Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,790 --> 00:00:08,550
("Arthur's Theme" playing)
2
00:00:20,220 --> 00:00:23,730
* Once in your life\N
you find her *
3
00:00:23,770 --> 00:00:27,060
* Someone that turns\N
your heart around *
4
00:00:27,110 --> 00:00:30,900
* And next thing you know\N
you're closing *
5
00:00:30,940 --> 00:00:32,740
* Down the town *
6
00:00:34,490 --> 00:00:38,370
* Wake up\N
and it's still with you *
7
00:00:38,410 --> 00:00:42,080
* Even though you left her\N
way 'cross town *
8
00:00:42,120 --> 00:00:44,870
* Wondering to yourself *
9
00:00:44,910 --> 00:00:47,250
* "Hey, what've I found?" *
10
00:00:49,250 --> 00:00:51,760
* When you get caught\N
between the moon *
11
00:00:51,800 --> 00:00:53,880
* And New York City *
12
00:00:53,920 --> 00:00:55,800
(scanner beeping)
13
00:00:55,840 --> 00:00:57,680
* I know it's crazy *
14
00:00:59,220 --> 00:01:01,260
* But it's true *
15
00:01:03,350 --> 00:01:08,770
* If you get caught between\N
the moon and New York City *
16
00:01:08,810 --> 00:01:10,320
(beeping)
17
00:01:10,360 --> 00:01:12,610
* The best that you can do *
18
00:01:13,900 --> 00:01:16,150
* The best that you can do *
19
00:01:16,200 --> 00:01:18,410
* Is fall in love *
20
00:01:21,450 --> 00:01:26,120
(heavy metal music playing)
21
00:01:29,710 --> 00:01:32,090
Hey, Ruby. Rube!
22
00:01:32,130 --> 00:01:33,550
Yeah, I know, Mike.
23
00:01:34,670 --> 00:01:36,050
"Staplehead."
24
00:01:36,090 --> 00:01:38,090
Your hit.\N
That was your hit, yeah?
25
00:01:38,130 --> 00:01:39,760
This was it.
26
00:01:39,800 --> 00:01:41,260
Mike:\N
Fucking turn it up!
27
00:01:41,300 --> 00:01:42,720
Ruby:\N
You don't have to, alright.
28
00:01:42,760 --> 00:01:43,770
Mike:\N
Doxxxology.
29
00:01:43,810 --> 00:01:45,230
Fuck yeah!
30
00:01:45,270 --> 00:01:46,890
I had this on CD.
31
00:01:46,940 --> 00:01:48,440
Back in the day.
32
00:01:48,480 --> 00:01:50,270
My daughter tells me\N
I'm too old to rock,
33
00:01:50,310 --> 00:01:52,110
but I say bullshit.
34
00:01:52,150 --> 00:01:54,940
I work with Ruby Ruin!
35
00:01:54,980 --> 00:01:56,320
Respect you, lady.
36
00:01:58,700 --> 00:02:00,620
-Hey, Victor.\N
-Hey.
37
00:02:00,660 --> 00:02:02,330
Tour time again.
38
00:02:02,370 --> 00:02:04,580
You interested\N
in some roadie work\N
for a few weeks?
39
00:02:04,620 --> 00:02:05,830
Man the merch table?
40
00:02:05,870 --> 00:02:07,500
No. Sorry.
41
00:02:07,540 --> 00:02:09,120
Man: (on PA)\N
Ruby, you have a visitor
42
00:02:09,170 --> 00:02:10,670
in the break room.
43
00:02:19,430 --> 00:02:21,760
Hey. Uh, drummer, right?
44
00:02:21,800 --> 00:02:23,010
Thanks for answering\N
the ad.
45
00:02:23,050 --> 00:02:24,140
I'm Ruby.
46
00:02:24,180 --> 00:02:25,890
Yes, you are.
47
00:02:25,930 --> 00:02:26,890
Wow.
48
00:02:27,890 --> 00:02:29,520
This is ama--\N
I'm Gavin.
49
00:02:30,190 --> 00:02:31,980
Wow. Nice to meet you.
50
00:02:32,020 --> 00:02:34,020
This is fucking amazing,\N
dude, I'm...
51
00:02:34,070 --> 00:02:35,320
Okay.
52
00:02:35,360 --> 00:02:36,940
I've just been\N
a diehard Doxxx fan
53
00:02:36,990 --> 00:02:38,110
since I was, like,\N
two years old.
54
00:02:38,150 --> 00:02:39,700
Dude, this is\N
fuckin' badass.
55
00:02:39,740 --> 00:02:41,280
My mom said\N
she'd catch me banging
56
00:02:41,320 --> 00:02:42,870
my sippy cup to "Staplehead."
57
00:02:42,910 --> 00:02:43,780
Just aaah!
58
00:02:43,830 --> 00:02:45,120
Wow. That's--
59
00:02:45,160 --> 00:02:46,660
Gavin:\N
When I saw the listing
60
00:02:46,700 --> 00:02:49,370
to be the drummer\N
of Doxxxology
61
00:02:49,410 --> 00:02:51,290
on fucking Craigslist,
62
00:02:51,330 --> 00:02:55,130
I was just, just what,\N
dude, fucking...
63
00:02:55,170 --> 00:02:57,340
Alright, we leave Monday,\N
a three-week tour,
64
00:02:57,380 --> 00:02:59,590
mostly bars\N
and small venues,
65
00:02:59,630 --> 00:03:01,380
but it'll give us time\N
to tighten up the act,
66
00:03:01,430 --> 00:03:03,180
maybe write\N
a few new songs,
67
00:03:03,220 --> 00:03:04,430
'cause we end\N
the tour in Milwaukee,
68
00:03:04,470 --> 00:03:06,470
at the Lariat,\N
opening for Krampus.
69
00:03:06,510 --> 00:03:08,140
Holy shit, you're opening\N
for Krampus.
70
00:03:08,180 --> 00:03:09,640
Yo, that's,\N
that's badass, man.
71
00:03:09,680 --> 00:03:11,730
-Ruby: Yeah, it's a big deal.\N
-But hey...
72
00:03:11,770 --> 00:03:13,360
if you guys are looking\N
to freshen up
73
00:03:13,400 --> 00:03:14,730
your material at all,
74
00:03:14,770 --> 00:03:17,320
I do a little bit of, like,\N
writing of my own stuff--
75
00:03:17,360 --> 00:03:18,740
And you got\N
your own gear?
76
00:03:18,780 --> 00:03:21,450
Yeah, I've got a TAMA kit\N
with a double bass pedal
77
00:03:21,490 --> 00:03:23,200
and a vintage amp,\N
so everything you need.
78
00:03:23,240 --> 00:03:24,410
Great. But wait, no,
79
00:03:24,450 --> 00:03:26,490
what the fuck\N
do you need an amp for?
80
00:03:26,530 --> 00:03:29,250
I blow my backing vocals\N
through my fuzz pedal,
81
00:03:29,290 --> 00:03:30,330
and it gives it like this,
82
00:03:30,370 --> 00:03:33,250
this crunchy,\N
chewy, disgusting...
83
00:03:33,290 --> 00:03:35,920
-(growling)\N
-Good. Fine.
84
00:03:35,960 --> 00:03:37,590
Fine. You're in.
85
00:03:38,340 --> 00:03:39,920
-I'm in?\N
-You're in.
86
00:03:39,960 --> 00:03:41,930
Holy shit, dude.
87
00:03:41,970 --> 00:03:43,760
Look at me now,\N
motherfuckers!
88
00:03:43,800 --> 00:03:45,550
This is gonna rock\N
so fucking hard.
89
00:03:45,600 --> 00:03:47,220
Thank you.\N
Thank you so much.
90
00:03:47,260 --> 00:03:48,930
I will not let you down,\N
I promise you.
91
00:03:48,970 --> 00:03:52,520
Alright, RV leaves Monday.\N
I'll send you the deets.
92
00:03:52,560 --> 00:03:55,110
Gavin, we're all\N
in our 40s.
93
00:03:55,150 --> 00:03:56,440
Just take a fucking bath.
94
00:03:56,480 --> 00:03:59,070
Take a bath.\N
Aaahhhh!
95
00:03:59,110 --> 00:04:00,400
(Gavin laughs)
96
00:04:00,440 --> 00:04:01,990
I'm not joking.
97
00:04:04,110 --> 00:04:05,490
Okay.
98
00:04:11,660 --> 00:04:14,290
* Living on\N
discount macaroni *
99
00:04:14,330 --> 00:04:17,460
* Can't even get a job\N
with my uncle Tony *
100
00:04:17,500 --> 00:04:20,380
* You sent your goons\N
to repo my truck *
101
00:04:20,420 --> 00:04:22,590
* What the actual fuck *
102
00:04:22,630 --> 00:04:25,090
* I can play guitar\N
and I'm a decent singer *
103
00:04:25,140 --> 00:04:27,720
* Now cut my wedding ring\N
off my dead finger *
104
00:04:27,760 --> 00:04:30,600
* You say you wanna deal\N
but you're such a phony *
105
00:04:30,640 --> 00:04:33,100
* You're never gonna get\N
that alimony *
106
00:04:33,140 --> 00:04:35,100
Al! Al. God. Stop.
107
00:04:35,150 --> 00:04:36,650
That's awful. God.
108
00:04:36,690 --> 00:04:38,310
How's the divorce going, bro?
109
00:04:38,360 --> 00:04:40,400
Not good.
110
00:04:40,440 --> 00:04:41,570
The lyrics are temporary.
111
00:04:41,610 --> 00:04:43,110
I just slug out\N
whatever's in my head,
112
00:04:43,150 --> 00:04:44,280
we can zhuzh it up later.
113
00:04:44,320 --> 00:04:46,320
There's no zhuzhing.\N
It's a turd.
114
00:04:46,360 --> 00:04:48,530
I don't want to zhuzh\N
the turd.
115
00:04:48,580 --> 00:04:49,830
We have three weeks, man.
116
00:04:49,870 --> 00:04:51,120
We got to come up\N
with something that's going
117
00:04:51,160 --> 00:04:52,870
to pop at this\N
Krampus show.
118
00:04:52,910 --> 00:04:54,160
What's the point?
119
00:04:54,210 --> 00:04:56,250
They're just gonna want\N
to hear "Staplehead."
120
00:04:56,290 --> 00:04:57,750
The point, Eskie,\N
is that I'm not ready
121
00:04:57,790 --> 00:05:01,170
to lay down and die\N
as some fucking nostalgia act.
122
00:05:01,210 --> 00:05:02,630
Are you?
123
00:05:02,670 --> 00:05:04,630
I just moved back in\N
with my mom,
124
00:05:04,670 --> 00:05:07,390
and I got my AARP\N
membership this year.
125
00:05:07,430 --> 00:05:09,140
So it's been\N
a banner year for me.
126
00:05:09,180 --> 00:05:11,220
And Al with his divorce.
