Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,826 --> 00:00:39,622
Walt, the old man says,
"this way of life is not easy."
2
00:00:39,832 --> 00:00:43,418
It is a way of life
for the strong heart.
3
00:00:58,976 --> 00:01:02,687
"This sacred lodge
is our original home
4
00:01:02,896 --> 00:01:04,063
from our mother earth."
5
00:01:04,273 --> 00:01:06,232
"Coming in,
6
00:01:06,442 --> 00:01:08,568
you will leave behind
all that is bad."
7
00:01:27,087 --> 00:01:29,338
"Stay true
to your warrior spirit."
8
00:01:31,091 --> 00:01:32,675
"Know when to fight
and when to..."
9
00:01:40,851 --> 00:01:43,186
This is why
I don't have a cellphone.
10
00:01:45,856 --> 00:01:47,565
Ruben, do not
bring that phone in here.
11
00:01:47,775 --> 00:01:49,442
It's for the sheriff.
12
00:02:59,596 --> 00:03:02,890
I was starting to worry
about you, sheriff.
13
00:03:03,100 --> 00:03:05,977
She the only horse
that made it out?
14
00:03:06,186 --> 00:03:07,979
Looks that way.
15
00:03:08,188 --> 00:03:10,398
For sure there are
two dead horses inside.
16
00:03:10,607 --> 00:03:12,108
This one here's likely
to be the third,
17
00:03:12,317 --> 00:03:13,651
given the severity of the burns.
18
00:03:15,237 --> 00:03:17,321
Whatever it takes.
19
00:03:19,116 --> 00:03:21,909
Don't you listen to Branch.
20
00:03:32,504 --> 00:03:34,797
What a shit storm.
21
00:03:35,007 --> 00:03:37,758
That bill Hoback?
22
00:03:37,968 --> 00:03:38,926
What's he doing here?
23
00:03:39,136 --> 00:03:40,344
He's the Stewarts' neighbor.
24
00:03:40,554 --> 00:03:42,346
He lives five Miles that way.
25
00:03:42,556 --> 00:03:44,348
But he saw the lights,
heard the sirens,
26
00:03:44,558 --> 00:03:46,267
and came over to see
if he could help.
27
00:03:46,476 --> 00:03:47,476
Where's ray?
28
00:03:47,686 --> 00:03:50,313
The husband?
Nobody seems to know.
29
00:03:50,522 --> 00:03:52,190
That's his truck over there.
30
00:03:52,399 --> 00:03:54,233
Yeah. I've been
calling his cell all night.
31
00:03:54,443 --> 00:03:56,861
No answer.
32
00:03:57,070 --> 00:03:59,280
Excuse me.
Sheriff Longmire?
33
00:03:59,489 --> 00:04:01,157
I think there's a body inside.
34
00:04:01,366 --> 00:04:03,159
I mean, it's hard to tell
with the smoke and the ash,
35
00:04:03,368 --> 00:04:04,744
and that roof
could come down any second.
36
00:04:04,953 --> 00:04:06,370
You can't go in.
It's just not safe.
37
00:04:06,580 --> 00:04:07,955
It's better
to wait until morning.
38
00:04:08,165 --> 00:04:10,416
If there's a body in there,
then we're going inside.
39
00:04:10,626 --> 00:04:12,793
No. We are not.
40
00:04:13,003 --> 00:04:14,212
I am.
41
00:04:14,421 --> 00:04:16,422
Sheriff, at least wear my hat.
42
00:04:16,632 --> 00:04:19,091
No, thanks.
I got one.
43
00:04:56,338 --> 00:04:57,838
Hey, bill.
44
00:04:58,048 --> 00:05:03,261
Can you take T.J. inside
for a few minutes?
45
00:05:05,097 --> 00:05:08,099
T.J., why don't you, uh,
help me find something to eat
46
00:05:08,308 --> 00:05:10,393
for all these firefighters here?
47
00:05:10,602 --> 00:05:11,602
It's okay.
48
00:05:11,812 --> 00:05:13,604
Let's see what you got inside.
49
00:05:16,149 --> 00:05:18,943
Ray is gonna be devastated.
50
00:05:22,572 --> 00:05:24,657
He loves those horses.
They're his life.
51
00:05:24,866 --> 00:05:26,701
Have you been able to reach ray?
52
00:05:26,910 --> 00:05:28,703
I left him messages on his cell.
53
00:05:28,912 --> 00:05:30,121
No.
54
00:05:41,633 --> 00:05:44,552
Where did you get that?
55
00:05:45,971 --> 00:05:48,472
In the barn.
I'm afraid...
56
00:05:48,682 --> 00:05:51,434
That's his watch!
57
00:05:51,643 --> 00:05:54,061
Oh, God.
58
00:05:54,271 --> 00:05:58,774
Oh, God. No.
59
00:05:58,984 --> 00:06:03,195
Oh, God. Oh, God.
Oh, God, what happened?!
60
00:06:03,405 --> 00:06:05,614
The sun is gonna come up,
and when it does,
61
00:06:05,824 --> 00:06:07,241
I promise to find out.
62
00:06:07,451 --> 00:06:12,663
No.
Oh, my God.
63
00:06:12,873 --> 00:06:17,418
Oh, my God.
64
00:06:25,927 --> 00:06:27,011
T.J!
65
00:06:27,220 --> 00:06:28,637
She needs to be put down.
66
00:06:28,847 --> 00:06:30,848
Hold up.
