
Me n.o can make this this way.
569
00:48:22,042 --> 00:48:25,042
Bebé, is already made.
570
00:48:26,653 --> 00:48:28,801
What?
571
00:48:28,802 --> 00:48:31,059
N.o, n.o.
572
00:48:31,060 --> 00:48:34,774
Everything stops now. Everything stops now.
573
00:48:34,967 --> 00:48:37,967
N.o has anything that
to stop. It is already done.
574
00:48:43,504 --> 00:48:47,021
- Baby, was that voc. he wanted.
- N.o is this.
575
00:48:47,877 --> 00:48:50,877
Of course was.
576
00:48:55,715 --> 00:49:00,404
Me n.o feel none
love for Larry but...
577
00:49:01,511 --> 00:49:07,947
...we worked together during
10 years, me n.o want him to die.
578
00:49:09,874 --> 00:49:12,278
N.o looks.
579
00:49:12,279 --> 00:49:15,279
"N.o looks. "
580
00:49:16,695 --> 00:49:19,865
It is that is very good for the businesses.
581
00:49:20,386 --> 00:49:22,187
N.o was good t.o.
582
00:49:22,188 --> 00:49:26,490
- Me that resigned.
- He pressed him/it.
583
00:49:26,938 --> 00:49:30,903
Voc. it told me. Voc. it built everything,
he took the credit and it dismissed you.
584
00:49:32,567 --> 00:49:36,185
Us n.o agreed.
585
00:49:36,393 --> 00:49:42,092
He wanted to be the friend of everything,
to take the business as a family.
586
00:49:42,319 --> 00:49:44,719
It was very good.
587
00:49:44,720 --> 00:49:46,189
N.o can be.
588
00:49:46,190 --> 00:49:47,860
It is this way.
589
00:49:47,861 --> 00:49:51,040
Not always it can her, n.o in the businesses.
590
00:49:51,938 --> 00:49:58,122
N.o is the store of m.e and father. It is
necessary to establish a structure.
591
00:50:01,913 --> 00:50:06,479
- It was very good.
- Very good, very good...
592
00:50:06,691 --> 00:50:11,257
I love him but. .s times
voc. it seems a parrot.
593
00:50:15,733 --> 00:50:18,066
We made that of the wife.
594
00:50:18,067 --> 00:50:20,383
We made the work,
me n.o understand.
595
00:50:20,384 --> 00:50:22,583
The things got complicated, s.o
many players to pay.
596
00:50:22,584 --> 00:50:26,479
To pay?
597
00:50:26,480 --> 00:50:29,472
Voc. he/she wants to say that one
is murder more comforting?
598
00:50:29,473 --> 00:50:32,090
Because that is murder.
599
00:50:32,091 --> 00:50:34,504
Voc. he/she knows who am.
600
00:50:34,505 --> 00:50:37,505
Voc. he/she knows that I do.
601
00:50:39,442 --> 00:50:42,149
I thought that voc. he/she knew me.
602
00:50:42,150 --> 00:50:45,584
Maybe I should explain better.
603
00:50:45,859 --> 00:50:50,975
N.o means that voc. it is executive
that he/she has to use machine guns.
604
00:50:52,426 --> 00:50:55,631
This is the best for all.
605
00:50:55,840 --> 00:50:58,840
For Larry n.o.
606
00:50:59,930 --> 00:51:02,930
Yes, even for Larry.
607
00:51:03,060 --> 00:51:06,823
Voc. he/she believes that he deserved
to live with the wife that lies for him?
608
00:51:07,055 --> 00:51:10,055
To be humiliated openly?
609
00:51:10,541 --> 00:51:13,373
And that removed his/her company?
610
00:51:13,374 --> 00:51:16,766
For voc.... that is better.
611
00:51:17,422 --> 00:51:20,091
Now them n.o ter.o that to suffer.
612
00:51:20,092 --> 00:51:23,092
N.o is on a dog.
613
00:51:29,256 --> 00:51:32,977
Voc. he/she has to give him/it that
voc. he/she wants. What voc. does he/she want?
