All language subtitles for Night.Train.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,187 --> 00:00:21,788 (gentle music) 4 00:00:27,763 --> 00:00:30,599 (music continues) 5 00:00:33,307 --> 00:00:38,310 (singer vocalizing) (soft music) 6 00:00:39,643 --> 00:00:44,646 (engines revving) (upbeat music) 7 00:00:49,752 --> 00:00:54,755 (revving continues) (music continues) 8 00:00:57,628 --> 00:00:58,429 - Ready? 9 00:01:01,863 --> 00:01:03,434 Set! 10 00:01:03,469 --> 00:01:06,602 (onlookers cheering) 11 00:01:06,637 --> 00:01:07,438 And, 12 00:01:09,343 --> 00:01:10,209 go! 13 00:01:10,244 --> 00:01:15,182 (engines revving) (onlookers cheering) 14 00:01:15,745 --> 00:01:18,911 (singer vocalizing) 15 00:01:18,946 --> 00:01:21,650 ♪ Let's go ♪ 16 00:01:21,685 --> 00:01:23,751 ♪ I can't stand none of y'all ♪ 17 00:01:23,786 --> 00:01:26,490 ♪ You fast talkin' know-it-all ♪ 18 00:01:26,525 --> 00:01:27,656 ♪ Let me get the 10 call ♪ 19 00:01:27,691 --> 00:01:29,493 ♪ Run it on way sure ♪ 20 00:01:29,528 --> 00:01:31,297 - Keep goin. ♪ Now you caught the bass ♪ 21 00:01:31,332 --> 00:01:32,496 ♪ Step on me ♪ 22 00:01:32,531 --> 00:01:33,794 ♪ I will hold that vendetta ♪ 23 00:01:33,829 --> 00:01:36,467 ♪ You right now, I'm a whole era ♪ 24 00:01:36,502 --> 00:01:38,700 ♪ I'm takin' what's mine and I got bad juice ♪ 25 00:01:38,735 --> 00:01:41,307 ♪ Can't ever really see it, now we gonna learn ♪ 26 00:01:41,342 --> 00:01:42,374 ♪ Gonna ride to the max ♪ 27 00:01:42,409 --> 00:01:43,573 ♪ We go hard ♪ 28 00:01:43,608 --> 00:01:46,213 ♪ Hit the gas to the max, we go hard ♪ 29 00:01:46,248 --> 00:01:48,644 ♪ Foot on the pedal and we go hard ♪ 30 00:01:48,679 --> 00:01:50,745 ♪ Swerve on that, because we go hard ♪ 31 00:01:50,780 --> 00:01:53,352 ♪ Hey, hey ♪ 32 00:01:53,387 --> 00:01:55,189 ♪ We on it ♪ 33 00:01:55,224 --> 00:01:56,421 ♪ We go hard ♪ 34 00:01:56,456 --> 00:01:58,390 ♪ It's not my style to stroke your ego ♪ 35 00:01:58,425 --> 00:02:00,854 ♪ Most of you have all that placebo ♪ 36 00:02:00,889 --> 00:02:03,263 ♪ I don't speak in subliminals ♪ 37 00:02:03,298 --> 00:02:05,859 ♪ I get straight to the point, straight to the point ♪ 38 00:02:05,894 --> 00:02:08,433 ♪ I can let chatter, let him till he hit the downtown ♪ 39 00:02:08,468 --> 00:02:10,369 ♪ Get him in your views when I log on ♪ 40 00:02:10,404 --> 00:02:13,339 ♪ No, I will not go ♪ 41 00:02:13,374 --> 00:02:14,373 ♪ Slide it to the max ♪ 42 00:02:14,408 --> 00:02:15,572 ♪ We go hard ♪ 43 00:02:15,607 --> 00:02:17,574 ♪ Hit the gas to the max, we go hard ♪ 44 00:02:17,609 --> 00:02:20,676 ♪ Put the foot on the pedal and we go hard ♪ 45 00:02:20,711 --> 00:02:22,447 - First time, sweetheart? 46 00:02:22,482 --> 00:02:23,580 - No. 47 00:02:23,615 --> 00:02:24,449 - Whatever. 48 00:02:27,883 --> 00:02:29,817 Uh, wanna raise the stakes? 49 00:02:32,624 --> 00:02:34,294 - Make it 10. 50 00:02:34,329 --> 00:02:35,493 - That's a good call. 51 00:02:35,528 --> 00:02:36,659 ♪ Hit the gas to the max, we go hard ♪ 52 00:02:36,694 --> 00:02:38,661 (upbeat music) (onlookers cheering) 53 00:02:38,696 --> 00:02:42,797 ♪ Let's take a trip till you're feeling low ♪ 54 00:02:42,832 --> 00:02:46,669 ♪ Who would you kiss and who would you kill ♪ 55 00:02:46,704 --> 00:02:50,244 ♪ Let's take a trip till you're feeling low ♪ 56 00:02:50,279 --> 00:02:51,509 ♪ Oh, baby ♪ 57 00:02:51,544 --> 00:02:53,313 ♪ Who would you kiss and who would you kill ♪ 58 00:02:53,348 --> 00:02:54,776 (horns honking) 59 00:02:54,811 --> 00:02:58,681 ♪ Come on, and let's take a trip till you're feeling low ♪ 60 00:02:58,716 --> 00:03:00,452 ♪ Who would you kiss ♪ 61 00:03:00,487 --> 00:03:01,420 - Set! 62 00:03:01,455 --> 00:03:03,323 ♪ And who would you kill ♪ 63 00:03:03,358 --> 00:03:04,224 Go! 64 00:03:04,259 --> 00:03:09,296 (engines revving) (upbeat music continues) 65 00:03:10,464 --> 00:03:12,728 (Zack laughs) 66 00:03:16,063 --> 00:03:16,996 - Damn it, damn it! 67 00:03:17,031 --> 00:03:19,537 (onlookers cheering) 68 00:03:19,572 --> 00:03:22,276 ♪ Come here the second ♪ 69 00:03:22,311 --> 00:03:26,610 ♪ I'm not afraid of anything ♪ 70 00:03:26,645 --> 00:03:30,449 ♪ Baby, I'm not scared of anything ♪ 71 00:03:30,484 --> 00:03:31,912 ♪ Lets take a trip ♪ 72 00:03:31,947 --> 00:03:32,880 - Pleasure doin' business. 73 00:03:32,915 --> 00:03:34,453 ♪ Till you're feeling low ♪ 74 00:03:34,488 --> 00:03:36,488 ♪ Who would you kiss ♪ 75 00:03:36,523 --> 00:03:39,590 - Hey, I want a rematch. 76 00:03:39,625 --> 00:03:41,493 - What you want is a rebuild. 77 00:03:42,496 --> 00:03:43,891 - You guys hustled me. 78 00:03:43,926 --> 00:03:45,563 - Consider it an honor. 79 00:03:45,598 --> 00:03:47,565 You just got smoked by the Night Train, son. 80 00:03:47,600 --> 00:03:49,061 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 81 00:03:49,096 --> 00:03:51,338 (siren wailing) 82 00:03:51,373 --> 00:03:53,340 - Try outrunning that. 83 00:03:53,375 --> 00:03:58,378 (engines revving) (upbeat music) 84 00:04:03,550 --> 00:04:08,553 (revving continues) (music continues) 85 00:04:09,688 --> 00:04:10,885 - No, I don't know what they want 86 00:04:10,920 --> 00:04:12,326 because I just found out about this right now, 87 00:04:12,361 --> 00:04:13,525 which is great for you because your side 88 00:04:13,560 --> 00:04:15,527 of the country slept already, huh? 89 00:04:15,562 --> 00:04:17,023 No, no, rest up, sweetheart. 90 00:04:17,058 --> 00:04:19,927 I want you ready for that big maple syrup bust. 91 00:04:19,962 --> 00:04:22,534 You got the real deal on this coast, baby. 92 00:04:22,569 --> 00:04:24,635 Yeah, yeah, how's the snow this spring? 93 00:04:25,737 --> 00:04:27,605 Yes, we do, we do have rattlesnakes. 94 00:04:27,640 --> 00:04:29,508 You know what? I have a pet rattlesnake and I kiss it, 95 00:04:29,543 --> 00:04:31,972 and then I kiss your mommy in her naughty place. 96 00:04:32,007 --> 00:04:33,413 Service with a smile. 97 00:04:35,043 --> 00:04:37,043 No, no, no, not you. 98 00:04:37,078 --> 00:04:39,815 You're not gonna smile again, ever. 99 00:04:39,850 --> 00:04:41,652 (phone thuds) 100 00:04:41,687 --> 00:04:44,721 (Agent Connolly sighs) 101 00:04:46,989 --> 00:04:48,692 Hey, who are you with? 102 00:04:48,727 --> 00:04:49,561 Hello? 103 00:04:50,597 --> 00:04:52,366 Hey. - Hm, what? 104 00:04:53,094 --> 00:04:56,062 - You, who brought in? 105 00:04:56,097 --> 00:04:57,833 - Brought me in? 106 00:04:57,868 --> 00:05:00,671 - Somebody take care of this perp, please. 107 00:05:00,706 --> 00:05:03,575 And locate Field Agent Jackson. 108 00:05:03,610 --> 00:05:05,610 - I am Field Agent Jackson. 109 00:05:11,552 --> 00:05:13,585 Yeah, I get that a lot. 110 00:05:14,753 --> 00:05:16,654 - Well, let's hope looks are deceiving. 111 00:05:16,689 --> 00:05:19,019 I'm Case Officer Connolly, this is my office. 112 00:05:19,054 --> 00:05:19,855 Get in it. 113 00:05:19,890 --> 00:05:22,759 (air whooshing) 114 00:05:24,994 --> 00:05:26,158 Jackson, I have a problem, 115 00:05:26,193 --> 00:05:27,797 which means now you have a problem. 116 00:05:28,965 --> 00:05:30,701 There's a cartel kingpin south of the border. 117 00:05:30,736 --> 00:05:33,671 He's a friend because nothing really 118 00:05:33,706 --> 00:05:35,068 makes any sense anymore. 119 00:05:36,445 --> 00:05:38,445 So, the truckloads of pure uncut cocaine 120 00:05:38,480 --> 00:05:41,712 he is trafficking in our country, not a problem. 121 00:05:41,747 --> 00:05:43,109 This entrepreneur however, 122 00:05:43,144 --> 00:05:45,848 has branched out into black-market medical supplies, 123 00:05:45,883 --> 00:05:48,851 and that is not bueno. (fist knocking) 124 00:05:48,886 --> 00:05:49,819 - No esta bien. 125 00:05:51,658 --> 00:05:54,186 - See, our friend is pissing off 126 00:05:54,221 --> 00:05:56,562 some really scary people now. 127 00:05:56,597 --> 00:05:59,565 - Who's scarier than the Mexican cartel? 128 00:05:59,600 --> 00:06:00,764 - American big Pharma. 129 00:06:01,767 --> 00:06:02,601 - Oh. 130 00:06:05,166 --> 00:06:06,737 Who do we work for again? 131 00:06:06,772 --> 00:06:08,739 - Contraband's already in the country. 132 00:06:08,774 --> 00:06:09,872 They don't want it in Vegas. 133 00:06:09,907 --> 00:06:10,741 Vegas is a hub. 134 00:06:10,776 --> 00:06:12,204 Spreads out from Vegas. 135 00:06:12,239 --> 00:06:14,679 Remember the not bueno thing? 136 00:06:14,714 --> 00:06:15,780 That's where you come in, 137 00:06:15,815 --> 00:06:18,650 'cause I am told that you like to do a lotta leg work. 138 00:06:18,685 --> 00:06:20,916 - You know this is all BS, right? 139 00:06:22,249 --> 00:06:24,117 - I do. - Hm. 140 00:06:24,152 --> 00:06:25,822 - And I don't care anymore. 141 00:06:29,223 --> 00:06:30,629 What about you, Jackson? 142 00:06:31,863 --> 00:06:32,862 Do you care anymore? 143 00:06:34,536 --> 00:06:35,700 - (inhales) I just spent the last year 144 00:06:35,735 --> 00:06:36,866 and a half working the border. 145 00:06:36,901 --> 00:06:38,505 It's nearly six a.m. 146 00:06:38,540 --> 00:06:41,068 I'm just a tough ol' dog looking for a bone to chew on. 147 00:06:43,006 --> 00:06:44,137 I couldn't give a damn. 148 00:06:45,514 --> 00:06:46,843 - Well, looks like you're my girl. 149 00:06:46,878 --> 00:06:49,747 (pensive music) 150 00:06:52,686 --> 00:06:53,520 - Yay, me. 151 00:06:55,656 --> 00:06:58,118 (air whooshing) 152 00:07:02,861 --> 00:07:04,058 - Oh, hey bud. 153 00:07:04,093 --> 00:07:04,894 - Hey, Mom. 154 00:07:08,636 --> 00:07:09,767 I made cereal already. 155 00:07:11,001 --> 00:07:11,868 - We have milk? 156 00:07:11,903 --> 00:07:16,906 - Mm hm. 157 00:07:18,712 --> 00:07:19,744 (Holly grimaces) 158 00:07:19,779 --> 00:07:20,712 - That's debatable. 159 00:07:21,614 --> 00:07:24,177 - Grandma said a curse word yesterday. 160 00:07:24,212 --> 00:07:25,046 - Oh, yeah? 161 00:07:26,621 --> 00:07:27,246 What'd she say? 162 00:07:28,656 --> 00:07:30,084 - I'm not falling for that (laughs). 163 00:07:30,119 --> 00:07:31,723 - (laughs) Get your PT's? 164 00:07:31,758 --> 00:07:32,559 - [Shelby] Mm hm. 165 00:07:32,594 --> 00:07:33,725 - You take your enzymes? 166 00:07:33,760 --> 00:07:34,559 - Mm hm. 167 00:07:34,594 --> 00:07:36,959 - All right, you get one free pass. 168 00:07:38,633 --> 00:07:39,962 - She said dumb ass. 169 00:07:39,997 --> 00:07:42,833 - Did she call you a dumb ass or grandpa? 170 00:07:42,868 --> 00:07:43,702 - Grandpa. 171 00:07:44,903 --> 00:07:46,837 - Well, can't argue with the facts. 172 00:07:56,882 --> 00:07:59,245 Ugh, I think this milk went bad a long time ago. 173 00:07:59,280 --> 00:08:00,884 - [Shelby] Hm. 174 00:08:00,919 --> 00:08:01,720 - You do your homework? 175 00:08:01,755 --> 00:08:02,754 - [Shelby] Mm hm. 176 00:08:02,789 --> 00:08:03,623 - Okay. 177 00:08:05,154 --> 00:08:06,791 - Those came in this morning. 178 00:08:07,695 --> 00:08:10,091 (somber music) 179 00:08:17,331 --> 00:08:18,836 - I like this shirt on you. 180 00:08:18,871 --> 00:08:20,200 - Thanks. - Matches your eyes. 181 00:08:20,235 --> 00:08:23,071 (engine rumbling) 182 00:08:25,108 --> 00:08:27,911 (upbeat music) 183 00:08:35,624 --> 00:08:36,590 - Whoa, hey. 184 00:08:36,625 --> 00:08:38,251 Hey, doofus, put that down. 185 00:08:38,286 --> 00:08:39,989 You're gonna throw your back out. 186 00:08:40,024 --> 00:08:41,089 Let me, okay? 187 00:08:42,664 --> 00:08:43,256 Oh my God. 188 00:08:43,291 --> 00:08:46,259 (Holly laughs) 189 00:08:46,294 --> 00:08:47,296 I got it (grunting). 190 00:08:51,167 --> 00:08:52,705 - Yo, what's up? 191 00:08:52,740 --> 00:08:53,838 - Hey. - Zack Harper. 192 00:08:53,873 --> 00:08:55,235 I'm gonna be workin' with you guys. 193 00:08:55,270 --> 00:08:55,702 Gonna be a great campaign. - Good to see you. 194 00:08:55,737 --> 00:08:57,006 Welcome aboard. 195 00:08:57,041 --> 00:08:58,304 - Thanks, man. - Good to have you here. 196 00:08:58,339 --> 00:08:59,679 - Appreciate it. - You got everything you need? 197 00:08:59,714 --> 00:09:00,647 - [Zack] Yeah, I think we're all good. 198 00:09:00,682 --> 00:09:01,373 - All set? - Yeah. 199 00:09:01,408 --> 00:09:02,308 - You got it all, everything? 200 00:09:02,343 --> 00:09:03,111 - Yeah. - All right. 201 00:09:03,146 --> 00:09:04,244 Excited to have you. 202 00:09:04,279 --> 00:09:05,685 Ready to go? - Yeah, let's do it. 203 00:09:05,720 --> 00:09:06,279 - [Director] Okay, man, good deal. 204 00:09:06,314 --> 00:09:06,879 - [Zack] Good, good. 205 00:09:06,915 --> 00:09:07,984 - God, I hate that guy. 206 00:09:09,922 --> 00:09:10,754 - Great. - Thank you. 207 00:09:10,790 --> 00:09:11,823 - Hey, can't wait. - All right, man. 208 00:09:11,858 --> 00:09:12,626 - Can't wait. 209 00:09:13,827 --> 00:09:14,826 - [Director] Yep. 210 00:09:14,861 --> 00:09:17,257 (upbeat music) 211 00:09:19,360 --> 00:09:20,766 - Bro, I'm tellin' you, 212 00:09:20,801 --> 00:09:22,295 I'm so done with these stupid commercials. 213 00:09:22,330 --> 00:09:23,670 It's killin' my image. 214 00:09:23,705 --> 00:09:24,604 Should be starring in the movies, 215 00:09:24,640 --> 00:09:26,805 not high ho and west in the desert here. 216 00:09:26,840 --> 00:09:28,675 It's dry, man. 217 00:09:28,710 --> 00:09:29,874 Just get it done, all right? 218 00:09:29,909 --> 00:09:31,337 I'm tired of talking about this. 219 00:09:31,372 --> 00:09:33,977 (mellow music) 220 00:09:42,922 --> 00:09:43,756 - Heads up. 221 00:09:48,026 --> 00:09:49,058 You gotta take a bow. 222 00:09:57,464 --> 00:09:58,298 - Come on. 223 00:09:59,169 --> 00:10:00,399 - Okay. 224 00:10:00,434 --> 00:10:01,367 Hear me out. 225 00:10:01,402 --> 00:10:02,841 - [Tommy] Uh huh? 226 00:10:02,876 --> 00:10:05,173 - I'm thinking, I stay with the compound set up, 227 00:10:05,208 --> 00:10:09,012 but get this, with a '72 and a '91. 228 00:10:09,047 --> 00:10:10,442 I mean, how cool would that be? 229 00:10:10,477 --> 00:10:12,983 - Yeah, really cool, 230 00:10:13,018 --> 00:10:14,281 if you like lag. 231 00:10:14,316 --> 00:10:16,019 - Mm, not as much as I like boost. 232 00:10:17,286 --> 00:10:18,725 What do ya think? 233 00:10:18,760 --> 00:10:20,793 You up for installing it? 234 00:10:20,828 --> 00:10:22,058 I'll make it worth your while. 235 00:10:22,093 --> 00:10:24,731 - I told you already, I don't want your money. 