T.J., let's talk!
67
00:06:31,058 --> 00:06:34,477
Son, put down the gun! He's okay.
He's okay.
68
00:06:39,316 --> 00:06:42,193
Whoa, whoa, whoa.
Easy, easy.
69
00:06:42,402 --> 00:06:43,819
No, it's selfish
to keep her alive
70
00:06:44,029 --> 00:06:45,029
when she's like this.
71
00:06:45,238 --> 00:06:47,114
Move out of the way.
72
00:06:48,992 --> 00:06:50,451
No!
73
00:07:19,940 --> 00:07:22,108
Room service.
74
00:07:23,485 --> 00:07:25,569
You know, I've seen
some messed up shit on the job,
75
00:07:25,779 --> 00:07:27,696
but this is my first horse fire.
76
00:07:27,906 --> 00:07:29,782
Sure as hell hope it's my last.
77
00:07:42,838 --> 00:07:44,547
Winston Churchill once said,
78
00:07:44,756 --> 00:07:49,343
"the outside of a horse is
good for the inside of a man."
79
00:07:51,930 --> 00:07:54,807
This guy raise racehorses?
80
00:07:55,016 --> 00:07:56,600
Nope. Cutting horses.
81
00:07:58,812 --> 00:08:00,312
All those trophies...
82
00:08:00,522 --> 00:08:03,524
These horses
must have been worth a lot.
83
00:08:03,733 --> 00:08:05,401
Body's over there
under those stairs.
84
00:08:14,202 --> 00:08:18,372
Now I see why
ray didn't answer his cellphone.
85
00:08:28,842 --> 00:08:31,552
.45.
86
00:08:34,848 --> 00:08:36,891
All the rounds went off.
87
00:08:37,100 --> 00:08:40,769
But only one spent primer,
so one round was fired,
88
00:08:40,979 --> 00:08:43,189
and the others
exploded from the heat.
89
00:08:43,398 --> 00:08:45,608
I'm guessing he took one
to the head.
90
00:08:49,613 --> 00:08:51,572
Give me a hand here.
91
00:08:56,870 --> 00:08:59,163
Going up?
Yep.
92
00:09:01,041 --> 00:09:02,791
Padlock on the inside.
93
00:09:04,336 --> 00:09:05,961
Looks like ray
94
00:09:06,171 --> 00:09:08,631
didn't want anyone
to get inside to help him.
95
00:09:08,840 --> 00:09:11,342
Looks that way.
96
00:09:15,263 --> 00:09:18,098
What have you found?
What happened?
97
00:09:18,308 --> 00:09:20,267
It's still early,
Mrs. Stewart.
98
00:09:20,477 --> 00:09:22,811
But I called a friend of mine from
the insurance company to come out,
99
00:09:23,021 --> 00:09:25,940
take a look around,
and help us sort this out, so...
100
00:09:26,149 --> 00:09:28,108
Now, there will
likely be an autopsy.
101
00:09:28,318 --> 00:09:30,236
I'll push to
have that happen today.
102
00:09:30,445 --> 00:09:31,779
Thank you.
103
00:09:31,988 --> 00:09:34,907
So, was ray under
any particular pressure lately?
104
00:09:35,116 --> 00:09:37,910
He was...
He was preparing
105
00:09:38,119 --> 00:09:39,912
for a big competition
in Houston.
106
00:09:41,206 --> 00:09:43,040
He loved those horses.
107
00:09:44,668 --> 00:09:46,210
But...
108
00:09:46,419 --> 00:09:48,045
What?
109
00:09:48,255 --> 00:09:52,258
Well, last week he...
He asked a doctor
110
00:09:52,467 --> 00:09:54,468
to prescribe him
some antidepressants.
111
00:09:54,678 --> 00:09:56,679
I for... I forget the name,
but I think they're upstairs
112
00:09:56,888 --> 00:09:58,472
in the medicine cabinet.
113
00:09:58,682 --> 00:10:03,394
Uh, deputy Moretti, would you?
114
00:10:07,941 --> 00:10:11,235
So, Alice...
115
00:10:11,444 --> 00:10:13,279
You know I have to
ask you about it.
116
00:10:13,488 --> 00:10:15,239
Sorry. About what?
117
00:10:15,448 --> 00:10:17,032
You came to me two years ago.
118
00:10:17,242 --> 00:10:19,034
That was a misunderstanding.
119
00:10:19,244 --> 00:10:20,369
He hit you.
120
00:10:20,579 --> 00:10:21,996
I know you didn't
want to press charges,
121
00:10:22,205 --> 00:10:23,831
but you told me he hit you.
122
00:10:24,040 --> 00:10:26,667
So I have to ask...
Was it happening again?
123
00:10:26,876 --> 00:10:28,168
That was a one-time thing.
124
00:10:28,378 --> 00:10:31,714
I swear, sheriff.
Ray loved me.
125
00:10:31,923 --> 00:10:33,549
Now, you asked me
to keep it a secret.
126
00:10:33,758 --> 00:10:36,385
And I have.
But I need to know...
127
00:10:36,595 --> 00:10:39,013
Did anybody else
know about that incident?
128
00:10:40,515 --> 00:10:41,473
Say, t.J?
129
00:10:44,227 --> 00:10:45,936
What is it, sweetheart?
130
00:10:46,146 --> 00:10:47,938
I was going through dad's desk
131
00:10:48,148 --> 00:10:50,774
and I found this note
underneath the keyboard.