614
00:51:33,263 --> 00:51:36,411
Voc. it built the Company
and now voc. it will recover.
615
00:51:36,619 --> 00:51:39,196
- N.o this way.
- It is the only way.
616
00:51:39,197 --> 00:51:41,293
It is fast, clean.
617
00:51:41,294 --> 00:51:48,540
Remember this, I made this without
his/her permiss.o. He/she possesses risks.
618
00:51:48,942 --> 00:51:52,264
Voc.... voc. n.o
he/she has anything with that everything.
619
00:51:57,478 --> 00:52:00,159
- How voc....?
- Humanly.
620
00:52:00,160 --> 00:52:02,039
N.o was what I wanted to say.
621
00:52:02,040 --> 00:52:06,089
It is the only thing of the one that voc.
he/she needs to know. He/she trusts me.
622
00:52:07,599 --> 00:52:10,599
Voc. can he/she make this?
623
00:52:27,568 --> 00:52:30,568
God.
624
00:52:36,660 --> 00:52:39,302
I love you.
625
00:52:39,303 --> 00:52:42,303
Me also.
626
00:53:15,414 --> 00:53:18,414
It is hour of getting up.
627
00:53:20,890 --> 00:53:23,890
Why voc. does he/she sleep so much?
628
00:53:34,497 --> 00:53:37,906
- Who s.o?
- We will say the voc. in one minute.
629
00:53:38,180 --> 00:53:40,779
Can I call you of Larry?
630
00:53:40,780 --> 00:53:43,920
N.o. This is my house. How did they enter?
631
00:53:47,174 --> 00:53:50,641
Yes, consider as a track.
632
00:53:53,209 --> 00:53:56,209
People that voc. v.o before
of voc. and very calm.
633
00:53:57,739 --> 00:54:00,267
We are at his/her house, without invitation...
634
00:54:00,268 --> 00:54:03,268
...and that is with it that
voc. it would owe if it worries.
635
00:54:04,243 --> 00:54:07,243
Voc. he/she has raz.o, a threat exists.
636
00:54:07,336 --> 00:54:12,015
Obviously voc. he/she wants to take those
things for a course correcto?
637
00:54:17,283 --> 00:54:20,283
Can I call you of Larry?
638
00:54:21,315 --> 00:54:24,590
Larry, why voc. does he/she sleep so much?
639
00:54:26,466 --> 00:54:31,643
I came from Europe this manh. Me
I continue adapted to the schedule of London.
640
00:54:31,828 --> 00:54:34,828
Ah, recovering of .xitos.
641
00:54:34,850 --> 00:54:37,664
- Yes, it is like this.
- Why voc. did it tie the alarm?
642
00:54:37,665 --> 00:54:41,470
- How did he/she say?
- Voc. it put the clock to wake up. .s 12:00 hours.
643
00:54:41,824 --> 00:54:44,824
I have a reuni.o. .s 1:00 hours.
644
00:54:45,418 --> 00:54:48,719
Maybe arrive a little late.
645
00:54:50,065 --> 00:54:54,763
I am it Mr. J. She is
my friend, Sta. Milch.
646
00:54:55,559 --> 00:54:59,011
- Voc. did he/she listen to speak of us?
- N.o.
647
00:55:00,238 --> 00:55:03,388
- And of our friends the Mr. Duke?
- N.o.
648
00:55:05,686 --> 00:55:11,646
Us also n.o. Sta. Milch,
why n.o takes care of the details...
649
00:55:11,828 --> 00:55:15,449
that combined while
do I entertain Larry?
650
00:55:19,634 --> 00:55:23,040
- Does she go where?
- Please, Larry n.o is his/her problem.
651
00:55:26,247 --> 00:55:29,247
Speaking about the clock...
652
00:56:19,832 --> 00:56:22,832
Alison, authorized vacations.
Good Vacations! Becky.
653
00:56:24,185 --> 00:56:27,185
Yes!
654
00:57:22,164 --> 00:57:25,164
Approach
655
01:02:17,602 --> 01:02:21,154
The only thing that voc.
he/she has to do is to leave.