236 00:10:24,766 --> 00:10:27,701 Working on a truck like this is all the reward that I need. 237 00:10:28,968 --> 00:10:31,001 Besides, I'm startin' to feel like you're an addict 238 00:10:31,036 --> 00:10:32,904 and I'm some sort of enabler. 239 00:10:32,939 --> 00:10:34,037 - 50/50. 240 00:10:34,072 --> 00:10:35,467 Split all racing wins. 241 00:10:35,502 --> 00:10:37,238 And that is my final offer 242 00:10:37,273 --> 00:10:38,404 and only because you're my best friend. 243 00:10:38,439 --> 00:10:39,812 - Because I'm your best friend? 244 00:10:39,847 --> 00:10:41,715 - Mm hm. - Okay, look, I'm on to you. 245 00:10:41,750 --> 00:10:42,947 You're only offering me half 246 00:10:42,982 --> 00:10:45,015 because you want to race twice as often, right? 247 00:10:45,050 --> 00:10:46,885 Come on, tell me I'm right. 248 00:10:46,920 --> 00:10:48,150 Come on. 249 00:10:48,185 --> 00:10:50,449 Huh? - All right, fine, maybe. 250 00:10:50,484 --> 00:10:51,285 But is that a yes? 251 00:10:51,320 --> 00:10:54,420 (Tommy laughs) 252 00:10:54,455 --> 00:10:59,425 (engine rumbling) (mellow music) 253 00:11:03,904 --> 00:11:07,103 (mellow music continues) 254 00:11:18,820 --> 00:11:20,215 What are you doing? 255 00:11:23,924 --> 00:11:26,287 - Thought I heard an owl. 256 00:11:26,322 --> 00:11:28,124 It's a bad omen south of the border. 257 00:11:29,556 --> 00:11:34,229 Lechuza, they say she's a shape-shifting witch looking 258 00:11:34,264 --> 00:11:36,462 for revenge on the people who wronged her. 259 00:11:37,498 --> 00:11:39,938 - (laughs nervously) Funny. 260 00:11:39,973 --> 00:11:41,203 Okay, can we do this already? 261 00:11:42,437 --> 00:11:43,304 - Such a hurry. 262 00:11:44,472 --> 00:11:46,538 You want to have a look around the place? 263 00:11:46,573 --> 00:11:48,177 - Somebody's got to keep the world spinning. 264 00:11:48,212 --> 00:11:49,046 - Yeah. 265 00:11:50,082 --> 00:11:52,544 You know, some people would say 266 00:11:52,579 --> 00:11:56,218 you're wary of being associated with me. 267 00:11:57,419 --> 00:11:59,320 - Hm, a black-market medical supply dealer 268 00:11:59,355 --> 00:12:01,190 hiding out in the desert? 269 00:12:01,225 --> 00:12:03,896 What could I possibly be afraid of? 270 00:12:03,931 --> 00:12:06,063 Besides, you know I roll alone. 271 00:12:07,066 --> 00:12:08,098 - I do. 272 00:12:08,133 --> 00:12:09,968 A fiercely independent woman. 273 00:12:10,003 --> 00:12:10,902 - Fierce. 274 00:12:10,938 --> 00:12:12,564 Well, you try dealing with a deadbeat ex 275 00:12:12,599 --> 00:12:14,401 who splits as soon as you get knocked up, 276 00:12:14,436 --> 00:12:16,469 and not getting a little fierce. 277 00:12:16,504 --> 00:12:18,878 - I guess some men just aren't made for manhood. 278 00:12:20,442 --> 00:12:25,445 Here, look, a free gift for the kid. 279 00:12:27,053 --> 00:12:29,889 Think of this as a reward for all your business. 280 00:12:33,356 --> 00:12:37,358 - Uh, Shelby is a boy. 281 00:12:37,393 --> 00:12:38,491 He doesn't play with dolls. 282 00:12:38,526 --> 00:12:40,163 - Oh, boys can't play with dolls? 283 00:12:41,166 --> 00:12:42,066 (Holly laughs) 284 00:12:42,101 --> 00:12:43,562 - Look, this is a marionette. 285 00:12:43,597 --> 00:12:46,301 - No, that's a puppet, and a particularly ugly one at that. 286 00:12:46,336 --> 00:12:48,204 - You know what? Just take it. 287 00:12:49,636 --> 00:12:52,076 - You really are the weirdest outlaw in the world, Renzo. 288 00:12:52,111 --> 00:12:54,309 - Yeah? - You know that, right? 289 00:12:54,344 --> 00:12:55,948 - Okay, well, exactly how many other outlaws 290 00:12:55,983 --> 00:12:57,081 are you acquainted with? 291 00:12:57,116 --> 00:12:59,017 - Hm, wouldn't you like to know? 292 00:12:59,888 --> 00:13:00,513 Thank you. 293 00:13:06,125 --> 00:13:08,994 (door creaking) 294 00:13:09,029 --> 00:13:12,030 (siren wailing faintly) 295 00:13:12,065 --> 00:13:15,264 (Agent Jackson sighs) 296 00:13:15,299 --> 00:13:18,102 (pensive music) 297 00:13:20,370 --> 00:13:23,305 (glasses thudding) 298 00:13:27,311 --> 00:13:32,314 (music continues) (car alarm blaring) 299 00:13:41,358 --> 00:13:45,327 - Do I look okay (laughs)? - Breathe. 300 00:13:45,362 --> 00:13:47,494 - [Woman Character] Oh, he shot me (laughs). 301 00:13:49,102 --> 00:13:51,234 - Big cough. - [Man Character] I think we 302 00:13:51,269 --> 00:13:52,235 could work together here. (Shelby coughing) 303 00:13:52,270 --> 00:13:53,940 Okay? (woman character chuckles) 304 00:13:53,975 --> 00:13:55,667 You know, my enemy's the enemy kinda thing, right? 305 00:13:55,702 --> 00:13:57,240 What do you say? 306 00:13:57,275 --> 00:13:57,974 - [Woman Character] Am I the only one 307 00:13:58,009 --> 00:14:00,507 that stays in my freakin' lane? 308 00:14:00,542 --> 00:14:02,509 - [Man Character] Yeah, see, I know where they're goin'. 309 00:14:02,544 --> 00:14:05,281 (toilet flushes) 310 00:14:11,421 --> 00:14:14,158 (pensive music) 311 00:14:18,164 --> 00:14:20,230 (Agent Jackson sighs) 312 00:14:20,265 --> 00:14:23,266 (liquid splashing) 313 00:14:26,106 --> 00:14:27,600 - Lady, I gotta go. 314 00:14:27,635 --> 00:14:28,601 - Mm, uh uh. 315 00:14:30,242 --> 00:14:31,472 No, I want you to stay. 316 00:14:33,608 --> 00:14:35,113 Come on, yeah. 317 00:14:35,148 --> 00:14:36,312 Come on, stay. 318 00:14:37,183 --> 00:14:38,215 Come back. 319 00:14:39,284 --> 00:14:40,283 Come back and then... 320 00:14:41,385 --> 00:14:42,285 That's a good boy. 321 00:14:42,320 --> 00:14:44,386 You stay right there. 322 00:14:46,225 --> 00:14:50,128 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 323 00:14:50,163 --> 00:14:50,997 Don't move. 324 00:14:52,166 --> 00:14:55,265 I just want you to stay and talk to me for a little, 'kay? 325 00:14:59,172 --> 00:15:03,570 I just need you to talk to me until 326 00:15:03,605 --> 00:15:06,111 the sun comes up and then... 327 00:15:07,774 --> 00:15:10,478 (Agent Jackson groans) 328 00:15:10,513 --> 00:15:13,283 I need you to, I need you to distract me, okay? 329 00:15:13,318 --> 00:15:15,351 I just, uh, can you just be 330 00:15:15,386 --> 00:15:17,287 a little bit louder than they are? 331 00:15:18,257 --> 00:15:20,356 Can you help me, be just, uh, louder? 332 00:15:27,431 --> 00:15:30,432 (upbeat rock music) 333 00:15:31,600 --> 00:15:36,339 (music continues) (engine revving) 334 00:15:46,351 --> 00:15:51,354 (music continues) (revving continues) 335 00:15:58,330 --> 00:15:59,626 - I sent you to school, right? 336 00:16:01,267 --> 00:16:03,102 And when I sent you to school, 337 00:16:03,137 --> 00:16:05,236 they taught you how numbers work, I assume? 338 00:16:05,271 --> 00:16:06,303 - Oh, boy, here we go again. 339 00:16:06,338 --> 00:16:08,173 - So, what is higher? 340 00:16:08,208 --> 00:16:10,274 150, or 190? 341 00:16:10,309 --> 00:16:12,441 Because right now, I'm kinda hazy on the whole thing 342 00:16:12,476 --> 00:16:14,773 because I thought this was a shakedown. 343 00:16:14,808 --> 00:16:16,478 I thought we were gonna work our way up slowly 344 00:16:16,513 --> 00:16:18,612 on the speed and I thought we had an agreement 345 00:16:18,647 --> 00:16:21,219 to keep our sponsor who's been very good to us, 346 00:16:21,254 --> 00:16:23,155 happy by not blowin' up the bike 347 00:16:23,190 --> 00:16:26,125 they pay us to build or turn it into some shiny lawn dart 348 00:16:26,160 --> 00:16:27,720 out there in the desert. 349 00:16:27,755 --> 00:16:29,557 - In order for it to be a proper shakedown, 350 00:16:29,592 --> 00:16:32,098 you have to be willing to shake things up. 351 00:16:32,133 --> 00:16:33,033 - She has a point. 352 00:16:34,300 --> 00:16:36,102 - [Holly's Dad] Slow down, girl. 353 00:16:36,137 --> 00:16:36,762 - [Holly] Can't hear ya. 354 00:16:36,797 --> 00:16:38,335 - I said slow down. 355 00:16:38,370 --> 00:16:39,369 - [Holly] I'm sorry, what? 356 00:16:39,404 --> 00:16:41,074 Can't, can't hear you. 357 00:16:41,109 --> 00:16:42,108 - Slow down. 358 00:16:43,309 --> 00:16:46,079 (engine revving) 359 00:16:52,582 --> 00:16:53,482 That girl's got the wind up her ass 360 00:16:53,517 --> 00:16:55,253 since the day she was born. 361 00:16:56,322 --> 00:16:57,354 - Yep. 362 00:16:58,588 --> 00:16:59,389 Yep. 363 00:16:59,424 --> 00:17:02,425 (anticipatory music) 364 00:17:08,697 --> 00:17:11,632 (music continues) 365 00:17:13,273 --> 00:17:14,635 - Hello, Miss? 366 00:17:14,670 --> 00:17:16,274 Hey, excuse me. 367 00:17:17,310 --> 00:17:18,573 Excuse me. 368 00:17:18,608 --> 00:17:20,113 Hello. 369 00:17:20,148 --> 00:17:21,312 Hey, excuse me. 370 00:17:22,645 --> 00:17:24,315 Excuse me. 371 00:17:24,350 --> 00:17:25,118 Ma'am? 372 00:17:25,153 --> 00:17:26,284 Hello? 373 00:17:26,319 --> 00:17:28,451 Hey, you just can't walk in here. 374 00:17:28,486 --> 00:17:31,322 These planes are worth billions of dollars. 375 00:17:31,357 --> 00:17:34,193 - Right, I wouldn't wanna ruin a billionaire's day, 376 00:17:34,228 --> 00:17:36,360 especially the local TV evangelist. 377 00:17:36,395 --> 00:17:38,758 - Can we discuss this in my office? 378 00:17:38,793 --> 00:17:43,400 - Well, as far as I'm concerned, this is your office. 379 00:17:43,435 --> 00:17:45,270 - Look, I don't know who you think you are 380 00:17:45,305 --> 00:17:47,272 but you have no jurisdiction in here. 381 00:17:47,307 --> 00:17:49,307 - Actually, I do. 382 00:17:49,342 --> 00:17:51,639 You see, you're regional. 383 00:17:51,674 --> 00:17:55,643 That means TSA and CPP, they can't get in the way. 384 00:17:55,678 --> 00:17:58,283 (chuckles) It's funny, I actually competed 385 00:17:58,318 --> 00:18:00,285 in farmyard teenage beauty pageants 386 00:18:00,320 --> 00:18:02,749 that had a tighter managerial hierarchy 387 00:18:02,784 --> 00:18:05,554 than this glorified desert lunchbox. 388 00:18:05,589 --> 00:18:06,357 - Screw you. 389 00:18:06,392 --> 00:18:07,457 I'm calling head office. 390 00:18:08,427 --> 00:18:09,723 - How 'bout this? 391 00:18:09,758 --> 00:18:12,198 I'm grounding everything that's pointy, 392 00:18:12,233 --> 00:18:13,331 expensive and has two wings 393 00:18:13,366 --> 00:18:15,531 until I inspect it front to back. 394 00:18:18,371 --> 00:18:19,403 - You're just mean. 395 00:18:20,967 --> 00:18:23,671 - If I were you, I'd get lost. 396 00:18:23,706 --> 00:18:24,837 That is, of course, unless you would like 397 00:18:24,872 --> 00:18:26,410 to make things personal. 398 00:18:28,711 --> 00:18:29,809 - Bitch. 399 00:18:29,844 --> 00:18:31,778 - (smirks) Atta boy. 400 00:18:31,813 --> 00:18:34,913 (anticipatory music) 401 00:18:37,819 --> 00:18:39,687 (music fades) 402 00:18:39,722 --> 00:18:42,723 (keypad beeps) 403 00:18:42,758 --> 00:18:44,923 - Shelby, we're ready for you. 404 00:18:44,958 --> 00:18:47,629 (solemn music) 405 00:18:50,436 --> 00:18:51,864 - Hey, Carol, how you doin'? 406 00:18:51,899 --> 00:18:53,437 - I'm good, thanks. 407 00:18:54,440 --> 00:18:55,439 Listen, we've got a- 408 00:18:55,474 --> 00:18:56,341 - I know. 409 00:18:56,376 --> 00:18:57,738 I'm behind on bills. 410 00:18:57,773 --> 00:18:59,509 - Way behind. 411 00:18:59,544 --> 00:19:02,380 Look, all you have to do is pay something each month. 412 00:19:02,415 --> 00:19:03,579 Any amount, all right? 413 00:19:03,614 --> 00:19:05,482 Just to show us you're making an effort. 414 00:19:05,517 --> 00:19:06,549 That's all. 415 00:19:07,420 --> 00:19:08,881 - Yeah, I can do that. 416 00:19:13,459 --> 00:19:14,821 ♪ I want ♪ 417 00:19:14,856 --> 00:19:15,657 ♪ Ah ♪ 418 00:19:15,692 --> 00:19:16,790 ♪ I want ♪ 419 00:19:16,825 --> 00:19:17,593 ♪ What ♪ 420 00:19:17,628 --> 00:19:18,792 ♪ I want ♪ 421 00:19:18,827 --> 00:19:20,530 - Uh oh. You know this is my jam, right? 422 00:19:20,565 --> 00:19:21,894 ♪ Give me some more ♪ 423 00:19:21,929 --> 00:19:23,797 ♪ Get on the floor ♪ 424 00:19:23,832 --> 00:19:25,832 ♪ Come on, get dancin' ♪ 425 00:19:25,867 --> 00:19:27,471 ♪ I'll show you what ♪ 426 00:19:27,506 --> 00:19:30,969 ♪ I've been watching you from across the room ♪ 427 00:19:31,004 --> 00:19:35,380 ♪ And I wish you were dancin' by me ♪ 428 00:19:35,415 --> 00:19:37,349 ♪ I'll give you a show ♪ 429 00:19:37,384 --> 00:19:39,549 ♪ No one has to know ♪ 430 00:19:39,584 --> 00:19:41,551 ♪ Babe, I'm waiting right here ♪ 431 00:19:41,586 --> 00:19:43,586 ♪ So, give me some more ♪ 432 00:19:43,621 --> 00:19:45,522 ♪ Get on the floor ♪ 433 00:19:45,557 --> 00:19:47,491 ♪ Come on, get dancin' ♪ 434 00:19:47,526 --> 00:19:49,427 ♪ I'll show you what for ♪ 435 00:19:49,462 --> 00:19:51,330 ♪ So, get up your seat ♪ 436 00:19:51,365 --> 00:19:53,299 ♪ I'll turn up the heat ♪ 437 00:19:53,334 --> 00:19:56,368 ♪ The temperature's risin' to 90 now ♪ 438 00:19:56,403 --> 00:19:57,699 ♪ I want ♪ 439 00:19:57,734 --> 00:19:58,535 ♪ Ah ♪ 440 00:19:58,570 --> 00:19:59,602 ♪ I want ♪ 441 00:19:59,637 --> 00:20:00,438 ♪ What ♪ 442 00:20:00,473 --> 00:20:01,571 ♪ I want ♪ 443 00:20:01,606 --> 00:20:03,672 ♪ You ♪ 444 00:20:03,707 --> 00:20:06,576 (pensive music) 445 00:20:07,480 --> 00:20:08,611 - What's wrong? 446 00:20:08,646 --> 00:20:09,843 - [Renzo] It's that obvious? 447 00:20:11,484 --> 00:20:14,617 - Well, no gear and you look like you've just seen a ghost. 448 00:20:15,851 --> 00:20:18,984 No, no, no, don't, don't tell me there's no meds. 449 00:20:19,019 --> 00:20:21,327 - I saved what I could for ya. 450 00:20:21,362 --> 00:20:23,362 I know it's not that much, just take it. 451 00:20:25,828 --> 00:20:27,465 Keep the money, keep the money. 452 00:20:27,500 --> 00:20:28,499 Just take it. 453 00:20:31,570 --> 00:20:33,504 - You're gonna get a new supply in, though, right? 454 00:20:33,539 --> 00:20:34,802 - I don't know. 455 00:20:35,640 --> 00:20:36,870 I don't know. 456 00:20:36,905 --> 00:20:38,674 All the local pilots are freaking out right now. 457 00:20:38,709 --> 00:20:40,511 If I can't get supplies to Vegas, 458 00:20:40,546 --> 00:20:43,679 I break this chain, everything stops, all right? 459 00:20:43,714 --> 00:20:45,714 I'm telling you now so you can make other plans. 460 00:20:45,749 --> 00:20:47,914 - (scoffs) other plans. 461 00:20:47,949 --> 00:20:49,388 What other plans? 462 00:20:50,688 --> 00:20:52,490 I can't afford legal meds. 463 00:20:52,525 --> 00:20:53,590 And you're my only hookup. 