127
00:05:11,260 --> 00:05:13,020
It's not going well.
128
00:05:13,060 --> 00:05:15,440
-And you think\N
law school is gonna--\N
-Eskie: Law school?
129
00:05:15,480 --> 00:05:18,150
You think I can afford\N
law school?
130
00:05:18,190 --> 00:05:19,810
It's an online MSL degree.
131
00:05:19,860 --> 00:05:22,150
I can't even afford\N
to sell out.
132
00:05:22,190 --> 00:05:23,740
It's desperate times, Rube.
133
00:05:23,780 --> 00:05:26,320
Piling in this shitty van\N
year after year
134
00:05:26,360 --> 00:05:27,740
for the rest of our lives,
135
00:05:27,780 --> 00:05:30,660
driving around\N
playing Irish pubs.
136
00:05:30,700 --> 00:05:32,490
I swear to Christ,\N
I'm gonna start crying
137
00:05:32,540 --> 00:05:33,790
I really think about it.
138
00:05:33,830 --> 00:05:35,460
Ruby:\N
The goal is not this.
139
00:05:35,500 --> 00:05:38,000
The goal is to get back.
140
00:05:38,040 --> 00:05:42,210
To have shit acts\N
like Krampus opening for us.
141
00:05:42,250 --> 00:05:44,840
That feeling on stage,\N
the crowd,
142
00:05:44,880 --> 00:05:46,840
do you remember that?
143
00:05:46,880 --> 00:05:48,550
We're metal gods.
144
00:05:49,550 --> 00:05:51,180
What would you do\N
to get that back?
145
00:05:51,220 --> 00:05:52,180
Anything.
146
00:05:52,220 --> 00:05:53,930
-Anything.\N
-Ruby: Anything.
147
00:05:53,970 --> 00:05:55,520
We need to do this.
148
00:05:55,560 --> 00:05:56,770
And all we need,
149
00:05:56,810 --> 00:05:59,940
all we need is to write\N
one new song
150
00:05:59,980 --> 00:06:01,400
that doesn't suck.
151
00:06:03,320 --> 00:06:05,780
I had a kind of a doomy\N
sort of riff in A,
152
00:06:05,820 --> 00:06:06,990
try this.
153
00:06:07,030 --> 00:06:09,450
(playing riff)
154
00:06:13,330 --> 00:06:14,580
That's not bad.
155
00:06:16,870 --> 00:06:20,210
(laughter)
156
00:06:20,250 --> 00:06:23,000
(woman talking on screen)
157
00:06:26,590 --> 00:06:28,630
(laughter continues)
158
00:06:28,680 --> 00:06:30,390
Geez, where'd you get\N
this kid?
159
00:06:30,430 --> 00:06:31,800
Juilliard.
160
00:06:31,850 --> 00:06:32,930
Really?
161
00:06:32,970 --> 00:06:34,390
Fucking Craigslist.
162
00:06:34,430 --> 00:06:35,430
Where do you think?
163
00:06:35,470 --> 00:06:38,440
That's wild.\N
(laughing)
164
00:06:44,230 --> 00:06:46,690
(strumming guitar)
165
00:06:48,280 --> 00:06:51,660
Let's see if Cleveland rocks!
166
00:06:52,410 --> 00:06:54,330
(tapping)
167
00:06:54,370 --> 00:06:55,490
(heavy metal music plays)
168
00:06:55,540 --> 00:06:58,200
So this tape line\N
goes right here.
169
00:06:58,250 --> 00:06:59,540
-Man: Okay.\N
-Not here.
170
00:06:59,580 --> 00:07:00,920
-Man: Mm-hmm.\N
-And not here.
171
00:07:00,960 --> 00:07:02,670
-Man: Okay.\N
-So I, so I don't hunch.
172
00:07:02,710 --> 00:07:04,170
-Man: Alright.\N
-I got a sciatica.
173
00:07:04,210 --> 00:07:05,880
-I can't hunch.\N
-Okay.
174
00:07:05,920 --> 00:07:07,210
Maggie May,
175
00:07:07,260 --> 00:07:09,630
I ain't seen one\N
of these since Foghat.
176
00:07:11,300 --> 00:07:15,220
Battle Creek,\N
show us your metal!
177
00:07:15,260 --> 00:07:17,060
(tapping)
178
00:07:17,100 --> 00:07:18,980
(heavy metal music playing)
179
00:07:19,020 --> 00:07:21,600
-(laughter)\N
-("Benson" theme song playing)
180
00:07:21,640 --> 00:07:23,980
Fuckin' Benson, man.
181
00:07:25,110 --> 00:07:26,480
Al:\N
Two, three, and...
182
00:07:26,520 --> 00:07:28,740
* Merch girl *
183
00:07:28,780 --> 00:07:30,950
* Working all night *
184
00:07:30,990 --> 00:07:33,110
* Merch girl *
185
00:07:33,160 --> 00:07:35,200
* Fits me just right *
186
00:07:35,240 --> 00:07:37,240
* Merch girl *
187
00:07:37,290 --> 00:07:39,370
* Last one to leave *
188
00:07:39,410 --> 00:07:41,460
* Merch girl *
189
00:07:41,500 --> 00:07:44,000
* Nothing up\N
her sleeve, yeah *
190
00:07:45,840 --> 00:07:48,920
-Alright. Okay.\N
-There's no bridge yet.
191
00:07:48,960 --> 00:07:51,260
Fuck a bridge.\N
What are we,\N
Christopher Cross?
192
00:07:51,300 --> 00:07:53,550
Just power through it.
193
00:07:53,590 --> 00:07:55,140
What do you think?\N
There's something there?
194
00:07:56,810 --> 00:07:59,100
Deuteronomy, what do you think?\N
Something there?
195
00:07:59,140 --> 00:08:00,850
I got my audiobooks on.
196
00:08:01,810 --> 00:08:04,150
Hey, kid,\N
what do you think?
197
00:08:04,190 --> 00:08:06,360
Why don't you guys just\N
try to write another song
198
00:08:06,400 --> 00:08:08,820
like "Staplehead"?
199
00:08:08,860 --> 00:08:13,820
I mean, "Staplehead."\N
That song is, um, good.
200
00:08:13,860 --> 00:08:17,120
So just try and, you know...
201
00:08:18,280 --> 00:08:20,290
make another song\N
like that.
202
00:08:20,330 --> 00:08:22,620
Why don't I just fucking\N
traipse into the fucking forest
203
00:08:22,660 --> 00:08:25,290
and capture\N
a bejeweled fucking Pegasus?
204
00:08:25,330 --> 00:08:27,460
That would be rad too.
205
00:08:27,500 --> 00:08:29,500
Every second of every day,
206
00:08:29,550 --> 00:08:31,800
I try and write a song\N
like "Staplehead."
207
00:08:32,840 --> 00:08:35,470
I remember the first time\N
I heard it,
208
00:08:35,510 --> 00:08:38,470
that feeling was like\N
a needle made of ice
209
00:08:38,510 --> 00:08:40,180
going into my brain.
210
00:08:40,220 --> 00:08:42,520
Like seeing the face of God
211
00:08:42,560 --> 00:08:43,890
and fucking God saying,
212
00:08:43,940 --> 00:08:47,020
"That's what a fucking hit\N
feels like."
213
00:08:47,060 --> 00:08:49,190
I've been chasing that feeling\N
for the past 20 years
214
00:08:49,230 --> 00:08:50,230
and never come close.
215
00:08:50,280 --> 00:08:52,280
"Staplehead"'s a fucking curse.
216
00:08:52,320 --> 00:08:53,860
Ruby:\N
That song ruined my life.
217
00:08:53,900 --> 00:08:57,240
But the song is\N
your big hit.
218
00:08:57,280 --> 00:08:59,200
We didn't write it.
219
00:08:59,240 --> 00:09:01,370
-What?\N
-Yeah, we didn't\N
fuckin' write it.
220
00:09:01,410 --> 00:09:04,790
Our drummer Belinda did,\N
and she gets all the royalties.
221
00:09:04,830 --> 00:09:07,380
Now that bitch is selling\N
leggings in the suburbs.
222
00:09:07,420 --> 00:09:09,290
But you guys continue\N
to play the song.
223
00:09:09,340 --> 00:09:12,880
We have to every gig.\N
Have to.
224
00:09:12,920 --> 00:09:15,720
And when we're not on stage,\N
we hear it everywhere.
225
00:09:15,760 --> 00:09:19,100
And we don't get\N
one red cent.
226
00:09:19,140 --> 00:09:20,140
It's a fucking curse.
227
00:09:20,180 --> 00:09:21,470
Fuck that, though.
228
00:09:21,510 --> 00:09:23,270
Tonight, we open\N
with "Merch Girl."
229
00:09:23,310 --> 00:09:24,640
I got a feeling about this.
230
00:09:25,440 --> 00:09:27,150
Two, three and...
231
00:09:27,190 --> 00:09:29,900
(strumming)
232
00:09:33,440 --> 00:09:35,400
* Merch girl *
233
00:09:35,450 --> 00:09:38,990
* Nothing up\N
her sleeve, yeah *
234
00:09:40,120 --> 00:09:41,370
(lone person clapping)
235
00:09:42,990 --> 00:09:44,160
We suck.
236
00:09:44,200 --> 00:09:45,620
Hey,
237
00:09:45,660 --> 00:09:48,380
aren't you the band\N
that does "Staplehead"?
238
00:09:48,420 --> 00:09:50,460
Play "Staplehead"!
239
00:09:50,500 --> 00:09:51,420
No.
240
00:09:51,460 --> 00:09:54,710
We're not playing "Staplehead."
241
00:09:54,760 --> 00:09:58,760
(playing intro to "Staplehead")
242
00:09:58,800 --> 00:10:02,310
* Up from the dust\N
above the ruins *
243
00:10:02,350 --> 00:10:04,310
* By fire *
244
00:10:04,350 --> 00:10:06,060
* By flood *
245
00:10:07,520 --> 00:10:10,900
* Atop my rusty chariot *
246
00:10:10,940 --> 00:10:14,610
-* Lusting for your blood *\N
-Woo!
247
00:10:14,650 --> 00:10:16,610
* Staplehead *
248
00:10:16,650 --> 00:10:18,860
* Tonight is where you rise *
249
00:10:18,910 --> 00:10:20,700
* Staplehead *
250
00:10:20,740 --> 00:10:22,620
* Tonight we rise *
251
00:10:22,660 --> 00:10:24,790
* Staplehead *
252
00:10:24,830 --> 00:10:26,790
(singing falsetto):\N
* Tonight we rise *
253
00:10:26,830 --> 00:10:28,960
* Staplehead *
254
00:10:29,000 --> 00:10:31,420
-(crowd cheering)\N
-Yeah! Fucking DeKalb, Illinois,
255
00:10:31,460 --> 00:10:32,790
we love you!