656
01:02:24,519 --> 01:02:30,788
As voc. v.o, she finished him/it
I work and everything is in the place correcto.
657
01:02:32,981 --> 01:02:35,133
And not even they happened 12 min.
658
01:02:35,134 --> 01:02:39,269
- Let us make ent.o.
- N.o, n.o waits.
659
01:02:39,680 --> 01:02:42,680
Larry, I made to wait him/her enough.
660
01:04:07,963 --> 01:04:10,963
N.o answers.
661
01:04:12,202 --> 01:04:15,202
Is it supposed that is scared?
662
01:04:18,401 --> 01:04:21,193
Voc. could he/she speak to me?
663
01:04:21,194 --> 01:04:24,126
- Say what is happening.
- I will explain while we left.
664
01:04:24,127 --> 01:04:27,127
Now see her.
665
01:04:28,914 --> 01:04:31,914
Me n.o will hurt you.
666
01:04:33,098 --> 01:04:36,098
Please.
667
01:04:44,553 --> 01:04:47,779
This whole situaç.o has to see
with the price of the Company in the market.
668
01:04:49,240 --> 01:04:53,188
My employer wants to increase
the financial fields.
669
01:04:53,602 --> 01:04:56,924
He/she made like this an arrangement with a man of
business that wants to control his/her company.
670
01:04:57,330 --> 01:05:00,199
I think nor I need to say that is.
671
01:05:00,200 --> 01:05:01,629
Walter, right?
672
01:05:01,630 --> 01:05:04,630
The fastest form of doing
that is to lower the price in the bag.
673
01:05:05,858 --> 01:05:09,130
But their inovaç.es did with
that valued and the best way
674
01:05:09,402 --> 01:05:14,733
it is avoiding that those ideas
continue jumping of his/her head.
675
01:05:15,109 --> 01:05:18,064
Putting a candy in her.
676
01:05:18,065 --> 01:05:21,065
Devils.
677
01:05:21,107 --> 01:05:24,107
N.o is safe to be
here, we have to leave.
678
01:05:33,943 --> 01:05:36,943
Mr. Taylor!
679
01:05:42,788 --> 01:05:45,864
Do we go where? Their friends
they could arrive in any moment.
680
01:05:46,324 --> 01:05:48,851
I assure that my friends n.o s.o
the only thing that would owe if it worries.
681
01:05:48,852 --> 01:05:51,852
Why is concerned t.o?
682
01:05:52,957 --> 01:05:56,469
Mr. Taylor, I make things
questionable but, usually
683
01:05:56,808 --> 01:05:59,808
with questionable people.
684
01:05:59,905 --> 01:06:03,756
His/her history is different. And the
destiny did with that went inapropriada.
685
01:06:04,140 --> 01:06:07,777
- To say that upsets would be me subjectivo.
- Thanks to God that upsets her
686
01:06:08,008 --> 01:06:09,650
...therefore I continue me alive.
687
01:06:09,651 --> 01:06:12,161
N.o exactamente. A crisis of
consci.ncia n.o would hesitate...
688
01:06:12,162 --> 01:06:13,459
that I executed my duty.
689
01:06:13,460 --> 01:06:16,248
There was another component.
690
01:06:16,249 --> 01:06:18,120
Money.
691
01:06:18,121 --> 01:06:21,121
Be here.
692
01:06:36,671 --> 01:06:38,669
Alison is here. Alison!
693
01:06:38,670 --> 01:06:40,863
- Return.
- What did make to her?
694
01:06:40,864 --> 01:06:42,224
I took care of her.
695
01:06:42,225 --> 01:06:45,225
She is well. We have to continue.
696
01:06:46,805 --> 01:06:49,547
More slowly.
697
01:06:49,548 --> 01:06:52,548
- How much money does he/she want?
- She already paid me.
698
01:06:53,184 --> 01:06:56,267
To approach of voc. n.o was
something safe. It is very honest to want
699
01:06:56,532 --> 01:06:58,378
to go the police.
700
01:06:58,379 --> 01:07:00,517
He/she needed another person. Me
I took a risk with his/her wife.
701
01:07:00,518 --> 01:07:03,452
- Becky?
