Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:02,680
This time on Aussie Gold Hunters...
2
00:00:02,760 --> 00:00:04,480
I'm more under pressure
than ever before.
3
00:00:04,560 --> 00:00:06,640
We've just gotta keep digging,
keep persevering,
4
00:00:06,720 --> 00:00:07,720
that's all I can say.
5
00:00:07,800 --> 00:00:12,280
..the Poseidon is dealt
a devastating blow
6
00:00:12,360 --> 00:00:16,280
when mechanical failures threaten
to shut down their operation
7
00:00:16,360 --> 00:00:18,600
just as their season is starting.
8
00:00:18,680 --> 00:00:20,280
This ain't gonna be a $400 fix.
9
00:00:20,360 --> 00:00:22,280
This is gonna be a $40,000 fix.
10
00:00:22,360 --> 00:00:26,480
Shane and Russell return
for one last roll of the dice...
11
00:00:26,560 --> 00:00:27,840
Nothing's gonna stop us!
12
00:00:27,920 --> 00:00:29,480
A little bit of rain, who cares.
13
00:00:29,560 --> 00:00:35,240
..as they unleash a custom built,
25 tonne dirt moving monster...
14
00:00:35,320 --> 00:00:37,640
I love it! I love it!
15
00:00:37,720 --> 00:00:40,600
..to hunt for an ancient
gold rich channel.
16
00:00:40,680 --> 00:00:42,480
This is a riverbed.
This is the Paleo channel.
17
00:00:42,560 --> 00:00:45,440
The Ferals return for a shot
at redemption...
18
00:00:45,520 --> 00:00:47,560
Boys, I think your Christmases
have come early.
19
00:00:47,640 --> 00:00:51,280
..but when an accident
leaves them a man down...
20
00:16:56,480 --> 00:16:58,400
You wouldn't think
that excavator would just push it
21
00:16:58,480 --> 00:16:59,880
around like that, would you?
22
00:17:02,200 --> 00:17:04,280
It's amazing.
That's a heavy machine
23
00:17:04,360 --> 00:17:06,880
but he's rag-dolling that
with that excavator.
24
00:17:06,960 --> 00:17:08,960
I might get your Dad
up in there, mate.
25
00:17:09,040 --> 00:17:11,120
Jump on the brakes
if you do need them
26
00:17:11,200 --> 00:17:12,720
but if it starts to run away
down hill,
27
00:17:12,800 --> 00:17:14,400
Eth, then pick up the pace.
28
00:17:18,000 --> 00:17:19,640
Yeah keep it going, Eth.
Keep it going, Eth.
29
00:17:20,720 --> 00:17:23,040
Keep it going, Eth.
Keep it going, mate.
30
00:17:23,120 --> 00:17:25,120
Keep it going, Eth.
Keep it going, mate. Keep it going.
31
00:17:25,200 --> 00:17:27,360
Keep it going. Keep it going, Eth,
Keep it going.
32
00:17:27,440 --> 00:17:29,280
Left hand down a bit, Eth.
33
00:17:29,360 --> 00:17:30,880
Yeah, I reckon about there, Eth.
34
00:17:32,080 --> 00:17:33,680
It should be out of the way enough
I think, mate.
35
00:17:33,760 --> 00:17:34,920
Beautiful.
36
00:17:35,000 --> 00:17:36,880
I tell you what,
these things are sent to try ya.
37
00:17:48,040 --> 00:17:49,600
Hey Eth, nothing down here, mate.
38
00:17:49,680 --> 00:17:50,920
What's happening up there, bud?
39
00:17:51,000 --> 00:17:52,080
Nothing at all really.
40
00:17:53,800 --> 00:17:55,120
This is just highlighting
the fact to me
41
00:17:55,200 --> 00:17:57,600
why I want the big licence
back so much
42
00:17:57,680 --> 00:17:59,720
and just that consistency,
the fine gold,
43
00:17:59,800 --> 00:18:01,360
and something coming in always.
44
00:18:02,760 --> 00:18:04,880
In their time on the big licence,
45
00:18:04,960 --> 00:18:09,040
Brent and Ethan extracted
over $650,000
46
00:18:09,120 --> 00:18:11,680
worth of fine gold
from its wash plant.
47
00:18:11,760 --> 00:18:13,120
Mate, that is good gold.