256
00:10:32,840 --> 00:10:35,130
Punk rock metal, baby.
257
00:10:35,170 --> 00:10:36,460
Dude, are you okay?
258
00:10:36,510 --> 00:10:38,630
-Yeah, man, I'm fucking good.\N
-(cymbal crashes)
259
00:10:38,680 --> 00:10:39,840
You little shit.
260
00:10:39,880 --> 00:10:41,140
You ever steal\N
my scream again,
261
00:10:41,180 --> 00:10:43,260
I'll break more\N
than your fucking face.
262
00:10:54,110 --> 00:10:58,070
(siren wailing in distance)
263
00:11:08,250 --> 00:11:09,540
Hey!
264
00:11:09,580 --> 00:11:10,920
Drummer boy.
265
00:11:14,630 --> 00:11:16,210
Krampus!
266
00:11:17,670 --> 00:11:19,420
(evil laughter)
267
00:11:20,760 --> 00:11:23,010
Jesus. It's inane.
268
00:11:23,050 --> 00:11:24,720
This will get you popular\N
these days,
269
00:11:24,760 --> 00:11:26,430
this Jackass shit?
270
00:11:27,310 --> 00:11:28,560
People love it.
271
00:11:28,600 --> 00:11:31,640
Krampus Cam.\N
They got Ozzy\N
with that thing once.
272
00:11:31,690 --> 00:11:32,900
Dude, that was fake.
273
00:11:32,940 --> 00:11:35,070
-(camera shutter clicks)\N
-And what are you doing?
274
00:11:35,110 --> 00:11:37,820
Our drummer got hit\N
in the head
275
00:11:37,860 --> 00:11:40,490
with a stapler\N
during "Staplehead."
276
00:11:40,530 --> 00:11:42,320
That's what\N
we call provenance.
277
00:11:42,360 --> 00:11:44,780
-Got a secret\N
little eBay store.\N
-(door opens)
278
00:11:44,820 --> 00:11:46,660
It's not community property.\N
Don't tell Edward.
279
00:11:46,700 --> 00:11:48,040
Kid's hanging\N
with us tonight.
280
00:11:48,700 --> 00:11:51,040
Let's party!
281
00:11:52,670 --> 00:11:55,540
I got to be up early,\N
man, really.
282
00:11:55,590 --> 00:11:57,130
Acid reflux, man.
283
00:11:58,590 --> 00:11:59,960
Sober ten years.
284
00:12:02,510 --> 00:12:04,930
Cool. Cool. Alright.
285
00:12:04,970 --> 00:12:08,310
Hey, kid.\N
I'm sorry about tagging you.
286
00:12:08,350 --> 00:12:10,180
Don't let that shit\N
happen again.
287
00:12:10,230 --> 00:12:11,390
But I'm sorry.
288
00:12:11,430 --> 00:12:13,940
Listen, th-that's me\N
totally out of bounds.
289
00:12:13,980 --> 00:12:17,360
It's, it's your set.\N
It's your scream. I'm sorry.
290
00:12:17,400 --> 00:12:21,820
And I know that I'm a lot\N
to put up with, you know,
291
00:12:21,860 --> 00:12:23,780
but I just thank you guys
292
00:12:23,820 --> 00:12:26,370
for puttin' up with me.
293
00:12:26,410 --> 00:12:27,910
I mean, really.
294
00:12:27,950 --> 00:12:30,080
And I know you guys\N
are looking for a new song,
295
00:12:30,120 --> 00:12:32,040
and, um, I don't want\N
to overstep or anything,
296
00:12:32,080 --> 00:12:35,130
but I wrote something\N
and if it sucks, it sucks.
297
00:12:35,170 --> 00:12:38,130
Just let me know.\N
Just say it, no harm.
298
00:12:38,170 --> 00:12:40,090
But I want you\N
to hear it.
299
00:12:41,720 --> 00:12:43,300
It's not like we got\N
anything else.
300
00:12:43,340 --> 00:12:45,220
Tss... (mouths)
301
00:12:46,680 --> 00:12:48,350
Here we go.\N
(clears throat)
302
00:12:55,650 --> 00:12:57,860
(rock music playing)
303
00:13:05,530 --> 00:13:09,120
(inaudible singing)
304
00:13:12,290 --> 00:13:15,870
* *
305
00:13:27,470 --> 00:13:28,970
(light clicks on)
306
00:13:34,560 --> 00:13:36,140
What did you think, Ruby?
307
00:13:38,520 --> 00:13:39,560
Uh...
308
00:13:42,820 --> 00:13:45,450
Yeah, there's some\N
good stuff there, kid.
309
00:13:46,400 --> 00:13:47,570
Keep working on it.
310
00:13:48,780 --> 00:13:50,780
Seriously? Okay.
311
00:13:50,830 --> 00:13:52,370
(laughs)
312
00:13:52,410 --> 00:13:54,870
And I guess\N
I will leave you guys
313
00:13:54,910 --> 00:13:56,750
to your own party\N
or whatever.
314
00:13:56,790 --> 00:13:58,500
Ha, ha, ha!
315
00:13:59,750 --> 00:14:01,290
I'm gonna go to bed.\N
Good night, guys.
316
00:14:03,510 --> 00:14:04,590
(door closes)
317
00:14:05,880 --> 00:14:07,340
Holy shit.
318
00:14:11,720 --> 00:14:13,260
I'm not crazy, right?
319
00:14:16,690 --> 00:14:18,190
Tell me I'm crazy.
320
00:14:19,100 --> 00:14:20,980
It's a fuckin' hit.
321
00:14:23,900 --> 00:14:26,490
It's gonna be "Staplehead"\N
all over again.
322
00:14:30,820 --> 00:14:32,410
Doesn't have to be.
323
00:14:33,950 --> 00:14:36,910
("Rumble" by Link Wray playing)
324
00:14:36,960 --> 00:14:39,540
* *
325
00:14:55,930 --> 00:14:57,310
So I'm fired.
326
00:14:57,350 --> 00:14:59,270
You're dragging the energy\N
of the band down.
327
00:14:59,310 --> 00:15:02,190
We're trying to grow wings,\N
and you're...
328
00:15:02,230 --> 00:15:04,440
You just,\N
you're not on board.
329
00:15:07,030 --> 00:15:08,570
How'd he take it?
330
00:15:08,610 --> 00:15:09,530
He'll live.
331
00:15:09,570 --> 00:15:11,110
Well, I broke\N
my sacred commitment
332
00:15:11,160 --> 00:15:12,620
to veganism for this.
333
00:15:14,280 --> 00:15:15,950
I got it, dudes,\N
thank you.
334
00:15:15,990 --> 00:15:17,120
Hey, kid.
335
00:15:17,160 --> 00:15:19,830
Yo, what's up?\N
Whoa...
336
00:15:19,870 --> 00:15:21,710
When we play\N
"Staplehead" tonight...
337
00:15:21,750 --> 00:15:23,420
Mm-hmm.
338
00:15:23,460 --> 00:15:25,130
...I want you\N
to take my scream.
339
00:15:25,170 --> 00:15:26,710
No, no, no, no, no.
340
00:15:26,760 --> 00:15:27,960
That is not my--
341
00:15:28,010 --> 00:15:29,380
-That's yours.\N
-Ruby: You have earned it.
342
00:15:29,420 --> 00:15:30,340
(amp drones)
343
00:15:30,380 --> 00:15:32,180
It's a fuckin' honor,\N
man.
344
00:15:33,680 --> 00:15:36,640
I just need,\N
I just need\N
a second if you--
345
00:15:36,680 --> 00:15:38,480
(high-pitched feedback)
346
00:15:43,190 --> 00:15:45,400
(band playing "Merch Girl"
347
00:15:47,730 --> 00:15:49,990
* Merch girl *
348
00:15:50,030 --> 00:15:52,160
* Working every night *
349
00:15:52,200 --> 00:15:54,320
* Merch girl *
350
00:15:54,370 --> 00:15:57,660
* Fits me just right,\N
yeah *
351
00:15:57,700 --> 00:15:59,540
(scattered applause)
352
00:16:02,080 --> 00:16:03,960
Alright.
353
00:16:04,000 --> 00:16:07,460
Are you ready\N
for a banger?!
354
00:16:07,500 --> 00:16:09,840
-(audience cheering)\N
-(tapping)
355
00:16:09,880 --> 00:16:12,220
(playing intro to "Staplehead")
356
00:16:14,090 --> 00:16:17,470
* Up from the dust\N
above the ruins *
357
00:16:17,510 --> 00:16:18,640
* By fire *
358
00:16:19,520 --> 00:16:21,100
* By flood *
359
00:16:22,520 --> 00:16:24,810
* Atop my rusty chariot *
360
00:16:26,020 --> 00:16:29,780
* Lusting for your blood *
361
00:16:29,820 --> 00:16:31,360
* Staplehead *
362
00:16:31,400 --> 00:16:33,700
* From the blackest depths\N
of night *
363
00:16:33,740 --> 00:16:35,320
* Staplehead *
364
00:16:35,370 --> 00:16:37,870
* From the dark\N
into the light *
365
00:16:37,910 --> 00:16:39,290
* Staplehead *
366
00:16:40,120 --> 00:16:41,580
(music ends)
367
00:16:43,580 --> 00:16:48,340
(inaudible singing)
368
00:16:59,100 --> 00:17:00,470
(music resumes)
369
00:17:00,520 --> 00:17:03,690
(singing falsetto):\N
* Tonight we rise *
370
00:17:03,730 --> 00:17:04,980
(electricity crackling)
371
00:17:05,020 --> 00:17:06,150
(Gavin groans)
372
00:17:07,770 --> 00:17:10,780
(crowd murmuring)
373
00:17:18,870 --> 00:17:19,830
(switch clicks)
374
00:17:21,950 --> 00:17:25,620
(crowd screaming)
375
00:18:00,780 --> 00:18:02,790
(flames crackling)
376
00:18:14,260 --> 00:18:17,300
* *
377
00:18:23,180 --> 00:18:25,520
Mm, do you have\N
another cigarette?
378
00:18:29,400 --> 00:18:31,820
-Man: Here you go.\N
-Aw, thanks, I appreciate that.
379
00:18:31,860 --> 00:18:33,400
Man: No problem.
380
00:18:38,150 --> 00:18:40,370
I've got three days\N
on a deck job.
381
00:18:41,160 --> 00:18:42,660
Manuel.
382
00:18:42,700 --> 00:18:44,830
Jorge and your guys,\N
Victor.
383
00:18:44,870 --> 00:18:46,330
Eso...
384
00:18:46,370 --> 00:18:48,420
-Tony.\N
-Vamos, amigos!
385
00:18:50,040 --> 00:18:52,250
Nah, I'm good.\N
I'm good.
386
00:18:53,420 --> 00:18:54,590
Okay, that's it.
387
00:18:59,510 --> 00:19:01,850
Hey. Hey, Charlie, right?