464 00:20:54,824 --> 00:20:58,991 - All right, just give me one week. 465 00:20:59,026 --> 00:21:02,401 Stay in contact and I'll do my best to figure something out. 466 00:21:06,374 --> 00:21:09,375 It's the timing that's the problem here, okay? 467 00:21:09,410 --> 00:21:10,607 There is a three-hour window 468 00:21:10,642 --> 00:21:11,674 to move everything and that's it. 469 00:21:11,709 --> 00:21:12,675 The deal implodes. 470 00:21:14,910 --> 00:21:17,878 Don't give up on me just yet, all right? 471 00:21:17,913 --> 00:21:19,385 We'll figure it out. 472 00:21:19,420 --> 00:21:21,882 (pensive music) 473 00:21:27,626 --> 00:21:30,660 (upbeat music) 474 00:21:30,695 --> 00:21:34,631 - That is a fuel pump rod stuck in the block all right. 475 00:21:35,667 --> 00:21:37,667 (sighs) All right, great. 476 00:21:37,702 --> 00:21:39,537 - Oh, it wouldn't be a proper job, Tommy, 477 00:21:39,572 --> 00:21:42,067 unless a two-minute job turned into a two-hour job. 478 00:21:42,102 --> 00:21:43,442 - Mm hm. (glasses clinking) 479 00:21:43,477 --> 00:21:44,674 - You can work it out? 480 00:21:44,709 --> 00:21:45,741 - Let's see. 481 00:21:46,944 --> 00:21:49,580 - At least we get to spend some time together for once, huh? 482 00:21:50,715 --> 00:21:51,945 Because Shelby's been spendin' 483 00:21:51,980 --> 00:21:54,079 a lotta time with his grandma lately. 484 00:21:54,114 --> 00:21:57,016 - Yeah, I've been pullin' a lot of overtime, Dad. 485 00:21:57,051 --> 00:21:58,589 I have to get these hours in. 486 00:21:58,624 --> 00:21:59,425 - And you will. 487 00:22:00,659 --> 00:22:02,725 I'm gonna get you into the union if it kills me. 488 00:22:02,760 --> 00:22:06,729 - Teamsters union has the best medical packages. 489 00:22:06,764 --> 00:22:08,027 You got to compete, though. 490 00:22:08,062 --> 00:22:10,502 I mean, with the whole gig economy and all that. 491 00:22:10,537 --> 00:22:12,405 - That's what they're calling it. 492 00:22:12,440 --> 00:22:14,506 Well, as long as it's all legit, right? 493 00:22:14,541 --> 00:22:15,507 Nothing illegal? 494 00:22:16,873 --> 00:22:18,708 Because I wouldn't want you two out on the street racin' 495 00:22:18,743 --> 00:22:21,073 for pinks or anything stupid like that. 496 00:22:22,483 --> 00:22:26,782 - Yeah, um, because that would be very stupid. 497 00:22:26,817 --> 00:22:28,619 - Super stupid. 498 00:22:28,654 --> 00:22:31,556 - But hey, you know, at least we're not doing 499 00:22:31,591 --> 00:22:32,854 the old Silver Trails 300 anymore 500 00:22:32,889 --> 00:22:34,757 'cause that was really sketchy. 501 00:22:36,728 --> 00:22:38,662 - What's the Silver Trails 300? 502 00:22:38,697 --> 00:22:39,762 - Don't ask, Dad. 503 00:22:43,603 --> 00:22:44,734 - Okay, then, I won't. 504 00:22:46,705 --> 00:22:47,537 I think we can probably pry 505 00:22:47,573 --> 00:22:49,442 this out with a ring spanner, Tommy. 506 00:22:49,477 --> 00:22:52,203 It's an old trick I used to use in big-box Chevelle's. 507 00:22:52,238 --> 00:22:53,512 - All right. 508 00:22:53,547 --> 00:22:54,513 - You know what a ring spanner is? 509 00:22:54,548 --> 00:22:55,910 - (laughs) Yeah, I know what a ring spanner is. 510 00:22:55,945 --> 00:22:56,845 - You have a ring spanner Tommy? 511 00:22:56,880 --> 00:22:57,912 - Yes, I have a ring spanner. 512 00:22:57,947 --> 00:22:59,419 - Why don't ya go get it? 513 00:23:00,048 --> 00:23:00,882 Now. 514 00:23:02,248 --> 00:23:03,049 Thank you. 515 00:23:03,084 --> 00:23:06,492 (upbeat music playing) 516 00:23:07,792 --> 00:23:11,024 Hey, are you okay? 517 00:23:11,059 --> 00:23:12,498 - I'm good. 518 00:23:12,533 --> 00:23:15,226 No, I just figured out what we needed. 519 00:23:15,261 --> 00:23:16,062 - [Holly's Dad] What? 520 00:23:16,097 --> 00:23:16,898 - More beer. 521 00:23:18,737 --> 00:23:19,835 - Now you're cookin'. 522 00:23:21,234 --> 00:23:22,673 - Pop. 523 00:23:22,708 --> 00:23:24,136 - That is why she's the brains of the operation 524 00:23:24,171 --> 00:23:26,677 and you and I are not. 525 00:23:26,712 --> 00:23:28,943 (Holly laughs) 526 00:23:28,978 --> 00:23:31,209 (lid pops) (air whooshing) 527 00:23:31,244 --> 00:23:33,585 (phone ringing) 528 00:23:33,620 --> 00:23:35,653 (pensive music) 529 00:23:35,688 --> 00:23:36,819 - Go for Jackson. 530 00:23:36,854 --> 00:23:37,919 - Jackson, Connolly. 531 00:23:39,087 --> 00:23:40,526 Listen, I was just calling to tell you, 532 00:23:40,561 --> 00:23:42,759 you're doing a great job with the planes. 533 00:23:42,794 --> 00:23:44,057 Surveillance says that the runners 534 00:23:44,092 --> 00:23:45,828 are refusing to move product. 535 00:23:47,293 --> 00:23:48,666 I'm impressed. 536 00:23:48,701 --> 00:23:50,129 - Listen, the smugglers will be back up 537 00:23:50,164 --> 00:23:52,769 and running before you know so don't you worry. 538 00:23:52,804 --> 00:23:54,771 - Yeah, about that, I just got a call from up top 539 00:23:54,806 --> 00:23:58,544 and apparently we're being a little too effective. 540 00:23:58,579 --> 00:24:01,679 We're interfering with our friends' other operations. 541 00:24:01,714 --> 00:24:03,175 I'm gonna need you to slow down. 542 00:24:03,210 --> 00:24:05,518 - Listen, I haven't even gathered any evidence yet 543 00:24:05,553 --> 00:24:07,047 so I'll slow down once I know this thing is shut down. 544 00:24:07,082 --> 00:24:09,720 - You'll slow down right now like I just told you to. 545 00:24:09,755 --> 00:24:12,756 That is in order. (boxes thudding) 546 00:24:12,791 --> 00:24:14,659 What the hell was that? 547 00:24:14,694 --> 00:24:15,286 - A box. 548 00:24:15,321 --> 00:24:17,255 Um, a box just fell. 549 00:24:18,764 --> 00:24:20,192 Okay. 550 00:24:20,227 --> 00:24:22,568 I'll get the paperwork gathered up for you then. 551 00:24:22,603 --> 00:24:23,228 - Good. 552 00:24:24,737 --> 00:24:25,934 You do good work. 553 00:24:26,871 --> 00:24:27,903 You're an asset. 554 00:24:30,303 --> 00:24:33,139 (engine rumbling) 555 00:24:36,650 --> 00:24:39,717 (anticipatory music) 556 00:24:47,595 --> 00:24:49,859 (window thuds) 557 00:24:49,894 --> 00:24:51,124 - Jeez, Renzo. 558 00:24:51,159 --> 00:24:52,631 You scared the hell out of me. 559 00:24:52,666 --> 00:24:54,666 - You're the one showin' up unannounced. 560 00:24:56,362 --> 00:24:57,834 - Got any bourbon in there? 561 00:24:57,869 --> 00:25:00,034 After that I could use a stiff drink. 562 00:25:00,069 --> 00:25:03,037 - You should probably call before you visit. 563 00:25:03,072 --> 00:25:07,272 - Well, I'm sorry to intrude but I have a proposal for you. 564 00:25:10,981 --> 00:25:12,849 About a year ago, we were working on this set 565 00:25:12,884 --> 00:25:15,313 with some really shady investors from Vegas. 566 00:25:15,348 --> 00:25:16,787 They would have us run things back and forth 567 00:25:16,822 --> 00:25:18,118 from there overnight. 568 00:25:18,153 --> 00:25:20,120 People, packages. 569 00:25:20,155 --> 00:25:21,957 We never knew who or what we were moving. 570 00:25:21,992 --> 00:25:23,794 We just knew not to ask questions 571 00:25:23,829 --> 00:25:25,763 and not to get stopped by the cops. 572 00:25:25,798 --> 00:25:27,028 We had this system going. 573 00:25:27,063 --> 00:25:28,931 It was called the Silver Trails 300. 574 00:25:30,099 --> 00:25:31,835 You have Route 62, 575 00:25:31,870 --> 00:25:34,706 we head east, swing up, 95, 576 00:25:35,841 --> 00:25:36,939 all the way to Vegas. 577 00:25:37,975 --> 00:25:38,809 300 miles. 578 00:25:38,844 --> 00:25:40,239 - Okay. 579 00:25:40,274 --> 00:25:41,911 Five hour drive, give or take. 580 00:25:41,946 --> 00:25:43,913 - If you're playing by the rules, 581 00:25:43,948 --> 00:25:45,948 yeah, it's about five hours. 582 00:25:45,983 --> 00:25:47,851 But what most people don't know is there's a gap 583 00:25:47,886 --> 00:25:50,348 in the state police shift change at the border. 584 00:25:50,383 --> 00:25:52,955 You time it right, run it like you mean it the whole way, 585 00:25:52,990 --> 00:25:55,254 average three digits, no pit stops, 586 00:25:55,289 --> 00:25:56,695 you can make it in three hours 587 00:25:56,730 --> 00:25:58,323 and the cops'll never know you were there. 588 00:26:00,800 --> 00:26:04,362 - You're suggesting you run my contraband up the highway? 589 00:26:04,397 --> 00:26:05,803 - If it frees up this chain 590 00:26:05,838 --> 00:26:07,068 and keep things moving, then yes. 591 00:26:08,104 --> 00:26:09,906 Unless you have a better idea? 592 00:26:09,941 --> 00:26:12,711 Because right now, it's my little boy's life on the line. 593 00:26:12,746 --> 00:26:13,976 - I respect that, okay? 594 00:26:14,011 --> 00:26:16,847 But there is a massive flaw in your plan. 595 00:26:16,882 --> 00:26:19,883 You wanna move a package, a person in a sports car, 596 00:26:19,918 --> 00:26:21,313 that's easy, okay? 597 00:26:21,348 --> 00:26:23,414 But we're talking about a weighty amount of product here. 598 00:26:23,449 --> 00:26:24,382 - Hm. 599 00:26:24,417 --> 00:26:25,757 Let me give you a tour. 600 00:26:30,060 --> 00:26:32,258 650 horsepower to the wheels. 601 00:26:32,293 --> 00:26:33,996 Over 1,000 foot pounds of torque. 602 00:26:36,363 --> 00:26:39,166 Fuel tanks take the best of 50 gallons easy. 603 00:26:39,201 --> 00:26:42,169 She'll run low elevens all day long even in the midday heat. 604 00:26:42,204 --> 00:26:43,269 Oh, check this out. 605 00:26:46,373 --> 00:26:47,845 Load her up with five tons, 606 00:26:47,880 --> 00:26:50,375 she'll just lay back, cackle and pull even harder. 607 00:26:52,918 --> 00:26:55,182 - Well, she's anything but inconspicuous. 608 00:26:55,217 --> 00:26:57,085 - Oh, I'm not done yet. 609 00:27:00,057 --> 00:27:02,255 I don't like getting any attention I don't want. 610 00:27:03,830 --> 00:27:05,962 On the streets, they call her the Night Train. 611 00:27:07,163 --> 00:27:09,834 Personally, I like to call her Black Bess. 612 00:27:10,837 --> 00:27:11,836 - Dick Turpin's horse? 613 00:27:11,871 --> 00:27:13,970 - (chuckles) What can I say? 614 00:27:14,005 --> 00:27:14,905 I like my highwaymen. 615 00:27:17,074 --> 00:27:19,910 Look, I want my fuel covered 616 00:27:19,945 --> 00:27:22,242 and I want the meds I normally receive for free. 617 00:27:22,277 --> 00:27:23,914 I'll get your medication to Vegas 618 00:27:23,949 --> 00:27:25,949 and I will make planes look slow in the process. 619 00:27:27,348 --> 00:27:29,447 - You're making it really hard to say no. 620 00:27:29,482 --> 00:27:30,822 - Then give me a yes. 621 00:27:37,160 --> 00:27:40,326 - Meet me on the access road by the wind farm. 622 00:27:40,361 --> 00:27:41,833 (anticipatory music) 623 00:27:41,868 --> 00:27:44,000 Keeps the sky clear of any helicopters. 624 00:27:44,035 --> 00:27:44,935 Speak to no one. 625 00:27:44,970 --> 00:27:46,937 My men'll know the drill. 626 00:27:46,972 --> 00:27:48,202 - [Holly] Will they be armed? 627 00:27:48,237 --> 00:27:49,973 - [Renzo] Assume everyone you meet over 628 00:27:50,008 --> 00:27:51,777 the next 24 hours is armed. 629 00:27:52,978 --> 00:27:54,142 I wish I could go with you 630 00:27:54,177 --> 00:27:57,442 but Vegas has far too many cameras. 631 00:27:57,477 --> 00:27:58,949 - [Holly] I think I'll be okay. 632 00:27:58,984 --> 00:28:01,050 I've done this a million times. 633 00:28:01,085 --> 00:28:03,019 - [Renzo] Not for people like this. 634 00:28:04,022 --> 00:28:05,055 When you get to Vegas, 635 00:28:05,090 --> 00:28:08,321 you head to the loading dock at the Westgate Hotel. 636 00:28:08,356 --> 00:28:10,356 Our contact loves to live the high life. 637 00:28:11,458 --> 00:28:13,491 Again, talk to nobody. 638 00:28:13,526 --> 00:28:14,998 You'll be given the money in a bag, 639 00:28:15,033 --> 00:28:17,033 you take it and you head straight home. 640 00:28:17,068 --> 00:28:19,464 (dramatic music) 641 00:28:19,499 --> 00:28:20,905 Be careful. 642 00:28:20,940 --> 00:28:25,338 (music continues) (train rattling) 643 00:28:32,050 --> 00:28:34,886 (music continues) 644 00:28:41,928 --> 00:28:44,764 (music continues) 645 00:28:51,234 --> 00:28:54,037 (mellow music) 646 00:29:01,948 --> 00:29:04,784 (music continues) 647 00:29:11,925 --> 00:29:14,552 (music continues) 648 00:29:21,968 --> 00:29:24,804 (music continues) 649 00:29:33,078 --> 00:29:36,112 (music continues) 650 00:29:37,247 --> 00:29:38,048 - Whoa! 651 00:29:38,083 --> 00:29:41,117 (music continues) 652 00:29:51,195 --> 00:29:54,064 (fist knocking) 653 00:29:56,167 --> 00:29:58,299 - Mr. Maxwell wants to speak to you. 654 00:29:58,334 --> 00:29:59,432 - I have to get back on the road. 655 00:29:59,467 --> 00:30:02,006 - It's nonnegotiable, honey. 656 00:30:03,141 --> 00:30:05,504 (mellow music) 657 00:30:14,020 --> 00:30:16,856 (music continues) 658 00:30:20,389 --> 00:30:22,224 (crowd chattering) 659 00:30:22,259 --> 00:30:23,621 (dice clattering) 660 00:30:23,656 --> 00:30:26,294 (all cheering) 661 00:30:26,329 --> 00:30:29,099 (Mr. Maxwell laughs) 662 00:30:29,134 --> 00:30:30,067 - Yes! 663 00:30:30,102 --> 00:30:32,201 - Somebody wanted to see me? 664 00:30:32,236 --> 00:30:34,907 (pensive music) 665 00:30:38,946 --> 00:30:41,210 (air whooshing) 666 00:30:41,245 --> 00:30:44,444 (gentle classical music) 667 00:30:48,681 --> 00:30:52,221 (Mr. Maxwell sighs) 668 00:30:52,256 --> 00:30:54,322 - I'm not a man who likes to mince words. 669 00:30:55,523 --> 00:30:57,127 I like to tell it like it is. 670 00:30:58,460 --> 00:31:02,429 I like country girls. 671 00:31:04,433 --> 00:31:06,136 Y'all are a different breed. 672 00:31:07,601 --> 00:31:10,569 Women here, they're like blowup dolls with a pulse. 673 00:31:12,276 --> 00:31:17,246 So, I was wondering if you might wanna hang out, 674 00:31:18,645 --> 00:31:21,250 make a little extra, have some fun? 675 00:31:21,285 --> 00:31:22,317 Hm? 676 00:31:24,255 --> 00:31:27,190 - (exhales) I'm just here to drive. 677 00:31:29,326 --> 00:31:31,689 And I have a really long night ahead of me, so I... 678 00:31:33,066 --> 00:31:34,494 - Can't blame a man for asking, right? 679 00:31:35,332 --> 00:31:39,070 (Holly smirks softly) 680 00:31:39,105 --> 00:31:43,206 By the way, I wanted to give you this, a bonus. 681 00:31:44,770 --> 00:31:47,144 We were in a tight spot and I understand 682 00:31:47,179 --> 00:31:48,343 that you did the impossible. 