132
00:10:52,444 --> 00:10:54,945
My name was on the envelope,
and yours was, too.
133
00:11:09,002 --> 00:11:11,462
I'm so sorry.
134
00:11:18,762 --> 00:11:21,680
Oh. Is this
Ray's signature?
135
00:11:21,890 --> 00:11:24,391
Yes.
136
00:11:33,902 --> 00:11:35,653
It's getting hard to see this
137
00:11:35,862 --> 00:11:37,821
as anything other
than a suicide.
138
00:11:39,866 --> 00:11:42,159
Not much of a suicide note.
139
00:11:42,369 --> 00:11:44,578
"I'm sorry
for everything I've done.
140
00:11:44,788 --> 00:11:47,122
I love you."
141
00:11:47,332 --> 00:11:50,959
Man of few words.
142
00:11:51,169 --> 00:11:53,879
I know the type.
143
00:12:00,637 --> 00:12:04,181
What?
144
00:12:04,391 --> 00:12:07,726
I understand a man
wanting to kill himself.
145
00:12:07,936 --> 00:12:11,939
Got to go to a pretty dark place
to take his horses with him.
146
00:12:28,248 --> 00:12:30,582
Sheriff.
147
00:12:32,210 --> 00:12:34,002
You mind giving me a hand
with her dressings?
148
00:12:34,212 --> 00:12:35,337
Sure.
149
00:12:40,135 --> 00:12:42,845
Shoes should have been changed
a month ago.
150
00:12:43,054 --> 00:12:44,972
Oh, you know a little bit
about horses?
151
00:12:45,181 --> 00:12:46,974
I grew up with horses.
152
00:12:47,183 --> 00:12:48,434
My dad was a farrier.
153
00:12:48,643 --> 00:12:49,977
I followed him around,
154
00:12:50,186 --> 00:12:51,562
managed to pick up
a thing or two.
155
00:12:51,771 --> 00:12:52,855
Check out her teeth.
156
00:13:01,072 --> 00:13:03,657
Teeth haven't been floated.
157
00:13:05,034 --> 00:13:06,326
Ray Stewart, by all accounts,
158
00:13:06,536 --> 00:13:08,328
was a pretty serious horseman.
159
00:13:08,538 --> 00:13:10,581
Won quite a few trophies.
160
00:13:10,790 --> 00:13:12,583
Sometimes if the horses
stop winning,
161
00:13:12,792 --> 00:13:14,501
the owners stop
taking care of them.
162
00:13:14,711 --> 00:13:18,255
So, doc, she gonna make it?
163
00:13:18,465 --> 00:13:20,299
She's had some pretty bad luck.
164
00:13:20,508 --> 00:13:22,593
Burns over 50% of her body,
165
00:13:22,802 --> 00:13:24,678
and who knows what
sort of damage to the lungs.
166
00:13:24,888 --> 00:13:28,348
Well, I always
prefer the long shots.
167
00:13:28,558 --> 00:13:32,311
So whatever it costs,
whatever it takes.
168
00:13:32,520 --> 00:13:34,688
You send the bill to me.
169
00:13:43,031 --> 00:13:45,908
Ruby.
170
00:13:46,117 --> 00:13:48,744
Sheriff,
before you say anything,
171
00:13:48,953 --> 00:13:51,163
I know I was supposed to
be there last night,
172
00:13:51,372 --> 00:13:55,000
and the thing is I was...
Where my campsite was,
173
00:13:55,210 --> 00:13:57,711
I didn't have
any cell reception.
174
00:13:57,921 --> 00:14:00,798
Uh, it won't happen again.
175
00:14:01,007 --> 00:14:05,010
Ferg, I wasn't gonna
say anything.
176
00:14:05,220 --> 00:14:08,305
Hey, Walt,
I saw one of your campaign signs
177
00:14:08,515 --> 00:14:09,932
on the drive in.
178
00:14:10,141 --> 00:14:13,143
I like them.
Kind of old-school.
179
00:14:13,353 --> 00:14:15,479
I prefer
the word "subtle."
180
00:14:17,065 --> 00:14:19,233
You, uh,
check that suicide note yet?
181
00:14:19,442 --> 00:14:21,068
I went ahead and got a copy
182
00:14:21,277 --> 00:14:23,028
of ray Stewart's signature
from the DMV,
183
00:14:23,238 --> 00:14:25,823
but I couldn't find any more
substantial handwriting samples
184
00:14:26,032 --> 00:14:27,407
to compare the suicide note to.
185
00:14:27,617 --> 00:14:29,201
Bank's got
mortgage applications.
186
00:14:29,410 --> 00:14:32,329
County office should have a copy
of the deed to his ranch, so...
187
00:14:32,539 --> 00:14:34,164
Like this?
188
00:14:35,708 --> 00:14:37,042
The ranch is
in Alice Stewart's name,
189
00:14:37,252 --> 00:14:38,961
and there is no mortgage
application. They paid cash.
190
00:14:39,170 --> 00:14:40,629
For the truck
and horse trailer, too.
191
00:14:40,839 --> 00:14:42,422
Utility bills
are in Alice's name.
192
00:14:42,632 --> 00:14:44,967
You know, maybe she was the one
with all the dough.
193
00:14:45,176 --> 00:14:46,510
But for whatever reason,
194
00:14:46,719 --> 00:14:48,470
Ray's signature
isn't on any of the documents.
