Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
TELEGRAM: S@CINES Y REVISTAS CM-PA
2
00:01:10,704 --> 00:01:13,107
- Parece que Stu acaba de traer a un amigo.
3
00:01:13,207 --> 00:01:15,109
Juego de niños.
4
00:01:15,209 --> 00:01:16,577
¿Cuatro chicos?
5
00:01:16,677 --> 00:01:18,446
No me insultes.
6
00:01:23,050 --> 00:01:26,320
Vamos.
7
00:01:26,420 --> 00:01:29,490
- Bienvenidos a nuestro nuevo hogar, caballeros.
8
00:01:29,590 --> 00:01:31,659
Sin embargo, quiero seguridad en todas partes, ¿de acuerdo?
9
00:01:31,759 --> 00:01:34,395
Cámaras en estos rincones, y allá también.
10
00:01:34,462 --> 00:01:35,429
Tú y yo estaremos al frente.
11
00:01:35,529 --> 00:01:37,165
Lo encontraré en la entrada.
12
00:01:37,231 --> 00:01:38,899
Te quiero a la derecha.
13
00:01:38,999 --> 00:01:39,767
Te quiero de esta manera.
14
00:01:39,833 --> 00:01:40,834
voy a entrar
15
00:01:40,934 --> 00:01:42,203
Vas a dar vueltas.
16
00:01:42,303 --> 00:01:44,338
Los tomaremos justo aquí en el medio.
17
00:01:44,438 --> 00:01:45,706
- No lo van a ver venir.
18
00:01:45,806 --> 00:01:48,309
- Vas a estar conmigo aquí en el medio, y luego-
19
00:01:49,977 --> 00:01:51,279
Uh-uh.
20
00:01:51,379 --> 00:01:53,614
Muy bien, aquí va a estar tu oficina.
21
00:01:53,714 --> 00:01:54,415
Aquí está el mío.
22
00:01:56,317 --> 00:01:57,751
No sé si vas a conseguir uno.
23
00:01:59,520 --> 00:02:01,322
También vamos a estar aquí, también.
24
00:02:05,859 --> 00:02:06,727
- Dispárales.
25
00:02:06,827 --> 00:02:07,728
- Oh demonios.
26
00:02:53,907 --> 00:02:56,009
- Sigues dando vueltas, ¿eh?
27
00:02:56,109 --> 00:02:56,810
Bueno.
28
00:02:59,547 --> 00:03:01,315
Buenos días, Louis Lane.
29
00:03:01,415 --> 00:03:02,950
Te ves muy linda hoy.
30
00:03:03,050 --> 00:03:03,817
No, no, no, no.
31
00:03:03,884 --> 00:03:04,852
Sí es usted.
32
00:03:04,918 --> 00:03:06,454
Yo lo dije, y tú lo estás haciendo.
33
00:03:06,554 --> 00:03:07,388
¿Me acabas de guiñar un ojo?
34
00:03:07,488 --> 00:03:08,789
Sé que lo hiciste.
35
00:03:08,856 --> 00:03:10,391
Sí, lo amo.
36
00:03:12,393 --> 00:03:14,127
- Sr. Boyd, tiene dos meses.
37
00:03:14,228 --> 00:03:15,863
vencidos en todos sus préstamos.
38
00:03:15,929 --> 00:03:17,465
- No.
39
00:03:17,565 --> 00:03:18,966
- Este es el Banco de San Francisco
40
00:03:19,066 --> 00:03:20,234
Llamando a Chester.
41
00:03:20,334 --> 00:03:21,902
- Este es su agente.
42
00:03:21,969 --> 00:03:24,872
El plazo para los tratamientos pasó.
43
00:03:24,972 --> 00:03:26,740
Eso realmente me pone en apuros.
44
00:03:26,840 --> 00:03:28,108
- Lo sé, lo sé, lo sé.
45
00:03:28,208 --> 00:03:29,377
-Hola, Chester.
46
00:03:29,477 --> 00:03:31,044
Soy Amy llamando desde Doggy Daycare.
47
00:03:31,144 --> 00:03:33,381
Tenemos una apertura hoy.
48
00:03:33,481 --> 00:03:36,083
- Oh, a ver qué tiene que decir el doctor.
49
00:03:36,183 --> 00:03:36,850
- Esta es Amy.
50
00:03:36,950 --> 00:03:37,485
-Hola Amy.
51
00:03:37,585 --> 00:03:38,586
Sí, es Chester.
52
00:03:38,686 --> 00:03:39,787
-Hola Chester. - Hola.
53
00:03:39,887 --> 00:03:40,754
Sí, no sé qué le pasa.
54
00:03:40,854 --> 00:03:41,689
Espero que no sea nada.
55
00:03:41,789 --> 00:03:43,491
Pero desde su caída, ella, eh,
56
00:03:43,591 --> 00:03:44,892
ella no ha sido la misma.
57
00:03:44,992 --> 00:03:46,527
- En cualquier momento antes del mediodía, ¿puedes pasar?
58
00:03:46,627 --> 00:03:47,995
- Oh, eso, eso es genial.
59
00:03:48,095 --> 00:03:48,862
Gracias.
60
00:03:48,929 --> 00:03:49,663
- Ver pronto.
61
00:03:49,763 --> 00:03:50,631
- Bueno. Adiós.
62
00:03:51,865 --> 00:03:54,535
Oh, estoy seguro de que estás bien. Lo sé.
63
00:03:54,635 --> 00:03:55,736
Estoy seguro de que eres bastante bueno.
64
00:03:55,836 --> 00:03:56,770
¡Ven aquí!
65
00:03:56,837 --> 00:03:57,838
Ven aquí.
66
00:03:57,938 --> 00:03:59,473
Sí, eres la cosa más linda del mundo.
67
00:03:59,573 --> 00:04:02,109
Eres la cosa más linda. ¿Bueno?
68
00:04:02,175 --> 00:04:03,243
Tengo que ir a vestirme.
69
00:04:03,344 --> 00:04:04,445
Está bien, consigue este trabajo.
70
00:04:04,545 --> 00:04:06,714
Voy a conseguir este trabajo para nosotros.
71
00:04:06,814 --> 00:04:07,481
Bueno.
72
00:04:13,921 --> 00:04:18,526
* Se siente tan bien saber que te gusta esto *
73
00:04:18,592 --> 00:04:20,561
*Ser conocido así*
74
00:04:20,694 --> 00:04:23,564
*Para ser conocido así*
75
00:04:23,697 --> 00:04:25,633
* Se siente tan bien *
76
00:04:25,699 --> 00:04:28,736
*Para vivir un sueño*
77
00:04:30,904 --> 00:04:34,775
* Para saber lo que debe significar el amor *
78
00:04:38,346 --> 00:04:39,913
- Oh, no, no, no, no!
79
00:04:58,866 --> 00:04:59,733
- ¡Oye!
80
00:04:59,833 --> 00:05:00,668
Aqui.
81
00:05:00,768 --> 00:05:01,702
- Oye.
82
00:05:01,769 --> 00:05:02,336
- No sé qué tiene de malo.
83
00:05:02,403 --> 00:05:03,337
no voy a empezar
84
00:05:03,437 --> 00:05:04,605
No sé.
85
00:05:04,705 --> 00:05:05,806
Una vez salí con un mecánico, y él era como,
86
00:05:05,906 --> 00:05:07,775
tratando de explicarme las cosas, pero yo estaba como,
87
00:05:07,875 --> 00:05:09,076
"No sé lo que estás diciendo.
88
00:05:09,176 --> 00:05:10,711
¿Podemos conducir?".
89
00:05:10,811 --> 00:05:12,413
Y él estaba como, "Echa un vistazo debajo de mi capucha".
90
00:05:12,513 --> 00:05:13,747
Y yo estaba como, "¿Eso es un eufemismo?
91
00:05:13,814 --> 00:05:14,682
No sé.
92
00:05:14,782 --> 00:05:15,549
Me estás poniendo incómodo".
93
00:05:15,649 --> 00:05:17,017
De todos modos, y no duró.
94
00:05:33,166 --> 00:05:34,468
- Hoy es el día.
95
00:05:34,568 --> 00:05:36,770
Tengo esta entrevista de trabajo.
96
00:05:36,870 --> 00:05:39,206
¡Esto es para ti, Lois Lane!
97
00:05:41,842 --> 00:05:43,043
- Entonces, se parece a la pequeña Lois Lane.
98
00:05:43,110 --> 00:05:45,413
va a necesitar una cirugía de vesícula biliar de emergencia.
99
00:05:45,513 --> 00:05:47,314
- Oh Dios mío. ¿Es tan malo?
100
00:05:47,415 --> 00:05:48,749
- Bueno, no estamos exactamente seguros de cómo
101
00:05:48,816 --> 00:05:51,385
se le rompió la vesícula biliar, pero cuanto antes pueda
102
00:05:51,452 --> 00:05:53,521
llegar a una mesa de operaciones, mejor.
103
00:05:53,621 --> 00:05:55,789
- Sí. Quiero decir, lo que sea necesario.
104
00:05:55,889 --> 00:05:57,958
Mira, Jamie, ella es todo lo que tengo.
105
00:05:58,025 --> 00:05:58,792
- Bueno.
106
00:05:58,892 --> 00:06:00,561
Quiero estar al frente contigo,
107
00:06:00,661 --> 00:06:02,630
que este tipo de operación puede costar hasta $8,000.
108
00:06:06,800 --> 00:06:08,502
- $8,000.
109
00:06:16,644 --> 00:06:18,712
No tengo esa cantidad de dinero.
110
00:06:19,513 --> 00:06:23,150
¿Hay algo más que podamos hacer?
111
00:06:23,250 --> 00:06:24,785
- No en este momento.
112
00:06:24,885 --> 00:06:26,820
No sé qué decir, Chester.
113
00:06:28,722 --> 00:06:30,658
- Eh, mira, Chester, ¿qué tal esto?
114
00:06:30,758 --> 00:06:32,893
¿Qué tal si tomamos a Lois Lane, para que podamos
115
00:06:32,993 --> 00:06:35,496
cuidarla apropiadamente, mientras lo averiguas?
116
00:06:35,596 --> 00:06:37,197
Claire se la llevará cuando terminemos.
117
00:06:37,297 --> 00:06:38,899
Pero, solo déjate saber, probablemente tenga alrededor de
118
00:06:38,999 --> 00:06:41,435
seis días como máximo, si no se somete a la cirugía.
119
00:06:42,636 --> 00:06:43,971
Entonces, házmelo saber lo antes posible.
120
00:06:45,839 --> 00:06:46,574
- Bueno.
121
00:06:47,875 --> 00:06:48,609
- Bueno.
122
00:06:49,910 --> 00:06:51,011
- Gracias.
123
00:06:51,111 --> 00:06:55,949
- Si no hay problema.
124
00:06:57,150 --> 00:07:00,721
- Lo siento, pero ahora mismo está en buenas manos.
125
00:08:21,702 --> 00:08:22,836
- Hey chica.
126
00:08:29,109 --> 00:08:30,043
¿Está ocupado este asiento?
127
00:08:31,812 --> 00:08:33,714
- Estoy esperando a alguien.
128
00:08:33,814 --> 00:08:35,515
¿Eres ese alguien?
129
00:08:35,616 --> 00:08:37,851
- Yo puedo ser. Dime que necesitas.
130
00:08:39,219 --> 00:08:40,854
- Uno. En el.
131
00:08:40,921 --> 00:08:43,390
El hombre que estoy esperando ya sabe lo que necesito.
132
00:08:43,490 --> 00:08:44,224
-Oh, yo puedo-
133
00:08:44,324 --> 00:08:45,859
- Gracias.
134
00:08:45,959 --> 00:08:46,627
Próximo.
135
00:09:16,556 --> 00:09:18,125
¿Puedo ayudarte?
136
00:09:18,191 --> 00:09:19,159
- Oh sí. ¿Puedo pedir prestado?
137
00:09:19,259 --> 00:09:22,162
Quiero decir, ¿puedo tener la salsa picante?
138
00:09:27,567 --> 00:09:28,301
Gracias.
139
00:09:44,084 --> 00:09:45,318
No. Hoy no.
140
00:09:56,964 --> 00:09:58,198
- Usted es el fontanero.
141
00:10:00,734 --> 00:10:02,202
Siento no haberte reconocido.
142
00:10:02,302 --> 00:10:03,370
Dijiste chaqueta verde.
143
00:10:03,436 --> 00:10:05,205
Eso es claramente verde oliva.
144
00:10:05,305 --> 00:10:06,740
Sin embargo, lo entiendo.
145
00:10:06,840 --> 00:10:10,243
Entiendo la necesidad de discreción en su línea de trabajo.
146
00:10:12,412 --> 00:10:13,380
- ¿Plomería?
147
00:10:13,446 --> 00:10:14,414
- Sí.
148
00:10:14,514 --> 00:10:16,183
Lo siento si fui grosero antes.
149
00:10:16,283 --> 00:10:18,986
Había estado esperando, y estaba empezando a ponerme inquieto.
150
00:10:19,086 --> 00:10:23,123
Todavía necesito mucho que me limpien las tuberías.
151
00:10:24,858 --> 00:10:26,860
- Mm, ahora veo lo que estás haciendo aquí.
152
00:10:27,995 --> 00:10:29,997
Puedo limpiar tus cañerías, niña.
153
00:10:30,097 --> 00:10:31,131
No problem.
154
00:10:31,231 --> 00:10:33,734
Dime qué necesitas y cómo te gusta.
155
00:10:33,834 --> 00:10:36,303
Y, ya sabes, ¿a qué distancia vives de aquí?
156
00:10:36,403 --> 00:10:39,206
- Vivo, no muy lejos de aquí, pero no veo-
157
00:10:40,240 --> 00:10:42,876
¿Cuánto tiempo crees que tomará hacer el trabajo?
158
00:10:42,943 --> 00:10:45,913
- Depende de la profundidad con la que desee limpiar las tuberías.
159
00:10:46,013 --> 00:10:47,314
Quiero decir, podemos hacer una sesión de 10 minutos,
160
00:10:47,380 --> 00:10:49,349
o podemos ir hasta que esté completamente satisfecho.
161
00:10:53,520 --> 00:10:54,688
- ¿10 minutos?
162
00:10:54,788 --> 00:10:55,522
- Uno.
163
00:10:55,622 --> 00:10:56,556
- ¿Eso es?
164
00:10:56,656 --> 00:10:57,424
- Oh.
165
00:10:57,524 --> 00:10:58,591
- Oh, eres rápido.
166
00:10:58,692 --> 00:10:59,893
Supongo que encontré un profesional.
167
00:10:59,993 --> 00:11:01,161
- Oh, soy bueno en mi trabajo.
168
00:11:01,261 --> 00:11:03,163
hago el trabajo
169
00:11:03,263 --> 00:11:04,464
Je-je-je.
170
00:11:04,531 --> 00:11:06,399
Entonces, dime lo que necesitas.
171
00:11:06,499 --> 00:11:08,135
Y como a ti me gusta.
172
00:11:08,235 --> 00:11:09,369
- ¿Qué?
173
00:11:09,469 --> 00:11:11,872
Te dije lo que necesitaba por teléfono.
174
00:11:11,939 --> 00:11:14,174
¿No eres el fontanero?
175
00:11:14,274 --> 00:11:15,375
- Ah, el teléfono.
176
00:11:15,475 --> 00:11:17,510
Mira, no quiero oír hablar de ese otro tipo.
177
00:11:17,610 --> 00:11:19,880
Digamos que no pudo hacerlo.
178
00:11:19,980 --> 00:11:23,717
Entonces, envió a un verdadero plomero para que se encargara del trabajo.
179
00:11:23,817 --> 00:11:25,018
- ¡Qué poco profesional!
180
00:11:25,118 --> 00:11:26,219
No puedo creer que no me dijo
181
00:11:26,286 --> 00:11:27,587
alguien más estaría tomando su lugar.
182
00:11:27,654 --> 00:11:29,056
- ¿Qué? ¿Perdóneme?
183
00:11:29,156 --> 00:11:29,890
- Nada.
184
00:11:31,992 --> 00:11:33,393
Traje el pago inicial.
185
00:11:35,328 --> 00:11:36,696
Como discutimos.
186
00:11:38,198 --> 00:11:42,335
- Um, solo para que estemos en la misma página.
187
00:11:42,435 --> 00:11:45,172
¿Cuáles son exactamente los detalles de este trabajo?
188
00:11:45,238 --> 00:11:48,508
- Te dejaré a ti cómo quieres manejarlo,
189
00:11:48,608 --> 00:11:50,944
pero, antes de que parezca un accidente,
190
00:11:51,044 --> 00:11:53,881
Aparte de eso, solo, ¿sabes?
191
00:11:58,251 --> 00:12:00,653
- Oh, bueno, normalmente no me bajo así.
192
00:12:00,754 --> 00:12:02,790
Pero, ya sabes, soy un juego.
193
00:12:04,324 --> 00:12:05,492
- Bien,
194
00:12:05,592 --> 00:12:06,726
¿qué tal si?
195
00:12:10,530 --> 00:12:11,298
- Oh, mierda.
196
00:12:12,132 --> 00:12:15,068
- ¿Qué, 12.000 no es suficiente?
197
00:12:15,168 --> 00:12:16,469
- $12,000?
198
00:12:16,569 --> 00:12:17,670
- ¡Sí, 12.000!
199
00:12:20,473 --> 00:12:21,474
¿No te lo dijo?
200
00:12:21,574 --> 00:12:22,509
Yo soy-
201
00:12:22,609 --> 00:12:23,076
- ¡Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya!
202
00:12:23,176 --> 00:12:24,377
Reduzca la velocidad, hermana niña.
203
00:12:26,914 --> 00:12:28,782
tengo habilidades
204
00:12:28,882 --> 00:12:29,449
Habilidades que dan resultados.
205
00:12:31,151 --> 00:12:33,020
- ¿Acabas de bajar la voz?
206
00:12:33,120 --> 00:12:34,421
- No, es mi voz real.
207
00:12:34,521 --> 00:12:36,023
- No, no es.
208
00:12:36,123 --> 00:12:38,158
- De todos modos, cuéntame un poco sobre la situación.
209
00:12:38,258 --> 00:12:39,726
Estoy seguro de que podemos resolver algo.
210
00:12:39,793 --> 00:12:43,230
- Si te digo algo más, estás adentro.
211
00:12:44,164 --> 00:12:44,697
Todas
212
00:12:44,764 --> 00:12:45,498
el camino
213
00:12:45,598 --> 00:12:46,967
en.
214
00:12:47,067 --> 00:12:48,936
- Uh, estoy confundido de nuevo.
215
00:12:49,036 --> 00:12:52,039
¿Seguimos hablando del mismo tipo de fontanería?
216
00:12:52,139 --> 00:12:54,074
Y, ¿qué pasa después?
217
00:12:54,141 --> 00:12:56,276
- Tendrás otros 24 cuando termines el trabajo.
218
00:12:59,579 --> 00:13:00,447
- 40,000.
219
00:13:03,216 --> 00:13:03,917
- Hecho.
220
00:13:07,254 --> 00:13:08,221
- Maldita sea, iba a decir 50.
221
00:13:08,321 --> 00:13:11,291
- Yo estaba preparado para ir a cien.
222
00:13:11,358 --> 00:13:12,860
- Maldita sea.
223
00:13:12,960 --> 00:13:14,327
- Ahora, ¿tenemos un trato?
224
00:13:18,365 --> 00:13:21,334
- Este tipo, es un tipo muy malo, ¿verdad?
225
00:13:21,401 --> 00:13:23,570
- Eh, no tienes idea.
226
00:13:24,938 --> 00:13:26,506
- Mmm. Maldición, realmente hueles bien.
227
00:13:28,541 --> 00:13:30,143
- Lo que sea.
228
00:13:30,210 --> 00:13:32,345
Sólo dame tu número y te enviaré los detalles.
229
00:13:32,412 --> 00:13:34,414
Lo siento, no me presenté.
230
00:13:34,514 --> 00:13:36,216
Soy Sara Lee.
231
00:13:36,316 --> 00:13:38,551
- ¿Quieres decir como, como, como la magdalena Sarah Lee?
232
00:13:38,651 --> 00:13:39,686
Como-
233
00:13:39,752 --> 00:13:41,288
*Nadie lo hace* - Sí.
234
00:13:41,388 --> 00:13:42,055
- Ah, okey.
235
00:13:42,155 --> 00:13:45,125
Ahora, necesito detalles sobre él.
236
00:13:46,126 --> 00:13:47,594
- ¿Estás entrecerrando los ojos?
237
00:13:47,694 --> 00:13:48,528
- No.
238
00:13:48,628 --> 00:13:49,829
Continuar.
239
00:13:49,930 --> 00:13:51,131
- ¿Continuar con qué?
240
00:13:51,231 --> 00:13:54,067
- Detalles. Como, ¿por qué quieres que se vayan?
241
00:13:54,134 --> 00:13:55,335
¿Por qué no los dejas?
242
00:13:55,435 --> 00:13:56,103
¿Hay niños involucrados?
243
00:13:56,203 --> 00:13:57,670
¿Esposa? ¿Amante del cuerno popular?
244
00:13:57,770 --> 00:13:58,638
¿Volvemos a tu casa?
245
00:13:58,738 --> 00:14:00,273
Y, ¿cuándo lo necesitas?
246
00:14:00,373 --> 00:14:02,342
- ¡No, no vamos a volver a mi casa!
247
00:14:02,442 --> 00:14:03,610
Al menos no todavía.
248
00:14:03,676 --> 00:14:04,311
Y, no estoy casado.
249
00:14:04,411 --> 00:14:05,378
Es mi estúpido hermano adoptivo.
250
00:14:07,380 --> 00:14:09,950
- Entonces, estás diciendo que hay una posibilidad.
251
00:14:11,384 --> 00:14:14,254
De todos modos, entonces, ¿por qué realmente quieres deshacerte de él?
252
00:14:15,622 --> 00:14:18,091
- Aparte del hecho de que es una farsa para la humanidad,
253
00:14:18,191 --> 00:14:19,659
tratando de tomar lo que es mio?
254
00:14:19,759 --> 00:14:21,594
Es un perdedor con el trabajo de perdedor.
255
00:14:21,694 --> 00:14:23,030
- Sí, ¿qué hace él para el trabajo?
256
00:14:23,130 --> 00:14:25,032
- ¡Es un conductor de Uber!
257
00:14:25,132 --> 00:14:26,499
- Bueno, quiero decir, esa es una gran oportunidad de carrera.
258
00:14:26,599 --> 00:14:27,935
Están creciendo en muchas ciudades.
259
00:14:28,001 --> 00:14:29,903
¿Entonces en que trabajas?
260
00:14:30,003 --> 00:14:31,438
- Soy cirujano plástico.
261
00:14:31,538 --> 00:14:33,873
- Debería intensificar su juego un poco.
262
00:14:33,974 --> 00:14:35,108
¿Qué otra cosa?
263
00:14:35,208 --> 00:14:37,210
- En primer lugar, es malditamente adoptado porque
264
00:14:37,310 --> 00:14:39,512
mis padres pensaban que no podían tener hijos.
265
00:14:39,612 --> 00:14:41,214
Pero entonces, Dios los bendijo conmigo,
266
00:14:41,281 --> 00:14:43,583
su propia carne y sangre.
267
00:14:43,683 --> 00:14:46,153
Y todavía piensan que él es el niño dorado.
268
00:14:47,287 --> 00:14:49,089
Hice todo bien.
269
00:14:49,189 --> 00:14:51,124
Yo era un hablador temprano.
270
00:14:51,224 --> 00:14:53,026
Yo era valedictorian en la escuela secundaria.
271
00:14:53,126 --> 00:14:55,362
Me gradué cumma sum laude de la universidad.
272
00:14:55,462 --> 00:14:57,464
- ¿Cómo se deletrea eso? - Tengo un doctorado.
273
00:14:58,731 --> 00:15:00,800
Contribuyo a mi 401k.
274
00:15:00,900 --> 00:15:03,336
Uso hilo dental todos los días.
275
00:15:03,436 --> 00:15:05,838
Estaba él, que mojaba la cama cuando éramos niños,
276
00:15:05,939 --> 00:15:07,941
y le tenía miedo a la oscuridad.
277
00:15:08,008 --> 00:15:09,209
- Yo fui también.
278
00:15:09,276 --> 00:15:12,412
- ¡Una vez, atropelló al perro de nuestra familia!
279
00:15:12,512 --> 00:15:13,180
Y entonces-
280
00:15:13,280 --> 00:15:14,914
- ¿Qué? ¿Q-q-q-qué?
281
00:15:15,015 --> 00:15:15,815
- ¡Sí!
282
00:15:15,915 --> 00:15:17,184
- ¡Espera!
283
00:15:17,284 --> 00:15:18,018
¡Déjame asegurarme de que Pugjin se aparte del camino!
284
00:15:18,118 --> 00:15:18,485
- Estúpido Pugjin.
285
00:15:22,055 --> 00:15:23,556
- Pugjin, no!
286
00:15:25,458 --> 00:15:27,027
- ¿Qué?
287
00:15:27,127 --> 00:15:28,428
- ¡Odia los perros!
288
00:15:28,528 --> 00:15:30,163
¡Los odia!
289
00:15:30,263 --> 00:15:31,798
- ¡Este tipo suena horrible!
290
00:15:31,898 --> 00:15:33,333
- Sí.
291
00:15:33,400 --> 00:15:34,434
Sí.
292
00:15:34,534 --> 00:15:35,835
- ¿Sabes que? ¿Por qué puedo encontrarlo?
293
00:15:35,935 --> 00:15:36,636
- Puedes empezar llamando a un Uber.
294
00:15:39,006 --> 00:15:40,707
Hay un grupo de chicos que pasan el rato en este estacionamiento.
295
00:15:40,807 --> 00:15:42,375
Se llama Zona Caliente.
296
00:15:42,475 --> 00:15:44,944
- Envíame un mensaje de texto a la información de Uber Hot Zone,
297
00:15:45,045 --> 00:15:46,579
y lo haré.
298
00:15:51,684 --> 00:15:56,523
Te entendí.
299
00:15:57,357 --> 00:15:58,525
Aunque hueles bien.
300
00:16:54,381 --> 00:16:56,483
- ¡Vamos, Chester!
301
00:16:56,583 --> 00:16:58,051
¡Lo tienes!
302
00:16:58,118 --> 00:16:59,186
¿Sabes que?
303
00:16:59,286 --> 00:17:00,387
Usted tiene el dinero.
304
00:17:00,453 --> 00:17:02,422
Definitivamente te sacará de deudas.
305
00:17:04,224 --> 00:17:05,792
Y haré esto por Lois Lane.
306
00:17:07,094 --> 00:17:08,661
¡Sí!
307
00:17:13,633 --> 00:17:14,367
¿Sabes que?
308
00:17:14,467 --> 00:17:15,602
¿Qué tan difícil es matar a alguien?
309
00:17:17,304 --> 00:17:18,938
Quiero decir, lo hacen en Game of Thrones todo el tiempo.
310
00:17:20,673 --> 00:17:23,076
¡Podría ser como la Arya Stark negra!
311
00:17:23,176 --> 00:17:25,078
¡Toma eso, Rey Helado!
312
00:17:35,888 --> 00:17:36,723
¿Hola?
313
00:17:36,823 --> 00:17:38,358
- Hola, vecino.
314
00:17:38,458 --> 00:17:40,227
Me preguntaba si tienes alguna aspirina que me prestes.
315
00:17:48,201 --> 00:17:50,303
¡Hola! Perdón por molestarte.
316
00:17:50,403 --> 00:17:51,538
Me preguntaba si tienes alguna aspirina.
317
00:17:51,638 --> 00:17:52,572
Me acabo de quedar sin nada.
318
00:17:54,907 --> 00:17:56,243
Lo siento, soy Tasha.
319
00:17:56,309 --> 00:17:57,277
Del apartamento B.
320
00:18:00,313 --> 00:18:01,248
¿La aspirina?