388
00:19:01,890 --> 00:19:03,010
Uh, yeah.
389
00:19:03,050 --> 00:19:04,510
Uh, Victor said\N
you're looking for work.
390
00:19:04,560 --> 00:19:06,350
Oh well,\N
thank you, Victor.
391
00:19:06,390 --> 00:19:07,480
Uh, yes,
392
00:19:07,520 --> 00:19:09,770
I'm, I'm desperately\N
looking for work.
393
00:19:09,810 --> 00:19:11,480
You have a car?
394
00:19:11,520 --> 00:19:12,520
Uh, yeah.\N
Just needs gas.
395
00:19:12,560 --> 00:19:14,360
And can you count?
396
00:19:14,400 --> 00:19:16,280
Uh, got 10 good fingers.
397
00:19:16,320 --> 00:19:17,990
My band's going on the road,\N
and we're looking
398
00:19:18,030 --> 00:19:19,360
for someone\N
to sell merch,
399
00:19:19,400 --> 00:19:21,870
help out, you know,\N
whatever needs doing.
400
00:19:21,910 --> 00:19:23,700
The pay sucks,\N
but you get to visit
401
00:19:23,740 --> 00:19:25,450
the worst bars in America.
402
00:19:25,490 --> 00:19:27,040
Well, shit.
403
00:19:27,080 --> 00:19:28,660
You got yourself\N
a merch girl.
404
00:19:30,250 --> 00:19:31,670
Holy shit.
405
00:19:31,710 --> 00:19:35,090
Uh, you're Ruby Ruin, right?
406
00:19:36,090 --> 00:19:37,800
(singing)\N
Staplehead!
407
00:19:37,840 --> 00:19:39,510
(laughs)
408
00:19:40,430 --> 00:19:42,050
Alright.
409
00:19:47,600 --> 00:19:50,730
Let's see if Cleveland rocks!
410
00:19:50,770 --> 00:19:54,190
(playing song intro)
411
00:19:54,230 --> 00:19:57,690
So this tape line\N
goes right here.
412
00:19:57,730 --> 00:20:00,030
Not here and,\N
and not here.
413
00:20:00,070 --> 00:20:01,450
-So I, so I don't hunch.\N
-Deuteronomy: Alright.
414
00:20:01,490 --> 00:20:03,450
Al:\N
I got a sciatica.\N
I can't hunch.
415
00:20:03,490 --> 00:20:05,410
* Merch girl *
416
00:20:05,450 --> 00:20:08,450
* Nothing up\N
her sleeve, yeah *
417
00:20:09,580 --> 00:20:11,920
(lone person clapping)
418
00:20:11,960 --> 00:20:14,250
-(feedback whines)\N
-We suck.
419
00:20:14,290 --> 00:20:15,960
Hey, aren't you\N
the band
420
00:20:16,000 --> 00:20:18,380
that does "Staplehead"?
421
00:20:18,420 --> 00:20:20,220
Play "Staplehead."
422
00:20:20,260 --> 00:20:23,130
Ruby: No, we're not\N
playing "Staplehead."
423
00:20:23,180 --> 00:20:26,970
(playing intro to "Staplehead")
424
00:20:27,970 --> 00:20:29,970
* Up from the dust... *
425
00:20:30,730 --> 00:20:33,480
-(stapler thuds)\N
-Whoa!
426
00:20:33,520 --> 00:20:36,440
-Charlie: Kid...\N
-I'm just trying to get\N
some more on my amp.
427
00:20:36,480 --> 00:20:37,440
Dude, it's so badass!
428
00:20:37,480 --> 00:20:39,610
Okay, okay.\N
Just... Jesus, kid.
429
00:20:39,650 --> 00:20:40,690
-Just wait--\N
-Hold still.
430
00:20:40,740 --> 00:20:41,950
Gavin:\N
It was so intense tonight.
431
00:20:41,990 --> 00:20:43,360
It was just so metal.
432
00:20:43,410 --> 00:20:44,780
It was just metal.
433
00:20:44,820 --> 00:20:46,030
-Yes, it was very metal.\N
-I thought it was metal, right?
434
00:20:46,070 --> 00:20:47,780
It was very metal.\N
It was...
435
00:20:47,830 --> 00:20:49,290
super-duper metal.
436
00:20:49,330 --> 00:20:50,950
-Yeah.\N
-Okay, just turn\N
to the light a little.
437
00:20:51,000 --> 00:20:52,790
There you go.
438
00:20:52,830 --> 00:20:55,460
You, you think she's mad\N
at me, though.
439
00:20:55,500 --> 00:20:57,130
Ruby? Uh, yeah.
440
00:20:57,170 --> 00:20:58,960
On account of how\N
she punched you in the face.
441
00:20:59,000 --> 00:21:00,710
But also, who cares?
442
00:21:00,760 --> 00:21:03,590
I mean, don't get me started\N
on that "Merch Girl" song.
443
00:21:03,630 --> 00:21:04,970
Slanderous.
444
00:21:05,010 --> 00:21:06,430
I thought\N
she was cool, man.
445
00:21:06,470 --> 00:21:08,720
I'm starting to suspect\N
she's actually a real dick.
446
00:21:08,760 --> 00:21:11,100
I know.\N
Ruby's... she's cool.
447
00:21:11,140 --> 00:21:13,690
She's, she's alright.
448
00:21:15,650 --> 00:21:17,440
Mm, mm...
449
00:21:17,480 --> 00:21:19,820
But maybe, um,\N
maybe tomorrow, I can,
450
00:21:19,860 --> 00:21:21,570
I can catch a ride\N
with, with you?
451
00:21:22,650 --> 00:21:23,860
If that's okay?
452
00:21:23,900 --> 00:21:25,410
-Okay.\N
-Okay.
453
00:21:32,410 --> 00:21:33,540
Charlie:\N
Gav.
454
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
Gav.
455
00:21:35,040 --> 00:21:36,290
Gavin!
456
00:21:36,920 --> 00:21:38,000
Jesus.
457
00:21:38,040 --> 00:21:39,460
I admire the commitment\N
to the craft,
458
00:21:39,500 --> 00:21:41,250
but maybe not with\N
the metal sticks, yeah?
459
00:21:41,300 --> 00:21:43,170
I mean,\N
Christ on a cracker.
460
00:21:43,920 --> 00:21:45,260
Metal!
461
00:21:45,300 --> 00:21:48,970
Oh, I get it.\N
Oh... geez.
462
00:21:49,010 --> 00:21:50,470
What,\N
what's that thingy?
463
00:21:50,970 --> 00:21:52,310
Oh, well,
464
00:21:52,350 --> 00:21:53,350
I like to keep some eyes
465
00:21:53,390 --> 00:21:55,270
underneath my kit\N
at every show.
466
00:21:55,310 --> 00:21:57,520
That way,\N
I can go back...
467
00:21:58,650 --> 00:22:00,400
...and watch my footwork.
468
00:22:03,900 --> 00:22:05,200
Alright.
469
00:22:05,240 --> 00:22:07,160
Check one of these out\N
right here.
470
00:22:08,450 --> 00:22:10,660
(singing)\N
* Stalagmite! *
471
00:22:10,700 --> 00:22:12,290
* Stalactite *
472
00:22:12,330 --> 00:22:13,830
* Stalag-sight *
473
00:22:13,870 --> 00:22:17,540
* You might stalag-me *
474
00:22:17,580 --> 00:22:19,080
You, sir, are a magpie.
475
00:22:20,460 --> 00:22:21,340
Magpie?
476
00:22:21,380 --> 00:22:22,170
Mm-hmm.
477
00:22:22,210 --> 00:22:23,670
Self-taught, huh?
478
00:22:23,710 --> 00:22:25,340
No, Juilliard.
479
00:22:26,880 --> 00:22:28,130
Oh.
480
00:22:36,640 --> 00:22:38,060
Ugh. Alright, dude.
481
00:22:38,100 --> 00:22:40,270
I don't want to be\N
all Felix Unger or anything,
482
00:22:40,310 --> 00:22:42,820
but, uh, this is\N
my house, you know.
483
00:22:42,860 --> 00:22:44,280
A little respect.
484
00:22:44,320 --> 00:22:46,280
Why do you live\N
in your car?
485
00:22:46,320 --> 00:22:48,030
Wolves on my fender
486
00:22:48,070 --> 00:22:49,990
so I gotta keep moving.
487
00:22:50,030 --> 00:22:52,530
Some wolves, huh?
488
00:22:52,580 --> 00:22:54,200
You going to be\N
like this forever?
489
00:22:55,080 --> 00:22:57,580
(sighs) Maybe.
490
00:22:57,620 --> 00:22:59,920
I hadn't really thought\N
about it that way, I--
491
00:22:59,960 --> 00:23:02,250
Not fully\N
until just now, actually.
492
00:23:02,290 --> 00:23:06,800
So thanks for that fresh dose\N
of existential dread.
493
00:23:06,840 --> 00:23:08,970
(growling)
494
00:23:09,010 --> 00:23:11,720
Oh, no, no. Toss it.
495
00:23:11,760 --> 00:23:13,300
I do not consent\N
to photos.
496
00:23:13,350 --> 00:23:14,810
Well, it's not like\N
I post them or anything.
497
00:23:14,850 --> 00:23:17,520
It's just for, like,\N
a mind-collage of my own.
498
00:23:17,560 --> 00:23:18,850
Oh.
499
00:23:19,940 --> 00:23:21,310
That was littering.
500
00:23:21,810 --> 00:23:23,980
Yes, it was.
501
00:23:24,020 --> 00:23:27,190
Gosh, you are just\N
really dedicated
502
00:23:27,240 --> 00:23:28,950
to not wearing shoes, huh?
503
00:23:28,990 --> 00:23:31,780
If you're wearing shoes,\N
you're just not grounded,
504
00:23:31,820 --> 00:23:32,950
you know.
505
00:23:32,990 --> 00:23:34,120
Life is a beat, Chuck.
506
00:23:34,160 --> 00:23:35,540
You got to feel it.
507
00:23:35,580 --> 00:23:39,120
Hey, look. See?
508
00:23:39,160 --> 00:23:42,040
Ba-da-da-whoosh.\N
Ba-da-da-whoosh.
509
00:23:42,080 --> 00:23:44,210
-Right?\N
-Ba-da-da-whoosh. Alright.
510
00:23:44,250 --> 00:23:45,210
Look, see?
511
00:23:45,250 --> 00:23:47,010
(drumming)
512
00:23:47,050 --> 00:23:48,970
That's the bridge\N
we went over.
513
00:23:49,010 --> 00:23:50,630
You know?\N
Little raindrops.
514
00:23:50,680 --> 00:23:51,970
(Charlie chuckles)
515
00:23:52,010 --> 00:23:54,510
Holistic magpie motherfucker.
516
00:23:54,550 --> 00:23:58,480
Yeah. Sometimes I just,\N
I feel this shit so hard.
