All language subtitles for The.Taint.2011.1080p.BluR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,840 --> 00:01:24,280 (Woman screams) 2 00:01:26,560 --> 00:01:28,720 What's wrong with you? 3 00:01:30,160 --> 00:01:31,440 Sometimes I dream. 4 00:01:31,440 --> 00:01:33,080 Dream? About what? 5 00:01:35,920 --> 00:01:37,640 It's dark 6 00:01:39,120 --> 00:01:40,760 there's a woman crying. 7 00:01:43,120 --> 00:01:45,200 Do you wanna do it again? 8 00:01:46,760 --> 00:01:47,880 OK 9 00:01:53,880 --> 00:01:55,280 Phil! 10 00:01:59,600 --> 00:02:02,240 Aw! Sick. 11 00:02:02,240 --> 00:02:05,440 (farmer screaming) 12 00:02:06,480 --> 00:02:08,680 (shitting noises) 13 00:02:13,320 --> 00:02:16,800 (epic music) 14 00:04:31,160 --> 00:04:32,600 Still got it. 15 00:04:46,640 --> 00:04:49,240 (creepy music) 16 00:06:06,600 --> 00:06:10,800 (man screaming in distance) 17 00:06:26,560 --> 00:06:31,560 (man screaming) 18 00:06:43,160 --> 00:06:44,600 Stay back. 19 00:06:48,640 --> 00:06:51,000 You, you killed him! 20 00:06:51,000 --> 00:06:52,200 Shut up. 21 00:07:07,280 --> 00:07:09,120 Who are you? 22 00:07:09,120 --> 00:07:12,840 Who was that large cocked man? 23 00:07:13,880 --> 00:07:16,680 That was no man. 24 00:07:17,160 --> 00:07:19,640 That was something far worse. 25 00:07:19,640 --> 00:07:21,120 What was it? 26 00:07:22,480 --> 00:07:24,760 How the hell are you still alive? 27 00:07:24,760 --> 00:07:26,160 What are you talkin' about? 28 00:07:26,160 --> 00:07:27,600 The water! 29 00:07:29,560 --> 00:07:30,520 The water. 30 00:07:30,520 --> 00:07:31,400 What water? 31 00:07:31,400 --> 00:07:32,560 You don't know about the water? 32 00:07:32,560 --> 00:07:35,000 (women screaming) 33 00:07:36,760 --> 00:07:38,240 What are we gonna do? 34 00:07:38,240 --> 00:07:42,720 The first thing you gonna do is shut the fuck up and sit down. 35 00:07:42,720 --> 00:07:44,600 Let me think what we gonna do. 36 00:07:44,600 --> 00:07:47,840 (man screaming) 37 00:07:47,840 --> 00:07:49,680 Stay right here ladies. 38 00:08:04,760 --> 00:08:09,760 (heart beating) 39 00:09:16,840 --> 00:09:18,760 Who are you? 40 00:09:18,760 --> 00:09:21,120 Misandra 41 00:09:22,920 --> 00:09:25,400 They call me Phil 42 00:09:25,400 --> 00:09:28,400 Phil O'Ginny 43 00:09:28,400 --> 00:09:30,560 It's Irish. 44 00:09:31,400 --> 00:09:33,480 When did it happen? 45 00:09:36,400 --> 00:09:39,400 Twelve days ago 46 00:09:39,400 --> 00:09:41,720 Everything I ever loved... 47 00:09:41,720 --> 00:09:44,800 Everything anyone ever loved... 48 00:09:44,800 --> 00:09:47,080 It all went to hell. 49 00:10:41,280 --> 00:10:43,680 We are so in love 50 00:10:43,680 --> 00:10:45,200 To us, 51 00:10:45,200 --> 00:10:47,800 Fuck anybody who's not in love like we are 52 00:10:47,800 --> 00:10:49,440 Must be fags 53 00:10:49,440 --> 00:10:52,160 Total fuckin' queers 54 00:11:07,160 --> 00:11:09,160 Yield beast! 55 00:11:22,080 --> 00:11:25,200 (joyful music) 56 00:11:54,760 --> 00:11:56,200 Hey babe, 57 00:11:57,720 --> 00:11:59,880 Can you fix me a glass of water please? 58 00:11:59,880 --> 00:12:00,840 Of course. 59 00:12:00,840 --> 00:12:02,200 Thank you. 60 00:12:05,920 --> 00:12:10,920 (Haunting music, water gushing) 61 00:12:14,800 --> 00:12:16,160 Thanks babe. 62 00:12:16,360 --> 00:12:17,800 So how was your day? 63 00:12:17,800 --> 00:12:20,040 It was good, it was good. 64 00:12:20,040 --> 00:12:21,680 Hey you know that uh... 65 00:12:21,680 --> 00:12:24,480 that picture I have of you in my wallet? 66 00:12:24,480 --> 00:12:26,000 Yeah? 67 00:12:27,400 --> 00:12:30,760 I totally beat off to it during my lunch break. 68 00:12:30,760 --> 00:12:32,400 (Giggles) 69 00:12:40,160 --> 00:12:42,920 (kissing) 70 00:12:43,800 --> 00:12:48,800 (interior sounds of penis entering vagina) 71 00:12:53,480 --> 00:12:58,480 (haunting music) 72 00:13:10,280 --> 00:13:11,600 Ugh... 73 00:13:11,600 --> 00:13:13,160 What's wrong? 74 00:13:13,160 --> 00:13:17,640 I... I don't feel so good. 75 00:13:17,640 --> 00:13:19,440 I don't... 76 00:13:25,160 --> 00:13:27,520 (sudden music!) 77 00:13:27,520 --> 00:13:29,680 I hate women! 78 00:14:21,360 --> 00:14:23,840 (hardcore music) 79 00:14:27,440 --> 00:14:29,880 (man screaming) 80 00:14:31,360 --> 00:14:36,360 Ugh... I'm so fucking thirsty 81 00:14:37,280 --> 00:14:38,520 I'm almost out. 82 00:14:39,080 --> 00:14:40,800 I know of a well, 83 00:14:40,800 --> 00:14:42,480 It might be un-tainted. 84 00:14:42,480 --> 00:14:43,920 You can come with me... 85 00:14:43,920 --> 00:14:45,880 but you've gotta pull your weight. 86 00:14:45,880 --> 00:14:47,880 If all shit goes to hell, 87 00:14:47,880 --> 00:14:53,520 I will not hesitate to kill you and eat your dead body for sustenance. Understand? 