321
00:18:02,415 --> 00:18:04,050
- ¿Eh? ¿Qué? Eh-
322
00:18:04,151 --> 00:18:04,884
- ¿Aspirina? - ¡Ay, aspirina!
323
00:18:04,984 --> 00:18:05,718
- ¿Usted tiene alguna?
324
00:18:05,785 --> 00:18:06,553
- ¡Sí!
325
00:18:06,653 --> 00:18:07,620
¡Sí Sí!
326
00:18:08,521 --> 00:18:09,689
¡Maldita sea!
327
00:18:11,057 --> 00:18:12,192
Perdón.
328
00:18:12,292 --> 00:18:13,826
Perdón. ¿Quieres entrar?
329
00:18:13,926 --> 00:18:15,595
Yo, ¿para no volver a darte un portazo en la cara?
330
00:18:15,695 --> 00:18:16,629
- Por supuesto.
331
00:18:16,729 --> 00:18:17,830
- Bien, aquí vamos.
332
00:18:17,930 --> 00:18:19,132
Bueno.
333
00:18:19,232 --> 00:18:20,032
¡Guau, espera, espera, espera, espera, espera, espera!
334
00:18:20,133 --> 00:18:20,833
- Vaya, ahí va de nuevo.
335
00:18:20,933 --> 00:18:21,968
- Casi lo hago de nuevo.
336
00:18:22,034 --> 00:18:22,735
- Gracias. - Sí, entra.
337
00:18:22,835 --> 00:18:24,604
- Oh, me encanta tu camisa.
338
00:18:24,704 --> 00:18:25,738
- Oh gracias.
339
00:18:25,838 --> 00:18:27,140
- Sí. - Gracias.
340
00:18:27,207 --> 00:18:29,075
- Entonces, ¿cuánto tiempo has estado viviendo aquí?
341
00:18:29,176 --> 00:18:31,077
- Uh, como dos años y medio, tres años.
342
00:18:31,178 --> 00:18:32,379
¿Y usted?
343
00:18:32,479 --> 00:18:34,547
- Ah, me mudé hace unos seis meses.
344
00:18:34,647 --> 00:18:36,349
- En realidad, fueron unos cinco meses, cuatro días,
345
00:18:36,449 --> 00:18:38,485
tres horas, 26 minutos y 37 segundos.
346
00:18:38,585 --> 00:18:39,586
Pero, ¿quién está realmente contando?
347
00:18:39,686 --> 00:18:40,620
Yo no.
348
00:18:40,720 --> 00:18:42,088
- ¿Que qué?
349
00:18:42,155 --> 00:18:44,324
- Oh, estaba contando las aspirinas.
350
00:18:44,424 --> 00:18:45,592
cuantos te debo dar.
351
00:18:45,658 --> 00:18:46,726
Quiero decir, cuántos deberías tomar.
352
00:18:46,826 --> 00:18:49,662
¿Deberías inyectarte, o debería alimentarte?
353
00:18:49,762 --> 00:18:52,632
Quiero decir, para que no tengas que ir a la tienda.
354
00:18:52,732 --> 00:18:53,733
- Ok genial.
355
00:18:57,304 --> 00:18:59,972
Wow, eso es, eso es diferente.
356
00:19:00,072 --> 00:19:00,840
¿Está usted en el campo de la medicina?
357
00:19:00,940 --> 00:19:02,008
- Oh, no.
358
00:19:02,108 --> 00:19:03,210
Mi hermana es enfermera.
359
00:19:03,276 --> 00:19:04,377
Entonces, cuando nos enfermábamos,
360
00:19:04,444 --> 00:19:06,879
ella nos daría una aspirina así.
361
00:19:06,979 --> 00:19:07,847
Conviértete en un hábito.
362
00:19:09,416 --> 00:19:10,450
¿Quieres ocho?
363
00:19:10,517 --> 00:19:11,718
- Si, esta bien.
364
00:19:11,818 --> 00:19:12,319
Gracias.
365
00:19:12,385 --> 00:19:13,486
- Lo entendiste.
366
00:19:16,689 --> 00:19:18,191
- ¡Oh, vaya!
367
00:19:18,291 --> 00:19:21,294
Deberías tener cuidado de dejar dinero así tirado por ahí.
368
00:19:21,394 --> 00:19:23,062
- Oh, oh, sí.
369
00:19:23,162 --> 00:19:24,964
Ese es, ese es mi avance.
370
00:19:25,064 --> 00:19:28,435
Soy, soy escritor, así que tengo que ir al banco.
371
00:19:28,535 --> 00:19:30,303
- ¡Fresco! ¿Un escritor? ¡Guau!
372
00:19:30,370 --> 00:19:31,671
Entonces, ¿escribes libros o películas?
373
00:19:31,738 --> 00:19:32,805
- Películas. Películas.
374
00:19:32,872 --> 00:19:35,775
Um, ya sabes, investigando un personaje ahora,
375
00:19:35,875 --> 00:19:38,945
simplemente tomando notas, obteniendo la mayor cantidad de información
376
00:19:39,045 --> 00:19:40,413
sobre el personaje como sea posible.
377
00:19:40,513 --> 00:19:42,415
- Sabes qué, ese es un buen escritor.
378
00:19:42,515 --> 00:19:44,484
Ya sabes, realmente profundizar en el personaje,
379
00:19:44,584 --> 00:19:47,520
y descubrir todos esos buenos rasgos y malos rasgos.
380
00:19:47,620 --> 00:19:48,288
- Exactamente.
381
00:19:48,388 --> 00:19:50,156
- Fresco. Bueno, ¿sabes qué?
382
00:19:50,257 --> 00:19:51,658
Sé que lo vas a matar.
383
00:19:51,758 --> 00:19:52,559
Podría decir.
384
00:19:53,393 --> 00:19:54,827
- Eso espero.
385
00:19:54,927 --> 00:19:56,796
- Bueno, muchas gracias de nuevo.
386
00:19:56,896 --> 00:19:57,864
- De nada.
387
00:19:57,964 --> 00:19:58,698
- Y, si hay algo que alguna vez necesites,
388
00:19:58,798 --> 00:19:59,799
por favor hágamelo saber.
389
00:19:59,899 --> 00:20:00,667
- Bueno.
390
00:20:00,767 --> 00:20:02,635
- Me encantaría devolverte el dinero.
391
00:20:02,735 --> 00:20:04,737
Y, ya sabes, tal vez pueda tenerte en mi podcast,
392
00:20:04,837 --> 00:20:07,407
hacer una aparición después de que su libro esté terminado.
393
00:20:07,474 --> 00:20:09,876
- Sí. Um, cosa segura. Sí.
394
00:20:09,976 --> 00:20:10,810
- Ok genial.
395
00:20:10,910 --> 00:20:13,079
- Ah, y yo soy Chester.
396
00:20:13,179 --> 00:20:13,946
- Lo sé.
397
00:20:15,181 --> 00:20:15,948
- ¿Tú haces?
398
00:20:17,317 --> 00:20:18,251
- Adiós.
399
00:20:20,152 --> 00:20:21,321
- ¡Oh sí!
400
00:20:23,756 --> 00:20:24,857
Que-
401
00:20:24,924 --> 00:20:26,593
- ¿Estás bien?
402
00:20:26,693 --> 00:20:27,694
- Sí.
403
00:20:27,794 --> 00:20:28,528
- Todo bien.
404
00:20:28,628 --> 00:20:31,431
- Estoy bien. Estoy bien. Confía en mí.
405
00:20:32,732 --> 00:20:34,467
Bueno. Chester, tienes dos opciones.
406
00:20:34,567 --> 00:20:37,770
Manga larga. Más amenazante.
407
00:20:37,837 --> 00:20:38,805
Oh, me gusta eso.
408
00:20:38,905 --> 00:20:41,841
Oh. Y luego manga corta, un poco cruel.
409
00:20:41,941 --> 00:20:44,243
¿Hola, cómo estás?
410
00:20:44,344 --> 00:20:45,745
¡Mantente en el personaje! ¡Mantente en el personaje!
411
00:20:45,845 --> 00:20:46,413
¡Mantente en el personaje!
412
00:20:46,479 --> 00:20:47,914
¿Cómo se llama?
413
00:20:48,014 --> 00:20:49,316
No importa.
414
00:20:49,416 --> 00:20:50,883
No vas a pasar el día.
415
00:20:50,950 --> 00:20:52,452
¡Vaya!
416
00:20:52,552 --> 00:20:53,953
¿Manga corta? ¿Manga larga?
417
00:20:54,053 --> 00:20:56,122
¿Manga corta? ¿Manga larga?
418
00:20:56,222 --> 00:20:56,889
Eso es.
419
00:20:58,825 --> 00:21:00,427
¡Vamos a por ellos!
420
00:21:00,527 --> 00:21:02,128
Oh, manga larga? ¡No!
421
00:21:02,194 --> 00:21:04,497
¡Manga corta! Manga corta.
422
00:21:06,866 --> 00:21:07,834
¿Cómo dijo ella que se llamaba de nuevo?
423
00:21:10,770 --> 00:21:12,372
Mmm, Tyrone.
424
00:21:12,472 --> 00:21:15,608
Bueno, ¿cómo voy a encontrar un Tyrone en este-
425
00:21:15,708 --> 00:21:17,009
hermanos
426
00:21:17,109 --> 00:21:17,910
Bingo.
427
00:21:18,010 --> 00:21:19,512
Te tengo.
428
00:21:19,612 --> 00:21:21,414
- Así que sí, estuve allí en Cuyhanga Beanery,
429
00:21:21,514 --> 00:21:24,351
y este tipo seguía molestándome.
430
00:21:24,451 --> 00:21:25,952
Yo estaba como, hombre, ¡esto es demasiado!
431
00:21:26,018 --> 00:21:27,019
- ¿También les abriste la puerta?
432
00:21:27,119 --> 00:21:27,887
- Tuve que abrir el-
433
00:21:27,987 --> 00:21:28,788
- Disculpen, muchachos.
434
00:21:28,888 --> 00:21:29,922
- Sí, sí, sí.
435
00:21:29,989 --> 00:21:30,957
- Perdóneme.
436
00:21:31,057 --> 00:21:33,192
- Este tipo seguía molestándome.
437
00:21:33,292 --> 00:21:34,193
- Perdóneme.
438
00:21:34,293 --> 00:21:35,528
Disculpa por interrumpir.
439
00:21:35,628 --> 00:21:36,663
- Lo siento, necesito ir al aeropuerto.
440
00:21:36,763 --> 00:21:38,698
Estoy como, ¿a dónde diablos vas?
441
00:21:38,798 --> 00:21:42,001
Ya sabes, siguió entrometiéndose en mi conversación, y...
442
00:21:42,101 --> 00:21:43,035
- Perdónenme, muchachos. Perdóneme.
443
00:21:43,135 --> 00:21:44,103
- Y yo sólo- ¡Qué!
444
00:21:44,203 --> 00:21:45,772
- ¡Vaya! - ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
445
00:21:45,872 --> 00:21:46,739
¿Qué?
446
00:21:46,839 --> 00:21:48,508
- Estoy, estoy buscando a Tyrone.
447
00:21:48,608 --> 00:21:50,643
¿Eres Tyrone?
448
00:21:50,710 --> 00:21:51,444
- ¿Qué?
449
00:21:54,113 --> 00:21:56,816
¡Solo porque seamos negros, no significa que no sea un maldito Tyrone!
450
00:21:56,883 --> 00:21:58,217
¿Qué diablos te pasa?
451
00:21:58,317 --> 00:21:59,218
- Eso es racista.
452
00:21:59,318 --> 00:22:00,252
- Muy.
453
00:22:00,353 --> 00:22:01,654
- Oh, no. Eso no es lo que-
454
00:22:01,754 --> 00:22:02,555
- Hombre, ¡lárgate de aquí!
455
00:22:02,655 --> 00:22:04,557
- Lo siento. No quise decir, tú-
456
00:22:04,657 --> 00:22:05,792
- Te puedes ir ahora.
457
00:22:05,892 --> 00:22:06,926
- Vaya.
458
00:22:07,026 --> 00:22:08,227
- Adiós.
459
00:22:08,294 --> 00:22:09,328
Adios.
460
00:22:09,429 --> 00:22:10,262
Adiós.
461
00:22:10,363 --> 00:22:12,131
¡Ciao! ¡Batirlo!
462
00:22:12,231 --> 00:22:14,233
¡Fuera de aquí!
463
00:22:19,372 --> 00:22:22,375
Sólo estoy jugando contigo, hombre.
464
00:22:22,442 --> 00:22:24,944
Sí.
465
00:22:25,011 --> 00:22:25,845
¡Soy Fred!
466
00:22:25,945 --> 00:22:27,714
- Oye. Chester. - ¡Hey hombre!
467
00:22:27,780 --> 00:22:28,781
Chester.
468
00:22:28,881 --> 00:22:29,849
Que nombre.
469
00:22:29,949 --> 00:22:31,217
Este es Kyle.
470
00:22:31,317 --> 00:22:34,320
Ah, y Tyrone es,
471
00:22:34,421 --> 00:22:35,187
Por ahí.
472
00:22:35,287 --> 00:22:35,955
¡Eh, Tyrone!
473
00:22:38,057 --> 00:22:39,258
- Ese es tu chico.
474
00:22:39,358 --> 00:22:40,660
Sé que sé.
475
00:22:40,727 --> 00:22:42,762
Yo no confiaría en él.
476
00:22:42,829 --> 00:22:44,764
Su nombre es Tyrone y es asiático.
477
00:22:46,098 --> 00:22:48,868
Sí.
478
00:22:48,968 --> 00:22:49,836
- Gracias chicos.
479
00:22:49,936 --> 00:22:51,037
- Sí.
480
00:22:51,137 --> 00:22:52,405
No comas los fideos.
481
00:22:56,208 --> 00:22:57,410
- Oh, hola Chester.
482
00:22:57,477 --> 00:22:59,278
Yendo a Camarillo, ¿eh?
483
00:22:59,378 --> 00:23:00,246
- Sí.
484
00:23:00,346 --> 00:23:01,213
- Oh, eso es una caminata.
485
00:23:01,313 --> 00:23:02,815
Pero, me alegro de que me hayas elegido.
486
00:23:02,915 --> 00:23:03,883
Ump.
487
00:23:03,983 --> 00:23:05,184
La gente mataría por conseguir este concierto.
488
00:23:05,251 --> 00:23:06,052
- ¿Sí?
489
00:23:06,118 --> 00:23:06,853
- Sí.
490
00:23:06,953 --> 00:23:07,620
Oh hombre.
491
00:23:07,720 --> 00:23:11,057
Esto es como una tarifa de $ 50, $ 60.
492
00:23:11,157 --> 00:23:12,692
Esa es una gran solicitud.
493
00:23:12,792 --> 00:23:14,894
Yo soy el afortunado, jejeje.
494
00:23:14,994 --> 00:23:16,395
Oye, ¿te gusta la música rap?
495
00:23:16,496 --> 00:23:17,196
- No en realidad no.
496
00:23:17,296 --> 00:23:18,565
Quiero decir, es genial.
497
00:23:18,665 --> 00:23:19,799
- Me encanta. ¿Sabes?
498
00:23:19,899 --> 00:23:23,470
Oh, me encanta, eh, Dr. Dre, LL Cool J,
499
00:23:23,570 --> 00:23:25,538
ya sabes, Eminem, ¡Snoop Dog!
500
00:23:25,638 --> 00:23:27,607
¡Wu Tang!
501
00:23:27,674 --> 00:23:28,641
Lo están matando.
502
00:23:28,741 --> 00:23:30,376
- Hombre, son realmente buenos.
503
00:23:30,443 --> 00:23:31,711
- Sí, yo normalmente-
504
00:23:31,811 --> 00:23:33,646
- Soy más del tipo R&B, New Edition.
505
00:23:33,713 --> 00:23:34,914
*Así que siéntate, 32, si sabes voltear*
506
00:23:35,014 --> 00:23:36,048
- ¿En realidad? - Sí.
507
00:23:36,148 --> 00:23:38,184
*Si supieras azotar* - Huh. Fresco.
508
00:23:38,284 --> 00:23:39,018
- ¡Uf!
509
00:23:40,419 --> 00:23:41,588
Solo escuchas tanto rap al día.
510
00:23:41,688 --> 00:23:42,755
¿Sabes a lo que me refiero?
511
00:23:42,855 --> 00:23:44,023
- Entonces, ¿por qué lo tienes puesto?
512
00:23:45,224 --> 00:23:47,527
- Pues ya sabes, en los entrenamientos dicen eso,
513
00:23:47,627 --> 00:23:49,729
uh, ya sabes, deberías jugar más
514
00:23:49,796 --> 00:23:51,864
musica popular segun tu jinete.
515
00:23:51,964 --> 00:23:54,867
Y, eh, he estado recibiendo un montón de, eh,
516
00:23:54,934 --> 00:23:58,938
solicitudes de hermanos negros hoy, y, um-
517
00:23:59,038 --> 00:24:02,475
- ¡Dice cosas que me dan ganas de arrancarle la cabeza!
518
00:24:02,542 --> 00:24:03,910
Quiero decir, sabes que está tratando de adaptarse.
519
00:24:04,010 --> 00:24:04,911
Pero, ¡uf!
520
00:24:04,977 --> 00:24:06,913
- Sabes que eso es racista, ¿verdad?
521
00:24:07,013 --> 00:24:07,680
- ¿Es realmente?
522
00:24:08,581 --> 00:24:09,882
- Sí.
523
00:24:09,949 --> 00:24:11,017
- ¡Oh, bueno, mi mal, Homes!
524
00:24:11,117 --> 00:24:12,084
- Y eso.
525
00:24:12,184 --> 00:24:14,587
- Verdadero. Eso es cierto.
526
00:24:14,687 --> 00:24:16,122
- Eso también.
527
00:24:16,222 --> 00:24:18,090
Oye, Tyrone, ¿sabes qué?
528
00:24:18,190 --> 00:24:18,725
¿Por qué no eres simplemente tú?
529
00:24:18,825 --> 00:24:20,226
Probablemente sea mejor.
530
00:24:21,761 --> 00:24:22,895
- Estás bien.
531
00:24:22,995 --> 00:24:23,696
Uno-
532
00:24:24,831 --> 00:24:26,198
Lo siento, como, eh,
533
00:24:26,298 --> 00:24:26,999
si te ofendí,
534
00:24:27,066 --> 00:24:29,335
como, me disculpo.
535
00:24:29,435 --> 00:24:30,870
- No, eso está bien.
536
00:24:34,941 --> 00:24:37,944
- Creo que voy a llegar a conocerlo primero.
537
00:24:39,045 --> 00:24:40,012
- ¿Por qué?
538
00:24:40,112 --> 00:24:41,714
- Entonces, ¿cuál es tu historia?
539
00:24:41,814 --> 00:24:43,449
Cada conductor de Uber tiene una historia.
540
00:24:43,550 --> 00:24:44,817
¿Te casaste? ¿Ir a la escuela?
541
00:24:44,917 --> 00:24:47,119
gay? ¿Artista de hip-hop en apuros?
542
00:24:47,219 --> 00:24:50,189
- No, no, ninguna de las anteriores.
543
00:24:50,289 --> 00:24:53,259
De hecho, estoy empezando a convertirme en actor.
544
00:24:53,359 --> 00:24:54,961
- Vaya. - Sí.
545
00:24:55,061 --> 00:24:57,930
Sé que es un poco tarde en el juego, pero, ya sabes,
546
00:24:58,030 --> 00:25:01,000
como dicen, "Nunca es demasiado tarde, hasta que estés muerto".
547
00:25:02,535 --> 00:25:03,870
- No creo que sea un dicho.
548
00:25:03,970 --> 00:25:06,939
- Soy soltero y estoy listo para mezclarme.
549
00:25:07,039 --> 00:25:07,974
Sí.
550
00:25:08,074 --> 00:25:09,976
- Quiero decir, ¿tienes familia, o algo?
551
00:25:10,076 --> 00:25:11,010
- Oh sí. Sí.
552
00:25:11,077 --> 00:25:13,145
Tengo, eh, mis abuelos, ya sabes,
553
00:25:13,245 --> 00:25:14,714
están subiendo de edad.
554
00:25:14,814 --> 00:25:16,983
Y mi, mis padres viven cerca, y tengo una hermana.
555
00:25:17,083 --> 00:25:17,850
Ella es genial.
556
00:25:17,950 --> 00:25:19,986
Y ella piensa que me veo como, uh-
557
00:25:20,052 --> 00:25:20,587
- Rompió el culo.
558
00:25:20,687 --> 00:25:21,754
- ¡Jackie Chan!
559
00:25:21,854 --> 00:25:24,791
- Uno.
560
00:25:24,891 --> 00:25:27,026
- Sí, ella es, ella no está muy interesada en todo,
561
00:25:27,126 --> 00:25:28,060
uh, cosa de Uber, pero-
562
00:25:30,362 --> 00:25:32,031
Ella no entiende las oportunidades, ya sabes,
563
00:25:32,131 --> 00:25:34,166
y la flexibilidad para las audiciones.
564
00:25:34,266 --> 00:25:35,167
- Si eso es verdad.
565
00:25:35,267 --> 00:25:36,535
¿Tienes muchas audiciones?
566
00:25:36,636 --> 00:25:37,904
- No.
567
00:25:38,004 --> 00:25:41,007
Pero, ya sabes, es un juego de números.
568
00:25:41,073 --> 00:25:42,008
Asi que-
569
00:25:42,942 --> 00:25:44,644
- Sí.
570
00:25:44,744 --> 00:25:45,878
Y, tienes un punto allí.
571
00:25:45,978 --> 00:25:47,880
Quiero decir, ¿has reservado algún concierto?
572
00:25:47,980 --> 00:25:48,547
¿Cualquier cosa?
573
00:25:48,648 --> 00:25:49,882
- Oh sí. ¡Sí!
574
00:25:49,982 --> 00:25:53,119
Oh, tenía un comercial industrial para Tampax.
575
00:25:53,219 --> 00:25:54,587
Estuvo bien.
576
00:25:54,687 --> 00:25:56,188
Ya sabes, gané un poco de dinero, así que, ya sabes,
577
00:25:56,288 --> 00:25:58,991
Obtuve mi tarjeta Sag el año pasado, que es nuestra unión,
578
00:25:59,058 --> 00:26:00,526
así que creo que va a ser un buen año.
579
00:26:00,627 --> 00:26:02,829
- Le gusta hurgarse las orejas en medio de una conversación,
580
00:26:02,929 --> 00:26:04,163
porque está emocionado.
581
00:26:05,497 --> 00:26:07,033
- No hay nada de malo en eso.
582
00:26:07,133 --> 00:26:08,300
- Es asqueroso.
583
00:26:08,400 --> 00:26:09,702
- Acordado.
584
00:26:09,802 --> 00:26:11,303
- ¿Tú que tal?
585
00:26:11,403 --> 00:26:12,905
¿Qué, qué haces?
586
00:26:12,972 --> 00:26:15,574
- Bueno, yo, estoy, eh, estoy en el negocio por mi cuenta,
587
00:26:15,675 --> 00:26:17,276
así que incursiono un poco en esto,
588
00:26:17,376 --> 00:26:18,244
un poco de eso, ¿sabes?
589
00:26:18,344 --> 00:26:21,648
De hecho, estoy investigando mientras hablamos.
590
00:26:21,748 --> 00:26:23,616
- Genial, je-je-je.
591
00:26:23,683 --> 00:26:25,017
Investigar.
592
00:26:25,084 --> 00:26:27,887
Apuesto a que eres muy bueno en lo que haces, jeje.
593
00:26:27,987 --> 00:26:29,121
- Es, es un nuevo proceso.
594
00:26:29,221 --> 00:26:30,890
Um, todavía estoy tratando de ver si me gusta.
595
00:26:30,990 --> 00:26:32,859
- Oh, vas a estar genial.
596
00:26:32,959 --> 00:26:34,794
Estoy, estoy tirando por ti, Chester.
597
00:26:34,894 --> 00:26:36,228
Sé que vas a ser genial.
598
00:26:36,295 --> 00:26:36,963
- ¿Gracias?
599
00:26:39,465 --> 00:26:41,267
- ¡Vaya! ¡Oh dulce!
600
00:26:41,367 --> 00:26:42,902
- ¿Qué? ¿Estás bien?
601
00:26:43,002 --> 00:26:44,103
- Sí. Oh sí. Vaya.
602
00:26:44,203 --> 00:26:45,337
Oh, lo siento.
603
00:26:45,404 --> 00:26:46,873
Acabo de recibir una notificación para la hora de salida de este viernes.
604
00:26:46,973 --> 00:26:49,642
en este curso he estado queriendo jugar en.
605
00:26:49,742 --> 00:26:50,643
- Esperar.
606
00:26:52,611 --> 00:26:53,512
¿Juegas al golf?
607
00:26:53,612 --> 00:26:54,947
- Me encanta el juego.
608
00:26:56,182 --> 00:26:59,151
- Eso es divertido, porque también me encanta el juego.
609
00:26:59,251 --> 00:27:01,053
- ¡Cierra la puerta principal y quítate los zapatos!
610
00:27:01,153 --> 00:27:01,788
No way!
611
00:27:01,888 --> 00:27:02,655
- Sí. - ¡De ninguna manera!
612
00:27:02,755 --> 00:27:03,990
- Sí. - ¡De ninguna manera!
613
00:27:04,090 --> 00:27:05,091
- ¡Sí! ¡Ya!
614
00:27:05,191 --> 00:27:06,959
- ¿Cuánto tiempo has estado jugando?
615
00:27:07,026 --> 00:27:08,695
- He estado jugando durante unos cuatro o cinco años.
616
00:27:08,795 --> 00:27:10,062
- ¿Cuál es tu desventaja?
617
00:27:10,129 --> 00:27:11,998
- Sin embargo, tengo unos 14, 12 en un buen día.
618
00:27:12,064 --> 00:27:13,165
- Guau.
619
00:27:13,232 --> 00:27:14,366
- Pero no puedo chip para salvar mi vida, en absoluto.
620
00:27:14,466 --> 00:27:16,402
- ¡Ese es mi fuerte! - ¿Qué?
621
00:27:16,502 --> 00:27:18,170
- ¡Fuerte! - Puedo conducirlo.
622
00:27:18,237 --> 00:27:19,305
- Bueno.
623
00:27:19,405 --> 00:27:21,007
¡Porque puedo conducirlo como Shaq!
624
00:27:21,107 --> 00:27:22,274
¿Tal vez nos podamos ayudar?
625
00:27:22,374 --> 00:27:23,109
- Sí.
626
00:27:23,209 --> 00:27:24,677
- Eso será genial.
627
00:27:24,777 --> 00:27:25,978
- A las tres, ¿quién es tu jugador favorito? 1, 2, 3-
628
00:27:26,078 --> 00:27:26,913
-¡Bubba Watson!
629
00:27:27,013 --> 00:27:30,082
- ¿En realidad?
630
00:27:30,182 --> 00:27:30,883
¡Tipo!
631
00:27:32,018 --> 00:27:32,785
- Deberíamos, definitivamente deberíamos jugar.
632
00:27:32,885 --> 00:27:34,186
- Oh, hombre, Tyrone.
633
00:27:34,286 --> 00:27:35,121
Sí, eso será genial.
634
00:27:35,221 --> 00:27:36,823
- ¡Sí! - Eso será genial.
635
00:27:36,889 --> 00:27:38,691
- ¡Eso sería increíble!
636
00:27:38,758 --> 00:27:39,591
- ¿Sabes que?
637
00:27:39,658 --> 00:27:40,860
Gracias, Tyrone.
638
00:27:40,960 --> 00:27:42,528
Eres un muy buen conductor de Uber.
639
00:27:42,594 --> 00:27:44,430
Te voy a dar cinco estrellas.
640
00:27:44,496 --> 00:27:45,297
Cinco.
641
00:27:45,364 --> 00:27:47,133
- Guau.
642
00:27:49,468 --> 00:27:51,704
Ya sabes, contáctame si quieres jugar al golf alguna vez.
643
00:27:51,804 --> 00:27:53,205
- Me gusta.