683 00:31:49,511 --> 00:31:51,511 Consider it a personal thank you from me. 684 00:31:55,748 --> 00:31:57,550 I also wanna give you my cell number 685 00:31:58,718 --> 00:32:00,289 in case you run into any trouble, 686 00:32:02,326 --> 00:32:03,622 or if you change your mind. 687 00:32:09,366 --> 00:32:10,167 - Thank you. 688 00:32:10,202 --> 00:32:11,135 - Hm. 689 00:32:12,435 --> 00:32:15,535 - Wait, I'm sorry, I'm gonna need you to repeat that. 690 00:32:15,570 --> 00:32:17,009 - I said we just received word, 691 00:32:17,044 --> 00:32:18,505 another shipment has reached Vegas. 692 00:32:18,540 --> 00:32:20,738 - Well, I hate to say I told you so. 693 00:32:20,773 --> 00:32:23,081 - Not as much as I hate to hear you say it. 694 00:32:23,116 --> 00:32:25,083 You're back on, Jackson. 695 00:32:25,118 --> 00:32:26,579 - Yeesh, I'm pullin' on so many U-turns here, 696 00:32:26,614 --> 00:32:29,186 I'm beginning to think that I'm competing in NASCAR. 697 00:32:29,221 --> 00:32:31,122 - We got a leak on the receiving side. 698 00:32:31,157 --> 00:32:34,323 Apparently, the shipment came in at night via train. 699 00:32:34,358 --> 00:32:35,753 - Via train? 700 00:32:35,788 --> 00:32:36,854 I'm not sure that adds up. 701 00:32:36,889 --> 00:32:40,428 Well, looks like I'm goin' on another wild goose chase. 702 00:32:40,463 --> 00:32:41,627 - Okay, then, you do that, 703 00:32:41,662 --> 00:32:43,200 and Jackson, lose the attitude. 704 00:32:43,235 --> 00:32:44,795 Things change when the information does. 705 00:32:44,830 --> 00:32:46,269 You should know that by now. 706 00:32:46,304 --> 00:32:47,567 - And you should try to find someone else 707 00:32:47,602 --> 00:32:48,733 who's willing to run around the desert 708 00:32:48,768 --> 00:32:50,174 doing your dirty work. 709 00:32:50,209 --> 00:32:51,274 Better yet, maybe you should go after 710 00:32:51,309 --> 00:32:52,638 a big dog on your own turf 711 00:32:52,673 --> 00:32:54,607 rather than barking at little ole me. 712 00:32:54,642 --> 00:32:55,608 - Just get it done. 713 00:32:56,776 --> 00:32:59,447 (pensive music) 714 00:33:07,325 --> 00:33:10,326 (music continues) 715 00:33:17,467 --> 00:33:20,435 (music continues) 716 00:33:27,675 --> 00:33:29,477 (music continues) 717 00:33:29,512 --> 00:33:31,479 - Hey, can I ask you a question? 718 00:33:31,514 --> 00:33:33,316 I bet with the beast like that no one ever gives 719 00:33:33,351 --> 00:33:34,449 you crap on the road, huh? 720 00:33:35,749 --> 00:33:38,387 - Yeah, they do tend to see me coming. 721 00:33:38,422 --> 00:33:40,092 - Hm, I should upgrade. 722 00:33:41,293 --> 00:33:43,557 Must be a real bitch on gas though, huh? 723 00:33:43,592 --> 00:33:45,625 - Well, she drinks diesel but yeah, 724 00:33:45,660 --> 00:33:47,066 she gets pretty thirsty. 725 00:33:49,301 --> 00:33:51,466 (sighs) Long night? 726 00:33:52,766 --> 00:33:56,108 - Long night, long day, long week. 727 00:33:56,143 --> 00:33:58,308 - Yeah, tell me about it. 728 00:33:58,343 --> 00:34:01,179 (music continues) 729 00:34:06,483 --> 00:34:09,253 (mellow music) 730 00:34:17,395 --> 00:34:20,396 (music continues) 731 00:34:26,800 --> 00:34:30,109 (anticipatory music) 732 00:34:32,410 --> 00:34:35,345 (engine rumbling) 733 00:34:42,453 --> 00:34:44,156 - Good morning. 734 00:34:44,191 --> 00:34:44,882 - It's afternoon. 735 00:34:44,917 --> 00:34:47,159 Why are you just getting up? 736 00:34:47,194 --> 00:34:50,558 - Because Mommy's life is an unmitigated disaster, okay? 737 00:34:50,593 --> 00:34:52,197 - [Shelby] Okay. 738 00:34:52,232 --> 00:34:53,594 - You like your doll then? 739 00:34:53,629 --> 00:34:55,299 - Yeah, it's cool. 740 00:34:55,334 --> 00:34:56,663 - Grandma still alive? 741 00:34:56,698 --> 00:34:58,434 - Then we're doin' okay. 742 00:34:58,469 --> 00:34:59,468 I love you. 743 00:34:59,503 --> 00:35:00,337 - I love you, too. 744 00:35:01,967 --> 00:35:04,803 (engine rumbling) 745 00:35:13,682 --> 00:35:15,583 - Hey, got any extra rifles layin' around? 746 00:35:15,618 --> 00:35:17,189 'Cause I kind of feel like Tony Montana. 747 00:35:17,224 --> 00:35:18,421 - Yeah? 748 00:35:18,456 --> 00:35:19,222 Well, don't get too excited. 749 00:35:19,257 --> 00:35:21,259 This is only temporary, remember? 750 00:35:22,493 --> 00:35:23,855 - Wow, way to be a buzz kill. 751 00:35:25,463 --> 00:35:27,331 You saying I can't handle it because I'm a girl? 752 00:35:27,366 --> 00:35:28,794 - If anything, you're a natural. 753 00:35:28,829 --> 00:35:31,797 I just don't wanna see you become a fully-fledged criminal. 754 00:35:31,832 --> 00:35:33,898 - Well, you're not wrong there. 755 00:35:33,933 --> 00:35:37,374 Turns out I am so good, Mr. Maxwell gave me a bonus. 756 00:35:37,409 --> 00:35:38,639 Handed it to me himself. 757 00:35:40,412 --> 00:35:41,906 - You took money from Mr. Maxwell? 758 00:35:43,008 --> 00:35:44,216 - Yeah. 759 00:35:44,251 --> 00:35:45,415 (Renzo sighs) (pensive music) 760 00:35:45,450 --> 00:35:46,911 Why are you looking at me like that? 761 00:35:46,946 --> 00:35:48,385 Did I do something wrong? 762 00:35:49,982 --> 00:35:50,948 - Come here. 763 00:35:50,983 --> 00:35:53,819 (music continues) 764 00:35:59,266 --> 00:36:01,563 What he's done is he's bought you. 765 00:36:01,598 --> 00:36:03,499 He's gonna expect something in return. 766 00:36:04,469 --> 00:36:06,502 Nothing in life comes for free. 767 00:36:07,670 --> 00:36:09,736 Every favor comes with a debt. 768 00:36:09,771 --> 00:36:12,772 Every criminal act, subject to karma. 769 00:36:14,281 --> 00:36:14,906 Just how it is. 770 00:36:15,876 --> 00:36:17,348 - Hm. 771 00:36:17,383 --> 00:36:18,382 Shelby came for free. 772 00:36:19,814 --> 00:36:22,353 - Your boy? - Mm hm. 773 00:36:22,388 --> 00:36:23,288 Yeah. 774 00:36:23,323 --> 00:36:23,981 He's my little miracle baby. 775 00:36:25,490 --> 00:36:27,919 I was told I was never gonna be able to get pregnant, 776 00:36:27,954 --> 00:36:29,228 and it broke my heart. 777 00:36:30,429 --> 00:36:32,495 It was the last thing in the world I expected. 778 00:36:33,498 --> 00:36:35,531 Shelby's dad didn't want me to keep him. 779 00:36:35,566 --> 00:36:38,534 But I mean, how do you turn down a gift like that? 780 00:36:42,606 --> 00:36:43,506 - Maybe I'm wrong. 781 00:36:44,476 --> 00:36:45,607 I mean, he's proof. 782 00:36:47,677 --> 00:36:48,511 I hope he is. 783 00:36:50,680 --> 00:36:52,317 Seems to me that's all the more reason 784 00:36:52,352 --> 00:36:53,681 you both need to be kept safe. 785 00:36:53,716 --> 00:36:56,354 (soft music) 786 00:37:04,562 --> 00:37:07,596 (music continues) 787 00:37:09,996 --> 00:37:14,999 (train horn blaring) (pensive music) 788 00:37:20,908 --> 00:37:23,744 (music continues) 789 00:37:33,921 --> 00:37:37,329 (music fades) 790 00:37:37,364 --> 00:37:39,925 (birds chirping) 791 00:37:47,473 --> 00:37:49,770 (dog barking) 792 00:37:56,515 --> 00:37:57,448 - Oh, no, no. 793 00:37:57,483 --> 00:37:58,317 No, no. 794 00:38:00,453 --> 00:38:03,586 (mellow music) 795 00:38:03,621 --> 00:38:06,050 (door closes) 796 00:38:06,085 --> 00:38:07,887 ♪ Stumble to the left ♪ 797 00:38:07,922 --> 00:38:08,723 - Right here. 798 00:38:08,758 --> 00:38:10,021 Electric car. 799 00:38:10,056 --> 00:38:11,396 No. - Yeah, man. 800 00:38:11,431 --> 00:38:13,695 - Yeah? - Went with the, uh, the chip. 801 00:38:13,730 --> 00:38:14,927 - [Barman] Mm. 802 00:38:14,962 --> 00:38:15,730 - Took all that DPF junk out of there. 803 00:38:15,765 --> 00:38:17,369 - APA, please. 804 00:38:17,404 --> 00:38:18,535 - [Barman] Okay. 805 00:38:18,570 --> 00:38:19,469 - You can't haul in California anymore 806 00:38:19,505 --> 00:38:21,538 but went to Atlanta and back this week. 807 00:38:21,573 --> 00:38:22,506 - [Barman] Nice. 808 00:38:22,541 --> 00:38:24,673 - 2,000 miles each way earning eight cents 809 00:38:24,708 --> 00:38:26,576 extra per mile. (barman whistles) 810 00:38:26,611 --> 00:38:27,709 Do the math. 811 00:38:27,744 --> 00:38:29,678 - [Barman] No, you do the math. 812 00:38:31,715 --> 00:38:35,585 - You know, I don't know how you truckers do it. 813 00:38:35,620 --> 00:38:37,554 Out there for days, all that time to think. 814 00:38:37,589 --> 00:38:40,656 I mean, that can't be good for the mind, am I right, 815 00:38:40,691 --> 00:38:42,086 or am I right? 816 00:38:42,121 --> 00:38:44,528 ♪ Or a strong one ♪ 817 00:38:44,563 --> 00:38:46,431 - Might be right. 818 00:38:46,466 --> 00:38:48,730 - Yeah, I'm just tryna pass the time here. 819 00:38:48,765 --> 00:38:49,665 - [Man] Mm. 820 00:38:51,669 --> 00:38:54,934 - So, um, what ya boys talkin' about? 821 00:38:56,476 --> 00:38:59,411 - Well, I was just telling my friend here 822 00:38:59,446 --> 00:39:01,039 how I modified my rig, - Mm. 823 00:39:01,074 --> 00:39:03,547 - for more power and economy. 824 00:39:03,582 --> 00:39:04,614 Goin' faster for cheaper. 825 00:39:05,881 --> 00:39:07,716 - Cheers to you. 826 00:39:07,751 --> 00:39:08,717 - Cheers to me. 827 00:39:08,752 --> 00:39:09,784 - Mm. 828 00:39:10,754 --> 00:39:11,984 Wait a minute. 829 00:39:12,019 --> 00:39:13,689 You know, I know the first law of thermodynamics 830 00:39:13,724 --> 00:39:15,757 and you can't get more power using less energy. 831 00:39:15,792 --> 00:39:16,692 That's basic physics. 832 00:39:16,727 --> 00:39:18,760 So, uh, you're full of crap. 833 00:39:19,961 --> 00:39:21,158 - Are you sure you're looking for conversation 834 00:39:21,193 --> 00:39:23,094 or are you looking for an argument? 835 00:39:24,504 --> 00:39:27,736 - Honestly, I'd be happy with either. 836 00:39:29,476 --> 00:39:30,706 - Okay. 837 00:39:30,741 --> 00:39:34,072 Well, power is a factor of efficiency. 838 00:39:34,107 --> 00:39:35,340 The trade-off you're talking about 839 00:39:35,375 --> 00:39:39,550 is in other areas like durability, power band, emissions. 840 00:39:39,585 --> 00:39:41,079 If you take one of these big diesels, 841 00:39:41,114 --> 00:39:42,751 but you turn up the pressure, man, 842 00:39:42,786 --> 00:39:45,149 they'll pull harder and roll longer. 843 00:39:45,184 --> 00:39:47,987 And that, that's a fact. 844 00:39:48,022 --> 00:39:51,892 And no offense, but, uh, you need to stay in your lane. 845 00:39:53,731 --> 00:39:57,634 - (chuckles) Feisty one, huh? 846 00:39:57,669 --> 00:39:58,569 - Yeah. 847 00:39:58,604 --> 00:40:00,670 - (chuckles) Now were talkin'. 848 00:40:00,705 --> 00:40:01,539 - [Man] Hm. 849 00:40:02,773 --> 00:40:04,542 - I need to stay off the tracks, I know that. 850 00:40:04,577 --> 00:40:06,544 That turned out to be another dead end. 851 00:40:07,712 --> 00:40:08,744 - What? 852 00:40:10,847 --> 00:40:13,782 - I'm trying to work out how someone gets a load 853 00:40:13,817 --> 00:40:15,520 of contraband to Vegas at speed 854 00:40:15,555 --> 00:40:17,654 and under law enforcement's nose and it ain't via trains, 855 00:40:17,689 --> 00:40:18,655 that's for sure. 856 00:40:18,690 --> 00:40:20,657 There's way, way too many checks. 857 00:40:21,924 --> 00:40:26,729 So, I'm back to randomly inspecting rigs like yours 858 00:40:27,732 --> 00:40:29,666 until I can come up with a better idea. 859 00:40:29,701 --> 00:40:30,832 Yay, me. 860 00:40:30,867 --> 00:40:34,836 ♪ I don't want someone new ♪ 861 00:40:34,871 --> 00:40:37,707 - So, you, uh, you're a nosy little fed, 862 00:40:37,742 --> 00:40:39,610 that's what you are. 863 00:40:39,645 --> 00:40:40,277 Hm. 864 00:40:41,273 --> 00:40:43,614 ♪ Blowing kisses at the sky ♪ 865 00:40:43,649 --> 00:40:46,749 We hate you guys, by the way. 866 00:40:46,784 --> 00:40:47,618 - We know. 867 00:40:48,787 --> 00:40:53,591 I assure you, I hate myself way more than you ever could. 868 00:40:54,759 --> 00:40:56,759 ♪ All the love that we both gave ♪ 869 00:40:56,794 --> 00:40:59,861 - All right, how much contraband are we talkin' about? 870 00:40:59,896 --> 00:41:01,599 - A few tons at a time, maybe five. 871 00:41:02,569 --> 00:41:03,898 - I'll tell you what, 872 00:41:03,933 --> 00:41:04,866 you're about to hate me a lot more than I hate you. 873 00:41:04,901 --> 00:41:06,098 - [Agent Jackson] Oh, yeah? 874 00:41:06,133 --> 00:41:07,539 - Yeah, because you're gonna need to add 875 00:41:07,574 --> 00:41:09,134 every souped-up diesel pickup truck 876 00:41:09,169 --> 00:41:11,301 to that little list of yours. - Are you serious right now? 877 00:41:11,336 --> 00:41:13,677 - Oh, I'm very serious. 878 00:41:13,712 --> 00:41:16,108 You can't keep us good ol' boys down. 879 00:41:16,143 --> 00:41:19,815 - (sighs) Well, whiskey it is then. 880 00:41:19,850 --> 00:41:21,652 ♪ You and I, we were one ♪ 881 00:41:21,687 --> 00:41:22,279 - You in? 882 00:41:24,184 --> 00:41:25,018 - Okay. 883 00:41:27,187 --> 00:41:29,154 (Agent Jackson gasps) 884 00:41:29,189 --> 00:41:30,089 - Oh. - Yeah. 885 00:41:30,124 --> 00:41:31,189 - Ouch. Okay. 886 00:41:32,599 --> 00:41:33,862 I want you to tell me another joke. 887 00:41:33,897 --> 00:41:34,731 - Of course, you do. 888 00:41:34,766 --> 00:41:36,293 - Come on. 889 00:41:36,328 --> 00:41:37,734 - I do have one more. 890 00:41:37,769 --> 00:41:38,636 - I'll take it. Okay. 891 00:41:38,671 --> 00:41:39,604 - I got it. 892 00:41:39,639 --> 00:41:40,869 - Okay, give it to me. - This one's gonna kill. 893 00:41:40,904 --> 00:41:42,134 - (laughs) Okay. 894 00:41:42,169 --> 00:41:43,839 - Uh (chuckles), what do you call a soldier 895 00:41:43,874 --> 00:41:45,973 who's been sprayed by both mustard gas- 896 00:41:46,008 --> 00:41:47,612 - Wait. - And pepper spray? 897 00:41:47,647 --> 00:41:48,910 - Stop, stop, stop, stop, I'm- 898 00:41:48,945 --> 00:41:50,879 - No, it's fine. - No, I'm, I'm, I'm military. 899 00:41:50,914 --> 00:41:53,684 I'm, I'm ex-military. 900 00:41:54,885 --> 00:41:55,917 - You're a vet? 901 00:41:57,855 --> 00:41:59,624 - Sergeant First Class. 902 00:41:59,659 --> 00:42:00,724 - Oh. 903 00:42:00,759 --> 00:42:01,923 (Agent Jackson chuckles) 904 00:42:01,958 --> 00:42:04,057 Did, uh, did you see combat? 905 00:42:05,896 --> 00:42:08,358 (Agent Jackson groans) 906 00:42:08,393 --> 00:42:10,294 - Did I see combat? 907 00:42:10,329 --> 00:42:13,770 (Agent Jackson laughs) 908 00:42:14,905 --> 00:42:18,907 About 15 miles outside of Baghdad, 909 00:42:20,779 --> 00:42:23,912 RPG flipped a Humvee in front of us like a tin can, 910 00:42:23,947 --> 00:42:27,278 and then we lost half our squad. 