195
00:14:48,680 --> 00:14:50,097
I was thinking we should
get in touch
196
00:14:50,306 --> 00:14:51,306
with that FBI
handwriting analyst
197
00:14:51,516 --> 00:14:52,891
down in Denver.
198
00:14:53,101 --> 00:14:56,186
Nah, not worth the hassle
of involving the FBI just yet.
199
00:14:57,272 --> 00:14:58,897
Once they get a foot
in the door...
200
00:14:59,107 --> 00:15:01,441
Nothing wrong with a little
friendly competition, Walt.
201
00:15:01,651 --> 00:15:03,819
Looks like Ray's handwriting.
202
00:15:04,028 --> 00:15:05,904
His wife and son says it was,
203
00:15:06,114 --> 00:15:09,241
so until I have reason
to suspect otherwise...
204
00:15:09,450 --> 00:15:11,368
Knock, knock!
205
00:15:11,578 --> 00:15:13,620
Look, I'm just
an insurance salesman,
206
00:15:13,830 --> 00:15:15,664
but I don't see what it could be
other than suicide.
207
00:15:15,874 --> 00:15:17,708
The door was chained
on the inside.
208
00:15:17,917 --> 00:15:21,628
Did his life insurance
have a suicide clause?
209
00:15:21,838 --> 00:15:23,005
No.
210
00:15:23,214 --> 00:15:25,966
Because he didn't
have any life insurance.
211
00:15:26,175 --> 00:15:28,760
And the Stewarts' house
and barn structures
212
00:15:28,970 --> 00:15:30,512
weren't insured, either.
213
00:15:30,722 --> 00:15:32,514
The only policies they had
214
00:15:32,724 --> 00:15:34,725
was a life-insurance policy
on Alice,
215
00:15:34,934 --> 00:15:36,894
naming T.J.
the sole beneficiary,
216
00:15:37,103 --> 00:15:39,021
and policy on all of the horses.
217
00:15:39,230 --> 00:15:40,731
Big policies on the horses.
218
00:15:40,940 --> 00:15:42,524
A couple million, all told.
219
00:15:44,611 --> 00:15:47,779
Those were top-breed
quarter horses,
220
00:15:47,989 --> 00:15:50,240
and ray had mostly mares.
221
00:15:50,450 --> 00:15:52,242
They're easier to handle
than the stallions.
222
00:15:54,245 --> 00:15:55,746
Yeah.
223
00:15:55,955 --> 00:15:57,998
Plus, when they're
done competing,
224
00:15:58,207 --> 00:16:00,459
they make million-dollar babies.
225
00:16:00,668 --> 00:16:01,835
It's a damn shame, Walt, really.
226
00:16:03,588 --> 00:16:05,464
Hey, can I get a copy
of your evidence inventory
227
00:16:05,673 --> 00:16:06,715
for my claims report?
228
00:16:06,925 --> 00:16:08,216
Sure.
229
00:16:08,426 --> 00:16:12,804
So, who was the beneficiary
of the horse insurance?
230
00:16:13,014 --> 00:16:14,389
Alice.
231
00:16:17,936 --> 00:16:19,227
I'm getting you
in there. Gonna...
232
00:16:19,437 --> 00:16:21,063
I'm getting
a full body shot there.
233
00:16:21,272 --> 00:16:22,898
Hey, just...
234
00:16:23,107 --> 00:16:24,483
Don't tell...
Don't tell ray that,
235
00:16:24,692 --> 00:16:27,486
but I'm getting...
Whoa. Whoa, be careful.
236
00:16:27,695 --> 00:16:28,904
Look at the camera.
237
00:16:29,113 --> 00:16:30,906
No, be careful.
You're scaring him.
238
00:16:33,534 --> 00:16:36,536
Whoo! T.J.'s a born cowboy.
You kidding me?
239
00:16:36,746 --> 00:16:37,955
Good riding, T.J.
240
00:16:38,164 --> 00:16:39,289
Hey, bill, give me the camera.
241
00:16:39,499 --> 00:16:40,916
No. No.
Yeah.
242
00:16:41,125 --> 00:16:42,834
I want to get you
in this movie somewhere.
243
00:16:43,044 --> 00:16:44,670
No, I don't want to
be in this...
244
00:16:44,879 --> 00:16:46,129
What was that?
Okay.
245
00:16:46,339 --> 00:16:48,340
Yeah, yeah, look at you.
Very handsome.
246
00:16:48,549 --> 00:16:51,343
Come here.
Let's get the three amigos.
247
00:16:51,552 --> 00:16:53,428
Whoo, look! On three,
let's say "cowboy."
248
00:16:53,638 --> 00:16:55,931
- One, two, three...
- Cowboy!
249
00:16:56,140 --> 00:16:57,391
Whoo!
250
00:16:57,600 --> 00:16:59,101
Another beautiful day
in Wyoming.
251
00:17:03,022 --> 00:17:06,733
He won this one just, uh,
in Vegas at a competition...
252
00:17:06,943 --> 00:17:08,151
Alice.
...Last year.
253
00:17:08,361 --> 00:17:09,277
Please.
254
00:17:09,487 --> 00:17:10,737
I don't know if you're doing it
255
00:17:10,947 --> 00:17:12,489
for your benefit or mine,
but right now
256
00:17:12,699 --> 00:17:13,907
I just need you to stop lying.
257
00:17:14,117 --> 00:17:15,617
Excuse me?