644
00:27:55,241 --> 00:27:56,142
Hey hombre.
645
00:27:56,242 --> 00:27:57,176
Gracias de nuevo.
646
00:28:01,247 --> 00:28:01,914
Demasiado pronto, ¿eh?
647
00:28:02,681 --> 00:28:03,449
- Sí.
648
00:28:09,555 --> 00:28:12,658
- ¿Qué diablos voy a hacer en Camarillo?
649
00:28:12,759 --> 00:28:14,193
¡Maldita sea!
650
00:28:14,293 --> 00:28:15,561
¿Tienes que llamar a otro Uber?
651
00:28:15,661 --> 00:28:16,996
Eso es $150.
652
00:28:17,096 --> 00:28:18,164
Camarillo.
653
00:28:20,432 --> 00:28:21,367
- Yo, Chester!
654
00:28:23,335 --> 00:28:24,336
- ¡Maldita sea! El diablo.
655
00:28:25,704 --> 00:28:27,774
Oye. ¿Qué pasa, Aliento del Diablo?
656
00:28:27,874 --> 00:28:29,441
Quiero decir, ¿Darren Breaks?
657
00:28:29,541 --> 00:28:32,812
- ¿Qué te dije sobre usar mi nombre de gobierno completo?
658
00:28:32,912 --> 00:28:34,446
- ¿Esa es la única cosa sobre la que eres descarado?
659
00:28:34,546 --> 00:28:35,381
Mirar.
660
00:28:35,481 --> 00:28:36,749
De todos modos, ¿qué está pasando?
661
00:28:36,849 --> 00:28:38,584
- Sus alquileres tarde.
662
00:28:38,684 --> 00:28:40,286
Otra vez.
663
00:28:40,386 --> 00:28:40,987
Y,
664
00:28:41,087 --> 00:28:44,290
¡Vi a Tasha en tu cuna!
665
00:28:44,356 --> 00:28:46,192
Ya sabes, ¡esa es mi chica!
666
00:28:46,258 --> 00:28:48,594
- Amigo, ustedes tuvieron una cita, y luego ella los engañó.
667
00:28:48,694 --> 00:28:49,728
Además, Lois Lane necesita cirugía, así que...
668
00:28:49,829 --> 00:28:50,729
- ¿Asi que?
669
00:28:52,264 --> 00:28:55,501
Y Tasha, no debería estar en tu cuna, por ningún motivo.
670
00:28:55,601 --> 00:28:58,204
- Guau. No sabía que te había quitado el fantasma tan rápido.
671
00:28:58,304 --> 00:28:59,038
Ahora, eso es rápido.
672
00:28:59,138 --> 00:29:02,074
Como, de eso a eso. Guau.
673
00:29:02,141 --> 00:29:04,043
- Bueno, yo, tú, bueno, te ves-
674
00:29:04,143 --> 00:29:05,945
- ¿Qué? - Bien-
675
00:29:06,045 --> 00:29:06,345
- Sólo dilo.
676
00:29:08,314 --> 00:29:09,548
- ¡Mantente alejado!
677
00:29:09,648 --> 00:29:11,317
No te lo digo de nuevo.
678
00:29:11,417 --> 00:29:12,985
- ¡Vaya!
679
00:29:13,085 --> 00:29:14,921
¡Oooh!
680
00:29:15,021 --> 00:29:15,721
- ¡Puaj! - Oh.
681
00:29:15,822 --> 00:29:16,789
- ¡Jesús!
682
00:29:18,157 --> 00:29:19,358
- ¡Puaj!
683
00:29:19,458 --> 00:29:20,326
Sabes que así mataron a Houdini, ¿verdad?
684
00:29:23,095 --> 00:29:23,896
- ¡Todos saben eso!
685
00:29:23,996 --> 00:29:25,764
Ahora, mira.
686
00:29:25,865 --> 00:29:27,399
Mantente alejado de ella.
687
00:29:27,499 --> 00:29:30,002
No me hagas tener que decírtelo de nuevo.
688
00:29:30,102 --> 00:29:33,505
Y su renta debe estar aquí para fines de la próxima semana.
689
00:29:34,573 --> 00:29:36,242
Sí.
690
00:29:36,342 --> 00:29:37,043
- Bueno.
691
00:29:37,877 --> 00:29:39,045
- UH Huh.
692
00:29:43,916 --> 00:29:45,551
- Bueno. Lo tengo.
693
00:29:46,886 --> 00:29:49,355
Puaj.
694
00:30:14,480 --> 00:30:15,747
- ¡Oye!
695
00:30:15,848 --> 00:30:17,216
- Guau. Está emocionado.
696
00:30:22,388 --> 00:30:23,189
- ¡Hermano! ¡Eh, amigo!
697
00:30:23,289 --> 00:30:24,456
¡Estoy tan emocionada de que puedas lograrlo!
698
00:30:24,556 --> 00:30:26,959
En realidad solo estaba dejando a los niños
699
00:30:27,026 --> 00:30:28,027
en la piscina cuando enviaste un mensaje de texto.
700
00:30:28,094 --> 00:30:29,228
- Yo también estoy emocionado.
701
00:30:29,295 --> 00:30:30,762
Esperar.
702
00:30:30,829 --> 00:30:32,331
¿Pensaste que no tenías hijos?
703
00:30:32,398 --> 00:30:33,532
- Oh, yo no.
704
00:30:33,632 --> 00:30:35,501
Estaba, eh, llevando a los Brown's al Super Bowl.
705
00:30:37,103 --> 00:30:38,037
Sus vacaciones.
706
00:30:38,137 --> 00:30:40,172
- Vaya. - Vamos.
707
00:30:41,240 --> 00:30:42,909
- Supongo que entré en eso.
708
00:30:44,243 --> 00:30:44,843
Emocionado.
709
00:30:44,944 --> 00:30:45,945
- Hombre, míranos.
710
00:30:46,045 --> 00:30:48,114
Parecen, "Reservoir Dogs".
711
00:31:07,299 --> 00:31:08,334
- ¡Mantengase a la izquierda! ¡Mantengase a la izquierda!
712
00:31:08,434 --> 00:31:10,002
- ¡Golpealo!
713
00:31:17,176 --> 00:31:22,214
- ¡Oh! - ¡Vaya!
714
00:31:32,591 --> 00:31:33,625
- ¿Lo ves?
715
00:31:33,725 --> 00:31:35,094
- No.
716
00:31:35,194 --> 00:31:36,362
Tienes que tomar una gota.
717
00:31:50,142 --> 00:31:50,776
- Déjame ir a buscarlo.
718
00:31:50,876 --> 00:31:51,978
¡Déjame ir a buscarlo!
719
00:32:01,620 --> 00:32:02,488
- Ah.
720
00:32:02,588 --> 00:32:03,289
- Fresco.
721
00:32:03,355 --> 00:32:04,523
Buen tiro.
722
00:32:04,623 --> 00:32:05,391
- ¿Sabes?
723
00:32:05,457 --> 00:32:06,225
- Guau.
724
00:32:08,927 --> 00:32:09,728
¿Hola?
725
00:32:09,828 --> 00:32:10,963
- ¿Oye dónde estás?
726
00:32:11,063 --> 00:32:11,863
- ¿Quién es éste?
727
00:32:11,964 --> 00:32:13,365
- Tu sabes quien es.
728
00:32:13,465 --> 00:32:14,466
Es Sara.
729
00:32:14,566 --> 00:32:16,202
- ¿Quién? ¡Oh hola!
730
00:32:16,302 --> 00:32:17,669
¿Cómo, cómo estás?
731
00:32:17,769 --> 00:32:19,338
- Estoy bien.
732
00:32:19,438 --> 00:32:20,606
Pero, no importa cómo lo estoy haciendo.
733
00:32:22,574 --> 00:32:25,677
¿Has averiguado cuándo se hará esto?
734
00:32:25,777 --> 00:32:26,912
- Sí.
735
00:32:27,013 --> 00:32:27,713
Solo estoy reuniendo mucha más información.
736
00:32:27,813 --> 00:32:29,715
¿Sabes qué?
737
00:32:29,815 --> 00:32:30,749
Es posible que desee reconsiderar.
738
00:32:30,849 --> 00:32:33,352
En realidad es un buen tipo.
739
00:32:33,452 --> 00:32:35,687
- Bueno, eso no te corresponde a ti decidirlo, ¿verdad?
740
00:32:37,156 --> 00:32:39,325
Necesito saber cuándo crees que se hará esto.
741
00:32:44,096 --> 00:32:45,397
¿Te estas riendo?
742
00:32:45,497 --> 00:32:46,465
- No.
743
00:32:46,565 --> 00:32:47,699
Yo, yo, estornudé.
744
00:32:47,799 --> 00:32:49,568
- Oh bien.
745
00:32:49,668 --> 00:32:50,836
Salud.
746
00:32:50,936 --> 00:32:52,138
- Oh, bendito seas tú también.
747
00:32:52,204 --> 00:32:52,904
Quiero decir, gracias.
748
00:32:53,005 --> 00:32:54,406
¿Sabes que?
749
00:32:54,506 --> 00:32:56,575
Dame un par de días más y listo.
750
00:32:58,077 --> 00:32:59,245
- Bien.
751
00:32:59,345 --> 00:33:02,348
Sólo, uh, mantenme informado.
752
00:33:02,448 --> 00:33:03,082
- Servirá.
753
00:33:03,982 --> 00:33:04,750
- ¡Tipo!
754
00:33:04,850 --> 00:33:06,452
¡Qué disparo!
755
00:33:06,552 --> 00:33:07,519
- ¡Lo sé!
756
00:33:08,354 --> 00:33:09,655
- Si hombre.
757
00:33:09,755 --> 00:33:10,922
- No.
758
00:33:10,989 --> 00:33:11,890
- Es una saga.
759
00:33:11,990 --> 00:33:12,724
- No, no hay forma.
760
00:33:12,824 --> 00:33:13,492
-Saga.
761
00:33:13,592 --> 00:33:14,893
- Tipo.
762
00:33:14,960 --> 00:33:15,861
No puedo creer que pienses que Crepúsculo fue una gran película.
763
00:33:15,961 --> 00:33:16,828
Fue horrible.
764
00:33:16,928 --> 00:33:18,030
- ¡No, no lo fue!
765
00:33:19,631 --> 00:33:21,600
Mira, si voy a ser honesto, soy el Equipo Edwards, todo el tiempo.
766
00:33:21,700 --> 00:33:22,468
- No, no, no, no, no.
767
00:33:22,568 --> 00:33:23,369
Equipo Jacob.
768
00:33:23,469 --> 00:33:25,104
Tienes la oportunidad de convertirte en un lobo.
769
00:33:25,171 --> 00:33:26,605
Los pollitos cavan lobos.
770
00:33:26,705 --> 00:33:29,007
Y, además de Enesree, en ese último.
771
00:33:29,108 --> 00:33:31,143
Wow, ¡ella estaba drogada!
772
00:33:31,243 --> 00:33:33,079
-Eh, no lo sé.
773
00:33:33,179 --> 00:33:33,612
El primero fue bastante asesino.
774
00:33:37,683 --> 00:33:39,851
Entonces, Chester, ¿qué es lo que haces de todos modos?
775
00:33:39,951 --> 00:33:41,853
Sé que dices esto y aquello, pero quiero decir, eso es como,
776
00:33:41,953 --> 00:33:43,222
Ya sabes, ¿qué es el cálculo?
777
00:33:43,289 --> 00:33:44,723
Es solo un montón de números.
778
00:33:44,823 --> 00:33:45,891
Vamos.
779
00:33:45,991 --> 00:33:46,725
- Quiero decir, yo soy, yo-
780
00:33:48,560 --> 00:33:50,028
Estoy haciendo un proyecto desafiante en este momento,
781
00:33:50,129 --> 00:33:52,698
y, no sé si puedo hacerlo.
782
00:33:52,798 --> 00:33:54,200
Pensé que sería fácil, pero...
783
00:33:56,168 --> 00:33:57,369
Es más difícil de lo que pensaba.
784
00:33:57,469 --> 00:33:58,537
- Como, al final del día,
785
00:33:58,637 --> 00:34:00,306
Creo que si realmente crees en ti mismo,
786
00:34:00,406 --> 00:34:01,373
tu puedes hacer cualquier cosa.
787
00:34:01,473 --> 00:34:02,208
Asi que-
788
00:34:03,575 --> 00:34:04,510
¿Sabes?
789
00:34:11,383 --> 00:34:13,652
Oye, me gustaría ver algo de tu trabajo, Ty.
790
00:34:13,752 --> 00:34:15,087
- ¿En realidad?
791
00:34:15,187 --> 00:34:16,088
- Sí.
792
00:34:18,056 --> 00:34:20,292
- Oye, ¿solo me llamas Ty?
793
00:34:20,359 --> 00:34:21,293
- Sí, quiero decir,
794
00:34:22,361 --> 00:34:24,263
Me gusta Tyrone, pero Ty es genial.
795
00:34:26,165 --> 00:34:27,133
- Gracias hombre.
796
00:34:28,567 --> 00:34:30,369
Oye, eh, tengo la película de estudiantes que puedo mostrarte, pero,
797
00:34:30,469 --> 00:34:34,373
ya sabes, está, está bien.
798
00:34:34,473 --> 00:34:35,574
No te burles de mí.
799
00:34:35,674 --> 00:34:37,643
Pero, uh, tienes que pagar tus cuotas, ¿eh, hermano?
800
00:34:41,213 --> 00:34:43,549
- Está bien, hermano.
801
00:34:45,484 --> 00:34:46,718
Es genial así hermano.
802
00:34:54,226 --> 00:34:55,594
- ¡Mira, ya no me duele!
803
00:34:55,694 --> 00:34:57,163
¿Todo bien?
804
00:34:57,263 --> 00:34:59,265
¡No estoy lastimando a nadie!
805
00:35:00,332 --> 00:35:01,600
¡Soy buena persona!
806
00:35:04,570 --> 00:35:06,638
- Aww, es un tipo tan bueno.
807
00:35:06,738 --> 00:35:08,340
- ¿Esto es para todos?
808
00:35:08,440 --> 00:35:12,478
- Oh, es un tipo muy bueno.
809
00:35:12,578 --> 00:35:15,714
¿Por qué acepté esto? ¿Por qué?
810
00:35:26,057 --> 00:35:26,892
- Oye.
811
00:35:26,992 --> 00:35:27,993
- ¡Qué Freddie Krueger!
812
00:35:28,093 --> 00:35:29,561
- ¿Por qué estoy aquí?
813
00:35:29,628 --> 00:35:30,796
Tengo la cara de una dama colgando, y les dije
814
00:35:30,896 --> 00:35:33,999
Necesitaba obtener un nuevo injerto facial del laboratorio.
815
00:35:34,099 --> 00:35:35,066
- Sí, no tengo ni idea de qué es eso.
816
00:35:35,167 --> 00:35:36,802
- ¡Sé que tú no, yo apenas!
817
00:35:36,868 --> 00:35:38,036
Ahora, ¿por qué estoy aquí?
818
00:35:38,136 --> 00:35:40,772
- Mira, no puedo hacer esto.
819
00:35:40,839 --> 00:35:42,608
Es un gran tipo.
820
00:35:42,708 --> 00:35:44,176
Quiero decir, tal vez si ustedes dos hablaran, ya sabes,
821
00:35:44,276 --> 00:35:45,677
¿Mejoraría las cosas?
822
00:35:45,777 --> 00:35:46,645
¡Él es tu hermano!
823
00:35:46,712 --> 00:35:47,746
- Hermano adoptivo.
824
00:35:47,846 --> 00:35:49,715
Y no quiero que tome lo que es mío.
825
00:35:50,849 --> 00:35:51,883
¿Sabes que?
826
00:35:51,983 --> 00:35:52,918
Bien.
827
00:35:53,018 --> 00:35:54,320
¿Trajiste mi dinero?
828
00:36:00,759 --> 00:36:01,927
- ¡Aliento del diablo!
829
00:36:05,697 --> 00:36:06,898
- Sí.
830
00:36:06,998 --> 00:36:07,866
Aqui tienes.
831
00:36:09,435 --> 00:36:11,270
Soy un poco ligero.
832
00:36:16,275 --> 00:36:17,809
- ¿Me estás tomando el pelo?
833
00:36:17,909 --> 00:36:19,445
- Mira, lo siento, lo siento.
834
00:36:19,545 --> 00:36:21,613
Te conseguiré los otros 11.000 cuando yo, ya sabes,
835
00:36:21,713 --> 00:36:23,715
cuando vendo mi próximo guión o algo así.
836
00:36:23,815 --> 00:36:25,050
Sólo dame un minuto.
837
00:36:30,722 --> 00:36:31,790
- ¡Vaya!
838
00:36:35,294 --> 00:36:39,197
- Por favor, por favor, no me obligues a verlo.
839
00:36:39,298 --> 00:36:39,831
¡No puedo ser golpeado de nuevo!
840
00:36:42,301 --> 00:36:44,436
¡O de lo contrario seguirá tratándome como si fuera basura!
841
00:36:45,604 --> 00:36:46,338
- ¿Qué?
842
00:36:48,940 --> 00:36:50,876
- No quería empezar con eso.
843
00:36:50,976 --> 00:36:52,811
¡No pensé que llegaría a esto!
844
00:36:54,713 --> 00:36:57,349
Detrás de puertas cerradas, es un monstruo.
845
00:36:58,216 --> 00:36:59,651
Con sus hijos, era peor.
846
00:37:01,052 --> 00:37:02,220
Solía abusar de mí.
847
00:37:04,155 --> 00:37:04,856
- Tyrone.
848
00:37:06,157 --> 00:37:06,792
Hola, Tyrone.
849
00:37:07,826 --> 00:37:08,727
- ¡Qué!
850
00:37:11,497 --> 00:37:13,599
- ¡Bondad! Parece un tipo tan agradable.
851
00:37:13,699 --> 00:37:14,466
- Sí.
852
00:37:15,967 --> 00:37:18,036
Eso es lo que todos piensan.
853
00:37:18,136 --> 00:37:19,638
Y siempre ha sido horrible.
854
00:37:20,906 --> 00:37:23,509
Y cuando comenzó a usar Uber, ¡solo empeoró!
855
00:37:24,743 --> 00:37:26,778
- Bueno, quiero decir, esas son algunas horas difíciles.
856
00:37:27,646 --> 00:37:28,947
- No puedo decírselo a nuestros padres,
857
00:37:29,047 --> 00:37:31,750
porque él es el niño de oro en sus ojos.
858
00:37:32,651 --> 00:37:32,951
Nunca lo verán.
859
00:37:34,653 --> 00:37:36,488
Él los juega y los usa
860
00:37:36,588 --> 00:37:38,424
mejor de lo que puedas imaginar.
861
00:37:39,625 --> 00:37:41,327
Es un verdadero monstruo.
862
00:37:46,832 --> 00:37:47,866
¿Sabes que?
863
00:37:49,134 --> 00:37:50,469
Puedes deberme el resto del dinero
864
00:37:50,569 --> 00:37:51,637
cuando termine su guión.
865
00:37:52,871 --> 00:37:53,939
- ¡Esperar!
866
00:37:56,808 --> 00:37:58,009
Lo haré.
867
00:37:58,109 --> 00:37:58,977
Yo, lo haré.
868
00:37:59,044 --> 00:38:00,412
Sólo dame un par de días.
869
00:38:00,512 --> 00:38:01,347
- No, está bien.
870
00:38:01,447 --> 00:38:02,213
No tienes que hacerlo.
871
00:38:02,314 --> 00:38:03,048
Estaré bien.
872
00:38:03,148 --> 00:38:03,815
- No, no, no.
873
00:38:05,684 --> 00:38:06,918
Te tengo, hermana niña.
874
00:38:08,286 --> 00:38:09,020
Te entendí.
875
00:38:15,627 --> 00:38:16,395
¡Uno!
876
00:38:17,396 --> 00:38:18,864
¿Uno?
877
00:38:18,930 --> 00:38:21,600
¡Uno!
878
00:38:21,667 --> 00:38:22,734
Oh, hueles maravilloso-
879
00:38:22,834 --> 00:38:23,702
¡Abierto!
880
00:38:46,191 --> 00:38:48,494
- Vamos, Chessy-ajedrez.
881
00:38:48,560 --> 00:38:49,995
No, no, todavía no.
882
00:38:50,095 --> 00:38:52,764
Aún no.
883
00:38:52,864 --> 00:38:54,265
Dios.
884
00:38:54,366 --> 00:38:55,501
¿Qué vas a hacer?
885
00:38:55,601 --> 00:38:57,202
¿Qué vas a hacer?
886
00:38:57,302 --> 00:38:58,103
No es un buen tipo.
887
00:38:58,203 --> 00:38:59,104
Es solo que no es un buen tipo.
888
00:38:59,204 --> 00:39:00,406
Ella dijo: "Él no es un buen tipo".
889
00:39:00,472 --> 00:39:01,239
Pero en la otra mano,
890
00:39:01,339 --> 00:39:02,941
no le hará daño volar.
891
00:39:03,041 --> 00:39:04,610
Siento que.
892
00:39:04,676 --> 00:39:07,078
Pero, esa es la marca de un buen actor.
893
00:39:07,178 --> 00:39:07,946
¡Vaya!
894
00:39:08,046 --> 00:39:09,715
Él está jugando contigo.
895
00:39:09,781 --> 00:39:11,417
Está jugando contigo, Chester.
896
00:39:11,517 --> 00:39:12,017
Hombre, ¿nadie está jugando conmigo?
897
00:39:14,085 --> 00:39:15,053
No me están jugando.
898
00:39:17,956 --> 00:39:19,991
Si no lo matas, tienes que decírselo.
899
00:39:22,594 --> 00:39:24,796
- Oh, crees que estoy jugando, ¿eh?
900
00:39:24,896 --> 00:39:26,965
Harás lo que digo, o te arrancaré la cara.
901
00:39:27,065 --> 00:39:27,966
con estas mordazas!
902
00:39:29,167 --> 00:39:31,837
¡Sabes que mi alcance va más allá de una celda de la cárcel!
903
00:39:31,903 --> 00:39:34,239
¡Te mataré a ti y a toda tu maldita familia!
904
00:39:34,339 --> 00:39:35,641
¿Lo tienes?
905
00:39:35,741 --> 00:39:37,008
- Oh, no, no, no, no, no.
906
00:39:37,108 --> 00:39:38,877
ay ay No. No.
907
00:39:38,977 --> 00:39:39,811
Oh, lo siento.
908
00:39:44,215 --> 00:39:45,083
¡Vaya!
909
00:39:45,183 --> 00:39:45,851
- Chester.
910
00:39:45,951 --> 00:39:46,618
- ¡Oye!
911
00:39:46,718 --> 00:39:48,554
- Tu temprano. - Sí.
912
00:39:48,620 --> 00:39:50,021
- ¡Venga!
913
00:39:50,121 --> 00:39:50,656
Deja de estar ahí fuera.
914
00:39:50,756 --> 00:39:52,257
Hace mucho calor ahí fuera.
915
00:39:52,357 --> 00:39:53,058
Vamos.
916
00:39:53,124 --> 00:39:54,159
¡Vamos!
917
00:39:58,229 --> 00:39:59,431
¿Quieres un sándwich de PB&J?
918
00:39:59,531 --> 00:40:00,732
- No, eh, eh, estoy bien.
919
00:40:00,832 --> 00:40:01,733
- ¿Seguro? - Sí, estoy bien.
920
00:40:01,833 --> 00:40:03,301
- Solo, comencé uno para ti.
921
00:40:03,401 --> 00:40:04,736
- Esta bien.
922
00:40:04,836 --> 00:40:06,037
- Bueno. Jódete a ti mismo.
923
00:40:06,137 --> 00:40:07,205
Me da un poco de hambre.
924
00:40:07,305 --> 00:40:08,507
Me alegro de que estés aquí.
925
00:40:08,607 --> 00:40:10,542
Estaba haciendo bocadillos más tarde, ¿sabes?
926
00:40:12,744 --> 00:40:15,814
Siempre me preparo muchos bocadillos.
927
00:40:15,914 --> 00:40:18,850
Ir al campo de golf ya que tengo mucha hambre.
928
00:40:18,950 --> 00:40:20,385
Necesitas tener bocadillos a la mano.
929
00:40:20,486 --> 00:40:22,954
De lo contrario, me volveré hipoglucémico.
930
00:40:24,089 --> 00:40:25,757
Uh, recibí tu mensaje sobre, uh,
931
00:40:25,857 --> 00:40:28,426
¿Necesitabas hablar conmigo de algo?
932
00:40:28,527 --> 00:40:29,561
¿Quieres, um-
933
00:40:30,762 --> 00:40:33,899
Antes de que me olvide, ¿puedo pedirte un favor?
934
00:40:37,235 --> 00:40:38,904
- ¿Conseguiste un nuevo hierro nueve?
935
00:40:40,572 --> 00:40:42,307
- Sí, como el mes pasado.
936
00:40:42,407 --> 00:40:43,041
Junto al resto de clubes.
937
00:40:45,143 --> 00:40:46,578
- Fresco. Fresco.
938
00:40:49,548 --> 00:40:50,381
- Oye.
939
00:40:50,448 --> 00:40:51,216
¿Me pueden ayudar?
940
00:40:51,282 --> 00:40:52,718
Necesito aprender líneas.
941
00:40:52,784 --> 00:40:54,686
Tengo una audición la próxima semana y,
942
00:40:54,753 --> 00:40:56,054
Todavía necesito estar fuera del libro.
943
00:40:57,155 --> 00:40:58,757
- ¿Eh?
944
00:40:58,857 --> 00:41:00,492
- Antes de que entraras, estaba corriendo mis líneas, ¿verdad?
945
00:41:00,592 --> 00:41:02,994
Y yo, simplemente, no estoy en mi timonera.
946
00:41:03,061 --> 00:41:04,095
Es este tipo de gángster,
947
00:41:04,195 --> 00:41:05,764
y ese no es realmente mi fuerte.
948
00:41:06,898 --> 00:41:07,999
- Vaya.
949
00:41:08,099 --> 00:41:10,235
Entonces, ¿estabas repasando tus líneas?
950
00:41:10,335 --> 00:41:11,002
- Sí.
951
00:41:12,538 --> 00:41:13,505
- Bueno, sí.
952
00:41:13,605 --> 00:41:14,840
Sí, puedo ayudarte.
953
00:41:16,074 --> 00:41:17,042
- Buen hombre.
954
00:41:19,578 --> 00:41:20,211
Voy a hacer pis ahora.
955
00:41:20,311 --> 00:41:21,112
- Bueno.
956
00:41:21,179 --> 00:41:21,980
- Es un viaje largo.
957
00:41:22,047 --> 00:41:22,981
- Bueno.
958
00:41:23,081 --> 00:41:25,116
- Vuelvo enseguida. - Todo bien.
959
00:41:29,588 --> 00:41:30,488
¡Uf! ¿Ver?
960
00:41:30,589 --> 00:41:31,022
No es un mal tipo.
961
00:41:33,491 --> 00:41:34,626
Entonces, tienes que decirle.
962
00:41:35,426 --> 00:41:36,962
¡Maldita sea!
963
00:41:37,062 --> 00:41:37,963
No puedo.
964
00:41:38,063 --> 00:41:38,930
¿Sabes que?
965
00:41:42,033 --> 00:41:43,001
Le diré.
966
00:41:44,102 --> 00:41:46,004
- ¡Uf! Entonces, ¿qué me vas a decir?
967
00:41:49,340 --> 00:41:50,475
¡Oh!
968
00:41:50,576 --> 00:41:51,977
Lo sé.
969
00:41:52,077 --> 00:41:53,011
- ¿Tú haces?
970
00:41:53,111 --> 00:41:54,913
- Um-hmm, lo sé.
971
00:41:54,980 --> 00:41:55,747
Lo sé.
972
00:41:57,248 --> 00:41:59,150
Tú, todavía tienes demasiado miedo
973
00:41:59,250 --> 00:42:02,187
para invitar a salir a tu vecino, ¿no?
974
00:42:02,253 --> 00:42:04,055
- No, sí. ¿No que?
