All language subtitles for The.Hit.2022.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 TELEGRAM: S@CINES Y REVISTAS CM-PA 2 00:01:10,704 --> 00:01:13,107 - Parece que Stu acaba de traer a un amigo. 3 00:01:13,207 --> 00:01:15,109 Juego de niños. 4 00:01:15,209 --> 00:01:16,577 ¿Cuatro chicos? 5 00:01:16,677 --> 00:01:18,446 No me insultes. 6 00:01:23,050 --> 00:01:26,320 Vamos. 7 00:01:26,420 --> 00:01:29,490 - Bienvenidos a nuestro nuevo hogar, caballeros. 8 00:01:29,590 --> 00:01:31,659 Sin embargo, quiero seguridad en todas partes, ¿de acuerdo? 9 00:01:31,759 --> 00:01:34,395 Cámaras en estos rincones, y allá también. 10 00:01:34,462 --> 00:01:35,429 Tú y yo estaremos al frente. 11 00:01:35,529 --> 00:01:37,165 Lo encontraré en la entrada. 12 00:01:37,231 --> 00:01:38,899 Te quiero a la derecha. 13 00:01:38,999 --> 00:01:39,767 Te quiero de esta manera. 14 00:01:39,833 --> 00:01:40,834 voy a entrar 15 00:01:40,934 --> 00:01:42,203 Vas a dar vueltas. 16 00:01:42,303 --> 00:01:44,338 Los tomaremos justo aquí en el medio. 17 00:01:44,438 --> 00:01:45,706 - No lo van a ver venir. 18 00:01:45,806 --> 00:01:48,309 - Vas a estar conmigo aquí en el medio, y luego- 19 00:01:49,977 --> 00:01:51,279 Uh-uh. 20 00:01:51,379 --> 00:01:53,614 Muy bien, aquí va a estar tu oficina. 21 00:01:53,714 --> 00:01:54,415 Aquí está el mío. 22 00:01:56,317 --> 00:01:57,751 No sé si vas a conseguir uno. 23 00:01:59,520 --> 00:02:01,322 También vamos a estar aquí, también. 24 00:02:05,859 --> 00:02:06,727 - Dispárales. 25 00:02:06,827 --> 00:02:07,728 - Oh demonios. 26 00:02:53,907 --> 00:02:56,009 - Sigues dando vueltas, ¿eh? 27 00:02:56,109 --> 00:02:56,810 Bueno. 28 00:02:59,547 --> 00:03:01,315 Buenos días, Louis Lane. 29 00:03:01,415 --> 00:03:02,950 Te ves muy linda hoy. 30 00:03:03,050 --> 00:03:03,817 No, no, no, no. 31 00:03:03,884 --> 00:03:04,852 Sí es usted. 32 00:03:04,918 --> 00:03:06,454 Yo lo dije, y tú lo estás haciendo. 33 00:03:06,554 --> 00:03:07,388 ¿Me acabas de guiñar un ojo? 34 00:03:07,488 --> 00:03:08,789 Sé que lo hiciste. 35 00:03:08,856 --> 00:03:10,391 Sí, lo amo. 36 00:03:12,393 --> 00:03:14,127 - Sr. Boyd, tiene dos meses. 37 00:03:14,228 --> 00:03:15,863 vencidos en todos sus préstamos. 38 00:03:15,929 --> 00:03:17,465 - No. 39 00:03:17,565 --> 00:03:18,966 - Este es el Banco de San Francisco 40 00:03:19,066 --> 00:03:20,234 Llamando a Chester. 41 00:03:20,334 --> 00:03:21,902 - Este es su agente. 42 00:03:21,969 --> 00:03:24,872 El plazo para los tratamientos pasó. 43 00:03:24,972 --> 00:03:26,740 Eso realmente me pone en apuros. 44 00:03:26,840 --> 00:03:28,108 - Lo sé, lo sé, lo sé. 45 00:03:28,208 --> 00:03:29,377 -Hola, Chester. 46 00:03:29,477 --> 00:03:31,044 Soy Amy llamando desde Doggy Daycare. 47 00:03:31,144 --> 00:03:33,381 Tenemos una apertura hoy. 48 00:03:33,481 --> 00:03:36,083 - Oh, a ver qué tiene que decir el doctor. 49 00:03:36,183 --> 00:03:36,850 - Esta es Amy. 50 00:03:36,950 --> 00:03:37,485 -Hola Amy. 51 00:03:37,585 --> 00:03:38,586 Sí, es Chester. 52 00:03:38,686 --> 00:03:39,787 -Hola Chester. - Hola. 53 00:03:39,887 --> 00:03:40,754 Sí, no sé qué le pasa. 54 00:03:40,854 --> 00:03:41,689 Espero que no sea nada. 55 00:03:41,789 --> 00:03:43,491 Pero desde su caída, ella, eh, 56 00:03:43,591 --> 00:03:44,892 ella no ha sido la misma. 57 00:03:44,992 --> 00:03:46,527 - En cualquier momento antes del mediodía, ¿puedes pasar? 58 00:03:46,627 --> 00:03:47,995 - Oh, eso, eso es genial. 59 00:03:48,095 --> 00:03:48,862 Gracias. 60 00:03:48,929 --> 00:03:49,663 - Ver pronto. 61 00:03:49,763 --> 00:03:50,631 - Bueno. Adiós. 62 00:03:51,865 --> 00:03:54,535 Oh, estoy seguro de que estás bien. Lo sé. 63 00:03:54,635 --> 00:03:55,736 Estoy seguro de que eres bastante bueno. 64 00:03:55,836 --> 00:03:56,770 ¡Ven aquí! 65 00:03:56,837 --> 00:03:57,838 Ven aquí. 66 00:03:57,938 --> 00:03:59,473 Sí, eres la cosa más linda del mundo. 67 00:03:59,573 --> 00:04:02,109 Eres la cosa más linda. ¿Bueno? 68 00:04:02,175 --> 00:04:03,243 Tengo que ir a vestirme. 69 00:04:03,344 --> 00:04:04,445 Está bien, consigue este trabajo. 70 00:04:04,545 --> 00:04:06,714 Voy a conseguir este trabajo para nosotros. 71 00:04:06,814 --> 00:04:07,481 Bueno. 72 00:04:13,921 --> 00:04:18,526 * Se siente tan bien saber que te gusta esto * 73 00:04:18,592 --> 00:04:20,561 *Ser conocido así* 74 00:04:20,694 --> 00:04:23,564 *Para ser conocido así* 75 00:04:23,697 --> 00:04:25,633 * Se siente tan bien * 76 00:04:25,699 --> 00:04:28,736 *Para vivir un sueño* 77 00:04:30,904 --> 00:04:34,775 * Para saber lo que debe significar el amor * 78 00:04:38,346 --> 00:04:39,913 - Oh, no, no, no, no! 79 00:04:58,866 --> 00:04:59,733 - ¡Oye! 80 00:04:59,833 --> 00:05:00,668 Aqui. 81 00:05:00,768 --> 00:05:01,702 - Oye. 82 00:05:01,769 --> 00:05:02,336 - No sé qué tiene de malo. 83 00:05:02,403 --> 00:05:03,337 no voy a empezar 84 00:05:03,437 --> 00:05:04,605 No sé. 85 00:05:04,705 --> 00:05:05,806 Una vez salí con un mecánico, y él era como, 86 00:05:05,906 --> 00:05:07,775 tratando de explicarme las cosas, pero yo estaba como, 87 00:05:07,875 --> 00:05:09,076 "No sé lo que estás diciendo. 88 00:05:09,176 --> 00:05:10,711 ¿Podemos conducir?". 89 00:05:10,811 --> 00:05:12,413 Y él estaba como, "Echa un vistazo debajo de mi capucha". 90 00:05:12,513 --> 00:05:13,747 Y yo estaba como, "¿Eso es un eufemismo? 91 00:05:13,814 --> 00:05:14,682 No sé. 92 00:05:14,782 --> 00:05:15,549 Me estás poniendo incómodo". 93 00:05:15,649 --> 00:05:17,017 De todos modos, y no duró. 94 00:05:33,166 --> 00:05:34,468 - Hoy es el día. 95 00:05:34,568 --> 00:05:36,770 Tengo esta entrevista de trabajo. 96 00:05:36,870 --> 00:05:39,206 ¡Esto es para ti, Lois Lane! 97 00:05:41,842 --> 00:05:43,043 - Entonces, se parece a la pequeña Lois Lane. 98 00:05:43,110 --> 00:05:45,413 va a necesitar una cirugía de vesícula biliar de emergencia. 99 00:05:45,513 --> 00:05:47,314 - Oh Dios mío. ¿Es tan malo? 100 00:05:47,415 --> 00:05:48,749 - Bueno, no estamos exactamente seguros de cómo 101 00:05:48,816 --> 00:05:51,385 se le rompió la vesícula biliar, pero cuanto antes pueda 102 00:05:51,452 --> 00:05:53,521 llegar a una mesa de operaciones, mejor. 103 00:05:53,621 --> 00:05:55,789 - Sí. Quiero decir, lo que sea necesario. 104 00:05:55,889 --> 00:05:57,958 Mira, Jamie, ella es todo lo que tengo. 105 00:05:58,025 --> 00:05:58,792 - Bueno. 106 00:05:58,892 --> 00:06:00,561 Quiero estar al frente contigo, 107 00:06:00,661 --> 00:06:02,630 que este tipo de operación puede costar hasta $8,000. 108 00:06:06,800 --> 00:06:08,502 - $8,000. 109 00:06:16,644 --> 00:06:18,712 No tengo esa cantidad de dinero. 110 00:06:19,513 --> 00:06:23,150 ¿Hay algo más que podamos hacer? 111 00:06:23,250 --> 00:06:24,785 - No en este momento. 112 00:06:24,885 --> 00:06:26,820 No sé qué decir, Chester. 113 00:06:28,722 --> 00:06:30,658 - Eh, mira, Chester, ¿qué tal esto? 114 00:06:30,758 --> 00:06:32,893 ¿Qué tal si tomamos a Lois Lane, para que podamos 115 00:06:32,993 --> 00:06:35,496 cuidarla apropiadamente, mientras lo averiguas? 116 00:06:35,596 --> 00:06:37,197 Claire se la llevará cuando terminemos. 117 00:06:37,297 --> 00:06:38,899 Pero, solo déjate saber, probablemente tenga alrededor de 118 00:06:38,999 --> 00:06:41,435 seis días como máximo, si no se somete a la cirugía. 119 00:06:42,636 --> 00:06:43,971 Entonces, házmelo saber lo antes posible. 120 00:06:45,839 --> 00:06:46,574 - Bueno. 121 00:06:47,875 --> 00:06:48,609 - Bueno. 122 00:06:49,910 --> 00:06:51,011 - Gracias. 123 00:06:51,111 --> 00:06:55,949 - Si no hay problema. 124 00:06:57,150 --> 00:07:00,721 - Lo siento, pero ahora mismo está en buenas manos. 125 00:08:21,702 --> 00:08:22,836 - Hey chica. 126 00:08:29,109 --> 00:08:30,043 ¿Está ocupado este asiento? 127 00:08:31,812 --> 00:08:33,714 - Estoy esperando a alguien. 128 00:08:33,814 --> 00:08:35,515 ¿Eres ese alguien? 129 00:08:35,616 --> 00:08:37,851 - Yo puedo ser. Dime que necesitas. 130 00:08:39,219 --> 00:08:40,854 - Uno. En el. 131 00:08:40,921 --> 00:08:43,390 El hombre que estoy esperando ya sabe lo que necesito. 132 00:08:43,490 --> 00:08:44,224 -Oh, yo puedo- 133 00:08:44,324 --> 00:08:45,859 - Gracias. 134 00:08:45,959 --> 00:08:46,627 Próximo. 135 00:09:16,556 --> 00:09:18,125 ¿Puedo ayudarte? 136 00:09:18,191 --> 00:09:19,159 - Oh sí. ¿Puedo pedir prestado? 137 00:09:19,259 --> 00:09:22,162 Quiero decir, ¿puedo tener la salsa picante? 138 00:09:27,567 --> 00:09:28,301 Gracias. 139 00:09:44,084 --> 00:09:45,318 No. Hoy no. 140 00:09:56,964 --> 00:09:58,198 - Usted es el fontanero. 141 00:10:00,734 --> 00:10:02,202 Siento no haberte reconocido. 142 00:10:02,302 --> 00:10:03,370 Dijiste chaqueta verde. 143 00:10:03,436 --> 00:10:05,205 Eso es claramente verde oliva. 144 00:10:05,305 --> 00:10:06,740 Sin embargo, lo entiendo. 145 00:10:06,840 --> 00:10:10,243 Entiendo la necesidad de discreción en su línea de trabajo. 146 00:10:12,412 --> 00:10:13,380 - ¿Plomería? 147 00:10:13,446 --> 00:10:14,414 - Sí. 148 00:10:14,514 --> 00:10:16,183 Lo siento si fui grosero antes. 149 00:10:16,283 --> 00:10:18,986 Había estado esperando, y estaba empezando a ponerme inquieto. 150 00:10:19,086 --> 00:10:23,123 Todavía necesito mucho que me limpien las tuberías. 151 00:10:24,858 --> 00:10:26,860 - Mm, ahora veo lo que estás haciendo aquí. 152 00:10:27,995 --> 00:10:29,997 Puedo limpiar tus cañerías, niña. 153 00:10:30,097 --> 00:10:31,131 No problem. 154 00:10:31,231 --> 00:10:33,734 Dime qué necesitas y cómo te gusta. 155 00:10:33,834 --> 00:10:36,303 Y, ya sabes, ¿a qué distancia vives de aquí? 156 00:10:36,403 --> 00:10:39,206 - Vivo, no muy lejos de aquí, pero no veo- 157 00:10:40,240 --> 00:10:42,876 ¿Cuánto tiempo crees que tomará hacer el trabajo? 158 00:10:42,943 --> 00:10:45,913 - Depende de la profundidad con la que desee limpiar las tuberías. 159 00:10:46,013 --> 00:10:47,314 Quiero decir, podemos hacer una sesión de 10 minutos, 160 00:10:47,380 --> 00:10:49,349 o podemos ir hasta que esté completamente satisfecho. 161 00:10:53,520 --> 00:10:54,688 - ¿10 minutos? 162 00:10:54,788 --> 00:10:55,522 - Uno. 163 00:10:55,622 --> 00:10:56,556 - ¿Eso es? 164 00:10:56,656 --> 00:10:57,424 - Oh. 165 00:10:57,524 --> 00:10:58,591 - Oh, eres rápido. 166 00:10:58,692 --> 00:10:59,893 Supongo que encontré un profesional. 167 00:10:59,993 --> 00:11:01,161 - Oh, soy bueno en mi trabajo. 168 00:11:01,261 --> 00:11:03,163 hago el trabajo 169 00:11:03,263 --> 00:11:04,464 Je-je-je. 170 00:11:04,531 --> 00:11:06,399 Entonces, dime lo que necesitas. 171 00:11:06,499 --> 00:11:08,135 Y como a ti me gusta. 172 00:11:08,235 --> 00:11:09,369 - ¿Qué? 173 00:11:09,469 --> 00:11:11,872 Te dije lo que necesitaba por teléfono. 174 00:11:11,939 --> 00:11:14,174 ¿No eres el fontanero? 175 00:11:14,274 --> 00:11:15,375 - Ah, el teléfono. 176 00:11:15,475 --> 00:11:17,510 Mira, no quiero oír hablar de ese otro tipo. 177 00:11:17,610 --> 00:11:19,880 Digamos que no pudo hacerlo. 178 00:11:19,980 --> 00:11:23,717 Entonces, envió a un verdadero plomero para que se encargara del trabajo. 179 00:11:23,817 --> 00:11:25,018 - ¡Qué poco profesional! 180 00:11:25,118 --> 00:11:26,219 No puedo creer que no me dijo 181 00:11:26,286 --> 00:11:27,587 alguien más estaría tomando su lugar. 182 00:11:27,654 --> 00:11:29,056 - ¿Qué? ¿Perdóneme? 183 00:11:29,156 --> 00:11:29,890 - Nada. 184 00:11:31,992 --> 00:11:33,393 Traje el pago inicial. 185 00:11:35,328 --> 00:11:36,696 Como discutimos. 186 00:11:38,198 --> 00:11:42,335 - Um, solo para que estemos en la misma página. 187 00:11:42,435 --> 00:11:45,172 ¿Cuáles son exactamente los detalles de este trabajo? 188 00:11:45,238 --> 00:11:48,508 - Te dejaré a ti cómo quieres manejarlo, 189 00:11:48,608 --> 00:11:50,944 pero, antes de que parezca un accidente, 190 00:11:51,044 --> 00:11:53,881 Aparte de eso, solo, ¿sabes? 191 00:11:58,251 --> 00:12:00,653 - Oh, bueno, normalmente no me bajo así. 192 00:12:00,754 --> 00:12:02,790 Pero, ya sabes, soy un juego. 193 00:12:04,324 --> 00:12:05,492 - Bien, 194 00:12:05,592 --> 00:12:06,726 ¿qué tal si? 195 00:12:10,530 --> 00:12:11,298 - Oh, mierda. 196 00:12:12,132 --> 00:12:15,068 - ¿Qué, 12.000 no es suficiente? 197 00:12:15,168 --> 00:12:16,469 - $12,000? 198 00:12:16,569 --> 00:12:17,670 - ¡Sí, 12.000! 199 00:12:20,473 --> 00:12:21,474 ¿No te lo dijo? 200 00:12:21,574 --> 00:12:22,509 Yo soy- 201 00:12:22,609 --> 00:12:23,076 - ¡Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya! 202 00:12:23,176 --> 00:12:24,377 Reduzca la velocidad, hermana niña. 203 00:12:26,914 --> 00:12:28,782 tengo habilidades 204 00:12:28,882 --> 00:12:29,449 Habilidades que dan resultados. 205 00:12:31,151 --> 00:12:33,020 - ¿Acabas de bajar la voz? 206 00:12:33,120 --> 00:12:34,421 - No, es mi voz real. 207 00:12:34,521 --> 00:12:36,023 - No, no es. 208 00:12:36,123 --> 00:12:38,158 - De todos modos, cuéntame un poco sobre la situación. 209 00:12:38,258 --> 00:12:39,726 Estoy seguro de que podemos resolver algo. 210 00:12:39,793 --> 00:12:43,230 - Si te digo algo más, estás adentro. 211 00:12:44,164 --> 00:12:44,697 Todas 212 00:12:44,764 --> 00:12:45,498 el camino 213 00:12:45,598 --> 00:12:46,967 en. 214 00:12:47,067 --> 00:12:48,936 - Uh, estoy confundido de nuevo. 215 00:12:49,036 --> 00:12:52,039 ¿Seguimos hablando del mismo tipo de fontanería? 216 00:12:52,139 --> 00:12:54,074 Y, ¿qué pasa después? 217 00:12:54,141 --> 00:12:56,276 - Tendrás otros 24 cuando termines el trabajo. 218 00:12:59,579 --> 00:13:00,447 - 40,000. 219 00:13:03,216 --> 00:13:03,917 - Hecho. 220 00:13:07,254 --> 00:13:08,221 - Maldita sea, iba a decir 50. 221 00:13:08,321 --> 00:13:11,291 - Yo estaba preparado para ir a cien. 222 00:13:11,358 --> 00:13:12,860 - Maldita sea. 223 00:13:12,960 --> 00:13:14,327 - Ahora, ¿tenemos un trato? 224 00:13:18,365 --> 00:13:21,334 - Este tipo, es un tipo muy malo, ¿verdad? 225 00:13:21,401 --> 00:13:23,570 - Eh, no tienes idea. 226 00:13:24,938 --> 00:13:26,506 - Mmm. Maldición, realmente hueles bien. 227 00:13:28,541 --> 00:13:30,143 - Lo que sea. 228 00:13:30,210 --> 00:13:32,345 Sólo dame tu número y te enviaré los detalles. 229 00:13:32,412 --> 00:13:34,414 Lo siento, no me presenté. 230 00:13:34,514 --> 00:13:36,216 Soy Sara Lee. 231 00:13:36,316 --> 00:13:38,551 - ¿Quieres decir como, como, como la magdalena Sarah Lee? 232 00:13:38,651 --> 00:13:39,686 Como- 233 00:13:39,752 --> 00:13:41,288 *Nadie lo hace* - Sí. 234 00:13:41,388 --> 00:13:42,055 - Ah, okey. 235 00:13:42,155 --> 00:13:45,125 Ahora, necesito detalles sobre él. 236 00:13:46,126 --> 00:13:47,594 - ¿Estás entrecerrando los ojos? 237 00:13:47,694 --> 00:13:48,528 - No. 238 00:13:48,628 --> 00:13:49,829 Continuar. 239 00:13:49,930 --> 00:13:51,131 - ¿Continuar con qué? 240 00:13:51,231 --> 00:13:54,067 - Detalles. Como, ¿por qué quieres que se vayan? 241 00:13:54,134 --> 00:13:55,335 ¿Por qué no los dejas? 242 00:13:55,435 --> 00:13:56,103 ¿Hay niños involucrados? 243 00:13:56,203 --> 00:13:57,670 ¿Esposa? ¿Amante del cuerno popular? 244 00:13:57,770 --> 00:13:58,638 ¿Volvemos a tu casa? 245 00:13:58,738 --> 00:14:00,273 Y, ¿cuándo lo necesitas? 246 00:14:00,373 --> 00:14:02,342 - ¡No, no vamos a volver a mi casa! 247 00:14:02,442 --> 00:14:03,610 Al menos no todavía. 248 00:14:03,676 --> 00:14:04,311 Y, no estoy casado. 249 00:14:04,411 --> 00:14:05,378 Es mi estúpido hermano adoptivo. 250 00:14:07,380 --> 00:14:09,950 - Entonces, estás diciendo que hay una posibilidad. 251 00:14:11,384 --> 00:14:14,254 De todos modos, entonces, ¿por qué realmente quieres deshacerte de él? 252 00:14:15,622 --> 00:14:18,091 - Aparte del hecho de que es una farsa para la humanidad, 253 00:14:18,191 --> 00:14:19,659 tratando de tomar lo que es mio? 254 00:14:19,759 --> 00:14:21,594 Es un perdedor con el trabajo de perdedor. 255 00:14:21,694 --> 00:14:23,030 - Sí, ¿qué hace él para el trabajo? 256 00:14:23,130 --> 00:14:25,032 - ¡Es un conductor de Uber! 257 00:14:25,132 --> 00:14:26,499 - Bueno, quiero decir, esa es una gran oportunidad de carrera. 258 00:14:26,599 --> 00:14:27,935 Están creciendo en muchas ciudades. 259 00:14:28,001 --> 00:14:29,903 ¿Entonces en que trabajas? 260 00:14:30,003 --> 00:14:31,438 - Soy cirujano plástico. 261 00:14:31,538 --> 00:14:33,873 - Debería intensificar su juego un poco. 262 00:14:33,974 --> 00:14:35,108 ¿Qué otra cosa? 263 00:14:35,208 --> 00:14:37,210 - En primer lugar, es malditamente adoptado porque 264 00:14:37,310 --> 00:14:39,512 mis padres pensaban que no podían tener hijos. 265 00:14:39,612 --> 00:14:41,214 Pero entonces, Dios los bendijo conmigo, 266 00:14:41,281 --> 00:14:43,583 su propia carne y sangre. 267 00:14:43,683 --> 00:14:46,153 Y todavía piensan que él es el niño dorado. 268 00:14:47,287 --> 00:14:49,089 Hice todo bien. 269 00:14:49,189 --> 00:14:51,124 Yo era un hablador temprano. 270 00:14:51,224 --> 00:14:53,026 Yo era valedictorian en la escuela secundaria. 271 00:14:53,126 --> 00:14:55,362 Me gradué cumma sum laude de la universidad. 272 00:14:55,462 --> 00:14:57,464 - ¿Cómo se deletrea eso? - Tengo un doctorado. 273 00:14:58,731 --> 00:15:00,800 Contribuyo a mi 401k. 274 00:15:00,900 --> 00:15:03,336 Uso hilo dental todos los días. 275 00:15:03,436 --> 00:15:05,838 Estaba él, que mojaba la cama cuando éramos niños, 276 00:15:05,939 --> 00:15:07,941 y le tenía miedo a la oscuridad. 277 00:15:08,008 --> 00:15:09,209 - Yo fui también. 278 00:15:09,276 --> 00:15:12,412 - ¡Una vez, atropelló al perro de nuestra familia! 279 00:15:12,512 --> 00:15:13,180 Y entonces- 280 00:15:13,280 --> 00:15:14,914 - ¿Qué? ¿Q-q-q-qué? 281 00:15:15,015 --> 00:15:15,815 - ¡Sí! 282 00:15:15,915 --> 00:15:17,184 - ¡Espera! 283 00:15:17,284 --> 00:15:18,018 ¡Déjame asegurarme de que Pugjin se aparte del camino! 284 00:15:18,118 --> 00:15:18,485 - Estúpido Pugjin. 285 00:15:22,055 --> 00:15:23,556 - Pugjin, no! 286 00:15:25,458 --> 00:15:27,027 - ¿Qué? 287 00:15:27,127 --> 00:15:28,428 - ¡Odia los perros! 288 00:15:28,528 --> 00:15:30,163 ¡Los odia! 289 00:15:30,263 --> 00:15:31,798 - ¡Este tipo suena horrible! 290 00:15:31,898 --> 00:15:33,333 - Sí. 291 00:15:33,400 --> 00:15:34,434 Sí. 292 00:15:34,534 --> 00:15:35,835 - ¿Sabes que? ¿Por qué puedo encontrarlo? 293 00:15:35,935 --> 00:15:36,636 - Puedes empezar llamando a un Uber. 294 00:15:39,006 --> 00:15:40,707 Hay un grupo de chicos que pasan el rato en este estacionamiento. 295 00:15:40,807 --> 00:15:42,375 Se llama Zona Caliente. 296 00:15:42,475 --> 00:15:44,944 - Envíame un mensaje de texto a la información de Uber Hot Zone, 297 00:15:45,045 --> 00:15:46,579 y lo haré. 298 00:15:51,684 --> 00:15:56,523 Te entendí. 299 00:15:57,357 --> 00:15:58,525 Aunque hueles bien. 300 00:16:54,381 --> 00:16:56,483 - ¡Vamos, Chester! 301 00:16:56,583 --> 00:16:58,051 ¡Lo tienes! 302 00:16:58,118 --> 00:16:59,186 ¿Sabes que? 303 00:16:59,286 --> 00:17:00,387 Usted tiene el dinero. 304 00:17:00,453 --> 00:17:02,422 Definitivamente te sacará de deudas. 305 00:17:04,224 --> 00:17:05,792 Y haré esto por Lois Lane. 306 00:17:07,094 --> 00:17:08,661 ¡Sí! 307 00:17:13,633 --> 00:17:14,367 ¿Sabes que? 308 00:17:14,467 --> 00:17:15,602 ¿Qué tan difícil es matar a alguien? 309 00:17:17,304 --> 00:17:18,938 Quiero decir, lo hacen en Game of Thrones todo el tiempo. 310 00:17:20,673 --> 00:17:23,076 ¡Podría ser como la Arya Stark negra! 311 00:17:23,176 --> 00:17:25,078 ¡Toma eso, Rey Helado! 