- Yes, we arrived in an agreement.
702
01:07:03,453 --> 01:07:05,072
- This agreement?
- Yes.
703
01:07:05,073 --> 01:07:06,340
Wait.
704
01:07:06,341 --> 01:07:09,341
She gives him/her my money and
does he/she go out with anybody called Alan?
705
01:07:09,706 --> 01:07:11,402
Mr. Taylor.
706
01:07:11,403 --> 01:07:13,417
The plan A. it was to kill him/it.
707
01:07:13,418 --> 01:07:15,874
But, somebody wanted to survive
and a plan happened B.
708
01:07:15,875 --> 01:07:18,875
To create a public scandal
among voc. and his/her wife.
709
01:07:19,239 --> 01:07:20,906
The prices would lower.
710
01:07:20,907 --> 01:07:22,793
And voc. he/she could live.
711
01:07:22,794 --> 01:07:26,033
However Mrs. Taylor
he/she fell in a trap.
712
01:07:27,504 --> 01:07:30,999
When I said what was happening,
she left they to believe that her
713
01:07:31,297 --> 01:07:34,082
it was corrupt t.o as they thought.
714
01:07:34,083 --> 01:07:37,083
Your wife you love a lot.
715
01:07:37,458 --> 01:07:40,458
I wait that voc. he/she notices that.
716
01:07:41,142 --> 01:07:43,839
We have to continue.
717
01:07:43,840 --> 01:07:46,529
Less than one hour, my former one
- employer changed of opini.o.
718
01:07:46,530 --> 01:07:50,268
Happily, his/her wife and
I got ready for that.
719
01:07:53,687 --> 01:07:55,494
My wife...
720
01:07:55,495 --> 01:07:57,976
He/she happened of truth.
721
01:07:57,977 --> 01:08:00,977
I tried to call her/it several times,
if voc. he/she knows another number...
722
01:08:05,085 --> 01:08:07,519
I have to leave.
723
01:08:07,520 --> 01:08:10,520
Voc. will n.o say good-bye?
724
01:08:11,982 --> 01:08:14,982
Enough.
725
01:08:19,182 --> 01:08:22,182
Enough!
726
01:08:33,665 --> 01:08:36,665
- Hi.
- Mrs. Taylor.
727
01:08:38,231 --> 01:08:40,114
Does he/she know that he/she is speaking?
728
01:08:40,115 --> 01:08:41,327
Yes.
729
01:08:41,328 --> 01:08:44,328
Does he/she remember the plan of conting.ncia?
730
01:08:44,387 --> 01:08:45,823
Mrs. Taylor.
731
01:08:45,824 --> 01:08:48,824
We needed activar
the plan immediately.
732
01:08:49,491 --> 01:08:52,102
- N.o believe!
- Yes it is true.
733
01:08:52,103 --> 01:08:54,657
We will continue with the original plan.
734
01:08:54,658 --> 01:08:57,658
He/she needs to remove and to go
to the place that combined.
735
01:08:58,762 --> 01:09:01,851
- It is a madness, I did what should do.
- I am right.
736
01:09:02,317 --> 01:09:05,456
- What devils is he/she happening?
- There was a change, me why n.o know.
737
01:09:07,815 --> 01:09:10,529
He/she is telling me that
did I make all this for taste?
738
01:09:10,530 --> 01:09:13,530
I am telling him/her that
n.o needs to continue.
739
01:09:15,955 --> 01:09:17,862
I finished...
740
01:09:17,863 --> 01:09:20,863
...with Mr. pénis.
741
01:09:27,864 --> 01:09:29,752
God.
742
01:09:29,753 --> 01:09:33,220
- Larry where Larry is?
- He/she is here Mrs. Taylor.
743
01:09:35,916 --> 01:09:40,068
- Beck? Becky?
- God!
744
01:09:40,579 --> 01:09:44,028
- Larry, I feel a lot all this.
- N.o, n.o, me that I feel. It is my fault.
745
01:09:44,430 --> 01:09:48,987
How long voc. did he/she know about everything?
Why voc. did n.o speak for me?