975
00:42:04,155 --> 00:42:04,823
- Hmm?
- No.
976
00:42:04,923 --> 00:42:06,257
- ¿Eh? - Es mi-
977
00:42:06,357 --> 00:42:07,292
Y-yes!
978
00:42:07,392 --> 00:42:09,327
Sí. ¿Pero sabes que?
979
00:42:09,427 --> 00:42:10,962
Es mi casero idiota.
980
00:42:11,062 --> 00:42:13,064
Cada vez que voy a llamar a su puerta, o lo que sea,
981
00:42:13,164 --> 00:42:14,199
es como si estuviera allí.
982
00:42:14,265 --> 00:42:15,634
Es como, bam, aparece y sale de la nada.
983
00:42:15,701 --> 00:42:17,335
Yo, no sé qué hacer.
984
00:42:17,435 --> 00:42:18,937
Él está tan en mi juego.
985
00:42:21,139 --> 00:42:21,873
- Hm.
986
00:42:23,041 --> 00:42:25,577
Tal vez sea hora de que le demos una lección.
987
00:42:25,677 --> 00:42:27,713
- Sss, si tú lo dices. Es un tipo grande.
988
00:42:27,813 --> 00:42:29,581
- Soy muy asiático.
989
00:42:29,681 --> 00:42:30,616
¿Ves estos ojos?
990
00:42:30,682 --> 00:42:31,449
- Mmm.
991
00:42:31,549 --> 00:42:32,317
- Muy asiático.
992
00:42:32,417 --> 00:42:33,418
- ¿Qué?
993
00:42:33,484 --> 00:42:35,020
- Usa eso a mi favor.
994
00:42:35,120 --> 00:42:36,287
- ¿Qué?
995
00:42:36,387 --> 00:42:38,857
- Sabes, dice la gente, que los asiáticos saben artes marciales,
996
00:42:38,957 --> 00:42:40,959
Kung Fu, Kárate, Tae Kwon Do.
997
00:42:42,027 --> 00:42:43,228
Mitsubishi.
998
00:42:43,294 --> 00:42:44,796
Entonces, nos tienen miedo.
999
00:42:45,631 --> 00:42:47,065
Hecho probado.
1000
00:42:47,165 --> 00:42:48,099
- Eso es racista.
1001
00:42:48,166 --> 00:42:50,501
- Pero sigue siendo un hecho. Un hecho racista.
1002
00:42:50,568 --> 00:42:51,837
- Eh. - ¿Eh?
1003
00:42:51,937 --> 00:42:52,771
- Eh. - ¿Eh?
1004
00:42:52,871 --> 00:42:53,939
- Sí. - Eh.
1005
00:42:54,005 --> 00:42:55,173
Pero, me tienes bien, ¿verdad?
1006
00:42:55,273 --> 00:42:55,874
¿Tú sabes qué estoy diciendo?
1007
00:42:55,974 --> 00:42:57,342
- Todo bien. Disparo. soy un juego
1008
00:42:57,442 --> 00:42:58,176
- ¿Bueno?
1009
00:42:58,276 --> 00:42:58,810
- Vamos a hacerlo.
1010
00:42:58,910 --> 00:42:59,945
- ¿Sí? - Sí.
1011
00:43:00,045 --> 00:43:01,446
- ¡Fresco!
1012
00:43:01,546 --> 00:43:02,948
Toma esto.
1013
00:43:03,048 --> 00:43:04,015
- Vamos.
1014
00:43:06,484 --> 00:43:08,820
- Ah, ese es mi titular de fichas.
1015
00:43:10,088 --> 00:43:12,090
Está bien, intentemos llamar a su puerta.
1016
00:43:12,157 --> 00:43:13,558
- Sí.
1017
00:43:13,659 --> 00:43:15,360
Te lo digo, cada vez que voy, es como un reloj.
1018
00:43:15,426 --> 00:43:16,728
Él está ahí.
1019
00:43:16,828 --> 00:43:18,196
- Está bien, hagámoslo.
1020
00:43:22,433 --> 00:43:23,735
- Vaya.
1021
00:43:23,835 --> 00:43:25,503
- ¡Oye! - Bueno.
1022
00:43:25,603 --> 00:43:28,073
¡Diablos, odio cuando tengo razón!
1023
00:43:28,173 --> 00:43:29,374
- ¿Recuérdame?
1024
00:43:34,512 --> 00:43:35,714
¡Ven aquí!
1025
00:43:37,148 --> 00:43:38,016
¡Chico!
1026
00:43:40,085 --> 00:43:40,986
Ahora,
1027
00:43:42,420 --> 00:43:43,889
¿Qué te dije?
1028
00:43:45,090 --> 00:43:47,225
- Trae mentas la próxima vez que te vea?
1029
00:43:47,325 --> 00:43:48,193
- Quedarse
1030
00:43:48,293 --> 00:43:49,094
fuera
1031
00:43:49,194 --> 00:43:50,662
de mi niña!
1032
00:43:50,762 --> 00:43:52,063
- ¿Tu, tu chica?
1033
00:43:52,163 --> 00:43:54,632
- ¡Sí, mi niña!
1034
00:43:54,733 --> 00:43:55,366
- ¿Está seguro?
1035
00:43:55,466 --> 00:43:56,234
- Eh.
1036
00:43:57,736 --> 00:43:59,004
Escucha aquí, hombrecito.
1037
00:43:59,838 --> 00:44:02,974
¡Aléjate de mi mujer!
1038
00:44:03,074 --> 00:44:05,210
Si tengo que decírtelo de nuevo,
1039
00:44:05,310 --> 00:44:07,278
¡Te voy a meter en ese compactador de basura!
1040
00:44:09,480 --> 00:44:12,383
- Bueno, quiero decir que este es un país libre, con
1041
00:44:12,483 --> 00:44:15,520
la libertad de expresión, y la libertad de vagar, y todo, así que-
1042
00:44:16,654 --> 00:44:18,189
- ¡No, no es!
1043
00:44:18,256 --> 00:44:19,858
Conozca su historia.
1044
00:44:19,958 --> 00:44:21,960
- Sí, lo es. Conozca su historia.
1045
00:44:22,060 --> 00:44:24,562
- Oh, quieres ponerte bocazas, ¿eh?
1046
00:44:24,629 --> 00:44:25,430
- ¡Eh!
1047
00:44:25,530 --> 00:44:26,297
- ¿Es eso lo que quieres?
1048
00:44:26,364 --> 00:44:27,132
- No, dude!
1049
00:44:27,232 --> 00:44:28,133
- ¿Eh?
1050
00:44:28,233 --> 00:44:28,734
- ¡Oye!
1051
00:44:30,802 --> 00:44:32,103
- ¿Qué es ese uniforme?
1052
00:44:32,203 --> 00:44:33,071
-¡Chester!
1053
00:44:34,005 --> 00:44:35,741
Parece que tenemos un problema.
1054
00:44:36,607 --> 00:44:37,408
- ¿De dónde sacó eso?
1055
00:44:37,508 --> 00:44:38,176
Eso es racista.
1056
00:44:38,243 --> 00:44:39,577
- Hola amigo.
1057
00:44:42,680 --> 00:44:46,051
Parece que tienes a mi alumno como rehén.
1058
00:44:46,151 --> 00:44:48,086
Haciéndolo llegar tarde a mi clase.
1059
00:44:48,186 --> 00:44:50,688
- ¿Tu boca no coincide con tus palabras?
1060
00:44:50,789 --> 00:44:51,890
- Maestro Lee,
1061
00:44:51,990 --> 00:44:54,425
no le gusta esperar
1062
00:44:54,525 --> 00:44:56,127
para sus alumnos.
1063
00:44:56,194 --> 00:44:58,897
Entonces, ¿por qué no sueltas al enano?
1064
00:44:58,964 --> 00:45:00,265
- Está bien, eso fue para mí fuera de lugar.
1065
00:45:02,300 --> 00:45:03,301
puede resolver esto como
1066
00:45:03,401 --> 00:45:04,535
dos
1067
00:45:04,635 --> 00:45:05,536
crecido
1068
00:45:05,636 --> 00:45:06,437
hombres.
1069
00:45:06,537 --> 00:45:07,305
- Oh, está bien amigo.
1070
00:45:07,405 --> 00:45:08,840
No sé.
1071
00:45:08,907 --> 00:45:10,608
Escucha, no quiero ningún problema.
1072
00:45:10,708 --> 00:45:11,910
En realidad.
1073
00:45:12,010 --> 00:45:14,345
Especialmente no de un sensei, así que-
1074
00:45:14,445 --> 00:45:15,313
- ¡Boom-uh! ¡Uh!
1075
00:45:17,582 --> 00:45:18,549
- Alergias.
1076
00:45:18,616 --> 00:45:19,918
- Vaya. Salud.
1077
00:45:19,985 --> 00:45:20,385
- Muchísimas gracias.
1078
00:45:22,320 --> 00:45:23,421
Ahora escucha.
1079
00:45:23,521 --> 00:45:24,322
- ¿Sí?
1080
00:45:24,422 --> 00:45:25,190
- Eres-
1081
00:45:25,290 --> 00:45:26,357
¡Vaya! ¡Aliento de dragón!
1082
00:45:26,424 --> 00:45:30,028
- Te lo dije.
1083
00:45:30,128 --> 00:45:31,029
- ¡Tú!
1084
00:45:39,670 --> 00:45:41,406
¡Dejarás a mi hombre en paz!
1085
00:45:43,608 --> 00:45:44,309
Nunca más lo molestes.
1086
00:45:46,377 --> 00:45:49,280
Si escucho que no seguiste mis reglas,
1087
00:45:50,381 --> 00:45:52,150
volveré y patearé
1088
00:45:53,184 --> 00:45:55,220
más que solo este neumático de bicicleta!
1089
00:45:55,320 --> 00:45:56,387
¡Por qué!
1090
00:45:56,454 --> 00:45:58,223
¿Lo entiendes?
1091
00:45:59,224 --> 00:45:59,991
- Sí.
1092
00:46:00,091 --> 00:46:01,226
- Sí, sensei. - Mmm.
1093
00:46:01,993 --> 00:46:03,528
¡Ahora sal de aquí!
1094
00:46:05,296 --> 00:46:06,531
- Eh, abre,
1095
00:46:06,631 --> 00:46:07,432
lo siento, sensei.
1096
00:46:09,634 --> 00:46:10,802
- Estás perdonado.
1097
00:46:11,769 --> 00:46:13,538
Solo esta vez.
1098
00:46:13,638 --> 00:46:14,639
¡Guau!
1099
00:46:17,242 --> 00:46:17,909
- ¡Tipo!
1100
00:46:18,009 --> 00:46:19,544
- ¡Era bastante bueno! ¡Decir ah!
1101
00:46:19,644 --> 00:46:20,678
- ¿Qué? ¡Tipo!
1102
00:46:20,778 --> 00:46:21,546
- Vamos.
1103
00:46:21,612 --> 00:46:22,647
- Me lastimé la pierna.
1104
00:46:22,747 --> 00:46:23,882
- Vaya. ¡Vaya!
1105
00:46:23,982 --> 00:46:25,116
- Esa bicicleta es más dura de lo que parece.
1106
00:46:25,216 --> 00:46:27,118
- ¡Amigo, eso fue una locura!
1107
00:46:28,619 --> 00:46:29,554
¡Santo, chasquear el dedo!
1108
00:46:29,654 --> 00:46:31,589
¡Amigo, eso funcionó totalmente!
1109
00:46:31,656 --> 00:46:34,292
Eres un buen actor.
1110
00:46:34,392 --> 00:46:37,095
Tío, deberías jugar a los malos más a menudo.
1111
00:46:37,195 --> 00:46:39,931
Espera, ¿y si te hubiera dado un puñetazo en la cara?
1112
00:46:40,031 --> 00:46:41,066
- Bueno, gracias a Dios tomé esas clases de actuación.
1113
00:46:41,166 --> 00:46:43,034
Porque si no, estabas a dos segundos de distancia
1114
00:46:43,134 --> 00:46:45,336
de ser un solista, como Bobby Brown.
1115
00:46:46,071 --> 00:46:47,238
- ¡Mírate!
1116
00:46:47,338 --> 00:46:48,139
Oye, ¿quieres algo de beber?
1117
00:46:48,239 --> 00:46:49,174
- Ah, claro. Tomaré un poco de jugo de naranja.
1118
00:46:53,111 --> 00:46:55,380
- Um, ¿qué tal el agua?
1119
00:46:55,480 --> 00:46:56,281
- Si, esta bien.
1120
00:46:56,381 --> 00:46:57,315
Oye, no sabía que tenías un perro.
1121
00:46:57,382 --> 00:46:58,049
¿Dónde está?
1122
00:46:58,149 --> 00:46:58,984
- Oh sí, ella está en el veterinario.
1123
00:46:59,050 --> 00:47:00,218
Uh, ella acaba de tener una cirugía,
1124
00:47:00,318 --> 00:47:02,187
Entonces, la van a mantener por unas semanas.
1125
00:47:02,287 --> 00:47:04,055
- Ah, ¿qué le pasó?
1126
00:47:06,291 --> 00:47:07,125
- Hola, Louis Lane.
1127
00:47:07,192 --> 00:47:08,626
¿Qué estás haciendo?
1128
00:47:08,726 --> 00:47:10,128
Está bien, ven aquí, niña.
1129
00:47:10,228 --> 00:47:11,196
Vamos.
1130
00:47:11,296 --> 00:47:12,230
Vamos.
1131
00:47:12,330 --> 00:47:12,998
Vamos.
1132
00:47:20,906 --> 00:47:22,340
No hablemos de eso.
1133
00:47:29,915 --> 00:47:30,882
- Es ella.
1134
00:47:30,982 --> 00:47:34,119
- ¡Es la niña! ¡Hablar!
1135
00:47:34,219 --> 00:47:35,286
- ¡Vaya! ¿Qué debo hacer?
1136
00:47:35,386 --> 00:47:37,188
- Sólo ponte algo bonito.
1137
00:47:37,288 --> 00:47:37,923
- ¿Qué?
1138
00:47:38,023 --> 00:47:38,890
- ¿Hueles a golf?
1139
00:47:38,990 --> 00:47:39,757
- ¿Sí?
1140
00:47:39,824 --> 00:47:40,625
- Sí.
1141
00:47:40,691 --> 00:47:41,726
- ¿Qué? ¡Vaya!
1142
00:47:41,826 --> 00:47:42,860
¡Vaya! ¡Bueno!
1143
00:47:42,961 --> 00:47:44,562
¡Uf!
1144
00:47:44,662 --> 00:47:46,031
No. Consigue, consigue una camisa mejor.
1145
00:47:46,131 --> 00:47:47,332
- Toma, ponte esto.
1146
00:47:47,398 --> 00:47:49,634
- ¡Vaya! Bueno. Es una buena camisa.
1147
00:47:49,734 --> 00:47:50,868
- Huelo a Kung Fu.
1148
00:47:52,437 --> 00:47:53,905
- ¡Hola, Tasha! ¡Hola!
1149
00:47:53,972 --> 00:47:55,006
¿Cómo estás?
1150
00:47:55,106 --> 00:47:56,307
- Oye, estoy bien.
1151
00:47:56,374 --> 00:47:57,208
Solo quiero volver a la aspirina que tomé prestada.
1152
00:47:57,308 --> 00:47:58,409
- Oh, no tienes que hacer eso.
1153
00:47:58,476 --> 00:48:00,045
La gente por lo general no devuelve la aspirina,
1154
00:48:00,145 --> 00:48:01,346
porque eso es un poco raro.
1155
00:48:01,446 --> 00:48:03,081
- No tonto. Es una botella nueva.
1156
00:48:03,181 --> 00:48:04,916
- ¡Vaya! No. ¿Sabes qué?
1157
00:48:05,016 --> 00:48:05,984
estaba bromeando
1158
00:48:06,084 --> 00:48:06,784
Sólo estaba-
1159
00:48:06,884 --> 00:48:08,119
- Bueno.
1160
00:48:08,219 --> 00:48:09,620
- Sí, no tienes que hacer eso.
1161
00:48:09,687 --> 00:48:11,856
Quiero decir, nosotros, nosotros, um, normalmente no tomo aspirinas de todos modos,
1162
00:48:11,957 --> 00:48:14,425
Entonces, mata las células cerebrales y mata a las personas, y, ya sabes,
1163
00:48:14,492 --> 00:48:16,761
eso no es bueno para el medio ambiente, y todo.
1164
00:48:16,861 --> 00:48:19,097
Sabes qué, no estaba tratando de decir que estaba tratando de matar...
1165
00:48:19,164 --> 00:48:20,331
No estaba tratando de matarte.
1166
00:48:20,431 --> 00:48:21,266
- Menos mal que me prestó la aspirina.
1167
00:48:21,366 --> 00:48:21,967
de ti en primer lugar.
1168
00:48:22,033 --> 00:48:23,234
- Lo sé-
1169
00:48:23,334 --> 00:48:24,235
Ahora estás diciendo que no lo tomas.
1170
00:48:24,302 --> 00:48:25,203
- Derecho. Pero, yo solo estaba-
1171
00:48:25,303 --> 00:48:25,836
- Lo sé, estoy jugando contigo.
1172
00:48:25,903 --> 00:48:27,172
- Bueno.
1173
00:48:28,739 --> 00:48:29,407
Perdón.
1174
00:48:33,478 --> 00:48:34,879
- Quiere salir- - Quiere entrar-
1175
00:48:34,980 --> 00:48:35,746
- ¿Y tomar un bocado para comer?
1176
00:48:35,846 --> 00:48:36,547
- ¿Sabes qué?, ve tú primero-
1177
00:48:36,614 --> 00:48:37,582
Esperar.
1178
00:48:37,682 --> 00:48:38,984
¿Me pediste que tomara un bocado para comer?
1179
00:48:39,084 --> 00:48:40,986
- Hice. Hice.
1180
00:48:41,086 --> 00:48:42,387
Entonces, ¿estás libre mañana?
1181
00:48:43,288 --> 00:48:44,922
- ¿Mañana? Dejame revisar.
1182
00:48:45,023 --> 00:48:45,923
Sí.
1183
00:48:45,991 --> 00:48:46,691
Soy.
1184
00:48:46,791 --> 00:48:47,592
- Bueno.
1185
00:48:47,658 --> 00:48:48,193
Quédate, ¿a las 6:00?
1186
00:48:48,293 --> 00:48:49,961
- 6:00. Estaré allí-
1187
00:48:50,061 --> 00:48:51,829
- Oh diablos, no.
1188
00:48:51,896 --> 00:48:52,663
- ¿Sabes qué? Te recogeré.
1189
00:48:52,763 --> 00:48:53,965
¿Donde vives otra vez?
1190
00:48:54,065 --> 00:48:54,832
Solo bromeo.
1191
00:48:54,932 --> 00:48:55,700
Sé que vives.
1192
00:48:55,766 --> 00:48:56,767
- ¡Sos tan tonto!
1193
00:48:56,867 --> 00:48:57,502
- Piso de arriba.
1194
00:49:16,521 --> 00:49:17,255
- Gracias.
1195
00:49:20,025 --> 00:49:22,093
- Entonces, ¿por qué nunca me invitaste a salir?
1196
00:49:22,160 --> 00:49:23,161
¿Demasiado asustado?
1197
00:49:23,995 --> 00:49:25,997
- ¿A quién llamas asustado? Sí.
1198
00:49:26,097 --> 00:49:27,698
Sí, lo estaba.
1199
00:49:27,798 --> 00:49:29,034
Yo estaba. Sí.
1200
00:49:29,134 --> 00:49:31,069
Tengo que decir que eres un poco intimidante.
1201
00:49:31,169 --> 00:49:32,603
Tienes todo tu programa de podcast.
1202
00:49:32,703 --> 00:49:36,407
Tienes esta vibra de actitud de "No te metas conmigo", a veces.
1203
00:49:37,542 --> 00:49:39,044
- Guau. Bueno.
1204
00:49:40,211 --> 00:49:41,946
Sabes que no te estás ayudando a ti mismo, ¿verdad?
1205
00:49:42,047 --> 00:49:43,481
- Sí. Sí.
1206
00:49:45,316 --> 00:49:46,784
- Entonces, ¿cómo va la escritura?
1207
00:49:46,884 --> 00:49:48,453
Quiero ponerte en mi podcast.
1208
00:49:48,553 --> 00:49:49,354
- Por supuesto.
1209
00:49:49,454 --> 00:49:50,221
¡Esperar!
1210
00:49:51,722 --> 00:49:53,058
¿Cómo sabes que soy escritor?
1211
00:49:53,824 --> 00:49:55,260
- Um, tengo mis maneras.
1212
00:49:55,360 --> 00:49:56,527
- ¡Acosador! acosador
1213
00:49:56,627 --> 00:49:57,995
Tenemos un acosador, gente, justo aquí.
1214
00:49:58,063 --> 00:49:59,330
acosador
1215
00:49:59,397 --> 00:50:00,031
- ¡Parada! - Acosador. Mirándote.
1216
00:50:00,131 --> 00:50:01,366
¿Donde? acosador
1217
00:50:01,466 --> 00:50:03,434
- Me dijiste en el apartamento el otro día.
1218
00:50:03,534 --> 00:50:05,136
Y además, no puedes decir cosas así.
1219
00:50:05,236 --> 00:50:06,704
La gente ya le tiene miedo a los negros.
1220
00:50:06,804 --> 00:50:07,738
- Verdadero. Y yo también soy moreno.
1221
00:50:07,838 --> 00:50:08,606
Y yo soy oscuro.
1222
00:50:08,706 --> 00:50:09,607
- Sí. Um-hmm.
1223
00:50:09,707 --> 00:50:10,308
- Um-hmm.
1224
00:50:10,408 --> 00:50:11,642
No, lo siento, de nuevo.
1225
00:50:11,742 --> 00:50:13,344
Yo solo, solo tengo tanto en mi mente.
1226
00:50:13,411 --> 00:50:15,313
Bueno. Ningún acosador, solo una mujer negra apasionada, gente.
1227
00:50:15,413 --> 00:50:17,315
Sólo una mujer negra apasionada.
1228
00:50:17,415 --> 00:50:18,583
¿Qué?
1229
00:50:18,683 --> 00:50:20,051
- Come tus tacos y bebe tu agua. Tranquilizarse.
1230
00:50:21,386 --> 00:50:22,520
Tendrás a la policía rodando sobre mí.
1231
00:50:22,620 --> 00:50:23,488
- ¿Yo se, verdad?
1232
00:50:23,588 --> 00:50:24,222
Míralo.
1233
00:50:25,790 --> 00:50:26,657
- ¿Para tu primera cita?
1234
00:50:26,724 --> 00:50:27,292
- Sí.
1235
00:50:27,358 --> 00:50:28,559
¿Yo, saliendo así?
1236
00:50:28,659 --> 00:50:30,395
- Um, mejor que yo me vaya así.
1237
00:50:30,495 --> 00:50:33,331
- Eso es verdad.
1238
00:50:33,431 --> 00:50:35,900
- ¡Estoy mezclado! ¡Estoy mezclado! Yo soy-
1239
00:50:36,033 --> 00:50:40,805
* Cualquier cosa por ti *
1240
00:50:40,938 --> 00:50:44,942
* Yo haría cualquier cosa *
1241
00:50:45,076 --> 00:50:49,314
* Yo haría cualquier cosa *
1242
00:50:49,447 --> 00:50:51,216
* Yo haría cualquier cosa *
1243
00:50:51,349 --> 00:50:52,550
*Que puedas soñar*
1244
00:50:52,617 --> 00:50:55,186
* Bebé, seremos rey y reina *
1245
00:50:55,320 --> 00:50:59,090
* Tú o yo *
1246
00:50:59,157 --> 00:51:04,195
* Tú o yo *
1247
00:51:04,829 --> 00:51:08,666
* Es el destino *
1248
00:51:08,799 --> 00:51:12,970
* Es el destino *
1249
00:51:13,104 --> 00:51:14,639
* Es el destino *
1250
00:51:33,924 --> 00:51:35,393
- Uno.
1251
00:51:35,493 --> 00:51:38,263
Veamos qué ha estado haciendo, Sr. Alegre.
1252
00:51:38,363 --> 00:51:40,831
Has estado demasiado feliz últimamente.
1253
00:51:40,931 --> 00:51:42,367
Y hay una razón por la cual.
1254
00:51:46,671 --> 00:51:47,572
¡Oh!
1255
00:51:49,240 --> 00:51:50,975
Huele bien aquí.
1256
00:51:51,075 --> 00:51:53,278
¿Son velas o es incienso?
1257
00:51:54,945 --> 00:51:57,415
¡Necesito que mi casa huela así!
1258
00:51:57,482 --> 00:52:00,718
¡Uh, vaya, no! ¡Enfocar!
1259
00:52:05,223 --> 00:52:06,691
¿Qué estás escondiendo?
1260
00:52:21,439 --> 00:52:26,076
¡Él ama a ese perro!
1261
00:52:26,143 --> 00:52:27,878
Oh, oh, ¿lees? Bueno.
1262
00:52:35,586 --> 00:52:36,354
Tasha?
1263
00:52:39,590 --> 00:52:40,325
Que-
1264
00:52:45,263 --> 00:52:46,197
¡Qué!
1265
00:52:53,871 --> 00:52:54,339
- ¿Tyrone?
1266
00:52:54,405 --> 00:52:55,773
- ¿Sí, Chester?
1267
00:53:13,924 --> 00:53:16,494
- Marco?
1268
00:53:16,594 --> 00:53:17,795
- Polo!
1269
00:53:22,199 --> 00:53:22,933
-¡Chester!
1270
00:53:33,043 --> 00:53:33,978
- ¿Cianuro?
1271
00:53:34,078 --> 00:53:35,680
¡Qué!
1272
00:53:37,315 --> 00:53:38,516
- Gracias, Chester.
1273
00:53:51,896 --> 00:53:52,730
- ¡Qué!
1274
00:53:53,631 --> 00:53:54,399
¡Ho!
1275
00:53:55,333 --> 00:53:56,701
¡Oh, ho!
1276
00:53:56,801 --> 00:53:58,235
¡Ho Ho Ho!
1277
00:53:58,336 --> 00:53:59,537
Oh, estás acechando.
1278
00:53:59,637 --> 00:54:01,706
¡Oh, te estás poniendo acosador!
1279
00:54:01,806 --> 00:54:03,708
¡Oh-ho-ho-ho!
1280
00:54:03,808 --> 00:54:04,475
Sí.
1281
00:54:04,575 --> 00:54:07,378
¡Sabía que no eras el Sr. Rogers!
1282
00:54:09,213 --> 00:54:10,315
¡Tengo tu trasero!
1283
00:54:18,356 --> 00:54:19,256
- ¡Bola de aire!
1284
00:54:20,325 --> 00:54:21,459
¡Bola de aire!
1285
00:54:21,559 --> 00:54:22,860
- El juego aún no ha terminado.
1286
00:54:24,329 --> 00:54:27,565
- Será cuando vaya al banco y cobre este cheque.
1287
00:54:27,665 --> 00:54:28,866
¡Puaj!
1288
00:54:28,966 --> 00:54:29,900
¡Agh!
1289
00:54:30,000 --> 00:54:31,936
- Ha-ha-ha-ha!
Insufficient funds.
1290
00:54:36,841 --> 00:54:37,708
- Oye-
1291
00:54:40,711 --> 00:54:42,780
Hey hombre. Oye, oye hermano.
1292
00:54:42,847 --> 00:54:43,881
Mira, yo, eh,
1293
00:54:46,216 --> 00:54:47,785
Tengo algo que decirte.
1294
00:54:47,852 --> 00:54:48,519
- ¿Sí?
1295
00:54:48,619 --> 00:54:50,755
¿Qué es lo que quieres decirme?
1296
00:54:50,855 --> 00:54:52,256
¿Tienes una H?
1297
00:54:52,357 --> 00:54:53,924
¡Oh!
1298
00:54:54,024 --> 00:54:55,025
¡Oh-ho-ho-ho!