312 00:17:35,888 --> 00:17:36,723 ¿Hola? 313 00:17:36,823 --> 00:17:38,358 - Hola, vecino. 314 00:17:38,458 --> 00:17:40,227 Me preguntaba si tienes alguna aspirina que me prestes. 315 00:17:48,201 --> 00:17:50,303 ¡Hola! Perdón por molestarte. 316 00:17:50,403 --> 00:17:51,538 Me preguntaba si tienes alguna aspirina. 317 00:17:51,638 --> 00:17:52,572 Me acabo de quedar sin nada. 318 00:17:54,907 --> 00:17:56,243 Lo siento, soy Tasha. 319 00:17:56,309 --> 00:17:57,277 Del apartamento B. 320 00:18:00,313 --> 00:18:01,248 ¿La aspirina? 321 00:18:02,415 --> 00:18:04,050 - ¿Eh? ¿Qué? Eh- 322 00:18:04,151 --> 00:18:04,884 - ¿Aspirina? - ¡Ay, aspirina! 323 00:18:04,984 --> 00:18:05,718 - ¿Usted tiene alguna? 324 00:18:05,785 --> 00:18:06,553 - ¡Sí! 325 00:18:06,653 --> 00:18:07,620 ¡Sí Sí! 326 00:18:08,521 --> 00:18:09,689 ¡Maldita sea! 327 00:18:11,057 --> 00:18:12,192 Perdón. 328 00:18:12,292 --> 00:18:13,826 Perdón. ¿Quieres entrar? 329 00:18:13,926 --> 00:18:15,595 Yo, ¿para no volver a darte un portazo en la cara? 330 00:18:15,695 --> 00:18:16,629 - Por supuesto. 331 00:18:16,729 --> 00:18:17,830 - Bien, aquí vamos. 332 00:18:17,930 --> 00:18:19,132 Bueno. 333 00:18:19,232 --> 00:18:20,032 ¡Guau, espera, espera, espera, espera, espera, espera! 334 00:18:20,133 --> 00:18:20,833 - Vaya, ahí va de nuevo. 335 00:18:20,933 --> 00:18:21,968 - Casi lo hago de nuevo. 336 00:18:22,034 --> 00:18:22,735 - Gracias. - Sí, entra. 337 00:18:22,835 --> 00:18:24,604 - Oh, me encanta tu camisa. 338 00:18:24,704 --> 00:18:25,738 - Oh gracias. 339 00:18:25,838 --> 00:18:27,140 - Sí. - Gracias. 340 00:18:27,207 --> 00:18:29,075 - Entonces, ¿cuánto tiempo has estado viviendo aquí? 341 00:18:29,176 --> 00:18:31,077 - Uh, como dos años y medio, tres años. 342 00:18:31,178 --> 00:18:32,379 ¿Y usted? 343 00:18:32,479 --> 00:18:34,547 - Ah, me mudé hace unos seis meses. 344 00:18:34,647 --> 00:18:36,349 - En realidad, fueron unos cinco meses, cuatro días, 345 00:18:36,449 --> 00:18:38,485 tres horas, 26 minutos y 37 segundos. 346 00:18:38,585 --> 00:18:39,586 Pero, ¿quién está realmente contando? 347 00:18:39,686 --> 00:18:40,620 Yo no. 348 00:18:40,720 --> 00:18:42,088 - ¿Que qué? 349 00:18:42,155 --> 00:18:44,324 - Oh, estaba contando las aspirinas. 350 00:18:44,424 --> 00:18:45,592 cuantos te debo dar. 351 00:18:45,658 --> 00:18:46,726 Quiero decir, cuántos deberías tomar. 352 00:18:46,826 --> 00:18:49,662 ¿Deberías inyectarte, o debería alimentarte? 353 00:18:49,762 --> 00:18:52,632 Quiero decir, para que no tengas que ir a la tienda. 354 00:18:52,732 --> 00:18:53,733 - Ok genial. 355 00:18:57,304 --> 00:18:59,972 Wow, eso es, eso es diferente. 356 00:19:00,072 --> 00:19:00,840 ¿Está usted en el campo de la medicina? 357 00:19:00,940 --> 00:19:02,008 - Oh, no. 358 00:19:02,108 --> 00:19:03,210 Mi hermana es enfermera. 359 00:19:03,276 --> 00:19:04,377 Entonces, cuando nos enfermábamos, 360 00:19:04,444 --> 00:19:06,879 ella nos daría una aspirina así. 361 00:19:06,979 --> 00:19:07,847 Conviértete en un hábito. 362 00:19:09,416 --> 00:19:10,450 ¿Quieres ocho? 363 00:19:10,517 --> 00:19:11,718 - Si, esta bien. 364 00:19:11,818 --> 00:19:12,319 Gracias. 365 00:19:12,385 --> 00:19:13,486 - Lo entendiste. 366 00:19:16,689 --> 00:19:18,191 - ¡Oh, vaya! 367 00:19:18,291 --> 00:19:21,294 Deberías tener cuidado de dejar dinero así tirado por ahí. 368 00:19:21,394 --> 00:19:23,062 - Oh, oh, sí. 369 00:19:23,162 --> 00:19:24,964 Ese es, ese es mi avance. 370 00:19:25,064 --> 00:19:28,435 Soy, soy escritor, así que tengo que ir al banco. 371 00:19:28,535 --> 00:19:30,303 - ¡Fresco! ¿Un escritor? ¡Guau! 372 00:19:30,370 --> 00:19:31,671 Entonces, ¿escribes libros o películas? 373 00:19:31,738 --> 00:19:32,805 - Películas. Películas. 374 00:19:32,872 --> 00:19:35,775 Um, ya sabes, investigando un personaje ahora, 375 00:19:35,875 --> 00:19:38,945 simplemente tomando notas, obteniendo la mayor cantidad de información 376 00:19:39,045 --> 00:19:40,413 sobre el personaje como sea posible. 377 00:19:40,513 --> 00:19:42,415 - Sabes qué, ese es un buen escritor. 378 00:19:42,515 --> 00:19:44,484 Ya sabes, realmente profundizar en el personaje, 379 00:19:44,584 --> 00:19:47,520 y descubrir todos esos buenos rasgos y malos rasgos. 380 00:19:47,620 --> 00:19:48,288 - Exactamente. 381 00:19:48,388 --> 00:19:50,156 - Fresco. Bueno, ¿sabes qué? 382 00:19:50,257 --> 00:19:51,658 Sé que lo vas a matar. 383 00:19:51,758 --> 00:19:52,559 Podría decir. 384 00:19:53,393 --> 00:19:54,827 - Eso espero. 385 00:19:54,927 --> 00:19:56,796 - Bueno, muchas gracias de nuevo. 386 00:19:56,896 --> 00:19:57,864 - De nada. 387 00:19:57,964 --> 00:19:58,698 - Y, si hay algo que alguna vez necesites, 388 00:19:58,798 --> 00:19:59,799 por favor hágamelo saber. 389 00:19:59,899 --> 00:20:00,667 - Bueno. 390 00:20:00,767 --> 00:20:02,635 - Me encantaría devolverte el dinero. 391 00:20:02,735 --> 00:20:04,737 Y, ya sabes, tal vez pueda tenerte en mi podcast, 392 00:20:04,837 --> 00:20:07,407 hacer una aparición después de que su libro esté terminado. 393 00:20:07,474 --> 00:20:09,876 - Sí. Um, cosa segura. Sí. 394 00:20:09,976 --> 00:20:10,810 - Ok genial. 395 00:20:10,910 --> 00:20:13,079 - Ah, y yo soy Chester. 396 00:20:13,179 --> 00:20:13,946 - Lo sé. 397 00:20:15,181 --> 00:20:15,948 - ¿Tú haces? 398 00:20:17,317 --> 00:20:18,251 - Adiós. 399 00:20:20,152 --> 00:20:21,321 - ¡Oh sí! 400 00:20:23,756 --> 00:20:24,857 Que- 401 00:20:24,924 --> 00:20:26,593 - ¿Estás bien? 402 00:20:26,693 --> 00:20:27,694 - Sí. 403 00:20:27,794 --> 00:20:28,528 - Todo bien. 404 00:20:28,628 --> 00:20:31,431 - Estoy bien. Estoy bien. Confía en mí. 405 00:20:32,732 --> 00:20:34,467 Bueno. Chester, tienes dos opciones. 406 00:20:34,567 --> 00:20:37,770 Manga larga. Más amenazante. 407 00:20:37,837 --> 00:20:38,805 Oh, me gusta eso. 408 00:20:38,905 --> 00:20:41,841 Oh. Y luego manga corta, un poco cruel. 409 00:20:41,941 --> 00:20:44,243 ¿Hola, cómo estás? 410 00:20:44,344 --> 00:20:45,745 ¡Mantente en el personaje! ¡Mantente en el personaje! 411 00:20:45,845 --> 00:20:46,413 ¡Mantente en el personaje! 412 00:20:46,479 --> 00:20:47,914 ¿Cómo se llama? 413 00:20:48,014 --> 00:20:49,316 No importa. 414 00:20:49,416 --> 00:20:50,883 No vas a pasar el día. 415 00:20:50,950 --> 00:20:52,452 ¡Vaya! 416 00:20:52,552 --> 00:20:53,953 ¿Manga corta? ¿Manga larga? 417 00:20:54,053 --> 00:20:56,122 ¿Manga corta? ¿Manga larga? 418 00:20:56,222 --> 00:20:56,889 Eso es. 419 00:20:58,825 --> 00:21:00,427 ¡Vamos a por ellos! 420 00:21:00,527 --> 00:21:02,128 Oh, manga larga? ¡No! 421 00:21:02,194 --> 00:21:04,497 ¡Manga corta! Manga corta. 422 00:21:06,866 --> 00:21:07,834 ¿Cómo dijo ella que se llamaba de nuevo? 423 00:21:10,770 --> 00:21:12,372 Mmm, Tyrone. 424 00:21:12,472 --> 00:21:15,608 Bueno, ¿cómo voy a encontrar un Tyrone en este- 425 00:21:15,708 --> 00:21:17,009 hermanos 426 00:21:17,109 --> 00:21:17,910 Bingo. 427 00:21:18,010 --> 00:21:19,512 Te tengo. 428 00:21:19,612 --> 00:21:21,414 - Así que sí, estuve allí en Cuyhanga Beanery, 429 00:21:21,514 --> 00:21:24,351 y este tipo seguía molestándome. 430 00:21:24,451 --> 00:21:25,952 Yo estaba como, hombre, ¡esto es demasiado! 431 00:21:26,018 --> 00:21:27,019 - ¿También les abriste la puerta? 432 00:21:27,119 --> 00:21:27,887 - Tuve que abrir el- 433 00:21:27,987 --> 00:21:28,788 - Disculpen, muchachos. 434 00:21:28,888 --> 00:21:29,922 - Sí, sí, sí. 435 00:21:29,989 --> 00:21:30,957 - Perdóneme. 436 00:21:31,057 --> 00:21:33,192 - Este tipo seguía molestándome. 437 00:21:33,292 --> 00:21:34,193 - Perdóneme. 438 00:21:34,293 --> 00:21:35,528 Disculpa por interrumpir. 439 00:21:35,628 --> 00:21:36,663 - Lo siento, necesito ir al aeropuerto. 440 00:21:36,763 --> 00:21:38,698 Estoy como, ¿a dónde diablos vas? 441 00:21:38,798 --> 00:21:42,001 Ya sabes, siguió entrometiéndose en mi conversación, y... 442 00:21:42,101 --> 00:21:43,035 - Perdónenme, muchachos. Perdóneme. 443 00:21:43,135 --> 00:21:44,103 - Y yo sólo- ¡Qué! 444 00:21:44,203 --> 00:21:45,772 - ¡Vaya! - ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? 445 00:21:45,872 --> 00:21:46,739 ¿Qué? 446 00:21:46,839 --> 00:21:48,508 - Estoy, estoy buscando a Tyrone. 447 00:21:48,608 --> 00:21:50,643 ¿Eres Tyrone? 448 00:21:50,710 --> 00:21:51,444 - ¿Qué? 449 00:21:54,113 --> 00:21:56,816 ¡Solo porque seamos negros, no significa que no sea un maldito Tyrone! 450 00:21:56,883 --> 00:21:58,217 ¿Qué diablos te pasa? 451 00:21:58,317 --> 00:21:59,218 - Eso es racista. 452 00:21:59,318 --> 00:22:00,252 - Muy. 453 00:22:00,353 --> 00:22:01,654 - Oh, no. Eso no es lo que- 454 00:22:01,754 --> 00:22:02,555 - Hombre, ¡lárgate de aquí! 455 00:22:02,655 --> 00:22:04,557 - Lo siento. No quise decir, tú- 456 00:22:04,657 --> 00:22:05,792 - Te puedes ir ahora. 457 00:22:05,892 --> 00:22:06,926 - Vaya. 458 00:22:07,026 --> 00:22:08,227 - Adiós. 459 00:22:08,294 --> 00:22:09,328 Adios. 460 00:22:09,429 --> 00:22:10,262 Adiós. 461 00:22:10,363 --> 00:22:12,131 ¡Ciao! ¡Batirlo! 462 00:22:12,231 --> 00:22:14,233 ¡Fuera de aquí! 463 00:22:19,372 --> 00:22:22,375 Sólo estoy jugando contigo, hombre. 464 00:22:22,442 --> 00:22:24,944 Sí. 465 00:22:25,011 --> 00:22:25,845 ¡Soy Fred! 466 00:22:25,945 --> 00:22:27,714 - Oye. Chester. - ¡Hey hombre! 467 00:22:27,780 --> 00:22:28,781 Chester. 468 00:22:28,881 --> 00:22:29,849 Que nombre. 469 00:22:29,949 --> 00:22:31,217 Este es Kyle. 470 00:22:31,317 --> 00:22:34,320 Ah, y Tyrone es, 471 00:22:34,421 --> 00:22:35,187 Por ahí. 472 00:22:35,287 --> 00:22:35,955 ¡Eh, Tyrone! 473 00:22:38,057 --> 00:22:39,258 - Ese es tu chico. 474 00:22:39,358 --> 00:22:40,660 Sé que sé. 475 00:22:40,727 --> 00:22:42,762 Yo no confiaría en él. 476 00:22:42,829 --> 00:22:44,764 Su nombre es Tyrone y es asiático. 477 00:22:46,098 --> 00:22:48,868 Sí. 478 00:22:48,968 --> 00:22:49,836 - Gracias chicos. 479 00:22:49,936 --> 00:22:51,037 - Sí. 480 00:22:51,137 --> 00:22:52,405 No comas los fideos. 481 00:22:56,208 --> 00:22:57,410 - Oh, hola Chester. 482 00:22:57,477 --> 00:22:59,278 Yendo a Camarillo, ¿eh? 483 00:22:59,378 --> 00:23:00,246 - Sí. 484 00:23:00,346 --> 00:23:01,213 - Oh, eso es una caminata. 485 00:23:01,313 --> 00:23:02,815 Pero, me alegro de que me hayas elegido. 486 00:23:02,915 --> 00:23:03,883 Ump. 487 00:23:03,983 --> 00:23:05,184 La gente mataría por conseguir este concierto. 488 00:23:05,251 --> 00:23:06,052 - ¿Sí? 489 00:23:06,118 --> 00:23:06,853 - Sí. 490 00:23:06,953 --> 00:23:07,620 Oh hombre. 491 00:23:07,720 --> 00:23:11,057 Esto es como una tarifa de $ 50, $ 60. 492 00:23:11,157 --> 00:23:12,692 Esa es una gran solicitud. 493 00:23:12,792 --> 00:23:14,894 Yo soy el afortunado, jejeje. 494 00:23:14,994 --> 00:23:16,395 Oye, ¿te gusta la música rap? 495 00:23:16,496 --> 00:23:17,196 - No en realidad no. 496 00:23:17,296 --> 00:23:18,565 Quiero decir, es genial. 497 00:23:18,665 --> 00:23:19,799 - Me encanta. ¿Sabes? 498 00:23:19,899 --> 00:23:23,470 Oh, me encanta, eh, Dr. Dre, LL Cool J, 499 00:23:23,570 --> 00:23:25,538 ya sabes, Eminem, ¡Snoop Dog! 500 00:23:25,638 --> 00:23:27,607 ¡Wu Tang! 501 00:23:27,674 --> 00:23:28,641 Lo están matando. 502 00:23:28,741 --> 00:23:30,376 - Hombre, son realmente buenos. 503 00:23:30,443 --> 00:23:31,711 - Sí, yo normalmente- 504 00:23:31,811 --> 00:23:33,646 - Soy más del tipo R&B, New Edition. 505 00:23:33,713 --> 00:23:34,914 *Así que siéntate, 32, si sabes voltear* 506 00:23:35,014 --> 00:23:36,048 - ¿En realidad? - Sí. 507 00:23:36,148 --> 00:23:38,184 *Si supieras azotar* - Huh. Fresco. 508 00:23:38,284 --> 00:23:39,018 - ¡Uf! 509 00:23:40,419 --> 00:23:41,588 Solo escuchas tanto rap al día. 510 00:23:41,688 --> 00:23:42,755 ¿Sabes a lo que me refiero? 511 00:23:42,855 --> 00:23:44,023 - Entonces, ¿por qué lo tienes puesto? 512 00:23:45,224 --> 00:23:47,527 - Pues ya sabes, en los entrenamientos dicen eso, 513 00:23:47,627 --> 00:23:49,729 uh, ya sabes, deberías jugar más 514 00:23:49,796 --> 00:23:51,864 musica popular segun tu jinete. 515 00:23:51,964 --> 00:23:54,867 Y, eh, he estado recibiendo un montón de, eh, 516 00:23:54,934 --> 00:23:58,938 solicitudes de hermanos negros hoy, y, um- 517 00:23:59,038 --> 00:24:02,475 - ¡Dice cosas que me dan ganas de arrancarle la cabeza! 518 00:24:02,542 --> 00:24:03,910 Quiero decir, sabes que está tratando de adaptarse. 519 00:24:04,010 --> 00:24:04,911 Pero, ¡uf! 520 00:24:04,977 --> 00:24:06,913 - Sabes que eso es racista, ¿verdad? 521 00:24:07,013 --> 00:24:07,680 - ¿Es realmente? 522 00:24:08,581 --> 00:24:09,882 - Sí. 523 00:24:09,949 --> 00:24:11,017 - ¡Oh, bueno, mi mal, Homes! 524 00:24:11,117 --> 00:24:12,084 - Y eso. 525 00:24:12,184 --> 00:24:14,587 - Verdadero. Eso es cierto. 526 00:24:14,687 --> 00:24:16,122 - Eso también. 527 00:24:16,222 --> 00:24:18,090 Oye, Tyrone, ¿sabes qué? 528 00:24:18,190 --> 00:24:18,725 ¿Por qué no eres simplemente tú? 529 00:24:18,825 --> 00:24:20,226 Probablemente sea mejor. 530 00:24:21,761 --> 00:24:22,895 - Estás bien. 531 00:24:22,995 --> 00:24:23,696 Uno- 532 00:24:24,831 --> 00:24:26,198 Lo siento, como, eh, 533 00:24:26,298 --> 00:24:26,999 si te ofendí, 534 00:24:27,066 --> 00:24:29,335 como, me disculpo. 535 00:24:29,435 --> 00:24:30,870 - No, eso está bien. 536 00:24:34,941 --> 00:24:37,944 - Creo que voy a llegar a conocerlo primero. 537 00:24:39,045 --> 00:24:40,012 - ¿Por qué? 538 00:24:40,112 --> 00:24:41,714 - Entonces, ¿cuál es tu historia? 539 00:24:41,814 --> 00:24:43,449 Cada conductor de Uber tiene una historia. 540 00:24:43,550 --> 00:24:44,817 ¿Te casaste? ¿Ir a la escuela? 541 00:24:44,917 --> 00:24:47,119 gay? ¿Artista de hip-hop en apuros? 542 00:24:47,219 --> 00:24:50,189 - No, no, ninguna de las anteriores. 543 00:24:50,289 --> 00:24:53,259 De hecho, estoy empezando a convertirme en actor. 544 00:24:53,359 --> 00:24:54,961 - Vaya. - Sí. 545 00:24:55,061 --> 00:24:57,930 Sé que es un poco tarde en el juego, pero, ya sabes, 546 00:24:58,030 --> 00:25:01,000 como dicen, "Nunca es demasiado tarde, hasta que estés muerto". 547 00:25:02,535 --> 00:25:03,870 - No creo que sea un dicho. 548 00:25:03,970 --> 00:25:06,939 - Soy soltero y estoy listo para mezclarme. 549 00:25:07,039 --> 00:25:07,974 Sí. 550 00:25:08,074 --> 00:25:09,976 - Quiero decir, ¿tienes familia, o algo? 551 00:25:10,076 --> 00:25:11,010 - Oh sí. Sí. 552 00:25:11,077 --> 00:25:13,145 Tengo, eh, mis abuelos, ya sabes, 553 00:25:13,245 --> 00:25:14,714 están subiendo de edad. 554 00:25:14,814 --> 00:25:16,983 Y mi, mis padres viven cerca, y tengo una hermana. 555 00:25:17,083 --> 00:25:17,850 Ella es genial. 556 00:25:17,950 --> 00:25:19,986 Y ella piensa que me veo como, uh- 557 00:25:20,052 --> 00:25:20,587 - Rompió el culo. 558 00:25:20,687 --> 00:25:21,754 - ¡Jackie Chan! 559 00:25:21,854 --> 00:25:24,791 - Uno. 560 00:25:24,891 --> 00:25:27,026 - Sí, ella es, ella no está muy interesada en todo, 561 00:25:27,126 --> 00:25:28,060 uh, cosa de Uber, pero- 562 00:25:30,362 --> 00:25:32,031 Ella no entiende las oportunidades, ya sabes, 563 00:25:32,131 --> 00:25:34,166 y la flexibilidad para las audiciones. 564 00:25:34,266 --> 00:25:35,167 - Si eso es verdad. 565 00:25:35,267 --> 00:25:36,535 ¿Tienes muchas audiciones? 566 00:25:36,636 --> 00:25:37,904 - No. 567 00:25:38,004 --> 00:25:41,007 Pero, ya sabes, es un juego de números. 568 00:25:41,073 --> 00:25:42,008 Asi que- 569 00:25:42,942 --> 00:25:44,644 - Sí. 570 00:25:44,744 --> 00:25:45,878 Y, tienes un punto allí. 571 00:25:45,978 --> 00:25:47,880 Quiero decir, ¿has reservado algún concierto? 572 00:25:47,980 --> 00:25:48,547 ¿Cualquier cosa? 573 00:25:48,648 --> 00:25:49,882 - Oh sí. ¡Sí! 574 00:25:49,982 --> 00:25:53,119 Oh, tenía un comercial industrial para Tampax. 575 00:25:53,219 --> 00:25:54,587 Estuvo bien. 576 00:25:54,687 --> 00:25:56,188 Ya sabes, gané un poco de dinero, así que, ya sabes, 577 00:25:56,288 --> 00:25:58,991 Obtuve mi tarjeta Sag el año pasado, que es nuestra unión, 578 00:25:59,058 --> 00:26:00,526 así que creo que va a ser un buen año. 579 00:26:00,627 --> 00:26:02,829 - Le gusta hurgarse las orejas en medio de una conversación, 580 00:26:02,929 --> 00:26:04,163 porque está emocionado. 581 00:26:05,497 --> 00:26:07,033 - No hay nada de malo en eso. 582 00:26:07,133 --> 00:26:08,300 - Es asqueroso. 583 00:26:08,400 --> 00:26:09,702 - Acordado. 584 00:26:09,802 --> 00:26:11,303 - ¿Tú que tal? 585 00:26:11,403 --> 00:26:12,905 ¿Qué, qué haces? 586 00:26:12,972 --> 00:26:15,574 - Bueno, yo, estoy, eh, estoy en el negocio por mi cuenta, 587 00:26:15,675 --> 00:26:17,276 así que incursiono un poco en esto, 588 00:26:17,376 --> 00:26:18,244 un poco de eso, ¿sabes? 589 00:26:18,344 --> 00:26:21,648 De hecho, estoy investigando mientras hablamos. 590 00:26:21,748 --> 00:26:23,616 - Genial, je-je-je. 591 00:26:23,683 --> 00:26:25,017 Investigar. 592 00:26:25,084 --> 00:26:27,887 Apuesto a que eres muy bueno en lo que haces, jeje. 593 00:26:27,987 --> 00:26:29,121 - Es, es un nuevo proceso. 594 00:26:29,221 --> 00:26:30,890 Um, todavía estoy tratando de ver si me gusta. 595 00:26:30,990 --> 00:26:32,859 - Oh, vas a estar genial. 596 00:26:32,959 --> 00:26:34,794 Estoy, estoy tirando por ti, Chester. 597 00:26:34,894 --> 00:26:36,228 Sé que vas a ser genial. 598 00:26:36,295 --> 00:26:36,963 - ¿Gracias? 599 00:26:39,465 --> 00:26:41,267 - ¡Vaya! ¡Oh dulce! 600 00:26:41,367 --> 00:26:42,902 - ¿Qué? ¿Estás bien? 601 00:26:43,002 --> 00:26:44,103 - Sí. Oh sí. Vaya. 602 00:26:44,203 --> 00:26:45,337 Oh, lo siento. 603 00:26:45,404 --> 00:26:46,873 Acabo de recibir una notificación para la hora de salida de este viernes. 604 00:26:46,973 --> 00:26:49,642 en este curso he estado queriendo jugar en. 605 00:26:49,742 --> 00:26:50,643 - Esperar. 606 00:26:52,611 --> 00:26:53,512 ¿Juegas al golf? 607 00:26:53,612 --> 00:26:54,947 - Me encanta el juego. 608 00:26:56,182 --> 00:26:59,151 - Eso es divertido, porque también me encanta el juego. 609 00:26:59,251 --> 00:27:01,053 - ¡Cierra la puerta principal y quítate los zapatos! 610 00:27:01,153 --> 00:27:01,788 No way! 611 00:27:01,888 --> 00:27:02,655 - Sí. - ¡De ninguna manera! 612 00:27:02,755 --> 00:27:03,990 - Sí. - ¡De ninguna manera! 613 00:27:04,090 --> 00:27:05,091 - ¡Sí! ¡Ya! 614 00:27:05,191 --> 00:27:06,959 - ¿Cuánto tiempo has estado jugando? 615 00:27:07,026 --> 00:27:08,695 - He estado jugando durante unos cuatro o cinco años. 616 00:27:08,795 --> 00:27:10,062 - ¿Cuál es tu desventaja? 617 00:27:10,129 --> 00:27:11,998 - Sin embargo, tengo unos 14, 12 en un buen día. 618 00:27:12,064 --> 00:27:13,165 - Guau. 619 00:27:13,232 --> 00:27:14,366 - Pero no puedo chip para salvar mi vida, en absoluto. 620 00:27:14,466 --> 00:27:16,402 - ¡Ese es mi fuerte! - ¿Qué? 621 00:27:16,502 --> 00:27:18,170 - ¡Fuerte! - Puedo conducirlo. 622 00:27:18,237 --> 00:27:19,305 - Bueno. 623 00:27:19,405 --> 00:27:21,007 ¡Porque puedo conducirlo como Shaq! 624 00:27:21,107 --> 00:27:22,274 ¿Tal vez nos podamos ayudar? 625 00:27:22,374 --> 00:27:23,109 - Sí. 626 00:27:23,209 --> 00:27:24,677 - Eso será genial. 627 00:27:24,777 --> 00:27:25,978 - A las tres, ¿quién es tu jugador favorito? 1, 2, 3- 628 00:27:26,078 --> 00:27:26,913 -¡Bubba Watson! 629 00:27:27,013 --> 00:27:30,082 - ¿En realidad? 630 00:27:30,182 --> 00:27:30,883 ¡Tipo! 631 00:27:32,018 --> 00:27:32,785 - Deberíamos, definitivamente deberíamos jugar. 