258
00:17:15,827 --> 00:17:17,828
I realized I never saw ray
or any of his horses
259
00:17:18,037 --> 00:17:21,707
compete locally,
so I called Vegas and amarillo.
260
00:17:21,916 --> 00:17:24,084
Ray didn't win any trophies.
261
00:17:24,293 --> 00:17:27,045
There wasn't even a record of
him entering the competitions.
262
00:17:27,255 --> 00:17:29,798
It's a lie.
No, no. That can't be.
263
00:17:30,008 --> 00:17:32,009
And your mare, the one
that survived the fire?
264
00:17:32,218 --> 00:17:34,928
She'd been neglected for months.
No, he loved those horses.
265
00:17:35,138 --> 00:17:37,347
Well, he sure took out
a lot of insurance on 'em.
266
00:17:37,557 --> 00:17:38,890
Or rather, you did.
267
00:17:39,100 --> 00:17:40,392
What are you doing, sheriff?
268
00:17:40,601 --> 00:17:43,186
I'm trying to get you
to tell me the truth.
269
00:17:43,396 --> 00:17:44,980
There's something
you're not telling me about ray.
270
00:17:45,189 --> 00:17:47,190
N-no, there isn't.
I swear.
271
00:17:47,400 --> 00:17:50,277
Fine. If that's the case, you're
gonna be charged with murdering ray.
272
00:17:50,486 --> 00:17:54,031
What?
Why would I...
273
00:17:54,240 --> 00:17:56,116
Because your husband beat you.
274
00:17:58,286 --> 00:18:00,370
Or because you have
large insurance policies
275
00:18:00,580 --> 00:18:02,581
on his horses,
and you wanted that money...
276
00:18:02,790 --> 00:18:04,374
I told you...
...For you and T.J.
277
00:18:04,584 --> 00:18:07,002
This is ridiculous.
He committed suicide.
278
00:18:07,211 --> 00:18:08,336
He left a note.
279
00:18:08,546 --> 00:18:09,838
That could be forged.
280
00:18:10,048 --> 00:18:12,966
H-he chained himself in.
You said so yourself.
281
00:18:13,176 --> 00:18:16,178
There's an upstairs window.
282
00:18:16,387 --> 00:18:19,431
All you needed
was a ladder to escape.
283
00:18:20,808 --> 00:18:24,227
Alice, what are
you not telling me?
284
00:18:29,901 --> 00:18:34,404
This was the only photo
that ray kept from before.
285
00:18:34,614 --> 00:18:36,990
Those are his parents.
286
00:18:37,200 --> 00:18:40,994
He lived in Boston.
His name was...
287
00:18:43,081 --> 00:18:45,832
...Oscar Arnesto.
288
00:18:46,000 --> 00:18:47,501
Why'd he change his name?
289
00:18:47,710 --> 00:18:51,338
He worked for the
Depanzo crime family for years.
290
00:18:53,174 --> 00:18:55,050
But he had a falling out
with them about 11 years ago,
291
00:18:55,259 --> 00:18:57,886
and he fled
with some of their money.
292
00:18:58,096 --> 00:19:00,222
I met him in Texas.
293
00:19:00,431 --> 00:19:04,768
And I just...
I just fell in love with him.
294
00:19:04,977 --> 00:19:08,271
After we were married,
he told me his secret.
295
00:19:08,481 --> 00:19:11,066
Why not make a deal
with the feds,
296
00:19:11,275 --> 00:19:13,985
get some kind
of Witness Protection?
297
00:19:14,195 --> 00:19:16,822
Ray didn't trust the FBI.
298
00:19:17,031 --> 00:19:20,200
We just wanted a normal life.
299
00:19:20,409 --> 00:19:22,077
We bought this ranch
and the horses
300
00:19:22,286 --> 00:19:23,578
four years ago to blend in.
301
00:19:23,788 --> 00:19:25,330
So all this is a cover.
302
00:19:25,540 --> 00:19:28,041
Paid cash,
everything in your name
303
00:19:28,251 --> 00:19:30,877
so ray couldn't
leave a paper trail.
304
00:19:31,087 --> 00:19:32,712
Yeah.
305
00:19:32,922 --> 00:19:35,799
I guess we were just
kidding ourselves.
306
00:19:36,008 --> 00:19:39,386
You can't hide
from the Depanzo family forever.
307
00:19:39,595 --> 00:19:41,346
You think they killed ray?
308
00:19:41,556 --> 00:19:43,431
I don't know what to believe.
309
00:19:43,641 --> 00:19:44,724
Either they did,
310
00:19:44,934 --> 00:19:46,893
or they drove ray
to kill himself.
311
00:19:47,103 --> 00:19:48,311
I don't know.
312
00:19:48,521 --> 00:19:52,649
Alice, now, you need protection.
313
00:19:52,859 --> 00:19:55,277
You should come back
to the station with me.
314
00:19:55,486 --> 00:19:57,154
We'll get T.J.
from practice.
315
00:19:57,363 --> 00:20:00,991
Ray said don't trust the police,
no matter what.
316
00:20:01,200 --> 00:20:03,910
No, he said the mob
owns the cops.
317
00:20:04,120 --> 00:20:05,579
You think I'm with the mob?
318
00:20:05,788 --> 00:20:08,915
I don't know that you're not.
319
00:20:09,083 --> 00:20:11,042
You can't stop them.
320
00:20:11,252 --> 00:20:12,460
Look, I've told you
everything that I know.