1299
00:54:55,125 --> 00:54:56,026
¡Dejándolo ahí!
1300
00:54:57,462 --> 00:54:58,629
Tu turno.
1301
00:54:58,729 --> 00:55:00,898
Entonces, ¿querías decirme algo?
1302
00:55:07,037 --> 00:55:07,938
- ¿Sabes que?
1303
00:55:13,711 --> 00:55:14,512
- Oh.
1304
00:55:14,612 --> 00:55:17,882
Alguien está distraído.
1305
00:55:19,149 --> 00:55:20,084
Todo bien.
1306
00:55:20,184 --> 00:55:21,486
Hagámoslo fácil para ti.
1307
00:55:21,586 --> 00:55:22,820
Colocación sencilla.
1308
00:55:24,922 --> 00:55:26,190
¡Puaj! ¡Agh!
1309
00:55:26,290 --> 00:55:27,458
- ¡Ajá!
1310
00:55:27,525 --> 00:55:29,927
¡Ah-ja-ja-ja-ja-ja-ja-cómo!
1311
00:55:30,027 --> 00:55:31,762
- ¡Oh! Mira eso.
1312
00:55:31,829 --> 00:55:33,063
Puntera de material.
1313
00:55:34,164 --> 00:55:34,965
Bueno.
1314
00:55:35,099 --> 00:55:36,601
*Soy un gigante aquí*
1315
00:55:36,734 --> 00:55:37,635
*Así que apenas puedo ver de lo que hablas*
1316
00:55:37,768 --> 00:55:38,703
*Me tienes miedo*
1317
00:55:38,769 --> 00:55:40,771
* Estoy por ahí vendiendo sal *
1318
00:55:40,871 --> 00:55:41,739
- 3,
1319
00:55:41,839 --> 00:55:42,573
2,
1320
00:55:42,673 --> 00:55:43,207
1!
1321
00:55:43,307 --> 00:55:44,041
- ¡Vaya!
1322
00:55:48,879 --> 00:55:50,781
- Vamos, lo tienes, lo tienes, lo tienes, sí-
1323
00:55:50,881 --> 00:55:52,249
- ¡Oh! ¡Umph!
1324
00:55:52,383 --> 00:55:53,618
*Si me ves en la tele*
1325
00:55:53,751 --> 00:55:55,586
* Estoy haciendo malabares con todas las demás chicas que conozco *
1326
00:55:55,720 --> 00:55:58,022
* Estoy haciendo malabares golpeando al en-o-me *
1327
00:55:58,088 --> 00:56:01,526
*Soy tú-tú-tú-tú-tú*
1328
00:56:01,659 --> 00:56:03,227
* Llegando al en-o-me *
1329
00:56:03,360 --> 00:56:06,464
*Soy, tú-tú-tú-tú-tú*
1330
00:56:06,564 --> 00:56:07,865
- Eres un salvaje con las damas.
1331
00:56:07,932 --> 00:56:08,599
- Sí, un hombre salvaje.
1332
00:56:08,699 --> 00:56:09,667
¿Sabes qué, eso me recuerda?
1333
00:56:09,767 --> 00:56:10,668
Yo, tengo que contarte esta historia.
1334
00:56:10,768 --> 00:56:11,802
He sido malo para decirte esto.
1335
00:56:11,869 --> 00:56:13,504
- Hombre.
1336
00:56:13,604 --> 00:56:14,104
- Entonces, me di la vuelta y me cambié la ropa interior.
1337
00:56:14,204 --> 00:56:15,339
Ya pues.
1338
00:56:15,440 --> 00:56:16,273
- Entonces, ¿qué le dijiste a toda la gente?
1339
00:56:16,373 --> 00:56:17,475
con el que andabas?
1340
00:56:17,575 --> 00:56:18,709
- Les dije que olvidé mi tarea.
1341
00:56:18,776 --> 00:56:20,110
¡No iba a decirles que me rompí los pantalones!
1342
00:56:21,879 --> 00:56:22,513
- Oh, ya sabes, voy a usar esto si alguna vez lo necesito.
1343
00:56:22,613 --> 00:56:23,380
- No, no, no.
1344
00:56:23,481 --> 00:56:24,381
No puedes usar esto.
1345
00:56:24,449 --> 00:56:25,683
Será mejor que no se lo digas a nadie.
1346
00:56:25,783 --> 00:56:26,484
Te estoy confiando mi ropa sucia.
1347
00:56:26,584 --> 00:56:27,852
Literalmente, tío.
1348
00:56:27,918 --> 00:56:29,253
- Chester.
1349
00:56:29,353 --> 00:56:30,054
- Que-
1350
00:56:35,392 --> 00:56:36,694
Por favor, perdóname, Sensei,
1351
00:56:36,794 --> 00:56:38,863
No quiero traspasar mis límites.
1352
00:56:38,963 --> 00:56:40,531
- Derek, ¿de qué estás hablando?
1353
00:56:40,631 --> 00:56:42,700
Y, ¿por qué ahora tu aliento huele a menta?
1354
00:56:42,800 --> 00:56:44,368
- No es quien dice ser.
1355
00:56:44,469 --> 00:56:47,004
Y sí, acabo de chupar tres ositos de goma de menta.
1356
00:56:47,104 --> 00:56:49,339
- Sí, ni siquiera sabía que los tenían.
1357
00:56:49,440 --> 00:56:51,576
Pero, es algo que deberías haber hecho hace años.
1358
00:56:51,676 --> 00:56:53,243
- Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
1359
00:56:53,310 --> 00:56:55,613
Haz todos los chistes que quieras.
1360
00:56:55,713 --> 00:56:57,782
Pero sé la verdad, y siento que es mi
1361
00:56:57,882 --> 00:57:01,719
responsabilidad civil informarle, Sensei.
1362
00:57:01,819 --> 00:57:03,488
- ¿De qué estás hablando?
1363
00:57:07,424 --> 00:57:08,826
- Mmm. - ¡Eh, oop!
1364
00:57:11,328 --> 00:57:13,764
- ¿Reconoces esa letra?
1365
00:57:15,733 --> 00:57:17,167
- ¿Donde obtuviste esos?
1366
00:57:17,267 --> 00:57:18,435
- Desde tu apartamento.
1367
00:57:18,536 --> 00:57:19,470
¡Como!
1368
00:57:19,570 --> 00:57:20,905
- ¿Cómo entraste en mi apartamento?
1369
00:57:21,005 --> 00:57:22,039
- Entré.
1370
00:57:22,106 --> 00:57:23,440
Como,
1371
00:57:23,508 --> 00:57:24,441
¡otra vez!
1372
00:57:24,509 --> 00:57:25,543
- Eres el propietario.
1373
00:57:25,643 --> 00:57:26,977
¿Por qué no usaste una llave?
1374
00:57:28,212 --> 00:57:30,180
- ¡Porque eso es ilegal!
1375
00:57:30,247 --> 00:57:31,181
Triple duh!
1376
00:57:33,417 --> 00:57:34,819
- Mira apretado.
1377
00:57:34,919 --> 00:57:39,289
- ¡Oh, oh, hoo-hoo! ¡Ja ja! ¡Esto es genial! Je-je!
1378
00:57:39,356 --> 00:57:41,325
Ah, Tasha, justo a tiempo.
1379
00:57:41,425 --> 00:57:43,227
Ven, únete a la fiesta.
1380
00:57:44,629 --> 00:57:47,965
También tengo algo para ti, creo.
1381
00:57:48,065 --> 00:57:48,933
Um-hmm.
1382
00:57:49,033 --> 00:57:49,600
- Darren.
1383
00:57:50,467 --> 00:57:51,902
¿Por favor?
1384
00:57:52,002 --> 00:57:53,103
No.
1385
00:57:53,203 --> 00:57:56,807
- ¡Je je! Oh sí. Soy.
1386
00:57:56,907 --> 00:57:57,675
¡Vaya!
1387
00:57:59,176 --> 00:58:00,611
Mi señora.
1388
00:58:00,711 --> 00:58:02,780
- No soy tu dama.
1389
00:58:04,214 --> 00:58:05,215
- Bueno.
1390
00:58:05,282 --> 00:58:07,084
De todos modos,
1391
00:58:07,151 --> 00:58:08,786
oh-
1392
00:58:08,886 --> 00:58:12,456
Parece que un pequeño alguien ha estado acechando.
1393
00:58:12,523 --> 00:58:14,992
¿Alguien puede decir espeluznante? Puedo.
1394
00:58:15,092 --> 00:58:15,893
¡Siniestro!
1395
00:58:17,161 --> 00:58:19,730
- ¿Me has estado siguiendo y tomando fotos?
1396
00:58:20,765 --> 00:58:22,499
- Mira, no es lo que piensas.
1397
00:58:22,567 --> 00:58:24,101
- ¿Y se supone que debes matarme?
1398
00:58:25,936 --> 00:58:27,271
¿Eres un, eres un asesino a sueldo?
1399
00:58:27,337 --> 00:58:28,973
- Bueno, n-no.
1400
00:58:29,073 --> 00:58:30,541
- ¿Qué-qué?
1401
00:58:30,608 --> 00:58:31,809
¿Eres un asesino?
1402
00:58:31,909 --> 00:58:34,178
- ¡Uf! Un acosador y un asesino a sueldo.
1403
00:58:34,244 --> 00:58:35,580
¡Maldita sea, amigo, eso es duro!
1404
00:58:35,680 --> 00:58:36,947
- ¡Cállate! - ¡Cállate!
1405
00:58:38,315 --> 00:58:41,218
- Así que todo esto de pasar el rato, y, y, y dar paseos.
1406
00:58:41,318 --> 00:58:44,555
Esto fue solo para acercarte a mí para que puedas,
1407
00:58:44,655 --> 00:58:46,023
para que puedas matarme?
1408
00:58:46,123 --> 00:58:47,391
- No.
1409
00:58:47,491 --> 00:58:49,193
Mira, Ty, me gusta pasar el rato contigo y salir a caminar.
1410
00:58:49,293 --> 00:58:51,061
y ya sabes, caminando por la playa,
1411
00:58:51,161 --> 00:58:53,163
y cabalgatas al atardecer.
1412
00:58:53,263 --> 00:58:54,865
Me encanta hacer ping-pong.
1413
00:58:54,965 --> 00:58:56,801
Me encanta la clase de decoración de pasteles que tomamos juntos.
1414
00:58:56,901 --> 00:58:58,168
Me encantan los palitos de barriga.
1415
00:58:58,268 --> 00:58:59,970
Nadie toca palitos de barriga como nosotros.
1416
00:59:00,070 --> 00:59:02,573
Tú me enseñaste a hacer chips, y trato de hacerlo tan bien como tú.
1417
00:59:02,673 --> 00:59:03,574
pero no puedo
1418
00:59:03,674 --> 00:59:05,142
Pero miro un formulario todo el tiempo.
1419
00:59:05,242 --> 00:59:05,876
me gusta todo eso
1420
00:59:05,976 --> 00:59:07,945
Me gustan las cosas que hacemos.
1421
00:59:10,080 --> 00:59:11,281
- Yo también.
1422
00:59:11,381 --> 00:59:14,551
Pero, estas cosas, yo sí, eso es lo que no entiendo.
1423
00:59:14,619 --> 00:59:16,721
Esto no suena divertido. ¿Mordedura de serpiente?
1424
00:59:16,821 --> 00:59:18,322
¿Accidente de piscina?
1425
00:59:18,422 --> 00:59:19,156
Cianuro.
1426
00:59:20,124 --> 00:59:21,792
¿Picadura de abeja?
1427
00:59:21,892 --> 00:59:23,193
Soy alérgico a las abejas. ¡Tú lo sabes!
1428
00:59:25,195 --> 00:59:27,765
- "Mi novia"?
1429
00:59:29,299 --> 00:59:30,601
- ¿Eres gay?
1430
00:59:30,668 --> 00:59:31,468
- ¿Qué? ¿Qué?
1431
00:59:31,535 --> 00:59:32,469
¿Qué? ¡No!
1432
00:59:32,569 --> 00:59:33,570
Por qué dirías eso?
1433
00:59:33,671 --> 00:59:34,972
¡En el! Un no-
1434
00:59:35,072 --> 00:59:37,007
- Eh, yo estaba pensando lo mismo.
1435
00:59:37,074 --> 00:59:38,242
- ¡Cállate!
1436
00:59:38,308 --> 00:59:40,277
Mirar. Lo siento.
1437
00:59:40,377 --> 00:59:42,379
Me encanta salir contigo.
1438
00:59:42,446 --> 00:59:43,580
An, an, y no de una manera alegre.
1439
00:59:43,681 --> 00:59:44,782
E incluso si fueras gay, no importaría.
1440
00:59:44,882 --> 00:59:46,316
Porque eres un gran tipo.
1441
00:59:46,416 --> 00:59:48,018
Y Tasha, sí.
1442
00:59:48,118 --> 00:59:50,821
Te tomé fotos, pero no es lo que piensas.
1443
00:59:50,888 --> 00:59:51,856
Puedo explicar todo el asunto.
1444
00:59:51,956 --> 00:59:53,991
- Algo que diría un hombre espeluznante.
1445
00:59:55,292 --> 00:59:56,093
- ¿Sabes que?
1446
00:59:56,193 --> 00:59:57,628
Guárdalo.
1447
00:59:57,728 --> 00:59:59,363
no quiero saber
1448
00:59:59,463 --> 01:00:00,998
Gracias.
1449
01:00:01,098 --> 01:00:03,267
- De nada. Ahora, ¿quieres-
1450
01:00:16,180 --> 01:00:17,682
- Te ves cansado.
1451
01:00:18,448 --> 01:00:20,084
Mirar-
1452
01:00:31,461 --> 01:00:33,397
- Oh, Chester.
1453
01:00:33,497 --> 01:00:34,598
Bueno, parece que eres-
1454
01:00:34,699 --> 01:00:35,399
- ¡Ump!
1455
01:00:38,468 --> 01:00:41,205
Mantente fuera de mi apartamento.
1456
01:02:01,952 --> 01:02:03,320
- ¡No te necesito!
1457
01:02:04,989 --> 01:02:06,490
¡No necesito a nadie!
1458
01:02:08,292 --> 01:02:09,026
¡Solo vamos!
1459
01:02:16,300 --> 01:02:17,201
- ¡Eso es!
1460
01:02:24,041 --> 01:02:25,309
- ¿Vas a pedir algo de comida?
1461
01:02:25,375 --> 01:02:27,845
Porque el té no será suficiente.
1462
01:02:27,945 --> 01:02:28,979
- Es mi apetito.
1463
01:02:29,079 --> 01:02:29,947
Entonces, diré cuando sea suficiente.
1464
01:02:30,047 --> 01:02:32,382
Y, son dos tés.
1465
01:02:32,449 --> 01:02:33,483
- Oh, puedes contar.
1466
01:02:33,583 --> 01:02:35,219
Gran. Dos tés.
1467
01:02:35,319 --> 01:02:36,220
No lo voy a cortar.
1468
01:02:36,320 --> 01:02:38,823
Starbucks, justo al final de la calle.
1469
01:02:39,957 --> 01:02:40,958
- Sabes que, cuando viene mi amigo,
1470
01:02:41,025 --> 01:02:42,159
vamos a pedir algo de comida.
1471
01:02:42,259 --> 01:02:43,260
¿Qué tal eso?
1472
01:02:43,327 --> 01:02:44,594
- Bueno.
1473
01:02:44,694 --> 01:02:45,695
Será mejor que cobro por dividir los cheques.
1474
01:02:45,796 --> 01:02:46,797
- ¿Qué? - Así que no seas lindo.
1475
01:02:46,897 --> 01:02:49,867
Y añadiré la propina automáticamente.
1476
01:02:49,967 --> 01:02:50,835
como, aut-
1477
01:02:50,901 --> 01:02:53,703
Como, automáticamente.
1478
01:02:53,804 --> 01:02:55,005
- ¿Qué está pasando ahora mismo?
1479
01:02:55,105 --> 01:02:57,274
Pensé que Felicity significaba felicidad.
1480
01:02:57,374 --> 01:02:58,275
¡Caramba!
1481
01:03:09,619 --> 01:03:10,620
- Hola.
1482
01:03:10,720 --> 01:03:11,488
- ¡Hola!
1483
01:03:12,556 --> 01:03:13,457
¿Desea pedir?
1484
01:03:13,557 --> 01:03:14,291
- Oh Dios mío.
1485
01:03:14,358 --> 01:03:15,425
Simplemente se sentó.
1486
01:03:15,525 --> 01:03:16,560
¿No tienes algunos?
1487
01:03:16,660 --> 01:03:18,195
salsa de tomate o mostaza para casarse, o algo así?
1488
01:03:18,295 --> 01:03:19,763
- No, Gerente John, o como te llames.
1489
01:03:19,864 --> 01:03:21,165
¡Yo no!
1490
01:03:21,265 --> 01:03:23,100
Gracias por registrarte. Ya lo hice.
1491
01:03:23,200 --> 01:03:24,668
¿Quieres pedir algo de comida?
1492
01:03:24,768 --> 01:03:25,435
- Si cariño.
1493
01:03:25,535 --> 01:03:26,837
Y lo siento por el-
1494
01:03:26,937 --> 01:03:28,138
- Está bien.
1495
01:03:28,238 --> 01:03:28,973
- Sí.
1496
01:03:29,073 --> 01:03:29,673
- Oh, Dios mío, por favor.
1497
01:03:29,773 --> 01:03:31,108
Sin hogar.
1498
01:03:31,208 --> 01:03:32,709
- ¿Puedo por favor tener una limonada, el sándwich especial,
1499
01:03:32,809 --> 01:03:34,244
y unas papas fritas, por favor?
1500
01:03:34,344 --> 01:03:34,845
- Por supuesto.
1501
01:03:34,945 --> 01:03:36,180
- Gracias.
1502
01:03:36,280 --> 01:03:37,214
- Bueno.
1503
01:03:37,281 --> 01:03:38,015
- Te estoy cobrando por ambos tés.
1504
01:03:38,115 --> 01:03:39,549
Pidió una limonada.
1505
01:03:39,649 --> 01:03:40,417
- Yo puedo-
1506
01:03:40,517 --> 01:03:42,186
- ¡Ambos tés!
1507
01:03:42,286 --> 01:03:42,953
- Ordenar.
1508
01:03:43,053 --> 01:03:43,954
- ¿Esto es para mí?
1509
01:03:45,155 --> 01:03:46,957
¿Estabas, eh, solo me harías beber esto,
1510
01:03:47,057 --> 01:03:48,425
y quilla por aquí?
1511
01:03:48,492 --> 01:03:49,726
¿O ibas a apuñalarme por la espalda cuando me vaya?
1512
01:03:49,826 --> 01:03:51,728
- ¿Qué? ¡No!
1513
01:03:51,795 --> 01:03:53,964
¡Guau! Ese es un gran plan.
1514
01:03:54,064 --> 01:03:55,599
Pero, tendría que esperar hasta que el veneno se asiente,
1515
01:03:55,699 --> 01:03:56,967
o tendría que sacar un cuerpo.
1516
01:03:57,067 --> 01:03:58,535
Y luego, si hiciera eso, habría un testigo.
1517
01:03:58,635 --> 01:04:00,237
Entonces, si actúo y hubo un testigo, ella habría visto,
1518
01:04:00,337 --> 01:04:01,671
y hubiera sido testigo, así que tendría que matar
1519
01:04:01,771 --> 01:04:03,941
el testigo, y habría sido un desastre sangriento, y-
1520
01:04:04,808 --> 01:04:05,709
¿Sabes que? No.
1521
01:04:05,775 --> 01:04:07,244
Olvídalo.
1522
01:04:07,311 --> 01:04:07,844
Mira, Ty.
1523
01:04:07,945 --> 01:04:08,913
- Tyrone.
1524
01:04:10,680 --> 01:04:14,318
- Tyrone. Te pedí que vinieras porque quería disculparme.
1525
01:04:14,384 --> 01:04:16,286
- ¿Pedir disculpas por qué? ¿Por mentiroso?
1526
01:04:16,386 --> 01:04:18,522
¿Tratando de matarme? ¿O ser un pedorro total?
1527
01:04:19,789 --> 01:04:22,026
- Quería disculparme por intentar matarte.
1528
01:04:22,126 --> 01:04:23,393
Yo no iba a matarte.
1529
01:04:24,228 --> 01:04:25,896
- ¿Lo pensaste?
1530
01:04:25,996 --> 01:04:27,397
- ¿Bien?
1531
01:04:27,497 --> 01:04:28,498
Para ser honesto, pensé en muchas cosas locas,
1532
01:04:28,598 --> 01:04:30,367
y necesitaba dinero.
1533
01:04:30,467 --> 01:04:31,201
- ¿Acaso tú?
1534
01:04:33,403 --> 01:04:34,304
- Hice.
1535
01:04:36,941 --> 01:04:40,077
Pero, cuando te conocí, simplemente confirmó lo que pensaba.
1536
01:04:41,011 --> 01:04:42,512
- ¿Confirmado qué?
1537
01:04:42,612 --> 01:04:46,383
- Eso, lo que pensé en hacer fue una estupidez.
1538
01:04:46,483 --> 01:04:48,919
Y yo nunca hubiera hecho algo así.
1539
01:04:52,589 --> 01:04:54,058
- Aqui tienes.
1540
01:04:54,124 --> 01:04:54,891
- Gracias.
1541
01:04:54,992 --> 01:04:56,393
- De nada.
1542
01:04:56,493 --> 01:04:57,494
- Huele delicioso.
1543
01:04:58,495 --> 01:04:59,429
- Oh por favor.
1544
01:04:59,496 --> 01:05:00,064
- ¿Puedo ordenar hoy?
1545
01:05:00,164 --> 01:05:01,331
- ¿Qué deseas?
1546
01:05:01,431 --> 01:05:02,766
- Me llevo un melt de atún, papas fritas bien hechas,
1547
01:05:02,866 --> 01:05:04,568
y mucha menos actitud.
1548
01:05:04,668 --> 01:05:06,336
- Oh, déjame escribir eso.
1549
01:05:06,436 --> 01:05:07,371
Derretimiento de atún.
1550
01:05:08,872 --> 01:05:10,407
papas fritas Bueno esta bien.
1551
01:05:10,507 --> 01:05:11,841
Menos actitud.
1552
01:05:11,908 --> 01:05:13,743
¿Es eso lo que estás buscando?
1553
01:05:13,843 --> 01:05:15,512
- ¿Qué es, uh, pensarías que traté de matarla.
1554
01:05:18,015 --> 01:05:18,949
¿Demasiado pronto?
1555
01:05:20,417 --> 01:05:24,288
Mira, Tyrone, tuve mala suerte y, ya sabes,
1556
01:05:24,388 --> 01:05:26,423
Lois Lane necesitaba cirugía y vi una oportunidad financiera
1557
01:05:26,523 --> 01:05:28,092
y, y lo acabo de tomar.
1558
01:05:28,192 --> 01:05:30,327
- Este es un gran sándwich.
1559
01:05:30,427 --> 01:05:32,362
- Mira, he hecho algunas estupideces en mi vida,
1560
01:05:32,429 --> 01:05:34,598
y este es probablemente el más grande.
1561
01:05:36,633 --> 01:05:37,968
- Eso fue bastante estúpido.
1562
01:05:40,704 --> 01:05:43,707
Uh, casi me siento mal por llamar a la policía.
1563
01:05:45,209 --> 01:05:45,609
- Tú, ¿llamaste a la policía?
1564
01:05:51,148 --> 01:05:52,382
Mira, lo entiendo.
1565
01:05:52,482 --> 01:05:55,685
Quiero decir, odiaba la forma en que sucedieron las cosas, y,
1566
01:05:57,254 --> 01:05:58,755
No quise lastimarte.
1567
01:05:58,855 --> 01:06:00,224
Eres un gran tipo, y,
1568
01:06:02,026 --> 01:06:03,260
YO-
1569
01:06:03,327 --> 01:06:05,129
sopló una gran amistad.
1570
01:06:12,569 --> 01:06:15,339
- ¿De verdad, de verdad crees que somos amigos?
1571
01:06:16,106 --> 01:06:17,374
- Si, lo hice.
1572
01:06:19,043 --> 01:06:23,580
- ¿Realmente disfrutaste pasar el rato y hacer todas esas
1573
01:06:23,680 --> 01:06:25,015
aventuras como amigos?
1574
01:06:27,584 --> 01:06:28,318
- Sí.
1575
01:06:30,854 --> 01:06:32,122
- Bueno.
1576
01:06:32,222 --> 01:06:33,823
- Estás perdonado, y no llamé a la policía.
1577
01:06:33,923 --> 01:06:34,658
- ¿Qué?
1578
01:06:37,827 --> 01:06:39,896
- Sí vamos.
1579
01:06:39,996 --> 01:06:41,431
Sabía que no podías matar a nadie.
1580
01:06:41,531 --> 01:06:43,767
Ni siquiera pudiste matar a ese pequeño grillo en el parque.
1581
01:06:45,169 --> 01:06:45,935
- Hola pequeña. ¿Adónde vas?
1582
01:06:46,036 --> 01:06:47,437
Te van a pisar.
1583
01:06:47,504 --> 01:06:49,139
¡Oh, no! ¡No! ¡Oh, yo también quiero abrazarte!
1584
01:06:49,206 --> 01:06:50,674
Pero ve por este camino.
1585
01:06:50,740 --> 01:06:52,642
- Pero lo que quiero saber es, ¿quién te metió en esto?
1586
01:06:52,742 --> 01:06:53,810
- Yo también.
1587
01:06:53,877 --> 01:06:55,379
- Hijos del Santo Satán, ¿de dónde sois?
1588
01:06:55,445 --> 01:06:57,547
- Se llama atención al cliente.
1589
01:06:57,647 --> 01:06:59,183
Sé que te sorprende.
1590
01:06:59,283 --> 01:07:00,217
¿Estas bien?
1591
01:07:00,317 --> 01:07:01,251
- Mejor ahora que estás aquí.
1592
01:07:01,318 --> 01:07:03,753
- Está bien, eso es demasiado. Bueno.
1593
01:07:03,853 --> 01:07:05,055
¿Te gustan los pepinillos?
1594
01:07:05,155 --> 01:07:06,090
- Los amo.
1595
01:07:06,156 --> 01:07:07,424
- Bueno. Te conseguiré extras.
1596
01:07:07,524 --> 01:07:10,194
No voy a volver a llenar esos dos tés.
1597
01:07:10,260 --> 01:07:11,228
Vuelvo enseguida.
1598
01:07:12,896 --> 01:07:14,131
- Mira, Tyrone.
1599
01:07:14,231 --> 01:07:15,199
No creo que quieras saber los detalles.
1600
01:07:15,265 --> 01:07:16,900
- Sí lo hago.
1601
01:07:16,966 --> 01:07:19,703
Quiero saber quién me odia lo suficiente como para querer matarme.
1602
01:07:19,803 --> 01:07:20,904
Quiero decir, soy una buena persona.
1603
01:07:21,004 --> 01:07:22,472
No me meto en problemas.
1604
01:07:22,572 --> 01:07:23,707
Tengo una buena familia cariñosa.
1605
01:07:23,807 --> 01:07:25,609
Quiero decir, no tengo demasiados amigos,
1606
01:07:25,709 --> 01:07:27,244
excepto por el que trató de matarme.
1607
01:07:27,344 --> 01:07:28,445
- Era tu hermana.
1608
01:07:29,513 --> 01:07:30,480
- ¿Qué?
1609
01:07:30,580 --> 01:07:31,315
¿Mi hermana?
1610
01:07:32,916 --> 01:07:33,683
Sara?
1611
01:07:37,787 --> 01:07:38,755
¿Mi hermana?
1612
01:07:40,390 --> 01:07:42,326
Eso es, eso es una locura.
1613
01:07:42,426 --> 01:07:45,395
Quiero decir, yo, ¿qué hice que fue tan malo?
1614
01:07:46,896 --> 01:07:48,232
Siempre pensé que éramos...
1615
01:07:49,133 --> 01:07:50,667
Que lo estábamos haciendo tan bien.