632 00:27:32,885 --> 00:27:34,186 - Oh, hombre, Tyrone. 633 00:27:34,286 --> 00:27:35,121 Sí, eso será genial. 634 00:27:35,221 --> 00:27:36,823 - ¡Sí! - Eso será genial. 635 00:27:36,889 --> 00:27:38,691 - ¡Eso sería increíble! 636 00:27:38,758 --> 00:27:39,591 - ¿Sabes que? 637 00:27:39,658 --> 00:27:40,860 Gracias, Tyrone. 638 00:27:40,960 --> 00:27:42,528 Eres un muy buen conductor de Uber. 639 00:27:42,594 --> 00:27:44,430 Te voy a dar cinco estrellas. 640 00:27:44,496 --> 00:27:45,297 Cinco. 641 00:27:45,364 --> 00:27:47,133 - Guau. 642 00:27:49,468 --> 00:27:51,704 Ya sabes, contáctame si quieres jugar al golf alguna vez. 643 00:27:51,804 --> 00:27:53,205 - Me gusta. 644 00:27:55,241 --> 00:27:56,142 Hey hombre. 645 00:27:56,242 --> 00:27:57,176 Gracias de nuevo. 646 00:28:01,247 --> 00:28:01,914 Demasiado pronto, ¿eh? 647 00:28:02,681 --> 00:28:03,449 - Sí. 648 00:28:09,555 --> 00:28:12,658 - ¿Qué diablos voy a hacer en Camarillo? 649 00:28:12,759 --> 00:28:14,193 ¡Maldita sea! 650 00:28:14,293 --> 00:28:15,561 ¿Tienes que llamar a otro Uber? 651 00:28:15,661 --> 00:28:16,996 Eso es $150. 652 00:28:17,096 --> 00:28:18,164 Camarillo. 653 00:28:20,432 --> 00:28:21,367 - Yo, Chester! 654 00:28:23,335 --> 00:28:24,336 - ¡Maldita sea! El diablo. 655 00:28:25,704 --> 00:28:27,774 Oye. ¿Qué pasa, Aliento del Diablo? 656 00:28:27,874 --> 00:28:29,441 Quiero decir, ¿Darren Breaks? 657 00:28:29,541 --> 00:28:32,812 - ¿Qué te dije sobre usar mi nombre de gobierno completo? 658 00:28:32,912 --> 00:28:34,446 - ¿Esa es la única cosa sobre la que eres descarado? 659 00:28:34,546 --> 00:28:35,381 Mirar. 660 00:28:35,481 --> 00:28:36,749 De todos modos, ¿qué está pasando? 661 00:28:36,849 --> 00:28:38,584 - Sus alquileres tarde. 662 00:28:38,684 --> 00:28:40,286 Otra vez. 663 00:28:40,386 --> 00:28:40,987 Y, 664 00:28:41,087 --> 00:28:44,290 ¡Vi a Tasha en tu cuna! 665 00:28:44,356 --> 00:28:46,192 Ya sabes, ¡esa es mi chica! 666 00:28:46,258 --> 00:28:48,594 - Amigo, ustedes tuvieron una cita, y luego ella los engañó. 667 00:28:48,694 --> 00:28:49,728 Además, Lois Lane necesita cirugía, así que... 668 00:28:49,829 --> 00:28:50,729 - ¿Asi que? 669 00:28:52,264 --> 00:28:55,501 Y Tasha, no debería estar en tu cuna, por ningún motivo. 670 00:28:55,601 --> 00:28:58,204 - Guau. No sabía que te había quitado el fantasma tan rápido. 671 00:28:58,304 --> 00:28:59,038 Ahora, eso es rápido. 672 00:28:59,138 --> 00:29:02,074 Como, de eso a eso. Guau. 673 00:29:02,141 --> 00:29:04,043 - Bueno, yo, tú, bueno, te ves- 674 00:29:04,143 --> 00:29:05,945 - ¿Qué? - Bien- 675 00:29:06,045 --> 00:29:06,345 - Sólo dilo. 676 00:29:08,314 --> 00:29:09,548 - ¡Mantente alejado! 677 00:29:09,648 --> 00:29:11,317 No te lo digo de nuevo. 678 00:29:11,417 --> 00:29:12,985 - ¡Vaya! 679 00:29:13,085 --> 00:29:14,921 ¡Oooh! 680 00:29:15,021 --> 00:29:15,721 - ¡Puaj! - Oh. 681 00:29:15,822 --> 00:29:16,789 - ¡Jesús! 682 00:29:18,157 --> 00:29:19,358 - ¡Puaj! 683 00:29:19,458 --> 00:29:20,326 Sabes que así mataron a Houdini, ¿verdad? 684 00:29:23,095 --> 00:29:23,896 - ¡Todos saben eso! 685 00:29:23,996 --> 00:29:25,764 Ahora, mira. 686 00:29:25,865 --> 00:29:27,399 Mantente alejado de ella. 687 00:29:27,499 --> 00:29:30,002 No me hagas tener que decírtelo de nuevo. 688 00:29:30,102 --> 00:29:33,505 Y su renta debe estar aquí para fines de la próxima semana. 689 00:29:34,573 --> 00:29:36,242 Sí. 690 00:29:36,342 --> 00:29:37,043 - Bueno. 691 00:29:37,877 --> 00:29:39,045 - UH Huh. 692 00:29:43,916 --> 00:29:45,551 - Bueno. Lo tengo. 693 00:29:46,886 --> 00:29:49,355 Puaj. 694 00:30:14,480 --> 00:30:15,747 - ¡Oye! 695 00:30:15,848 --> 00:30:17,216 - Guau. Está emocionado. 696 00:30:22,388 --> 00:30:23,189 - ¡Hermano! ¡Eh, amigo! 697 00:30:23,289 --> 00:30:24,456 ¡Estoy tan emocionada de que puedas lograrlo! 698 00:30:24,556 --> 00:30:26,959 En realidad solo estaba dejando a los niños 699 00:30:27,026 --> 00:30:28,027 en la piscina cuando enviaste un mensaje de texto. 700 00:30:28,094 --> 00:30:29,228 - Yo también estoy emocionado. 701 00:30:29,295 --> 00:30:30,762 Esperar. 702 00:30:30,829 --> 00:30:32,331 ¿Pensaste que no tenías hijos? 703 00:30:32,398 --> 00:30:33,532 - Oh, yo no. 704 00:30:33,632 --> 00:30:35,501 Estaba, eh, llevando a los Brown's al Super Bowl. 705 00:30:37,103 --> 00:30:38,037 Sus vacaciones. 706 00:30:38,137 --> 00:30:40,172 - Vaya. - Vamos. 707 00:30:41,240 --> 00:30:42,909 - Supongo que entré en eso. 708 00:30:44,243 --> 00:30:44,843 Emocionado. 709 00:30:44,944 --> 00:30:45,945 - Hombre, míranos. 710 00:30:46,045 --> 00:30:48,114 Parecen, "Reservoir Dogs". 711 00:31:07,299 --> 00:31:08,334 - ¡Mantengase a la izquierda! ¡Mantengase a la izquierda! 712 00:31:08,434 --> 00:31:10,002 - ¡Golpealo! 713 00:31:17,176 --> 00:31:22,214 - ¡Oh! - ¡Vaya! 714 00:31:32,591 --> 00:31:33,625 - ¿Lo ves? 715 00:31:33,725 --> 00:31:35,094 - No. 716 00:31:35,194 --> 00:31:36,362 Tienes que tomar una gota. 717 00:31:50,142 --> 00:31:50,776 - Déjame ir a buscarlo. 718 00:31:50,876 --> 00:31:51,978 ¡Déjame ir a buscarlo! 719 00:32:01,620 --> 00:32:02,488 - Ah. 720 00:32:02,588 --> 00:32:03,289 - Fresco. 721 00:32:03,355 --> 00:32:04,523 Buen tiro. 722 00:32:04,623 --> 00:32:05,391 - ¿Sabes? 723 00:32:05,457 --> 00:32:06,225 - Guau. 724 00:32:08,927 --> 00:32:09,728 ¿Hola? 725 00:32:09,828 --> 00:32:10,963 - ¿Oye dónde estás? 726 00:32:11,063 --> 00:32:11,863 - ¿Quién es éste? 727 00:32:11,964 --> 00:32:13,365 - Tu sabes quien es. 728 00:32:13,465 --> 00:32:14,466 Es Sara. 729 00:32:14,566 --> 00:32:16,202 - ¿Quién? ¡Oh hola! 730 00:32:16,302 --> 00:32:17,669 ¿Cómo, cómo estás? 731 00:32:17,769 --> 00:32:19,338 - Estoy bien. 732 00:32:19,438 --> 00:32:20,606 Pero, no importa cómo lo estoy haciendo. 733 00:32:22,574 --> 00:32:25,677 ¿Has averiguado cuándo se hará esto? 734 00:32:25,777 --> 00:32:26,912 - Sí. 735 00:32:27,013 --> 00:32:27,713 Solo estoy reuniendo mucha más información. 736 00:32:27,813 --> 00:32:29,715 ¿Sabes qué? 737 00:32:29,815 --> 00:32:30,749 Es posible que desee reconsiderar. 738 00:32:30,849 --> 00:32:33,352 En realidad es un buen tipo. 739 00:32:33,452 --> 00:32:35,687 - Bueno, eso no te corresponde a ti decidirlo, ¿verdad? 740 00:32:37,156 --> 00:32:39,325 Necesito saber cuándo crees que se hará esto. 741 00:32:44,096 --> 00:32:45,397 ¿Te estas riendo? 742 00:32:45,497 --> 00:32:46,465 - No. 743 00:32:46,565 --> 00:32:47,699 Yo, yo, estornudé. 744 00:32:47,799 --> 00:32:49,568 - Oh bien. 745 00:32:49,668 --> 00:32:50,836 Salud. 746 00:32:50,936 --> 00:32:52,138 - Oh, bendito seas tú también. 747 00:32:52,204 --> 00:32:52,904 Quiero decir, gracias. 748 00:32:53,005 --> 00:32:54,406 ¿Sabes que? 749 00:32:54,506 --> 00:32:56,575 Dame un par de días más y listo. 750 00:32:58,077 --> 00:32:59,245 - Bien. 751 00:32:59,345 --> 00:33:02,348 Sólo, uh, mantenme informado. 752 00:33:02,448 --> 00:33:03,082 - Servirá. 753 00:33:03,982 --> 00:33:04,750 - ¡Tipo! 754 00:33:04,850 --> 00:33:06,452 ¡Qué disparo! 755 00:33:06,552 --> 00:33:07,519 - ¡Lo sé! 756 00:33:08,354 --> 00:33:09,655 - Si hombre. 757 00:33:09,755 --> 00:33:10,922 - No. 758 00:33:10,989 --> 00:33:11,890 - Es una saga. 759 00:33:11,990 --> 00:33:12,724 - No, no hay forma. 760 00:33:12,824 --> 00:33:13,492 -Saga. 761 00:33:13,592 --> 00:33:14,893 - Tipo. 762 00:33:14,960 --> 00:33:15,861 No puedo creer que pienses que Crepúsculo fue una gran película. 763 00:33:15,961 --> 00:33:16,828 Fue horrible. 764 00:33:16,928 --> 00:33:18,030 - ¡No, no lo fue! 765 00:33:19,631 --> 00:33:21,600 Mira, si voy a ser honesto, soy el Equipo Edwards, todo el tiempo. 766 00:33:21,700 --> 00:33:22,468 - No, no, no, no, no. 767 00:33:22,568 --> 00:33:23,369 Equipo Jacob. 768 00:33:23,469 --> 00:33:25,104 Tienes la oportunidad de convertirte en un lobo. 769 00:33:25,171 --> 00:33:26,605 Los pollitos cavan lobos. 770 00:33:26,705 --> 00:33:29,007 Y, además de Enesree, en ese último. 771 00:33:29,108 --> 00:33:31,143 Wow, ¡ella estaba drogada! 772 00:33:31,243 --> 00:33:33,079 -Eh, no lo sé. 773 00:33:33,179 --> 00:33:33,612 El primero fue bastante asesino. 774 00:33:37,683 --> 00:33:39,851 Entonces, Chester, ¿qué es lo que haces de todos modos? 775 00:33:39,951 --> 00:33:41,853 Sé que dices esto y aquello, pero quiero decir, eso es como, 776 00:33:41,953 --> 00:33:43,222 Ya sabes, ¿qué es el cálculo? 777 00:33:43,289 --> 00:33:44,723 Es solo un montón de números. 778 00:33:44,823 --> 00:33:45,891 Vamos. 779 00:33:45,991 --> 00:33:46,725 - Quiero decir, yo soy, yo- 780 00:33:48,560 --> 00:33:50,028 Estoy haciendo un proyecto desafiante en este momento, 781 00:33:50,129 --> 00:33:52,698 y, no sé si puedo hacerlo. 782 00:33:52,798 --> 00:33:54,200 Pensé que sería fácil, pero... 783 00:33:56,168 --> 00:33:57,369 Es más difícil de lo que pensaba. 784 00:33:57,469 --> 00:33:58,537 - Como, al final del día, 785 00:33:58,637 --> 00:34:00,306 Creo que si realmente crees en ti mismo, 786 00:34:00,406 --> 00:34:01,373 tu puedes hacer cualquier cosa. 787 00:34:01,473 --> 00:34:02,208 Asi que- 788 00:34:03,575 --> 00:34:04,510 ¿Sabes? 789 00:34:11,383 --> 00:34:13,652 Oye, me gustaría ver algo de tu trabajo, Ty. 790 00:34:13,752 --> 00:34:15,087 - ¿En realidad? 791 00:34:15,187 --> 00:34:16,088 - Sí. 792 00:34:18,056 --> 00:34:20,292 - Oye, ¿solo me llamas Ty? 793 00:34:20,359 --> 00:34:21,293 - Sí, quiero decir, 794 00:34:22,361 --> 00:34:24,263 Me gusta Tyrone, pero Ty es genial. 795 00:34:26,165 --> 00:34:27,133 - Gracias hombre. 796 00:34:28,567 --> 00:34:30,369 Oye, eh, tengo la película de estudiantes que puedo mostrarte, pero, 797 00:34:30,469 --> 00:34:34,373 ya sabes, está, está bien. 798 00:34:34,473 --> 00:34:35,574 No te burles de mí. 799 00:34:35,674 --> 00:34:37,643 Pero, uh, tienes que pagar tus cuotas, ¿eh, hermano? 800 00:34:41,213 --> 00:34:43,549 - Está bien, hermano. 801 00:34:45,484 --> 00:34:46,718 Es genial así hermano. 802 00:34:54,226 --> 00:34:55,594 - ¡Mira, ya no me duele! 803 00:34:55,694 --> 00:34:57,163 ¿Todo bien? 804 00:34:57,263 --> 00:34:59,265 ¡No estoy lastimando a nadie! 805 00:35:00,332 --> 00:35:01,600 ¡Soy buena persona! 806 00:35:04,570 --> 00:35:06,638 - Aww, es un tipo tan bueno. 807 00:35:06,738 --> 00:35:08,340 - ¿Esto es para todos? 808 00:35:08,440 --> 00:35:12,478 - Oh, es un tipo muy bueno. 809 00:35:12,578 --> 00:35:15,714 ¿Por qué acepté esto? ¿Por qué? 810 00:35:26,057 --> 00:35:26,892 - Oye. 811 00:35:26,992 --> 00:35:27,993 - ¡Qué Freddie Krueger! 812 00:35:28,093 --> 00:35:29,561 - ¿Por qué estoy aquí? 813 00:35:29,628 --> 00:35:30,796 Tengo la cara de una dama colgando, y les dije 814 00:35:30,896 --> 00:35:33,999 Necesitaba obtener un nuevo injerto facial del laboratorio. 815 00:35:34,099 --> 00:35:35,066 - Sí, no tengo ni idea de qué es eso. 816 00:35:35,167 --> 00:35:36,802 - ¡Sé que tú no, yo apenas! 817 00:35:36,868 --> 00:35:38,036 Ahora, ¿por qué estoy aquí? 818 00:35:38,136 --> 00:35:40,772 - Mira, no puedo hacer esto. 819 00:35:40,839 --> 00:35:42,608 Es un gran tipo. 820 00:35:42,708 --> 00:35:44,176 Quiero decir, tal vez si ustedes dos hablaran, ya sabes, 821 00:35:44,276 --> 00:35:45,677 ¿Mejoraría las cosas? 822 00:35:45,777 --> 00:35:46,645 ¡Él es tu hermano! 823 00:35:46,712 --> 00:35:47,746 - Hermano adoptivo. 824 00:35:47,846 --> 00:35:49,715 Y no quiero que tome lo que es mío. 825 00:35:50,849 --> 00:35:51,883 ¿Sabes que? 826 00:35:51,983 --> 00:35:52,918 Bien. 827 00:35:53,018 --> 00:35:54,320 ¿Trajiste mi dinero? 828 00:36:00,759 --> 00:36:01,927 - ¡Aliento del diablo! 829 00:36:05,697 --> 00:36:06,898 - Sí. 830 00:36:06,998 --> 00:36:07,866 Aqui tienes. 831 00:36:09,435 --> 00:36:11,270 Soy un poco ligero. 832 00:36:16,275 --> 00:36:17,809 - ¿Me estás tomando el pelo? 833 00:36:17,909 --> 00:36:19,445 - Mira, lo siento, lo siento. 834 00:36:19,545 --> 00:36:21,613 Te conseguiré los otros 11.000 cuando yo, ya sabes, 835 00:36:21,713 --> 00:36:23,715 cuando vendo mi próximo guión o algo así. 836 00:36:23,815 --> 00:36:25,050 Sólo dame un minuto. 837 00:36:30,722 --> 00:36:31,790 - ¡Vaya! 838 00:36:35,294 --> 00:36:39,197 - Por favor, por favor, no me obligues a verlo. 839 00:36:39,298 --> 00:36:39,831 ¡No puedo ser golpeado de nuevo! 840 00:36:42,301 --> 00:36:44,436 ¡O de lo contrario seguirá tratándome como si fuera basura! 841 00:36:45,604 --> 00:36:46,338 - ¿Qué? 842 00:36:48,940 --> 00:36:50,876 - No quería empezar con eso. 843 00:36:50,976 --> 00:36:52,811 ¡No pensé que llegaría a esto! 844 00:36:54,713 --> 00:36:57,349 Detrás de puertas cerradas, es un monstruo. 845 00:36:58,216 --> 00:36:59,651 Con sus hijos, era peor. 846 00:37:01,052 --> 00:37:02,220 Solía ​​abusar de mí. 847 00:37:04,155 --> 00:37:04,856 - Tyrone. 848 00:37:06,157 --> 00:37:06,792 Hola, Tyrone. 849 00:37:07,826 --> 00:37:08,727 - ¡Qué! 850 00:37:11,497 --> 00:37:13,599 - ¡Bondad! Parece un tipo tan agradable. 851 00:37:13,699 --> 00:37:14,466 - Sí. 852 00:37:15,967 --> 00:37:18,036 Eso es lo que todos piensan. 853 00:37:18,136 --> 00:37:19,638 Y siempre ha sido horrible. 854 00:37:20,906 --> 00:37:23,509 Y cuando comenzó a usar Uber, ¡solo empeoró! 855 00:37:24,743 --> 00:37:26,778 - Bueno, quiero decir, esas son algunas horas difíciles. 856 00:37:27,646 --> 00:37:28,947 - No puedo decírselo a nuestros padres, 857 00:37:29,047 --> 00:37:31,750 porque él es el niño de oro en sus ojos. 858 00:37:32,651 --> 00:37:32,951 Nunca lo verán. 859 00:37:34,653 --> 00:37:36,488 Él los juega y los usa 860 00:37:36,588 --> 00:37:38,424 mejor de lo que puedas imaginar. 861 00:37:39,625 --> 00:37:41,327 Es un verdadero monstruo. 862 00:37:46,832 --> 00:37:47,866 ¿Sabes que? 863 00:37:49,134 --> 00:37:50,469 Puedes deberme el resto del dinero 864 00:37:50,569 --> 00:37:51,637 cuando termine su guión. 865 00:37:52,871 --> 00:37:53,939 - ¡Esperar! 866 00:37:56,808 --> 00:37:58,009 Lo haré. 867 00:37:58,109 --> 00:37:58,977 Yo, lo haré. 868 00:37:59,044 --> 00:38:00,412 Sólo dame un par de días. 869 00:38:00,512 --> 00:38:01,347 - No, está bien. 870 00:38:01,447 --> 00:38:02,213 No tienes que hacerlo. 871 00:38:02,314 --> 00:38:03,048 Estaré bien. 872 00:38:03,148 --> 00:38:03,815 - No, no, no. 873 00:38:05,684 --> 00:38:06,918 Te tengo, hermana niña. 874 00:38:08,286 --> 00:38:09,020 Te entendí. 875 00:38:15,627 --> 00:38:16,395 ¡Uno! 876 00:38:17,396 --> 00:38:18,864 ¿Uno? 877 00:38:18,930 --> 00:38:21,600 ¡Uno! 878 00:38:21,667 --> 00:38:22,734 Oh, hueles maravilloso- 879 00:38:22,834 --> 00:38:23,702 ¡Abierto! 880 00:38:46,191 --> 00:38:48,494 - Vamos, Chessy-ajedrez. 881 00:38:48,560 --> 00:38:49,995 No, no, todavía no. 882 00:38:50,095 --> 00:38:52,764 Aún no. 883 00:38:52,864 --> 00:38:54,265 Dios. 884 00:38:54,366 --> 00:38:55,501 ¿Qué vas a hacer? 885 00:38:55,601 --> 00:38:57,202 ¿Qué vas a hacer? 886 00:38:57,302 --> 00:38:58,103 No es un buen tipo. 887 00:38:58,203 --> 00:38:59,104 Es solo que no es un buen tipo. 888 00:38:59,204 --> 00:39:00,406 Ella dijo: "Él no es un buen tipo". 889 00:39:00,472 --> 00:39:01,239 Pero en la otra mano, 890 00:39:01,339 --> 00:39:02,941 no le hará daño volar. 891 00:39:03,041 --> 00:39:04,610 Siento que. 892 00:39:04,676 --> 00:39:07,078 Pero, esa es la marca de un buen actor. 893 00:39:07,178 --> 00:39:07,946 ¡Vaya! 894 00:39:08,046 --> 00:39:09,715 Él está jugando contigo. 895 00:39:09,781 --> 00:39:11,417 Está jugando contigo, Chester. 896 00:39:11,517 --> 00:39:12,017 Hombre, ¿nadie está jugando conmigo? 897 00:39:14,085 --> 00:39:15,053 No me están jugando. 898 00:39:17,956 --> 00:39:19,991 Si no lo matas, tienes que decírselo. 899 00:39:22,594 --> 00:39:24,796 - Oh, crees que estoy jugando, ¿eh? 900 00:39:24,896 --> 00:39:26,965 Harás lo que digo, o te arrancaré la cara. 901 00:39:27,065 --> 00:39:27,966 con estas mordazas! 902 00:39:29,167 --> 00:39:31,837 ¡Sabes que mi alcance va más allá de una celda de la cárcel! 903 00:39:31,903 --> 00:39:34,239 ¡Te mataré a ti y a toda tu maldita familia! 904 00:39:34,339 --> 00:39:35,641 ¿Lo tienes? 905 00:39:35,741 --> 00:39:37,008 - Oh, no, no, no, no, no. 906 00:39:37,108 --> 00:39:38,877 ay ay No. No. 907 00:39:38,977 --> 00:39:39,811 Oh, lo siento. 908 00:39:44,215 --> 00:39:45,083 ¡Vaya! 909 00:39:45,183 --> 00:39:45,851 - Chester. 910 00:39:45,951 --> 00:39:46,618 - ¡Oye! 911 00:39:46,718 --> 00:39:48,554 - Tu temprano. - Sí. 912 00:39:48,620 --> 00:39:50,021 - ¡Venga! 913 00:39:50,121 --> 00:39:50,656 Deja de estar ahí fuera. 914 00:39:50,756 --> 00:39:52,257 Hace mucho calor ahí fuera. 915 00:39:52,357 --> 00:39:53,058 Vamos. 916 00:39:53,124 --> 00:39:54,159 ¡Vamos! 917 00:39:58,229 --> 00:39:59,431 ¿Quieres un sándwich de PB&J? 918 00:39:59,531 --> 00:40:00,732 - No, eh, eh, estoy bien. 919 00:40:00,832 --> 00:40:01,733 - ¿Seguro? - Sí, estoy bien. 920 00:40:01,833 --> 00:40:03,301 - Solo, comencé uno para ti. 921 00:40:03,401 --> 00:40:04,736 - Esta bien. 922 00:40:04,836 --> 00:40:06,037 - Bueno. Jódete a ti mismo. 923 00:40:06,137 --> 00:40:07,205 Me da un poco de hambre. 924 00:40:07,305 --> 00:40:08,507 Me alegro de que estés aquí. 925 00:40:08,607 --> 00:40:10,542 Estaba haciendo bocadillos más tarde, ¿sabes? 926 00:40:12,744 --> 00:40:15,814 Siempre me preparo muchos bocadillos. 927 00:40:15,914 --> 00:40:18,850 Ir al campo de golf ya que tengo mucha hambre. 928 00:40:18,950 --> 00:40:20,385 Necesitas tener bocadillos a la mano. 929 00:40:20,486 --> 00:40:22,954 De lo contrario, me volveré hipoglucémico. 930 00:40:24,089 --> 00:40:25,757 Uh, recibí tu mensaje sobre, uh, 931 00:40:25,857 --> 00:40:28,426 ¿Necesitabas hablar conmigo de algo? 932 00:40:28,527 --> 00:40:29,561 ¿Quieres, um- 933 00:40:30,762 --> 00:40:33,899 Antes de que me olvide, ¿puedo pedirte un favor? 934 00:40:37,235 --> 00:40:38,904 - ¿Conseguiste un nuevo hierro nueve? 935 00:40:40,572 --> 00:40:42,307 - Sí, como el mes pasado. 936 00:40:42,407 --> 00:40:43,041 Junto al resto de clubes. 937 00:40:45,143 --> 00:40:46,578 - Fresco. Fresco. 938 00:40:49,548 --> 00:40:50,381 - Oye. 939 00:40:50,448 --> 00:40:51,216 ¿Me pueden ayudar? 940 00:40:51,282 --> 00:40:52,718 Necesito aprender líneas. 941 00:40:52,784 --> 00:40:54,686 Tengo una audición la próxima semana y, 942 00:40:54,753 --> 00:40:56,054 Todavía necesito estar fuera del libro. 943 00:40:57,155 --> 00:40:58,757 - ¿Eh? 944 00:40:58,857 --> 00:41:00,492 - Antes de que entraras, estaba corriendo mis líneas, ¿verdad? 945 00:41:00,592 --> 00:41:02,994 Y yo, simplemente, no estoy en mi timonera. 946 00:41:03,061 --> 00:41:04,095 Es este tipo de gángster, 947 00:41:04,195 --> 00:41:05,764 y ese no es realmente mi fuerte. 948 00:41:06,898 --> 00:41:07,999 - Vaya. 949 00:41:08,099 --> 00:41:10,235 Entonces, ¿estabas repasando tus líneas? 950 00:41:10,335 --> 00:41:11,002 - Sí. 951 00:41:12,538 --> 00:41:13,505 - Bueno, sí. 952 00:41:13,605 --> 00:41:14,840 Sí, puedo ayudarte. 953 00:41:16,074 --> 00:41:17,042 - Buen hombre. 954 00:41:19,578 --> 00:41:20,211 Voy a hacer pis ahora. 955 00:41:20,311 --> 00:41:21,112 - Bueno. 956 00:41:21,179 --> 00:41:21,980 - Es un viaje largo. 957 00:41:22,047 --> 00:41:22,981 - Bueno. 958 00:41:23,081 --> 00:41:25,116 - Vuelvo enseguida. - Todo bien. 959 00:41:29,588 --> 00:41:30,488 ¡Uf! ¿Ver? 960 00:41:30,589 --> 00:41:31,022 No es un mal tipo. 961 00:41:33,491 --> 00:41:34,626 Entonces, tienes que decirle. 962 00:41:35,426 --> 00:41:36,962 ¡Maldita sea! 963 00:41:37,062 --> 00:41:37,963 No puedo. 