911 00:42:27,313 --> 00:42:28,785 - [Man] Whew. 912 00:42:28,820 --> 00:42:29,885 - Just like that. 913 00:42:32,153 --> 00:42:34,791 And we went toe to toe with insurgents 914 00:42:34,826 --> 00:42:39,829 for an hour as we watched our friends die in the dirt. 915 00:42:48,202 --> 00:42:50,367 That was a real bloodbath. 916 00:42:50,402 --> 00:42:53,942 (chuckles softly) You know? 917 00:42:53,977 --> 00:42:58,980 Like, the kind, um, people win medals for surviving. 918 00:43:02,348 --> 00:43:07,351 But we didn't do any, we didn't want any metals. 919 00:43:08,255 --> 00:43:11,025 We just wanted revenge. 920 00:43:14,734 --> 00:43:15,326 - Did you get it? 921 00:43:19,002 --> 00:43:21,002 (Agent Jackson's tongue clicks) 922 00:43:21,037 --> 00:43:22,234 - (sighs) I like your beard. 923 00:43:23,270 --> 00:43:25,171 I really wanna touch your beard. 924 00:43:25,206 --> 00:43:28,746 - Here touch. - I wanna touch your beard. 925 00:43:28,781 --> 00:43:31,210 (Agent Jackson moans) (pensive music) 926 00:43:31,245 --> 00:43:33,784 Oh, God, that feels so good. 927 00:43:35,084 --> 00:43:37,986 (music continues) 928 00:43:47,063 --> 00:43:48,667 - Why you in the shop truck? 929 00:43:49,934 --> 00:43:52,935 - Oh, I needed something my mom could climb into. 930 00:43:52,970 --> 00:43:53,804 - Oh, wow. 931 00:43:54,774 --> 00:43:55,740 You look like hell. 932 00:43:57,040 --> 00:43:57,973 - Thanks, Tommy. 933 00:43:58,008 --> 00:43:59,107 (Tommy chuckles) 934 00:43:59,143 --> 00:44:01,812 I had like three energy drinks and nothing's kickin' in. 935 00:44:01,847 --> 00:44:02,439 Is the coffee ready? 936 00:44:02,474 --> 00:44:03,341 - No, no. 937 00:44:05,147 --> 00:44:07,785 What you need is some rest, though. 938 00:44:07,820 --> 00:44:09,017 - [Holly] I'll be okay. 939 00:44:09,052 --> 00:44:09,886 - Uh huh. 940 00:44:10,856 --> 00:44:13,219 (Tommy grunts) 941 00:44:22,065 --> 00:44:24,901 (energetic music) 942 00:44:32,009 --> 00:44:35,043 (music continues) 943 00:44:43,020 --> 00:44:45,856 (music continues) 944 00:44:52,392 --> 00:44:55,228 (music continues) 945 00:45:02,303 --> 00:45:05,205 (music continues) 946 00:45:12,984 --> 00:45:14,016 - Sorry. 947 00:45:18,891 --> 00:45:20,055 - Hey, hey! 948 00:45:20,090 --> 00:45:21,353 Hey, you were just in my trailer. 949 00:45:23,357 --> 00:45:25,060 Wait a minute, I remember why I saw you before. 950 00:45:25,095 --> 00:45:27,359 You're that redneck who was driving that stupid truck. 951 00:45:27,394 --> 00:45:29,064 Hey, can somebody tell me 952 00:45:29,099 --> 00:45:31,198 why it is we have a thief and a cheat on set? 953 00:45:31,233 --> 00:45:32,837 - Okay, your plastic surgeon better be on speed dial 954 00:45:32,872 --> 00:45:34,069 because you don't get to talk to my friends like that. 955 00:45:34,104 --> 00:45:35,906 - Hey, hey, hey, hey, hey, calm down. 956 00:45:35,941 --> 00:45:36,840 What the hell's going on? 957 00:45:36,876 --> 00:45:39,140 - Your girl over here took over a grand 958 00:45:39,175 --> 00:45:41,406 from my trailer plus some of my personal stuff, 959 00:45:41,441 --> 00:45:43,947 and this jackass was just about to assault me. 960 00:45:45,049 --> 00:45:46,378 - Did you take anything of his? 961 00:45:48,855 --> 00:45:49,920 Wait here. 962 00:45:49,955 --> 00:45:53,022 (anticipatory music) 963 00:45:59,998 --> 00:46:02,933 (music continues) 964 00:46:08,072 --> 00:46:10,941 Your stuff wasn't stolen, doofus. 965 00:46:10,976 --> 00:46:11,810 It was hidden. 966 00:46:13,374 --> 00:46:14,406 She was trying to protect you. 967 00:46:14,441 --> 00:46:18,344 - (scoffs) My personal items? 968 00:46:18,379 --> 00:46:20,181 (Zack sniffs) 969 00:46:20,216 --> 00:46:22,018 - I don't know anything about that. 970 00:46:22,053 --> 00:46:23,118 You know what? 971 00:46:23,153 --> 00:46:24,052 We're done here. 972 00:46:24,088 --> 00:46:25,516 We're finishing this commercial without you. 973 00:46:25,551 --> 00:46:26,550 (Zack laughs) 974 00:46:26,585 --> 00:46:27,386 - You can't do that. 975 00:46:27,421 --> 00:46:28,618 - Watch me. 976 00:46:28,653 --> 00:46:29,553 I've been waiting for an excuse 977 00:46:29,588 --> 00:46:31,357 to fire your ass from day one. 978 00:46:32,525 --> 00:46:35,229 And hey, I bought that jacket myself. 979 00:46:35,264 --> 00:46:36,329 - [Zack] That's mine. 980 00:46:38,036 --> 00:46:39,035 - [Tommy] Escort this jackass 981 00:46:39,070 --> 00:46:40,103 and get him off the set please. 982 00:46:40,138 --> 00:46:42,500 - Hey, congrats on your Pinto commercial, Spielberg. 983 00:46:42,535 --> 00:46:44,634 I hope it's a hit. 984 00:46:44,669 --> 00:46:47,505 (director sniffs) 985 00:46:50,081 --> 00:46:52,950 (mellow music) 986 00:46:57,616 --> 00:47:00,551 (music continues) 987 00:47:13,236 --> 00:47:16,072 (engine rumbling) 988 00:47:17,504 --> 00:47:20,274 (energetic music) 989 00:47:28,086 --> 00:47:30,922 (music continues) 990 00:47:37,359 --> 00:47:40,195 (music continues) 991 00:47:47,567 --> 00:47:49,204 - [Radio Operator] Try to sneak one more 992 00:47:49,239 --> 00:47:51,470 and then let's see a little more (speaking faintly). 993 00:47:51,505 --> 00:47:52,306 (radio beeps) 994 00:47:52,341 --> 00:47:55,177 (energetic music) 995 00:48:03,121 --> 00:48:05,957 (music continues) 996 00:48:12,295 --> 00:48:14,526 (alarm beeping) 997 00:48:14,561 --> 00:48:19,498 (siren wailing) (upbeat music) 998 00:48:27,640 --> 00:48:30,476 (music continues) 999 00:48:33,745 --> 00:48:36,482 (engine revving) 1000 00:48:37,452 --> 00:48:40,288 (music continues) 1001 00:48:41,588 --> 00:48:44,424 (tires squealing) 1002 00:48:47,297 --> 00:48:49,330 (music continues) 1003 00:48:49,365 --> 00:48:52,036 (siren wailing continues) 1004 00:48:52,071 --> 00:48:54,137 (tires squealing) 1005 00:48:54,172 --> 00:48:57,008 (music continues) 1006 00:49:01,245 --> 00:49:03,707 (Holly exhales) 1007 00:49:05,282 --> 00:49:08,316 (music continues) 1008 00:49:11,519 --> 00:49:13,222 (indistinct radio chattering) 1009 00:49:13,257 --> 00:49:14,652 (radio beeps) 1010 00:49:14,687 --> 00:49:17,523 (music continues) 1011 00:49:28,668 --> 00:49:30,272 - [Man] Boss wants to see you. 1012 00:49:30,307 --> 00:49:33,374 (anticipatory music) 1013 00:49:41,681 --> 00:49:44,517 (music continues) 1014 00:49:51,196 --> 00:49:53,658 (line trilling) 1015 00:49:57,565 --> 00:49:58,366 - [Shelby] Mom? 1016 00:49:58,401 --> 00:49:59,532 - Hey. 1017 00:49:59,567 --> 00:50:01,072 How you doin'? 1018 00:50:01,107 --> 00:50:02,403 - [Shelby] I was sleeping. 1019 00:50:03,439 --> 00:50:07,342 - I know, I just needed to hear your voice. 1020 00:50:08,642 --> 00:50:10,279 - [Shelby] Where are you? 1021 00:50:10,314 --> 00:50:11,544 - I'll be home soon, bud. 1022 00:50:13,416 --> 00:50:14,580 I'll be home soon. 1023 00:50:14,615 --> 00:50:17,385 (mellow music) 1024 00:50:19,290 --> 00:50:23,358 (dispatcher chattering faintly) 1025 00:50:27,562 --> 00:50:30,398 (music continues) 1026 00:50:36,406 --> 00:50:38,142 - [Agent Jackson] It's you. 1027 00:50:38,177 --> 00:50:38,769 - Thanks, buddy. 1028 00:50:38,804 --> 00:50:39,638 I owe you one. 1029 00:50:40,608 --> 00:50:41,673 (Agent Connolly sniffs) 1030 00:50:41,708 --> 00:50:43,345 (Agent Connolly exhales) 1031 00:50:43,380 --> 00:50:45,479 (Agent Jackson sniffs) 1032 00:50:45,514 --> 00:50:46,414 You on a stakeout? 1033 00:50:48,319 --> 00:50:49,153 You undercover? 1034 00:50:50,453 --> 00:50:52,321 Under the influence. 1035 00:50:53,324 --> 00:50:58,261 - You know, you're a real piece of work. 1036 00:50:58,296 --> 00:50:59,462 (chuckles) Yeah. 1037 00:50:59,497 --> 00:51:04,630 You see, you got one person working alone with no resources, 1038 00:51:05,732 --> 00:51:07,435 no leads that actually go anywhere. 1039 00:51:07,470 --> 00:51:12,110 And now (chuckles) I have to search every pickup truck. 1040 00:51:13,707 --> 00:51:15,410 (Agent Jackson chuckles) 1041 00:51:15,445 --> 00:51:18,347 (sniffles) And boy, do we love our pickup trucks. 1042 00:51:19,548 --> 00:51:24,551 (sighs) You are asking me to do the impossible. 1043 00:51:25,752 --> 00:51:27,455 And to top it off (chuckles), 1044 00:51:27,490 --> 00:51:30,425 you can't even decide what that impossible 1045 00:51:30,460 --> 00:51:31,690 thing is that you want. 1046 00:51:35,234 --> 00:51:37,531 - Well, that's a sob story. 1047 00:51:39,337 --> 00:51:44,340 - I just work and work and work. 1048 00:51:47,411 --> 00:51:49,477 I just can't lay down roots. 1049 00:51:49,512 --> 00:51:52,183 I can't make friends, and for what? 1050 00:51:52,218 --> 00:51:54,746 (laughs) To help people? 1051 00:51:54,781 --> 00:51:58,519 The people that I want to help can't be helped. 1052 00:51:58,554 --> 00:52:01,423 They're just a lost cause, 1053 00:52:01,458 --> 00:52:04,261 chronically self-destructive (laughs). 1054 00:52:05,528 --> 00:52:07,462 - Hey, there's somethin' you know about. 1055 00:52:09,532 --> 00:52:11,532 Self-destructive behavior. 1056 00:52:11,567 --> 00:52:13,534 I mean, look, I'm not makin' fun of PTSD. 1057 00:52:13,569 --> 00:52:15,536 That's something serious. 1058 00:52:15,571 --> 00:52:18,473 Yeah, I know about your little incident. 1059 00:52:18,508 --> 00:52:20,277 I read it in your psych evaluation. 1060 00:52:21,478 --> 00:52:22,110 Ooph. 1061 00:52:23,348 --> 00:52:25,612 - You don't know what went down. 1062 00:52:26,747 --> 00:52:29,451 (sighs) We knew that the insurgents 1063 00:52:29,486 --> 00:52:32,454 liked to pose as civilians, okay? 1064 00:52:32,489 --> 00:52:33,488 We knew that. 1065 00:52:34,491 --> 00:52:35,754 You know? 1066 00:52:35,789 --> 00:52:39,692 (sighs) We thought we had good intelligence. 1067 00:52:39,727 --> 00:52:43,630 They told us not to leave any witnesses. 1068 00:52:43,665 --> 00:52:45,731 They said, they said that was an order. 1069 00:52:46,602 --> 00:52:47,766 - That's right. 1070 00:52:47,801 --> 00:52:50,373 It was in order, and you follow your orders. 1071 00:52:50,408 --> 00:52:51,374 That's what you do. 1072 00:52:57,514 --> 00:52:59,448 You think you're the only one who's figured 1073 00:52:59,483 --> 00:53:01,417 out their working for the machine. 1074 00:53:04,752 --> 00:53:06,356 Yeah, I sleep fine at night. 1075 00:53:10,593 --> 00:53:11,625 - You don't have to look them 1076 00:53:11,660 --> 00:53:13,627 in the eyes every night like I do. 1077 00:53:13,662 --> 00:53:15,497 - Yeah, there it is. 1078 00:53:16,665 --> 00:53:17,697 That's my girl. 1079 00:53:18,964 --> 00:53:19,864 What is that, huh? 1080 00:53:22,671 --> 00:53:24,440 Hm? 1081 00:53:24,475 --> 00:53:25,309 Guilt? 1082 00:53:27,071 --> 00:53:28,609 I don't see it that way. 1083 00:53:29,843 --> 00:53:31,876 I think you love it, I think you need it. 1084 00:53:31,911 --> 00:53:33,548 I think you want it because that's 1085 00:53:33,583 --> 00:53:35,979 the only feeling that you even can feel anymore. 1086 00:53:38,390 --> 00:53:39,983 Dead inside. 1087 00:53:40,018 --> 00:53:41,523 Oh, I can trust the guilt. 1088 00:53:44,561 --> 00:53:45,989 That's why you work for me. 1089 00:53:47,597 --> 00:53:49,333 And it ain't the paycheck. 1090 00:53:51,865 --> 00:53:55,867 (Agent Jackson laughs) 1091 00:53:55,902 --> 00:53:57,572 Or are you just scared? 1092 00:53:58,872 --> 00:54:01,642 'Cause I mean, who's gonna want a washed up old vet? 1093 00:54:04,614 --> 00:54:05,910 I do. 1094 00:54:05,945 --> 00:54:06,779 I do. 1095 00:54:11,049 --> 00:54:13,522 (Agent Jackson exhales) 1096 00:54:13,557 --> 00:54:17,823 We're gonna have a nice long relationship, me and you. 1097 00:54:25,404 --> 00:54:28,405 You know, town's, uh, it's that way. 1098 00:54:32,510 --> 00:54:33,806 (Agent Jackson's tongue clicks) 1099 00:54:33,841 --> 00:54:36,611 (pensive music) 1100 00:54:44,115 --> 00:54:46,654 (tires squealing) 1101 00:54:46,689 --> 00:54:49,525 (music continues) 1102 00:54:53,663 --> 00:54:56,334 (phone ringing) 1103 00:54:59,966 --> 00:55:02,670 (Holly sighs) 1104 00:55:03,706 --> 00:55:05,739 - Look, I got your letters, okay? 1105 00:55:05,774 --> 00:55:06,905 I'm working on it. 1106 00:55:06,940 --> 00:55:08,577 I will get you the money as soon as I can. 1107 00:55:09,745 --> 00:55:10,909 I have to get back to work. 1108 00:55:15,718 --> 00:55:18,587 (phone ringing) 1109 00:55:19,887 --> 00:55:21,557 You'll get your money, okay? 1110 00:55:22,659 --> 00:55:25,627 - [Mr. Maxwell] Oh, I don't want your money. 1111 00:55:26,696 --> 00:55:29,367 You know what I want from you. 1112 00:55:30,601 --> 00:55:32,766 So, when are you gonna pay me another visit? 1113 00:55:33,670 --> 00:55:35,637 - How did you get my number? 1114 00:55:35,672 --> 00:55:39,135 - Oh, I have my fingers and a lot of pies, Miss McCord. 1115 00:55:39,170 --> 00:55:42,413 I hope I see you again in Vegas soon. 1116 00:55:42,448 --> 00:55:45,713 I do so miss the smell of the country. 1117 00:55:48,718 --> 00:55:53,050 (glass clinks) (upbeat music) 1118 00:55:53,085 --> 00:55:55,756 (pensive music) 1119 00:56:04,536 --> 00:56:05,832 (Holly sighs) 1120 00:56:05,867 --> 00:56:08,703 (music continues) 1121 00:56:13,743 --> 00:56:14,577 - Mom? 1122 00:56:17,681 --> 00:56:18,944 Shelby? 1123 00:56:18,979 --> 00:56:20,715 - [Renzo] Taking care of that nasty bear. 1124 00:56:20,750 --> 00:56:22,013 - [Shelby] Yeah, you nasty bear. 1125 00:56:22,048 --> 00:56:24,719 - [Renzo] Wait, no, he's not quite dead yet. 1126 00:56:24,754 --> 00:56:25,951 - [Shelby] Okay. 1127 00:56:25,986 --> 00:56:29,119 - Shelby, go check on grandma, please. 1128 00:56:29,154 --> 00:56:32,463 (anticipatory music) 1129 00:56:36,700 --> 00:56:38,194 - Hey. 1130 00:56:38,229 --> 00:56:39,734 - What are you doing here? 1131 00:56:40,704 --> 00:56:42,165 - I did the math and you're due 1132 00:56:42,200 --> 00:56:43,705 to run out of antibiotics today so- 1133 00:56:43,740 --> 00:56:45,740 - So, call. 1134 00:56:45,775 --> 00:56:46,741 - (sighs) Come on. 1135 00:56:47,843 --> 00:56:49,106 I called. 1136 00:56:49,141 --> 00:56:50,481 You weren't picking up. 1137 00:56:51,176 --> 00:56:53,847 Look, he needs his medication. 1138 00:56:53,882 --> 00:56:55,046 So- 1139 00:56:55,081 --> 00:56:56,520 - So you just come into my house? 1140 00:56:56,555 --> 00:56:57,653 - What do ya want me to do, wait outside? 