321
00:20:12,670 --> 00:20:16,173
Now, please, just go!
322
00:20:20,428 --> 00:20:21,928
So, you won't come with me?
323
00:20:22,138 --> 00:20:23,597
No, I can't.
324
00:20:25,641 --> 00:20:26,933
Okay.
325
00:20:27,143 --> 00:20:28,560
I don't have any choice.
326
00:20:28,769 --> 00:20:29,936
Alice Stewart...
327
00:20:32,273 --> 00:20:34,566
...you're under arrest.
328
00:20:44,994 --> 00:20:48,079
Any word from doc Bloomfield
on the autopsy?
329
00:20:48,289 --> 00:20:50,707
No, but this just in.
330
00:20:50,917 --> 00:20:53,084
"Sheriff Longmire
arrested Alice Stewart
331
00:20:53,294 --> 00:20:54,711
"and is holding her
for questioning
332
00:20:54,921 --> 00:20:56,504
"in the events
related to the barn fire
333
00:20:56,714 --> 00:20:58,298
that killed her husband,
ray Stewart."
334
00:20:58,507 --> 00:21:00,508
You told a reporter
before you told us, Walt.
335
00:21:00,718 --> 00:21:02,510
Nope.
336
00:21:02,720 --> 00:21:04,512
Well, then how the hell
did he find out?
337
00:21:04,722 --> 00:21:07,349
I guess he's
a pretty good reporter.
338
00:21:07,558 --> 00:21:09,517
When were you gonna tell us
you arrested her?
339
00:21:09,727 --> 00:21:11,686
Right after I gave her
her breakfast.
340
00:21:11,896 --> 00:21:15,106
Walt. We're understaffed
enough as it is.
341
00:21:15,316 --> 00:21:17,275
If you're gonna freeze me out
of every investigation we got
342
00:21:17,485 --> 00:21:18,568
just cause I'm running
against you...
343
00:21:18,778 --> 00:21:19,861
I'm not freezing you out.
344
00:21:20,071 --> 00:21:22,072
I let you call
your handwriting expert.
345
00:21:22,281 --> 00:21:25,700
Walt, this makes
all of us look bad.
346
00:21:25,910 --> 00:21:27,702
Look, once I got upstairs
to the office,
347
00:21:27,912 --> 00:21:29,537
I had every intention
of filling you in
348
00:21:29,747 --> 00:21:31,331
and asking for help.
349
00:21:31,540 --> 00:21:32,874
But if you can't wait five minutes...
We can't.
350
00:21:33,084 --> 00:21:34,459
Fine.
351
00:21:34,669 --> 00:21:36,211
Branch, I need you
to check the guest registries
352
00:21:36,420 --> 00:21:37,754
of all the local hotels
and guest ranches.
353
00:21:37,964 --> 00:21:39,714
Walt, come on, man.
354
00:21:39,924 --> 00:21:41,549
I thought you'd be a little more
excited to be the one looking
355
00:21:41,759 --> 00:21:43,426
into a possible organized-crime
connection to this case.
356
00:21:43,636 --> 00:21:45,428
The paper didn't say anything
about organized crime.
357
00:21:45,638 --> 00:21:48,056
Must be the first time the press
didn't get the whole story.
358
00:21:48,266 --> 00:21:50,267
We're looking for anybody
from the east coast,
359
00:21:50,476 --> 00:21:52,269
especially Boston.
360
00:21:52,478 --> 00:21:55,939
Can you get the door? Hey,
Walt, I got to tell you,
361
00:21:56,148 --> 00:21:58,149
I really don't like
finding out stuff like this
362
00:21:58,359 --> 00:21:59,442
in the paper.
363
00:21:59,652 --> 00:22:01,945
Do what I do.
Don't read the paper.
364
00:22:03,489 --> 00:22:05,991
You've been busy.
365
00:22:06,200 --> 00:22:07,993
I see you arrested
a distraught widow
366
00:22:08,202 --> 00:22:10,412
without anything
even approaching probable cause
367
00:22:10,621 --> 00:22:12,455
and left her traumatized son
all alone.
368
00:22:12,665 --> 00:22:13,915
I didn't leave him alone.
369
00:22:14,083 --> 00:22:15,834
I had a neighbor come get him.
370
00:22:16,043 --> 00:22:18,003
Oh, right... bill Hoback,
the man who's been
371
00:22:18,212 --> 00:22:20,422
on the phone all morning
with my boss.
372
00:22:20,631 --> 00:22:22,048
Hoback called a lawyer
for Alice?
373
00:22:22,258 --> 00:22:24,843
Dad.
374
00:22:25,052 --> 00:22:27,137
Do you really think
that a knee-jerk,
375
00:22:27,346 --> 00:22:30,515
wrongful arrest is the best way
to kick off your campaign?
376
00:22:30,725 --> 00:22:31,933
Doesn't matter, I guess,
377
00:22:32,143 --> 00:22:34,019
because if you keep
Alice Stewart here,
378
00:22:34,228 --> 00:22:35,979
you'll probably be sued,
it'll be in the papers,
379
00:22:36,188 --> 00:22:37,314
and you'll lose the election.
380
00:22:37,523 --> 00:22:39,649
I think her life
might be in danger.
381
00:22:39,859 --> 00:22:42,694
So you're keeping her in jail
for her own protection?
382
00:22:42,903 --> 00:22:44,529
That's...
That's very noble.