88 00:14:54,160 --> 00:14:56,920 You'll eat my corpse if you have to... 89 00:14:56,920 --> 00:14:59,720 Good. Lets go. 90 00:15:03,520 --> 00:15:06,840 (Haunting music) 91 00:15:13,680 --> 00:15:16,320 (Woman screaming) 92 00:15:16,320 --> 00:15:20,040 That nice-boobed girl! We have to help her. 93 00:15:25,920 --> 00:15:27,240 No! 94 00:15:29,040 --> 00:15:30,120 No! 95 00:15:30,600 --> 00:15:33,000 Nooooo! 96 00:15:33,000 --> 00:15:35,360 She was so hot! 97 00:15:35,360 --> 00:15:37,320 Damn you! 98 00:15:37,320 --> 00:15:39,000 You son of a bitch! 99 00:15:46,400 --> 00:15:48,840 (Gun shots!) 100 00:15:54,400 --> 00:15:59,400 (Epic music) 101 00:17:06,920 --> 00:17:08,920 Get some rest. 102 00:17:23,400 --> 00:17:28,400 (Scary Dream Music) 103 00:18:06,720 --> 00:18:08,120 Ah! 104 00:18:08,120 --> 00:18:10,760 Shut up Pussy! 105 00:18:19,720 --> 00:18:24,040 Fuck! I'm so fucked! 106 00:18:24,040 --> 00:18:28,200 How long until we get to that well you were talkin' about? 107 00:18:28,880 --> 00:18:31,080 Soon, maybe a day. 108 00:18:31,840 --> 00:18:35,360 I just really don't want to have to drink my own piss. 109 00:18:35,840 --> 00:18:38,760 I'm going to look for food, stay here. 110 00:19:12,440 --> 00:19:17,200 Phil? Phil O'Ginny? 111 00:19:17,920 --> 00:19:19,680 Mr. Johnson? 112 00:19:20,200 --> 00:19:22,800 They call me Houdini now. 113 00:19:22,800 --> 00:19:24,440 Who? 114 00:19:24,440 --> 00:19:26,280 Meet my crew! 115 00:19:26,480 --> 00:19:27,800 Browneye! 116 00:19:28,840 --> 00:19:30,600 Balloon Knot! 117 00:19:31,880 --> 00:19:33,240 Chili Dog! 118 00:19:34,320 --> 00:19:36,080 Suave Daddy! 119 00:19:37,200 --> 00:19:38,640 Pink Sock! 120 00:19:40,400 --> 00:19:43,440 and Alligator Fuckhouse! 121 00:19:45,880 --> 00:19:48,440 It's nice to meet you. 122 00:19:51,440 --> 00:19:57,280 I have proven my leadership abilities by excelling in various forms of hand to hand combat. 123 00:19:57,560 --> 00:19:59,800 This fist is legend. 124 00:19:59,800 --> 00:20:01,600 A legend in fisting! 125 00:20:01,600 --> 00:20:06,600 Yes. This fist has gotten me out of many tight jams, 126 00:20:06,600 --> 00:20:08,600 and into them, 127 00:20:08,600 --> 00:20:10,680 repeatedly, 128 00:20:10,680 --> 00:20:12,560 again and again. 129 00:20:12,560 --> 00:20:15,000 It is a good fist. 130 00:20:15,360 --> 00:20:19,440 So! How did a boy like Phil O'Ginny, 131 00:20:19,440 --> 00:20:21,800 never suited up a day in his life, 132 00:20:21,800 --> 00:20:25,280 possibly survive the end of society? 133 00:20:25,280 --> 00:20:27,280 Ironic isn't it? 134 00:20:27,280 --> 00:20:28,680 I guess 135 00:20:28,680 --> 00:20:31,840 Must of been luck that's kept you alive this long. 136 00:20:31,840 --> 00:20:34,520 Yeah? Well what about you? 137 00:20:34,520 --> 00:20:36,000 Me? 138 00:20:39,360 --> 00:20:43,360 I've been training for this day my whole life. 139 00:20:45,200 --> 00:20:48,000 (80s Arena Rock) 140 00:21:10,320 --> 00:21:13,200 ♫ Broken hearts and lonely eyes ♫ 141 00:21:13,200 --> 00:21:16,360 ♫ are raining down from the empty skies♫ 142 00:21:16,360 --> 00:21:19,720 ♫ I didn't see the imminent demise ♫ 143 00:21:19,720 --> 00:21:23,080 ♫ of our love once on the rise. ♫ 144 00:21:23,080 --> 00:21:26,280 ♫ Lightning striking in the depths of my soul ♫ 145 00:21:26,280 --> 00:21:29,880 ♫ cracking thunder waking ghosts of old♫ 146 00:21:29,880 --> 00:21:33,040 ♫ now the thoughts of the love you sold ♫ 147 00:21:33,040 --> 00:21:35,720 ♫ are driving me crazy and taking hold. ♫ 148 00:21:37,200 --> 00:21:40,480 ♫ I tried to tell you ♫ 149 00:21:40,480 --> 00:21:43,000 ♫ but you didn't listen. ♫ 150 00:21:43,000 --> 00:21:46,800 ♫ You can only push it so far (that's what she said) ♫ 151 00:21:46,800 --> 00:21:49,280 ♫ I'll bury you in the sky. ♫ 152 00:21:51,280 --> 00:21:54,280 ♫ I fuckin' told you! ♫ 153 00:21:54,280 --> 00:21:57,120 ♫ I can be a mean man. ♫ 154 00:21:57,120 --> 00:22:01,040 ♫ You crossed me for the last time. ♫ 155 00:22:01,040 --> 00:22:07,000 ♫ Again, I'll bury in the sky! ♫ 156 00:22:46,120 --> 00:22:48,720 ♫ We'll meet ♫ 157 00:22:48,720 --> 00:22:52,920 ♫ within the shadows of love. ♫ 158 00:22:57,640 --> 00:22:59,720 Shirts and skins boys! 159 00:22:59,720 --> 00:23:03,480 Shits and skins... Hey Anderson take your shirt off! 160 00:23:03,480 --> 00:23:06,080 I said take it off! 161 00:23:06,080 --> 00:23:07,720 Mmmm! 162 00:23:08,640 --> 00:23:11,240 Mr. O'Ginny, 163 00:23:11,240 --> 00:23:14,040 n o uniform again. 164 00:23:14,920 --> 00:23:18,720 Do you know what grade you have in this class O'Ginny? 