48
00:18:13,200 --> 00:18:15,600
Look, right now with these results
I'm happy to stay here
49
00:18:15,680 --> 00:18:17,400
and I'm happy to continue
to mine this.
50
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
You got a copy, Brent?
51
00:18:20,080 --> 00:18:22,480
How's this deal looking, mate?
What's happening there?
52
00:18:22,560 --> 00:18:24,040
What, the big licence one?
53
00:18:24,120 --> 00:18:25,120
yeah, mate. Big licence.
54
00:18:25,200 --> 00:18:28,840
I can't make any promises to you
when exactly it' going to come back.
55
00:18:28,920 --> 00:18:30,840
It's sort of somewhat
out of my hands.
56
00:18:30,920 --> 00:18:32,200
I really just don't know.
57
00:18:32,280 --> 00:18:33,640
Mate, I was under the impression
it was going to be
58
00:18:33,720 --> 00:18:35,120
days, weeks, not months.
59
00:19:31,800 --> 00:19:34,040
to try and find something
that potentially doesn't exist.
60
00:19:38,000 --> 00:19:38,250
00:19:39.720 -- 00:19:41.040
I don't know
if I've twisted the axle.
61
00:19:41,120 --> 00:19:43,440
It's no good.
It's dead in the water but.
62
00:19:43,520 --> 00:19:44,640
Get a shovel out, man.
63
00:19:48,280 --> 00:19:49,640
Far out.
64
00:19:49,720 --> 00:19:50,880
You hung up good, bro.
65
00:19:52,120 --> 00:19:53,240
Rock's broken.
66
00:19:59,360 --> 00:20:00,440
There you go, bro.
67
00:20:01,920 --> 00:20:03,520
There's some of it.
Let me roll back.
68
00:20:03,600 --> 00:20:05,080
Just keep an eye on it, bro.
Give us a yell.
69
00:20:05,160 --> 00:20:06,680
Alright.
70
00:20:06,760 --> 00:20:07,920
I hope this works.
71
00:20:13,120 --> 00:20:14,240
Alright, go a bit more.
72
00:20:17,760 --> 00:20:19,280
Yeah, you stop right there.
73
00:20:19,360 --> 00:20:20,440
Woo hoo hoo.
74
00:21:29,880 --> 00:21:32,720
All the gold goes across his desk
and then after that
75
00:21:32,800 --> 00:21:34,400
we'll split it up between ourselves.
76
00:21:34,480 --> 00:21:36,960
Well, should we have a swing?
Yeah, I'm keen.
77
00:21:37,040 --> 00:21:38,600
Well, let's saddle up
and get out there.
78
00:21:38,680 --> 00:21:39,960
Yeah, sounds good.
79
00:21:40,040 --> 00:21:41,200
Alrighty.
Woo hoo.
80
00:21:41,280 --> 00:21:43,280
Go on you bunch of Ferals,
get out there!
81
00:21:43,360 --> 00:21:46,360
(UPBEAT MUSIC)
82
00:21:51,520 --> 00:21:53,120
Pressure's on for Team Feral
at the moment
83
00:21:53,200 --> 00:21:55,240
and if we don't find gold for him
we're gone.
84
00:21:55,320 --> 00:21:56,680
Yeah, the boys are out
on the quad bikes
85
00:21:56,760 --> 00:21:59,400
having a scout around
and a bit of a detect.
86
00:21:59,480 --> 00:22:01,680
Yeah, hopefully, they can
come across some good ground.
87
00:22:04,240 --> 00:22:07,560
The small nuggets Zane found
are good indicators
88
00:22:07,640 --> 00:22:10,920
but now the race is on to identify
89
00:22:11,000 --> 00:22:13,880
what they hope is a gold-rich seam
90
00:22:13,960 --> 00:22:16,400
running along
the lease's fault line.
91
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
I'm out here.
92
00:22:20,240 --> 00:22:21,280
It's not a holiday,
93
00:22:26,920 --> 00:22:29,720
Detectorist and self-confessed
gold addict,
94
00:22:29,800 --> 00:22:33,000
Zane Mettner was born
in the Pilbara.
95
00:22:33,080 --> 00:22:36,240
Taught to hunt for gold
by his grandfather,
96
00:22:36,320 --> 00:22:40,080
Zane was given his first detector
at the age of six.