1616
01:07:50,767 --> 01:07:51,501
- ¿En realidad?
1617
01:07:51,601 --> 01:07:52,702
- Sí.
1618
01:07:52,769 --> 01:07:55,239
- ¿No notaste lo mala que ha sido contigo?
1619
01:07:58,342 --> 01:08:01,445
- Oye, Tyrone, ¿has terminado con mi hierro?
1620
01:08:01,545 --> 01:08:02,812
¡oh! ¡Ay!
1621
01:08:02,912 --> 01:08:03,947
- Sara, ¿estás bien?
1622
01:08:04,047 --> 01:08:05,115
- ¡Lo vas a derramar! - Lo siento, espera-
1623
01:08:05,182 --> 01:08:06,483
- ¡Aléjate!
1624
01:08:06,550 --> 01:08:08,185
- Bueno, ella siempre ha sido un poco horrible,
1625
01:08:08,285 --> 01:08:10,954
pero siempre pensé que era el síndrome premenstrual.
1626
01:08:11,054 --> 01:08:12,289
- ¿Por 20 años?
1627
01:08:12,389 --> 01:08:13,757
- Eso parece mucho tiempo, ¿no?
1628
01:08:13,823 --> 01:08:15,091
- Sí.
1629
01:08:15,192 --> 01:08:16,326
No creo que una mujer pueda tener SPM por más de 30 días.
1630
01:08:16,426 --> 01:08:18,295
- Oh mira, ¿quién es ginecólogo?
1631
01:08:18,395 --> 01:08:20,464
En nombre de todas las mujeres, detente.
1632
01:08:22,366 --> 01:08:23,633
Mi turno está a punto de terminar.
1633
01:08:24,634 --> 01:08:25,569
- Oooh.
1634
01:08:25,669 --> 01:08:27,137
- Lo sé. Para.
1635
01:08:27,237 --> 01:08:29,005
¿Qué cara esas?
1636
01:08:29,105 --> 01:08:30,374
Olvidé los pepinillos.
1637
01:08:30,474 --> 01:08:32,542
De todos modos, será mejor que pagues por esto.
1638
01:08:32,609 --> 01:08:33,577
Para su comida.
1639
01:08:33,677 --> 01:08:35,612
Este pequeño ángel taiwanés. ¿Eres tailandes?
1640
01:08:35,712 --> 01:08:36,580
- Soy.
1641
01:08:36,680 --> 01:08:37,614
- ¿Usted está?
1642
01:08:37,714 --> 01:08:39,849
Podría decir que es, ya sabes lo que es.
1643
01:08:39,949 --> 01:08:41,151
Es el labio inferior.
1644
01:08:41,251 --> 01:08:43,853
- Soy. ¿Podemos tener un poco de privacidad, por favor?
1645
01:08:43,953 --> 01:08:44,688
- Sí.
1646
01:08:51,895 --> 01:08:53,730
- No puedo creer que mi hermana estaba tratando de matarme.
1647
01:08:55,732 --> 01:08:56,800
Eso es una locura.
1648
01:08:56,900 --> 01:08:58,468
Quiero decir, ¿qué hice que fue tan malo?
1649
01:08:58,568 --> 01:09:00,837
- A veces simplemente, crees que conoces a una persona, ¡entonces bam!
1650
01:09:00,937 --> 01:09:03,740
Están tratando de matarte, excluyéndome a mí, por favor.
1651
01:09:03,840 --> 01:09:05,475
- Es tan raro.
1652
01:09:05,575 --> 01:09:06,643
Como,
1653
01:09:06,743 --> 01:09:08,678
Quiero decir, pensé que siempre fui tan amable con ella.
1654
01:09:09,913 --> 01:09:12,682
- ¡Oh! ¡Tan embarazoso! No puedo esperar hasta que llegue
1655
01:09:12,782 --> 01:09:14,584
mi licencia para que tu estúpida cara no
1656
01:09:14,684 --> 01:09:15,852
tener que llevarme al centro comercial nunca más.
1657
01:09:15,952 --> 01:09:17,654
- Oh, no me importa.
1658
01:09:17,754 --> 01:09:19,589
Me gusta llevarte a lugares y conocer a tus amigos.
1659
01:09:19,689 --> 01:09:20,724
- ¡Eh, como si!
1660
01:09:20,824 --> 01:09:23,993
No, no hablas con mis amigos.
1661
01:09:24,060 --> 01:09:25,395
Sólo date prisa y sal.
1662
01:09:25,495 --> 01:09:28,064
- ¡Oye! ¿Está Pugjin por aquí?
1663
01:09:28,164 --> 01:09:29,566
- ¡Eh!
1664
01:09:29,666 --> 01:09:31,935
Por eso siempre llegamos tarde, tú y ese estúpido perro.
1665
01:09:32,001 --> 01:09:32,802
¡Solo apúrate!
1666
01:09:32,902 --> 01:09:35,038
¡No, Pugjin ni siquiera está aquí!
1667
01:09:35,104 --> 01:09:36,940
- ¿Seguro? ¿Está de vuelta allí?
1668
01:09:37,006 --> 01:09:38,442
¿Está haciendo caca?
1669
01:09:38,542 --> 01:09:39,743
A veces le gusta hacer caca en ese rincón de aquí.
1670
01:09:45,181 --> 01:09:46,883
¡Bueno! Ven mero!
1671
01:09:55,759 --> 01:09:56,693
- ¡Doguillo!
1672
01:09:57,761 --> 01:09:58,695
oh, oh,
1673
01:09:58,795 --> 01:09:59,663
oh, no!
1674
01:09:59,763 --> 01:10:00,597
¡Doguillo!
1675
01:10:01,931 --> 01:10:04,468
- Sí. Al menos ya no nos hará llegar tarde.
1676
01:10:05,469 --> 01:10:07,203
- Bueno, eso es todo.
1677
01:10:07,304 --> 01:10:09,539
Ser amable no es suficiente todo el tiempo.
1678
01:10:09,606 --> 01:10:12,276
Pero, al menos no vas a morir.
1679
01:10:12,376 --> 01:10:13,377
No por mí, al menos.
1680
01:10:13,477 --> 01:10:14,844
Estás bien en este momento.
1681
01:10:17,647 --> 01:10:18,382
Mirar,
1682
01:10:19,549 --> 01:10:20,750
Si llamo a la policía y les digo que
1683
01:10:20,817 --> 01:10:23,853
ella estaba tratando de matarme, irá a la cárcel.
1684
01:10:23,920 --> 01:10:24,588
-Eh, yo también.
1685
01:10:24,688 --> 01:10:26,155
- Pero no quiero lastimarla.
1686
01:10:26,256 --> 01:10:27,457
- Oh, sí, puedo ver eso.
1687
01:10:27,557 --> 01:10:28,692
Ella sólo trató de matarte.
1688
01:10:28,758 --> 01:10:29,559
Asi que,
1689
01:10:29,626 --> 01:10:31,595
una vez más, demasiado agradable.
1690
01:10:32,462 --> 01:10:33,397
- Demasiado amable.
1691
01:10:33,497 --> 01:10:34,631
- Oh, ¿ustedes dos todavía están aquí?
1692
01:10:34,731 --> 01:10:36,333
- Sí. Somos los únicos dos, todavía.
1693
01:10:36,433 --> 01:10:37,267
Y no hemos pagado la cuenta.
1694
01:10:37,367 --> 01:10:38,668
- Yo sé eso.
1695
01:10:38,768 --> 01:10:40,670
- Estaremos fuera de tu cabello muy pronto.
1696
01:10:40,770 --> 01:10:42,939
- Bueno, para mayor claridad, no tienes que estar fuera de mi alcance.
1697
01:10:43,039 --> 01:10:44,140
Puedes sentarte justo en mi pelo.
1698
01:10:44,240 --> 01:10:44,974
Entra en mi-
1699
01:10:45,074 --> 01:10:45,909
Ha-ha, anyway.
1700
01:10:46,009 --> 01:10:48,778
Pero tú, ¿de acuerdo? No es un fan.
1701
01:10:48,878 --> 01:10:50,347
La única manera de salir de mi pelo,
1702
01:10:50,447 --> 01:10:52,749
es si te vas de por vida.
1703
01:10:52,849 --> 01:10:53,417
- ¿Sabes que?
1704
01:10:53,517 --> 01:10:54,384
Eso es un poco,
1705
01:10:56,653 --> 01:10:57,821
eso es una especie de genio.
1706
01:10:57,921 --> 01:10:58,622
- Lo sé.
1707
01:10:58,722 --> 01:10:59,456
- No tú.
1708
01:10:59,556 --> 01:11:00,590
¿Conoces a algún abogado?
1709
01:11:00,690 --> 01:11:02,158
- Me sorprende que no lo hagas.
1710
01:11:02,225 --> 01:11:03,560
- Eso es racista.
1711
01:11:03,627 --> 01:11:05,862
- Oh, este azúcar blanco necesita ser llenado.
1712
01:11:07,631 --> 01:11:09,899
- Mi primo Bruce, es, técnicamente es abogado.
1713
01:11:09,999 --> 01:11:13,437
Quiero decir, ¿cuenta la Universidad de Phoenix?
1714
01:11:13,537 --> 01:11:15,772
De todos modos, tiene este diploma en su pared.
1715
01:11:15,839 --> 01:11:17,574
Creo que lo imprimió él mismo.
1716
01:11:17,674 --> 01:11:19,776
Deberíamos ir a verlo mañana por la mañana.
1717
01:11:19,876 --> 01:11:20,810
- Sí.
1718
01:11:20,910 --> 01:11:22,779
¿Sabes que? Tenemos trabajo que hacer.
1719
01:11:24,013 --> 01:11:25,315
Tenemos que ir a ver a tu prima.
1720
01:11:28,818 --> 01:11:29,519
- Vaya.
1721
01:11:29,619 --> 01:11:30,787
- Voy a necesitar cambio para eso.
1722
01:11:30,887 --> 01:11:32,021
- Por supuesto.
1723
01:11:32,088 --> 01:11:32,889
. Solo bromeo.
1724
01:11:32,956 --> 01:11:34,123
Te tengo.
1725
01:11:34,190 --> 01:11:35,825
- ¡Vaya! Sigues siendo un idiota.
1726
01:11:35,892 --> 01:11:39,295
Señor, debería encontrar otro amigo.
1727
01:11:39,363 --> 01:11:40,764
- Deberías encontrar otro trabajo.
1728
01:11:40,864 --> 01:11:42,532
- Este es mi café.
1729
01:11:42,632 --> 01:11:44,634
- No es de extrañar, no hay nadie aquí.
1730
01:11:44,701 --> 01:11:47,904
Y publique un anuncio para obtener más patreons en su restaurante.
1731
01:11:49,439 --> 01:11:50,807
- No hay nadie aquí porque,
1732
01:11:52,175 --> 01:11:53,743
porque abrieron un Chipotle.
1733
01:11:55,144 --> 01:11:57,847
- Sí. Este es el edificio de Bruce.
1734
01:11:57,947 --> 01:11:58,848
- Guau. Esto es bonito.
1735
01:11:58,948 --> 01:12:00,884
- Sí. Espera hasta que veas el interior.
1736
01:12:00,984 --> 01:12:01,918
- ¿En realidad?
1737
01:12:07,791 --> 01:12:09,125
Oh, es bueno. Mira, tiene un nuevo cartel.
1738
01:12:09,225 --> 01:12:12,261
El último dijo: "Mantente blasian con el poder de Asian".
1739
01:12:12,362 --> 01:12:13,797
- Sí. Eso no es mejor.
1740
01:12:13,897 --> 01:12:14,964
- Mmm.
1741
01:12:15,031 --> 01:12:16,566
- Espera un minuto. ¿Su verdadero nombre es Bruce Lee?
1742
01:12:16,666 --> 01:12:18,668
Sí, lleva el nombre de nuestro quinto primo.
1743
01:12:18,735 --> 01:12:19,302
¿Qué?
1744
01:12:23,407 --> 01:12:25,442
¿Soy el único que está flipando por dentro ahora mismo?
1745
01:12:25,542 --> 01:12:27,777
Porque ese es Bruce, ese es el Maestro.
1746
01:12:27,844 --> 01:12:30,013
Whoaoa-
1747
01:12:30,079 --> 01:12:32,816
- Está bien, ¿por qué no eres como el agua y te congelas por un segundo?
1748
01:12:34,884 --> 01:12:35,719
- Vaya.
1749
01:12:36,586 --> 01:12:38,187
- ¿Lo que dice?
1750
01:12:38,287 --> 01:12:39,856
- Dice "La puerta está abierta", duh.
1751
01:12:39,956 --> 01:12:42,058
- Vaya. ¿Cómo haría eso si no soy asiático?
1752
01:12:43,326 --> 01:12:44,661
¿Sabes que?
1753
01:12:44,761 --> 01:12:46,563
Esta es una falta de comunicación aquí, ahora mismo.
1754
01:12:46,663 --> 01:12:48,364
Tenemos un malentendido.
1755
01:12:48,465 --> 01:12:50,667
Tienes que enseñarme mandarín. Ni hao!
1756
01:12:57,641 --> 01:12:59,008
- Perdón. Perdón.
1757
01:12:59,108 --> 01:13:00,844
¡Oye! ¿Qué pasa, primo?
1758
01:13:03,947 --> 01:13:05,415
¡Ajá!
1759
01:13:07,383 --> 01:13:08,818
- ¿Que esta pasando?
1760
01:13:08,918 --> 01:13:11,955
- Ah, sabes, ¿mi hermana está tratando de matarme?
1761
01:13:12,055 --> 01:13:14,958
- Ah sí. Supuse que llegaría este día.
1762
01:13:16,125 --> 01:13:17,226
Oye, soy Bruce Lee.
1763
01:13:17,326 --> 01:13:18,127
¿Que pasa?
1764
01:13:18,227 --> 01:13:19,062
-Hola, soy Chest-
1765
01:13:19,162 --> 01:13:19,896
- ¡Ups! - Chester-
1766
01:13:19,996 --> 01:13:20,930
- Vaya, Chester Boyd.
1767
01:13:20,997 --> 01:13:22,632
- ¡Vaya! ¡Oh, sí, sí, así es!
1768
01:13:22,732 --> 01:13:24,033
¡Oye, ay! ¡Eso funcionó muy bien!
1769
01:13:24,100 --> 01:13:25,268
- Estás en eso, hermano.
1770
01:13:25,368 --> 01:13:26,470
- ¡Ja ja! - Es genial. Es genial.
1771
01:13:26,536 --> 01:13:27,270
- Viene de familia.
1772
01:13:27,370 --> 01:13:28,538
- No tú.
1773
01:13:28,638 --> 01:13:30,607
- Entonces, ¿no te sorprendió que, um,
1774
01:13:30,707 --> 01:13:32,476
ella estaba tratando de matarlo?
1775
01:13:32,576 --> 01:13:34,578
- Sí, pero esa perra está loca.
1776
01:13:34,644 --> 01:13:35,712
Te dije que algo andaba mal con ella
1777
01:13:35,812 --> 01:13:36,613
cuando éramos niños.
1778
01:13:36,713 --> 01:13:38,715
Trató de prenderle fuego a mi gato.
1779
01:13:38,815 --> 01:13:40,917
- Sí. Lo siento por Lucky.
1780
01:13:41,017 --> 01:13:43,787
- ¿Por qué?
1781
01:13:53,897 --> 01:13:56,432
- ¿Por qué no toman asiento ustedes dos, señores?
1782
01:13:56,533 --> 01:13:57,934
¿Entonces qué pasó?
1783
01:13:58,034 --> 01:14:02,005
- Bueno, ella trató de matarlo y me contrató para hacerlo.
1784
01:14:03,840 --> 01:14:05,509
Pero, no quiero ir a la cárcel,
1785
01:14:05,609 --> 01:14:07,944
Porque soy demasiado sensible para eso.
1786
01:14:08,044 --> 01:14:08,912
- Mmm. Maldita sea, hermano.
1787
01:14:09,012 --> 01:14:10,179
Los siento a todos.
1788
01:14:10,279 --> 01:14:11,648
Vayan todos ustedes.
1789
01:14:11,748 --> 01:14:13,617
-Porque no puedes, no puedes-
1790
01:14:13,717 --> 01:14:14,984
- Si, el puede.
1791
01:14:15,084 --> 01:14:17,554
Oh sí. En esta situación, él puede decir eso.
1792
01:14:17,621 --> 01:14:18,588
- Absolutamente. Se llama jiva.
1793
01:14:18,688 --> 01:14:20,123
- Sí.
1794
01:14:20,223 --> 01:14:21,024
- ¿Todavía se llama jive?
1795
01:14:21,124 --> 01:14:21,991
- Sí.
1796
01:14:22,091 --> 01:14:22,759
- Bueno. Sí, es jive.
1797
01:14:22,859 --> 01:14:26,462
- Entonces, mi hermano, ¿qué hacemos?
1798
01:14:26,563 --> 01:14:27,931
- Bien,
1799
01:14:27,997 --> 01:14:28,965
lo primero-
1800
01:14:29,699 --> 01:14:30,466
¡Maldita sea! Eso es caliente.
1801
01:14:30,567 --> 01:14:31,367
- Vaya.
1802
01:14:31,434 --> 01:14:32,401
- Oh, hijo de-
1803
01:14:32,468 --> 01:14:33,236
¡Ay, maldita sea!
1804
01:14:34,604 --> 01:14:36,506
En primer lugar, ¿te ofreció dinero?
1805
01:14:37,440 --> 01:14:38,274
- ¿Sí?
1806
01:14:38,374 --> 01:14:39,342
- Uh-uh.
1807
01:14:39,442 --> 01:14:40,877
- Oh, it's a no bueno.
1808
01:14:40,977 --> 01:14:42,946
Uh, eso significa "No es bueno" en español.
1809
01:14:43,046 --> 01:14:44,113
- Si lo se.
1810
01:14:44,213 --> 01:14:44,948
- Si habla Espanol?
1811
01:14:45,048 --> 01:14:45,949
- Si.
1812
01:14:46,049 --> 01:14:47,283
- Impresionante.
1813
01:14:47,383 --> 01:14:49,385
- Y, ¿cuánto te dio ella?
1814
01:14:49,485 --> 01:14:51,320
- 12.000 por adelantado.
1815
01:14:51,420 --> 01:14:52,088
- ¿Eso es?
1816
01:14:53,456 --> 01:14:54,958
- ¿En realidad?
1817
01:14:55,024 --> 01:14:56,059
- Debería haber pedido por lo menos cien mil.
1818
01:14:58,762 --> 01:15:01,297
- En realidad, eso realmente no importa.
1819
01:15:01,397 --> 01:15:04,701
Siempre que haya tomado incluso $ 1, eso significa que es culpable.
1820
01:15:04,801 --> 01:15:05,168
- Entonces, ¿por qué preguntaste?
1821
01:15:07,671 --> 01:15:10,206
- Sólo un poco entrometido.
1822
01:15:15,845 --> 01:15:18,347
- ¿Es una cosa asiática?
1823
01:15:18,447 --> 01:15:20,917
- Está bien, bueno, así que este es el trato.
1824
01:15:21,017 --> 01:15:23,486
Tienes que demostrar que ella preparó todo el asunto,
1825
01:15:23,553 --> 01:15:25,388
y que no estabas involucrado.
1826
01:15:25,488 --> 01:15:27,023
- ¿Como hacemos eso?
1827
01:15:27,123 --> 01:15:29,158
- Uh, como tu abogado, no puedo decirte eso.
1828
01:15:30,960 --> 01:15:32,996
- Pero, no eres mi abogado.
1829
01:15:33,096 --> 01:15:34,030
eres mi primo
1830
01:15:35,331 --> 01:15:36,265
- ¡Bing bong!
1831
01:15:36,332 --> 01:15:40,003
Muy bien, cous, muy bien.
1832
01:15:40,103 --> 01:15:41,605
- Oh, sí.
1833
01:15:41,671 --> 01:15:42,706
- Todo bien.
1834
01:15:42,806 --> 01:15:44,040
¿Qué tal esto?
1835
01:15:44,107 --> 01:15:46,175
Si puedes hacer que admita esto en una cinta,
1836
01:15:47,343 --> 01:15:48,678
podemos usar eso.
1837
01:15:48,745 --> 01:15:50,546
Y, con suerte, ella no te mencionará.
1838
01:15:50,614 --> 01:15:52,849
- Oh, esa es una gran idea.
1839
01:15:52,949 --> 01:15:54,283
Sólo tenemos que averiguar cómo.
1840
01:15:56,586 --> 01:15:58,888
- Te acabo de decir cómo hacer eso.
1841
01:15:58,988 --> 01:16:01,257
- ¿Lo hiciste? - ¿Lo hiciste?
1842
01:16:01,357 --> 01:16:02,558
- Sí.
1843
01:16:02,659 --> 01:16:03,927
- Espera un minuto, no escuché un plan.
1844
01:16:04,027 --> 01:16:05,161
- Yo tampoco escuché nada.
1845
01:16:05,261 --> 01:16:09,165
- Oh, Dios mío, chicos, solo piensen en lo que dije.
1846
01:16:15,404 --> 01:16:16,706
"¿Qué tal esto?
1847
01:16:16,806 --> 01:16:18,875
Si puedes hacer que admita esto en una cinta,
1848
01:16:20,043 --> 01:16:21,077
podemos usar eso.
1849
01:16:21,144 --> 01:16:23,613
Y espero que ella no te mencione".
1850
01:16:27,450 --> 01:16:28,584
- ¡Vaya! - ¡Vaya!
1851
01:16:28,652 --> 01:16:30,253
- Si, tienes razón. - Sí, entiendo-
1852
01:16:30,353 --> 01:16:32,055
- Sí, eso fue un poco vago.
1853
01:16:32,155 --> 01:16:32,956
- Muy.
1854
01:16:33,056 --> 01:16:34,323
- Bien.
1855
01:16:34,423 --> 01:16:36,592
Pero, ustedes están caminando por una pendiente muy resbaladiza aquí.
1856
01:16:36,693 --> 01:16:38,594
Ahora, si fallas, terminarás
1857
01:16:38,695 --> 01:16:41,030
en la cárcel durante mucho, mucho tiempo.
1858
01:16:41,130 --> 01:16:42,265
Bueno, en realidad, te vas a divertir en la cárcel.
1859
01:16:42,365 --> 01:16:44,600
Tú, estarás bien, solo que sin hermanas.
1860
01:16:44,701 --> 01:16:45,568
- Espera espera.
1861
01:16:45,669 --> 01:16:46,970
Bueno, ¿cuánto tiempo estamos hablando?
1862
01:16:47,070 --> 01:16:49,238
- Oh, por lo menos 15, 20 años.
1863
01:16:49,338 --> 01:16:51,107
- Oh, yo, yo, yo no puedo hacer eso.
1864
01:16:51,207 --> 01:16:52,608
no lo lograré
1865
01:16:52,709 --> 01:16:53,877
- No, no.
1866
01:16:53,977 --> 01:16:55,244
No quiero que mi amigo vaya a la cárcel.
1867
01:16:55,344 --> 01:16:58,581
Entonces, entonces, tenemos que clavar esta pelota en la pared.
1868
01:16:59,482 --> 01:17:00,216
- ¿Qué?
1869
01:17:03,186 --> 01:17:07,056
- ¿Quieres decir que vas a clavar este bioch a la pared?
1870
01:17:07,123 --> 01:17:08,758
¿O vas a ir a las pelotas contra la pared?
1871
01:17:08,858 --> 01:17:10,293
- Cualquiera o.
1872
01:17:10,393 --> 01:17:13,329
- ¡Ambas cosas! Y no llames perra a mi hermana, por favor.
1873
01:17:13,429 --> 01:17:14,597
- Pero ella trató de matarte.
1874
01:17:14,698 --> 01:17:16,065
- Lo sé, pero sabes a lo que me refiero.
1875
01:17:16,165 --> 01:17:19,202
Tenemos que asegurarnos de que no vayas a la cárcel.
1876
01:17:19,302 --> 01:17:20,269
- ¿Bueno? Estoy de acuerdo.
1877
01:17:20,369 --> 01:17:21,537
- Sí.
1878
01:17:21,637 --> 01:17:23,372
- Sí, lo escucho hermano.
1879
01:17:23,472 --> 01:17:24,207
- ¡Oh espera!
1880
01:17:25,208 --> 01:17:26,375
- ¡Eh, ah, ah!
1881
01:17:26,475 --> 01:17:27,410
- Lo tengo.
1882
01:17:28,477 --> 01:17:29,946
Lo tengo.
1883
01:17:30,046 --> 01:17:30,747
Lo tengo.
1884
01:17:33,249 --> 01:17:37,353
- ¿Qué pasa si arreglo una reunión con ella?
1885
01:17:37,453 --> 01:17:39,288
y podemos hacer que ella lo admita,
1886
01:17:39,355 --> 01:17:41,157
y tal vez muerda.
1887
01:17:41,257 --> 01:17:42,191
- Oh.
1888
01:17:42,291 --> 01:17:42,959
- Mira, esto es una locura.
1889
01:17:43,059 --> 01:17:45,194
Como yo, fui tan bueno con ella.
1890
01:17:45,294 --> 01:17:47,831
Es absolutamente loco por qué ella querría-
1891
01:17:47,931 --> 01:17:49,198
- ¡Vaya! Oh, no se trata de ti, hermano.
1892
01:17:52,969 --> 01:17:55,404
Se trata del dinero que obtendrá si te vas.
1893
01:17:55,504 --> 01:17:56,740
- ¿Qué?
1894
01:17:56,806 --> 01:17:58,775
- Sí. Bueno, ya ves, hice algunos trámites.
1895
01:17:58,842 --> 01:18:00,609
para tus padres hace un rato.
1896
01:18:00,710 --> 01:18:02,145
Uh, hicimos su voluntad,
1897
01:18:02,245 --> 01:18:04,280
y te dejaron toda su herencia.
1898
01:18:04,380 --> 01:18:06,015
- ¡Eso es guau!
1899
01:18:06,115 --> 01:18:07,917
- Y vale bastante.
1900
01:18:07,984 --> 01:18:08,852
- Mira, no me importa el dinero.
1901
01:18:08,952 --> 01:18:10,386
Me preocupo por la familia, ¿verdad?
1902
01:18:10,453 --> 01:18:11,955
Y además, ella gana su propio dinero.
1903
01:18:12,055 --> 01:18:12,856
Hago mi propio dinero.
1904
01:18:12,956 --> 01:18:15,424
- Son 36 millones de dólares.
1905
01:18:16,826 --> 01:18:17,693
- Cambiador de juego.
1906
01:18:19,929 --> 01:18:21,130
- Lo siento, acabo de vomitar en mi boca.
1907
01:18:21,230 --> 01:18:22,231
- ¡Santo cielo!
1908
01:18:22,298 --> 01:18:23,399
Y si mueres, todo va para ella.
1909
01:18:24,667 --> 01:18:25,568
Bien bien.
1910
01:18:25,634 --> 01:18:27,136
Sabes, yo, yo conozco a alguien.
1911
01:18:27,236 --> 01:18:28,805
Conozco a un IP que podría ayudarte con esto.
1912
01:18:28,905 --> 01:18:29,806
Ahora, él trabaja fuera de su casa.
1913
01:18:29,873 --> 01:18:32,408
Está un poco fuera de lugar, pero creo que,
1914
01:18:32,508 --> 01:18:34,043
él realmente puede ayudarte.
1915
01:18:34,143 --> 01:18:36,112
- Mira, yo solo pienso eso,
1916
01:18:36,212 --> 01:18:38,381
a veces tienes que defenderte.
1917
01:18:38,481 --> 01:18:41,284
Especialmente a las personas que no son tan amables contigo.
1918
01:18:41,384 --> 01:18:42,752
- Es genial.
1919
01:18:42,852 --> 01:18:43,787
Es mejor que lo sepa.
1920
01:18:43,887 --> 01:18:45,554
Y, y tienes razón.