517
00:24:00,060 --> 00:24:01,390
Carries me through.
518
00:24:02,520 --> 00:24:04,610
Makes the bad stuff just...
519
00:24:05,820 --> 00:24:07,610
roll right off of me.
520
00:24:15,280 --> 00:24:17,160
(dog barking in distance)
521
00:24:17,200 --> 00:24:19,040
(siren wailing in distance)
522
00:24:20,410 --> 00:24:21,710
Hi.
523
00:24:21,750 --> 00:24:24,040
I owe you one for\N
taking that little shitheel
524
00:24:24,080 --> 00:24:25,590
off our hands for the day.
525
00:24:27,880 --> 00:24:30,670
You know, that kid really\N
took a hit for you, right?
526
00:24:30,720 --> 00:24:33,720
God, I hope he didn't lose\N
any precious brain cells.
527
00:24:33,760 --> 00:24:36,050
You might give him\N
a break.
528
00:24:36,100 --> 00:24:37,470
Is all I'm sayin'.
529
00:24:37,510 --> 00:24:39,390
He's a vibe-killer.
530
00:24:39,430 --> 00:24:41,390
Can't read a room.\N
It stresses me out.
531
00:24:41,430 --> 00:24:43,190
He's just nervous.
532
00:24:43,230 --> 00:24:44,600
He worships you.
533
00:24:46,940 --> 00:24:49,110
I got to tell you, Ruby,\N
I really thought
534
00:24:49,150 --> 00:24:52,530
that being on tour with the band\N
was going to be like,
535
00:24:52,570 --> 00:24:55,410
you know, one big party,\N
all fun and bonding,
536
00:24:55,450 --> 00:24:56,950
like... Spinal Tap.
537
00:24:56,990 --> 00:24:58,240
Pre-Jeanine.
538
00:24:58,280 --> 00:25:00,120
Not this cliquey
539
00:25:00,160 --> 00:25:02,620
gate-keepy\N
high school bullshit.
540
00:25:04,250 --> 00:25:06,210
Consider my eyes opened.\N
(chuckles)
541
00:25:14,010 --> 00:25:15,090
Hey!
542
00:25:15,970 --> 00:25:16,890
Drummer boy.
543
00:25:17,970 --> 00:25:21,140
Dude, I don't know\N
what kind of voodoo,
544
00:25:21,180 --> 00:25:22,230
whatever you did,
545
00:25:23,140 --> 00:25:25,100
but thank you.
546
00:25:25,150 --> 00:25:26,600
What voodoo did I do?
547
00:25:26,650 --> 00:25:30,360
Well, I saw you talking\N
to Ruby last night,
548
00:25:30,400 --> 00:25:33,490
and now she's gonna\N
let me do the scream.
549
00:25:33,530 --> 00:25:34,610
The "Staplehead" scream.
550
00:25:34,650 --> 00:25:35,700
I've been dreaming\N
doing it since I was
551
00:25:35,740 --> 00:25:36,820
a little dumb-as-fuck baby.
552
00:25:36,870 --> 00:25:39,450
This is, this is\N
fuckin' everything, man.
553
00:25:39,490 --> 00:25:41,620
-Thank you.\N
-Yeah, yeah...
554
00:25:42,500 --> 00:25:44,120
Hey. So, um...
555
00:25:44,160 --> 00:25:45,750
-Oh. Uh, uh...\N
-You...
556
00:25:45,790 --> 00:25:48,710
I'll, I'll get\N
a good one for you.
557
00:25:48,750 --> 00:25:50,840
I'm happy for you,\N
you little scamp.
558
00:25:51,960 --> 00:25:54,260
Alright, let's do\N
some fuckin' metal.
559
00:25:55,680 --> 00:25:57,930
* Atop my rusty chariot *
560
00:25:58,850 --> 00:26:02,970
* Lusting for your blood *
561
00:26:03,020 --> 00:26:04,310
* Staplehead *
562
00:26:04,350 --> 00:26:06,640
* *
563
00:26:06,690 --> 00:26:08,480
* Staplehead *
564
00:26:08,520 --> 00:26:10,650
* Tonight we rise *
565
00:26:10,690 --> 00:26:12,480
* Staplehead *
566
00:26:12,530 --> 00:26:14,650
* Tonight we rise *
567
00:26:14,690 --> 00:26:16,490
-* Staplehead *\N
-Let 'em have it, kiddo.
568
00:26:16,530 --> 00:26:18,570
* Tonight we rise *
569
00:26:18,620 --> 00:26:20,620
* Staplehead *
570
00:26:20,660 --> 00:26:22,660
Gavin:\N
* Tonight we rise *
571
00:26:22,700 --> 00:26:25,000
(electricity crackling)
572
00:26:25,040 --> 00:26:27,710
(crowd murmuring)
573
00:26:38,510 --> 00:26:40,600
I know it's been\N
a tough night for you all.
574
00:26:40,640 --> 00:26:42,930
We appreciate\N
your patience.
575
00:26:42,970 --> 00:26:46,350
The ME's ruling your drummer\N
died by electrocution.
576
00:26:46,390 --> 00:26:47,520
His amp wasn't grounded.
577
00:26:47,560 --> 00:26:48,770
So when he touched\N
the mic,
578
00:26:48,810 --> 00:26:51,310
it was like\N
kissing a lightning bolt.
579
00:26:52,320 --> 00:26:53,690
Jesus.
580
00:26:53,730 --> 00:26:56,650
Officer:\N
It was an accident\N
due to faulty equipment.
581
00:26:56,700 --> 00:26:58,570
We're impounding the amp\N
for insurance purposes,
582
00:26:58,610 --> 00:27:01,700
but you can have the rest\N
of your equipment back.
583
00:27:01,740 --> 00:27:04,490
You all were\N
on that stage, too.
584
00:27:04,540 --> 00:27:06,000
It could have been\N
a lot worse.
585
00:27:08,080 --> 00:27:09,120
Wow.
586
00:27:11,420 --> 00:27:12,920
Guess we just got lucky.
587
00:27:18,300 --> 00:27:19,590
(sighs)
588
00:27:21,090 --> 00:27:22,260
Charlie:\N
Good idea.
589
00:27:25,470 --> 00:27:27,810
(tap running)
590
00:27:29,770 --> 00:27:32,310
What do you figure I can get\N
for these on eBay?
591
00:27:32,360 --> 00:27:33,940
Don't you fuckin' dare.
592
00:27:35,610 --> 00:27:37,740
I can't stop smelling\N
that smell.
593
00:27:37,780 --> 00:27:39,900
We did what we did.\N
Now we gotta move forward.
594
00:27:39,950 --> 00:27:42,280
That song is gonna\N
change our lives.
595
00:27:42,320 --> 00:27:43,700
Let's keep it together.
596
00:27:43,740 --> 00:27:44,910
Eskie:\N
About that.
597
00:27:44,950 --> 00:27:47,250
We should get\N
a recording of the song,
598
00:27:47,290 --> 00:27:48,460
at least a rough demo,
599
00:27:48,500 --> 00:27:50,250
before we play it\N
at the Krampus show.
600
00:27:50,290 --> 00:27:52,960
We can use his rhythm track,\N
but we all play the rest.
601
00:27:53,000 --> 00:27:54,500
Really lock in\N
our ownership.
602
00:27:54,540 --> 00:27:56,590
Then let's do it\N
right fuckin' now.
603
00:27:56,630 --> 00:27:58,800
And where are we gonna\N
find a recording studio
604
00:27:58,840 --> 00:28:01,840
in Kenosha, Wisconsin,\N
"right fucking now"?
605
00:28:03,720 --> 00:28:04,930
Al:\N
Two, three--
606
00:28:04,970 --> 00:28:06,890
* It's a flash inside\N
that calls you *
607
00:28:06,930 --> 00:28:08,730
* From the street *
608
00:28:10,190 --> 00:28:13,940
* Drink from the well\N
so bittersweet *
609
00:28:15,150 --> 00:28:18,900
* It's sugary sweet\N
it's a fiery treat *
610
00:28:18,940 --> 00:28:22,820
* It's time to eat my\N
sucker punch *
611
00:28:22,860 --> 00:28:26,160
Judas to the Priest.\N
That song's pretty good.
612
00:28:26,200 --> 00:28:29,660
Oh, uh, excuse me.\N
Are you with this group?
613
00:28:29,700 --> 00:28:31,710
Because I have\N
this booth reserved
614
00:28:31,750 --> 00:28:33,170
as of seven minutes ago.
615
00:28:33,210 --> 00:28:35,880
Oh yeah.\N
I think they're almost done.
616
00:28:37,210 --> 00:28:38,170
"Murder Girl."
617
00:28:39,050 --> 00:28:40,130
Nice.
618
00:28:40,170 --> 00:28:41,420
Is your band, uh,
619
00:28:41,470 --> 00:28:43,390
death metal\N
or something?
620
00:28:43,430 --> 00:28:47,010
It's my podcast.\N
I solve murders.
621
00:28:47,060 --> 00:28:48,470
Oh.
622
00:28:48,520 --> 00:28:50,060
Nice work,\N
if you can get it.
623
00:28:52,890 --> 00:28:54,480
Charlie: (singing)\N
* Enter the caverns *
624
00:28:54,520 --> 00:28:56,980
* Of the past *
625
00:28:57,020 --> 00:29:00,780
* Your first trip\N
won't be your last *
626
00:29:00,820 --> 00:29:04,240
* It's sugary sweet,\N
a fiery treat *
627
00:29:04,280 --> 00:29:09,040
* It's time to eat\N
my sucker punch *
628
00:29:12,370 --> 00:29:14,710
Damn, that is an earworm.
629
00:29:14,750 --> 00:29:15,960
-(splat)\N
-Whoa.
630
00:29:17,130 --> 00:29:20,510
Oh geez. Come on.
631
00:29:20,550 --> 00:29:22,840
Hey. Which one\N
of you assholes
632
00:29:22,880 --> 00:29:24,010
Shamrock-Shaked\N
my car?
633
00:29:24,050 --> 00:29:26,300
-Fan: Krampus slays!\N
-What is this?
634
00:29:26,340 --> 00:29:28,050
Oh my god.\N
Just clean it.
635
00:29:28,100 --> 00:29:30,390
-Oh, hi.\N
Excuse me. Hi. Uh, hi.\N
-Hello.
636
00:29:30,430 --> 00:29:31,930
Do you know\N
my friend Molly?
637
00:29:31,980 --> 00:29:33,730
-I'm sorry, who?\N
-Uh, Molly.
638
00:29:33,770 --> 00:29:36,650
-You know, my ex.\N
-Okay, n-n-nice try, narc.
639
00:29:36,690 --> 00:29:38,360
I-I'm not a narc. I...
640
00:29:38,400 --> 00:29:40,690
You're wearing\N
pleated khakis,\N
you know.