964 00:41:38,063 --> 00:41:38,930 ¿Sabes que? 965 00:41:42,033 --> 00:41:43,001 Le diré. 966 00:41:44,102 --> 00:41:46,004 - ¡Uf! Entonces, ¿qué me vas a decir? 967 00:41:49,340 --> 00:41:50,475 ¡Oh! 968 00:41:50,576 --> 00:41:51,977 Lo sé. 969 00:41:52,077 --> 00:41:53,011 - ¿Tú haces? 970 00:41:53,111 --> 00:41:54,913 - Um-hmm, lo sé. 971 00:41:54,980 --> 00:41:55,747 Lo sé. 972 00:41:57,248 --> 00:41:59,150 Tú, todavía tienes demasiado miedo 973 00:41:59,250 --> 00:42:02,187 para invitar a salir a tu vecino, ¿no? 974 00:42:02,253 --> 00:42:04,055 - No, sí. ¿No que? 975 00:42:04,155 --> 00:42:04,823 - Hmm? - No. 976 00:42:04,923 --> 00:42:06,257 - ¿Eh? - Es mi- 977 00:42:06,357 --> 00:42:07,292 Y-yes! 978 00:42:07,392 --> 00:42:09,327 Sí. ¿Pero sabes que? 979 00:42:09,427 --> 00:42:10,962 Es mi casero idiota. 980 00:42:11,062 --> 00:42:13,064 Cada vez que voy a llamar a su puerta, o lo que sea, 981 00:42:13,164 --> 00:42:14,199 es como si estuviera allí. 982 00:42:14,265 --> 00:42:15,634 Es como, bam, aparece y sale de la nada. 983 00:42:15,701 --> 00:42:17,335 Yo, no sé qué hacer. 984 00:42:17,435 --> 00:42:18,937 Él está tan en mi juego. 985 00:42:21,139 --> 00:42:21,873 - Hm. 986 00:42:23,041 --> 00:42:25,577 Tal vez sea hora de que le demos una lección. 987 00:42:25,677 --> 00:42:27,713 - Sss, si tú lo dices. Es un tipo grande. 988 00:42:27,813 --> 00:42:29,581 - Soy muy asiático. 989 00:42:29,681 --> 00:42:30,616 ¿Ves estos ojos? 990 00:42:30,682 --> 00:42:31,449 - Mmm. 991 00:42:31,549 --> 00:42:32,317 - Muy asiático. 992 00:42:32,417 --> 00:42:33,418 - ¿Qué? 993 00:42:33,484 --> 00:42:35,020 - Usa eso a mi favor. 994 00:42:35,120 --> 00:42:36,287 - ¿Qué? 995 00:42:36,387 --> 00:42:38,857 - Sabes, dice la gente, que los asiáticos saben artes marciales, 996 00:42:38,957 --> 00:42:40,959 Kung Fu, Kárate, Tae Kwon Do. 997 00:42:42,027 --> 00:42:43,228 Mitsubishi. 998 00:42:43,294 --> 00:42:44,796 Entonces, nos tienen miedo. 999 00:42:45,631 --> 00:42:47,065 Hecho probado. 1000 00:42:47,165 --> 00:42:48,099 - Eso es racista. 1001 00:42:48,166 --> 00:42:50,501 - Pero sigue siendo un hecho. Un hecho racista. 1002 00:42:50,568 --> 00:42:51,837 - Eh. - ¿Eh? 1003 00:42:51,937 --> 00:42:52,771 - Eh. - ¿Eh? 1004 00:42:52,871 --> 00:42:53,939 - Sí. - Eh. 1005 00:42:54,005 --> 00:42:55,173 Pero, me tienes bien, ¿verdad? 1006 00:42:55,273 --> 00:42:55,874 ¿Tú sabes qué estoy diciendo? 1007 00:42:55,974 --> 00:42:57,342 - Todo bien. Disparo. soy un juego 1008 00:42:57,442 --> 00:42:58,176 - ¿Bueno? 1009 00:42:58,276 --> 00:42:58,810 - Vamos a hacerlo. 1010 00:42:58,910 --> 00:42:59,945 - ¿Sí? - Sí. 1011 00:43:00,045 --> 00:43:01,446 - ¡Fresco! 1012 00:43:01,546 --> 00:43:02,948 Toma esto. 1013 00:43:03,048 --> 00:43:04,015 - Vamos. 1014 00:43:06,484 --> 00:43:08,820 - Ah, ese es mi titular de fichas. 1015 00:43:10,088 --> 00:43:12,090 Está bien, intentemos llamar a su puerta. 1016 00:43:12,157 --> 00:43:13,558 - Sí. 1017 00:43:13,659 --> 00:43:15,360 Te lo digo, cada vez que voy, es como un reloj. 1018 00:43:15,426 --> 00:43:16,728 Él está ahí. 1019 00:43:16,828 --> 00:43:18,196 - Está bien, hagámoslo. 1020 00:43:22,433 --> 00:43:23,735 - Vaya. 1021 00:43:23,835 --> 00:43:25,503 - ¡Oye! - Bueno. 1022 00:43:25,603 --> 00:43:28,073 ¡Diablos, odio cuando tengo razón! 1023 00:43:28,173 --> 00:43:29,374 - ¿Recuérdame? 1024 00:43:34,512 --> 00:43:35,714 ¡Ven aquí! 1025 00:43:37,148 --> 00:43:38,016 ¡Chico! 1026 00:43:40,085 --> 00:43:40,986 Ahora, 1027 00:43:42,420 --> 00:43:43,889 ¿Qué te dije? 1028 00:43:45,090 --> 00:43:47,225 - Trae mentas la próxima vez que te vea? 1029 00:43:47,325 --> 00:43:48,193 - Quedarse 1030 00:43:48,293 --> 00:43:49,094 fuera 1031 00:43:49,194 --> 00:43:50,662 de mi niña! 1032 00:43:50,762 --> 00:43:52,063 - ¿Tu, tu chica? 1033 00:43:52,163 --> 00:43:54,632 - ¡Sí, mi niña! 1034 00:43:54,733 --> 00:43:55,366 - ¿Está seguro? 1035 00:43:55,466 --> 00:43:56,234 - Eh. 1036 00:43:57,736 --> 00:43:59,004 Escucha aquí, hombrecito. 1037 00:43:59,838 --> 00:44:02,974 ¡Aléjate de mi mujer! 1038 00:44:03,074 --> 00:44:05,210 Si tengo que decírtelo de nuevo, 1039 00:44:05,310 --> 00:44:07,278 ¡Te voy a meter en ese compactador de basura! 1040 00:44:09,480 --> 00:44:12,383 - Bueno, quiero decir que este es un país libre, con 1041 00:44:12,483 --> 00:44:15,520 la libertad de expresión, y la libertad de vagar, y todo, así que- 1042 00:44:16,654 --> 00:44:18,189 - ¡No, no es! 1043 00:44:18,256 --> 00:44:19,858 Conozca su historia. 1044 00:44:19,958 --> 00:44:21,960 - Sí, lo es. Conozca su historia. 1045 00:44:22,060 --> 00:44:24,562 - Oh, quieres ponerte bocazas, ¿eh? 1046 00:44:24,629 --> 00:44:25,430 - ¡Eh! 1047 00:44:25,530 --> 00:44:26,297 - ¿Es eso lo que quieres? 1048 00:44:26,364 --> 00:44:27,132 - No, dude! 1049 00:44:27,232 --> 00:44:28,133 - ¿Eh? 1050 00:44:28,233 --> 00:44:28,734 - ¡Oye! 1051 00:44:30,802 --> 00:44:32,103 - ¿Qué es ese uniforme? 1052 00:44:32,203 --> 00:44:33,071 -¡Chester! 1053 00:44:34,005 --> 00:44:35,741 Parece que tenemos un problema. 1054 00:44:36,607 --> 00:44:37,408 - ¿De dónde sacó eso? 1055 00:44:37,508 --> 00:44:38,176 Eso es racista. 1056 00:44:38,243 --> 00:44:39,577 - Hola amigo. 1057 00:44:42,680 --> 00:44:46,051 Parece que tienes a mi alumno como rehén. 1058 00:44:46,151 --> 00:44:48,086 Haciéndolo llegar tarde a mi clase. 1059 00:44:48,186 --> 00:44:50,688 - ¿Tu boca no coincide con tus palabras? 1060 00:44:50,789 --> 00:44:51,890 - Maestro Lee, 1061 00:44:51,990 --> 00:44:54,425 no le gusta esperar 1062 00:44:54,525 --> 00:44:56,127 para sus alumnos. 1063 00:44:56,194 --> 00:44:58,897 Entonces, ¿por qué no sueltas al enano? 1064 00:44:58,964 --> 00:45:00,265 - Está bien, eso fue para mí fuera de lugar. 1065 00:45:02,300 --> 00:45:03,301 puede resolver esto como 1066 00:45:03,401 --> 00:45:04,535 dos 1067 00:45:04,635 --> 00:45:05,536 crecido 1068 00:45:05,636 --> 00:45:06,437 hombres. 1069 00:45:06,537 --> 00:45:07,305 - Oh, está bien amigo. 1070 00:45:07,405 --> 00:45:08,840 No sé. 1071 00:45:08,907 --> 00:45:10,608 Escucha, no quiero ningún problema. 1072 00:45:10,708 --> 00:45:11,910 En realidad. 1073 00:45:12,010 --> 00:45:14,345 Especialmente no de un sensei, así que- 1074 00:45:14,445 --> 00:45:15,313 - ¡Boom-uh! ¡Uh! 1075 00:45:17,582 --> 00:45:18,549 - Alergias. 1076 00:45:18,616 --> 00:45:19,918 - Vaya. Salud. 1077 00:45:19,985 --> 00:45:20,385 - Muchísimas gracias. 1078 00:45:22,320 --> 00:45:23,421 Ahora escucha. 1079 00:45:23,521 --> 00:45:24,322 - ¿Sí? 1080 00:45:24,422 --> 00:45:25,190 - Eres- 1081 00:45:25,290 --> 00:45:26,357 ¡Vaya! ¡Aliento de dragón! 1082 00:45:26,424 --> 00:45:30,028 - Te lo dije. 1083 00:45:30,128 --> 00:45:31,029 - ¡Tú! 1084 00:45:39,670 --> 00:45:41,406 ¡Dejarás a mi hombre en paz! 1085 00:45:43,608 --> 00:45:44,309 Nunca más lo molestes. 1086 00:45:46,377 --> 00:45:49,280 Si escucho que no seguiste mis reglas, 1087 00:45:50,381 --> 00:45:52,150 volveré y patearé 1088 00:45:53,184 --> 00:45:55,220 más que solo este neumático de bicicleta! 1089 00:45:55,320 --> 00:45:56,387 ¡Por qué! 1090 00:45:56,454 --> 00:45:58,223 ¿Lo entiendes? 1091 00:45:59,224 --> 00:45:59,991 - Sí. 1092 00:46:00,091 --> 00:46:01,226 - Sí, sensei. - Mmm. 1093 00:46:01,993 --> 00:46:03,528 ¡Ahora sal de aquí! 1094 00:46:05,296 --> 00:46:06,531 - Eh, abre, 1095 00:46:06,631 --> 00:46:07,432 lo siento, sensei. 1096 00:46:09,634 --> 00:46:10,802 - Estás perdonado. 1097 00:46:11,769 --> 00:46:13,538 Solo esta vez. 1098 00:46:13,638 --> 00:46:14,639 ¡Guau! 1099 00:46:17,242 --> 00:46:17,909 - ¡Tipo! 1100 00:46:18,009 --> 00:46:19,544 - ¡Era bastante bueno! ¡Decir ah! 1101 00:46:19,644 --> 00:46:20,678 - ¿Qué? ¡Tipo! 1102 00:46:20,778 --> 00:46:21,546 - Vamos. 1103 00:46:21,612 --> 00:46:22,647 - Me lastimé la pierna. 1104 00:46:22,747 --> 00:46:23,882 - Vaya. ¡Vaya! 1105 00:46:23,982 --> 00:46:25,116 - Esa bicicleta es más dura de lo que parece. 1106 00:46:25,216 --> 00:46:27,118 - ¡Amigo, eso fue una locura! 1107 00:46:28,619 --> 00:46:29,554 ¡Santo, chasquear el dedo! 1108 00:46:29,654 --> 00:46:31,589 ¡Amigo, eso funcionó totalmente! 1109 00:46:31,656 --> 00:46:34,292 Eres un buen actor. 1110 00:46:34,392 --> 00:46:37,095 Tío, deberías jugar a los malos más a menudo. 1111 00:46:37,195 --> 00:46:39,931 Espera, ¿y si te hubiera dado un puñetazo en la cara? 1112 00:46:40,031 --> 00:46:41,066 - Bueno, gracias a Dios tomé esas clases de actuación. 1113 00:46:41,166 --> 00:46:43,034 Porque si no, estabas a dos segundos de distancia 1114 00:46:43,134 --> 00:46:45,336 de ser un solista, como Bobby Brown. 1115 00:46:46,071 --> 00:46:47,238 - ¡Mírate! 1116 00:46:47,338 --> 00:46:48,139 Oye, ¿quieres algo de beber? 1117 00:46:48,239 --> 00:46:49,174 - Ah, claro. Tomaré un poco de jugo de naranja. 1118 00:46:53,111 --> 00:46:55,380 - Um, ¿qué tal el agua? 1119 00:46:55,480 --> 00:46:56,281 - Si, esta bien. 1120 00:46:56,381 --> 00:46:57,315 Oye, no sabía que tenías un perro. 1121 00:46:57,382 --> 00:46:58,049 ¿Dónde está? 1122 00:46:58,149 --> 00:46:58,984 - Oh sí, ella está en el veterinario. 1123 00:46:59,050 --> 00:47:00,218 Uh, ella acaba de tener una cirugía, 1124 00:47:00,318 --> 00:47:02,187 Entonces, la van a mantener por unas semanas. 1125 00:47:02,287 --> 00:47:04,055 - Ah, ¿qué le pasó? 1126 00:47:06,291 --> 00:47:07,125 - Hola, Louis Lane. 1127 00:47:07,192 --> 00:47:08,626 ¿Qué estás haciendo? 1128 00:47:08,726 --> 00:47:10,128 Está bien, ven aquí, niña. 1129 00:47:10,228 --> 00:47:11,196 Vamos. 1130 00:47:11,296 --> 00:47:12,230 Vamos. 1131 00:47:12,330 --> 00:47:12,998 Vamos. 1132 00:47:20,906 --> 00:47:22,340 No hablemos de eso. 1133 00:47:29,915 --> 00:47:30,882 - Es ella. 1134 00:47:30,982 --> 00:47:34,119 - ¡Es la niña! ¡Hablar! 1135 00:47:34,219 --> 00:47:35,286 - ¡Vaya! ¿Qué debo hacer? 1136 00:47:35,386 --> 00:47:37,188 - Sólo ponte algo bonito. 1137 00:47:37,288 --> 00:47:37,923 - ¿Qué? 1138 00:47:38,023 --> 00:47:38,890 - ¿Hueles a golf? 1139 00:47:38,990 --> 00:47:39,757 - ¿Sí? 1140 00:47:39,824 --> 00:47:40,625 - Sí. 1141 00:47:40,691 --> 00:47:41,726 - ¿Qué? ¡Vaya! 1142 00:47:41,826 --> 00:47:42,860 ¡Vaya! ¡Bueno! 1143 00:47:42,961 --> 00:47:44,562 ¡Uf! 1144 00:47:44,662 --> 00:47:46,031 No. Consigue, consigue una camisa mejor. 1145 00:47:46,131 --> 00:47:47,332 - Toma, ponte esto. 1146 00:47:47,398 --> 00:47:49,634 - ¡Vaya! Bueno. Es una buena camisa. 1147 00:47:49,734 --> 00:47:50,868 - Huelo a Kung Fu. 1148 00:47:52,437 --> 00:47:53,905 - ¡Hola, Tasha! ¡Hola! 1149 00:47:53,972 --> 00:47:55,006 ¿Cómo estás? 1150 00:47:55,106 --> 00:47:56,307 - Oye, estoy bien. 1151 00:47:56,374 --> 00:47:57,208 Solo quiero volver a la aspirina que tomé prestada. 1152 00:47:57,308 --> 00:47:58,409 - Oh, no tienes que hacer eso. 1153 00:47:58,476 --> 00:48:00,045 La gente por lo general no devuelve la aspirina, 1154 00:48:00,145 --> 00:48:01,346 porque eso es un poco raro. 1155 00:48:01,446 --> 00:48:03,081 - No tonto. Es una botella nueva. 1156 00:48:03,181 --> 00:48:04,916 - ¡Vaya! No. ¿Sabes qué? 1157 00:48:05,016 --> 00:48:05,984 estaba bromeando 1158 00:48:06,084 --> 00:48:06,784 Sólo estaba- 1159 00:48:06,884 --> 00:48:08,119 - Bueno. 1160 00:48:08,219 --> 00:48:09,620 - Sí, no tienes que hacer eso. 1161 00:48:09,687 --> 00:48:11,856 Quiero decir, nosotros, nosotros, um, normalmente no tomo aspirinas de todos modos, 1162 00:48:11,957 --> 00:48:14,425 Entonces, mata las células cerebrales y mata a las personas, y, ya sabes, 1163 00:48:14,492 --> 00:48:16,761 eso no es bueno para el medio ambiente, y todo. 1164 00:48:16,861 --> 00:48:19,097 Sabes qué, no estaba tratando de decir que estaba tratando de matar... 1165 00:48:19,164 --> 00:48:20,331 No estaba tratando de matarte. 1166 00:48:20,431 --> 00:48:21,266 - Menos mal que me prestó la aspirina. 1167 00:48:21,366 --> 00:48:21,967 de ti en primer lugar. 1168 00:48:22,033 --> 00:48:23,234 - Lo sé- 1169 00:48:23,334 --> 00:48:24,235 Ahora estás diciendo que no lo tomas. 1170 00:48:24,302 --> 00:48:25,203 - Derecho. Pero, yo solo estaba- 1171 00:48:25,303 --> 00:48:25,836 - Lo sé, estoy jugando contigo. 1172 00:48:25,903 --> 00:48:27,172 - Bueno. 1173 00:48:28,739 --> 00:48:29,407 Perdón. 1174 00:48:33,478 --> 00:48:34,879 - Quiere salir- - Quiere entrar- 1175 00:48:34,980 --> 00:48:35,746 - ¿Y tomar un bocado para comer? 1176 00:48:35,846 --> 00:48:36,547 - ¿Sabes qué?, ve tú primero- 1177 00:48:36,614 --> 00:48:37,582 Esperar. 1178 00:48:37,682 --> 00:48:38,984 ¿Me pediste que tomara un bocado para comer? 1179 00:48:39,084 --> 00:48:40,986 - Hice. Hice. 1180 00:48:41,086 --> 00:48:42,387 Entonces, ¿estás libre mañana? 1181 00:48:43,288 --> 00:48:44,922 - ¿Mañana? Dejame revisar. 1182 00:48:45,023 --> 00:48:45,923 Sí. 1183 00:48:45,991 --> 00:48:46,691 Soy. 1184 00:48:46,791 --> 00:48:47,592 - Bueno. 1185 00:48:47,658 --> 00:48:48,193 Quédate, ¿a las 6:00? 1186 00:48:48,293 --> 00:48:49,961 - 6:00. Estaré allí- 1187 00:48:50,061 --> 00:48:51,829 - Oh diablos, no. 1188 00:48:51,896 --> 00:48:52,663 - ¿Sabes qué? Te recogeré. 1189 00:48:52,763 --> 00:48:53,965 ¿Donde vives otra vez? 1190 00:48:54,065 --> 00:48:54,832 Solo bromeo. 1191 00:48:54,932 --> 00:48:55,700 Sé que vives. 1192 00:48:55,766 --> 00:48:56,767 - ¡Sos tan tonto! 1193 00:48:56,867 --> 00:48:57,502 - Piso de arriba. 1194 00:49:16,521 --> 00:49:17,255 - Gracias. 1195 00:49:20,025 --> 00:49:22,093 - Entonces, ¿por qué nunca me invitaste a salir? 1196 00:49:22,160 --> 00:49:23,161 ¿Demasiado asustado? 1197 00:49:23,995 --> 00:49:25,997 - ¿A quién llamas asustado? Sí. 1198 00:49:26,097 --> 00:49:27,698 Sí, lo estaba. 1199 00:49:27,798 --> 00:49:29,034 Yo estaba. Sí. 1200 00:49:29,134 --> 00:49:31,069 Tengo que decir que eres un poco intimidante. 1201 00:49:31,169 --> 00:49:32,603 Tienes todo tu programa de podcast. 1202 00:49:32,703 --> 00:49:36,407 Tienes esta vibra de actitud de "No te metas conmigo", a veces. 1203 00:49:37,542 --> 00:49:39,044 - Guau. Bueno. 1204 00:49:40,211 --> 00:49:41,946 Sabes que no te estás ayudando a ti mismo, ¿verdad? 1205 00:49:42,047 --> 00:49:43,481 - Sí. Sí. 1206 00:49:45,316 --> 00:49:46,784 - Entonces, ¿cómo va la escritura? 1207 00:49:46,884 --> 00:49:48,453 Quiero ponerte en mi podcast. 1208 00:49:48,553 --> 00:49:49,354 - Por supuesto. 1209 00:49:49,454 --> 00:49:50,221 ¡Esperar! 1210 00:49:51,722 --> 00:49:53,058 ¿Cómo sabes que soy escritor? 1211 00:49:53,824 --> 00:49:55,260 - Um, tengo mis maneras. 1212 00:49:55,360 --> 00:49:56,527 - ¡Acosador! acosador 1213 00:49:56,627 --> 00:49:57,995 Tenemos un acosador, gente, justo aquí. 1214 00:49:58,063 --> 00:49:59,330 acosador 1215 00:49:59,397 --> 00:50:00,031 - ¡Parada! - Acosador. Mirándote. 1216 00:50:00,131 --> 00:50:01,366 ¿Donde? acosador 1217 00:50:01,466 --> 00:50:03,434 - Me dijiste en el apartamento el otro día. 1218 00:50:03,534 --> 00:50:05,136 Y además, no puedes decir cosas así. 1219 00:50:05,236 --> 00:50:06,704 La gente ya le tiene miedo a los negros. 1220 00:50:06,804 --> 00:50:07,738 - Verdadero. Y yo también soy moreno. 1221 00:50:07,838 --> 00:50:08,606 Y yo soy oscuro. 1222 00:50:08,706 --> 00:50:09,607 - Sí. Um-hmm. 1223 00:50:09,707 --> 00:50:10,308 - Um-hmm. 1224 00:50:10,408 --> 00:50:11,642 No, lo siento, de nuevo. 1225 00:50:11,742 --> 00:50:13,344 Yo solo, solo tengo tanto en mi mente. 1226 00:50:13,411 --> 00:50:15,313 Bueno. Ningún acosador, solo una mujer negra apasionada, gente. 1227 00:50:15,413 --> 00:50:17,315 Sólo una mujer negra apasionada. 1228 00:50:17,415 --> 00:50:18,583 ¿Qué? 1229 00:50:18,683 --> 00:50:20,051 - Come tus tacos y bebe tu agua. Tranquilizarse. 1230 00:50:21,386 --> 00:50:22,520 Tendrás a la policía rodando sobre mí. 1231 00:50:22,620 --> 00:50:23,488 - ¿Yo se, verdad? 1232 00:50:23,588 --> 00:50:24,222 Míralo. 1233 00:50:25,790 --> 00:50:26,657 - ¿Para tu primera cita? 1234 00:50:26,724 --> 00:50:27,292 - Sí. 1235 00:50:27,358 --> 00:50:28,559 ¿Yo, saliendo así? 1236 00:50:28,659 --> 00:50:30,395 - Um, mejor que yo me vaya así. 1237 00:50:30,495 --> 00:50:33,331 - Eso es verdad. 1238 00:50:33,431 --> 00:50:35,900 - ¡Estoy mezclado! ¡Estoy mezclado! Yo soy- 1239 00:50:36,033 --> 00:50:40,805 * Cualquier cosa por ti * 1240 00:50:40,938 --> 00:50:44,942 * Yo haría cualquier cosa * 1241 00:50:45,076 --> 00:50:49,314 * Yo haría cualquier cosa * 1242 00:50:49,447 --> 00:50:51,216 * Yo haría cualquier cosa * 1243 00:50:51,349 --> 00:50:52,550 *Que puedas soñar* 1244 00:50:52,617 --> 00:50:55,186 * Bebé, seremos rey y reina * 1245 00:50:55,320 --> 00:50:59,090 * Tú o yo * 1246 00:50:59,157 --> 00:51:04,195 * Tú o yo * 1247 00:51:04,829 --> 00:51:08,666 * Es el destino * 1248 00:51:08,799 --> 00:51:12,970 * Es el destino * 1249 00:51:13,104 --> 00:51:14,639 * Es el destino * 1250 00:51:33,924 --> 00:51:35,393 - Uno. 1251 00:51:35,493 --> 00:51:38,263 Veamos qué ha estado haciendo, Sr. Alegre. 1252 00:51:38,363 --> 00:51:40,831 Has estado demasiado feliz últimamente. 1253 00:51:40,931 --> 00:51:42,367 Y hay una razón por la cual. 1254 00:51:46,671 --> 00:51:47,572 ¡Oh! 1255 00:51:49,240 --> 00:51:50,975 Huele bien aquí. 1256 00:51:51,075 --> 00:51:53,278 ¿Son velas o es incienso? 1257 00:51:54,945 --> 00:51:57,415 ¡Necesito que mi casa huela así! 1258 00:51:57,482 --> 00:52:00,718 ¡Uh, vaya, no! ¡Enfocar! 1259 00:52:05,223 --> 00:52:06,691 ¿Qué estás escondiendo? 1260 00:52:21,439 --> 00:52:26,076 ¡Él ama a ese perro! 1261 00:52:26,143 --> 00:52:27,878 Oh, oh, ¿lees? Bueno. 1262 00:52:35,586 --> 00:52:36,354 Tasha? 1263 00:52:39,590 --> 00:52:40,325 Que- 1264 00:52:45,263 --> 00:52:46,197 ¡Qué! 1265 00:52:53,871 --> 00:52:54,339 - ¿Tyrone? 1266 00:52:54,405 --> 00:52:55,773 - ¿Sí, Chester? 1267 00:53:13,924 --> 00:53:16,494 - Marco? 1268 00:53:16,594 --> 00:53:17,795 - Polo! 1269 00:53:22,199 --> 00:53:22,933 -¡Chester! 1270 00:53:33,043 --> 00:53:33,978 - ¿Cianuro? 1271 00:53:34,078 --> 00:53:35,680 ¡Qué! 1272 00:53:37,315 --> 00:53:38,516 - Gracias, Chester. 1273 00:53:51,896 --> 00:53:52,730 - ¡Qué! 1274 00:53:53,631 --> 00:53:54,399 ¡Ho! 1275 00:53:55,333 --> 00:53:56,701 ¡Oh, ho! 1276 00:53:56,801 --> 00:53:58,235 ¡Ho Ho Ho! 1277 00:53:58,336 --> 00:53:59,537 Oh, estás acechando. 1278 00:53:59,637 --> 00:54:01,706 ¡Oh, te estás poniendo acosador! 1279 00:54:01,806 --> 00:54:03,708 ¡Oh-ho-ho-ho! 1280 00:54:03,808 --> 00:54:04,475 Sí. 1281 00:54:04,575 --> 00:54:07,378 ¡Sabía que no eras el Sr. Rogers! 1282 00:54:09,213 --> 00:54:10,315 ¡Tengo tu trasero! 1283 00:54:18,356 --> 00:54:19,256 - ¡Bola de aire! 1284 00:54:20,325 --> 00:54:21,459 ¡Bola de aire! 1285 00:54:21,559 --> 00:54:22,860 - El juego aún no ha terminado. 1286 00:54:24,329 --> 00:54:27,565 - Será cuando vaya al banco y cobre este cheque. 1287 00:54:27,665 --> 00:54:28,866 ¡Puaj! 1288 00:54:28,966 --> 00:54:29,900 ¡Agh! 1289 00:54:30,000 --> 00:54:31,936 - Ha-ha-ha-ha! Insufficient funds. 1290 00:54:36,841 --> 00:54:37,708 - Oye- 1291 00:54:40,711 --> 00:54:42,780 Hey hombre. Oye, oye hermano. 1292 00:54:42,847 --> 00:54:43,881 Mira, yo, eh, 1293 00:54:46,216 --> 00:54:47,785 Tengo algo que decirte. 1294 00:54:47,852 --> 00:54:48,519 - ¿Sí? 1295 00:54:48,619 --> 00:54:50,755 ¿Qué es lo que quieres decirme? 1296 00:54:50,855 --> 00:54:52,256 ¿Tienes una H? 1297 00:54:52,357 --> 00:54:53,924 ¡Oh! 1298 00:54:54,024 --> 00:54:55,025 ¡Oh-ho-ho-ho! 1299 00:54:55,125 --> 00:54:56,026 ¡Dejándolo ahí! 1300 00:54:57,462 --> 00:54:58,629 Tu turno. 