1921
01:18:46,422 --> 01:18:47,857
Ya sabes, me han dicho que soy demasiado agradable
1922
01:18:47,957 --> 01:18:50,226
por mucha gente, y estoy seguro de que los directores de casting
1923
01:18:50,326 --> 01:18:52,428
puedo decir, y probablemente me causó algunos trabajos, ¿sabes?
1924
01:18:55,264 --> 01:18:56,732
Chocalo.
1925
01:18:56,833 --> 01:18:58,401
¡No más sr.amable!
1926
01:18:58,501 --> 01:19:00,804
¡Mi hermana no recibe ni un centavo de mis padres!
1927
01:19:00,904 --> 01:19:01,771
- ¡Sí! - ¡Sí!
1928
01:19:01,871 --> 01:19:02,806
- ¡Sí! - ¡Sí!
1929
01:19:02,906 --> 01:19:04,007
- ¡Sí!
1930
01:19:12,315 --> 01:19:13,783
- ¿Por qué diablos?
1931
01:19:14,851 --> 01:19:15,718
son ustedes dos
1932
01:19:15,819 --> 01:19:17,486
gritando frente a mi cuna?
1933
01:19:17,553 --> 01:19:18,888
Como dos adolescentes.
1934
01:19:20,156 --> 01:19:21,257
- No soy un adolescente.
1935
01:19:21,357 --> 01:19:22,691
- ¿Eres Tyrone?
1936
01:19:22,758 --> 01:19:24,060
- Uh, eso es un poco racista.
1937
01:19:24,160 --> 01:19:25,128
- ¡No te estaba hablando a ti, tonto!
1938
01:19:25,194 --> 01:19:26,129
- Bueno.
1939
01:19:26,229 --> 01:19:26,996
- ¡A él!
1940
01:19:27,797 --> 01:19:29,065
- Sí, señor, lo soy.
1941
01:19:31,267 --> 01:19:32,902
- ¡Eso es genial!
1942
01:19:33,002 --> 01:19:33,970
Entrad, chicos.
1943
01:19:34,070 --> 01:19:36,305
Estoy haciendo un gran desayuno.
1944
01:19:38,541 --> 01:19:40,143
- Eso suena muy bien.
1945
01:19:41,077 --> 01:19:42,545
- ¿Que esta pasando?
1946
01:19:45,714 --> 01:19:48,885
- ¿Les gustaría un batido de col rizada y mantequilla de almendras?
1947
01:19:48,985 --> 01:19:50,386
- Me encantaría uno. Gracias.
1948
01:19:50,486 --> 01:19:54,257
- Estoy bien. ¿Tienes algo más?
1949
01:19:54,357 --> 01:19:55,791
¿Qué?
1950
01:19:55,892 --> 01:19:58,862
Oye, um, por cierto, soy Chester, ¿cómo te llamas, de nuevo?
1951
01:19:58,962 --> 01:20:00,429
- Oh, olvida mi rudeza.
1952
01:20:00,529 --> 01:20:01,164
Soy Brooke.
1953
01:20:01,264 --> 01:20:03,132
- Oh, vaya. Qué nombre tan genial.
1954
01:20:03,232 --> 01:20:03,967
- Sí.
1955
01:20:04,067 --> 01:20:05,234
- Ese no es realmente su nombre.
1956
01:20:05,334 --> 01:20:07,003
- Mi mamá me puso el nombre de mi abuelo,
1957
01:20:07,070 --> 01:20:09,372
quien fue uno de los aviadores de Tuskegee.
1958
01:20:10,840 --> 01:20:12,575
- Oh, es bueno.
1959
01:20:12,641 --> 01:20:13,309
- OK no importa.
1960
01:20:13,409 --> 01:20:15,011
- ¿Qué es un Tuskegee?
1961
01:20:15,111 --> 01:20:16,312
- Te lo explicaré más tarde.
1962
01:20:16,412 --> 01:20:17,346
- Bueno.
1963
01:20:17,446 --> 01:20:19,182
- Hola, Brooke. UM esta bien.
1964
01:20:19,282 --> 01:20:21,550
¿Mi prima dice que puedes ayudarnos?
1965
01:20:21,650 --> 01:20:23,252
- Oh sí.
1966
01:20:23,352 --> 01:20:26,789
Bruce dijo que ustedes podrían estar en problemas,
1967
01:20:26,890 --> 01:20:29,525
y que posiblemente ibas a ir a prisión.
1968
01:20:32,195 --> 01:20:34,497
¡Hombre, eso apestaría mucho!
1969
01:20:34,563 --> 01:20:36,232
- Sí. Sí lo haría.
1970
01:20:36,332 --> 01:20:37,934
Investigadores que se dirigían a hat-
1971
01:20:38,034 --> 01:20:39,402
- Por suerte para ti, todavía tengo algunos amigos.
1972
01:20:39,502 --> 01:20:42,405
en la fuerza que no estuvieron involucrados en mi investigación de recursos humanos,
1973
01:20:42,471 --> 01:20:45,474
y me aseguraré de que mantengan tu nombre fuera de esto.
1974
01:20:45,574 --> 01:20:46,910
- ¡Oh eso es asombroso!
1975
01:20:46,976 --> 01:20:47,776
Gracias.
1976
01:20:47,843 --> 01:20:48,744
Muchas gracias.
1977
01:20:48,844 --> 01:20:50,046
- Completamente equivocado.
1978
01:20:50,146 --> 01:20:52,982
A continuación, en "Atrapar a un necrófilo".
1979
01:20:59,122 --> 01:21:00,223
- ¿Brooke?
1980
01:21:00,323 --> 01:21:01,324
¿Que pasa?
1981
01:21:01,424 --> 01:21:02,658
que haces'?
1982
01:21:02,758 --> 01:21:03,927
- Uh, "Para atrapar a un Necrophiliac" está pasando.
1983
01:21:04,027 --> 01:21:05,194
¿Quieren mirar?
1984
01:21:05,294 --> 01:21:06,195
- Sí.
1985
01:21:06,262 --> 01:21:07,196
- En el. Uno uno. No podemos.
1986
01:21:07,296 --> 01:21:08,031
No.
1987
01:21:08,131 --> 01:21:09,165
No lo haré.
1988
01:21:09,232 --> 01:21:10,599
Lo siento. no podemos
1989
01:21:10,699 --> 01:21:12,535
Necesitamos enviar a una mujer a la cárcel que está tratando de matarlo.
1990
01:21:12,635 --> 01:21:14,203
- Ah, sí, tienes razón.
1991
01:21:14,303 --> 01:21:16,605
Probablemente no debería ser yo quien vea esto de todos modos. ¿Eh?
1992
01:21:17,974 --> 01:21:19,342
Eso es una violación de mi...
1993
01:21:20,543 --> 01:21:22,445
Pero me imagino, ya saben, ya que ustedes están aquí,
1994
01:21:22,545 --> 01:21:25,181
tal vez queramos patearlo un poco.
1995
01:21:25,281 --> 01:21:27,516
Dado que, por lo general, no tengo mucha compañía en estos días,
1996
01:21:27,616 --> 01:21:32,421
y sabes, cuando lo hago, me, se siente bien.
1997
01:21:32,521 --> 01:21:33,356
- Bueno, quizás podamos.
1998
01:21:33,456 --> 01:21:34,357
- No. no podemos
1999
01:21:34,457 --> 01:21:35,925
Uno uno.
2000
01:21:35,992 --> 01:21:37,360
Hola, Brooke.
2001
01:21:37,460 --> 01:21:40,363
Sabes qué, podemos pasar el rato, ¿verdad?
2002
01:21:40,463 --> 01:21:44,400
Podemos jugar al billar, jugar al golf, ya sabes, golpear huesos.
2003
01:21:44,467 --> 01:21:46,135
Solo más tarde.
2004
01:21:46,235 --> 01:21:47,603
Uh, porque tenemos que avanzar en esto, ahora mismo.
2005
01:21:49,372 --> 01:21:49,438
- Te siento.
2006
01:21:51,707 --> 01:21:56,279
Sí, supongo que iré a buscar mi equipo.
2007
01:21:58,781 --> 01:21:59,448
- Sí.
2008
01:22:07,156 --> 01:22:09,225
- ¿Qué estás haciendo?
2009
01:22:09,292 --> 01:22:10,759
No podemos pasar el rato aquí.
2010
01:22:10,859 --> 01:22:12,761
No estoy tratando de ir a la cárcel.
2011
01:22:12,861 --> 01:22:15,464
- ¿Viste lo solo que estabas?
2012
01:22:15,531 --> 01:22:18,667
Es cierto.
2013
01:22:18,767 --> 01:22:19,969
Él necesita amigos.
2014
01:22:20,069 --> 01:22:21,537
Te pones en su lugar.
2015
01:22:23,472 --> 01:22:24,340
- ¡Vaya!
2016
01:22:26,475 --> 01:22:27,543
Vaya.
2017
01:22:27,643 --> 01:22:28,544
Vaya.
2018
01:22:28,644 --> 01:22:30,113
¿Acabas de tratarme con frialdad de mujer?
2019
01:22:31,647 --> 01:22:32,915
¡Oye!
2020
01:22:33,016 --> 01:22:34,083
¡Vaya!
2021
01:22:34,183 --> 01:22:35,851
¿Quieres que te maten?
2022
01:22:35,951 --> 01:22:36,986
- No, no lo hago.
2023
01:22:37,086 --> 01:22:37,953
- Bueno.
2024
01:22:38,054 --> 01:22:38,721
- Gracias por preguntar.
2025
01:22:38,821 --> 01:22:39,722
- Um-hmm. Y-
2026
01:22:39,822 --> 01:22:40,723
- ¿No podemos hacer esto ahora?
2027
01:22:40,823 --> 01:22:41,790
- Bueno.
2028
01:22:41,890 --> 01:22:42,558
Bueno.
2029
01:22:46,795 --> 01:22:47,630
Hola, Brooke.
2030
01:22:47,730 --> 01:22:49,098
Um, olvidaste el equipo.
2031
01:22:49,198 --> 01:22:49,932
- No, no lo hice.
2032
01:22:50,033 --> 01:22:50,733
- Vaya.
2033
01:22:52,435 --> 01:22:54,570
- ¿Seguro que no quieres un batido?
2034
01:22:56,505 --> 01:22:57,173
- ¿Sabes que?
2035
01:22:57,273 --> 01:22:57,673
Cosa segura. Tomaré uno.
2036
01:23:01,144 --> 01:23:02,011
- ¿Ty? ¿Otro?
2037
01:23:02,111 --> 01:23:03,012
- Vaya. Estoy, estoy bien.
2038
01:23:03,112 --> 01:23:03,979
Gracias, Brooke.
2039
01:23:04,080 --> 01:23:06,315
Estoy en una dieta cetogénica.
2040
01:23:06,415 --> 01:23:07,816
- Entonces, Brooke, ¿tienes algo para nosotros?
2041
01:23:07,916 --> 01:23:11,987
Tal vez como, um, no sé, una intervención telefónica o-
2042
01:23:13,756 --> 01:23:17,660
- ¿Cable? ¡Ja ja! Los cables son tan de la vieja escuela.
2043
01:23:17,760 --> 01:23:20,029
Además, el último tipo que usó un cable
2044
01:23:20,129 --> 01:23:22,031
fue atrapado y quemado vivo.
2045
01:23:22,131 --> 01:23:23,266
¿Quieres hielo?
2046
01:23:26,569 --> 01:23:27,436
- Estoy bien.
2047
01:23:28,971 --> 01:23:30,039
- La temperatura de la habitación está bien.
2048
01:23:33,909 --> 01:23:35,311
- Sí. Si, tienes razón.
2049
01:23:36,345 --> 01:23:36,712
Mejor sin, ¿no?
2050
01:23:49,558 --> 01:23:50,759
- Delicioso.
2051
01:23:50,859 --> 01:23:51,594
- ¿Crees?
2052
01:23:51,694 --> 01:23:52,728
- ¡Sí!
2053
01:23:52,828 --> 01:23:54,063
- Mejor que Jamba. ¡Ja ja!
2054
01:23:54,163 --> 01:23:55,064
Es delicioso.
2055
01:23:59,702 --> 01:24:00,569
Vaya.
2056
01:24:03,106 --> 01:24:04,507
Gracias hermano.
2057
01:24:04,607 --> 01:24:07,543
Pero, realmente no necesito estar escribiendo nada.
2058
01:24:07,643 --> 01:24:08,477
- ¡Ay!
2059
01:24:09,678 --> 01:24:10,813
pero lo necesitas
2060
01:24:10,913 --> 01:24:13,316
para escuchar lo que se dice.
2061
01:24:21,157 --> 01:24:22,525
- ¡Vaya!
2062
01:24:22,625 --> 01:24:24,293
¡La pluma es un grifo!
2063
01:24:24,393 --> 01:24:26,795
- ¡Sí!
2064
01:24:26,862 --> 01:24:27,696
¡Sí!
2065
01:24:30,166 --> 01:24:31,234
- Brillante.
2066
01:24:32,101 --> 01:24:35,070
- ¿Puedo conseguir que vaya, que vaya taza?
2067
01:24:35,171 --> 01:24:36,772
¿Por favor?
2068
01:24:44,213 --> 01:24:46,615
- Probando, probando. Te-
2069
01:24:46,715 --> 01:24:47,916
No pueden oírme.
2070
01:24:48,817 --> 01:24:50,186
O bien, pueden oírme, pero yo no puedo oírlos.
2071
01:24:50,286 --> 01:24:52,288
Si contestan, no van a contestar.
2072
01:24:52,355 --> 01:24:53,922
No importa
2073
01:24:54,022 --> 01:24:55,258
- Oye.
2074
01:24:55,324 --> 01:24:56,725
- ¡Ay! ¡Santo hijo de Satanás! No hagas eso.
2075
01:24:56,825 --> 01:24:58,527
- ¿Por qué estamos aquí de nuevo?
2076
01:24:58,594 --> 01:25:00,496
Y, ¿por qué tenían la firma de Bruce?
2077
01:25:00,596 --> 01:25:02,298
- Oh, porque Tyrone quería que yo conociera-
2078
01:25:02,398 --> 01:25:04,433
Espera, oye, ¿nos sigues?
2079
01:25:04,533 --> 01:25:05,568
- Sí.
2080
01:25:05,634 --> 01:25:07,503
Porque no estás haciendo lo que te pedí.
2081
01:25:07,570 --> 01:25:08,471
- Y,
2082
01:25:09,805 --> 01:25:12,608
que preguntaste exactamente?
2083
01:25:12,708 --> 01:25:13,976
- ¿Qué?
2084
01:25:14,076 --> 01:25:16,445
- ¿Qué, qué necesitas que haga?
2085
01:25:16,545 --> 01:25:18,714
- No te hagas el tonto conmigo.
2086
01:25:18,814 --> 01:25:21,750
Haz lo que dijiste que harías, así puedo seguir con mi vida.
2087
01:25:21,850 --> 01:25:23,452
¡Deja de jugar!
2088
01:25:23,552 --> 01:25:26,322
- Bueno. Solo quiero ser claro.
2089
01:25:26,389 --> 01:25:31,427
¿Que quieres que haga?
2090
01:25:33,562 --> 01:25:34,563
- Su
2091
01:25:34,663 --> 01:25:35,764
maldita sea
2092
01:25:43,606 --> 01:25:44,507
- ¡Maldita sea!
2093
01:25:45,441 --> 01:25:48,143
Maldita sea, fui por el beso.
2094
01:25:49,612 --> 01:25:51,980
- Bueno. Solo quiero ser claro.
2095
01:25:52,080 --> 01:25:55,851
¿Que quieres que haga?
2096
01:25:55,951 --> 01:25:59,154
- Tu maldito trabajo.
2097
01:25:59,255 --> 01:26:02,491
- Sí, bueno, aparte de que te jodió, no tienes nada.
2098
01:26:02,591 --> 01:26:03,559
- Y-yo no me emborraché.
2099
01:26:03,626 --> 01:26:05,561
Estaba, estaba siendo cauteloso.
2100
01:26:05,661 --> 01:26:07,463
- Parecía que ella estaba sobre él.
2101
01:26:07,563 --> 01:26:09,131
- Sí. Esa es una galleta inteligente, ¿sabes?
2102
01:26:09,232 --> 01:26:10,132
Te diré que.
2103
01:26:10,233 --> 01:26:11,434
- Sí, olía muy bien.
2104
01:26:13,001 --> 01:26:14,437
Perdón.
2105
01:26:14,503 --> 01:26:16,405
- Sí. Bueno, lo siento, chicos, pero,
2106
01:26:16,505 --> 01:26:18,274
esto simplemente no es evidencia suficiente para cortarlo.
2107
01:26:18,374 --> 01:26:19,742
Es, nada de esto se va a sostener.
2108
01:26:19,842 --> 01:26:22,578
Tienes que empezar a pensar fuera de la caja, y quiero decir,
2109
01:26:22,645 --> 01:26:24,347
como, realmente fuera de la caja.
2110
01:26:24,447 --> 01:26:27,149
Como en a, usando una compañía naviera diferente,
2111
01:26:27,250 --> 01:26:28,684
fuera de la caja.
2112
01:26:28,784 --> 01:26:31,320
Sí. Porque usan cajas muy grandes para...
2113
01:26:34,457 --> 01:26:35,858
- Bueno, eso fue terrible. - Eso fue realmente horrible.
2114
01:26:35,958 --> 01:26:37,260
- Eso fue malo.
2115
01:26:37,326 --> 01:26:38,627
- Eso es vergonzoso. - Eso fue horrible.
2116
01:26:38,694 --> 01:26:39,562
- Oh vamos.
2117
01:26:39,662 --> 01:26:40,963
Esa broma mata a todos mis verdaderos clientes.
2118
01:26:41,063 --> 01:26:42,531
- ¿Tienen cinco años? - ¿Son ocho?
2119
01:26:44,467 --> 01:26:45,568
- Y sabes a lo que me refiero.
2120
01:26:45,668 --> 01:26:47,270
Como, por Cristo, eres un actor.
2121
01:26:47,336 --> 01:26:48,203
¿Por qué no haces lo que hacen los actores?
2122
01:26:48,304 --> 01:26:49,572
Invéntate cosas, ¿eh?
2123
01:26:49,672 --> 01:26:51,674
Caray. Je-je.
2124
01:26:52,875 --> 01:26:53,376
- ¡Eso es!
2125
01:26:54,677 --> 01:26:55,244
¡Eso es!
2126
01:26:59,047 --> 01:27:00,316
Oh, lo siento.
2127
01:27:00,416 --> 01:27:01,550
Está bien.
2128
01:27:01,650 --> 01:27:02,918
- Uh, quizás quieras probar el descafeinado.
2129
01:27:02,985 --> 01:27:05,688
- Eso podría ayudar. Sí. ¡Vaya!
2130
01:27:05,788 --> 01:27:06,855
- Perdón.
2131
01:27:06,955 --> 01:27:08,457
- Está, está bien.
2132
01:27:08,557 --> 01:27:10,593
- Escucha, um, cuando conocí a Sarah, ella estaba allí esperando.
2133
01:27:10,693 --> 01:27:12,461
para el fontanero real, pero nunca apareció.
2134
01:27:12,528 --> 01:27:13,496
- No. Y eso es algo bueno,
2135
01:27:13,562 --> 01:27:15,964
Porque si lo hubieras hecho, estarías muerto.
2136
01:27:16,064 --> 01:27:17,800
- ¡Jajaja! Gracias.
2137
01:27:17,866 --> 01:27:18,834
- Escucha, el punto es que ella no sabe
2138
01:27:18,901 --> 01:27:21,637
cómo es el verdadero fontanero.
2139
01:27:21,737 --> 01:27:24,873
Entonces, tal vez si fuéramos como un verdadero plomero...
2140
01:27:24,973 --> 01:27:26,575
- Sí.
2141
01:27:26,675 --> 01:27:28,243
- Podemos hacer que diga que ella preparó todo el asunto.
2142
01:27:28,344 --> 01:27:29,578
- Eso es genial.
2143
01:27:29,678 --> 01:27:31,547
- Bueno, yo mismo lo pensé.
2144
01:27:31,647 --> 01:27:34,049
- Uh, solo hay una cosita con la que me estoy topando.
2145
01:27:34,149 --> 01:27:35,250
- ¿Por qué no llevas camiseta?
2146
01:27:35,318 --> 01:27:36,118
- Me pregunto eso mismo.
2147
01:27:36,218 --> 01:27:37,085
- Eso es-
2148
01:27:37,185 --> 01:27:38,053
No, no.
2149
01:27:38,153 --> 01:27:39,722
¿Cómo vas a lograr esto?
2150
01:27:39,788 --> 01:27:42,691
¿Si ella ya sabe quién eres y es tu hermana?
2151
01:27:42,791 --> 01:27:44,927
Muy bien, ustedes, ustedes no pueden traer
2152
01:27:45,027 --> 01:27:46,529
más personas en esta cosa.
2153
01:27:46,629 --> 01:27:48,931
Ahora, como su abogado, lo desaconsejo enfáticamente.
2154
01:27:49,031 --> 01:27:50,733
- Oh, lo tengo, otra vez.
2155
01:27:50,833 --> 01:27:52,501
De acuerdo, disputa familiar.
2156
01:27:52,601 --> 01:27:54,102
Creo que conozco a alguien que nos puede ayudar.
2157
01:27:54,202 --> 01:27:56,672
Soy muy buena amiga de ella y su novio.
2158
01:27:56,772 --> 01:27:58,006
- Sabes, estoy enfermo y- - ¿Esta escuela primaria?
2159
01:27:58,106 --> 01:27:59,375
- ¡Cansado de tus excusas! - ¿Qué, quieres ir y cortar?
2160
01:27:59,475 --> 01:28:00,609
- Es excusa tras excusa. - ¿Esa regla?
2161
01:28:00,676 --> 01:28:02,010
- ¿Qué tienes, 10? - ¿Se siente bien?
2162
01:28:02,110 --> 01:28:03,479
- ¿Qué tienes, 12? ¿Estás...? - Sí, disfrutarías eso.
2163
01:28:03,579 --> 01:28:04,880
- ¿Prepubescente? ¿Has vuelto- - Te gustaría-
2164
01:28:04,947 --> 01:28:06,449
- ¿A la prepubertad? Parece- - Menospreciame. ¡Cada vez!
2165
01:28:06,515 --> 01:28:07,683
- ¡Como tú podrías ser! - ¿Es porque está aquí?
2166
01:28:07,783 --> 01:28:09,217
- ¿Sabes que? -Quieres hacerme sentir-
2167
01:28:09,284 --> 01:28:10,519
- Quizá Chester pueda pesar... - ¿Pequeño? Siempre. sabes que-
2168
01:28:10,619 --> 01:28:11,387
- Sobre esta situación. - ¿Sabes que? En realidad.
2169
01:28:12,921 --> 01:28:14,523
- Ex-novio, lo siento.
2170
01:28:14,623 --> 01:28:15,991
- Así que estás diciendo que hay una posibilidad.
2171
01:28:16,091 --> 01:28:16,825
- Soy.
2172
01:28:16,892 --> 01:28:18,394
¡Oh!
2173
01:28:18,494 --> 01:28:18,894
- Oh, eso lo hace mejor.
2174
01:28:20,629 --> 01:28:22,197
- Espera, así que necesitas una máscara.
2175
01:28:22,264 --> 01:28:23,732
- Sí. - Sí.
2176
01:28:23,799 --> 01:28:25,668
Lamento venir a ti de esta manera, pero es vida o muerte.
2177
01:28:25,734 --> 01:28:26,702
- Sí.
2178
01:28:26,802 --> 01:28:28,203
No puedo creer que te acuerdes
2179
01:28:28,270 --> 01:28:29,405
Hago efectos especiales de nuestra conversación hace más de un año.
2180
01:28:29,472 --> 01:28:31,306
- Sí, bueno, es nuestra industria así que,
2181
01:28:31,407 --> 01:28:32,741
nunca sabes cuando lo vas a necesitar.
2182
01:28:32,841 --> 01:28:33,809
- Sí. Bueno, ¿cuándo lo necesitas?
2183
01:28:33,909 --> 01:28:35,177
- Hoy. - Ahora.
2184
01:28:35,277 --> 01:28:36,178
- Whoa Whoa.
2185
01:28:36,278 --> 01:28:37,380
Estás bromeando, ¿verdad?
2186
01:28:40,182 --> 01:28:40,983
No.
2187
01:28:41,083 --> 01:28:42,050
No estás bromeando.
2188
01:28:43,251 --> 01:28:44,687
Bueno.
2189
01:28:44,787 --> 01:28:46,789
Bueno, despejen sus horarios,
2190
01:28:46,889 --> 01:28:48,023
Porque va a tomar por lo menos seis horas.
2191
01:28:55,297 --> 01:28:56,832
- Seis horas.
2192
01:28:56,932 --> 01:28:58,000
- Dulce. - Dulce.
2193
01:29:00,569 --> 01:29:03,739
- Abierto.
2194
01:29:03,872 --> 01:29:06,308
* Yo soy la vela, tú eres el viento. *
2195
01:29:06,409 --> 01:29:07,476
viniendo
2196
01:29:07,610 --> 01:29:08,444
* Me enciendes *
2197
01:29:08,544 --> 01:29:09,812
- Sí, ese es mi oído sensible.
2198
01:29:09,878 --> 01:29:11,113
*Y luego me vuelves a bajar*
2199
01:29:11,246 --> 01:29:12,047
*Como un cuadro bajo la lluvia*
2200
01:29:12,147 --> 01:29:13,916
- ¿Y no eres alérgico a nada?
2201
01:29:14,016 --> 01:29:17,352
- No, solo, eh, solo, eh, cabeza y hombros.
2202
01:29:17,453 --> 01:29:18,854
- ¿Cómo se siente? ¿Bueno?
2203
01:29:18,987 --> 01:29:21,790
*Y no quiero ser parte de tus juegos*
2204
01:29:23,058 --> 01:29:24,427
- Es tan divertido.
2205
01:29:25,628 --> 01:29:27,630
Ya sabes, las mujeres sofocamos este tipo
2206
01:29:27,730 --> 01:29:29,398
de cosas en nuestra cara todo el tiempo.
2207
01:29:30,365 --> 01:29:31,634
Bueno. Obtuve. Lo tengo.
2208
01:29:31,734 --> 01:29:33,368
ella lo tiene ella es-
2209
01:29:33,469 --> 01:29:35,704
- Te gusta Charles Barkley.
2210
01:29:35,804 --> 01:29:37,072
- Tiene problemas de control.
2211
01:29:37,139 --> 01:29:39,542
Sí, tienes que mantenerte un poco quieto, ¿de acuerdo?
2212
01:29:39,675 --> 01:29:42,244
* Solo quiero ser tu *
2213
01:29:42,344 --> 01:29:45,514
- Creo que estamos listos. Y ahora solo tiene que endurecerse.
2214
01:29:47,382 --> 01:29:48,617
Vale, ahora no te muevas.
2215
01:29:49,384 --> 01:29:50,519
Ni siquiera pestañees.
2216
01:29:51,420 --> 01:29:52,855
Muy bien.
2217
01:29:52,955 --> 01:29:53,789
Debes hacer yoga.
2218
01:29:53,856 --> 01:29:54,523
- Um-hmm.
2219
01:29:54,623 --> 01:29:56,258
- Sí.
2220
01:29:59,495 --> 01:30:01,430
- Santo chasquido de dedos.
2221
01:30:02,364 --> 01:30:04,032
- Puedes decir eso otra vez.
2222
01:30:04,099 --> 01:30:05,901
- Santo chasquido de dedos.
2223
01:30:06,669 --> 01:30:07,603
- Todo está bien.
2224
01:30:16,011 --> 01:30:18,481
Bueno. Así que puedes pasar mañana a recogerlo.
2225
01:30:18,581 --> 01:30:20,082
Necesita secarse durante la noche.
2226
01:30:20,148 --> 01:30:20,749
- Gloria, muchas gracias.
2227
01:30:20,849 --> 01:30:21,884
Realmente lo aprecio.
2228
01:30:21,984 --> 01:30:23,018
- De nada.
2229
01:30:23,118 --> 01:30:24,587
- Gracias.