97
00:22:42,160 --> 00:22:45,360
Now, Zane is an expert
lease explorer
98
00:22:45,440 --> 00:22:48,560
who looks to pass on
his 30 years of knowledge
99
00:22:48,640 --> 00:22:50,720
to the next generation of miners.
100
00:22:52,680 --> 00:22:54,880
Hopefully, I can pull something
to show these boys
101
00:22:54,960 --> 00:22:56,760
that I'm worth to be
part of the team.
102
00:23:00,680 --> 00:23:05,720
Midday and temperatures
have already exceeded 40 degrees
103
00:23:05,800 --> 00:23:09,400
and heat reflecting off the rocks
is interfering
104
00:23:09,480 --> 00:23:11,040
with The Ferals' detectors.
105
00:23:12,200 --> 00:23:14,000
Man, you get these hot rocks.
106
00:23:14,080 --> 00:23:15,320
Bit of mineralisation.
107
00:23:17,040 --> 00:23:19,280
Yeah. Nothing.
108
00:23:30,880 --> 00:23:32,680
causing them to give off a signal.
109
00:23:33,960 --> 00:23:36,920
The signal is processed
into an audio tone
110
00:23:37,000 --> 00:23:39,480
that mirrors variations
in the field.
111
00:23:42,680 --> 00:23:46,320
In extreme conditions
mineralisation in rocks
112
00:23:46,400 --> 00:23:49,240
can become energised
by the sun's heat,
113
00:23:49,320 --> 00:23:52,160
bombarding the receiver
with false signals.
114
00:23:55,640 --> 00:23:58,000
Hey, Zane man. Any luck?
115
00:23:58,080 --> 00:23:59,480
Not yet. How about yourself?
116
00:23:59,560 --> 00:24:00,800
Nah, man.
117
00:24:00,880 --> 00:24:02,000
But I reckon it's a bit noisy,
118
00:24:02,080 --> 00:24:03,360
so I wouldn't mind
coming back tonight
119
00:24:03,440 --> 00:24:04,560
when she's a bit quieter.
120
00:24:04,640 --> 00:24:05,760
Yep.
121
00:24:06,880 --> 00:24:08,720
In the cooler valley below,
122
00:24:08,800 --> 00:24:11,280
Levi is able to get
a cleaner signal.
123
00:24:11,360 --> 00:24:12,640
(MACHINE BEEPS)
124
00:24:12,720 --> 00:24:15,160
Little bit of something
goin' on here.
125
00:24:15,240 --> 00:24:16,240
Oh, yeah.
126
00:24:16,320 --> 00:24:18,400
Something really loud.
127
00:24:18,480 --> 00:24:19,720
I got it in the scoop.
128
00:24:23,560 --> 00:24:24,640
You're kidding.
129
00:26:04,640 --> 00:26:10,440
Over 380,000
Model 35 Massey Ferguson tractors
130
00:26:10,520 --> 00:26:15,400
were made in the US
between 1958 and 1964
131
00:26:15,480 --> 00:26:17,800
before being shipped worldwide.
132
00:26:17,880 --> 00:26:21,480
The one-tonne tractor's
three-cylinder diesel motor
133
00:26:21,560 --> 00:26:24,760
can pull over three times
its own weight.
134
00:26:26,360 --> 00:26:27,880
Need a bit of weight, Russell.
135
00:26:27,960 --> 00:26:29,200
Jump on and give us a bit of weight.
136
00:26:29,280 --> 00:26:31,200
It's not...not quite enough
weight on the blade,
137
00:26:31,280 --> 00:26:32,600
so I'm going to jump
on the back of the blade,
138
00:26:32,680 --> 00:26:34,480
hopefully, dig it in
and get some more dirt out.
139
00:26:34,560 --> 00:26:35,640
That's better.
140
00:26:37,280 --> 00:26:39,520
Here comes Shane.
Good.
141
00:26:39,600 --> 00:26:41,120
We could do with some more weight
on the back.
142
00:26:41,200 --> 00:26:43,280
Do you wanna hop on the back
because we need some more weight?
143
00:26:43,360 --> 00:26:45,240
How you going, Denni?
I'm good, Shane.
144
00:26:45,320 --> 00:26:47,480
Oh, that's made it better.
145
00:26:47,560 --> 00:26:49,520
What if we both go
on one side, does that help?
146
00:26:51,760 --> 00:26:52,760
Look at that.