746
01:09:49,734 --> 01:09:52,018
- N.o was able to.
- Why?
747
01:09:52,019 --> 01:09:55,019
Because voc. it would go the police, the
what voc. does it think you/they would have done?
748
01:09:55,323 --> 01:09:59,280
When they decided
to kill you had already done.
749
01:10:00,181 --> 01:10:06,174
N.o were interested in the one that the police
he/she would have done, they had condemned you.
750
01:10:09,305 --> 01:10:12,305
I made an agreement.
751
01:10:12,827 --> 01:10:15,840
It was the only exit, she belongs one to them.
752
01:10:18,212 --> 01:10:21,520
She is the only that he/she knew that
to do for voc. to be alive.
753
01:10:25,271 --> 01:10:28,271
Voc. does he/she believe in her?
754
01:10:28,786 --> 01:10:31,786
Yes.
755
01:10:36,047 --> 01:10:39,047
What voc. did he/she do?
756
01:10:43,921 --> 01:10:49,718
N.o matters. The important is that
we will be safe and together.
757
01:10:52,585 --> 01:10:55,820
- It is what matters.
- Voc. he/she has raz.o.
758
01:10:57,159 --> 01:11:00,159
N.o speak more about that.
759
01:11:00,219 --> 01:11:02,762
Voc. he/she made him/it that voc. he/she had to do.
760
01:11:02,763 --> 01:11:05,763
I made this for voc.
761
01:11:05,972 --> 01:11:08,972
For both.
762
01:11:12,773 --> 01:11:15,773
I wait that voc. he/she thought well
in this because me n.o am capable.
763
01:11:16,039 --> 01:11:19,240
Everything is in order and inside of
little time we will be home.
764
01:11:24,262 --> 01:11:27,262
I love you, Larry.
765
01:11:28,158 --> 01:11:30,624
Me also.
766
01:11:30,625 --> 01:11:33,440
I love him more than any thing.
767
01:11:33,441 --> 01:11:36,662
I know about that. Therefore
we will be together.
768
01:11:40,990 --> 01:11:43,990
Well, good-bye.
769
01:12:06,092 --> 01:12:09,490
He/she has a lot of luck, Mr. Taylor.
770
01:12:13,107 --> 01:12:16,107
I know about that.
771
01:13:30,964 --> 01:13:34,936
Well, show me.
772
01:13:36,801 --> 01:13:39,801
We know about conspiraç.o
to murder Taylor.
773
01:13:40,165 --> 01:13:43,663
Who if sup.e that is it
owner of the bag of the Company.
774
01:13:43,969 --> 01:13:47,046
We also know that voc. it was it
I center of this conspiraç.o. He/she sits down!
775
01:13:52,741 --> 01:13:57,550
Voc. he/she knows him/it that voc. he/she did today
but, there are some lost pieces.
776
01:13:58,006 --> 01:14:02,089
I need that voc. me
speak their responsibilities.
777
01:14:02,409 --> 01:14:05,917
Everything to solve voc. and me.
778
01:14:06,415 --> 01:14:09,415
- Listen, Mr...
- Detective.
779
01:14:11,793 --> 01:14:13,886
Knightman.
780
01:14:13,887 --> 01:14:16,887
Am I accusing myself?
781
01:14:17,306 --> 01:14:19,826
- Yes.
- Voc. he/she said that he/she wanted to see me...
782
01:14:19,827 --> 01:14:22,629
...to do me some questions.
I suggest that is more educated.
783
01:14:22,630 --> 01:14:25,630
Thank you. Thank you.
784
01:14:25,898 --> 01:14:29,849
If he/she does this shit, better to accuse me.
785
01:14:35,308 --> 01:14:38,308
Well, without problems.
786
01:14:42,868 --> 01:14:45,868
It can consider been accused.
787
01:14:48,066 --> 01:14:51,575
Look, mouse face, voc....
788
01:14:52,054 --> 01:14:56,719
...n.o is anything. It is an ant.
My patio is worth more than
789
01:14:57,022 --> 01:14:58,763
...voc. it wins in one year.