1141 00:56:58,590 --> 00:56:59,820 I'm a wanted man. 1142 00:56:59,855 --> 00:57:00,689 You know that. 1143 00:57:01,857 --> 00:57:02,988 - How did you even know where I lived? 1144 00:57:04,563 --> 00:57:07,058 Oh, you had your boys follow me home, didn't you? 1145 00:57:07,093 --> 00:57:09,962 - Have you taken any more money from our mutual friend? 1146 00:57:09,997 --> 00:57:11,865 - Okay, listen, I appreciate you stopping by 1147 00:57:11,900 --> 00:57:15,231 and playing happy little family with my son. 1148 00:57:15,266 --> 00:57:17,233 I've hitched my wagon to wild horses before 1149 00:57:17,268 --> 00:57:19,939 and I've learned that they always break free. 1150 00:57:21,140 --> 00:57:22,678 Please leave. 1151 00:57:22,713 --> 00:57:25,483 When there's business to be done, I'll contact you. 1152 00:57:28,213 --> 00:57:29,817 - You know what? 1153 00:57:29,852 --> 00:57:31,984 Bad debts never take care of good debts. 1154 00:57:34,560 --> 00:57:37,792 Maybe it's you who's the wild horse. 1155 00:57:43,294 --> 00:57:45,965 (pensive music) 1156 00:57:52,809 --> 00:57:54,072 - (grunts) There we go. 1157 00:57:54,107 --> 00:57:54,908 (Tommy's head thuds) 1158 00:57:54,943 --> 00:57:55,777 Ow. God! 1159 00:57:56,912 --> 00:57:57,746 Ah! 1160 00:57:58,947 --> 00:57:59,781 - Tough day? 1161 00:58:02,049 --> 00:58:03,213 - Is there any other kind? 1162 00:58:03,248 --> 00:58:04,082 - [Agent Jackson] Hm. 1163 00:58:05,052 --> 00:58:07,151 - What can I help you with? 1164 00:58:07,186 --> 00:58:10,726 - [Agent Jackson] You guys tune diesel engines here, right? 1165 00:58:10,761 --> 00:58:11,793 - That we do. 1166 00:58:12,896 --> 00:58:16,325 We tune pretty much everything except for pianos here. 1167 00:58:16,360 --> 00:58:17,799 - Word on the street is you're 1168 00:58:17,834 --> 00:58:19,768 the hottest tuning shop in the state. 1169 00:58:19,803 --> 00:58:22,606 - I don't know about that but, yeah, we try. 1170 00:58:22,641 --> 00:58:23,266 - Huh. 1171 00:58:24,676 --> 00:58:25,939 Let me ask you a hypothetical. 1172 00:58:27,074 --> 00:58:29,745 Could you take a truck that can carry, 1173 00:58:29,780 --> 00:58:31,813 say, four, maybe five tons and soup 1174 00:58:31,848 --> 00:58:34,178 that thing up so it goes a 100 miles an hour 1175 00:58:34,213 --> 00:58:36,818 for three hours without stopping? 1176 00:58:36,853 --> 00:58:37,951 Not even to refuel? 1177 00:58:39,185 --> 00:58:42,923 - That is a very specific request. 1178 00:58:42,958 --> 00:58:47,961 Uh, but, yeah, anything's possible. 1179 00:58:48,931 --> 00:58:50,898 Can I ask why? 1180 00:58:52,330 --> 00:58:57,333 - Well, I'm just asking questions. 1181 00:59:00,305 --> 00:59:01,777 Theorizing. 1182 00:59:01,812 --> 00:59:02,877 - [Tommy] Theorizing. 1183 00:59:02,912 --> 00:59:03,878 - Postulating. 1184 00:59:05,211 --> 00:59:06,914 You know how it is. 1185 00:59:09,083 --> 00:59:10,720 - Yeah. 1186 00:59:10,755 --> 00:59:12,150 I know exactly how it is. 1187 00:59:13,824 --> 00:59:18,959 (clicks tongue) Anyway, uh, you are on private property. 1188 00:59:20,226 --> 00:59:24,261 Unless you want to arrest me, you gonna arrest me? 1189 00:59:26,166 --> 00:59:27,396 No? 1190 00:59:27,431 --> 00:59:28,837 Okay, then I guess I don't have to answer 1191 00:59:28,872 --> 00:59:30,806 anymore of your dumb ass questions. 1192 00:59:31,974 --> 00:59:34,975 So, why don't you get lost and come back 1193 00:59:35,010 --> 00:59:36,911 when you have some sort of warrant or somethin'? 1194 00:59:36,946 --> 00:59:39,947 (music intensifies) 1195 00:59:42,347 --> 00:59:43,984 - [Agent Jackson] I'll see myself out then. 1196 00:59:44,019 --> 00:59:46,954 (music continues) 1197 00:59:50,927 --> 00:59:53,862 - Look at my castle, Princess. 1198 00:59:53,897 --> 00:59:54,830 Case closed. 1199 00:59:54,865 --> 00:59:58,130 (dramatic music) 1200 00:59:58,165 --> 00:59:59,769 - Now remember what I said, 1201 00:59:59,804 --> 01:00:04,037 we're gonna start off at 150, 1-5-0. 1202 01:00:04,072 --> 01:00:05,874 And we're gonna bring the speed up 1203 01:00:05,909 --> 01:00:08,404 from there provided she's steering on your fingertips, okay? 1204 01:00:08,439 --> 01:00:09,911 Understand? 1205 01:00:09,946 --> 01:00:11,341 You can give me the stink eye all you want, girl. 1206 01:00:11,376 --> 01:00:12,914 You know I'm right. 1207 01:00:12,949 --> 01:00:14,245 We start out slowly. 1208 01:00:14,280 --> 01:00:16,786 We're going to finish up much faster. 1209 01:00:17,723 --> 01:00:18,953 Well, look who showed up. 1210 01:00:20,759 --> 01:00:21,417 - I got a flat. 1211 01:00:22,992 --> 01:00:23,958 - You ride safe. 1212 01:00:23,993 --> 01:00:26,026 (engine revving) 1213 01:00:26,061 --> 01:00:28,325 - When you have a sec, we need to talk. 1214 01:00:28,360 --> 01:00:29,700 It's about work. 1215 01:00:29,735 --> 01:00:34,705 (revving continues) (upbeat music) 1216 01:00:41,813 --> 01:00:46,816 (revving continues) (music continues) 1217 01:00:57,026 --> 01:00:58,795 - [Holly's Dad] Come on girl, slow down. 1218 01:00:58,830 --> 01:00:59,422 Slow down. 1219 01:01:01,932 --> 01:01:02,798 Wait. 1220 01:01:02,833 --> 01:01:07,771 (revving continues) (music continues) 1221 01:01:14,879 --> 01:01:17,242 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1222 01:01:17,277 --> 01:01:18,276 Go, go, go, go! 1223 01:01:18,311 --> 01:01:21,081 (dramatic music) 1224 01:01:21,116 --> 01:01:21,917 (Holly's Dad grunts) 1225 01:01:21,952 --> 01:01:23,083 (Tommy grunts) 1226 01:01:23,118 --> 01:01:26,086 (dramatic music) 1227 01:01:30,125 --> 01:01:31,421 ♪ Feelings ♪ 1228 01:01:31,456 --> 01:01:33,995 ♪ I got 'em, I got 'em, I got em in they feelings ♪ 1229 01:01:34,030 --> 01:01:35,898 ♪ I got 'em in they feelings ♪ 1230 01:01:35,933 --> 01:01:37,097 ♪ I got 'em in they feelings ♪ 1231 01:01:37,132 --> 01:01:38,395 ♪ Why is you throwing all that shade ♪ 1232 01:01:38,430 --> 01:01:40,067 ♪ Why you tryin' to block my heat ♪ 1233 01:01:40,102 --> 01:01:43,433 ♪ Are you mad at the world or are you just mad at me ♪ 1234 01:01:43,468 --> 01:01:45,171 ♪ Why you trippin on my ♪ 1235 01:01:45,206 --> 01:01:47,305 - (clears throat) Howdy. 1236 01:01:47,340 --> 01:01:48,845 ♪ How to do it without me ♪ 1237 01:01:48,880 --> 01:01:50,275 ♪ Life is simple ♪ 1238 01:01:50,310 --> 01:01:51,210 Don't worry, honey. 1239 01:01:51,245 --> 01:01:52,409 I'm just looking for someone. 1240 01:01:53,412 --> 01:01:54,345 It ain't you. 1241 01:01:54,380 --> 01:01:56,017 Get lost. 1242 01:01:56,052 --> 01:01:57,953 - [Zack] Hey, hey, come on. 1243 01:01:57,988 --> 01:02:02,254 ♪ Every chance I get, man you dancing off that glow ♪ 1244 01:02:02,289 --> 01:02:03,090 - Ouch. 1245 01:02:05,160 --> 01:02:06,830 You know this girl? 1246 01:02:06,865 --> 01:02:08,832 - Yeah, I know her. 1247 01:02:08,867 --> 01:02:11,835 It's the girl who drives that stupid truck, the Night Train. 1248 01:02:11,870 --> 01:02:12,462 Why? 1249 01:02:12,497 --> 01:02:13,265 What'd she do now? 1250 01:02:14,499 --> 01:02:15,399 - Oh. 1251 01:02:15,434 --> 01:02:16,972 That was easy. 1252 01:02:17,007 --> 01:02:19,106 Would you be willing to testify to that? 1253 01:02:20,340 --> 01:02:22,912 - I can do one better if you want. I know where she works. 1254 01:02:22,947 --> 01:02:23,946 ♪ In they feelings ♪ 1255 01:02:23,981 --> 01:02:25,112 ♪ I got 'em in they feelings ♪ 1256 01:02:25,147 --> 01:02:28,148 ♪ Bad ass, in the ass, we just had ♪ 1257 01:02:28,183 --> 01:02:29,545 - You'd do that for me? 1258 01:02:29,580 --> 01:02:30,920 - Yeah. 1259 01:02:30,955 --> 01:02:32,350 We used to work on set together. 1260 01:02:33,958 --> 01:02:36,860 So, uh, anything else you want? 1261 01:02:36,895 --> 01:02:38,059 ♪ Got between her thighs ♪ 1262 01:02:38,094 --> 01:02:40,292 ♪ I don't know if she told you but we ♪ 1263 01:02:40,327 --> 01:02:42,129 - How 'bout a ride? 1264 01:02:43,066 --> 01:02:44,362 - [Zack] Where to? 1265 01:02:46,102 --> 01:02:47,035 - Doesn't matter. 1266 01:02:47,070 --> 01:02:48,872 ♪ Worldwide I'm representin' ♪ 1267 01:02:48,907 --> 01:02:50,467 ♪ You can't change, you can't neglect it ♪ 1268 01:02:50,502 --> 01:02:52,205 ♪ Red light, my seats are wet ♪ 1269 01:02:52,240 --> 01:02:53,041 (Zack chuckles) 1270 01:02:53,076 --> 01:02:56,110 (engine rumbling) 1271 01:03:00,149 --> 01:03:03,084 (pensive music) 1272 01:03:10,258 --> 01:03:11,224 - Thank you. 1273 01:03:13,998 --> 01:03:15,459 (Holly's Dad exhales) 1274 01:03:15,494 --> 01:03:16,493 Cuts and bruises. 1275 01:03:17,903 --> 01:03:19,166 You crash your bike at 200 miles an hour 1276 01:03:19,201 --> 01:03:21,036 and you walk away with cuts and bruises. 1277 01:03:21,071 --> 01:03:23,170 I don't know how you do it, kiddo. 1278 01:03:23,205 --> 01:03:25,106 - Does that mean I'm discharged? 1279 01:03:25,141 --> 01:03:26,371 - No. 1280 01:03:26,406 --> 01:03:28,604 They still want to run a few checks, 1281 01:03:28,639 --> 01:03:31,178 do a brain scan I think, 1282 01:03:31,213 --> 01:03:33,048 make sure you still have one in there 1283 01:03:33,083 --> 01:03:34,313 after your little tumble. 1284 01:03:37,384 --> 01:03:41,958 So, you and me, we need to have a conversation. 1285 01:03:45,062 --> 01:03:48,932 The bike's a mess, but you can bang metal back into shape. 1286 01:03:48,967 --> 01:03:52,067 People (sighs), not so much. 1287 01:03:53,235 --> 01:03:56,137 I was thinking, remember your first go-cart? 1288 01:03:57,107 --> 01:03:58,337 - Dad, not this story again. 1289 01:03:58,372 --> 01:04:01,945 - (laughs) You were eight years old. 1290 01:04:01,980 --> 01:04:03,342 We spent months building that thing 1291 01:04:03,377 --> 01:04:05,146 and on the day that we finished, 1292 01:04:05,181 --> 01:04:07,214 you take it to the steepest hill in town. 1293 01:04:07,249 --> 01:04:09,183 - The steepest hill in the suburb. 1294 01:04:09,218 --> 01:04:10,283 You always exaggerate. 1295 01:04:10,318 --> 01:04:11,515 - It was the steepest hill in town 1296 01:04:11,550 --> 01:04:14,089 and you proceed to crash it into a tree trying 1297 01:04:14,124 --> 01:04:17,521 to prove to some kid that you were the fastest. 1298 01:04:17,556 --> 01:04:19,358 - He was a bully. 1299 01:04:19,393 --> 01:04:21,624 His fat ass needed to be taught a lesson. 1300 01:04:21,659 --> 01:04:24,165 And remember, I crossed the finish line first. 1301 01:04:26,334 --> 01:04:29,368 And maybe if someone had put a shoot on, 1302 01:04:29,403 --> 01:04:30,941 I would've slowed down. 1303 01:04:30,976 --> 01:04:33,240 - Oh, so that was my fault. 1304 01:04:33,275 --> 01:04:34,109 I'm sorry. 1305 01:04:36,740 --> 01:04:38,179 - I'm not a kid anymore, Pop. 1306 01:04:40,183 --> 01:04:41,677 - No, I know you're not. 1307 01:04:44,055 --> 01:04:45,516 But you're still the same person. 1308 01:04:47,058 --> 01:04:47,958 Nothing's changing that. 1309 01:04:47,993 --> 01:04:49,190 Nothing should change that 1310 01:04:49,225 --> 01:04:52,996 because age takes the edge off of ya. 1311 01:04:54,725 --> 01:04:56,967 Makes you less curious, less, I don't know, 1312 01:04:58,267 --> 01:05:00,168 I guess it keeps ya from doing stupid stuff, I guess, 1313 01:05:00,203 --> 01:05:04,172 but I kinda forgot who you are. 1314 01:05:05,373 --> 01:05:08,737 Tryin' to be a protective parent and all that, 1315 01:05:08,772 --> 01:05:11,311 I forgot that you are my daughter. 1316 01:05:12,677 --> 01:05:13,478 You're born to run. 1317 01:05:13,513 --> 01:05:14,380 It's in your blood. 1318 01:05:15,515 --> 01:05:18,186 And I just want you to know, Holly, 1319 01:05:19,189 --> 01:05:21,090 I'm not standing in your way any longer. 1320 01:05:22,192 --> 01:05:23,686 You didn't crash and burn today 1321 01:05:23,721 --> 01:05:24,787 because you pushed it too hard. 1322 01:05:24,822 --> 01:05:28,526 You crashed because the world can't keep up with you. 1323 01:05:29,727 --> 01:05:31,331 And that's the way it should be. 1324 01:05:33,104 --> 01:05:34,499 That's how we make a difference. 1325 01:05:36,074 --> 01:05:39,042 That's what makes some of us pioneers, 1326 01:05:39,077 --> 01:05:41,407 and some of us just sticks in the mud. 1327 01:05:46,711 --> 01:05:48,447 - You have no idea how much it means to me 1328 01:05:48,482 --> 01:05:49,348 to hear you say that. 1329 01:05:51,749 --> 01:05:54,420 - Believe me, I do because I have fallen 1330 01:05:54,455 --> 01:05:57,192 into that trap of slowing down way too much myself. 1331 01:06:01,363 --> 01:06:03,165 (air whooshing) 1332 01:06:03,200 --> 01:06:05,662 (pensive music) 1333 01:06:13,639 --> 01:06:17,113 (music continues) 1334 01:06:17,148 --> 01:06:19,544 (siren wailing) 1335 01:06:25,783 --> 01:06:30,786 (Holly sighs) (music continues) 1336 01:06:40,699 --> 01:06:41,533 - Hm. 1337 01:06:49,378 --> 01:06:51,147 (chuckles) You look like you could use 1338 01:06:51,182 --> 01:06:53,182 a good cup of coffee right now. 1339 01:06:55,384 --> 01:06:56,383 Why don't you follow me? 1340 01:06:56,418 --> 01:06:59,287 (pensive music) 1341 01:07:13,336 --> 01:07:15,303 (packet rips) 1342 01:07:15,338 --> 01:07:17,437 ♪ Don't fight all my ♪ 1343 01:07:17,472 --> 01:07:19,241 You don't recognize me, do you? 1344 01:07:22,345 --> 01:07:23,212 - No. 1345 01:07:23,247 --> 01:07:25,841 ♪ My heart is beating ♪ 1346 01:07:25,876 --> 01:07:30,285 - We got gas at the same time about a week ago. 1347 01:07:31,783 --> 01:07:33,783 I never forget a face. 1348 01:07:33,818 --> 01:07:34,951 (spoon clinking) 1349 01:07:34,986 --> 01:07:38,590 Especially when that face is out and about before sunrise. 1350 01:07:41,331 --> 01:07:42,792 God damn, that's good coffee. 1351 01:07:44,697 --> 01:07:49,634 You see, I have you on a security camera in Vegas, 1352 01:07:50,571 --> 01:07:52,208 and I have a witness placing you 1353 01:07:52,243 --> 01:07:54,309 on the set of a commercial here just a few hours earlier. 1354 01:07:55,477 --> 01:07:57,345 You're running the contraband up Route 95 1355 01:07:57,380 --> 01:07:58,775 in the dead of the night and you're running it fast 1356 01:07:58,810 --> 01:08:00,183 so you don't have to deal with any 1357 01:08:00,218 --> 01:08:01,679 of the law enforcement (chuckles). 1358 01:08:04,189 --> 01:08:04,814 I got you. 1359 01:08:04,849 --> 01:08:07,619 ♪ This guy is restless ♪ 1360 01:08:07,654 --> 01:08:08,785 - You got something. 