147
00:29:24,360 --> 00:29:26,000
I just hope Ethan doesn't give up.
148
00:29:28,560 --> 00:29:31,880
Big nugget hunting
isn't for the faint-hearted.
149
00:29:31,960 --> 00:29:35,080
It...it is the ultimate, you know,
high risk,
150
00:29:35,160 --> 00:29:36,560
high reward sort of effort.
151
00:29:37,840 --> 00:29:41,200
The Poseidon Crew's bulldozer
is out of action
152
00:29:41,280 --> 00:29:44,480
after suffering
critical engine failure,
153
00:29:44,560 --> 00:29:47,800
forcing Ethan to use the loader
to push paydirt
154
00:29:47,880 --> 00:29:51,360
into 15cm thick pads for detection.
155
00:29:53,360 --> 00:29:54,840
You've got four wheels that are,
156
00:29:54,920 --> 00:29:59,400
got 30 odd tonne so you got roughly
7.5 tonne on each wheel.
157
00:29:59,480 --> 00:30:01,120
With a bulldozer
spreads it across the road,
158
00:30:01,200 --> 00:30:02,280
across the tracks,
159
00:30:02,360 --> 00:30:04,960
the loaders sink into the dirt
really easily.
160
00:30:05,040 --> 00:30:07,720
The problem with these
wheeled machines is that
161
00:30:07,800 --> 00:30:09,840
this is soft ground
and you've gone down into it
162
00:30:09,920 --> 00:30:10,920
and if we've got gold
163
00:30:11,000 --> 00:30:13,640
that falls into one of these
trenches down here,
164
00:31:53,120 --> 00:31:54,200
There it is.
165
00:31:55,560 --> 00:31:57,760
The average Joe Blow like meself.
166
00:31:57,840 --> 00:32:00,840
Pieces like this,
yeah, we dream about finding.
167
00:32:00,920 --> 00:32:04,880
For Brent, they don't make
the fortune that he's looking for,
168
00:32:04,960 --> 00:32:07,600
and...and keep Ethan on board.
169
00:32:07,680 --> 00:32:09,160
We need a lot more than this.
170
00:32:14,000 --> 00:32:14,250
00:32:15.360 -- 00:32:16.800
Yeah Zane's come off the bike,
brother.
171
00:32:18,440 --> 00:32:20,320
Righto brother, I'm headed over.
I've just seen it too.
172
00:32:21,760 --> 00:32:22,880
Mate, are you alright?
173
00:32:24,680 --> 00:32:26,720
Just relax.
Lean back against me, please.
174
00:32:26,800 --> 00:32:27,880
Yep.
175
00:32:28,960 --> 00:32:30,120
Bro, he's alright.
Oh, man.
176
00:32:30,200 --> 00:32:31,840
There's nothing sticking out.
The arm's alright.
177
00:32:31,920 --> 00:32:32,920
Just the shoulder, man.
178
00:32:33,000 --> 00:32:34,680
I got a little bit of a graze
but that's nothing.
179
00:32:34,760 --> 00:32:36,000
Look, you stay here with Nath.
180
00:32:36,080 --> 00:32:37,400
I've got some ice
and that in there, mate.
181
00:32:37,480 --> 00:32:39,320
We'll come and grab you, uh?
Stop there, buddy.
182
00:32:40,560 --> 00:32:41,800
Be careful of my shoulder bud.
Yeah, man.
183
00:32:41,880 --> 00:32:42,960
That's really sore.
184
00:32:44,560 --> 00:32:45,640
Well.
185
00:32:46,760 --> 00:32:48,080
He was excited we were on the gold
186
00:32:48,160 --> 00:32:50,480
and he wants to, you know,
help us out
187
00:32:50,560 --> 00:32:52,800
but he can't go killing himself.
188
00:32:52,880 --> 00:32:54,080
You get some ice on him.
189
00:32:54,160 --> 00:32:55,240
Cheers, bro.
Oh, wicked.
190
00:32:56,480 --> 00:32:57,800
Oh, sorry, boys.
191
00:32:57,880 --> 00:32:58,880
Just want to make sure
you're alright.
192
00:32:58,960 --> 00:33:00,360
Nah, don't apologise, bro.
That's alright.
193
00:33:00,440 --> 00:33:01,680
We'll just get you going in a bit.
194
00:33:01,760 --> 00:33:03,520
That hand's alright, eh?