790
01:14:58,764 --> 01:15:01,764
I know that this should be
a humilhaç.o for voc.
791
01:15:05,505 --> 01:15:08,505
I can live with that.
792
01:15:09,447 --> 01:15:14,848
N.o notices. I am rich!
That desires I can buy.
793
01:15:15,859 --> 01:15:18,859
The best lawyers,
the best judges.
794
01:15:18,979 --> 01:15:24,298
- It can bet that them s.o the best ones.
- All same s.o.
795
01:15:24,785 --> 01:15:27,785
Them n.o if preocupar.o
if I catch them of surprise.
796
01:15:29,214 --> 01:15:33,451
- What relaç.o does have with Walter?
- I never listened to speak of him.
797
01:15:33,731 --> 01:15:35,944
He is the former-partner
of the business of Taylor.
798
01:15:35,945 --> 01:15:39,577
- I never listened in him.
- N.o are very right.
799
01:15:41,866 --> 01:15:48,411
What voc. does it think is true?
800
01:15:49,954 --> 01:15:52,954
Voc. and Walter loved each other.
801
01:16:00,643 --> 01:16:04,631
- How did he/she say?
- Lovers, passionate.
802
01:16:08,946 --> 01:16:11,665
Crazy Est.o? It is homosexual.
803
01:16:11,666 --> 01:16:13,665
We know what is homosexual, Occasion.
804
01:16:13,666 --> 01:16:16,593
- He/she is well.
- N.o has anything of bad in that.
805
01:16:16,594 --> 01:16:20,305
- Unless n.o wants to admit this.
- Me n.o can believe in this.
806
01:16:21,205 --> 01:16:24,324
- They called me of
homosexual? - He/she sits down.
807
01:16:24,760 --> 01:16:27,760
V.o the shit!
808
01:16:33,633 --> 01:16:36,459
That is a garbage.
809
01:16:36,460 --> 01:16:40,906
Them cruzar.o the line when
they see you with he/she "swallows him/it swords."
810
01:16:41,370 --> 01:16:44,370
The best thing than he/she has the rich ones...
811
01:16:45,247 --> 01:16:48,247
...it is that them always t.m
these systems of safety.
812
01:16:48,799 --> 01:16:55,885
- He/she is only a small way.
- Easier n.o can be.
813
01:16:56,530 --> 01:16:59,530
Like this. I love this part.
814
01:17:02,566 --> 01:17:05,566
Voc. does he/she kiss his/her m.e with that mouth?
815
01:17:05,910 --> 01:17:11,848
This produç.o n.o only entertains
but it also establishes a clear reason.
816
01:17:12,334 --> 01:17:15,334
If that n.o to impress you, it would owe.
817
01:17:15,414 --> 01:17:17,873
We have somebody inside
of his/her organizaç.o.
818
01:17:17,874 --> 01:17:21,097
With intenç.o of we give
the whole material type.
819
01:17:21,955 --> 01:17:25,488
Documents, mail gravaç.es
of voice, receipts of checks...
820
01:17:25,754 --> 01:17:28,754
What will clarify the
nature of this conspiraç.o.
821
01:17:31,060 --> 01:17:34,415
- Who?
- Who?
822
01:17:36,331 --> 01:17:40,186
Who is inside of
my organizaç.o?
823
01:17:43,813 --> 01:17:46,813
voc. it is as a steel.
824
01:17:49,215 --> 01:17:52,215
We are intelligent.
825
01:17:52,950 --> 01:17:55,950
Bastard.
826
01:17:57,250 --> 01:18:00,250
Sheeba!
827
01:18:01,767 --> 01:18:04,767
Is it that voc. is it never dressed?
828
01:18:07,292 --> 01:18:10,292
voc. he/she Makes this with me.
829
01:18:21,529 --> 01:18:24,529
That pénis!
830
01:18:25,810 --> 01:18:28,810
I Want to feel his/her behind!
831
01:18:36,947 --> 01:18:39,947
Thanks to God!
832
01:18:40,574 --> 01:18:43,574
God, yes.
833
01:18:52,981 --> 01:18:55,981
Occasion, I love you.
61805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.