1301 00:54:58,729 --> 00:55:00,898 Entonces, ¿querías decirme algo? 1302 00:55:07,037 --> 00:55:07,938 - ¿Sabes que? 1303 00:55:13,711 --> 00:55:14,512 - Oh. 1304 00:55:14,612 --> 00:55:17,882 Alguien está distraído. 1305 00:55:19,149 --> 00:55:20,084 Todo bien. 1306 00:55:20,184 --> 00:55:21,486 Hagámoslo fácil para ti. 1307 00:55:21,586 --> 00:55:22,820 Colocación sencilla. 1308 00:55:24,922 --> 00:55:26,190 ¡Puaj! ¡Agh! 1309 00:55:26,290 --> 00:55:27,458 - ¡Ajá! 1310 00:55:27,525 --> 00:55:29,927 ¡Ah-ja-ja-ja-ja-ja-ja-cómo! 1311 00:55:30,027 --> 00:55:31,762 - ¡Oh! Mira eso. 1312 00:55:31,829 --> 00:55:33,063 Puntera de material. 1313 00:55:34,164 --> 00:55:34,965 Bueno. 1314 00:55:35,099 --> 00:55:36,601 *Soy un gigante aquí* 1315 00:55:36,734 --> 00:55:37,635 *Así que apenas puedo ver de lo que hablas* 1316 00:55:37,768 --> 00:55:38,703 *Me tienes miedo* 1317 00:55:38,769 --> 00:55:40,771 * Estoy por ahí vendiendo sal * 1318 00:55:40,871 --> 00:55:41,739 - 3, 1319 00:55:41,839 --> 00:55:42,573 2, 1320 00:55:42,673 --> 00:55:43,207 1! 1321 00:55:43,307 --> 00:55:44,041 - ¡Vaya! 1322 00:55:48,879 --> 00:55:50,781 - Vamos, lo tienes, lo tienes, lo tienes, sí- 1323 00:55:50,881 --> 00:55:52,249 - ¡Oh! ¡Umph! 1324 00:55:52,383 --> 00:55:53,618 *Si me ves en la tele* 1325 00:55:53,751 --> 00:55:55,586 * Estoy haciendo malabares con todas las demás chicas que conozco * 1326 00:55:55,720 --> 00:55:58,022 * Estoy haciendo malabares golpeando al en-o-me * 1327 00:55:58,088 --> 00:56:01,526 *Soy tú-tú-tú-tú-tú* 1328 00:56:01,659 --> 00:56:03,227 * Llegando al en-o-me * 1329 00:56:03,360 --> 00:56:06,464 *Soy, tú-tú-tú-tú-tú* 1330 00:56:06,564 --> 00:56:07,865 - Eres un salvaje con las damas. 1331 00:56:07,932 --> 00:56:08,599 - Sí, un hombre salvaje. 1332 00:56:08,699 --> 00:56:09,667 ¿Sabes qué, eso me recuerda? 1333 00:56:09,767 --> 00:56:10,668 Yo, tengo que contarte esta historia. 1334 00:56:10,768 --> 00:56:11,802 He sido malo para decirte esto. 1335 00:56:11,869 --> 00:56:13,504 - Hombre. 1336 00:56:13,604 --> 00:56:14,104 - Entonces, me di la vuelta y me cambié la ropa interior. 1337 00:56:14,204 --> 00:56:15,339 Ya pues. 1338 00:56:15,440 --> 00:56:16,273 - Entonces, ¿qué le dijiste a toda la gente? 1339 00:56:16,373 --> 00:56:17,475 con el que andabas? 1340 00:56:17,575 --> 00:56:18,709 - Les dije que olvidé mi tarea. 1341 00:56:18,776 --> 00:56:20,110 ¡No iba a decirles que me rompí los pantalones! 1342 00:56:21,879 --> 00:56:22,513 - Oh, ya sabes, voy a usar esto si alguna vez lo necesito. 1343 00:56:22,613 --> 00:56:23,380 - No, no, no. 1344 00:56:23,481 --> 00:56:24,381 No puedes usar esto. 1345 00:56:24,449 --> 00:56:25,683 Será mejor que no se lo digas a nadie. 1346 00:56:25,783 --> 00:56:26,484 Te estoy confiando mi ropa sucia. 1347 00:56:26,584 --> 00:56:27,852 Literalmente, tío. 1348 00:56:27,918 --> 00:56:29,253 - Chester. 1349 00:56:29,353 --> 00:56:30,054 - Que- 1350 00:56:35,392 --> 00:56:36,694 Por favor, perdóname, Sensei, 1351 00:56:36,794 --> 00:56:38,863 No quiero traspasar mis límites. 1352 00:56:38,963 --> 00:56:40,531 - Derek, ¿de qué estás hablando? 1353 00:56:40,631 --> 00:56:42,700 Y, ¿por qué ahora tu aliento huele a menta? 1354 00:56:42,800 --> 00:56:44,368 - No es quien dice ser. 1355 00:56:44,469 --> 00:56:47,004 Y sí, acabo de chupar tres ositos de goma de menta. 1356 00:56:47,104 --> 00:56:49,339 - Sí, ni siquiera sabía que los tenían. 1357 00:56:49,440 --> 00:56:51,576 Pero, es algo que deberías haber hecho hace años. 1358 00:56:51,676 --> 00:56:53,243 - Ha-ha-ha-ha-ha-ha! 1359 00:56:53,310 --> 00:56:55,613 Haz todos los chistes que quieras. 1360 00:56:55,713 --> 00:56:57,782 Pero sé la verdad, y siento que es mi 1361 00:56:57,882 --> 00:57:01,719 responsabilidad civil informarle, Sensei. 1362 00:57:01,819 --> 00:57:03,488 - ¿De qué estás hablando? 1363 00:57:07,424 --> 00:57:08,826 - Mmm. - ¡Eh, oop! 1364 00:57:11,328 --> 00:57:13,764 - ¿Reconoces esa letra? 1365 00:57:15,733 --> 00:57:17,167 - ¿Donde obtuviste esos? 1366 00:57:17,267 --> 00:57:18,435 - Desde tu apartamento. 1367 00:57:18,536 --> 00:57:19,470 ¡Como! 1368 00:57:19,570 --> 00:57:20,905 - ¿Cómo entraste en mi apartamento? 1369 00:57:21,005 --> 00:57:22,039 - Entré. 1370 00:57:22,106 --> 00:57:23,440 Como, 1371 00:57:23,508 --> 00:57:24,441 ¡otra vez! 1372 00:57:24,509 --> 00:57:25,543 - Eres el propietario. 1373 00:57:25,643 --> 00:57:26,977 ¿Por qué no usaste una llave? 1374 00:57:28,212 --> 00:57:30,180 - ¡Porque eso es ilegal! 1375 00:57:30,247 --> 00:57:31,181 Triple duh! 1376 00:57:33,417 --> 00:57:34,819 - Mira apretado. 1377 00:57:34,919 --> 00:57:39,289 - ¡Oh, oh, hoo-hoo! ¡Ja ja! ¡Esto es genial! Je-je! 1378 00:57:39,356 --> 00:57:41,325 Ah, Tasha, justo a tiempo. 1379 00:57:41,425 --> 00:57:43,227 Ven, únete a la fiesta. 1380 00:57:44,629 --> 00:57:47,965 También tengo algo para ti, creo. 1381 00:57:48,065 --> 00:57:48,933 Um-hmm. 1382 00:57:49,033 --> 00:57:49,600 - Darren. 1383 00:57:50,467 --> 00:57:51,902 ¿Por favor? 1384 00:57:52,002 --> 00:57:53,103 No. 1385 00:57:53,203 --> 00:57:56,807 - ¡Je je! Oh sí. Soy. 1386 00:57:56,907 --> 00:57:57,675 ¡Vaya! 1387 00:57:59,176 --> 00:58:00,611 Mi señora. 1388 00:58:00,711 --> 00:58:02,780 - No soy tu dama. 1389 00:58:04,214 --> 00:58:05,215 - Bueno. 1390 00:58:05,282 --> 00:58:07,084 De todos modos, 1391 00:58:07,151 --> 00:58:08,786 oh- 1392 00:58:08,886 --> 00:58:12,456 Parece que un pequeño alguien ha estado acechando. 1393 00:58:12,523 --> 00:58:14,992 ¿Alguien puede decir espeluznante? Puedo. 1394 00:58:15,092 --> 00:58:15,893 ¡Siniestro! 1395 00:58:17,161 --> 00:58:19,730 - ¿Me has estado siguiendo y tomando fotos? 1396 00:58:20,765 --> 00:58:22,499 - Mira, no es lo que piensas. 1397 00:58:22,567 --> 00:58:24,101 - ¿Y se supone que debes matarme? 1398 00:58:25,936 --> 00:58:27,271 ¿Eres un, eres un asesino a sueldo? 1399 00:58:27,337 --> 00:58:28,973 - Bueno, n-no. 1400 00:58:29,073 --> 00:58:30,541 - ¿Qué-qué? 1401 00:58:30,608 --> 00:58:31,809 ¿Eres un asesino? 1402 00:58:31,909 --> 00:58:34,178 - ¡Uf! Un acosador y un asesino a sueldo. 1403 00:58:34,244 --> 00:58:35,580 ¡Maldita sea, amigo, eso es duro! 1404 00:58:35,680 --> 00:58:36,947 - ¡Cállate! - ¡Cállate! 1405 00:58:38,315 --> 00:58:41,218 - Así que todo esto de pasar el rato, y, y, y dar paseos. 1406 00:58:41,318 --> 00:58:44,555 Esto fue solo para acercarte a mí para que puedas, 1407 00:58:44,655 --> 00:58:46,023 para que puedas matarme? 1408 00:58:46,123 --> 00:58:47,391 - No. 1409 00:58:47,491 --> 00:58:49,193 Mira, Ty, me gusta pasar el rato contigo y salir a caminar. 1410 00:58:49,293 --> 00:58:51,061 y ya sabes, caminando por la playa, 1411 00:58:51,161 --> 00:58:53,163 y cabalgatas al atardecer. 1412 00:58:53,263 --> 00:58:54,865 Me encanta hacer ping-pong. 1413 00:58:54,965 --> 00:58:56,801 Me encanta la clase de decoración de pasteles que tomamos juntos. 1414 00:58:56,901 --> 00:58:58,168 Me encantan los palitos de barriga. 1415 00:58:58,268 --> 00:58:59,970 Nadie toca palitos de barriga como nosotros. 1416 00:59:00,070 --> 00:59:02,573 Tú me enseñaste a hacer chips, y trato de hacerlo tan bien como tú. 1417 00:59:02,673 --> 00:59:03,574 pero no puedo 1418 00:59:03,674 --> 00:59:05,142 Pero miro un formulario todo el tiempo. 1419 00:59:05,242 --> 00:59:05,876 me gusta todo eso 1420 00:59:05,976 --> 00:59:07,945 Me gustan las cosas que hacemos. 1421 00:59:10,080 --> 00:59:11,281 - Yo también. 1422 00:59:11,381 --> 00:59:14,551 Pero, estas cosas, yo sí, eso es lo que no entiendo. 1423 00:59:14,619 --> 00:59:16,721 Esto no suena divertido. ¿Mordedura de serpiente? 1424 00:59:16,821 --> 00:59:18,322 ¿Accidente de piscina? 1425 00:59:18,422 --> 00:59:19,156 Cianuro. 1426 00:59:20,124 --> 00:59:21,792 ¿Picadura de abeja? 1427 00:59:21,892 --> 00:59:23,193 Soy alérgico a las abejas. ¡Tú lo sabes! 1428 00:59:25,195 --> 00:59:27,765 - "Mi novia"? 1429 00:59:29,299 --> 00:59:30,601 - ¿Eres gay? 1430 00:59:30,668 --> 00:59:31,468 - ¿Qué? ¿Qué? 1431 00:59:31,535 --> 00:59:32,469 ¿Qué? ¡No! 1432 00:59:32,569 --> 00:59:33,570 Por qué dirías eso? 1433 00:59:33,671 --> 00:59:34,972 ¡En el! Un no- 1434 00:59:35,072 --> 00:59:37,007 - Eh, yo estaba pensando lo mismo. 1435 00:59:37,074 --> 00:59:38,242 - ¡Cállate! 1436 00:59:38,308 --> 00:59:40,277 Mirar. Lo siento. 1437 00:59:40,377 --> 00:59:42,379 Me encanta salir contigo. 1438 00:59:42,446 --> 00:59:43,580 An, an, y no de una manera alegre. 1439 00:59:43,681 --> 00:59:44,782 E incluso si fueras gay, no importaría. 1440 00:59:44,882 --> 00:59:46,316 Porque eres un gran tipo. 1441 00:59:46,416 --> 00:59:48,018 Y Tasha, sí. 1442 00:59:48,118 --> 00:59:50,821 Te tomé fotos, pero no es lo que piensas. 1443 00:59:50,888 --> 00:59:51,856 Puedo explicar todo el asunto. 1444 00:59:51,956 --> 00:59:53,991 - Algo que diría un hombre espeluznante. 1445 00:59:55,292 --> 00:59:56,093 - ¿Sabes que? 1446 00:59:56,193 --> 00:59:57,628 Guárdalo. 1447 00:59:57,728 --> 00:59:59,363 no quiero saber 1448 00:59:59,463 --> 01:00:00,998 Gracias. 1449 01:00:01,098 --> 01:00:03,267 - De nada. Ahora, ¿quieres- 1450 01:00:16,180 --> 01:00:17,682 - Te ves cansado. 1451 01:00:18,448 --> 01:00:20,084 Mirar- 1452 01:00:31,461 --> 01:00:33,397 - Oh, Chester. 1453 01:00:33,497 --> 01:00:34,598 Bueno, parece que eres- 1454 01:00:34,699 --> 01:00:35,399 - ¡Ump! 1455 01:00:38,468 --> 01:00:41,205 Mantente fuera de mi apartamento. 1456 01:02:01,952 --> 01:02:03,320 - ¡No te necesito! 1457 01:02:04,989 --> 01:02:06,490 ¡No necesito a nadie! 1458 01:02:08,292 --> 01:02:09,026 ¡Solo vamos! 1459 01:02:16,300 --> 01:02:17,201 - ¡Eso es! 1460 01:02:24,041 --> 01:02:25,309 - ¿Vas a pedir algo de comida? 1461 01:02:25,375 --> 01:02:27,845 Porque el té no será suficiente. 1462 01:02:27,945 --> 01:02:28,979 - Es mi apetito. 1463 01:02:29,079 --> 01:02:29,947 Entonces, diré cuando sea suficiente. 1464 01:02:30,047 --> 01:02:32,382 Y, son dos tés. 1465 01:02:32,449 --> 01:02:33,483 - Oh, puedes contar. 1466 01:02:33,583 --> 01:02:35,219 Gran. Dos tés. 1467 01:02:35,319 --> 01:02:36,220 No lo voy a cortar. 1468 01:02:36,320 --> 01:02:38,823 Starbucks, justo al final de la calle. 1469 01:02:39,957 --> 01:02:40,958 - Sabes que, cuando viene mi amigo, 1470 01:02:41,025 --> 01:02:42,159 vamos a pedir algo de comida. 1471 01:02:42,259 --> 01:02:43,260 ¿Qué tal eso? 1472 01:02:43,327 --> 01:02:44,594 - Bueno. 1473 01:02:44,694 --> 01:02:45,695 Será mejor que cobro por dividir los cheques. 1474 01:02:45,796 --> 01:02:46,797 - ¿Qué? - Así que no seas lindo. 1475 01:02:46,897 --> 01:02:49,867 Y añadiré la propina automáticamente. 1476 01:02:49,967 --> 01:02:50,835 como, aut- 1477 01:02:50,901 --> 01:02:53,703 Como, automáticamente. 1478 01:02:53,804 --> 01:02:55,005 - ¿Qué está pasando ahora mismo? 1479 01:02:55,105 --> 01:02:57,274 Pensé que Felicity significaba felicidad. 1480 01:02:57,374 --> 01:02:58,275 ¡Caramba! 1481 01:03:09,619 --> 01:03:10,620 - Hola. 1482 01:03:10,720 --> 01:03:11,488 - ¡Hola! 1483 01:03:12,556 --> 01:03:13,457 ¿Desea pedir? 1484 01:03:13,557 --> 01:03:14,291 - Oh Dios mío. 1485 01:03:14,358 --> 01:03:15,425 Simplemente se sentó. 1486 01:03:15,525 --> 01:03:16,560 ¿No tienes algunos? 1487 01:03:16,660 --> 01:03:18,195 salsa de tomate o mostaza para casarse, o algo así? 1488 01:03:18,295 --> 01:03:19,763 - No, Gerente John, o como te llames. 1489 01:03:19,864 --> 01:03:21,165 ¡Yo no! 1490 01:03:21,265 --> 01:03:23,100 Gracias por registrarte. Ya lo hice. 1491 01:03:23,200 --> 01:03:24,668 ¿Quieres pedir algo de comida? 1492 01:03:24,768 --> 01:03:25,435 - Si cariño. 1493 01:03:25,535 --> 01:03:26,837 Y lo siento por el- 1494 01:03:26,937 --> 01:03:28,138 - Está bien. 1495 01:03:28,238 --> 01:03:28,973 - Sí. 1496 01:03:29,073 --> 01:03:29,673 - Oh, Dios mío, por favor. 1497 01:03:29,773 --> 01:03:31,108 Sin hogar. 1498 01:03:31,208 --> 01:03:32,709 - ¿Puedo por favor tener una limonada, el sándwich especial, 1499 01:03:32,809 --> 01:03:34,244 y unas papas fritas, por favor? 1500 01:03:34,344 --> 01:03:34,845 - Por supuesto. 1501 01:03:34,945 --> 01:03:36,180 - Gracias. 1502 01:03:36,280 --> 01:03:37,214 - Bueno. 1503 01:03:37,281 --> 01:03:38,015 - Te estoy cobrando por ambos tés. 1504 01:03:38,115 --> 01:03:39,549 Pidió una limonada. 1505 01:03:39,649 --> 01:03:40,417 - Yo puedo- 1506 01:03:40,517 --> 01:03:42,186 - ¡Ambos tés! 1507 01:03:42,286 --> 01:03:42,953 - Ordenar. 1508 01:03:43,053 --> 01:03:43,954 - ¿Esto es para mí? 1509 01:03:45,155 --> 01:03:46,957 ¿Estabas, eh, solo me harías beber esto, 1510 01:03:47,057 --> 01:03:48,425 y quilla por aquí? 1511 01:03:48,492 --> 01:03:49,726 ¿O ibas a apuñalarme por la espalda cuando me vaya? 1512 01:03:49,826 --> 01:03:51,728 - ¿Qué? ¡No! 1513 01:03:51,795 --> 01:03:53,964 ¡Guau! Ese es un gran plan. 1514 01:03:54,064 --> 01:03:55,599 Pero, tendría que esperar hasta que el veneno se asiente, 1515 01:03:55,699 --> 01:03:56,967 o tendría que sacar un cuerpo. 1516 01:03:57,067 --> 01:03:58,535 Y luego, si hiciera eso, habría un testigo. 1517 01:03:58,635 --> 01:04:00,237 Entonces, si actúo y hubo un testigo, ella habría visto, 1518 01:04:00,337 --> 01:04:01,671 y hubiera sido testigo, así que tendría que matar 1519 01:04:01,771 --> 01:04:03,941 el testigo, y habría sido un desastre sangriento, y- 1520 01:04:04,808 --> 01:04:05,709 ¿Sabes que? No. 1521 01:04:05,775 --> 01:04:07,244 Olvídalo. 1522 01:04:07,311 --> 01:04:07,844 Mira, Ty. 1523 01:04:07,945 --> 01:04:08,913 - Tyrone. 1524 01:04:10,680 --> 01:04:14,318 - Tyrone. Te pedí que vinieras porque quería disculparme. 1525 01:04:14,384 --> 01:04:16,286 - ¿Pedir disculpas por qué? ¿Por mentiroso? 1526 01:04:16,386 --> 01:04:18,522 ¿Tratando de matarme? ¿O ser un pedorro total? 1527 01:04:19,789 --> 01:04:22,026 - Quería disculparme por intentar matarte. 1528 01:04:22,126 --> 01:04:23,393 Yo no iba a matarte. 1529 01:04:24,228 --> 01:04:25,896 - ¿Lo pensaste? 1530 01:04:25,996 --> 01:04:27,397 - ¿Bien? 1531 01:04:27,497 --> 01:04:28,498 Para ser honesto, pensé en muchas cosas locas, 1532 01:04:28,598 --> 01:04:30,367 y necesitaba dinero. 1533 01:04:30,467 --> 01:04:31,201 - ¿Acaso tú? 1534 01:04:33,403 --> 01:04:34,304 - Hice. 1535 01:04:36,941 --> 01:04:40,077 Pero, cuando te conocí, simplemente confirmó lo que pensaba. 1536 01:04:41,011 --> 01:04:42,512 - ¿Confirmado qué? 1537 01:04:42,612 --> 01:04:46,383 - Eso, lo que pensé en hacer fue una estupidez. 1538 01:04:46,483 --> 01:04:48,919 Y yo nunca hubiera hecho algo así. 1539 01:04:52,589 --> 01:04:54,058 - Aqui tienes. 1540 01:04:54,124 --> 01:04:54,891 - Gracias. 1541 01:04:54,992 --> 01:04:56,393 - De nada. 1542 01:04:56,493 --> 01:04:57,494 - Huele delicioso. 1543 01:04:58,495 --> 01:04:59,429 - Oh por favor. 1544 01:04:59,496 --> 01:05:00,064 - ¿Puedo ordenar hoy? 1545 01:05:00,164 --> 01:05:01,331 - ¿Qué deseas? 1546 01:05:01,431 --> 01:05:02,766 - Me llevo un melt de atún, papas fritas bien hechas, 1547 01:05:02,866 --> 01:05:04,568 y mucha menos actitud. 1548 01:05:04,668 --> 01:05:06,336 - Oh, déjame escribir eso. 1549 01:05:06,436 --> 01:05:07,371 Derretimiento de atún. 1550 01:05:08,872 --> 01:05:10,407 papas fritas Bueno esta bien. 1551 01:05:10,507 --> 01:05:11,841 Menos actitud. 1552 01:05:11,908 --> 01:05:13,743 ¿Es eso lo que estás buscando? 1553 01:05:13,843 --> 01:05:15,512 - ¿Qué es, uh, pensarías que traté de matarla. 1554 01:05:18,015 --> 01:05:18,949 ¿Demasiado pronto? 1555 01:05:20,417 --> 01:05:24,288 Mira, Tyrone, tuve mala suerte y, ya sabes, 1556 01:05:24,388 --> 01:05:26,423 Lois Lane necesitaba cirugía y vi una oportunidad financiera 1557 01:05:26,523 --> 01:05:28,092 y, y lo acabo de tomar. 1558 01:05:28,192 --> 01:05:30,327 - Este es un gran sándwich. 1559 01:05:30,427 --> 01:05:32,362 - Mira, he hecho algunas estupideces en mi vida, 1560 01:05:32,429 --> 01:05:34,598 y este es probablemente el más grande. 1561 01:05:36,633 --> 01:05:37,968 - Eso fue bastante estúpido. 1562 01:05:40,704 --> 01:05:43,707 Uh, casi me siento mal por llamar a la policía. 1563 01:05:45,209 --> 01:05:45,609 - Tú, ¿llamaste a la policía? 1564 01:05:51,148 --> 01:05:52,382 Mira, lo entiendo. 1565 01:05:52,482 --> 01:05:55,685 Quiero decir, odiaba la forma en que sucedieron las cosas, y, 1566 01:05:57,254 --> 01:05:58,755 No quise lastimarte. 1567 01:05:58,855 --> 01:06:00,224 Eres un gran tipo, y, 1568 01:06:02,026 --> 01:06:03,260 YO- 1569 01:06:03,327 --> 01:06:05,129 sopló una gran amistad. 1570 01:06:12,569 --> 01:06:15,339 - ¿De verdad, de verdad crees que somos amigos? 1571 01:06:16,106 --> 01:06:17,374 - Si, lo hice. 1572 01:06:19,043 --> 01:06:23,580 - ¿Realmente disfrutaste pasar el rato y hacer todas esas 1573 01:06:23,680 --> 01:06:25,015 aventuras como amigos? 1574 01:06:27,584 --> 01:06:28,318 - Sí. 1575 01:06:30,854 --> 01:06:32,122 - Bueno. 1576 01:06:32,222 --> 01:06:33,823 - Estás perdonado, y no llamé a la policía. 1577 01:06:33,923 --> 01:06:34,658 - ¿Qué? 1578 01:06:37,827 --> 01:06:39,896 - Sí vamos. 1579 01:06:39,996 --> 01:06:41,431 Sabía que no podías matar a nadie. 1580 01:06:41,531 --> 01:06:43,767 Ni siquiera pudiste matar a ese pequeño grillo en el parque. 1581 01:06:45,169 --> 01:06:45,935 - Hola pequeña. ¿Adónde vas? 1582 01:06:46,036 --> 01:06:47,437 Te van a pisar. 1583 01:06:47,504 --> 01:06:49,139 ¡Oh, no! ¡No! ¡Oh, yo también quiero abrazarte! 1584 01:06:49,206 --> 01:06:50,674 Pero ve por este camino. 1585 01:06:50,740 --> 01:06:52,642 - Pero lo que quiero saber es, ¿quién te metió en esto? 1586 01:06:52,742 --> 01:06:53,810 - Yo también. 1587 01:06:53,877 --> 01:06:55,379 - Hijos del Santo Satán, ¿de dónde sois? 1588 01:06:55,445 --> 01:06:57,547 - Se llama atención al cliente. 1589 01:06:57,647 --> 01:06:59,183 Sé que te sorprende. 1590 01:06:59,283 --> 01:07:00,217 ¿Estas bien? 1591 01:07:00,317 --> 01:07:01,251 - Mejor ahora que estás aquí. 1592 01:07:01,318 --> 01:07:03,753 - Está bien, eso es demasiado. Bueno. 1593 01:07:03,853 --> 01:07:05,055 ¿Te gustan los pepinillos? 1594 01:07:05,155 --> 01:07:06,090 - Los amo. 1595 01:07:06,156 --> 01:07:07,424 - Bueno. Te conseguiré extras. 1596 01:07:07,524 --> 01:07:10,194 No voy a volver a llenar esos dos tés. 1597 01:07:10,260 --> 01:07:11,228 Vuelvo enseguida. 1598 01:07:12,896 --> 01:07:14,131 - Mira, Tyrone. 1599 01:07:14,231 --> 01:07:15,199 No creo que quieras saber los detalles. 1600 01:07:15,265 --> 01:07:16,900 - Sí lo hago. 1601 01:07:16,966 --> 01:07:19,703 Quiero saber quién me odia lo suficiente como para querer matarme. 1602 01:07:19,803 --> 01:07:20,904 Quiero decir, soy una buena persona. 1603 01:07:21,004 --> 01:07:22,472 No me meto en problemas. 1604 01:07:22,572 --> 01:07:23,707 Tengo una buena familia cariñosa. 1605 01:07:23,807 --> 01:07:25,609 Quiero decir, no tengo demasiados amigos, 1606 01:07:25,709 --> 01:07:27,244 excepto por el que trató de matarme. 1607 01:07:27,344 --> 01:07:28,445 - Era tu hermana. 1608 01:07:29,513 --> 01:07:30,480 - ¿Qué? 1609 01:07:30,580 --> 01:07:31,315 ¿Mi hermana? 1610 01:07:32,916 --> 01:07:33,683 Sara? 1611 01:07:37,787 --> 01:07:38,755 ¿Mi hermana? 1612 01:07:40,390 --> 01:07:42,326 Eso es, eso es una locura. 1613 01:07:42,426 --> 01:07:45,395 Quiero decir, yo, ¿qué hice que fue tan malo? 1614 01:07:46,896 --> 01:07:48,232 Siempre pensé que éramos... 1615 01:07:49,133 --> 01:07:50,667 Que lo estábamos haciendo tan bien. 1616 01:07:50,767 --> 01:07:51,501 - ¿En realidad? 