1361 01:08:10,888 --> 01:08:12,393 Maybe I took a plane to Vegas. 1362 01:08:13,594 --> 01:08:15,759 Or maybe I clicked my heels together 1363 01:08:15,794 --> 01:08:17,530 and got picked up by a tornado. 1364 01:08:19,534 --> 01:08:22,403 If you'd got me, you'd be arresting me right now. 1365 01:08:23,868 --> 01:08:26,869 ♪ This time now I try ♪ 1366 01:08:26,904 --> 01:08:29,179 - The only reason I'm not arresting you 1367 01:08:30,611 --> 01:08:32,413 is 'cause in the grand scheme of things, 1368 01:08:32,448 --> 01:08:34,646 you're worth diddly squat in a case like this. 1369 01:08:36,353 --> 01:08:37,286 You're just the mule. 1370 01:08:38,916 --> 01:08:41,422 And I'm willing to bet that you're not gonna 1371 01:08:41,457 --> 01:08:42,555 want to give anybody over. 1372 01:08:43,987 --> 01:08:48,660 ♪ And decide that you wanna live it like this time ♪ 1373 01:08:49,861 --> 01:08:50,827 So, who are you working for? 1374 01:08:50,862 --> 01:08:52,367 - I'm not working for anyone. 1375 01:08:52,402 --> 01:08:55,337 - (sucks teeth) See, that just means I'm gonna have 1376 01:08:55,372 --> 01:08:56,899 to build a watertight case against you 1377 01:08:56,934 --> 01:08:58,868 before I bring you in and then 1378 01:08:58,903 --> 01:09:00,903 it's just a matter of tightening a few screws 1379 01:09:00,938 --> 01:09:03,741 before you roll over on your boss and then we make a deal, 1380 01:09:03,776 --> 01:09:06,942 which I'm pretty sure you're gonna be beggin' for. 1381 01:09:06,977 --> 01:09:09,516 You know, sick kid and all. 1382 01:09:09,551 --> 01:09:12,519 (contemplative music) 1383 01:09:16,492 --> 01:09:18,723 - I don't trust contracts written by other people. 1384 01:09:20,529 --> 01:09:23,563 Too much small print allowing them to back out. 1385 01:09:23,598 --> 01:09:25,466 - Hey, I don't blame you with that bureaucracy BS. 1386 01:09:25,501 --> 01:09:26,500 I sure don't. 1387 01:09:26,535 --> 01:09:27,336 Gum? 1388 01:09:27,371 --> 01:09:28,205 - No. 1389 01:09:29,032 --> 01:09:30,537 - That's half the frustration 1390 01:09:30,572 --> 01:09:33,837 with being out in the desert, you know? 1391 01:09:33,872 --> 01:09:38,611 It feels like the old West, but it's not the old West. 1392 01:09:38,646 --> 01:09:41,515 (pensive music) 1393 01:09:44,586 --> 01:09:47,917 I long for the simple days, you know? 1394 01:09:49,052 --> 01:09:51,360 When I, as the sheriff of the town, 1395 01:09:51,395 --> 01:09:54,528 I wouldn't need to do all this paperwork 1396 01:09:54,563 --> 01:09:56,332 to handle a problem like you. 1397 01:09:57,698 --> 01:09:59,797 I would just need a revolver and a bullet. 1398 01:10:01,570 --> 01:10:04,703 - You need to stop blowin' hot air up your tight little ass. 1399 01:10:04,738 --> 01:10:06,408 Yeah, back then it was simpler. 1400 01:10:06,443 --> 01:10:07,409 You got that right. 1401 01:10:08,545 --> 01:10:11,512 But back then, the sheriff was on the side of the people. 1402 01:10:12,482 --> 01:10:14,383 Today you just work for corporations. 1403 01:10:15,617 --> 01:10:17,980 And if the world was right and you were serving up justice, 1404 01:10:18,015 --> 01:10:20,488 you wouldn't be chasing after people like me. 1405 01:10:21,821 --> 01:10:23,293 And regardless of the era, 1406 01:10:24,494 --> 01:10:26,494 it's always harder to hit a moving target. 1407 01:10:27,497 --> 01:10:29,497 So, come catch me if you can. 1408 01:10:30,698 --> 01:10:35,701 (Agent Jackson laughs) (pensive music) 1409 01:10:36,869 --> 01:10:37,703 - Okay. 1410 01:10:41,412 --> 01:10:42,037 Well, 1411 01:10:44,382 --> 01:10:45,975 see ya 'round, I guess. 1412 01:10:46,010 --> 01:10:47,009 - I guess. 1413 01:10:47,044 --> 01:10:49,880 (music continues) 1414 01:10:54,524 --> 01:10:57,360 (Holly exhales) 1415 01:10:58,660 --> 01:11:01,463 (dramatic music) 1416 01:11:07,438 --> 01:11:10,406 (Agent Jackson spits) 1417 01:11:10,441 --> 01:11:13,035 (music continues) 1418 01:11:20,649 --> 01:11:23,518 - [Renzo] They say she's a shape-shifting witch looking 1419 01:11:23,553 --> 01:11:25,982 for revenge on the people who wronged her. 1420 01:11:26,017 --> 01:11:28,853 - [Agent Jackson] The only reason I'm not arresting you 1421 01:11:28,888 --> 01:11:30,657 is because in the grand scheme of things, 1422 01:11:30,692 --> 01:11:33,528 you're worth diddly squat in the case like this. 1423 01:11:33,563 --> 01:11:36,498 - [Mr. Maxwell] So, when are you gonna pay me another visit? 1424 01:11:36,533 --> 01:11:38,698 - [Renzo] Nothing in life comes for free. 1425 01:11:38,733 --> 01:11:41,063 Every favor comes with a debt. 1426 01:11:41,098 --> 01:11:43,835 Every criminal act, subject to karma. 1427 01:11:45,509 --> 01:11:47,003 - [Holly's Dad] You're born to run, it's in your blood. 1428 01:11:48,413 --> 01:11:50,743 I'm not standing in your way any longer. 1429 01:11:50,778 --> 01:11:52,778 - Shelby, get your meds! 1430 01:11:52,813 --> 01:11:55,011 (energetic music) 1431 01:11:55,046 --> 01:11:55,880 Shelby, come on. 1432 01:11:58,621 --> 01:11:59,389 Get in. 1433 01:11:59,424 --> 01:12:00,654 Go. 1434 01:12:00,689 --> 01:12:05,428 Put your seatbelt on. 1435 01:12:05,463 --> 01:12:06,891 Seatbelt on? - Uh, almost. 1436 01:12:06,926 --> 01:12:07,892 - Put it on. 1437 01:12:07,927 --> 01:12:10,730 (music continues) 1438 01:12:17,574 --> 01:12:20,102 (music continues) 1439 01:12:31,489 --> 01:12:34,556 (Holly's Dad grunts) 1440 01:12:35,493 --> 01:12:37,691 (door slams) 1441 01:12:39,090 --> 01:12:40,463 - You look like you're in a hurry 1442 01:12:40,498 --> 01:12:42,762 to get somewhere you don't wanna go. 1443 01:12:42,797 --> 01:12:45,798 - Yeah, we need to wait for awhile. 1444 01:12:47,571 --> 01:12:48,801 - What did you do? 1445 01:12:48,836 --> 01:12:49,736 - The right thing. 1446 01:12:51,069 --> 01:12:54,070 - (sighs) Now you're paying for it. 1447 01:12:57,779 --> 01:12:59,911 - Dad, I need to know Mom's gonna be okay. 1448 01:12:59,946 --> 01:13:01,814 - (scoffs) You just run and leave me 1449 01:13:01,849 --> 01:13:04,113 with a pretty tough job, don't ya think, Hol? 1450 01:13:05,556 --> 01:13:06,786 Does this mean you and the boy 1451 01:13:06,821 --> 01:13:09,184 are gonna be spending more time together? 1452 01:13:09,219 --> 01:13:11,692 - Yeah. 1453 01:13:11,727 --> 01:13:13,760 - But you'll be just fine, Holly. 1454 01:13:15,258 --> 01:13:17,764 - I don't know if I need to go right or left, 1455 01:13:17,799 --> 01:13:18,963 forwards or backwards, 1456 01:13:18,998 --> 01:13:22,901 but this isn't workin' for me here, Dad. 1457 01:13:22,936 --> 01:13:25,442 - It's not working for a lot of people, Holly. 1458 01:13:26,775 --> 01:13:31,778 (sighs) Listen, kiddo, you gave it your best shot 1459 01:13:33,144 --> 01:13:34,847 and I'm sorry it's all uphill for your generation. 1460 01:13:34,882 --> 01:13:37,113 But you do whatever you need to do 1461 01:13:37,148 --> 01:13:39,115 to even out the playing field, hear me? 1462 01:13:42,857 --> 01:13:46,859 - I guess we'll (sniffs) keep in touch. 1463 01:13:46,894 --> 01:13:47,728 - Okay. 1464 01:13:49,765 --> 01:13:53,030 You know, I told myself I came here 1465 01:13:54,869 --> 01:13:57,837 for some spare parts but I really think I came here looking, 1466 01:13:57,872 --> 01:13:58,772 I really think I came you're looking 1467 01:13:58,807 --> 01:14:00,037 for the man I used to be, Hol. 1468 01:14:02,877 --> 01:14:04,547 And I'd rather lose you for six months 1469 01:14:04,582 --> 01:14:05,779 then have you lose your edge forever 1470 01:14:05,814 --> 01:14:07,011 because the last thing I want 1471 01:14:07,046 --> 01:14:08,815 is my little girl slowing down. 1472 01:14:12,216 --> 01:14:14,722 - I'm gonna go faster than you've ever seen. 1473 01:14:16,792 --> 01:14:19,694 - And I'm gonna be cheering for you. 1474 01:14:19,729 --> 01:14:23,225 (sniffs) For both of you. 1475 01:14:24,800 --> 01:14:25,799 (Holly's Dad sighs) 1476 01:14:25,834 --> 01:14:28,967 (sniffs) You know, Hol, 1477 01:14:30,267 --> 01:14:33,202 ditch the 'burb soon as you can. 1478 01:14:33,237 --> 01:14:34,610 It just don't suit you. 1479 01:14:36,746 --> 01:14:37,547 - Deal. 1480 01:14:37,582 --> 01:14:40,044 (solemn music) 1481 01:14:45,887 --> 01:14:47,821 (engine rumbling) 1482 01:14:47,856 --> 01:14:50,527 (pensive music) 1483 01:14:57,767 --> 01:15:00,801 (music continues) 1484 01:15:14,850 --> 01:15:15,750 - Hey. 1485 01:15:15,785 --> 01:15:16,617 I'm gonna ask you something 1486 01:15:16,653 --> 01:15:17,686 and you have to be straight with me. 1487 01:15:17,721 --> 01:15:18,280 - Always. 1488 01:15:18,315 --> 01:15:19,919 What? 1489 01:15:19,954 --> 01:15:21,349 - If I can't keep running meds, what happens? 1490 01:15:21,384 --> 01:15:23,824 - As long as there's demand, the vacuum fills. 1491 01:15:23,859 --> 01:15:25,694 If not by me than somebody else. 1492 01:15:26,928 --> 01:15:28,763 Do you wanna quit? Is this because of what I did? 1493 01:15:28,798 --> 01:15:29,995 Because I'm sorry. 1494 01:15:30,030 --> 01:15:31,227 Listen, I know I crossed the line- 1495 01:15:31,262 --> 01:15:33,064 - No, Renzo, this has nothing to do with you. 1496 01:15:33,099 --> 01:15:35,803 I kept taking the money and now the feds are on to me. 1497 01:15:38,203 --> 01:15:40,038 - So, you're leavin'? 1498 01:15:40,073 --> 01:15:42,304 - Yeah, we're headed straight for the border. 1499 01:15:43,208 --> 01:15:44,614 Do you know if you can- 1500 01:15:44,649 --> 01:15:45,945 - Get you meds in Mexico? 1501 01:15:45,980 --> 01:15:46,946 Yeah. 1502 01:15:46,981 --> 01:15:48,014 Look, I can make sure Shelby gets 1503 01:15:48,049 --> 01:15:50,851 the best healthcare he's ever had in his life, okay? 1504 01:15:50,886 --> 01:15:52,149 But there's no way you get through a checkpoint 1505 01:15:52,184 --> 01:15:53,755 if you're on a wanted list. 1506 01:15:55,055 --> 01:15:55,889 Wait right there. 1507 01:15:58,927 --> 01:15:59,761 - Good, bud? 1508 01:16:03,899 --> 01:16:05,932 No, no, no, Renzo, I can't. I don't know how to use it. 1509 01:16:05,967 --> 01:16:08,671 - I know, I know, you don't have to. I'm going with you. 1510 01:16:08,706 --> 01:16:10,970 I can show you a way through and I can protect you. 1511 01:16:11,005 --> 01:16:13,170 - You don't have to do this after what I said to you. 1512 01:16:13,205 --> 01:16:15,876 - Truth be told I'd have done this the day I met you. 1513 01:16:16,945 --> 01:16:17,911 All right? Let's go. 1514 01:16:21,851 --> 01:16:23,719 - Hey, you were right. 1515 01:16:24,722 --> 01:16:26,282 I am the wild horse. 1516 01:16:26,317 --> 01:16:27,855 - I know. 1517 01:16:27,890 --> 01:16:29,351 (door slams) 1518 01:16:29,386 --> 01:16:31,353 (engine rumbling) 1519 01:16:31,388 --> 01:16:32,860 - Seatbelt on? - Yeah. 1520 01:16:32,895 --> 01:16:35,995 (anticipatory music) 1521 01:16:44,038 --> 01:16:46,874 (music continues) 1522 01:16:53,377 --> 01:16:57,918 (phone ringing) (music continues) 1523 01:16:57,953 --> 01:16:59,052 - Connolly. 1524 01:16:59,088 --> 01:17:02,659 - You are not going to believe who I'm tailing right now. 1525 01:17:03,761 --> 01:17:05,354 Renzo Romeo. 1526 01:17:10,900 --> 01:17:12,427 - You're on Renzo Romeo right now? 1527 01:17:12,462 --> 01:17:14,231 - (sighs) He's on a nice little road trip 1528 01:17:14,266 --> 01:17:15,463 with almost no protection. 1529 01:17:15,498 --> 01:17:16,937 I mean, do you have any idea how long 1530 01:17:16,972 --> 01:17:18,070 I've been searching for this guy and then boom, 1531 01:17:18,105 --> 01:17:19,368 like that, he's in my lap? - Yeah, okay. 1532 01:17:19,403 --> 01:17:20,842 Hey, keep tabs on him. 1533 01:17:20,877 --> 01:17:21,469 I'm gonna make a phone- 1534 01:17:21,504 --> 01:17:22,712 - Tabs on him? 1535 01:17:22,747 --> 01:17:23,944 No, I've got a team ready to go 1536 01:17:23,979 --> 01:17:26,012 if these guys even think of heading to Vegas. 1537 01:17:26,047 --> 01:17:27,277 - Jackson, listen to me, 1538 01:17:27,312 --> 01:17:29,048 you are not to lay a hand on Renzo Romeo 1539 01:17:29,083 --> 01:17:30,313 until I give you the all clear. 1540 01:17:30,348 --> 01:17:32,150 Is that understood? I have to make a phone call. 1541 01:17:32,185 --> 01:17:33,888 There are politics involved. 1542 01:17:33,923 --> 01:17:36,022 - Oh my God, I am so sick of hearing about the politics. 1543 01:17:36,057 --> 01:17:37,023 Just let me do my job. 1544 01:17:37,058 --> 01:17:38,959 - And you let me do mine! 1545 01:17:38,994 --> 01:17:41,192 You listen to what I tell you to do. 1546 01:17:41,227 --> 01:17:43,062 You follow my orders, you grunt! 1547 01:17:50,170 --> 01:17:51,103 - Tommy? 1548 01:17:52,106 --> 01:17:53,204 - [Tommy] Over here. 1549 01:17:53,239 --> 01:17:56,405 (solemn music) 1550 01:17:56,440 --> 01:17:57,274 - Tommy? 1551 01:18:00,213 --> 01:18:01,751 What happened? 1552 01:18:01,786 --> 01:18:04,083 Shelby, please, go look at the bikes. 1553 01:18:04,118 --> 01:18:05,513 Are you okay? 1554 01:18:05,548 --> 01:18:06,921 Wow. 1555 01:18:06,956 --> 01:18:07,988 - We haven't met yet. 1556 01:18:09,387 --> 01:18:10,188 - Renzo. 1557 01:18:10,223 --> 01:18:11,453 - [Tommy] Renzo. 1558 01:18:11,488 --> 01:18:13,895 - Tommy, we have to get you to the hospital. 1559 01:18:14,557 --> 01:18:15,897 Who did this? 1560 01:18:15,932 --> 01:18:17,261 - Some heavies. 1561 01:18:17,296 --> 01:18:18,768 Showed up asking about you. 1562 01:18:20,233 --> 01:18:22,035 They said they wanna send a message. 1563 01:18:23,467 --> 01:18:26,138 Needless to say I might've had something to say about that. 1564 01:18:28,505 --> 01:18:30,780 - You're the best guard dog a girl could ever ask for. 1565 01:18:30,815 --> 01:18:32,540 You know that? 1566 01:18:32,575 --> 01:18:34,278 - Those were Maxwell's men. 1567 01:18:34,313 --> 01:18:36,951 Looks like you got two bounties on your head now. 1568 01:18:38,284 --> 01:18:39,921 - I'm under the impression 1569 01:18:39,956 --> 01:18:41,516 that you might be in a spot of trouble (coughs). 1570 01:18:43,289 --> 01:18:45,058 - You could say that. 1571 01:18:47,128 --> 01:18:49,964 I think we're gonna lay low in Mexico for awhile. 1572 01:18:49,999 --> 01:18:51,130 - Oh, yeah? 1573 01:18:51,165 --> 01:18:54,100 I'll have to come visit once I feel better 1574 01:18:54,135 --> 01:18:56,498 'cause I think you owe me a truck load of tacos and beans. 