383
00:22:44,739 --> 00:22:47,407
It's also kind of illegal.
384
00:22:47,616 --> 00:22:49,409
Dad.
385
00:22:49,618 --> 00:22:52,162
Unless you can come up
with some real evidence
386
00:22:52,371 --> 00:22:54,414
against her,
you have to let her go.
387
00:22:56,834 --> 00:22:59,544
Wow.
Look at that face.
388
00:22:59,754 --> 00:23:02,172
You really hate it
when I'm right, don't you?
389
00:23:11,432 --> 00:23:13,641
I tell you, Walt, this is not
the kind of sheriffing
390
00:23:13,851 --> 00:23:17,270
Absaroka county needs.
391
00:23:17,480 --> 00:23:20,190
Don't look at me.
392
00:23:20,399 --> 00:23:21,983
Look after them, bill.
393
00:23:22,193 --> 00:23:24,611
They'll be fine.
They'll be at my place.
394
00:23:28,574 --> 00:23:30,909
Hey, T.J.
395
00:23:31,118 --> 00:23:33,912
If you want to see your horse,
just let me know.
396
00:23:34,121 --> 00:23:35,205
I can bring you by.
397
00:23:35,414 --> 00:23:37,332
So I can see her in pain?
T.J., please.
398
00:23:37,541 --> 00:23:40,293
Don't give up on her.
She hasn't.
399
00:23:40,503 --> 00:23:41,461
Let's just go.
400
00:23:45,174 --> 00:23:47,092
That is one caring
and attentive neighbor.
401
00:23:47,301 --> 00:23:48,802
Yeah.
402
00:23:49,011 --> 00:23:51,513
Why don't you follow them,
see they get to Hoback's safely?
403
00:23:51,722 --> 00:23:53,390
Make sure they don't
run off together.
404
00:23:53,599 --> 00:23:55,225
I'll see you
at doc Bloomfield's after.
405
00:23:55,434 --> 00:23:57,435
Hey, Ruby.
Uh-huh?
406
00:23:57,645 --> 00:23:59,521
You didn't tell me
Cady was waiting in my office.
407
00:23:59,730 --> 00:24:00,814
You didn't ask.
408
00:24:03,651 --> 00:24:05,860
I followed them back
to Hoback's place, Walt.
409
00:24:06,070 --> 00:24:07,070
No problems.
410
00:24:07,279 --> 00:24:08,696
Then I called
doc Bloomfield's office.
411
00:24:08,906 --> 00:24:10,073
He hasn't even
finished the autopsy yet.
412
00:24:10,282 --> 00:24:11,282
He's been
delivering twins all day.
413
00:24:11,492 --> 00:24:12,867
Do you believe that crap?
414
00:24:13,077 --> 00:24:15,120
Some people got
their priorities all messed up.
415
00:24:15,329 --> 00:24:16,913
I also checked
with a friend of mine
416
00:24:17,123 --> 00:24:18,748
who works organized crime
back east.
417
00:24:18,958 --> 00:24:21,584
He confirmed that there was
an Oscar Arnesto
418
00:24:21,794 --> 00:24:23,628
who disappeared 11 years ago.
419
00:24:23,838 --> 00:24:26,381
Your buddy think ray and Oscar
are the same person?
420
00:24:26,590 --> 00:24:28,550
He e-mailed a picture
to my cellphone.
421
00:24:28,759 --> 00:24:30,176
It looks like ray.
422
00:24:30,386 --> 00:24:31,761
I could send it
to your cellph...
423
00:24:31,971 --> 00:24:33,847
Oh, wait, no, I can't.
You don't have a cell...
424
00:24:45,568 --> 00:24:47,277
I'm agent Daxner.
Aah!
425
00:24:47,486 --> 00:24:49,237
Oh.
426
00:24:49,447 --> 00:24:53,950
Uh, you must be the, uh,
handwriting analyst.
427
00:24:54,160 --> 00:24:55,910
Federal marshal.
428
00:24:58,706 --> 00:25:00,748
I was hoping to have a talk
with your sheriff
429
00:25:00,958 --> 00:25:02,625
about this
ray Stewart situation.
430
00:25:02,835 --> 00:25:04,919
Well, the sheriff
won't be back for a while.
431
00:25:05,129 --> 00:25:09,632
I'm Ferg...
Deputy Ferguson.
432
00:25:09,842 --> 00:25:11,384
Someone told me
to meet him here.
433
00:25:11,594 --> 00:25:14,804
Maybe that was Ruby?
Uh, she's out.
434
00:25:15,014 --> 00:25:18,099
But you're welcome to wait.
435
00:25:20,394 --> 00:25:21,436
You wouldn't mind
if I had a word
436
00:25:21,645 --> 00:25:22,604
with Mrs. Stewart,
would you?
437
00:25:22,813 --> 00:25:24,063
You are still holding her here?
438
00:25:24,273 --> 00:25:25,482
I'm sorry.
439
00:25:25,691 --> 00:25:26,733
She... she was released
a couple hours ago.
440
00:25:26,942 --> 00:25:27,942
You sent her home?
441
00:25:31,071 --> 00:25:33,364
She...
She's at a neighbor's house...
442
00:25:33,574 --> 00:25:35,158
Uh, bill Hoback.
443
00:25:35,367 --> 00:25:36,868
I can't believe
you released her.
444
00:25:40,247 --> 00:25:41,915
You should have called us.