165 00:23:18,720 --> 00:23:21,520 You have a zero, 166 00:23:21,520 --> 00:23:25,280 a fucking zero. 167 00:23:25,280 --> 00:23:29,720 Do you have any idea how insanely pathetic that is? 168 00:23:29,720 --> 00:23:32,320 How many years you been held back now? 169 00:23:36,080 --> 00:23:39,360 What the fuck is wrong with you? 170 00:23:39,360 --> 00:23:42,840 Seriously, I wanna know. 171 00:23:45,680 --> 00:23:50,680 You are a limp-dick pathetic husk of a man! 172 00:23:53,160 --> 00:23:55,320 I just thought you should know that. 173 00:23:55,320 --> 00:23:58,560 Hey Anderson I swear to god you chubby fuck 174 00:23:58,560 --> 00:24:00,880 if you don't fix that corner 175 00:24:00,880 --> 00:24:04,400 I'm gonna fucking ram my fist up your ass! 176 00:24:12,600 --> 00:24:15,000 It's about time bitch! 177 00:24:22,440 --> 00:24:24,600 Are we gonna be alright Papa? 178 00:24:24,600 --> 00:24:28,120 It's ok son, we'll be alright. 179 00:24:28,120 --> 00:24:29,480 But I'm scared. 180 00:24:29,480 --> 00:24:30,880 I'm scared too, 181 00:24:30,880 --> 00:24:33,240 but don't worry, we'll get out of here 182 00:24:33,240 --> 00:24:35,800 You're mother didn't die just so we could be stuck in this... 183 00:24:35,800 --> 00:24:37,920 (Cage opens) 184 00:24:37,920 --> 00:24:38,840 No! 185 00:24:38,840 --> 00:24:41,200 I have to get my son out of here! 186 00:24:41,200 --> 00:24:44,520 I have to get my son! 187 00:24:44,520 --> 00:24:45,640 No! 188 00:24:45,640 --> 00:24:47,040 Papa! 189 00:24:59,320 --> 00:25:04,320 (sad music) 190 00:25:08,840 --> 00:25:11,520 Fuckin' stupid shit, 191 00:25:11,520 --> 00:25:15,160 God damn ridiculous fucking... shit. 192 00:25:15,160 --> 00:25:16,840 So did you like the movie? 193 00:25:16,840 --> 00:25:18,440 No. 194 00:25:18,440 --> 00:25:20,840 (telephone rings) 195 00:25:22,720 --> 00:25:24,320 What? 196 00:25:24,320 --> 00:25:27,120 Yeah. It's your fucking grandpa. 197 00:25:27,120 --> 00:25:28,880 I hate that asshole. 198 00:25:28,880 --> 00:25:30,480 Hello? 199 00:25:31,720 --> 00:25:36,160 Oh my god. Oh my god. 200 00:25:44,560 --> 00:25:47,760 What's wrong babe? 201 00:25:47,760 --> 00:25:49,640 Are you hurt? 202 00:25:50,600 --> 00:25:53,200 My grandma died. 203 00:25:58,560 --> 00:26:01,440 I loved her so much. 204 00:26:03,240 --> 00:26:05,480 So you're not hurt? 205 00:26:06,600 --> 00:26:08,920 No, why do you keep asking me that? 206 00:26:08,920 --> 00:26:11,880 I just want to make you feel better. 207 00:26:15,360 --> 00:26:18,280 But you're not... 208 00:26:18,280 --> 00:26:19,160 What? 209 00:26:19,160 --> 00:26:20,280 Hurt. 210 00:26:20,280 --> 00:26:23,680 No, what the hell is wrong with you? 211 00:26:23,680 --> 00:26:27,680 I know, I know what'll help. 212 00:26:29,120 --> 00:26:30,880 What are you doing? 213 00:26:31,600 --> 00:26:34,640 I'm gonna give you something to cry about. 214 00:26:35,400 --> 00:26:38,760 Don't worry, don't cry I promise it'll make you feel better 215 00:26:38,760 --> 00:26:39,720 I love you. 216 00:26:39,720 --> 00:26:41,880 Get the fuck away from me! 217 00:26:44,080 --> 00:26:45,040 Bitch! 218 00:26:45,040 --> 00:26:51,360 If I fucking give you something to cry about you won't have a reason to cry anymore. 219 00:26:59,240 --> 00:27:01,520 Daddy? 220 00:27:26,440 --> 00:27:28,600 Daddy. 221 00:27:30,920 --> 00:27:33,880 Are you hurt? 222 00:27:34,760 --> 00:27:37,360 Why are you crying? 223 00:27:44,520 --> 00:27:47,040 I'll give you something to cry about. 224 00:27:47,040 --> 00:27:49,600 (Screaming) 225 00:27:52,480 --> 00:27:57,480 (Creepy wind-up toy music) 226 00:28:08,720 --> 00:28:10,480 Look a girl! 227 00:28:10,480 --> 00:28:11,680 Let's gang rape her! 228 00:28:12,480 --> 00:28:14,920 Woh woh woh, she's with me. 229 00:28:14,920 --> 00:28:17,920 You guys are joking right? 230 00:28:17,920 --> 00:28:19,880 Gang rape is not a joke. 231 00:28:19,880 --> 00:28:22,240 We take it very seriously. 232 00:28:22,240 --> 00:28:26,120 Have you ever gang-raped before? 233 00:28:27,160 --> 00:28:28,640 Out of this world... 234 00:28:29,360 --> 00:28:30,680 Houdini... 235 00:28:31,160 --> 00:28:34,440 You see Phil, there is no society anymore 236 00:28:34,440 --> 00:28:35,720 Gang rape's OK now. 237 00:28:35,880 --> 00:28:39,120 Back off! Back off bro! 238 00:28:39,560 --> 00:28:41,080 You know what you are man? 239 00:28:41,080 --> 00:28:44,640 You're a cock blocker, a filthy cock blocker. 240 00:28:44,640 --> 00:28:48,200 You're right, I am a cock blocker. 241 00:28:50,440 --> 00:28:54,080 I'm the best cock blocker that I know. 242 00:28:54,440 --> 00:28:56,800 And you know what? 243 00:28:58,160 --> 00:29:00,320 All your cocks 244 00:29:03,480 --> 00:29:05,560 just got blocked. 245 00:29:05,800 --> 00:29:08,320 Nobody blocks my cock! 246 00:29:18,640 --> 00:29:23,640 (Epic music) 247 00:29:30,160 --> 00:29:33,000 Shirts and skins boys 248 00:29:34,640 --> 00:29:37,320 Shirts and skins... 