641
00:29:40,730 --> 00:29:42,820
Just try harder.\N
I believe in you.
642
00:29:42,860 --> 00:29:44,360
-Fan: (chanting) Krampus!\N
-Charlie: Uh, excuse me...
643
00:29:44,400 --> 00:29:45,990
Charlie:\N
Very good...
644
00:29:46,030 --> 00:29:49,990
Ah, damn it, Gavin.\N
Respect the domicile.
645
00:29:50,660 --> 00:29:51,910
Geez, honey.
646
00:29:51,950 --> 00:29:54,080
Fan:\N
You're in Krampus land!
647
00:29:58,130 --> 00:29:59,340
Oh, whoa.
648
00:30:01,210 --> 00:30:02,420
Hold the phone.
649
00:30:09,300 --> 00:30:12,520
* Step into the caverns\N
of the past *
650
00:30:13,980 --> 00:30:16,770
* Your first sip\N
won't be your last *
651
00:30:17,940 --> 00:30:21,820
* It's sugary sweet\N
a fiery treat *
652
00:30:21,860 --> 00:30:27,450
* It's time to eat\N
my sucker punch *
653
00:30:35,040 --> 00:30:36,210
Magpie.
654
00:30:42,300 --> 00:30:45,260
Oh, great.\N
Uh, I want to talk to you.
655
00:30:45,300 --> 00:30:46,840
Drop the price of the shirts\N
if you have to.
656
00:30:46,880 --> 00:30:48,300
I don't wanna bring\N
any of that shit home.
657
00:30:48,340 --> 00:30:50,760
You know,\N
it-it's about your new song.
658
00:30:50,800 --> 00:30:52,180
-What about it?\N
-Well, it's really good.
659
00:30:52,220 --> 00:30:53,970
Which is how I know\N
you guys didn't write it.
660
00:30:54,020 --> 00:30:55,100
I got a soundcheck.
661
00:30:55,140 --> 00:30:57,770
Okay, just look me\N
in the eyes
662
00:30:57,810 --> 00:31:00,520
and tell me that Gavin\N
didn't write that song?
663
00:31:01,650 --> 00:31:03,110
Gavin wrote that song.
664
00:31:04,650 --> 00:31:07,700
Oh. Well, that's true.
665
00:31:07,740 --> 00:31:10,740
But also not cool.\N
He deserves credit.
666
00:31:10,780 --> 00:31:12,700
And what do we deserve?
667
00:31:12,740 --> 00:31:14,120
That song isn't going\N
to bring Gavin back,
668
00:31:14,160 --> 00:31:16,120
but it'll change\N
our lives.
669
00:31:16,160 --> 00:31:18,500
We recorded the song.\N
We're playing it tonight.
670
00:31:18,540 --> 00:31:20,790
Look, Charlie, I'm just trying\N
to make something good
671
00:31:20,830 --> 00:31:22,290
out of something bad.
672
00:31:22,340 --> 00:31:24,000
Well, right, but,
673
00:31:24,050 --> 00:31:26,720
but if it's Gavin's song,\N
people should know that.
674
00:31:26,760 --> 00:31:27,760
There are a thousand ifs.
675
00:31:27,800 --> 00:31:29,260
If I hadn't given him\N
the scream,
676
00:31:29,300 --> 00:31:31,050
if our roadie hadn't quit\N
and checked the amp,
677
00:31:31,090 --> 00:31:33,010
if I had anything left\N
in my garbage life
678
00:31:33,050 --> 00:31:34,680
except one last shot.
679
00:31:34,720 --> 00:31:36,350
This shot.
680
00:31:36,390 --> 00:31:38,560
It is what it is,\N
and I'm taking it.
681
00:31:40,060 --> 00:31:41,600
I'm sorry about the kid,
682
00:31:41,650 --> 00:31:42,860
truly.
683
00:31:43,900 --> 00:31:45,150
Gotta go.
684
00:31:47,780 --> 00:31:49,070
(sighs)
685
00:31:57,950 --> 00:32:00,540
Something doesn't\N
sit right, Gavin.
686
00:32:00,580 --> 00:32:01,960
-Krampus!\N
-(Charlie yells)
687
00:32:02,000 --> 00:32:03,380
-(groans)\N
-(crowd gasps)
688
00:32:03,420 --> 00:32:05,090
-Shit.\N
-Whoa!
689
00:32:05,130 --> 00:32:07,420
Ooh! (laughing)
690
00:32:07,460 --> 00:32:09,670
-Okay...\N
-Krampus in the crapper!
691
00:32:09,720 --> 00:32:11,340
Good shit, man.\N
That dude's an asshole.
692
00:32:11,380 --> 00:32:12,640
Deuteronomy.
693
00:32:12,680 --> 00:32:14,220
Man:\N
Yeah, merch girl!
694
00:32:16,560 --> 00:32:17,810
Deuteronomy.
695
00:32:17,850 --> 00:32:20,350
Nice right hook,\N
merch girl.
696
00:32:20,390 --> 00:32:22,310
I see you're moving up\N
in the world, huh?
697
00:32:22,350 --> 00:32:24,520
-Is that why you quit?\N
-Deuteronomy: Quit?
698
00:32:24,560 --> 00:32:26,190
I got canned\N
on some bullshit.
699
00:32:26,230 --> 00:32:28,190
Huh.
700
00:32:28,230 --> 00:32:30,950
Well, you know, I knew that\N
Ruby threw a lie in there.
701
00:32:30,990 --> 00:32:32,780
I just couldn't track\N
the, uh...
702
00:32:32,820 --> 00:32:35,370
This business is built\N
on relationships.
703
00:32:35,410 --> 00:32:36,910
And amphetamines.
704
00:32:36,950 --> 00:32:39,700
Can I ask you something?\N
It's, uh, it's about the kid.
705
00:32:39,750 --> 00:32:41,370
The thing that happened\N
with his amp.
706
00:32:41,410 --> 00:32:43,580
I mean, is that something\N
that happens?
707
00:32:43,630 --> 00:32:45,540
Yeah, it happens.
708
00:32:45,590 --> 00:32:46,750
Yardbirds, '77.
709
00:32:46,800 --> 00:32:48,710
Lead guitarist bit it\N
using the same amp.
710
00:32:48,760 --> 00:32:51,130
That's why they have\N
a death capacitor.
711
00:32:51,630 --> 00:32:52,840
A what?
712
00:32:52,880 --> 00:32:56,430
Old amps used to have cords\N
with two prongs
713
00:32:56,470 --> 00:32:57,810
instead of three.
714
00:32:57,850 --> 00:32:59,350
If you reverse the plug,
715
00:32:59,390 --> 00:33:01,600
it's like sticking\N
a fork in a socket.
716
00:33:01,640 --> 00:33:03,900
A death capacitor\N
keeps it safe.
717
00:33:03,940 --> 00:33:07,900
-So Gavin didn't know that?\N
-Of course, he did.
718
00:33:07,940 --> 00:33:10,070
He had his amp converted\N
to three-prong.
719
00:33:10,110 --> 00:33:13,110
It was safe. I wouldn't have\N
let him use it if it wasn't.
720
00:33:13,150 --> 00:33:15,450
Here, let me show you\N
what it looks like.
721
00:33:16,870 --> 00:33:20,660
Okay, here's one on eBay.\N
Identical.
722
00:33:20,700 --> 00:33:22,290
Holy shit.\N
Can I, can I see that?
723
00:33:29,300 --> 00:33:30,800
Whoa, shit.
724
00:33:36,550 --> 00:33:37,800
Al.
725
00:33:39,720 --> 00:33:42,480
(strumming\N
without amplification)
726
00:33:53,360 --> 00:33:56,610
Al:\N
* I'm gonna buy\N
a new guitar *
727
00:33:56,660 --> 00:33:58,450
* Neck inlaid with pearl *
728
00:33:59,830 --> 00:34:04,000
* To pay my passage\N
to the underworld *
729
00:34:04,040 --> 00:34:06,000
* I'm gonna crawl up *
730
00:34:06,040 --> 00:34:09,130
* From the afterbirth *
731
00:34:09,170 --> 00:34:12,670
* And wander lonely *
732
00:34:12,710 --> 00:34:15,880
* On this earth *
733
00:34:15,930 --> 00:34:20,180
* Satan, cast\N
your evil spell *
734
00:34:21,260 --> 00:34:25,190
* Save a place\N
for us in hell *
735
00:34:25,230 --> 00:34:27,810
* You must learn\N
we're all gonna burn *
736
00:34:27,850 --> 00:34:31,690
* Because you can't\N
un-murder someone *
737
00:34:31,730 --> 00:34:36,570
* We electrocuted a lamb\N
for the keys to the kingdom *
738
00:34:36,610 --> 00:34:38,530
* Now it's time to burn *
739
00:34:39,450 --> 00:34:40,450
Two, three, four.
740
00:34:48,380 --> 00:34:50,420
If you're looking for Al,\N
he's working on
741
00:34:50,460 --> 00:34:53,090
a new song called\N
"You Can't\N
Un-murder Someone."
742
00:34:53,960 --> 00:34:55,010
Sounds metal.
743
00:34:55,050 --> 00:34:57,340
It sounds like\N
a guilty conscience
744
00:34:57,380 --> 00:35:00,010
unburdening itself\N
for killing a drummer
745
00:35:00,050 --> 00:35:01,390
via power ballad.
746
00:35:01,850 --> 00:35:02,810
What?
747
00:35:02,850 --> 00:35:04,180
That song
748
00:35:04,220 --> 00:35:06,230
is basically\N
a confession.
749
00:35:06,270 --> 00:35:09,020
Uh, yeah. Okay.\N
So you wanna arrest Bob Marley
750
00:35:09,060 --> 00:35:10,860
for singing\N
"I Shot the Sheriff"?
751
00:35:10,900 --> 00:35:12,690
If he was also selling\N
Gavin's amp on eBay,
752
00:35:12,730 --> 00:35:15,070
like Al is, then yeah.
753
00:35:15,110 --> 00:35:18,070
I know it sounds nuts,\N
but I think
754
00:35:18,110 --> 00:35:20,780
that Al switched it out\N
for a booby-trapped amp
755
00:35:20,820 --> 00:35:22,870
and killed Gavin.
756
00:35:22,910 --> 00:35:25,870
Listen. I know\N
you really liked the kid.
757
00:35:25,910 --> 00:35:28,420
You're traumatized.\N
We all are.
758
00:35:28,460 --> 00:35:31,750
But reality now,\N
equipment mix-ups happen.
759
00:35:31,790 --> 00:35:33,960
Deuteronomy wasn't there\N
to check it.
760
00:35:34,000 --> 00:35:36,880
-Convenient, right?\N
-Ruby: Jesus.
761
00:35:36,920 --> 00:35:39,380
Al was on stage\N
the whole time Gavin was.
762
00:35:39,430 --> 00:35:41,890
You think he would have risked\N
electrocuting himself?