1617 01:07:51,601 --> 01:07:52,702 - Sí. 1618 01:07:52,769 --> 01:07:55,239 - ¿No notaste lo mala que ha sido contigo? 1619 01:07:58,342 --> 01:08:01,445 - Oye, Tyrone, ¿has terminado con mi hierro? 1620 01:08:01,545 --> 01:08:02,812 ¡oh! ¡Ay! 1621 01:08:02,912 --> 01:08:03,947 - Sara, ¿estás bien? 1622 01:08:04,047 --> 01:08:05,115 - ¡Lo vas a derramar! - Lo siento, espera- 1623 01:08:05,182 --> 01:08:06,483 - ¡Aléjate! 1624 01:08:06,550 --> 01:08:08,185 - Bueno, ella siempre ha sido un poco horrible, 1625 01:08:08,285 --> 01:08:10,954 pero siempre pensé que era el síndrome premenstrual. 1626 01:08:11,054 --> 01:08:12,289 - ¿Por 20 años? 1627 01:08:12,389 --> 01:08:13,757 - Eso parece mucho tiempo, ¿no? 1628 01:08:13,823 --> 01:08:15,091 - Sí. 1629 01:08:15,192 --> 01:08:16,326 No creo que una mujer pueda tener SPM por más de 30 días. 1630 01:08:16,426 --> 01:08:18,295 - Oh mira, ¿quién es ginecólogo? 1631 01:08:18,395 --> 01:08:20,464 En nombre de todas las mujeres, detente. 1632 01:08:22,366 --> 01:08:23,633 Mi turno está a punto de terminar. 1633 01:08:24,634 --> 01:08:25,569 - Oooh. 1634 01:08:25,669 --> 01:08:27,137 - Lo sé. Para. 1635 01:08:27,237 --> 01:08:29,005 ¿Qué cara esas? 1636 01:08:29,105 --> 01:08:30,374 Olvidé los pepinillos. 1637 01:08:30,474 --> 01:08:32,542 De todos modos, será mejor que pagues por esto. 1638 01:08:32,609 --> 01:08:33,577 Para su comida. 1639 01:08:33,677 --> 01:08:35,612 Este pequeño ángel taiwanés. ¿Eres tailandes? 1640 01:08:35,712 --> 01:08:36,580 - Soy. 1641 01:08:36,680 --> 01:08:37,614 - ¿Usted está? 1642 01:08:37,714 --> 01:08:39,849 Podría decir que es, ya sabes lo que es. 1643 01:08:39,949 --> 01:08:41,151 Es el labio inferior. 1644 01:08:41,251 --> 01:08:43,853 - Soy. ¿Podemos tener un poco de privacidad, por favor? 1645 01:08:43,953 --> 01:08:44,688 - Sí. 1646 01:08:51,895 --> 01:08:53,730 - No puedo creer que mi hermana estaba tratando de matarme. 1647 01:08:55,732 --> 01:08:56,800 Eso es una locura. 1648 01:08:56,900 --> 01:08:58,468 Quiero decir, ¿qué hice que fue tan malo? 1649 01:08:58,568 --> 01:09:00,837 - A veces simplemente, crees que conoces a una persona, ¡entonces bam! 1650 01:09:00,937 --> 01:09:03,740 Están tratando de matarte, excluyéndome a mí, por favor. 1651 01:09:03,840 --> 01:09:05,475 - Es tan raro. 1652 01:09:05,575 --> 01:09:06,643 Como, 1653 01:09:06,743 --> 01:09:08,678 Quiero decir, pensé que siempre fui tan amable con ella. 1654 01:09:09,913 --> 01:09:12,682 - ¡Oh! ¡Tan embarazoso! No puedo esperar hasta que llegue 1655 01:09:12,782 --> 01:09:14,584 mi licencia para que tu estúpida cara no 1656 01:09:14,684 --> 01:09:15,852 tener que llevarme al centro comercial nunca más. 1657 01:09:15,952 --> 01:09:17,654 - Oh, no me importa. 1658 01:09:17,754 --> 01:09:19,589 Me gusta llevarte a lugares y conocer a tus amigos. 1659 01:09:19,689 --> 01:09:20,724 - ¡Eh, como si! 1660 01:09:20,824 --> 01:09:23,993 No, no hablas con mis amigos. 1661 01:09:24,060 --> 01:09:25,395 Sólo date prisa y sal. 1662 01:09:25,495 --> 01:09:28,064 - ¡Oye! ¿Está Pugjin por aquí? 1663 01:09:28,164 --> 01:09:29,566 - ¡Eh! 1664 01:09:29,666 --> 01:09:31,935 Por eso siempre llegamos tarde, tú y ese estúpido perro. 1665 01:09:32,001 --> 01:09:32,802 ¡Solo apúrate! 1666 01:09:32,902 --> 01:09:35,038 ¡No, Pugjin ni siquiera está aquí! 1667 01:09:35,104 --> 01:09:36,940 - ¿Seguro? ¿Está de vuelta allí? 1668 01:09:37,006 --> 01:09:38,442 ¿Está haciendo caca? 1669 01:09:38,542 --> 01:09:39,743 A veces le gusta hacer caca en ese rincón de aquí. 1670 01:09:45,181 --> 01:09:46,883 ¡Bueno! Ven mero! 1671 01:09:55,759 --> 01:09:56,693 - ¡Doguillo! 1672 01:09:57,761 --> 01:09:58,695 oh, oh, 1673 01:09:58,795 --> 01:09:59,663 oh, no! 1674 01:09:59,763 --> 01:10:00,597 ¡Doguillo! 1675 01:10:01,931 --> 01:10:04,468 - Sí. Al menos ya no nos hará llegar tarde. 1676 01:10:05,469 --> 01:10:07,203 - Bueno, eso es todo. 1677 01:10:07,304 --> 01:10:09,539 Ser amable no es suficiente todo el tiempo. 1678 01:10:09,606 --> 01:10:12,276 Pero, al menos no vas a morir. 1679 01:10:12,376 --> 01:10:13,377 No por mí, al menos. 1680 01:10:13,477 --> 01:10:14,844 Estás bien en este momento. 1681 01:10:17,647 --> 01:10:18,382 Mirar, 1682 01:10:19,549 --> 01:10:20,750 Si llamo a la policía y les digo que 1683 01:10:20,817 --> 01:10:23,853 ella estaba tratando de matarme, irá a la cárcel. 1684 01:10:23,920 --> 01:10:24,588 -Eh, yo también. 1685 01:10:24,688 --> 01:10:26,155 - Pero no quiero lastimarla. 1686 01:10:26,256 --> 01:10:27,457 - Oh, sí, puedo ver eso. 1687 01:10:27,557 --> 01:10:28,692 Ella sólo trató de matarte. 1688 01:10:28,758 --> 01:10:29,559 Asi que, 1689 01:10:29,626 --> 01:10:31,595 una vez más, demasiado agradable. 1690 01:10:32,462 --> 01:10:33,397 - Demasiado amable. 1691 01:10:33,497 --> 01:10:34,631 - Oh, ¿ustedes dos todavía están aquí? 1692 01:10:34,731 --> 01:10:36,333 - Sí. Somos los únicos dos, todavía. 1693 01:10:36,433 --> 01:10:37,267 Y no hemos pagado la cuenta. 1694 01:10:37,367 --> 01:10:38,668 - Yo sé eso. 1695 01:10:38,768 --> 01:10:40,670 - Estaremos fuera de tu cabello muy pronto. 1696 01:10:40,770 --> 01:10:42,939 - Bueno, para mayor claridad, no tienes que estar fuera de mi alcance. 1697 01:10:43,039 --> 01:10:44,140 Puedes sentarte justo en mi pelo. 1698 01:10:44,240 --> 01:10:44,974 Entra en mi- 1699 01:10:45,074 --> 01:10:45,909 Ha-ha, anyway. 1700 01:10:46,009 --> 01:10:48,778 Pero tú, ¿de acuerdo? No es un fan. 1701 01:10:48,878 --> 01:10:50,347 La única manera de salir de mi pelo, 1702 01:10:50,447 --> 01:10:52,749 es si te vas de por vida. 1703 01:10:52,849 --> 01:10:53,417 - ¿Sabes que? 1704 01:10:53,517 --> 01:10:54,384 Eso es un poco, 1705 01:10:56,653 --> 01:10:57,821 eso es una especie de genio. 1706 01:10:57,921 --> 01:10:58,622 - Lo sé. 1707 01:10:58,722 --> 01:10:59,456 - No tú. 1708 01:10:59,556 --> 01:11:00,590 ¿Conoces a algún abogado? 1709 01:11:00,690 --> 01:11:02,158 - Me sorprende que no lo hagas. 1710 01:11:02,225 --> 01:11:03,560 - Eso es racista. 1711 01:11:03,627 --> 01:11:05,862 - Oh, este azúcar blanco necesita ser llenado. 1712 01:11:07,631 --> 01:11:09,899 - Mi primo Bruce, es, técnicamente es abogado. 1713 01:11:09,999 --> 01:11:13,437 Quiero decir, ¿cuenta la Universidad de Phoenix? 1714 01:11:13,537 --> 01:11:15,772 De todos modos, tiene este diploma en su pared. 1715 01:11:15,839 --> 01:11:17,574 Creo que lo imprimió él mismo. 1716 01:11:17,674 --> 01:11:19,776 Deberíamos ir a verlo mañana por la mañana. 1717 01:11:19,876 --> 01:11:20,810 - Sí. 1718 01:11:20,910 --> 01:11:22,779 ¿Sabes que? Tenemos trabajo que hacer. 1719 01:11:24,013 --> 01:11:25,315 Tenemos que ir a ver a tu prima. 1720 01:11:28,818 --> 01:11:29,519 - Vaya. 1721 01:11:29,619 --> 01:11:30,787 - Voy a necesitar cambio para eso. 1722 01:11:30,887 --> 01:11:32,021 - Por supuesto. 1723 01:11:32,088 --> 01:11:32,889 . Solo bromeo. 1724 01:11:32,956 --> 01:11:34,123 Te tengo. 1725 01:11:34,190 --> 01:11:35,825 - ¡Vaya! Sigues siendo un idiota. 1726 01:11:35,892 --> 01:11:39,295 Señor, debería encontrar otro amigo. 1727 01:11:39,363 --> 01:11:40,764 - Deberías encontrar otro trabajo. 1728 01:11:40,864 --> 01:11:42,532 - Este es mi café. 1729 01:11:42,632 --> 01:11:44,634 - No es de extrañar, no hay nadie aquí. 1730 01:11:44,701 --> 01:11:47,904 Y publique un anuncio para obtener más patreons en su restaurante. 1731 01:11:49,439 --> 01:11:50,807 - No hay nadie aquí porque, 1732 01:11:52,175 --> 01:11:53,743 porque abrieron un Chipotle. 1733 01:11:55,144 --> 01:11:57,847 - Sí. Este es el edificio de Bruce. 1734 01:11:57,947 --> 01:11:58,848 - Guau. Esto es bonito. 1735 01:11:58,948 --> 01:12:00,884 - Sí. Espera hasta que veas el interior. 1736 01:12:00,984 --> 01:12:01,918 - ¿En realidad? 1737 01:12:07,791 --> 01:12:09,125 Oh, es bueno. Mira, tiene un nuevo cartel. 1738 01:12:09,225 --> 01:12:12,261 El último dijo: "Mantente blasian con el poder de Asian". 1739 01:12:12,362 --> 01:12:13,797 - Sí. Eso no es mejor. 1740 01:12:13,897 --> 01:12:14,964 - Mmm. 1741 01:12:15,031 --> 01:12:16,566 - Espera un minuto. ¿Su verdadero nombre es Bruce Lee? 1742 01:12:16,666 --> 01:12:18,668 Sí, lleva el nombre de nuestro quinto primo. 1743 01:12:18,735 --> 01:12:19,302 ¿Qué? 1744 01:12:23,407 --> 01:12:25,442 ¿Soy el único que está flipando por dentro ahora mismo? 1745 01:12:25,542 --> 01:12:27,777 Porque ese es Bruce, ese es el Maestro. 1746 01:12:27,844 --> 01:12:30,013 Whoaoa- 1747 01:12:30,079 --> 01:12:32,816 - Está bien, ¿por qué no eres como el agua y te congelas por un segundo? 1748 01:12:34,884 --> 01:12:35,719 - Vaya. 1749 01:12:36,586 --> 01:12:38,187 - ¿Lo que dice? 1750 01:12:38,287 --> 01:12:39,856 - Dice "La puerta está abierta", duh. 1751 01:12:39,956 --> 01:12:42,058 - Vaya. ¿Cómo haría eso si no soy asiático? 1752 01:12:43,326 --> 01:12:44,661 ¿Sabes que? 1753 01:12:44,761 --> 01:12:46,563 Esta es una falta de comunicación aquí, ahora mismo. 1754 01:12:46,663 --> 01:12:48,364 Tenemos un malentendido. 1755 01:12:48,465 --> 01:12:50,667 Tienes que enseñarme mandarín. Ni hao! 1756 01:12:57,641 --> 01:12:59,008 - Perdón. Perdón. 1757 01:12:59,108 --> 01:13:00,844 ¡Oye! ¿Qué pasa, primo? 1758 01:13:03,947 --> 01:13:05,415 ¡Ajá! 1759 01:13:07,383 --> 01:13:08,818 - ¿Que esta pasando? 1760 01:13:08,918 --> 01:13:11,955 - Ah, sabes, ¿mi hermana está tratando de matarme? 1761 01:13:12,055 --> 01:13:14,958 - Ah sí. Supuse que llegaría este día. 1762 01:13:16,125 --> 01:13:17,226 Oye, soy Bruce Lee. 1763 01:13:17,326 --> 01:13:18,127 ¿Que pasa? 1764 01:13:18,227 --> 01:13:19,062 -Hola, soy Chest- 1765 01:13:19,162 --> 01:13:19,896 - ¡Ups! - Chester- 1766 01:13:19,996 --> 01:13:20,930 - Vaya, Chester Boyd. 1767 01:13:20,997 --> 01:13:22,632 - ¡Vaya! ¡Oh, sí, sí, así es! 1768 01:13:22,732 --> 01:13:24,033 ¡Oye, ay! ¡Eso funcionó muy bien! 1769 01:13:24,100 --> 01:13:25,268 - Estás en eso, hermano. 1770 01:13:25,368 --> 01:13:26,470 - ¡Ja ja! - Es genial. Es genial. 1771 01:13:26,536 --> 01:13:27,270 - Viene de familia. 1772 01:13:27,370 --> 01:13:28,538 - No tú. 1773 01:13:28,638 --> 01:13:30,607 - Entonces, ¿no te sorprendió que, um, 1774 01:13:30,707 --> 01:13:32,476 ella estaba tratando de matarlo? 1775 01:13:32,576 --> 01:13:34,578 - Sí, pero esa perra está loca. 1776 01:13:34,644 --> 01:13:35,712 Te dije que algo andaba mal con ella 1777 01:13:35,812 --> 01:13:36,613 cuando éramos niños. 1778 01:13:36,713 --> 01:13:38,715 Trató de prenderle fuego a mi gato. 1779 01:13:38,815 --> 01:13:40,917 - Sí. Lo siento por Lucky. 1780 01:13:41,017 --> 01:13:43,787 - ¿Por qué? 1781 01:13:53,897 --> 01:13:56,432 - ¿Por qué no toman asiento ustedes dos, señores? 1782 01:13:56,533 --> 01:13:57,934 ¿Entonces qué pasó? 1783 01:13:58,034 --> 01:14:02,005 - Bueno, ella trató de matarlo y me contrató para hacerlo. 1784 01:14:03,840 --> 01:14:05,509 Pero, no quiero ir a la cárcel, 1785 01:14:05,609 --> 01:14:07,944 Porque soy demasiado sensible para eso. 1786 01:14:08,044 --> 01:14:08,912 - Mmm. Maldita sea, hermano. 1787 01:14:09,012 --> 01:14:10,179 Los siento a todos. 1788 01:14:10,279 --> 01:14:11,648 Vayan todos ustedes. 1789 01:14:11,748 --> 01:14:13,617 -Porque no puedes, no puedes- 1790 01:14:13,717 --> 01:14:14,984 - Si, el puede. 1791 01:14:15,084 --> 01:14:17,554 Oh sí. En esta situación, él puede decir eso. 1792 01:14:17,621 --> 01:14:18,588 - Absolutamente. Se llama jiva. 1793 01:14:18,688 --> 01:14:20,123 - Sí. 1794 01:14:20,223 --> 01:14:21,024 - ¿Todavía se llama jive? 1795 01:14:21,124 --> 01:14:21,991 - Sí. 1796 01:14:22,091 --> 01:14:22,759 - Bueno. Sí, es jive. 1797 01:14:22,859 --> 01:14:26,462 - Entonces, mi hermano, ¿qué hacemos? 1798 01:14:26,563 --> 01:14:27,931 - Bien, 1799 01:14:27,997 --> 01:14:28,965 lo primero- 1800 01:14:29,699 --> 01:14:30,466 ¡Maldita sea! Eso es caliente. 1801 01:14:30,567 --> 01:14:31,367 - Vaya. 1802 01:14:31,434 --> 01:14:32,401 - Oh, hijo de- 1803 01:14:32,468 --> 01:14:33,236 ¡Ay, maldita sea! 1804 01:14:34,604 --> 01:14:36,506 En primer lugar, ¿te ofreció dinero? 1805 01:14:37,440 --> 01:14:38,274 - ¿Sí? 1806 01:14:38,374 --> 01:14:39,342 - Uh-uh. 1807 01:14:39,442 --> 01:14:40,877 - Oh, it's a no bueno. 1808 01:14:40,977 --> 01:14:42,946 Uh, eso significa "No es bueno" en español. 1809 01:14:43,046 --> 01:14:44,113 - Si lo se. 1810 01:14:44,213 --> 01:14:44,948 - Si habla Espanol? 1811 01:14:45,048 --> 01:14:45,949 - Si. 1812 01:14:46,049 --> 01:14:47,283 - Impresionante. 1813 01:14:47,383 --> 01:14:49,385 - Y, ¿cuánto te dio ella? 1814 01:14:49,485 --> 01:14:51,320 - 12.000 por adelantado. 1815 01:14:51,420 --> 01:14:52,088 - ¿Eso es? 1816 01:14:53,456 --> 01:14:54,958 - ¿En realidad? 1817 01:14:55,024 --> 01:14:56,059 - Debería haber pedido por lo menos cien mil. 1818 01:14:58,762 --> 01:15:01,297 - En realidad, eso realmente no importa. 1819 01:15:01,397 --> 01:15:04,701 Siempre que haya tomado incluso $ 1, eso significa que es culpable. 1820 01:15:04,801 --> 01:15:05,168 - Entonces, ¿por qué preguntaste? 1821 01:15:07,671 --> 01:15:10,206 - Sólo un poco entrometido. 1822 01:15:15,845 --> 01:15:18,347 - ¿Es una cosa asiática? 1823 01:15:18,447 --> 01:15:20,917 - Está bien, bueno, así que este es el trato. 1824 01:15:21,017 --> 01:15:23,486 Tienes que demostrar que ella preparó todo el asunto, 1825 01:15:23,553 --> 01:15:25,388 y que no estabas involucrado. 1826 01:15:25,488 --> 01:15:27,023 - ¿Como hacemos eso? 1827 01:15:27,123 --> 01:15:29,158 - Uh, como tu abogado, no puedo decirte eso. 1828 01:15:30,960 --> 01:15:32,996 - Pero, no eres mi abogado. 1829 01:15:33,096 --> 01:15:34,030 eres mi primo 1830 01:15:35,331 --> 01:15:36,265 - ¡Bing bong! 1831 01:15:36,332 --> 01:15:40,003 Muy bien, cous, muy bien. 1832 01:15:40,103 --> 01:15:41,605 - Oh, sí. 1833 01:15:41,671 --> 01:15:42,706 - Todo bien. 1834 01:15:42,806 --> 01:15:44,040 ¿Qué tal esto? 1835 01:15:44,107 --> 01:15:46,175 Si puedes hacer que admita esto en una cinta, 1836 01:15:47,343 --> 01:15:48,678 podemos usar eso. 1837 01:15:48,745 --> 01:15:50,546 Y, con suerte, ella no te mencionará. 1838 01:15:50,614 --> 01:15:52,849 - Oh, esa es una gran idea. 1839 01:15:52,949 --> 01:15:54,283 Sólo tenemos que averiguar cómo. 1840 01:15:56,586 --> 01:15:58,888 - Te acabo de decir cómo hacer eso. 1841 01:15:58,988 --> 01:16:01,257 - ¿Lo hiciste? - ¿Lo hiciste? 1842 01:16:01,357 --> 01:16:02,558 - Sí. 1843 01:16:02,659 --> 01:16:03,927 - Espera un minuto, no escuché un plan. 1844 01:16:04,027 --> 01:16:05,161 - Yo tampoco escuché nada. 1845 01:16:05,261 --> 01:16:09,165 - Oh, Dios mío, chicos, solo piensen en lo que dije. 1846 01:16:15,404 --> 01:16:16,706 "¿Qué tal esto? 1847 01:16:16,806 --> 01:16:18,875 Si puedes hacer que admita esto en una cinta, 1848 01:16:20,043 --> 01:16:21,077 podemos usar eso. 1849 01:16:21,144 --> 01:16:23,613 Y espero que ella no te mencione". 1850 01:16:27,450 --> 01:16:28,584 - ¡Vaya! - ¡Vaya! 1851 01:16:28,652 --> 01:16:30,253 - Si, tienes razón. - Sí, entiendo- 1852 01:16:30,353 --> 01:16:32,055 - Sí, eso fue un poco vago. 1853 01:16:32,155 --> 01:16:32,956 - Muy. 1854 01:16:33,056 --> 01:16:34,323 - Bien. 1855 01:16:34,423 --> 01:16:36,592 Pero, ustedes están caminando por una pendiente muy resbaladiza aquí. 1856 01:16:36,693 --> 01:16:38,594 Ahora, si fallas, terminarás 1857 01:16:38,695 --> 01:16:41,030 en la cárcel durante mucho, mucho tiempo. 1858 01:16:41,130 --> 01:16:42,265 Bueno, en realidad, te vas a divertir en la cárcel. 1859 01:16:42,365 --> 01:16:44,600 Tú, estarás bien, solo que sin hermanas. 1860 01:16:44,701 --> 01:16:45,568 - Espera espera. 1861 01:16:45,669 --> 01:16:46,970 Bueno, ¿cuánto tiempo estamos hablando? 1862 01:16:47,070 --> 01:16:49,238 - Oh, por lo menos 15, 20 años. 1863 01:16:49,338 --> 01:16:51,107 - Oh, yo, yo, yo no puedo hacer eso. 1864 01:16:51,207 --> 01:16:52,608 no lo lograré 1865 01:16:52,709 --> 01:16:53,877 - No, no. 1866 01:16:53,977 --> 01:16:55,244 No quiero que mi amigo vaya a la cárcel. 1867 01:16:55,344 --> 01:16:58,581 Entonces, entonces, tenemos que clavar esta pelota en la pared. 1868 01:16:59,482 --> 01:17:00,216 - ¿Qué? 1869 01:17:03,186 --> 01:17:07,056 - ¿Quieres decir que vas a clavar este bioch a la pared? 1870 01:17:07,123 --> 01:17:08,758 ¿O vas a ir a las pelotas contra la pared? 1871 01:17:08,858 --> 01:17:10,293 - Cualquiera o. 1872 01:17:10,393 --> 01:17:13,329 - ¡Ambas cosas! Y no llames perra a mi hermana, por favor. 1873 01:17:13,429 --> 01:17:14,597 - Pero ella trató de matarte. 1874 01:17:14,698 --> 01:17:16,065 - Lo sé, pero sabes a lo que me refiero. 1875 01:17:16,165 --> 01:17:19,202 Tenemos que asegurarnos de que no vayas a la cárcel. 1876 01:17:19,302 --> 01:17:20,269 - ¿Bueno? Estoy de acuerdo. 1877 01:17:20,369 --> 01:17:21,537 - Sí. 1878 01:17:21,637 --> 01:17:23,372 - Sí, lo escucho hermano. 1879 01:17:23,472 --> 01:17:24,207 - ¡Oh espera! 1880 01:17:25,208 --> 01:17:26,375 - ¡Eh, ah, ah! 1881 01:17:26,475 --> 01:17:27,410 - Lo tengo. 1882 01:17:28,477 --> 01:17:29,946 Lo tengo. 1883 01:17:30,046 --> 01:17:30,747 Lo tengo. 1884 01:17:33,249 --> 01:17:37,353 - ¿Qué pasa si arreglo una reunión con ella? 1885 01:17:37,453 --> 01:17:39,288 y podemos hacer que ella lo admita, 1886 01:17:39,355 --> 01:17:41,157 y tal vez muerda. 1887 01:17:41,257 --> 01:17:42,191 - Oh. 1888 01:17:42,291 --> 01:17:42,959 - Mira, esto es una locura. 1889 01:17:43,059 --> 01:17:45,194 Como yo, fui tan bueno con ella. 1890 01:17:45,294 --> 01:17:47,831 Es absolutamente loco por qué ella querría- 1891 01:17:47,931 --> 01:17:49,198 - ¡Vaya! Oh, no se trata de ti, hermano. 1892 01:17:52,969 --> 01:17:55,404 Se trata del dinero que obtendrá si te vas. 1893 01:17:55,504 --> 01:17:56,740 - ¿Qué? 1894 01:17:56,806 --> 01:17:58,775 - Sí. Bueno, ya ves, hice algunos trámites. 1895 01:17:58,842 --> 01:18:00,609 para tus padres hace un rato. 1896 01:18:00,710 --> 01:18:02,145 Uh, hicimos su voluntad, 1897 01:18:02,245 --> 01:18:04,280 y te dejaron toda su herencia. 1898 01:18:04,380 --> 01:18:06,015 - ¡Eso es guau! 1899 01:18:06,115 --> 01:18:07,917 - Y vale bastante. 1900 01:18:07,984 --> 01:18:08,852 - Mira, no me importa el dinero. 1901 01:18:08,952 --> 01:18:10,386 Me preocupo por la familia, ¿verdad? 1902 01:18:10,453 --> 01:18:11,955 Y además, ella gana su propio dinero. 1903 01:18:12,055 --> 01:18:12,856 Hago mi propio dinero. 1904 01:18:12,956 --> 01:18:15,424 - Son 36 millones de dólares. 1905 01:18:16,826 --> 01:18:17,693 - Cambiador de juego. 1906 01:18:19,929 --> 01:18:21,130 - Lo siento, acabo de vomitar en mi boca. 1907 01:18:21,230 --> 01:18:22,231 - ¡Santo cielo! 1908 01:18:22,298 --> 01:18:23,399 Y si mueres, todo va para ella. 1909 01:18:24,667 --> 01:18:25,568 Bien bien. 1910 01:18:25,634 --> 01:18:27,136 Sabes, yo, yo conozco a alguien. 1911 01:18:27,236 --> 01:18:28,805 Conozco a un IP que podría ayudarte con esto. 1912 01:18:28,905 --> 01:18:29,806 Ahora, él trabaja fuera de su casa. 1913 01:18:29,873 --> 01:18:32,408 Está un poco fuera de lugar, pero creo que, 1914 01:18:32,508 --> 01:18:34,043 él realmente puede ayudarte. 1915 01:18:34,143 --> 01:18:36,112 - Mira, yo solo pienso eso, 1916 01:18:36,212 --> 01:18:38,381 a veces tienes que defenderte. 1917 01:18:38,481 --> 01:18:41,284 Especialmente a las personas que no son tan amables contigo. 1918 01:18:41,384 --> 01:18:42,752 - Es genial. 1919 01:18:42,852 --> 01:18:43,787 Es mejor que lo sepa. 1920 01:18:43,887 --> 01:18:45,554 Y, y tienes razón. 