249 00:29:49,640 --> 00:29:52,720 (cackling) 250 00:30:04,800 --> 00:30:08,840 It's just not an apocalypse without a circle of death! 251 00:31:14,000 --> 00:31:19,000 (blood curdling screams) 252 00:31:34,280 --> 00:31:37,520 Who are you? 253 00:31:38,120 --> 00:31:42,440 They call me Ludas! 254 00:31:44,000 --> 00:31:46,800 I guess I should thank you. 255 00:31:47,760 --> 00:31:49,440 You could. 256 00:31:50,680 --> 00:31:52,280 Thanks. 257 00:31:52,280 --> 00:31:57,280 You are in need of water, come with me if you want to get it. 258 00:32:00,680 --> 00:32:03,720 Did you really need to rip off his face? 259 00:32:05,040 --> 00:32:07,800 Justice is cruelty and pain. 260 00:32:07,800 --> 00:32:10,480 I'm sorry if you don't like it! 261 00:32:13,600 --> 00:32:17,120 Well... to the water then? 262 00:32:18,080 --> 00:32:20,480 I guess I don't have a choice. 263 00:33:00,680 --> 00:33:05,720 This, is my friend's parent's basement. 264 00:33:11,720 --> 00:33:14,400 This place... 265 00:33:15,120 --> 00:33:20,120 This place has been my sanctuary and my savior. 266 00:33:20,840 --> 00:33:25,800 I lied. There is no water here. 267 00:33:25,800 --> 00:33:28,600 Only wine. 268 00:33:28,600 --> 00:33:33,600 This wine has nourished my body and drowned my soul. 269 00:33:34,440 --> 00:33:36,760 It is untainted. 270 00:33:36,760 --> 00:33:39,760 A gift from god perhaps. 271 00:33:40,480 --> 00:33:43,080 Life is a dark chasm, 272 00:33:43,080 --> 00:33:46,840 No hope, no light. 273 00:33:46,840 --> 00:33:51,840 In the world before it was easy with our distractions and laws, 274 00:33:51,840 --> 00:33:55,640 to think of the world as a good place. 275 00:33:56,520 --> 00:33:58,480 The truth, 276 00:33:58,480 --> 00:34:03,480 the truth is that the world is cold, dark, and loveless. 277 00:34:04,040 --> 00:34:06,560 I would have killed myself... 278 00:34:07,040 --> 00:34:12,040 had this wine not taken the edge off of my madness. 279 00:34:12,240 --> 00:34:15,280 The horror that I bore witness. 280 00:34:15,600 --> 00:34:21,760 That unfathomable, unknowable, illimitable, insidious... 281 00:34:21,760 --> 00:34:25,360 ultimate horror paralysis that I experienced, 282 00:34:25,360 --> 00:34:30,080 was truly of a hideous dream nature. 283 00:34:30,080 --> 00:34:34,320 Do you have any of that wine you were talking about earlier? 284 00:34:37,040 --> 00:34:38,520 Very well. 285 00:34:41,240 --> 00:34:46,240 Let us partake of this winey goodness. 286 00:34:48,280 --> 00:34:51,800 Let us not forget our sins. 287 00:35:01,760 --> 00:35:04,280 It is aged and good. 288 00:35:05,640 --> 00:35:06,760 Totally. 289 00:35:07,800 --> 00:35:11,480 And now my fellow travelers, 290 00:35:12,320 --> 00:35:16,160 I will tell you my story. 291 00:35:16,720 --> 00:35:18,040 I must. 292 00:35:18,040 --> 00:35:20,880 You will hear, you will hear and take heed. 293 00:35:21,680 --> 00:35:23,400 It all started... 294 00:35:23,400 --> 00:35:27,440 back when I had a face. 295 00:35:27,920 --> 00:35:30,040 (science music) 296 00:36:08,600 --> 00:36:10,880 So I've uh... 297 00:36:10,880 --> 00:36:14,560 been thinking about the future a little bit... 298 00:36:14,560 --> 00:36:17,080 Hey! Hey look at this bro. 299 00:36:18,600 --> 00:36:22,760 Holy shit, this is some great fucking work! 300 00:36:23,440 --> 00:36:25,240 We're close, 301 00:36:25,240 --> 00:36:27,040 very close. 302 00:36:31,040 --> 00:36:33,640 You never seise to amaze me my friend. 303 00:36:33,640 --> 00:36:35,600 Yeah, 304 00:36:37,800 --> 00:36:39,760 thanks, yeah. 305 00:36:47,800 --> 00:36:51,520 Fuck! Fucking gay pen. 306 00:36:52,040 --> 00:36:54,840 Here, use mine. 307 00:36:57,880 --> 00:37:02,400 (birds tweeting, children laughing) 308 00:37:08,760 --> 00:37:11,000 Oh, is this a gel pen? 309 00:37:11,000 --> 00:37:11,920 Yeah. 310 00:37:11,920 --> 00:37:13,440 Gel pens are great. 311 00:37:13,440 --> 00:37:15,000 Yeah. 312 00:37:16,000 --> 00:37:17,560 Thanks. 313 00:37:33,160 --> 00:37:34,440 Dude. 314 00:37:34,800 --> 00:37:36,080 Yeah? 315 00:37:36,080 --> 00:37:38,080 When we're famous scientists, 316 00:37:38,080 --> 00:37:41,560 We are gonna get some mad fucking pussy. 317 00:37:42,840 --> 00:37:44,080 Really? 318 00:37:44,080 --> 00:37:46,120 Oh yeah, 319 00:37:46,120 --> 00:37:51,160 fucking girls will be like lining up in droves to suck our cocks. 320 00:37:51,480 --> 00:37:53,440 I don't know if that's true. 321 00:37:53,440 --> 00:37:55,240 I mean, 322 00:37:55,240 --> 00:37:57,840 how many girls want to suck your cock now? 323 00:38:00,520 --> 00:38:03,040 Uh, probably none. 324 00:38:03,640 --> 00:38:06,040 Maybe uh, Gina kinda likes me. 325 00:38:06,040 --> 00:38:08,040 Oh no, fuck that bitch. 326 00:38:08,040 --> 00:38:11,240 I'm talking about super hot bitches. 