763
00:35:41,930 --> 00:35:43,390
Or Eskie or me?
764
00:35:46,060 --> 00:35:48,310
Well that's true. Huh.
765
00:35:48,730 --> 00:35:49,640
Huh?
766
00:35:51,560 --> 00:35:52,900
One more show,
767
00:35:52,940 --> 00:35:54,900
and this will all be\N
in your rearview mirror.
768
00:35:54,940 --> 00:35:56,400
Okay?
769
00:35:56,440 --> 00:35:58,530
Chill out\N
and keep it together.
770
00:35:59,450 --> 00:36:00,450
Yeah?
771
00:36:03,490 --> 00:36:06,490
-Al: What are you doing?\N
-You put Gavin's amp on eBay?
772
00:36:06,540 --> 00:36:08,080
It's vintage.
773
00:36:08,120 --> 00:36:11,620
It's evidence. Right?
774
00:36:11,670 --> 00:36:13,460
-I guess.\N
-You guess?
775
00:36:13,500 --> 00:36:15,960
I haven't taken\N
Criminal Law yet.
776
00:36:16,000 --> 00:36:18,720
Okay, Clarence Dumbass\N
and Veggie McShithead.
777
00:36:18,760 --> 00:36:20,430
Listen to me.
778
00:36:20,470 --> 00:36:23,640
We are this close\N
to nailing this thing.
779
00:36:23,680 --> 00:36:25,260
Keep it\N
the fuck together!
780
00:36:26,470 --> 00:36:30,440
And do not confess\N
to murder in a song!
781
00:36:30,480 --> 00:36:31,480
What...?
782
00:36:35,400 --> 00:36:38,400
It's probably okay as long as\N
you don't sing it under oath.
783
00:36:38,440 --> 00:36:40,450
This is what, ehh,\N
I'm saying...
784
00:36:40,490 --> 00:36:41,950
Charlie:\N
Uh, hey, Deuteronomy.
785
00:36:41,990 --> 00:36:43,530
Um, can I borrow\N
your readers?
786
00:36:43,570 --> 00:36:46,450
You know, I'm trying to see\N
something on here, and I can't.
787
00:36:46,490 --> 00:36:49,790
No. But how about\N
the right tool for the job?
788
00:36:49,830 --> 00:36:52,170
Oh, okay. Upgrade.
789
00:36:56,840 --> 00:36:58,300
Huh? Okay.
790
00:36:58,340 --> 00:37:01,050
So Al was being\N
a real baby
791
00:37:01,090 --> 00:37:02,630
about setting up\N
his mic stand, right?
792
00:37:02,680 --> 00:37:04,220
(scoffs) Yeah.
793
00:37:04,260 --> 00:37:06,640
Said it was his hunchback\N
or something.
794
00:37:06,680 --> 00:37:07,970
I tried to teach him\N
the Pilates
795
00:37:08,010 --> 00:37:09,390
I learned\N
from Jimmy Page
796
00:37:09,430 --> 00:37:10,770
but no!
797
00:37:10,810 --> 00:37:13,520
Okay. So look at this.
798
00:37:13,560 --> 00:37:16,270
This is from the show\N
when Gavin died.
799
00:37:17,110 --> 00:37:18,650
Look at the tape.
800
00:37:18,690 --> 00:37:22,990
Somehow in this show,\N
on this one night,
801
00:37:23,030 --> 00:37:24,320
he got taller.
802
00:37:25,030 --> 00:37:26,910
Huh, I--
803
00:37:26,950 --> 00:37:28,790
Well, so what?\N
Maybe he wore different shoes?
804
00:37:30,040 --> 00:37:33,000
I mean, why would a guy\N
with a bad back
805
00:37:33,040 --> 00:37:35,500
suddenly wear\N
new shoes on stage?
806
00:37:36,580 --> 00:37:37,630
Hmm.
807
00:37:39,170 --> 00:37:41,510
Well, you can't see\N
his shoes there though.
808
00:37:42,380 --> 00:37:43,720
Oh.
809
00:37:43,760 --> 00:37:45,010
Huh.
810
00:37:45,050 --> 00:37:48,300
* *
811
00:38:20,500 --> 00:38:21,420
(knocking)
812
00:38:21,460 --> 00:38:25,050
Hey. I-I-I come\N
in peace, I...
813
00:38:25,090 --> 00:38:26,470
Ca-can I borrow that?
814
00:38:28,010 --> 00:38:29,930
-(camera beeps)\N
-Come on, now.
815
00:38:29,970 --> 00:38:33,220
Show me some\N
heavy-soled murder shoes.
816
00:38:35,730 --> 00:38:37,600
Gotcha, you son of a bitch.
817
00:38:39,520 --> 00:38:40,570
Whoa!
818
00:38:45,070 --> 00:38:46,530
Holy Toledo.
819
00:38:53,750 --> 00:38:55,910
Rest in metal. Seriously?
820
00:38:55,960 --> 00:38:57,290
Jesus. What now?
821
00:38:57,330 --> 00:38:59,920
You guys are sick\N
with this bullshit tribute.
822
00:38:59,960 --> 00:39:01,840
You killed him.\N
All of you.
823
00:39:01,880 --> 00:39:03,050
Who the fuck\N
do you think you are?
824
00:39:03,090 --> 00:39:04,380
Me? Oh, I don't know.
825
00:39:04,420 --> 00:39:06,260
Maybe, maybe\N
I'm the highest bidder
826
00:39:06,300 --> 00:39:08,390
on eBay\N
for Gavin's real amp,
827
00:39:08,430 --> 00:39:10,350
you know, the one you\N
switched out to kill him.
828
00:39:10,390 --> 00:39:12,600
Or maybe I'm the girl\N
with the photographic proof
829
00:39:12,640 --> 00:39:15,100
that you knew he was\N
going to be electrocuted.
830
00:39:15,140 --> 00:39:18,440
You're all wearing Docs\N
with thick rubber soles
831
00:39:18,480 --> 00:39:20,940
to insulate you\N
from that electro shit
832
00:39:20,980 --> 00:39:22,360
that you sent\N
through Gavin.
833
00:39:22,400 --> 00:39:25,030
You know, when you told\N
the fire inspector
834
00:39:25,070 --> 00:39:27,650
that you got "lucky,"\N
I knew it was a lie,
835
00:39:27,700 --> 00:39:29,450
I just didn't\N
put it together.
836
00:39:29,490 --> 00:39:31,450
Y'all made your own luck,\N
didn't you?
837
00:39:31,490 --> 00:39:33,280
Eskie: You know,\N
I may not have my degree,
838
00:39:33,330 --> 00:39:35,790
but even I know\N
that's not legal proof.
839
00:39:35,830 --> 00:39:38,540
Gavin was the real deal,\N
you know,
840
00:39:38,580 --> 00:39:40,130
and he was a good guy,
841
00:39:40,170 --> 00:39:42,170
and you killed him\N
just for what?
842
00:39:42,210 --> 00:39:46,010
For some stupid little song\N
about sucker punching?
843
00:39:47,920 --> 00:39:50,590
It's not just a song.\N
It's a hit.
844
00:39:52,100 --> 00:39:53,260
You know what, Ruby?
845
00:39:53,300 --> 00:39:55,310
I knew that you were\N
a has-been.
846
00:39:55,350 --> 00:39:56,680
But it's worse than that.
847
00:39:56,730 --> 00:39:58,390
Alright, you're a hack.
848
00:39:58,440 --> 00:40:01,150
And maybe I won't get to see you\N
in an orange jumpsuit,
849
00:40:01,190 --> 00:40:04,150
but you'll be in that\N
orange "Build Box" apron
850
00:40:04,190 --> 00:40:07,490
for the rest of your\N
sad little hacky life.
851
00:40:08,860 --> 00:40:09,990
Security!
852
00:40:10,030 --> 00:40:12,120
Gavin had talent, okay.\N
He was metal.
853
00:40:12,160 --> 00:40:14,030
He was real metal.
854
00:40:14,080 --> 00:40:16,240
And you all, you're\N
the opposite of metal.
855
00:40:16,290 --> 00:40:18,120
Alright? You're talc.
856
00:40:18,160 --> 00:40:20,170
You hear me?\N
You're fuckin' talc!
857
00:40:21,710 --> 00:40:23,880
She can't do shit.
858
00:40:23,920 --> 00:40:25,960
We play the fuck\N
out of that song tonight
859
00:40:26,000 --> 00:40:27,340
and everything changes.
860
00:40:27,380 --> 00:40:28,420
Yes?
861
00:40:29,630 --> 00:40:30,970
Let's rock!
862
00:40:31,010 --> 00:40:32,800
Hey, do you mind\N
swinging past
863
00:40:32,840 --> 00:40:34,260
just over here? Uh...
864
00:40:34,300 --> 00:40:36,810
Thank you. Thanks. I just--\N
I got to grab my, my bag,
865
00:40:36,850 --> 00:40:40,230
and then I promise to continue\N
to throw myself out, so...
866
00:40:41,230 --> 00:40:42,400
I better not see you again.
867
00:40:42,440 --> 00:40:44,360
No, absolutely.\N
I appreciate you.
868
00:40:44,400 --> 00:40:47,820
You're doing good work.\N
Efficient.
869
00:40:47,860 --> 00:40:48,940
Man:\N
Hi. Hey, guys.
870
00:40:48,990 --> 00:40:50,700
Any of you know\N
my friend Lucy?
871
00:40:50,740 --> 00:40:51,950
You know\N
Lucy in the Sky--
872
00:40:51,990 --> 00:40:53,490
Man 2:\N
Fuck off, narc.
873
00:40:53,530 --> 00:40:57,410
Man: Okay. Just looking for\N
some old-fashioned cocaine.
874
00:40:57,450 --> 00:40:58,620
Hey, narc.
875
00:40:59,660 --> 00:41:01,080
My name's Scott.
876
00:41:02,290 --> 00:41:04,210
Charlie:\N
And that's how Doxxxology
877
00:41:04,250 --> 00:41:05,880
murdered their drummer\N
Gavin,
878
00:41:05,920 --> 00:41:08,090
I don't know his last name,\N
for a song.
879
00:41:11,510 --> 00:41:14,510
Yeah, uh, well, that's,\N
uh, that's a, a lot.
880
00:41:16,100 --> 00:41:17,720
Ah.
881
00:41:17,760 --> 00:41:19,470
I got no proof.
882
00:41:19,520 --> 00:41:21,140
It's a whole lot\N
of nothing.
883
00:41:21,180 --> 00:41:23,310
Just loose, connected dots.\N
I'm sorry.
884
00:41:23,350 --> 00:41:25,060
I don't know who I thought\N
would take this seriously.
885
00:41:25,110 --> 00:41:27,730
Y-y-you know what?\N
I think it's good.
886
00:41:29,110 --> 00:41:30,240
-You do?\N
-Yeah.