1575 01:18:56,533 --> 01:18:58,038 (Holly laughs) 1576 01:18:58,073 --> 01:18:59,072 Ow. 1577 01:18:59,107 --> 01:19:00,139 Yes, please. 1578 01:19:01,076 --> 01:19:03,010 - If they were here looking for you, 1579 01:19:03,045 --> 01:19:05,848 why did they feel the need to leave so fast? 1580 01:19:05,883 --> 01:19:09,115 (tires squealing) 1581 01:19:09,150 --> 01:19:10,215 - I have to go. 1582 01:19:11,086 --> 01:19:12,118 - Then go. 1583 01:19:13,319 --> 01:19:16,254 - I love you. 1584 01:19:16,289 --> 01:19:17,992 - I love you. 1585 01:19:18,027 --> 01:19:19,191 - [Holly] Come on. 1586 01:19:19,226 --> 01:19:20,291 - I love you. 1587 01:19:21,492 --> 01:19:23,195 - I'm waiting. 1588 01:19:23,230 --> 01:19:25,362 We literally have them surrounded. 1589 01:19:25,397 --> 01:19:26,429 - You're good to go. 1590 01:19:27,432 --> 01:19:29,036 Light 'em up if you have to. 1591 01:19:30,138 --> 01:19:31,203 - There's a kid in there. 1592 01:19:32,140 --> 01:19:33,172 - Mm hm. 1593 01:19:35,176 --> 01:19:37,044 How terrible. 1594 01:19:37,079 --> 01:19:39,915 (dramatic music) 1595 01:19:42,051 --> 01:19:44,480 (door bangs) 1596 01:19:56,593 --> 01:20:01,596 (horn honking) (tires squealing) 1597 01:20:03,633 --> 01:20:05,138 - Night Train, bitch (laughs). 1598 01:20:06,240 --> 01:20:07,107 - Secure the area. 1599 01:20:07,142 --> 01:20:08,141 I'm on them. 1600 01:20:08,176 --> 01:20:11,210 (dramatic music) 1601 01:20:17,416 --> 01:20:20,252 (music continues) 1602 01:20:29,230 --> 01:20:30,526 - [Holly] Hang on, Shelby, okay? 1603 01:20:30,561 --> 01:20:31,560 Hang onto something. 1604 01:20:31,595 --> 01:20:34,431 (music continues) 1605 01:20:41,979 --> 01:20:42,912 - Okay. 1606 01:20:42,947 --> 01:20:45,607 Please, tell me that was intentional, yeah? 1607 01:20:45,642 --> 01:20:48,478 (music continues) 1608 01:20:57,522 --> 01:21:00,325 (music continues) 1609 01:21:04,232 --> 01:21:06,199 (Agent Jackson grunts) 1610 01:21:06,234 --> 01:21:07,662 - Sorry, Officer. 1611 01:21:07,697 --> 01:21:09,136 Foot came off the brake. 1612 01:21:13,142 --> 01:21:13,943 - Thanks, Dad. 1613 01:21:16,343 --> 01:21:21,247 (engine revving) (energetic music) 1614 01:21:28,421 --> 01:21:31,257 (music continues) 1615 01:21:33,393 --> 01:21:34,491 What the hell is that? 1616 01:21:37,001 --> 01:21:37,560 - It's Maxwell's men. 1617 01:21:37,595 --> 01:21:38,462 Go, go. 1618 01:21:39,696 --> 01:21:41,531 - Shelby, get down on the floorboard, okay? 1619 01:21:41,566 --> 01:21:43,170 I need you to stay down. 1620 01:21:43,205 --> 01:21:44,468 You gotta stay on the floorboard, all right? 1621 01:21:44,503 --> 01:21:48,307 (engines revving) (music continues) 1622 01:21:48,342 --> 01:21:50,210 - He'll kill us out here. 1623 01:21:50,245 --> 01:21:51,079 Come on. 1624 01:21:53,413 --> 01:21:55,182 You okay, kid? 1625 01:21:55,217 --> 01:21:56,414 Stay down. 1626 01:21:56,449 --> 01:22:01,254 (revving continues) (music continues) 1627 01:22:08,329 --> 01:22:09,195 - Hold on, Shelby. 1628 01:22:09,230 --> 01:22:14,201 (revving continues) (music continues) 1629 01:22:19,505 --> 01:22:24,508 (revving continues) (revving continues) 1630 01:22:28,679 --> 01:22:33,682 (revving continues) (music continues) 1631 01:22:39,756 --> 01:22:44,759 (revving continues) (music continues) 1632 01:22:48,732 --> 01:22:50,039 I can't outrun that. 1633 01:22:50,074 --> 01:22:51,535 I can't out run it. 1634 01:22:52,439 --> 01:22:53,735 (gun cocks) 1635 01:22:53,770 --> 01:22:55,011 - Keep it steady. 1636 01:22:57,510 --> 01:22:59,345 - Shelby, stay down, okay? 1637 01:22:59,380 --> 01:23:03,745 (revving continues) (music continues) 1638 01:23:03,780 --> 01:23:06,352 (shots firing) 1639 01:23:09,126 --> 01:23:11,621 (engine revving) 1640 01:23:14,362 --> 01:23:15,295 You okay? 1641 01:23:15,330 --> 01:23:16,263 Are you okay? 1642 01:23:16,298 --> 01:23:18,364 (pensive music) 1643 01:23:18,399 --> 01:23:23,402 (Holly panting) (Renzo panting) 1644 01:23:30,279 --> 01:23:32,510 Well, you did say you'd get us to the border. 1645 01:23:33,711 --> 01:23:35,447 - I'm not stopping there, all right? 1646 01:23:35,482 --> 01:23:36,481 I'm comin' with you. 1647 01:23:37,649 --> 01:23:40,254 - You wanna hitch your wagon to this? 1648 01:23:40,289 --> 01:23:41,816 - If you'll let me, yeah. 1649 01:23:44,590 --> 01:23:47,393 - Well, prepare for your life to get a whole lot wilder. 1650 01:23:48,297 --> 01:23:50,528 - (sniffs) I can handle that. 1651 01:23:52,433 --> 01:23:54,796 (pensive music) 1652 01:23:54,831 --> 01:23:56,237 - Oh, that's bad. 1653 01:23:56,272 --> 01:23:59,108 (music continues) 1654 01:24:07,349 --> 01:24:10,383 (music continues) 1655 01:24:17,392 --> 01:24:20,360 (music continues) 1656 01:24:27,336 --> 01:24:30,436 (music continues) 1657 01:24:45,486 --> 01:24:50,489 - Seems, uh, seems you underestimated me, huh? 1658 01:24:52,493 --> 01:24:55,890 You see, I've been staking out this rat hole 1659 01:24:55,925 --> 01:24:59,531 for over a year in the hopes that maybe, 1660 01:25:00,732 --> 01:25:03,601 maybe one day this guy would pop up. 1661 01:25:03,636 --> 01:25:06,736 (smirks) Look at you two. 1662 01:25:06,771 --> 01:25:10,212 It's wild how things come together, ain't it? 1663 01:25:10,247 --> 01:25:11,345 - It is. 1664 01:25:11,380 --> 01:25:12,907 Why don't you keep that gun on me, huh? 1665 01:25:12,942 --> 01:25:14,612 - Not a problem, Renzo. 1666 01:25:14,647 --> 01:25:19,584 Oh, let's be honest, you're not much of a threat, are you? 1667 01:25:20,653 --> 01:25:22,224 - Try me. 1668 01:25:22,259 --> 01:25:23,588 - I read every report we have on you 1669 01:25:23,623 --> 01:25:26,426 and you've never actually had the guts to kill anyone. 1670 01:25:28,397 --> 01:25:32,366 - And yet here I am, top of your most wanted list. 1671 01:25:33,864 --> 01:25:35,534 - Yep, here you are. 1672 01:25:35,569 --> 01:25:38,933 You're a smuggler, okay? 1673 01:25:38,968 --> 01:25:41,606 You wanna kill gang bangers, have at it. 1674 01:25:41,641 --> 01:25:43,641 You'd be doing me a favor. 1675 01:25:43,676 --> 01:25:45,511 You start messing with the economy, though, 1676 01:25:45,546 --> 01:25:46,479 we got a problem. 1677 01:25:47,348 --> 01:25:48,778 - Listen, I'll come with you right now 1678 01:25:48,813 --> 01:25:50,846 and they walk, all right? 1679 01:25:50,881 --> 01:25:52,617 - You care about their safety now? 1680 01:25:54,720 --> 01:25:55,554 Is that right? 1681 01:25:58,592 --> 01:25:59,492 How about this? 1682 01:26:01,463 --> 01:26:02,891 You don't do contracts, I get it. 1683 01:26:04,862 --> 01:26:07,401 But you and I, we can still make a deal. 1684 01:26:07,436 --> 01:26:08,864 You testify that this guy forced 1685 01:26:08,899 --> 01:26:10,569 you into this and I give you my word 1686 01:26:10,604 --> 01:26:13,506 you will be looked after, new identity, house, 1687 01:26:13,541 --> 01:26:16,245 everything the kid needs, all taken care of. 1688 01:26:18,579 --> 01:26:19,611 What do ya say? 1689 01:26:24,816 --> 01:26:26,420 - I can do better than that. 1690 01:26:27,753 --> 01:26:28,818 - [Agent Jackson] Oh, yeah? 1691 01:26:30,327 --> 01:26:32,426 - You know, I've been thinking, 1692 01:26:32,461 --> 01:26:35,495 you and I, we're kinda the same. 1693 01:26:37,730 --> 01:26:39,598 You're tired, too, right? 1694 01:26:39,633 --> 01:26:41,468 Because I'm exhausted. 1695 01:26:43,439 --> 01:26:45,373 We're both running as hard as we can. 1696 01:26:47,344 --> 01:26:49,938 The only difference is that I'm running 1697 01:26:49,973 --> 01:26:50,872 towards something good, 1698 01:26:52,481 --> 01:26:53,447 and I get the feeling that you're running 1699 01:26:53,482 --> 01:26:54,481 away from something bad. 1700 01:26:58,850 --> 01:27:01,620 - (sniffles) Wow. 1701 01:27:02,557 --> 01:27:04,623 All right, you got me there. 1702 01:27:06,594 --> 01:27:08,363 - I can give you a bigger fish, 1703 01:27:09,465 --> 01:27:11,696 somebody that's actually worth chasing. 1704 01:27:12,798 --> 01:27:15,502 And you said it yourself, I'm a nobody. 1705 01:27:16,703 --> 01:27:19,638 I'm diddly squat in this case, remember? 1706 01:27:20,839 --> 01:27:22,509 And you mean to tell me that you signed up 1707 01:27:22,544 --> 01:27:24,005 for this job so that you could chase 1708 01:27:24,040 --> 01:27:26,007 somebody smuggling medical supplies? 1709 01:27:27,043 --> 01:27:27,877 - Wow. 1710 01:27:29,485 --> 01:27:32,046 (exhales) That is a hell of a lot of psychoanalyzing 1711 01:27:32,081 --> 01:27:33,487 you got goin' on there. 1712 01:27:37,889 --> 01:27:38,921 Who are you offering? 1713 01:27:41,794 --> 01:27:42,628 - Stay here. 1714 01:27:48,537 --> 01:27:49,437 Maxwell. 1715 01:27:49,472 --> 01:27:50,306 - Mm. 1716 01:27:51,639 --> 01:27:52,671 Interesting. 1717 01:27:54,477 --> 01:27:56,103 What ya got for me? 1718 01:27:56,138 --> 01:27:57,271 - Are you gonna let us pass? 1719 01:27:57,306 --> 01:28:00,646 - Maybe, it's hard to say without seeing the goods first. 1720 01:28:01,979 --> 01:28:03,946 - I want something from you. 1721 01:28:03,981 --> 01:28:05,684 - [Agent Jackson] Hm. 1722 01:28:05,719 --> 01:28:07,884 - I wanna know what it is that you're running from. 1723 01:28:07,919 --> 01:28:12,922 - (laughs) Did this just become a therapy session? 1724 01:28:13,793 --> 01:28:14,392 Is that what's happening? 1725 01:28:15,630 --> 01:28:17,531 - Do you want Maxwell or not? 1726 01:28:17,566 --> 01:28:19,962 (pensive music) 1727 01:28:31,877 --> 01:28:34,746 - (sighs) I executed a family in cold blood 1728 01:28:34,781 --> 01:28:36,316 and I'm not proud of it. 1729 01:28:40,182 --> 01:28:42,919 (sniffs) They told me I had to do it 1730 01:28:42,954 --> 01:28:44,690 because they messed up. 1731 01:28:47,629 --> 01:28:49,057 They had bad intelligence. 1732 01:28:50,764 --> 01:28:53,028 So, an innocent family had to die at my hands 1733 01:28:53,063 --> 01:28:58,066 and I get to look at them every time I close my eyes. 1734 01:29:07,649 --> 01:29:10,177 (Agent Jackson sniffs) 1735 01:29:10,212 --> 01:29:11,915 Oh, damn it! 1736 01:29:15,558 --> 01:29:16,392 There ya go. 1737 01:29:17,021 --> 01:29:18,020 You happy now? 1738 01:29:23,632 --> 01:29:26,666 - This is my son, Shelby. 1739 01:29:29,165 --> 01:29:30,406 He's my everything. 1740 01:29:32,168 --> 01:29:34,641 And by laws of science, he shouldn't exist. 1741 01:29:35,842 --> 01:29:36,643 But here he is. 1742 01:29:38,746 --> 01:29:39,712 Nobody can explain it to me 1743 01:29:39,747 --> 01:29:42,880 but I have my own little theory. 1744 01:29:44,686 --> 01:29:48,655 I think that when something innocent is killed, 1745 01:29:49,856 --> 01:29:51,757 something pure takes its place. 1746 01:29:53,860 --> 01:29:56,223 And it might help you to see it that way, too. 1747 01:29:56,258 --> 01:29:58,665 (soft music) 1748 01:30:04,838 --> 01:30:08,004 (Agent Jackson gasps) 1749 01:30:12,681 --> 01:30:14,549 Oh, damn. 1750 01:30:14,584 --> 01:30:16,144 (Agent Jackson exhales) 1751 01:30:16,179 --> 01:30:18,916 This is (sniffs), this is pretty embarrassing (sniffs). 1752 01:30:21,954 --> 01:30:24,625 (Agent Jackson groans) 1753 01:30:24,660 --> 01:30:25,791 I sure hope whatever you have 1754 01:30:25,826 --> 01:30:27,826 on Mr. Maxwell is worthwhile. 1755 01:30:31,095 --> 01:30:34,569 - I've been going through people's trash my whole life. 1756 01:30:34,604 --> 01:30:37,770 So, trust me when I say I know where to find dirt. 1757 01:30:38,806 --> 01:30:41,642 (music continues) 1758 01:30:44,141 --> 01:30:47,780 (Agent Jackson panting) 1759 01:30:49,553 --> 01:30:52,180 (music continues) 1760 01:30:56,593 --> 01:30:57,526 You did good, girl. 1761 01:30:59,827 --> 01:31:00,760 You did damn good. 1762 01:31:03,160 --> 01:31:04,225 Come on, bud. 1763 01:31:09,870 --> 01:31:10,869 Hey. 1764 01:31:13,808 --> 01:31:14,840 Give him hell. 1765 01:31:14,875 --> 01:31:17,513 (pensive music) 1766 01:31:25,853 --> 01:31:27,853 (Agent Jackson sniffles) 1767 01:31:27,888 --> 01:31:30,724 (music continues) 1768 01:31:38,833 --> 01:31:40,228 (music continues) 1769 01:31:40,263 --> 01:31:41,636 - [Agent Jackson] Connolly. 1770 01:31:41,671 --> 01:31:44,298 (music continues) 1771 01:31:53,815 --> 01:31:56,651 (music continues) 1772 01:31:58,017 --> 01:32:00,787 (gentle music) 1773 01:32:12,328 --> 01:32:13,899 - So, full disclosure, 1774 01:32:15,067 --> 01:32:17,936 I kinda planned to cross the border with ya, 1775 01:32:17,971 --> 01:32:18,838 so I called ahead. 1776 01:32:21,810 --> 01:32:22,974 - Now, that's cool. 1777 01:32:27,882 --> 01:32:28,716 - How'd I do? 1778 01:32:29,411 --> 01:32:30,718 - You did good. 1779 01:32:30,753 --> 01:32:31,345 - Yeah? 1780 01:32:31,380 --> 01:32:32,214 - Yeah. 1781 01:32:34,383 --> 01:32:36,218 - Ugh, so not cool. 1782 01:32:36,253 --> 01:32:38,825 (gentle music) 1783 01:32:47,671 --> 01:32:50,298 (music continues) 1784 01:32:52,973 --> 01:32:54,236 - Okay (laughs). 1785 01:32:54,271 --> 01:32:56,843 (doors slamming) 1786 01:32:56,878 --> 01:32:58,240 (Holly sighs) 1787 01:32:58,275 --> 01:33:02,618 I was thinking maybe we could slow things down a little. 1788 01:33:04,721 --> 01:33:06,886 - Never gonna happen. 1789 01:33:06,921 --> 01:33:07,722 (engine rumbling) 1790 01:33:07,757 --> 01:33:08,921 Ready? 1791 01:33:08,956 --> 01:33:09,790 - Ready. 1792 01:33:11,992 --> 01:33:16,962 (singing in Spanish) (upbeat Spanish music) 1793 01:33:20,132 --> 01:33:21,329 Oh, yeah. 1794 01:33:21,364 --> 01:33:25,971 (singing in Spanish) (upbeat Spanish music) 1795 01:33:31,242 --> 01:33:36,245 (singing continues) (music continues) 1796 01:33:41,186 --> 01:33:46,189 (singing continues) (music continues) 1797 01:33:52,065 --> 01:33:57,068 (singing continues) (music continues) 1798 01:34:01,074 --> 01:34:06,077 (singing continues) (music continues) 1799 01:34:11,755 --> 01:34:14,382 (music continues) 1800 01:34:18,762 --> 01:34:23,765 (singing continues) (music continues) 1801 01:34:28,167 --> 01:34:33,170 (singing continues) (music continues) 1802 01:34:37,781 --> 01:34:42,784 (singing continues) (music continues) 1803 01:34:48,154 --> 01:34:53,157 (singing continues) (music continues) 1804 01:34:57,900 --> 01:35:02,903 (singing continues) (music continues) 1805 01:35:08,207 --> 01:35:11,043 (music continues) 116707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.