327 00:38:11,240 --> 00:38:15,240 Girls that really know how to suck a cock. 328 00:38:15,240 --> 00:38:17,760 I don't really know any women like that. 329 00:38:17,760 --> 00:38:19,400 You will, 330 00:38:20,520 --> 00:38:23,360 when we're rich and famous... 331 00:38:23,360 --> 00:38:27,160 it will be some serious, total... 332 00:38:27,160 --> 00:38:30,600 balls-to-the-wall cock sucking. 333 00:38:31,080 --> 00:38:33,320 It's just the way it is. 334 00:38:34,880 --> 00:38:38,040 Alright, I'm gonna do it. 335 00:38:38,040 --> 00:38:39,480 Are you ready? 336 00:38:39,480 --> 00:38:41,040 Yeah, yeah OK. 337 00:38:41,040 --> 00:38:42,080 Are you sure? 338 00:38:42,080 --> 00:38:44,280 This, this is gonna hurt. 339 00:38:44,280 --> 00:38:47,080 Nah no just a little... little tickle. 340 00:38:47,560 --> 00:38:49,120 Alright, OK. 341 00:38:51,240 --> 00:38:54,000 Alright, I'm gonna do it on three. 342 00:38:54,000 --> 00:38:55,640 One... 343 00:38:56,480 --> 00:38:58,120 Two... 344 00:38:58,320 --> 00:38:59,320 Alright I can't do this. 345 00:38:59,320 --> 00:39:01,000 No I'm not gonna do this. Never... 346 00:39:01,000 --> 00:39:02,800 What are you a fucking pussy? 347 00:39:02,800 --> 00:39:05,480 You wanna be a famous scientist? 348 00:39:08,720 --> 00:39:09,880 Yeah. 349 00:39:12,760 --> 00:39:15,360 You promise this isn't gonna hurt? 350 00:39:17,280 --> 00:39:19,400 I promise. 351 00:39:19,840 --> 00:39:21,840 Alright just do it. 352 00:39:23,800 --> 00:39:25,400 Just do it quick. 353 00:39:47,720 --> 00:39:51,800 First off I want to make sure that none of you are faggots. 354 00:39:53,240 --> 00:39:55,800 Are you a faggot? 355 00:39:56,600 --> 00:39:58,760 No? OK good. 356 00:39:59,040 --> 00:40:00,360 What do you have? 357 00:40:00,360 --> 00:40:01,720 You see... 358 00:40:01,720 --> 00:40:07,160 we extracted the chemical from the male body that controls penis function. 359 00:40:07,920 --> 00:40:09,720 With it we can... 360 00:40:09,720 --> 00:40:12,840 stimulate the dick receptors inside the balls 361 00:40:12,840 --> 00:40:16,400 and therefore super-charge the cock itself. 362 00:40:16,400 --> 00:40:20,040 Astronomically increasing the subject's chances 363 00:40:21,880 --> 00:40:24,520 of getting his cock sucked. 364 00:40:24,520 --> 00:40:26,400 Here's our initial findings. 365 00:40:28,080 --> 00:40:32,160 Whow, that's amazing. 366 00:40:32,160 --> 00:40:33,240 I mean... 367 00:40:33,240 --> 00:40:36,080 I'm not saying I have a small dick or anything, cause I don't! 368 00:40:36,480 --> 00:40:39,600 But uh.. man, this is good. 369 00:40:40,320 --> 00:40:42,640 I have this friend, his name is Jim, 370 00:40:42,640 --> 00:40:46,200 Jim J, J, J Jim, lets call him that. 371 00:40:46,200 --> 00:40:48,280 Well he's got this little tiny rod 372 00:40:48,280 --> 00:40:49,840 of a piece of shit dick that 373 00:40:49,840 --> 00:40:51,880 no woman would ever want to fuck! 374 00:40:53,040 --> 00:40:55,120 And he, I mean I, I mean he, fuck! 375 00:40:57,920 --> 00:40:59,320 He would love it, 376 00:40:59,320 --> 00:41:00,920 I'll give you the funding. 377 00:41:07,640 --> 00:41:09,800 (Nazi anthem) 378 00:41:46,840 --> 00:41:51,400 That's us! That's our penis enhancer! 379 00:41:57,840 --> 00:42:02,480 I just wanted to let you know I accepted a job at Questor University 380 00:42:02,880 --> 00:42:05,400 It was a really good opportunity and... 381 00:42:05,400 --> 00:42:07,920 I can't be a lab assistant forever 382 00:42:12,160 --> 00:42:14,320 I just wanted to let you know. 383 00:42:16,720 --> 00:42:18,600 I won't forget you. 384 00:42:25,000 --> 00:42:26,760 Gina wait... 385 00:42:29,240 --> 00:42:31,320 Wait. 386 00:42:38,560 --> 00:42:43,600 Sure, yeah, go, that's good. 387 00:42:49,400 --> 00:42:53,200 You know I'm really starting to doubt your commitment to the project. 388 00:42:53,200 --> 00:42:55,640 I'm just saying theoretically, 389 00:42:55,640 --> 00:42:59,200 couldn't we just find a chick who would bang us both at the same time without 390 00:42:59,200 --> 00:43:01,520 actually having to be rich and famous. 391 00:43:01,520 --> 00:43:03,880 Like uh... like a skank or something. 392 00:43:03,880 --> 00:43:06,080 Everybody knows 393 00:43:06,080 --> 00:43:07,840 that the existential mysteries of life 394 00:43:07,840 --> 00:43:10,200 are revealed though material possessions 395 00:43:10,200 --> 00:43:12,160 and monetary gain. 396 00:43:12,480 --> 00:43:14,440 You fucking idiot! 397 00:43:15,160 --> 00:43:17,720 Sometimes you're so stupid. 