887
00:41:30,280 --> 00:41:32,110
I think you make\N
a compelling case.
888
00:41:32,150 --> 00:41:33,700
I mean, some of this\N
is a stretch,
889
00:41:33,740 --> 00:41:36,450
but you've shored up a lot\N
of the circumstantial evidence.
890
00:41:37,580 --> 00:41:38,950
I'm convinced.
891
00:41:38,990 --> 00:41:41,450
You think it's enough\N
to take to your boss?
892
00:41:42,960 --> 00:41:44,080
Why would you want me\N
to take it
893
00:41:44,120 --> 00:41:47,090
to the VP of Finance\N
at Nationwide?
894
00:41:47,130 --> 00:41:50,260
Okay, wait.\N
So you're not a cop?
895
00:41:50,300 --> 00:41:53,130
No, I'm an actuary.\N
Did you think I was a cop?
896
00:41:54,970 --> 00:41:57,430
Yes, man. Yeah, I thought\N
you were a narc.
897
00:41:57,470 --> 00:41:58,760
Everyone's been\N
calling me that.
898
00:41:58,810 --> 00:42:00,850
I think I'm just really bad\N
at buying drugs.
899
00:42:00,890 --> 00:42:03,350
Yes, you are\N
really bad at it.
900
00:42:03,390 --> 00:42:05,270
Well, if it makes\N
you feel any better,
901
00:42:05,310 --> 00:42:07,560
everything you just said\N
makes perfect sense.
902
00:42:07,610 --> 00:42:09,270
Oh, and since\N
you're already famous,
903
00:42:09,320 --> 00:42:11,110
maybe you can get\N
some local news attention.
904
00:42:11,150 --> 00:42:13,070
Hmm? What do you mean\N
I'm famous?
905
00:42:13,110 --> 00:42:15,030
You don't know.\N
Oh, your video.
906
00:42:15,070 --> 00:42:16,910
It went viral.
907
00:42:16,950 --> 00:42:18,160
-Krampus: Krampus!\N
-(Charlie yells)
908
00:42:18,200 --> 00:42:19,530
-(Krampus groans)\N
-(crowd gasps)
909
00:42:22,830 --> 00:42:23,960
When did that go up?
910
00:42:24,000 --> 00:42:26,670
Uh, it says\N
four hours ago. Why?
911
00:42:26,710 --> 00:42:27,830
Man:\N
Charlie Cale?
912
00:42:31,670 --> 00:42:33,510
Hey, Cliff.
913
00:42:33,550 --> 00:42:35,220
I didn't take you\N
for a TikToker.
914
00:42:35,260 --> 00:42:37,510
It's over, Charlie.\N
You're coming with me.
915
00:42:37,550 --> 00:42:39,720
Front seat or the trunk.\N
Your choice.
916
00:42:45,440 --> 00:42:47,310
Hey. You need\N
something, brother?
917
00:42:47,350 --> 00:42:51,650
What's up, Milwaukee?!
918
00:42:51,690 --> 00:42:52,780
(crowd cheering)
919
00:42:52,820 --> 00:42:55,400
I think it's time\N
for something fresh.
920
00:42:56,280 --> 00:42:57,700
* It's a flash inside *
921
00:42:57,740 --> 00:42:59,950
* That calls you\N
from the street *
922
00:43:01,870 --> 00:43:05,210
* Drink from the well\N
so bittersweet *
923
00:43:06,960 --> 00:43:10,670
* You wrote your number\N
on the back of my receipt *
924
00:43:10,710 --> 00:43:13,090
* Before you cracked me\N
with your *
925
00:43:13,130 --> 00:43:14,670
* Sucker punch *
926
00:43:16,470 --> 00:43:20,220
* Step into the caverns\N
of the past *
927
00:43:22,350 --> 00:43:24,930
* Your first sip\N
won't be your last *
928
00:43:26,770 --> 00:43:30,360
* It's sugary sweet,\N
it's a fiery treat *
929
00:43:30,400 --> 00:43:32,940
-* It's time to eat my *\N
-Fuck you, Ruby.
930
00:43:32,980 --> 00:43:34,980
* Sucker punch *
931
00:43:35,030 --> 00:43:36,320
To the left.
932
00:43:40,070 --> 00:43:41,530
Watch it, man.
933
00:43:41,570 --> 00:43:43,580
(crowd cheering, applauding)
934
00:43:46,660 --> 00:43:47,710
Oh fuck!
935
00:43:47,750 --> 00:43:49,420
Ruby: Thank you!
936
00:43:51,210 --> 00:43:53,840
(crowd cheering)
937
00:44:06,850 --> 00:44:07,770
(Cliff groans)
938
00:44:07,810 --> 00:44:09,560
(cheering\N
and applause continues)
939
00:44:09,600 --> 00:44:12,020
Changing:\N
Ruby! Ruby! Ruby!
940
00:44:15,030 --> 00:44:16,400
(laughter)
941
00:44:16,440 --> 00:44:18,030
Eskie:\N
I like shrimp cocktail\N
for breakfast.
942
00:44:18,070 --> 00:44:19,990
This is, I can\N
get used to this.
943
00:44:20,030 --> 00:44:21,910
My friends, in just\N
three weeks,
944
00:44:21,950 --> 00:44:23,370
you've conquered\N
the world
945
00:44:23,410 --> 00:44:24,580
To "Sucker Punch."
946
00:44:24,620 --> 00:44:26,200
-To Doxxxology.\N
-Al: Hey.
947
00:44:26,240 --> 00:44:27,700
Man:\N
A viral smash.
948
00:44:27,750 --> 00:44:29,410
(glasses clinking)
949
00:44:29,460 --> 00:44:31,330
We got to get caviar\N
in the rider.
950
00:44:31,370 --> 00:44:32,920
I want this\N
on the tour bus.
951
00:44:32,960 --> 00:44:34,750
Like, I can get used\N
to this.
952
00:44:34,790 --> 00:44:35,800
This is my new style.
953
00:44:36,800 --> 00:44:38,260
(indistinct chatter)
954
00:44:38,300 --> 00:44:39,920
Eskie: But I can keep\N
this pen though, right?
955
00:44:39,970 --> 00:44:40,970
-(door shuts)\N
-Man: Hold up.
956
00:44:41,800 --> 00:44:42,680
Wait.
957
00:44:43,140 --> 00:44:44,300
No.
958
00:44:45,810 --> 00:44:47,180
What the fuck, man?
959
00:44:47,220 --> 00:44:48,980
We have a big problem.
960
00:44:52,150 --> 00:44:53,860
Yeah. So this\N
"Sucker Punch" song
961
00:44:53,900 --> 00:44:56,780
came out of nowhere,\N
and it's everywhere now.
962
00:44:56,820 --> 00:44:59,780
But did it come out\N
of nowhere? It did not.
963
00:44:59,820 --> 00:45:01,990
Shout out to some of our\N
older viewers for helping us
964
00:45:02,030 --> 00:45:03,240
connect the dots\N
on this one.
965
00:45:03,280 --> 00:45:07,790
("Benson" theme song playing)
966
00:45:11,580 --> 00:45:14,920
("Sucker Punch" playing\N
with same melody)
967
00:45:18,420 --> 00:45:21,720
("Benson" theme song playing)
968
00:45:26,220 --> 00:45:27,720
You ripped off\N
the theme song to "Benson"
969
00:45:27,760 --> 00:45:29,180
and didn't think\N
nobody would notice?
970
00:45:29,220 --> 00:45:31,560
-I didn't realize it.\N
-Eskie: It's,
971
00:45:31,600 --> 00:45:34,150
it's, it's\N
fair use homage.
972
00:45:34,190 --> 00:45:37,610
It's copyright infringement\N
that was about to become fraud.
973
00:45:37,650 --> 00:45:41,240
And it is the least\N
of your problems.
974
00:45:41,280 --> 00:45:43,820
(podcast music playing)
975
00:45:43,860 --> 00:45:46,620
Murder Girl:\N
You may know the heavy\N
metal band Doxxxology
976
00:45:46,660 --> 00:45:49,080
for their '90s\N
hit song "Staplehead."
977
00:45:49,120 --> 00:45:53,420
And for their incredible\N
comeback hit "Sucker Punch."
978
00:45:53,460 --> 00:45:56,670
Their story sounds like\N
a rock-and-roll fantasy.
979
00:45:56,710 --> 00:46:00,670
A band of has-beens who get\N
their second shot at fame.
980
00:46:00,710 --> 00:46:05,590
But what if I told you\N
that's not the whole story?
981
00:46:05,640 --> 00:46:08,760
Would you kill\N
for a second shot at fame?
982
00:46:08,810 --> 00:46:13,850
Commit murder\N
for one hit song.
983
00:46:13,890 --> 00:46:18,310
Welcome to season seven\N
of "Murder Girl:
984
00:46:18,360 --> 00:46:20,030
Rest in Metal."
985
00:46:28,070 --> 00:46:29,410
Ba-da-da-whoosh.
986
00:46:32,120 --> 00:46:33,410
We got her.
987
00:46:36,620 --> 00:46:38,960
Wow, something\N
to look forward to.
988
00:46:39,000 --> 00:46:40,340
I'm in some deep shit.
989
00:46:40,380 --> 00:46:42,210
Charlie:\N
What went wrong?
990
00:46:42,260 --> 00:46:43,300
She killed both of them.
991
00:46:43,340 --> 00:46:44,970
She was lying.\N
I could tell.
992
00:46:46,090 --> 00:46:47,680
(screams)
993
00:46:47,720 --> 00:46:49,550
You thinking\N
what I'm thinking?
994
00:46:51,770 --> 00:46:53,220
We have to kill that mother--
995
00:46:53,270 --> 00:46:55,020
* *
996
00:46:55,060 --> 00:46:56,060
Tell me where you are.
997
00:46:56,100 --> 00:46:57,020
Charlie:\N
I can't be the only one
998
00:46:57,060 --> 00:46:58,480
getting bad mojo\N
around here.
999
00:46:58,520 --> 00:47:00,730
Sterling Sr.:\N
There's not a corner\N
in this country
1000
00:47:00,770 --> 00:47:02,610
small enough\N
for you to hide in.
1001
00:47:02,650 --> 00:47:04,780
And I'm gonna hit you\N
where it hurts.
1002
00:47:05,570 --> 00:47:06,910
Now, tell me, kid...
1003
00:47:08,450 --> 00:47:09,490
am I lying?
1004
00:47:09,530 --> 00:47:12,700
* *
1005
00:47:12,740 --> 00:47:14,500
Man:\N
Watch your back, Charlie.
1006
00:47:14,540 --> 00:47:15,660
Look out!
1007
00:47:17,290 --> 00:47:18,880
That was intense.
1008
00:47:18,920 --> 00:47:21,090
I felt like I was in\N
"Wolf of Wall Street"\N
all of a sudden
1009
00:47:21,130 --> 00:47:22,800
and not the fun parts.
69930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.