That's all good.
195
00:33:03,600 --> 00:33:05,040
My elbow graze is sore
but my shoulder man.
196
00:33:05,120 --> 00:33:07,040
I can't move it.
Oh, yeah.
197
00:33:07,120 --> 00:33:09,160
Oh, you big heavy horse.
198
00:33:09,240 --> 00:33:11,240
Yeah righto. Yeah righto.
199
00:33:11,320 --> 00:33:13,440
That really sucks
'cause I can't hold you up there.
200
00:33:14,480 --> 00:33:16,160
You good though?
Yep.
201
00:33:16,240 --> 00:33:17,360
My knee.
Yeah, yeah, yeah.
202
00:33:20,280 --> 00:33:22,120
You right?
Cheers, boys.
203
00:33:22,200 --> 00:33:23,880
I reckon that's the best spot
for you, mate.
204
00:33:23,960 --> 00:33:25,040
You rest up, mend up.
205
00:33:25,120 --> 00:33:27,200
Yep. No worries.
I'll kick back here for a bit.
206
00:33:31,840 --> 00:33:32,880
Down a man,
207
00:33:32,960 --> 00:33:36,200
The Ferals are forced
to push on into the night.
208
00:33:38,400 --> 00:33:41,080
Hey, boys, how good is it
to be back out here on night shift?
209
00:33:41,160 --> 00:33:42,880
Yee hee hew.
210
00:33:42,960 --> 00:33:45,520
Nice and cool and on the gold.
211
00:33:45,600 --> 00:33:47,800
Yeah, boy, woo!
212
00:33:49,080 --> 00:33:50,520
Yeah, it's good to be
back on the ground.
213
00:33:50,600 --> 00:33:52,160
Couple of big ones would be nice.
214
00:33:52,240 --> 00:33:54,280
Love detecting at night time.
215
00:33:54,360 --> 00:33:55,800
No flies.
216
00:33:57,840 --> 00:34:00,880
They are hoping Levi's
earlier nugget find
217
00:34:00,960 --> 00:34:04,160
will lead to the seam
they've been looking for.
218
00:34:04,240 --> 00:34:06,320
He picked the spot actually,
he come through and he said,
219
00:34:06,400 --> 00:34:08,520
"Look, that is definitely
the fault line there."
220
00:34:11,400 --> 00:34:13,920
And if we don't find any gold
this time for Kim, that's it.
221
00:34:14,000 --> 00:34:16,800
That's our last chance.
He's not going to bring us back.
222
00:34:16,880 --> 00:34:18,400
(MACHINE BEEPS)
223
00:34:18,480 --> 00:34:21,040
Oh, got a little signal here.
224
00:34:22,160 --> 00:34:24,480
We're running that same line
along the fault line.
225
00:34:27,920 --> 00:34:29,280
C'mon, be the big bit.
226
00:34:30,560 --> 00:34:32,760
(LAUGHS)
227
00:34:34,640 --> 00:34:38,040
Hey, boys, I've found a big chunk.
228
00:34:38,120 --> 00:34:39,920
Woo! Great!
229
00:34:40,000 --> 00:34:41,280
Probably nine, 10 grams.
230
00:34:41,360 --> 00:34:42,920
10 grams if we're lucky.
231
00:34:43,000 --> 00:34:44,640
This spot that Levi's put us on
232
00:34:44,720 --> 00:34:47,000
that runs right along
this little fault line
233
00:34:47,080 --> 00:34:48,280
is definitely producing gold.
234
00:34:48,360 --> 00:34:50,200
And it's the biggest piece
that I've found in a while.
235
00:34:50,280 --> 00:34:51,680
So, that is a beauty!
236
00:34:51,760 --> 00:34:54,200
(MACHINE BEEPS)
Oh, yeah.
237
00:35:05,920 --> 00:35:06,920
Right, come on, baby.
238
00:35:07,000 --> 00:35:10,000
(SUSPENSEFUL MUSIC)
239
00:35:14,840 --> 00:35:16,160
Have a look at this!
240
00:35:16,240 --> 00:35:17,520
No way.
241
00:35:17,600 --> 00:35:19,160
No way.
242
00:35:19,240 --> 00:35:20,320
That thing's mental.
243
00:35:22,800 --> 00:35:23,880
Wow!
244
00:35:23,960 --> 00:35:25,280
Oh, ho! We're on the nuggies.