398 00:43:25,200 --> 00:43:28,680 I'm sorry, I didn't mean that. 399 00:43:28,680 --> 00:43:31,040 Yeah, it's ok. 400 00:43:32,320 --> 00:43:33,440 Bro... 401 00:43:34,040 --> 00:43:35,320 Yeah? 402 00:43:37,800 --> 00:43:39,600 I love you. 403 00:43:41,680 --> 00:43:43,400 What was that? 404 00:43:44,240 --> 00:43:45,520 Drew? 405 00:43:46,120 --> 00:43:47,320 Drew are you down here? 406 00:43:47,320 --> 00:43:48,360 No. 407 00:43:48,360 --> 00:43:49,720 Listen uh, Drew... 408 00:43:49,720 --> 00:43:52,120 were you and your friends messing around with my wine collection? 409 00:43:52,120 --> 00:43:53,480 No dad. 410 00:43:53,480 --> 00:43:58,560 You know how much I was looking forward to drinking that 1983 Campbell Farms Merlou. 411 00:43:58,560 --> 00:44:00,040 Fuck you. 412 00:44:00,040 --> 00:44:01,880 What have I told you about language son? 413 00:44:01,880 --> 00:44:02,760 Come on. 414 00:44:03,640 --> 00:44:05,200 So anyway... 415 00:44:05,840 --> 00:44:08,040 How are the experiments going? 416 00:44:08,600 --> 00:44:11,680 We're only on the verge of a major scientific break-though. 417 00:44:11,680 --> 00:44:13,160 Mmhmm... 418 00:44:14,120 --> 00:44:16,720 So you say all this stuff's gonna help me grow a bigger Johnson huh? 419 00:44:16,720 --> 00:44:19,400 No dad, you don't get any. 420 00:44:19,400 --> 00:44:21,080 Well I mean I've got a pretty good one now, 421 00:44:21,080 --> 00:44:22,160 but uh, 422 00:44:22,160 --> 00:44:25,280 I could stand to use another eight or nine inches right? 423 00:44:25,280 --> 00:44:26,360 Yeah... 424 00:44:26,360 --> 00:44:28,600 I mean who couldn't? Right son? 425 00:44:28,600 --> 00:44:29,280 But uh, 426 00:44:29,280 --> 00:44:31,120 when you guys get rich and famous, 427 00:44:31,120 --> 00:44:32,160 send over some of those hot ladies 428 00:44:32,160 --> 00:44:33,080 you're always talking about 429 00:44:33,080 --> 00:44:34,160 to your old man alright? 430 00:44:34,600 --> 00:44:39,200 You don't get any of my rich guy pussy when I'm rich, you're done with pussy. 431 00:44:39,200 --> 00:44:40,440 Oh come on son, 432 00:44:40,440 --> 00:44:42,560 now watch the language alright? 433 00:44:44,640 --> 00:44:45,360 No! 434 00:45:44,680 --> 00:45:47,120 We have to put a stop to Cockzantium. 435 00:45:47,120 --> 00:45:49,080 Oh really? 436 00:45:49,760 --> 00:45:51,880 I have a vision, 437 00:45:51,880 --> 00:45:55,600 a dream of what could be thanks to Cockzantium. 438 00:45:56,400 --> 00:46:00,320 And I'm not just stroking egos here boy we're creating a whole new world. 439 00:46:00,320 --> 00:46:03,600 A utopian society where all men are of equal value 440 00:46:03,600 --> 00:46:05,640 and all women will tremble before the 441 00:46:05,640 --> 00:46:09,480 might of our raging, throbbing, cockage. 442 00:46:10,320 --> 00:46:13,120 Collective bonerage. 443 00:46:14,000 --> 00:46:16,040 And all will be well, 444 00:46:16,040 --> 00:46:18,680 and everyones cock will be sucked! 445 00:46:18,680 --> 00:46:19,680 People are dying! 446 00:46:19,680 --> 00:46:20,720 We have to put a stop to it. 447 00:46:20,720 --> 00:46:23,000 No one's gonna stop anything ever again. 448 00:46:23,520 --> 00:46:25,800 I've seen what Cockzantium can do. 449 00:46:26,680 --> 00:46:29,880 We must thrust it upon every oraphus of society immediately. 450 00:46:30,360 --> 00:46:35,360 This remote will double penetrate Cockzantium into the water supply. 451 00:46:36,280 --> 00:46:38,440 Rendering huge boners, 452 00:46:38,440 --> 00:46:39,280 raging cocks... 453 00:46:39,280 --> 00:46:40,080 Don't you do it! 454 00:46:40,080 --> 00:46:40,920 But I must. 455 00:46:40,920 --> 00:46:41,840 You don't have to! 456 00:46:42,280 --> 00:46:45,320 I can't, but I will. 457 00:46:45,320 --> 00:46:46,640 Why? 458 00:46:47,160 --> 00:46:48,880 Because... 459 00:46:57,560 --> 00:47:00,160 I was too late. 460 00:47:04,760 --> 00:47:08,120 (chaos, destruction, screaming, etc.) 461 00:47:14,720 --> 00:47:17,400 Hey this is gina I'm not home right now 462 00:47:17,400 --> 00:47:19,280 so leave a message and I'll call you back, 463 00:47:19,280 --> 00:47:20,040 thanks. 464 00:47:21,480 --> 00:47:23,160 Hey gina, it's Ludas, 465 00:47:24,320 --> 00:47:26,560 I know we haven't talked in a while, 466 00:47:27,080 --> 00:47:29,560 I just wanted to call and check up on you 467 00:47:29,560 --> 00:47:31,200 see if you're doing good. 468 00:47:32,400 --> 00:47:34,800 and I wanted to say that uh... 469 00:47:35,880 --> 00:47:36,760 (starts crying) 470 00:47:36,760 --> 00:47:38,880 I just wanted to tell you, 471 00:47:38,880 --> 00:47:41,760 I just, I wanted to tell you that, 472 00:47:42,120 --> 00:47:43,600 that you're the most 473 00:47:43,600 --> 00:47:46,600 beautiful girl in the whole world. 474 00:47:47,080 --> 00:47:53,240 That I love you, I love you Gina, I love you. 475 00:47:54,200 --> 00:47:59,200 Donald, No! I love you! 476 00:47:59,840 --> 00:48:03,200 (Screaming, chaos) 477 00:48:10,080 --> 00:48:13,320 (airplane passing overhead) 478 00:48:13,320 --> 00:48:14,880 Oh my god! 479 00:48:16,280 --> 00:48:19,920 They did it, they poisoned the water! 