1921 01:18:46,422 --> 01:18:47,857 Ya sabes, me han dicho que soy demasiado agradable 1922 01:18:47,957 --> 01:18:50,226 por mucha gente, y estoy seguro de que los directores de casting 1923 01:18:50,326 --> 01:18:52,428 puedo decir, y probablemente me causó algunos trabajos, ¿sabes? 1924 01:18:55,264 --> 01:18:56,732 Chocalo. 1925 01:18:56,833 --> 01:18:58,401 ¡No más sr.amable! 1926 01:18:58,501 --> 01:19:00,804 ¡Mi hermana no recibe ni un centavo de mis padres! 1927 01:19:00,904 --> 01:19:01,771 - ¡Sí! - ¡Sí! 1928 01:19:01,871 --> 01:19:02,806 - ¡Sí! - ¡Sí! 1929 01:19:02,906 --> 01:19:04,007 - ¡Sí! 1930 01:19:12,315 --> 01:19:13,783 - ¿Por qué diablos? 1931 01:19:14,851 --> 01:19:15,718 son ustedes dos 1932 01:19:15,819 --> 01:19:17,486 gritando frente a mi cuna? 1933 01:19:17,553 --> 01:19:18,888 Como dos adolescentes. 1934 01:19:20,156 --> 01:19:21,257 - No soy un adolescente. 1935 01:19:21,357 --> 01:19:22,691 - ¿Eres Tyrone? 1936 01:19:22,758 --> 01:19:24,060 - Uh, eso es un poco racista. 1937 01:19:24,160 --> 01:19:25,128 - ¡No te estaba hablando a ti, tonto! 1938 01:19:25,194 --> 01:19:26,129 - Bueno. 1939 01:19:26,229 --> 01:19:26,996 - ¡A él! 1940 01:19:27,797 --> 01:19:29,065 - Sí, señor, lo soy. 1941 01:19:31,267 --> 01:19:32,902 - ¡Eso es genial! 1942 01:19:33,002 --> 01:19:33,970 Entrad, chicos. 1943 01:19:34,070 --> 01:19:36,305 Estoy haciendo un gran desayuno. 1944 01:19:38,541 --> 01:19:40,143 - Eso suena muy bien. 1945 01:19:41,077 --> 01:19:42,545 - ¿Que esta pasando? 1946 01:19:45,714 --> 01:19:48,885 - ¿Les gustaría un batido de col rizada y mantequilla de almendras? 1947 01:19:48,985 --> 01:19:50,386 - Me encantaría uno. Gracias. 1948 01:19:50,486 --> 01:19:54,257 - Estoy bien. ¿Tienes algo más? 1949 01:19:54,357 --> 01:19:55,791 ¿Qué? 1950 01:19:55,892 --> 01:19:58,862 Oye, um, por cierto, soy Chester, ¿cómo te llamas, de nuevo? 1951 01:19:58,962 --> 01:20:00,429 - Oh, olvida mi rudeza. 1952 01:20:00,529 --> 01:20:01,164 Soy Brooke. 1953 01:20:01,264 --> 01:20:03,132 - Oh, vaya. Qué nombre tan genial. 1954 01:20:03,232 --> 01:20:03,967 - Sí. 1955 01:20:04,067 --> 01:20:05,234 - Ese no es realmente su nombre. 1956 01:20:05,334 --> 01:20:07,003 - Mi mamá me puso el nombre de mi abuelo, 1957 01:20:07,070 --> 01:20:09,372 quien fue uno de los aviadores de Tuskegee. 1958 01:20:10,840 --> 01:20:12,575 - Oh, es bueno. 1959 01:20:12,641 --> 01:20:13,309 - OK no importa. 1960 01:20:13,409 --> 01:20:15,011 - ¿Qué es un Tuskegee? 1961 01:20:15,111 --> 01:20:16,312 - Te lo explicaré más tarde. 1962 01:20:16,412 --> 01:20:17,346 - Bueno. 1963 01:20:17,446 --> 01:20:19,182 - Hola, Brooke. UM esta bien. 1964 01:20:19,282 --> 01:20:21,550 ¿Mi prima dice que puedes ayudarnos? 1965 01:20:21,650 --> 01:20:23,252 - Oh sí. 1966 01:20:23,352 --> 01:20:26,789 Bruce dijo que ustedes podrían estar en problemas, 1967 01:20:26,890 --> 01:20:29,525 y que posiblemente ibas a ir a prisión. 1968 01:20:32,195 --> 01:20:34,497 ¡Hombre, eso apestaría mucho! 1969 01:20:34,563 --> 01:20:36,232 - Sí. Sí lo haría. 1970 01:20:36,332 --> 01:20:37,934 Investigadores que se dirigían a hat- 1971 01:20:38,034 --> 01:20:39,402 - Por suerte para ti, todavía tengo algunos amigos. 1972 01:20:39,502 --> 01:20:42,405 en la fuerza que no estuvieron involucrados en mi investigación de recursos humanos, 1973 01:20:42,471 --> 01:20:45,474 y me aseguraré de que mantengan tu nombre fuera de esto. 1974 01:20:45,574 --> 01:20:46,910 - ¡Oh eso es asombroso! 1975 01:20:46,976 --> 01:20:47,776 Gracias. 1976 01:20:47,843 --> 01:20:48,744 Muchas gracias. 1977 01:20:48,844 --> 01:20:50,046 - Completamente equivocado. 1978 01:20:50,146 --> 01:20:52,982 A continuación, en "Atrapar a un necrófilo". 1979 01:20:59,122 --> 01:21:00,223 - ¿Brooke? 1980 01:21:00,323 --> 01:21:01,324 ¿Que pasa? 1981 01:21:01,424 --> 01:21:02,658 que haces'? 1982 01:21:02,758 --> 01:21:03,927 - Uh, "Para atrapar a un Necrophiliac" está pasando. 1983 01:21:04,027 --> 01:21:05,194 ¿Quieren mirar? 1984 01:21:05,294 --> 01:21:06,195 - Sí. 1985 01:21:06,262 --> 01:21:07,196 - En el. Uno uno. No podemos. 1986 01:21:07,296 --> 01:21:08,031 No. 1987 01:21:08,131 --> 01:21:09,165 No lo haré. 1988 01:21:09,232 --> 01:21:10,599 Lo siento. no podemos 1989 01:21:10,699 --> 01:21:12,535 Necesitamos enviar a una mujer a la cárcel que está tratando de matarlo. 1990 01:21:12,635 --> 01:21:14,203 - Ah, sí, tienes razón. 1991 01:21:14,303 --> 01:21:16,605 Probablemente no debería ser yo quien vea esto de todos modos. ¿Eh? 1992 01:21:17,974 --> 01:21:19,342 Eso es una violación de mi... 1993 01:21:20,543 --> 01:21:22,445 Pero me imagino, ya saben, ya que ustedes están aquí, 1994 01:21:22,545 --> 01:21:25,181 tal vez queramos patearlo un poco. 1995 01:21:25,281 --> 01:21:27,516 Dado que, por lo general, no tengo mucha compañía en estos días, 1996 01:21:27,616 --> 01:21:32,421 y sabes, cuando lo hago, me, se siente bien. 1997 01:21:32,521 --> 01:21:33,356 - Bueno, quizás podamos. 1998 01:21:33,456 --> 01:21:34,357 - No. no podemos 1999 01:21:34,457 --> 01:21:35,925 Uno uno. 2000 01:21:35,992 --> 01:21:37,360 Hola, Brooke. 2001 01:21:37,460 --> 01:21:40,363 Sabes qué, podemos pasar el rato, ¿verdad? 2002 01:21:40,463 --> 01:21:44,400 Podemos jugar al billar, jugar al golf, ya sabes, golpear huesos. 2003 01:21:44,467 --> 01:21:46,135 Solo más tarde. 2004 01:21:46,235 --> 01:21:47,603 Uh, porque tenemos que avanzar en esto, ahora mismo. 2005 01:21:49,372 --> 01:21:49,438 - Te siento. 2006 01:21:51,707 --> 01:21:56,279 Sí, supongo que iré a buscar mi equipo. 2007 01:21:58,781 --> 01:21:59,448 - Sí. 2008 01:22:07,156 --> 01:22:09,225 - ¿Qué estás haciendo? 2009 01:22:09,292 --> 01:22:10,759 No podemos pasar el rato aquí. 2010 01:22:10,859 --> 01:22:12,761 No estoy tratando de ir a la cárcel. 2011 01:22:12,861 --> 01:22:15,464 - ¿Viste lo solo que estabas? 2012 01:22:15,531 --> 01:22:18,667 Es cierto. 2013 01:22:18,767 --> 01:22:19,969 Él necesita amigos. 2014 01:22:20,069 --> 01:22:21,537 Te pones en su lugar. 2015 01:22:23,472 --> 01:22:24,340 - ¡Vaya! 2016 01:22:26,475 --> 01:22:27,543 Vaya. 2017 01:22:27,643 --> 01:22:28,544 Vaya. 2018 01:22:28,644 --> 01:22:30,113 ¿Acabas de tratarme con frialdad de mujer? 2019 01:22:31,647 --> 01:22:32,915 ¡Oye! 2020 01:22:33,016 --> 01:22:34,083 ¡Vaya! 2021 01:22:34,183 --> 01:22:35,851 ¿Quieres que te maten? 2022 01:22:35,951 --> 01:22:36,986 - No, no lo hago. 2023 01:22:37,086 --> 01:22:37,953 - Bueno. 2024 01:22:38,054 --> 01:22:38,721 - Gracias por preguntar. 2025 01:22:38,821 --> 01:22:39,722 - Um-hmm. Y- 2026 01:22:39,822 --> 01:22:40,723 - ¿No podemos hacer esto ahora? 2027 01:22:40,823 --> 01:22:41,790 - Bueno. 2028 01:22:41,890 --> 01:22:42,558 Bueno. 2029 01:22:46,795 --> 01:22:47,630 Hola, Brooke. 2030 01:22:47,730 --> 01:22:49,098 Um, olvidaste el equipo. 2031 01:22:49,198 --> 01:22:49,932 - No, no lo hice. 2032 01:22:50,033 --> 01:22:50,733 - Vaya. 2033 01:22:52,435 --> 01:22:54,570 - ¿Seguro que no quieres un batido? 2034 01:22:56,505 --> 01:22:57,173 - ¿Sabes que? 2035 01:22:57,273 --> 01:22:57,673 Cosa segura. Tomaré uno. 2036 01:23:01,144 --> 01:23:02,011 - ¿Ty? ¿Otro? 2037 01:23:02,111 --> 01:23:03,012 - Vaya. Estoy, estoy bien. 2038 01:23:03,112 --> 01:23:03,979 Gracias, Brooke. 2039 01:23:04,080 --> 01:23:06,315 Estoy en una dieta cetogénica. 2040 01:23:06,415 --> 01:23:07,816 - Entonces, Brooke, ¿tienes algo para nosotros? 2041 01:23:07,916 --> 01:23:11,987 Tal vez como, um, no sé, una intervención telefónica o- 2042 01:23:13,756 --> 01:23:17,660 - ¿Cable? ¡Ja ja! Los cables son tan de la vieja escuela. 2043 01:23:17,760 --> 01:23:20,029 Además, el último tipo que usó un cable 2044 01:23:20,129 --> 01:23:22,031 fue atrapado y quemado vivo. 2045 01:23:22,131 --> 01:23:23,266 ¿Quieres hielo? 2046 01:23:26,569 --> 01:23:27,436 - Estoy bien. 2047 01:23:28,971 --> 01:23:30,039 - La temperatura de la habitación está bien. 2048 01:23:33,909 --> 01:23:35,311 - Sí. Si, tienes razón. 2049 01:23:36,345 --> 01:23:36,712 Mejor sin, ¿no? 2050 01:23:49,558 --> 01:23:50,759 - Delicioso. 2051 01:23:50,859 --> 01:23:51,594 - ¿Crees? 2052 01:23:51,694 --> 01:23:52,728 - ¡Sí! 2053 01:23:52,828 --> 01:23:54,063 - Mejor que Jamba. ¡Ja ja! 2054 01:23:54,163 --> 01:23:55,064 Es delicioso. 2055 01:23:59,702 --> 01:24:00,569 Vaya. 2056 01:24:03,106 --> 01:24:04,507 Gracias hermano. 2057 01:24:04,607 --> 01:24:07,543 Pero, realmente no necesito estar escribiendo nada. 2058 01:24:07,643 --> 01:24:08,477 - ¡Ay! 2059 01:24:09,678 --> 01:24:10,813 pero lo necesitas 2060 01:24:10,913 --> 01:24:13,316 para escuchar lo que se dice. 2061 01:24:21,157 --> 01:24:22,525 - ¡Vaya! 2062 01:24:22,625 --> 01:24:24,293 ¡La pluma es un grifo! 2063 01:24:24,393 --> 01:24:26,795 - ¡Sí! 2064 01:24:26,862 --> 01:24:27,696 ¡Sí! 2065 01:24:30,166 --> 01:24:31,234 - Brillante. 2066 01:24:32,101 --> 01:24:35,070 - ¿Puedo conseguir que vaya, que vaya taza? 2067 01:24:35,171 --> 01:24:36,772 ¿Por favor? 2068 01:24:44,213 --> 01:24:46,615 - Probando, probando. Te- 2069 01:24:46,715 --> 01:24:47,916 No pueden oírme. 2070 01:24:48,817 --> 01:24:50,186 O bien, pueden oírme, pero yo no puedo oírlos. 2071 01:24:50,286 --> 01:24:52,288 Si contestan, no van a contestar. 2072 01:24:52,355 --> 01:24:53,922 No importa 2073 01:24:54,022 --> 01:24:55,258 - Oye. 2074 01:24:55,324 --> 01:24:56,725 - ¡Ay! ¡Santo hijo de Satanás! No hagas eso. 2075 01:24:56,825 --> 01:24:58,527 - ¿Por qué estamos aquí de nuevo? 2076 01:24:58,594 --> 01:25:00,496 Y, ¿por qué tenían la firma de Bruce? 2077 01:25:00,596 --> 01:25:02,298 - Oh, porque Tyrone quería que yo conociera- 2078 01:25:02,398 --> 01:25:04,433 Espera, oye, ¿nos sigues? 2079 01:25:04,533 --> 01:25:05,568 - Sí. 2080 01:25:05,634 --> 01:25:07,503 Porque no estás haciendo lo que te pedí. 2081 01:25:07,570 --> 01:25:08,471 - Y, 2082 01:25:09,805 --> 01:25:12,608 que preguntaste exactamente? 2083 01:25:12,708 --> 01:25:13,976 - ¿Qué? 2084 01:25:14,076 --> 01:25:16,445 - ¿Qué, qué necesitas que haga? 2085 01:25:16,545 --> 01:25:18,714 - No te hagas el tonto conmigo. 2086 01:25:18,814 --> 01:25:21,750 Haz lo que dijiste que harías, así puedo seguir con mi vida. 2087 01:25:21,850 --> 01:25:23,452 ¡Deja de jugar! 2088 01:25:23,552 --> 01:25:26,322 - Bueno. Solo quiero ser claro. 2089 01:25:26,389 --> 01:25:31,427 ¿Que quieres que haga? 2090 01:25:33,562 --> 01:25:34,563 - Su 2091 01:25:34,663 --> 01:25:35,764 maldita sea 2092 01:25:43,606 --> 01:25:44,507 - ¡Maldita sea! 2093 01:25:45,441 --> 01:25:48,143 Maldita sea, fui por el beso. 2094 01:25:49,612 --> 01:25:51,980 - Bueno. Solo quiero ser claro. 2095 01:25:52,080 --> 01:25:55,851 ¿Que quieres que haga? 2096 01:25:55,951 --> 01:25:59,154 - Tu maldito trabajo. 2097 01:25:59,255 --> 01:26:02,491 - Sí, bueno, aparte de que te jodió, no tienes nada. 2098 01:26:02,591 --> 01:26:03,559 - Y-yo no me emborraché. 2099 01:26:03,626 --> 01:26:05,561 Estaba, estaba siendo cauteloso. 2100 01:26:05,661 --> 01:26:07,463 - Parecía que ella estaba sobre él. 2101 01:26:07,563 --> 01:26:09,131 - Sí. Esa es una galleta inteligente, ¿sabes? 2102 01:26:09,232 --> 01:26:10,132 Te diré que. 2103 01:26:10,233 --> 01:26:11,434 - Sí, olía muy bien. 2104 01:26:13,001 --> 01:26:14,437 Perdón. 2105 01:26:14,503 --> 01:26:16,405 - Sí. Bueno, lo siento, chicos, pero, 2106 01:26:16,505 --> 01:26:18,274 esto simplemente no es evidencia suficiente para cortarlo. 2107 01:26:18,374 --> 01:26:19,742 Es, nada de esto se va a sostener. 2108 01:26:19,842 --> 01:26:22,578 Tienes que empezar a pensar fuera de la caja, y quiero decir, 2109 01:26:22,645 --> 01:26:24,347 como, realmente fuera de la caja. 2110 01:26:24,447 --> 01:26:27,149 Como en a, usando una compañía naviera diferente, 2111 01:26:27,250 --> 01:26:28,684 fuera de la caja. 2112 01:26:28,784 --> 01:26:31,320 Sí. Porque usan cajas muy grandes para... 2113 01:26:34,457 --> 01:26:35,858 - Bueno, eso fue terrible. - Eso fue realmente horrible. 2114 01:26:35,958 --> 01:26:37,260 - Eso fue malo. 2115 01:26:37,326 --> 01:26:38,627 - Eso es vergonzoso. - Eso fue horrible. 2116 01:26:38,694 --> 01:26:39,562 - Oh vamos. 2117 01:26:39,662 --> 01:26:40,963 Esa broma mata a todos mis verdaderos clientes. 2118 01:26:41,063 --> 01:26:42,531 - ¿Tienen cinco años? - ¿Son ocho? 2119 01:26:44,467 --> 01:26:45,568 - Y sabes a lo que me refiero. 2120 01:26:45,668 --> 01:26:47,270 Como, por Cristo, eres un actor. 2121 01:26:47,336 --> 01:26:48,203 ¿Por qué no haces lo que hacen los actores? 2122 01:26:48,304 --> 01:26:49,572 Invéntate cosas, ¿eh? 2123 01:26:49,672 --> 01:26:51,674 Caray. Je-je. 2124 01:26:52,875 --> 01:26:53,376 - ¡Eso es! 2125 01:26:54,677 --> 01:26:55,244 ¡Eso es! 2126 01:26:59,047 --> 01:27:00,316 Oh, lo siento. 2127 01:27:00,416 --> 01:27:01,550 Está bien. 2128 01:27:01,650 --> 01:27:02,918 - Uh, quizás quieras probar el descafeinado. 2129 01:27:02,985 --> 01:27:05,688 - Eso podría ayudar. Sí. ¡Vaya! 2130 01:27:05,788 --> 01:27:06,855 - Perdón. 2131 01:27:06,955 --> 01:27:08,457 - Está, está bien. 2132 01:27:08,557 --> 01:27:10,593 - Escucha, um, cuando conocí a Sarah, ella estaba allí esperando. 2133 01:27:10,693 --> 01:27:12,461 para el fontanero real, pero nunca apareció. 2134 01:27:12,528 --> 01:27:13,496 - No. Y eso es algo bueno, 2135 01:27:13,562 --> 01:27:15,964 Porque si lo hubieras hecho, estarías muerto. 2136 01:27:16,064 --> 01:27:17,800 - ¡Jajaja! Gracias. 2137 01:27:17,866 --> 01:27:18,834 - Escucha, el punto es que ella no sabe 2138 01:27:18,901 --> 01:27:21,637 cómo es el verdadero fontanero. 2139 01:27:21,737 --> 01:27:24,873 Entonces, tal vez si fuéramos como un verdadero plomero... 2140 01:27:24,973 --> 01:27:26,575 - Sí. 2141 01:27:26,675 --> 01:27:28,243 - Podemos hacer que diga que ella preparó todo el asunto. 2142 01:27:28,344 --> 01:27:29,578 - Eso es genial. 2143 01:27:29,678 --> 01:27:31,547 - Bueno, yo mismo lo pensé. 2144 01:27:31,647 --> 01:27:34,049 - Uh, solo hay una cosita con la que me estoy topando. 2145 01:27:34,149 --> 01:27:35,250 - ¿Por qué no llevas camiseta? 2146 01:27:35,318 --> 01:27:36,118 - Me pregunto eso mismo. 2147 01:27:36,218 --> 01:27:37,085 - Eso es- 2148 01:27:37,185 --> 01:27:38,053 No, no. 2149 01:27:38,153 --> 01:27:39,722 ¿Cómo vas a lograr esto? 2150 01:27:39,788 --> 01:27:42,691 ¿Si ella ya sabe quién eres y es tu hermana? 2151 01:27:42,791 --> 01:27:44,927 Muy bien, ustedes, ustedes no pueden traer 2152 01:27:45,027 --> 01:27:46,529 más personas en esta cosa. 2153 01:27:46,629 --> 01:27:48,931 Ahora, como su abogado, lo desaconsejo enfáticamente. 2154 01:27:49,031 --> 01:27:50,733 - Oh, lo tengo, otra vez. 2155 01:27:50,833 --> 01:27:52,501 De acuerdo, disputa familiar. 2156 01:27:52,601 --> 01:27:54,102 Creo que conozco a alguien que nos puede ayudar. 2157 01:27:54,202 --> 01:27:56,672 Soy muy buena amiga de ella y su novio. 2158 01:27:56,772 --> 01:27:58,006 - Sabes, estoy enfermo y- - ¿Esta escuela primaria? 2159 01:27:58,106 --> 01:27:59,375 - ¡Cansado de tus excusas! - ¿Qué, quieres ir y cortar? 2160 01:27:59,475 --> 01:28:00,609 - Es excusa tras excusa. - ¿Esa regla? 2161 01:28:00,676 --> 01:28:02,010 - ¿Qué tienes, 10? - ¿Se siente bien? 2162 01:28:02,110 --> 01:28:03,479 - ¿Qué tienes, 12? ¿Estás...? - Sí, disfrutarías eso. 2163 01:28:03,579 --> 01:28:04,880 - ¿Prepubescente? ¿Has vuelto- - Te gustaría- 2164 01:28:04,947 --> 01:28:06,449 - ¿A la prepubertad? Parece- - Menospreciame. ¡Cada vez! 2165 01:28:06,515 --> 01:28:07,683 - ¡Como tú podrías ser! - ¿Es porque está aquí? 2166 01:28:07,783 --> 01:28:09,217 - ¿Sabes que? -Quieres hacerme sentir- 2167 01:28:09,284 --> 01:28:10,519 - Quizá Chester pueda pesar... - ¿Pequeño? Siempre. sabes que- 2168 01:28:10,619 --> 01:28:11,387 - Sobre esta situación. - ¿Sabes que? En realidad. 2169 01:28:12,921 --> 01:28:14,523 - Ex-novio, lo siento. 2170 01:28:14,623 --> 01:28:15,991 - Así que estás diciendo que hay una posibilidad. 2171 01:28:16,091 --> 01:28:16,825 - Soy. 2172 01:28:16,892 --> 01:28:18,394 ¡Oh! 2173 01:28:18,494 --> 01:28:18,894 - Oh, eso lo hace mejor. 2174 01:28:20,629 --> 01:28:22,197 - Espera, así que necesitas una máscara. 2175 01:28:22,264 --> 01:28:23,732 - Sí. - Sí. 2176 01:28:23,799 --> 01:28:25,668 Lamento venir a ti de esta manera, pero es vida o muerte. 2177 01:28:25,734 --> 01:28:26,702 - Sí. 2178 01:28:26,802 --> 01:28:28,203 No puedo creer que te acuerdes 2179 01:28:28,270 --> 01:28:29,405 Hago efectos especiales de nuestra conversación hace más de un año. 2180 01:28:29,472 --> 01:28:31,306 - Sí, bueno, es nuestra industria así que, 2181 01:28:31,407 --> 01:28:32,741 nunca sabes cuando lo vas a necesitar. 2182 01:28:32,841 --> 01:28:33,809 - Sí. Bueno, ¿cuándo lo necesitas? 2183 01:28:33,909 --> 01:28:35,177 - Hoy. - Ahora. 2184 01:28:35,277 --> 01:28:36,178 - Whoa Whoa. 2185 01:28:36,278 --> 01:28:37,380 Estás bromeando, ¿verdad? 2186 01:28:40,182 --> 01:28:40,983 No. 2187 01:28:41,083 --> 01:28:42,050 No estás bromeando. 2188 01:28:43,251 --> 01:28:44,687 Bueno. 2189 01:28:44,787 --> 01:28:46,789 Bueno, despejen sus horarios, 2190 01:28:46,889 --> 01:28:48,023 Porque va a tomar por lo menos seis horas. 2191 01:28:55,297 --> 01:28:56,832 - Seis horas. 2192 01:28:56,932 --> 01:28:58,000 - Dulce. - Dulce. 2193 01:29:00,569 --> 01:29:03,739 - Abierto. 2194 01:29:03,872 --> 01:29:06,308 * Yo soy la vela, tú eres el viento. * 2195 01:29:06,409 --> 01:29:07,476 viniendo 2196 01:29:07,610 --> 01:29:08,444 * Me enciendes * 2197 01:29:08,544 --> 01:29:09,812 - Sí, ese es mi oído sensible. 2198 01:29:09,878 --> 01:29:11,113 *Y luego me vuelves a bajar* 2199 01:29:11,246 --> 01:29:12,047 *Como un cuadro bajo la lluvia* 2200 01:29:12,147 --> 01:29:13,916 - ¿Y no eres alérgico a nada? 2201 01:29:14,016 --> 01:29:17,352 - No, solo, eh, solo, eh, cabeza y hombros. 2202 01:29:17,453 --> 01:29:18,854 - ¿Cómo se siente? ¿Bueno? 2203 01:29:18,987 --> 01:29:21,790 *Y no quiero ser parte de tus juegos* 2204 01:29:23,058 --> 01:29:24,427 - Es tan divertido. 2205 01:29:25,628 --> 01:29:27,630 Ya sabes, las mujeres sofocamos este tipo 2206 01:29:27,730 --> 01:29:29,398 de cosas en nuestra cara todo el tiempo. 2207 01:29:30,365 --> 01:29:31,634 Bueno. Obtuve. Lo tengo. 2208 01:29:31,734 --> 01:29:33,368 ella lo tiene ella es- 2209 01:29:33,469 --> 01:29:35,704 - Te gusta Charles Barkley. 2210 01:29:35,804 --> 01:29:37,072 - Tiene problemas de control. 2211 01:29:37,139 --> 01:29:39,542 Sí, tienes que mantenerte un poco quieto, ¿de acuerdo? 2212 01:29:39,675 --> 01:29:42,244 * Solo quiero ser tu * 2213 01:29:42,344 --> 01:29:45,514 - Creo que estamos listos. Y ahora solo tiene que endurecerse. 2214 01:29:47,382 --> 01:29:48,617 Vale, ahora no te muevas. 2215 01:29:49,384 --> 01:29:50,519 Ni siquiera pestañees. 2216 01:29:51,420 --> 01:29:52,855 Muy bien. 2217 01:29:52,955 --> 01:29:53,789 Debes hacer yoga. 2218 01:29:53,856 --> 01:29:54,523 - Um-hmm. 2219 01:29:54,623 --> 01:29:56,258 - Sí. 2220 01:29:59,495 --> 01:30:01,430 - Santo chasquido de dedos. 2221 01:30:02,364 --> 01:30:04,032 - Puedes decir eso otra vez. 2222 01:30:04,099 --> 01:30:05,901 - Santo chasquido de dedos. 2223 01:30:06,669 --> 01:30:07,603 - Todo está bien. 2224 01:30:16,011 --> 01:30:18,481 Bueno. Así que puedes pasar mañana a recogerlo. 2225 01:30:18,581 --> 01:30:20,082 Necesita secarse durante la noche. 2226 01:30:20,148 --> 01:30:20,749 - Gloria, muchas gracias. 