2230
01:30:24,653 --> 01:30:25,020
- Realmente, realmente te agradezco por hacer esto.
2231
01:30:26,154 --> 01:30:29,458
Oye, estaba pensando que tal vez después de...
2232
01:30:29,558 --> 01:30:30,659
- ¡Solo pregúntale ya!
2233
01:30:30,759 --> 01:30:32,127
¡Me estoy cansando! - ¡Cállate!
2234
01:30:32,194 --> 01:30:33,195
¡Estás insultando mi juego!
2235
01:30:33,261 --> 01:30:34,563
- ¡Oh!
2236
01:30:34,663 --> 01:30:35,764
- Estaba pensando que después de, ya sabes,
2237
01:30:35,864 --> 01:30:37,800
una vez que todo esté hecho.
2238
01:30:37,900 --> 01:30:39,234
- Sí.
2239
01:30:39,301 --> 01:30:40,202
- ¿Sí?
2240
01:30:40,302 --> 01:30:41,303
- Sí.
2241
01:30:41,403 --> 01:30:42,170
- Impresionante.
2242
01:31:02,190 --> 01:31:03,492
- ¡Qué!
2243
01:31:03,592 --> 01:31:05,060
- ¿Sigues necesitando que te limpien las tuberías?
2244
01:31:05,160 --> 01:31:06,061
- ¿Perdóneme?
2245
01:31:08,430 --> 01:31:11,466
Supongo que ya te ocupaste de tus cañerías.
2246
01:31:11,567 --> 01:31:12,635
- ¿Quién es?
2247
01:31:12,735 --> 01:31:14,136
- El fontanero de verde.
2248
01:31:15,604 --> 01:31:17,239
- Nunca apareciste.
2249
01:31:17,339 --> 01:31:18,173
- En realidad, lo hice.
2250
01:31:18,273 --> 01:31:19,775
pareces mas interesado en eso
2251
01:31:19,842 --> 01:31:23,111
arrestó a Kevin Hart que cuidar tus cañerías.
2252
01:31:23,211 --> 01:31:24,780
Bueno, yo no hago tres maneras.
2253
01:31:25,581 --> 01:31:27,449
Bueno, en realidad sí, FFM.
2254
01:31:27,550 --> 01:31:31,186
- Espera, entonces ese, ¿no era tu socio?
2255
01:31:31,286 --> 01:31:33,421
¿Cuánto tiempo crees que tomará hacer el trabajo?
2256
01:31:33,522 --> 01:31:36,759
- Depende de la profundidad con la que desee limpiar las tuberías.
2257
01:31:36,859 --> 01:31:38,160
Quiero decir, podemos hacer una sesión de 10 minutos,
2258
01:31:38,260 --> 01:31:41,363
o podemos ir hasta que esté completamente satisfecho.
2259
01:31:41,463 --> 01:31:42,197
- ¡Vaya!
2260
01:31:43,331 --> 01:31:44,633
Plomería.
2261
01:31:44,733 --> 01:31:46,869
Oh, bueno yo, lo siento mucho.
2262
01:31:46,935 --> 01:31:48,503
No sabía que viniste.
2263
01:31:48,604 --> 01:31:49,504
- Puaj.
2264
01:31:49,605 --> 01:31:50,639
- Quiero decir, estabas allí.
2265
01:31:52,240 --> 01:31:55,711
En realidad, sí, todavía necesito que me limpien las tuberías.
2266
01:31:55,811 --> 01:31:57,780
- No estoy seguro de que hables en serio.
2267
01:31:57,880 --> 01:31:58,814
No puedo perder mi tiempo.
2268
01:31:58,914 --> 01:32:01,049
Tengo muchas cañerías que limpiar.
2269
01:32:01,116 --> 01:32:03,051
- En realidad, solo quiero ser muy claro.
2270
01:32:03,151 --> 01:32:05,854
Estás hablando de matar a alguien, ¿verdad?
2271
01:32:05,954 --> 01:32:07,189
- Sí.
2272
01:32:07,255 --> 01:32:07,956
Pero por favor, limitémonos a la terminología.
2273
01:32:08,056 --> 01:32:08,991
- Bueno.
2274
01:32:09,091 --> 01:32:10,125
- Gracias.
2275
01:32:10,225 --> 01:32:11,760
Sí.
2276
01:32:11,860 --> 01:32:13,295
- Bueno, quiero decir, quiero decir que es bueno que estés ocupado.
2277
01:32:13,395 --> 01:32:14,296
Creo que eso es bueno.
2278
01:32:15,564 --> 01:32:18,767
- Está. Ahora te enviaré un mensaje de texto con un lugar de reunión.
2279
01:32:18,834 --> 01:32:20,869
Así que ven solo, y con el pago.
2280
01:32:20,969 --> 01:32:21,870
- Esperar.
2281
01:32:21,970 --> 01:32:23,005
- Uno,
2282
01:32:23,105 --> 01:32:24,439
actualmente,
2283
01:32:24,539 --> 01:32:26,575
Tengo dos tuberías malas ahora.
2284
01:32:27,409 --> 01:32:28,977
¿Es eso un problema?
2285
01:32:29,044 --> 01:32:32,047
- ¿Es el doble pago un problema?
2286
01:32:32,147 --> 01:32:33,181
- Para nada.
2287
01:32:33,281 --> 01:32:34,016
- Bueno.
2288
01:32:34,116 --> 01:32:35,017
Estaré en contacto.
2289
01:32:39,855 --> 01:32:43,091
- Ahora tú y tu mejor amigo pueden limpiarse.
2290
01:32:48,631 --> 01:32:50,198
- Oh, espero que esto funcione.
2291
01:32:54,536 --> 01:32:55,303
- ¿Hola?
2292
01:33:01,409 --> 01:33:02,110
¿Hola?
2293
01:33:24,499 --> 01:33:25,400
- ¿Buscando a alguien?
2294
01:33:26,568 --> 01:33:28,236
¡Ay! ¡Oye! ¡Soy yo!
2295
01:33:28,336 --> 01:33:30,072
¡Oye! ¡Oye! ¡Soy yo!
2296
01:33:30,138 --> 01:33:31,239
¡Soy el fontanero!
2297
01:33:32,140 --> 01:33:34,977
- Lo siento. ¡Yo, nunca se sabe!
2298
01:33:38,847 --> 01:33:40,649
- Dios mío, yo, pensé que estabas tratando de robarme.
2299
01:33:40,749 --> 01:33:42,450
Así que tenía que estar listo.
2300
01:33:42,550 --> 01:33:44,586
Casi te rocio pimienta.
2301
01:33:44,687 --> 01:33:47,022
- Supongo que tengo suerte de recibir una bolsa en la cara.
2302
01:33:48,323 --> 01:33:49,992
Pero soy heterosexual.
2303
01:33:52,327 --> 01:33:53,595
- Sí.
2304
01:33:53,696 --> 01:33:57,833
- ¿Qué tuberías necesitas limpiar, exactamente?
2305
01:33:57,933 --> 01:34:01,369
- Necesito que mates a mi hermano ya su estúpido amigo.
2306
01:34:02,938 --> 01:34:04,807
- Está bien, bueno, eso fue. Oh-
2307
01:34:06,341 --> 01:34:09,211
¿Tienes una foto de estos dos apuestos jóvenes?
2308
01:34:10,779 --> 01:34:11,847
- Yo no diría guapo.
2309
01:34:11,914 --> 01:34:12,314
Quiero decir, están bien.
2310
01:34:17,953 --> 01:34:20,022
- Este es un culo dulce.
2311
01:34:20,122 --> 01:34:21,323
- ¿A quien le importa?
2312
01:34:21,423 --> 01:34:22,590
Estará en el campo de golf mañana.
2313
01:34:22,691 --> 01:34:24,927
jugando ese juego tonto.
2314
01:34:25,027 --> 01:34:29,698
Intentan ser Tiger Woods, más como Tigger Forest.
2315
01:34:29,798 --> 01:34:31,266
- Eso no es muy agradable.
2316
01:34:31,366 --> 01:34:32,334
- ¿Que qué?
2317
01:34:32,434 --> 01:34:34,169
- Nada. Sí. Saca "Hora punta".
2318
01:34:34,269 --> 01:34:37,405
- Sí, haz que parezca un accidente.
2319
01:34:37,505 --> 01:34:38,306
Que sea bueno.
2320
01:34:39,975 --> 01:34:42,177
- ¿Diciéndome cómo hacer mi trabajo?
2321
01:34:42,277 --> 01:34:43,245
- No!
2322
01:34:43,345 --> 01:34:44,346
Perdón.
2323
01:34:44,446 --> 01:34:46,048
Seguro que eres muy bueno en tu trabajo.
2324
01:34:47,282 --> 01:34:48,183
- Soy el mejor.
2325
01:34:50,685 --> 01:34:51,419
- Bueno.
2326
01:34:53,155 --> 01:34:53,889
- ¿Dinero?
2327
01:34:55,123 --> 01:34:56,158
- Sí.
2328
01:34:56,258 --> 01:34:57,125
Perdón.
2329
01:35:02,264 --> 01:35:03,198
Aqui tienes.
2330
01:35:04,299 --> 01:35:06,101
Este es el pago inicial, como pediste.
2331
01:35:09,772 --> 01:35:11,306
- ¿Seguro que quieres hacer esto?
2332
01:35:11,406 --> 01:35:12,307
- Sí. Estoy seguro.
2333
01:35:13,441 --> 01:35:14,743
- ¿Tú qué sacas de esto?
2334
01:35:14,843 --> 01:35:16,979
- Obtengo lo que realmente merezco.
2335
01:35:17,079 --> 01:35:18,680
Yo no soy el adoptado.
2336
01:35:18,781 --> 01:35:19,647
¡Soy su hijo!
2337
01:35:19,714 --> 01:35:21,183
No un caso de caridad.
2338
01:35:22,250 --> 01:35:23,051
Oh diablos, no.
2339
01:35:23,151 --> 01:35:25,120
¡Quiero lo que es legítimamente mío!
2340
01:35:32,694 --> 01:35:33,361
- Es muy malo.
2341
01:35:36,832 --> 01:35:37,766
Yo te amaba.
2342
01:35:41,069 --> 01:35:43,038
- ¿Qué estás haciendo?
2343
01:35:46,875 --> 01:35:48,110
¿Qué demonios estás haciendo?
2344
01:35:48,176 --> 01:35:50,412
- Ser un maldito buen actor.
2345
01:35:50,512 --> 01:35:52,214
Eres una hermana terrible.
2346
01:35:53,115 --> 01:35:53,415
Estoy muy decepcionado.
2347
01:35:56,919 --> 01:35:58,520
- ¿De qué estás hablando?
2348
01:35:58,586 --> 01:36:00,488
- No juegues.
2349
01:36:00,588 --> 01:36:02,190
Es demasiado tarde.
2350
01:36:02,290 --> 01:36:04,026
- Necesito que mates a mi hermano
2351
01:36:04,126 --> 01:36:05,293
y su estúpido culo-
2352
01:36:05,393 --> 01:36:08,530
- ¡No puedo creer que hayas intentado tenderme una trampa!
2353
01:36:08,630 --> 01:36:09,865
Pero no funcionará.
2354
01:36:10,698 --> 01:36:12,134
- ¿Sí?
2355
01:36:12,234 --> 01:36:13,268
Bueno, no puedo creer que intentaras matarme por dinero.
2356
01:36:13,368 --> 01:36:15,137
Pero, eso tampoco funcionará, ¿verdad?
2357
01:36:16,304 --> 01:36:17,572
Mmm.
2358
01:36:17,672 --> 01:36:18,807
- No siempre podemos conseguir lo que queremos.
2359
01:36:20,175 --> 01:36:22,644
- Así que esa era tu canción favorita, ¿no?
2360
01:36:22,744 --> 01:36:23,345
¿Cuan original?
2361
01:36:27,015 --> 01:36:27,850
Atrápenla, muchachos.
2362
01:36:30,385 --> 01:36:31,386
Oh. Llévenla, muchachos.
2363
01:36:34,089 --> 01:36:36,558
Oh, esto es vergonzoso.
2364
01:36:37,893 --> 01:36:39,561
¿Me vas a pegar?
2365
01:36:39,661 --> 01:36:40,929
¡Oooh! ¡Detente con la bolsa!
2366
01:36:44,032 --> 01:36:45,633
- ¡Quédese abajo, señora!
2367
01:36:45,733 --> 01:36:46,468
Oh Dios mío.
2368
01:36:46,534 --> 01:36:47,535
Tu hueles bien.
2369
01:36:47,635 --> 01:36:49,137
¿Qué llevas puesto?
2370
01:36:49,237 --> 01:36:50,238
- ¡Congelar!
2371
01:36:50,338 --> 01:36:50,839
- ¡Oh, vaya!
2372
01:36:50,939 --> 01:36:52,274
¡Guau!
2373
01:36:52,374 --> 01:36:53,842
- ¡Oficiales!
2374
01:36:53,942 --> 01:36:55,844
¡Gracias a Dios, estás aquí!
2375
01:36:55,911 --> 01:36:57,545
¡Estos matones intentaron atacarme!
2376
01:36:57,645 --> 01:36:58,546
- No fui yo.
2377
01:36:58,613 --> 01:37:00,615
- Arrestenlos, por favor.
2378
01:37:00,715 --> 01:37:02,384
- ¿Está despejada la costa?
2379
01:37:02,450 --> 01:37:03,418
- Está todo claro, Bruce.
2380
01:37:03,518 --> 01:37:04,619
Sal, amigo.
2381
01:37:04,719 --> 01:37:06,054
Tenemos esto de aquí.
2382
01:37:07,890 --> 01:37:09,257
- ¿Qué estás haciendo?
2383
01:37:09,324 --> 01:37:12,194
- Sarah Lee, está bajo arresto por intento de homicidio.
2384
01:37:12,260 --> 01:37:13,896
- Cuatro cuatro-
2385
01:37:13,996 --> 01:37:15,463
¡Tendrás noticias de mis abogados!
2386
01:37:15,530 --> 01:37:16,932
¡Esto no ha terminado!
2387
01:37:17,799 --> 01:37:19,667
¡Oh! ¡Suéltame!
2388
01:37:19,767 --> 01:37:21,904
- Sr. Lee, escuchamos todo.
2389
01:37:22,004 --> 01:37:23,906
Ella se va por mucho tiempo.
2390
01:37:24,006 --> 01:37:25,507
No tienes que preocuparte por ella.
2391
01:37:26,808 --> 01:37:28,043
Pero, ¡maldita sea, ella está bien!
2392
01:37:28,143 --> 01:37:30,045
¡Y ella huele bien!
2393
01:37:30,778 --> 01:37:32,314
- ¿Derecho?
2394
01:37:32,414 --> 01:37:33,615
¡Picante!
2395
01:37:33,715 --> 01:37:34,849
-Hola Bruce.
2396
01:37:34,950 --> 01:37:36,084
¿Puedes decirle a Brooke que dije gracias?
2397
01:37:36,184 --> 01:37:36,651
por sacar a mi hermano de ese aprieto?
2398
01:37:36,751 --> 01:37:38,286
- Absolutamente.
2399
01:37:38,386 --> 01:37:39,387
Y muchas gracias por cuidar de mi primo.
2400
01:37:39,487 --> 01:37:41,323
Está bien, déjame, eh, y-
2401
01:37:41,389 --> 01:37:42,857
- Está bien, suficiente con las cosas bofetadas.
2402
01:37:42,958 --> 01:37:44,492
Todo está bien aquí.
2403
01:37:44,559 --> 01:37:45,160
En este pequeño bolígrafo.
2404
01:37:45,260 --> 01:37:46,694
- Oh, la pequeña pluma?
2405
01:37:46,794 --> 01:37:48,063
Bueno.
2406
01:37:48,163 --> 01:37:50,999
- Oye, ¿lo crees? ¿Consiguió el placaje?
2407
01:37:51,066 --> 01:37:54,169
Porque realmente me sentí como Neo de Matrix.
2408
01:37:57,239 --> 01:37:59,174
- Tiempo de bala. Eso es lo que está haciendo, muchachos.
2409
01:37:59,274 --> 01:38:00,375
Es algo suyo.
2410
01:38:00,475 --> 01:38:02,644
Excepto que la pluma es realmente una cosa sólida.
2411
01:38:02,744 --> 01:38:04,179
No es realmente una cosa visual.
2412
01:38:04,279 --> 01:38:05,113
- Vámonos de aqui.
2413
01:38:05,213 --> 01:38:07,615
- Es la hora de las balas.
2414
01:38:07,682 --> 01:38:09,351
- Por cierto, ¿alguna vez tomaste uno de los batidos de Brooke?
2415
01:38:09,451 --> 01:38:10,818
- Sí. Sí tengo, con las almendras.
2416
01:38:10,919 --> 01:38:12,354
- Buen trabajo, mi hermano.
2417
01:38:12,454 --> 01:38:14,156
Ah, lo hiciste.
2418
01:38:14,256 --> 01:38:15,890
¿Soy el guardián de mi hermano?
2419
01:38:15,958 --> 01:38:18,093
- Eres el guardián de mi hermano.
2420
01:38:18,193 --> 01:38:19,227
- Oh. - ¡Oh!
2421
01:38:21,930 --> 01:38:22,797
- Entonces, ¿qué sigue?
2422
01:38:22,864 --> 01:38:24,732
- Tengo una idea.
2423
01:38:24,832 --> 01:38:26,034
Todavía tienes el dinero, ¿verdad?
2424
01:38:26,101 --> 01:38:26,935
- Sí.
2425
01:38:27,002 --> 01:38:28,236
- Dulce.
2426
01:38:28,336 --> 01:38:29,671
Así que sí.
2427
01:38:29,737 --> 01:38:30,438
Ah, okey.
2428
01:38:33,308 --> 01:38:34,176
- Deberías decir algo.
2429
01:38:34,276 --> 01:38:35,010
- No, me equivoqué.
2430
01:38:35,077 --> 01:38:35,843
Déjalo ir.
2431
01:38:35,944 --> 01:38:36,811
- Si lo hiciste.
2432
01:38:36,911 --> 01:38:38,180
Oye, eh, mi nombre es Chester.
2433
01:38:38,280 --> 01:38:38,513
Quiero hablar contigo.
2434
01:38:40,548 --> 01:38:42,117
- Está bien, mira, se cruzó de brazos.
2435
01:38:42,184 --> 01:38:43,285
No te acercas a una hermana
2436
01:38:43,385 --> 01:38:44,953
cuando sus brazos están cruzados así.
2437
01:38:46,054 --> 01:38:47,255
- Sí.
2438
01:38:47,355 --> 01:38:47,922
- Vaya.
2439
01:38:48,023 --> 01:38:49,157
- ¿Qué es?
2440
01:38:50,025 --> 01:38:50,993
Uno.
2441
01:38:53,528 --> 01:38:54,429
- Hola.
2442
01:38:55,897 --> 01:38:58,166
Escucha, me equivoqué.
2443
01:38:58,266 --> 01:39:00,068
Y no te estaba acosando.
2444
01:39:00,135 --> 01:39:03,038
- No. ¿Y no estabas tratando de matarlo?
2445
01:39:03,138 --> 01:39:04,939
- Bueno, sí.
2446
01:39:05,040 --> 01:39:05,807
No.
2447
01:39:05,907 --> 01:39:06,808
Yes. No.
2448
01:39:06,908 --> 01:39:07,642
Esperar.
2449
01:39:09,111 --> 01:39:11,079
Escucha, yo, tomé un trabajo,
2450
01:39:11,179 --> 01:39:12,147
pero no iba a seguir adelante con eso.
2451
01:39:12,214 --> 01:39:14,182
Y fue estúpido.
2452
01:39:14,282 --> 01:39:16,985
En cuanto a ti, sí, te tomé fotos, pero,
2453
01:39:17,085 --> 01:39:18,886
Solo lo hice para investigar.
2454
01:39:18,953 --> 01:39:20,255
- ¿Investigar?
2455
01:39:20,322 --> 01:39:22,790
- Sí. Cada vez que escribo un guión, o intento hacerlo,
2456
01:39:22,890 --> 01:39:26,228
Saco fotos de, ya sabes, gente que creo,
2457
01:39:26,328 --> 01:39:27,695
ya sabes, son similares a mis personajes.
2458
01:39:27,795 --> 01:39:29,531
Y necesitaba una mujer fuerte e independiente, que se vea
2459
01:39:29,631 --> 01:39:33,301
como si pudiera defenderse en una pelea de bar.
2460
01:39:33,401 --> 01:39:35,137
- Entonces, ¿estás diciendo que me veo rudo?
2461
01:39:35,203 --> 01:39:37,205
- No, no conseguiste ninguno de los fuertes,
2462
01:39:37,305 --> 01:39:40,175
cosas independientes que yo era-
2463
01:39:40,275 --> 01:39:41,976
Bueno. Fue estúpido.
2464
01:39:42,077 --> 01:39:42,910
Fue estúpido.
2465
01:39:43,011 --> 01:39:43,878
Y yo fui un idiota con ustedes dos.
2466
01:39:43,978 --> 01:39:45,380
Y, y lo siento.
2467
01:39:45,480 --> 01:39:47,615
Yo conozco la verdadera amistad valiosa, porque,
2468
01:39:50,218 --> 01:39:52,220
cuando haces estupideces, tu, pierdes amigos,
2469
01:39:52,320 --> 01:39:54,922
y tú, no quiero hacer eso.
2470
01:39:54,989 --> 01:39:56,558
Así que de nuevo, tengo que decir, lo siento.
2471
01:40:00,662 --> 01:40:01,629
- Bueno.
2472
01:40:04,566 --> 01:40:05,433
- ¿Qué?
2473
01:40:06,134 --> 01:40:07,102
¿En serio?
2474
01:40:08,236 --> 01:40:09,371
- Ha-ha-ha! Yeah.
2475
01:40:09,471 --> 01:40:10,838
Me encontré con Tyrone el otro día,
2476
01:40:10,905 --> 01:40:12,340
y me explicó todo.
2477
01:40:12,407 --> 01:40:13,675
Ambos sabemos que no podrías matar a nadie, y,
2478
01:40:13,775 --> 01:40:15,710
tú y yo solo hemos tenido una cita hasta ahora.
2479
01:40:17,712 --> 01:40:19,047
- ¿Lo que realmente?
2480
01:40:19,947 --> 01:40:21,749
Espera un minuto. ¿Ustedes dos?
2481
01:40:21,849 --> 01:40:22,650
- Entendido.
2482
01:40:22,750 --> 01:40:23,485
- ¡Vaya!
2483
01:40:23,585 --> 01:40:24,952
Ah, okey.
2484
01:40:25,019 --> 01:40:25,787
Bueno.
2485
01:40:26,821 --> 01:40:29,257
Sabes qué, te llamaré.
2486
01:40:29,357 --> 01:40:30,225
O llamaré a tu puerta.
2487
01:40:30,325 --> 01:40:31,159
- No más fotos.
2488
01:40:31,259 --> 01:40:31,926
- Bueno. No más fotos.
2489
01:40:32,026 --> 01:40:32,760
- Acosador.
2490
01:40:32,860 --> 01:40:33,728
- No más acoso.
2491
01:40:33,828 --> 01:40:34,762
no lo haré Gracias de nuevo.
2492
01:40:34,862 --> 01:40:36,364
- Adiós.
2493
01:40:36,431 --> 01:40:37,199
Adiós.
2494
01:40:47,475 --> 01:40:49,477
*no me gusta bailar pero*
2495
01:40:49,611 --> 01:40:53,014
*me gusta bailar contigo*
2496
01:40:53,148 --> 01:40:55,950
* Ooh ooh *
2497
01:40:56,084 --> 01:40:58,153
* Y no puedo sostener una melodía pero *
2498
01:40:58,220 --> 01:41:01,523
* Cantaría cualquier cosa para ti *
2499
01:41:01,656 --> 01:41:03,991
*Ooh sí*
2500
01:41:04,126 --> 01:41:04,859
*Aunque tengo miedo de-*
2501
01:41:06,428 --> 01:41:08,230
*La montaña más alta dos veces-*
2502
01:41:09,397 --> 01:41:12,367
*Si estuvieras del otro lado*
2503
01:41:12,500 --> 01:41:15,970
* Porque cariño, lo haría *
2504
01:41:16,104 --> 01:41:17,805
* Cualquier cosa por ti *
2505
01:41:17,905 --> 01:41:18,840
- Vamos, Brooke.
2506
01:41:18,940 --> 01:41:19,707
¡Baja, baja un chip! ¡Ay!
2507
01:41:21,576 --> 01:41:22,577
- No me apresures.
2508
01:41:26,781 --> 01:41:28,283
- Oh-
2509
01:41:28,383 --> 01:41:29,151
- Sí, esa es buena.
2510
01:41:29,251 --> 01:41:30,118
Avanzar. Juega eso.
2511
01:41:30,218 --> 01:41:32,387
UH Huh. Ahí tienes
2512
01:41:32,487 --> 01:41:33,221
Funciona.
2513
01:41:33,321 --> 01:41:34,088
- Buena jugada, hermano.
2514
01:41:34,189 --> 01:41:34,956
- No fue tan bueno.
2515
01:41:35,056 --> 01:41:35,823
fue acto-
2516
01:41:35,923 --> 01:41:36,658
Bueno.
2517
01:41:39,227 --> 01:41:40,195
- Uno.
2518
01:41:41,963 --> 01:41:43,631
oh, eh
2519
01:41:43,731 --> 01:41:44,532
Buen batido.
2520
01:41:44,632 --> 01:41:45,833
- ¿Qué?
2521
01:41:45,933 --> 01:41:46,601
- Está rico.
2522
01:41:46,701 --> 01:41:47,569
- Uh-uh.
2523
01:41:51,639 --> 01:41:52,474
¡Oh!
2524
01:41:53,841 --> 01:41:54,576
- Vamos.
2525
01:41:54,676 --> 01:41:55,977
- Todo bien.
2526
01:41:56,077 --> 01:41:58,280
¡Uy, uh-uh-uh-uh!
2527
01:41:58,380 --> 01:41:59,181
yo
2528
01:41:59,281 --> 01:42:00,047
a diferencia de algunas personas,
2529
01:42:00,114 --> 01:42:01,283
aprender de la experiencia.
2530
01:42:01,383 --> 01:42:02,850
- ¡Ay, buena!
2531
01:42:02,917 --> 01:42:04,051
- Sí, ¿ves?
2532
01:42:04,152 --> 01:42:04,886
Sí, ¿estoy mejorando?
2533
01:42:04,952 --> 01:42:06,154
- Vaya. ¡Ay, ay, ay!
2534
01:42:06,254 --> 01:42:07,088
Espera, espera, espera, espera.
2535
01:42:07,189 --> 01:42:07,855
Ver este.
2536
01:42:09,691 --> 01:42:10,925
¿Cómo te gustaría-
2537
01:42:10,992 --> 01:42:11,793
- ¡Vaya!
2538
01:42:11,859 --> 01:42:12,894
- Buena, prima.
2539
01:42:12,994 --> 01:42:13,695
- ¡Bonito!
2540
01:42:14,696 --> 01:42:15,963
Vamos.
2541
01:42:16,030 --> 01:42:18,733
- Bueno, creo que estoy llamando,
2542
01:42:20,202 --> 01:42:22,637
¡Dominó, hijos de puta!
2543
01:42:24,972 --> 01:42:25,707
- Brooke.
2544
01:42:27,141 --> 01:42:28,376
Quiero decir, vamos Brooke.
2545
01:42:28,476 --> 01:42:30,478
Ya hemos pasado por esto como cuatro veces.
2546
01:42:30,578 --> 01:42:31,346
Que no es,
2547
01:42:31,446 --> 01:42:32,914
Es dominó, sí.
2548
01:42:33,014 --> 01:42:33,781
- Con algo de eso, si-
2549
01:42:33,881 --> 01:42:34,616
- Sentimiento.
2550
01:42:34,716 --> 01:42:35,617
Um, sí-
2551
01:42:36,984 --> 01:42:38,152
- Domino's, hijo de puta-
160473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.