480 00:48:23,360 --> 00:48:25,920 Who did it? Who tainted the water? 481 00:48:26,200 --> 00:48:29,360 It was me, I caused The Taint. 482 00:48:29,360 --> 00:48:30,720 We should kill him. 483 00:48:30,720 --> 00:48:32,360 You're a two faced snake! 484 00:48:32,360 --> 00:48:33,560 Double-crosser. 485 00:48:33,560 --> 00:48:35,680 You're gonna die two-face. 486 00:48:35,680 --> 00:48:39,000 Do you know how much piss I'm gonna have to drink because of you? 487 00:48:39,560 --> 00:48:41,640 His punishment should fit the crime. 488 00:48:46,120 --> 00:48:48,680 He can't be two-faced without a face. 489 00:48:55,920 --> 00:49:01,000 (tearing sounds) 490 00:49:36,320 --> 00:49:41,320 (montage music) 491 00:50:14,720 --> 00:50:17,840 (chaos) 492 00:50:39,360 --> 00:50:41,320 (power failure) 493 00:50:53,520 --> 00:50:55,880 That is the end of my story. 494 00:50:56,760 --> 00:50:59,920 I caused The Taint 495 00:50:59,920 --> 00:51:03,400 Why didn't they fucking kill you you fucking lesbian? 496 00:51:03,400 --> 00:51:04,680 You fucking deserve to die 497 00:51:04,680 --> 00:51:06,560 You think I don't know that? 498 00:51:06,560 --> 00:51:09,080 I searched for a cure 499 00:51:09,080 --> 00:51:11,320 But you wouldn't like what I found 500 00:51:11,320 --> 00:51:13,680 My dreams are filled with terror 501 00:51:13,680 --> 00:51:16,840 What fills your dreams with dread, Phil? 502 00:51:18,080 --> 00:51:23,080 Nothing, nothing at all 503 00:51:35,640 --> 00:51:40,640 (Awesome music) 504 00:52:53,320 --> 00:52:54,920 Anderson, what the fuck 505 00:52:54,920 --> 00:52:56,560 you chubby piece of shit 506 00:52:56,560 --> 00:52:58,360 keep your eye on the ball! 507 00:53:01,640 --> 00:53:03,680 So what've you got for me today O'Ginny? 508 00:53:09,040 --> 00:53:10,400 Wow. 509 00:53:11,320 --> 00:53:12,760 Do you know what I think of this? 510 00:53:13,480 --> 00:53:14,680 Do you know what I think of this 511 00:53:14,680 --> 00:53:16,400 note from your doctor? 512 00:53:24,040 --> 00:53:27,320 That's what I think of it you lazy bitch. 513 00:53:28,080 --> 00:53:28,920 Seriously, 514 00:53:30,320 --> 00:53:33,480 what the fuck is wrong with you O'Ginny? 515 00:53:35,040 --> 00:53:36,520 Gym, 516 00:53:42,400 --> 00:53:45,080 it just ain't my subject. 517 00:53:55,920 --> 00:53:58,120 Let's take a walk. 518 00:54:05,000 --> 00:54:06,680 Phil. 519 00:54:06,680 --> 00:54:07,840 Sandy. 520 00:54:08,640 --> 00:54:09,360 Oh, 521 00:54:10,200 --> 00:54:12,360 your shoes are looking good today. 522 00:54:13,120 --> 00:54:16,240 Phil, um, I need to talk to you. 523 00:54:17,640 --> 00:54:19,600 OK, what? 524 00:54:20,640 --> 00:54:22,600 Um, not here. 525 00:54:25,040 --> 00:54:26,000 Listen uh, 526 00:54:26,640 --> 00:54:28,440 I think you just gotta let it go babe. 527 00:54:29,760 --> 00:54:33,360 Phil we need to talk alone, now. 528 00:54:34,720 --> 00:54:37,720 Ugh, god. 529 00:54:37,720 --> 00:54:41,680 All you bitches, all of em, all the time. 530 00:54:41,680 --> 00:54:45,520 Always fuckin' giving me shit and... fuck. 531 00:54:46,320 --> 00:54:49,720 Ugh... god. 532 00:54:49,720 --> 00:54:51,560 Fine! 533 00:54:51,560 --> 00:54:53,680 Lets fuckin' uh... 534 00:54:54,880 --> 00:54:56,280 Lets go! 535 00:54:57,640 --> 00:54:59,440 Talk to you later. 536 00:55:07,320 --> 00:55:09,640 Um can we go to your house? 537 00:55:11,040 --> 00:55:13,520 Sure, sure. 538 00:55:14,520 --> 00:55:18,000 Listen Sandy, we're over. 539 00:55:18,560 --> 00:55:21,840 We've been over for a long time now, 540 00:55:22,200 --> 00:55:24,400 but if you want, 541 00:55:24,720 --> 00:55:25,520 I'll fuck you. 542 00:55:25,680 --> 00:55:27,400 Shut up. 543 00:55:28,880 --> 00:55:30,000 I'm serious. 544 00:55:31,120 --> 00:55:33,000 Yeah, no thanks. 545 00:56:17,000 --> 00:56:20,840 So, Sandy, 546 00:56:20,840 --> 00:56:23,120 what is the big deal? 547 00:56:25,000 --> 00:56:27,320 What is this secret? 548 00:56:27,320 --> 00:56:28,360 You love me? 549 00:56:28,360 --> 00:56:30,000 (laughs) 550 00:56:34,240 --> 00:56:36,240 I'm pregnant. 551 00:56:37,520 --> 00:56:38,560 With what? 552 00:56:38,560 --> 00:56:40,680 Your baby asshole! 553 00:56:42,080 --> 00:56:43,440 But... 554 00:56:48,760 --> 00:56:50,880 We can still can still fuck right? 555 00:56:51,240 --> 00:56:52,640 Fuck you. 556 00:56:59,480 --> 00:57:00,440 Are you sure that it's? 557 00:57:00,440 --> 00:57:03,680 Some of us don't sleep around. 558 00:57:22,560 --> 00:57:24,040 I want an abortion. 559 00:57:25,160 --> 00:57:26,200 But, 560 00:57:26,200 --> 00:57:29,280 the government just made abortions illegal, 561 00:57:29,280 --> 00:57:31,680 how's that gonna work? 562 00:57:36,800 --> 00:57:38,440 You're gonna have to do it. 563 00:57:39,480 --> 00:57:40,840 I don't want to. 564 00:57:40,840 --> 00:57:43,000 You did this, you do it! 565 00:57:43,000 --> 00:57:45,480 This is such bullshit. 