2227 01:30:20,849 --> 01:30:21,884 Realmente lo aprecio. 2228 01:30:21,984 --> 01:30:23,018 - De nada. 2229 01:30:23,118 --> 01:30:24,587 - Gracias. 2230 01:30:24,653 --> 01:30:25,020 - Realmente, realmente te agradezco por hacer esto. 2231 01:30:26,154 --> 01:30:29,458 Oye, estaba pensando que tal vez después de... 2232 01:30:29,558 --> 01:30:30,659 - ¡Solo pregúntale ya! 2233 01:30:30,759 --> 01:30:32,127 ¡Me estoy cansando! - ¡Cállate! 2234 01:30:32,194 --> 01:30:33,195 ¡Estás insultando mi juego! 2235 01:30:33,261 --> 01:30:34,563 - ¡Oh! 2236 01:30:34,663 --> 01:30:35,764 - Estaba pensando que después de, ya sabes, 2237 01:30:35,864 --> 01:30:37,800 una vez que todo esté hecho. 2238 01:30:37,900 --> 01:30:39,234 - Sí. 2239 01:30:39,301 --> 01:30:40,202 - ¿Sí? 2240 01:30:40,302 --> 01:30:41,303 - Sí. 2241 01:30:41,403 --> 01:30:42,170 - Impresionante. 2242 01:31:02,190 --> 01:31:03,492 - ¡Qué! 2243 01:31:03,592 --> 01:31:05,060 - ¿Sigues necesitando que te limpien las tuberías? 2244 01:31:05,160 --> 01:31:06,061 - ¿Perdóneme? 2245 01:31:08,430 --> 01:31:11,466 Supongo que ya te ocupaste de tus cañerías. 2246 01:31:11,567 --> 01:31:12,635 - ¿Quién es? 2247 01:31:12,735 --> 01:31:14,136 - El fontanero de verde. 2248 01:31:15,604 --> 01:31:17,239 - Nunca apareciste. 2249 01:31:17,339 --> 01:31:18,173 - En realidad, lo hice. 2250 01:31:18,273 --> 01:31:19,775 pareces mas interesado en eso 2251 01:31:19,842 --> 01:31:23,111 arrestó a Kevin Hart que cuidar tus cañerías. 2252 01:31:23,211 --> 01:31:24,780 Bueno, yo no hago tres maneras. 2253 01:31:25,581 --> 01:31:27,449 Bueno, en realidad sí, FFM. 2254 01:31:27,550 --> 01:31:31,186 - Espera, entonces ese, ¿no era tu socio? 2255 01:31:31,286 --> 01:31:33,421 ¿Cuánto tiempo crees que tomará hacer el trabajo? 2256 01:31:33,522 --> 01:31:36,759 - Depende de la profundidad con la que desee limpiar las tuberías. 2257 01:31:36,859 --> 01:31:38,160 Quiero decir, podemos hacer una sesión de 10 minutos, 2258 01:31:38,260 --> 01:31:41,363 o podemos ir hasta que esté completamente satisfecho. 2259 01:31:41,463 --> 01:31:42,197 - ¡Vaya! 2260 01:31:43,331 --> 01:31:44,633 Plomería. 2261 01:31:44,733 --> 01:31:46,869 Oh, bueno yo, lo siento mucho. 2262 01:31:46,935 --> 01:31:48,503 No sabía que viniste. 2263 01:31:48,604 --> 01:31:49,504 - Puaj. 2264 01:31:49,605 --> 01:31:50,639 - Quiero decir, estabas allí. 2265 01:31:52,240 --> 01:31:55,711 En realidad, sí, todavía necesito que me limpien las tuberías. 2266 01:31:55,811 --> 01:31:57,780 - No estoy seguro de que hables en serio. 2267 01:31:57,880 --> 01:31:58,814 No puedo perder mi tiempo. 2268 01:31:58,914 --> 01:32:01,049 Tengo muchas cañerías que limpiar. 2269 01:32:01,116 --> 01:32:03,051 - En realidad, solo quiero ser muy claro. 2270 01:32:03,151 --> 01:32:05,854 Estás hablando de matar a alguien, ¿verdad? 2271 01:32:05,954 --> 01:32:07,189 - Sí. 2272 01:32:07,255 --> 01:32:07,956 Pero por favor, limitémonos a la terminología. 2273 01:32:08,056 --> 01:32:08,991 - Bueno. 2274 01:32:09,091 --> 01:32:10,125 - Gracias. 2275 01:32:10,225 --> 01:32:11,760 Sí. 2276 01:32:11,860 --> 01:32:13,295 - Bueno, quiero decir, quiero decir que es bueno que estés ocupado. 2277 01:32:13,395 --> 01:32:14,296 Creo que eso es bueno. 2278 01:32:15,564 --> 01:32:18,767 - Está. Ahora te enviaré un mensaje de texto con un lugar de reunión. 2279 01:32:18,834 --> 01:32:20,869 Así que ven solo, y con el pago. 2280 01:32:20,969 --> 01:32:21,870 - Esperar. 2281 01:32:21,970 --> 01:32:23,005 - Uno, 2282 01:32:23,105 --> 01:32:24,439 actualmente, 2283 01:32:24,539 --> 01:32:26,575 Tengo dos tuberías malas ahora. 2284 01:32:27,409 --> 01:32:28,977 ¿Es eso un problema? 2285 01:32:29,044 --> 01:32:32,047 - ¿Es el doble pago un problema? 2286 01:32:32,147 --> 01:32:33,181 - Para nada. 2287 01:32:33,281 --> 01:32:34,016 - Bueno. 2288 01:32:34,116 --> 01:32:35,017 Estaré en contacto. 2289 01:32:39,855 --> 01:32:43,091 - Ahora tú y tu mejor amigo pueden limpiarse. 2290 01:32:48,631 --> 01:32:50,198 - Oh, espero que esto funcione. 2291 01:32:54,536 --> 01:32:55,303 - ¿Hola? 2292 01:33:01,409 --> 01:33:02,110 ¿Hola? 2293 01:33:24,499 --> 01:33:25,400 - ¿Buscando a alguien? 2294 01:33:26,568 --> 01:33:28,236 ¡Ay! ¡Oye! ¡Soy yo! 2295 01:33:28,336 --> 01:33:30,072 ¡Oye! ¡Oye! ¡Soy yo! 2296 01:33:30,138 --> 01:33:31,239 ¡Soy el fontanero! 2297 01:33:32,140 --> 01:33:34,977 - Lo siento. ¡Yo, nunca se sabe! 2298 01:33:38,847 --> 01:33:40,649 - Dios mío, yo, pensé que estabas tratando de robarme. 2299 01:33:40,749 --> 01:33:42,450 Así que tenía que estar listo. 2300 01:33:42,550 --> 01:33:44,586 Casi te rocio pimienta. 2301 01:33:44,687 --> 01:33:47,022 - Supongo que tengo suerte de recibir una bolsa en la cara. 2302 01:33:48,323 --> 01:33:49,992 Pero soy heterosexual. 2303 01:33:52,327 --> 01:33:53,595 - Sí. 2304 01:33:53,696 --> 01:33:57,833 - ¿Qué tuberías necesitas limpiar, exactamente? 2305 01:33:57,933 --> 01:34:01,369 - Necesito que mates a mi hermano ya su estúpido amigo. 2306 01:34:02,938 --> 01:34:04,807 - Está bien, bueno, eso fue. Oh- 2307 01:34:06,341 --> 01:34:09,211 ¿Tienes una foto de estos dos apuestos jóvenes? 2308 01:34:10,779 --> 01:34:11,847 - Yo no diría guapo. 2309 01:34:11,914 --> 01:34:12,314 Quiero decir, están bien. 2310 01:34:17,953 --> 01:34:20,022 - Este es un culo dulce. 2311 01:34:20,122 --> 01:34:21,323 - ¿A quien le importa? 2312 01:34:21,423 --> 01:34:22,590 Estará en el campo de golf mañana. 2313 01:34:22,691 --> 01:34:24,927 jugando ese juego tonto. 2314 01:34:25,027 --> 01:34:29,698 Intentan ser Tiger Woods, más como Tigger Forest. 2315 01:34:29,798 --> 01:34:31,266 - Eso no es muy agradable. 2316 01:34:31,366 --> 01:34:32,334 - ¿Que qué? 2317 01:34:32,434 --> 01:34:34,169 - Nada. Sí. Saca "Hora punta". 2318 01:34:34,269 --> 01:34:37,405 - Sí, haz que parezca un accidente. 2319 01:34:37,505 --> 01:34:38,306 Que sea bueno. 2320 01:34:39,975 --> 01:34:42,177 - ¿Diciéndome cómo hacer mi trabajo? 2321 01:34:42,277 --> 01:34:43,245 - No! 2322 01:34:43,345 --> 01:34:44,346 Perdón. 2323 01:34:44,446 --> 01:34:46,048 Seguro que eres muy bueno en tu trabajo. 2324 01:34:47,282 --> 01:34:48,183 - Soy el mejor. 2325 01:34:50,685 --> 01:34:51,419 - Bueno. 2326 01:34:53,155 --> 01:34:53,889 - ¿Dinero? 2327 01:34:55,123 --> 01:34:56,158 - Sí. 2328 01:34:56,258 --> 01:34:57,125 Perdón. 2329 01:35:02,264 --> 01:35:03,198 Aqui tienes. 2330 01:35:04,299 --> 01:35:06,101 Este es el pago inicial, como pediste. 2331 01:35:09,772 --> 01:35:11,306 - ¿Seguro que quieres hacer esto? 2332 01:35:11,406 --> 01:35:12,307 - Sí. Estoy seguro. 2333 01:35:13,441 --> 01:35:14,743 - ¿Tú qué sacas de esto? 2334 01:35:14,843 --> 01:35:16,979 - Obtengo lo que realmente merezco. 2335 01:35:17,079 --> 01:35:18,680 Yo no soy el adoptado. 2336 01:35:18,781 --> 01:35:19,647 ¡Soy su hijo! 2337 01:35:19,714 --> 01:35:21,183 No un caso de caridad. 2338 01:35:22,250 --> 01:35:23,051 Oh diablos, no. 2339 01:35:23,151 --> 01:35:25,120 ¡Quiero lo que es legítimamente mío! 2340 01:35:32,694 --> 01:35:33,361 - Es muy malo. 2341 01:35:36,832 --> 01:35:37,766 Yo te amaba. 2342 01:35:41,069 --> 01:35:43,038 - ¿Qué estás haciendo? 2343 01:35:46,875 --> 01:35:48,110 ¿Qué demonios estás haciendo? 2344 01:35:48,176 --> 01:35:50,412 - Ser un maldito buen actor. 2345 01:35:50,512 --> 01:35:52,214 Eres una hermana terrible. 2346 01:35:53,115 --> 01:35:53,415 Estoy muy decepcionado. 2347 01:35:56,919 --> 01:35:58,520 - ¿De qué estás hablando? 2348 01:35:58,586 --> 01:36:00,488 - No juegues. 2349 01:36:00,588 --> 01:36:02,190 Es demasiado tarde. 2350 01:36:02,290 --> 01:36:04,026 - Necesito que mates a mi hermano 2351 01:36:04,126 --> 01:36:05,293 y su estúpido culo- 2352 01:36:05,393 --> 01:36:08,530 - ¡No puedo creer que hayas intentado tenderme una trampa! 2353 01:36:08,630 --> 01:36:09,865 Pero no funcionará. 2354 01:36:10,698 --> 01:36:12,134 - ¿Sí? 2355 01:36:12,234 --> 01:36:13,268 Bueno, no puedo creer que intentaras matarme por dinero. 2356 01:36:13,368 --> 01:36:15,137 Pero, eso tampoco funcionará, ¿verdad? 2357 01:36:16,304 --> 01:36:17,572 Mmm. 2358 01:36:17,672 --> 01:36:18,807 - No siempre podemos conseguir lo que queremos. 2359 01:36:20,175 --> 01:36:22,644 - Así que esa era tu canción favorita, ¿no? 2360 01:36:22,744 --> 01:36:23,345 ¿Cuan original? 2361 01:36:27,015 --> 01:36:27,850 Atrápenla, muchachos. 2362 01:36:30,385 --> 01:36:31,386 Oh. Llévenla, muchachos. 2363 01:36:34,089 --> 01:36:36,558 Oh, esto es vergonzoso. 2364 01:36:37,893 --> 01:36:39,561 ¿Me vas a pegar? 2365 01:36:39,661 --> 01:36:40,929 ¡Oooh! ¡Detente con la bolsa! 2366 01:36:44,032 --> 01:36:45,633 - ¡Quédese abajo, señora! 2367 01:36:45,733 --> 01:36:46,468 Oh Dios mío. 2368 01:36:46,534 --> 01:36:47,535 Tu hueles bien. 2369 01:36:47,635 --> 01:36:49,137 ¿Qué llevas puesto? 2370 01:36:49,237 --> 01:36:50,238 - ¡Congelar! 2371 01:36:50,338 --> 01:36:50,839 - ¡Oh, vaya! 2372 01:36:50,939 --> 01:36:52,274 ¡Guau! 2373 01:36:52,374 --> 01:36:53,842 - ¡Oficiales! 2374 01:36:53,942 --> 01:36:55,844 ¡Gracias a Dios, estás aquí! 2375 01:36:55,911 --> 01:36:57,545 ¡Estos matones intentaron atacarme! 2376 01:36:57,645 --> 01:36:58,546 - No fui yo. 2377 01:36:58,613 --> 01:37:00,615 - Arrestenlos, por favor. 2378 01:37:00,715 --> 01:37:02,384 - ¿Está despejada la costa? 2379 01:37:02,450 --> 01:37:03,418 - Está todo claro, Bruce. 2380 01:37:03,518 --> 01:37:04,619 Sal, amigo. 2381 01:37:04,719 --> 01:37:06,054 Tenemos esto de aquí. 2382 01:37:07,890 --> 01:37:09,257 - ¿Qué estás haciendo? 2383 01:37:09,324 --> 01:37:12,194 - Sarah Lee, está bajo arresto por intento de homicidio. 2384 01:37:12,260 --> 01:37:13,896 - Cuatro cuatro- 2385 01:37:13,996 --> 01:37:15,463 ¡Tendrás noticias de mis abogados! 2386 01:37:15,530 --> 01:37:16,932 ¡Esto no ha terminado! 2387 01:37:17,799 --> 01:37:19,667 ¡Oh! ¡Suéltame! 2388 01:37:19,767 --> 01:37:21,904 - Sr. Lee, escuchamos todo. 2389 01:37:22,004 --> 01:37:23,906 Ella se va por mucho tiempo. 2390 01:37:24,006 --> 01:37:25,507 No tienes que preocuparte por ella. 2391 01:37:26,808 --> 01:37:28,043 Pero, ¡maldita sea, ella está bien! 2392 01:37:28,143 --> 01:37:30,045 ¡Y ella huele bien! 2393 01:37:30,778 --> 01:37:32,314 - ¿Derecho? 2394 01:37:32,414 --> 01:37:33,615 ¡Picante! 2395 01:37:33,715 --> 01:37:34,849 -Hola Bruce. 2396 01:37:34,950 --> 01:37:36,084 ¿Puedes decirle a Brooke que dije gracias? 2397 01:37:36,184 --> 01:37:36,651 por sacar a mi hermano de ese aprieto? 2398 01:37:36,751 --> 01:37:38,286 - Absolutamente. 2399 01:37:38,386 --> 01:37:39,387 Y muchas gracias por cuidar de mi primo. 2400 01:37:39,487 --> 01:37:41,323 Está bien, déjame, eh, y- 2401 01:37:41,389 --> 01:37:42,857 - Está bien, suficiente con las cosas bofetadas. 2402 01:37:42,958 --> 01:37:44,492 Todo está bien aquí. 2403 01:37:44,559 --> 01:37:45,160 En este pequeño bolígrafo. 2404 01:37:45,260 --> 01:37:46,694 - Oh, la pequeña pluma? 2405 01:37:46,794 --> 01:37:48,063 Bueno. 2406 01:37:48,163 --> 01:37:50,999 - Oye, ¿lo crees? ¿Consiguió el placaje? 2407 01:37:51,066 --> 01:37:54,169 Porque realmente me sentí como Neo de Matrix. 2408 01:37:57,239 --> 01:37:59,174 - Tiempo de bala. Eso es lo que está haciendo, muchachos. 2409 01:37:59,274 --> 01:38:00,375 Es algo suyo. 2410 01:38:00,475 --> 01:38:02,644 Excepto que la pluma es realmente una cosa sólida. 2411 01:38:02,744 --> 01:38:04,179 No es realmente una cosa visual. 2412 01:38:04,279 --> 01:38:05,113 - Vámonos de aqui. 2413 01:38:05,213 --> 01:38:07,615 - Es la hora de las balas. 2414 01:38:07,682 --> 01:38:09,351 - Por cierto, ¿alguna vez tomaste uno de los batidos de Brooke? 2415 01:38:09,451 --> 01:38:10,818 - Sí. Sí tengo, con las almendras. 2416 01:38:10,919 --> 01:38:12,354 - Buen trabajo, mi hermano. 2417 01:38:12,454 --> 01:38:14,156 Ah, lo hiciste. 2418 01:38:14,256 --> 01:38:15,890 ¿Soy el guardián de mi hermano? 2419 01:38:15,958 --> 01:38:18,093 - Eres el guardián de mi hermano. 2420 01:38:18,193 --> 01:38:19,227 - Oh. - ¡Oh! 2421 01:38:21,930 --> 01:38:22,797 - Entonces, ¿qué sigue? 2422 01:38:22,864 --> 01:38:24,732 - Tengo una idea. 2423 01:38:24,832 --> 01:38:26,034 Todavía tienes el dinero, ¿verdad? 2424 01:38:26,101 --> 01:38:26,935 - Sí. 2425 01:38:27,002 --> 01:38:28,236 - Dulce. 2426 01:38:28,336 --> 01:38:29,671 Así que sí. 2427 01:38:29,737 --> 01:38:30,438 Ah, okey. 2428 01:38:33,308 --> 01:38:34,176 - Deberías decir algo. 2429 01:38:34,276 --> 01:38:35,010 - No, me equivoqué. 2430 01:38:35,077 --> 01:38:35,843 Déjalo ir. 2431 01:38:35,944 --> 01:38:36,811 - Si lo hiciste. 2432 01:38:36,911 --> 01:38:38,180 Oye, eh, mi nombre es Chester. 2433 01:38:38,280 --> 01:38:38,513 Quiero hablar contigo. 2434 01:38:40,548 --> 01:38:42,117 - Está bien, mira, se cruzó de brazos. 2435 01:38:42,184 --> 01:38:43,285 No te acercas a una hermana 2436 01:38:43,385 --> 01:38:44,953 cuando sus brazos están cruzados así. 2437 01:38:46,054 --> 01:38:47,255 - Sí. 2438 01:38:47,355 --> 01:38:47,922 - Vaya. 2439 01:38:48,023 --> 01:38:49,157 - ¿Qué es? 2440 01:38:50,025 --> 01:38:50,993 Uno. 2441 01:38:53,528 --> 01:38:54,429 - Hola. 2442 01:38:55,897 --> 01:38:58,166 Escucha, me equivoqué. 2443 01:38:58,266 --> 01:39:00,068 Y no te estaba acosando. 2444 01:39:00,135 --> 01:39:03,038 - No. ¿Y no estabas tratando de matarlo? 2445 01:39:03,138 --> 01:39:04,939 - Bueno, sí. 2446 01:39:05,040 --> 01:39:05,807 No. 2447 01:39:05,907 --> 01:39:06,808 Yes. No. 2448 01:39:06,908 --> 01:39:07,642 Esperar. 2449 01:39:09,111 --> 01:39:11,079 Escucha, yo, tomé un trabajo, 2450 01:39:11,179 --> 01:39:12,147 pero no iba a seguir adelante con eso. 2451 01:39:12,214 --> 01:39:14,182 Y fue estúpido. 2452 01:39:14,282 --> 01:39:16,985 En cuanto a ti, sí, te tomé fotos, pero, 2453 01:39:17,085 --> 01:39:18,886 Solo lo hice para investigar. 2454 01:39:18,953 --> 01:39:20,255 - ¿Investigar? 2455 01:39:20,322 --> 01:39:22,790 - Sí. Cada vez que escribo un guión, o intento hacerlo, 2456 01:39:22,890 --> 01:39:26,228 Saco fotos de, ya sabes, gente que creo, 2457 01:39:26,328 --> 01:39:27,695 ya sabes, son similares a mis personajes. 2458 01:39:27,795 --> 01:39:29,531 Y necesitaba una mujer fuerte e independiente, que se vea 2459 01:39:29,631 --> 01:39:33,301 como si pudiera defenderse en una pelea de bar. 2460 01:39:33,401 --> 01:39:35,137 - Entonces, ¿estás diciendo que me veo rudo? 2461 01:39:35,203 --> 01:39:37,205 - No, no conseguiste ninguno de los fuertes, 2462 01:39:37,305 --> 01:39:40,175 cosas independientes que yo era- 2463 01:39:40,275 --> 01:39:41,976 Bueno. Fue estúpido. 2464 01:39:42,077 --> 01:39:42,910 Fue estúpido. 2465 01:39:43,011 --> 01:39:43,878 Y yo fui un idiota con ustedes dos. 2466 01:39:43,978 --> 01:39:45,380 Y, y lo siento. 2467 01:39:45,480 --> 01:39:47,615 Yo conozco la verdadera amistad valiosa, porque, 2468 01:39:50,218 --> 01:39:52,220 cuando haces estupideces, tu, pierdes amigos, 2469 01:39:52,320 --> 01:39:54,922 y tú, no quiero hacer eso. 2470 01:39:54,989 --> 01:39:56,558 Así que de nuevo, tengo que decir, lo siento. 2471 01:40:00,662 --> 01:40:01,629 - Bueno. 2472 01:40:04,566 --> 01:40:05,433 - ¿Qué? 2473 01:40:06,134 --> 01:40:07,102 ¿En serio? 2474 01:40:08,236 --> 01:40:09,371 - Ha-ha-ha! Yeah. 2475 01:40:09,471 --> 01:40:10,838 Me encontré con Tyrone el otro día, 2476 01:40:10,905 --> 01:40:12,340 y me explicó todo. 2477 01:40:12,407 --> 01:40:13,675 Ambos sabemos que no podrías matar a nadie, y, 2478 01:40:13,775 --> 01:40:15,710 tú y yo solo hemos tenido una cita hasta ahora. 2479 01:40:17,712 --> 01:40:19,047 - ¿Lo que realmente? 2480 01:40:19,947 --> 01:40:21,749 Espera un minuto. ¿Ustedes dos? 2481 01:40:21,849 --> 01:40:22,650 - Entendido. 2482 01:40:22,750 --> 01:40:23,485 - ¡Vaya! 2483 01:40:23,585 --> 01:40:24,952 Ah, okey. 2484 01:40:25,019 --> 01:40:25,787 Bueno. 2485 01:40:26,821 --> 01:40:29,257 Sabes qué, te llamaré. 2486 01:40:29,357 --> 01:40:30,225 O llamaré a tu puerta. 2487 01:40:30,325 --> 01:40:31,159 - No más fotos. 2488 01:40:31,259 --> 01:40:31,926 - Bueno. No más fotos. 2489 01:40:32,026 --> 01:40:32,760 - Acosador. 2490 01:40:32,860 --> 01:40:33,728 - No más acoso. 2491 01:40:33,828 --> 01:40:34,762 no lo haré Gracias de nuevo. 2492 01:40:34,862 --> 01:40:36,364 - Adiós. 2493 01:40:36,431 --> 01:40:37,199 Adiós. 2494 01:40:47,475 --> 01:40:49,477 *no me gusta bailar pero* 2495 01:40:49,611 --> 01:40:53,014 *me gusta bailar contigo* 2496 01:40:53,148 --> 01:40:55,950 * Ooh ooh * 2497 01:40:56,084 --> 01:40:58,153 * Y no puedo sostener una melodía pero * 2498 01:40:58,220 --> 01:41:01,523 * Cantaría cualquier cosa para ti * 2499 01:41:01,656 --> 01:41:03,991 *Ooh sí* 2500 01:41:04,126 --> 01:41:04,859 *Aunque tengo miedo de-* 2501 01:41:06,428 --> 01:41:08,230 *La montaña más alta dos veces-* 2502 01:41:09,397 --> 01:41:12,367 *Si estuvieras del otro lado* 2503 01:41:12,500 --> 01:41:15,970 * Porque cariño, lo haría * 2504 01:41:16,104 --> 01:41:17,805 * Cualquier cosa por ti * 2505 01:41:17,905 --> 01:41:18,840 - Vamos, Brooke. 2506 01:41:18,940 --> 01:41:19,707 ¡Baja, baja un chip! ¡Ay! 2507 01:41:21,576 --> 01:41:22,577 - No me apresures. 2508 01:41:26,781 --> 01:41:28,283 - Oh- 2509 01:41:28,383 --> 01:41:29,151 - Sí, esa es buena. 2510 01:41:29,251 --> 01:41:30,118 Avanzar. Juega eso. 2511 01:41:30,218 --> 01:41:32,387 UH Huh. Ahí tienes 2512 01:41:32,487 --> 01:41:33,221 Funciona. 2513 01:41:33,321 --> 01:41:34,088 - Buena jugada, hermano. 2514 01:41:34,189 --> 01:41:34,956 - No fue tan bueno. 2515 01:41:35,056 --> 01:41:35,823 fue acto- 2516 01:41:35,923 --> 01:41:36,658 Bueno. 2517 01:41:39,227 --> 01:41:40,195 - Uno. 2518 01:41:41,963 --> 01:41:43,631 oh, eh 2519 01:41:43,731 --> 01:41:44,532 Buen batido. 2520 01:41:44,632 --> 01:41:45,833 - ¿Qué? 2521 01:41:45,933 --> 01:41:46,601 - Está rico. 2522 01:41:46,701 --> 01:41:47,569 - Uh-uh. 2523 01:41:51,639 --> 01:41:52,474 ¡Oh! 2524 01:41:53,841 --> 01:41:54,576 - Vamos. 2525 01:41:54,676 --> 01:41:55,977 - Todo bien. 2526 01:41:56,077 --> 01:41:58,280 ¡Uy, uh-uh-uh-uh! 2527 01:41:58,380 --> 01:41:59,181 yo 2528 01:41:59,281 --> 01:42:00,047 a diferencia de algunas personas, 2529 01:42:00,114 --> 01:42:01,283 aprender de la experiencia. 2530 01:42:01,383 --> 01:42:02,850 - ¡Ay, buena! 2531 01:42:02,917 --> 01:42:04,051 - Sí, ¿ves? 2532 01:42:04,152 --> 01:42:04,886 Sí, ¿estoy mejorando? 2533 01:42:04,952 --> 01:42:06,154 - Vaya. ¡Ay, ay, ay! 2534 01:42:06,254 --> 01:42:07,088 Espera, espera, espera, espera. 2535 01:42:07,189 --> 01:42:07,855 Ver este. 2536 01:42:09,691 --> 01:42:10,925 ¿Cómo te gustaría- 2537 01:42:10,992 --> 01:42:11,793 - ¡Vaya! 2538 01:42:11,859 --> 01:42:12,894 - Buena, prima. 2539 01:42:12,994 --> 01:42:13,695 - ¡Bonito! 2540 01:42:14,696 --> 01:42:15,963 Vamos. 2541 01:42:16,030 --> 01:42:18,733 - Bueno, creo que estoy llamando, 2542 01:42:20,202 --> 01:42:22,637 ¡Dominó, hijos de puta! 2543 01:42:24,972 --> 01:42:25,707 - Brooke. 2544 01:42:27,141 --> 01:42:28,376 Quiero decir, vamos Brooke. 2545 01:42:28,476 --> 01:42:30,478 Ya hemos pasado por esto como cuatro veces. 2546 01:42:30,578 --> 01:42:31,346 Que no es, 2547 01:42:31,446 --> 01:42:32,914 Es dominó, sí. 2548 01:42:33,014 --> 01:42:33,781 - Con algo de eso, si- 2549 01:42:33,881 --> 01:42:34,616 - Sentimiento. 2550 01:42:34,716 --> 01:42:35,617 Um, sí- 2551 01:42:36,984 --> 01:42:38,152 - Domino's, hijo de puta- 160473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.