245
00:35:25,360 --> 00:35:26,600
The Ferals are on the nuggies.
246
00:35:26,680 --> 00:35:27,720
Lovin' it.
247
00:35:27,800 --> 00:35:31,280
Nathan's taking the location down
so you know, we know where we are.
248
00:35:31,360 --> 00:35:32,640
We can come back here
in the morning,
249
00:35:32,720 --> 00:35:34,760
take some photos,
maybe even take some samples
250
00:35:34,840 --> 00:35:37,240
but I really hope it's enough gold
for Kim though
251
00:35:37,320 --> 00:35:39,480
because we want to get a machine
out here.
252
00:35:39,560 --> 00:35:42,560
(SUSPENSEFUL MUSIC)
253
00:35:45,880 --> 00:35:47,240
He's bogged.
254
00:35:47,320 --> 00:35:49,800
He's not going too well
at the moment.
255
00:35:49,880 --> 00:35:50,880
Because he can't steer.
256
00:35:50,960 --> 00:35:54,360
See he's sliding, front end,
he can't turn the truck around.
257
00:35:57,680 --> 00:36:00,880
The more he digs it up,
he's in trouble.
258
00:36:00,960 --> 00:36:02,280
He's made it.
259
00:36:02,360 --> 00:36:04,120
Now, he can't straighten up again.
260
00:36:05,480 --> 00:36:06,960
Nope, going in the wrong direction.
261
00:36:08,080 --> 00:36:09,360
Oh.
262
00:36:09,440 --> 00:36:11,080
Unbelievable!
263
00:36:11,160 --> 00:36:14,120
Right now he's on the sandy stuff
he's alright.
264
00:36:14,200 --> 00:36:16,760
Righto Rusty,
how far back have I got to go?
265
00:36:16,840 --> 00:36:18,160
Yeah mate, another 5m.
266
00:36:19,720 --> 00:36:20,960
You're going well.
267
00:36:21,040 --> 00:36:26,760
Another three, two, one.
268
00:36:26,840 --> 00:36:28,480
About 500 mils, 300 mils.
269
00:36:28,560 --> 00:36:29,960
Woo! That's it, mate.
270
00:36:31,760 --> 00:36:33,880
Has landed. Apollo has landed.
271
00:36:33,960 --> 00:36:37,240
I love it! I love it! I love it!
272
00:36:39,680 --> 00:36:42,040
Well, tell me all about this,
Brucie.
273
00:36:42,120 --> 00:36:44,760
This is the result
of some months of ah,
274
00:36:44,840 --> 00:36:45,880
fabrication and work.
275
00:36:45,960 --> 00:36:46,960
And you did this
276
00:36:47,040 --> 00:36:48,040
all on your own back.
277
00:36:48,120 --> 00:36:49,200
I did, yes.
278
00:36:50,320 --> 00:36:54,360
To build his one-of-a-kind
dirt-moving monster,
279
00:36:54,440 --> 00:36:57,400
Bruce joined the front
of a standard grader
280
00:36:57,480 --> 00:37:00,120
to the back
of a massive farm tractor
281
00:37:00,200 --> 00:37:03,120
before fitting it
with a custom set of tracks.
282
00:37:04,280 --> 00:37:06,880
The secret to the whole thing
was the tracks.
283
00:37:06,960 --> 00:37:09,640
So, with those tracks,
you got extra grunt.
284
00:37:09,720 --> 00:37:11,120
Extra grunt, extra grip.
285
00:37:11,200 --> 00:37:12,520
The only one in the world.
286
00:37:12,600 --> 00:37:14,120
Well, the sooner we get it off,
287
00:37:14,200 --> 00:37:16,160
the sooner we can see
what we can do with it
288
00:37:16,240 --> 00:37:18,160
and we'll see how good it is,
Brucie.
289
00:37:18,240 --> 00:37:19,480
Nothing is going to stop us.
290
00:37:19,560 --> 00:37:21,800
Little bit of rain, who cares?
Fight on!
291
00:37:27,520 --> 00:37:28,600
C'mon. C'mon.
292
00:37:30,880 --> 00:37:32,640
Oh, watch the deck.
Watch the deck.
293
00:37:36,640 --> 00:37:38,600
And you're clear. Oh, just.
294
00:37:41,240 --> 00:37:42,320
Alright!
21769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.