566 00:57:57,800 --> 00:58:01,440 OK, I'll do it. 567 00:58:03,400 --> 00:58:05,520 My dad gets home in two hours. 568 00:58:10,280 --> 00:58:12,920 Do you have any coat hangers? 569 00:58:24,160 --> 00:58:27,360 All plastic... fuck. 570 00:58:29,000 --> 00:58:31,800 What kind of a loser doesn't have metal coat hangers? 571 00:58:31,800 --> 00:58:33,680 Don't judge me. 572 00:58:36,120 --> 00:58:37,680 Oh wait... 573 00:58:44,080 --> 00:58:45,560 Alright go wash it off. 574 00:58:45,560 --> 00:58:47,920 What you think I got filthy coat hangers? 575 00:58:47,920 --> 00:58:50,920 Well if it's going in my pussy go wash it off. 576 00:58:56,280 --> 00:58:58,760 Make sure to use anti-bacterial soap. 577 00:58:59,360 --> 00:59:00,320 What? 578 00:59:00,640 --> 00:59:04,320 Make sure to use anti-bacterial soap. 579 00:59:04,640 --> 00:59:05,840 I don't have any. 580 00:59:05,840 --> 00:59:09,480 Ultra-Concentrated is gonna have to do. 581 00:59:17,440 --> 00:59:18,480 It's time. 582 00:59:45,600 --> 00:59:47,080 You know, 583 00:59:47,080 --> 00:59:49,800 I really believed me when you said you loved me. 584 00:59:52,120 --> 00:59:54,080 If it makes you feel any better, 585 00:59:55,120 --> 00:59:57,200 I believed me too. 586 01:00:06,040 --> 01:00:10,560 (Vagina Noises) 587 01:00:10,560 --> 01:00:12,800 Oh sick. 588 01:00:19,880 --> 01:00:22,560 Where'd the condom go? 589 01:00:23,560 --> 01:00:25,080 We're all Misogynists. 590 01:00:25,080 --> 01:00:27,400 I love women, I love them. 591 01:00:27,400 --> 01:00:31,160 Men do two things exceedingly well, 592 01:00:31,440 --> 01:00:34,120 Busting a nut, and killing people. 593 01:00:35,040 --> 01:00:37,600 If you can't do one, you do the other, 594 01:00:37,840 --> 01:00:42,840 and if we're lucky we do both at the same time. 595 01:00:42,840 --> 01:00:46,680 It was my arrogance and my sin 596 01:00:46,680 --> 01:00:49,520 that brought this plague onto the earth. 597 01:00:49,760 --> 01:00:51,920 But it was here long before 598 01:00:51,920 --> 01:00:53,800 and will be here long after. 599 01:00:53,880 --> 01:00:56,080 We can't fight it, no. 600 01:00:56,800 --> 01:00:58,120 Not anymore. 601 01:00:58,120 --> 01:01:01,120 Phil, there's something I have to tell you. 602 01:01:01,120 --> 01:01:03,680 That wine we drank tonight, 603 01:01:04,880 --> 01:01:05,600 It's... 604 01:01:05,600 --> 01:01:06,440 tainted! 605 01:01:06,440 --> 01:01:07,200 No! 606 01:01:13,320 --> 01:01:15,120 I'm not a Misogynist. 607 01:01:17,600 --> 01:01:19,200 I'm not, I can't be. 608 01:01:19,560 --> 01:01:21,680 I don't crush women's heads with rocks. 609 01:01:22,800 --> 01:01:24,040 I can't. 610 01:01:26,760 --> 01:01:28,000 I won't. 611 01:01:28,000 --> 01:01:29,760 Oh god. 612 01:01:31,640 --> 01:01:33,880 You're not a Misogynist. 613 01:01:34,480 --> 01:01:37,760 You did what she wanted you to do. 614 01:01:38,520 --> 01:01:41,200 You're not like those monsters out there. 615 01:01:41,760 --> 01:01:45,160 But you will be, you will be. 616 01:01:46,480 --> 01:01:48,160 I will. 617 01:01:50,040 --> 01:01:54,160 How did you become such a cool and amazing woman? 618 01:01:54,160 --> 01:01:55,760 When I was a kid, 619 01:01:56,840 --> 01:02:00,560 My father told me, that I was just as smart, 620 01:02:00,560 --> 01:02:04,200 as strong and talented as any man. 621 01:02:05,240 --> 01:02:09,760 That I, as a woman, can be a statement. 622 01:02:09,760 --> 01:02:13,680 That my personality, my character 623 01:02:13,680 --> 01:02:18,680 Can be the solution to all sexual inequalities in American society 624 01:02:19,360 --> 01:02:22,200 That I, as I stand here 625 01:02:22,200 --> 01:02:26,400 can embody everything any woman could ever possibly achieve. 626 01:02:26,400 --> 01:02:27,280 (crushing sound) 627 01:02:27,280 --> 01:02:28,640 You're right! 628 01:02:29,080 --> 01:02:32,560 (Ludas orgasming) 629 01:02:42,200 --> 01:02:45,720 You misogynistic son of a bitch. 630 01:02:48,760 --> 01:02:52,400 (Epic music) 631 01:03:56,160 --> 01:04:01,160 (Patriotic music) 632 01:04:12,840 --> 01:04:15,800 (Epic music) 633 01:04:43,600 --> 01:04:48,600 (Sad music) 634 01:06:09,480 --> 01:06:13,360 (Dream music) 635 01:09:25,720 --> 01:09:27,520 If you're tired of having a 636 01:09:27,520 --> 01:09:30,720 withered, shriveled, pathetic, tiny penis, 637 01:09:30,720 --> 01:09:32,320 call your doctor today 638 01:09:32,320 --> 01:09:34,480 and ask him about Cockzantium 639 01:09:34,480 --> 01:09:37,400 It's about time you did something about your penis. 38850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.