445
00:25:43,709 --> 00:25:46,336
Listen...
446
00:25:46,545 --> 00:25:48,546
I would really appreciate it
if you could just tell me
447
00:25:48,756 --> 00:25:50,298
where I can find the sheriff.
448
00:25:50,508 --> 00:25:52,592
He's at the hospital
for the autopsy...
449
00:25:52,801 --> 00:25:54,469
Just about 15 minutes away.
450
00:25:54,678 --> 00:25:55,762
It's near the golf course.
451
00:25:55,971 --> 00:25:56,971
I'll just meet him there, then.
452
00:26:01,810 --> 00:26:03,353
Ferg left word.
453
00:26:03,562 --> 00:26:05,772
A federal marshal's heading over
to ask you a few questions.
454
00:26:05,981 --> 00:26:07,190
I better work fast.
455
00:26:07,399 --> 00:26:09,817
We're gonna lose all control
over this case.
456
00:26:10,027 --> 00:26:12,654
What is this, doctor's notes?
457
00:26:12,863 --> 00:26:13,905
You can't read a damn thing.
458
00:26:16,408 --> 00:26:19,285
Ugh.
459
00:26:21,121 --> 00:26:23,164
Ugh, I hate burned bodies.
460
00:26:23,374 --> 00:26:25,583
It's so hard
to make out what's what.
461
00:26:25,793 --> 00:26:27,502
I've never seen burns like this.
462
00:26:27,711 --> 00:26:30,296
Heat must have been
like a smelt furnace.
463
00:26:32,466 --> 00:26:33,424
Huh.
464
00:26:34,593 --> 00:26:38,471
I-I worked a suicide back east.
465
00:26:38,681 --> 00:26:40,890
Same sort of gun...
A.45 to the side of the head,
466
00:26:41,100 --> 00:26:42,725
just like this.
467
00:26:42,935 --> 00:26:45,103
Except there was no exit wound.
468
00:26:47,856 --> 00:26:50,358
This guy's got an exit wound,
that's for sure.
469
00:26:50,568 --> 00:26:52,694
Maybe somebody else shot him
with a different gun,
470
00:26:52,903 --> 00:26:54,279
dropped the.45
at the scene.
471
00:27:02,955 --> 00:27:04,247
Nope.
472
00:27:04,456 --> 00:27:06,040
He was shot
with a.45.
473
00:27:14,216 --> 00:27:16,718
I think I know
what the accelerant was
474
00:27:16,927 --> 00:27:20,555
that burned him this badly,
helped that fire along.
475
00:27:20,764 --> 00:27:22,181
What?
476
00:27:22,391 --> 00:27:24,392
Formaldehyde.
477
00:27:30,733 --> 00:27:32,233
"A coward dies many deaths.
478
00:27:32,443 --> 00:27:37,238
The Valiant taste
of death but once."
479
00:27:46,332 --> 00:27:48,916
Pardon my French,
but what the f...
480
00:27:53,547 --> 00:27:55,840
The reason
a.45-caliber round
481
00:27:56,050 --> 00:27:58,801
doesn't leave an exit wound
in the head
482
00:27:59,011 --> 00:28:00,637
is because the brain
is gelatinous.
483
00:28:00,846 --> 00:28:02,972
It slows down the bullet.
484
00:28:03,182 --> 00:28:05,141
But if the brain tissue
wasn't there
485
00:28:05,351 --> 00:28:07,268
or shrunk down
as happens to a body
486
00:28:07,478 --> 00:28:09,896
been dead for a few years,
big old exit wound.
487
00:28:10,105 --> 00:28:11,147
And why the hell didn't you
just tell me this
488
00:28:11,357 --> 00:28:12,440
back at the hospital?
489
00:28:12,650 --> 00:28:16,944
Wasn't 100% sure
back at the hospital.
490
00:28:22,451 --> 00:28:25,662
So our burn victim
is not ray Stewart?
491
00:28:25,871 --> 00:28:28,081
Nope.
It's will Jackson.
492
00:28:28,290 --> 00:28:30,249
And how did you know
to dig here?
493
00:28:30,459 --> 00:28:34,462
I remembered seeing this
old family cemetery yesterday.
494
00:28:34,672 --> 00:28:36,089
Will's been dead five years.
495
00:28:36,298 --> 00:28:38,383
Figured ray would go
for the freshest body.
496
00:28:38,592 --> 00:28:41,886
Then we're not dealing
with a murder or a suicide.
497
00:28:42,096 --> 00:28:45,932
Nope. We've got
a missing person.
498
00:29:05,536 --> 00:29:07,245
Looks like they're still here.
499
00:29:07,454 --> 00:29:08,788
That's Hoback's truck.
500
00:29:08,997 --> 00:29:11,416
You think Alice knows
her husband is really alive?
501
00:29:11,625 --> 00:29:13,000
Maybe she was in on this.
502
00:29:13,210 --> 00:29:14,752
Nothing surprises me anymore.
503
00:29:16,380 --> 00:29:18,381
I stand corrected.
504
00:29:23,762 --> 00:29:26,055
Sheriff, you better go away!
505
00:29:26,265 --> 00:29:27,432
Hey, bill!
506
00:29:27,641 --> 00:29:29,142
I think you accidentally
let the safety off
507
00:29:29,351 --> 00:29:30,977
that gun of yours!
508
00:29:31,186 --> 00:29:32,854
Seriously, Walt!
509
00:29:33,063 --> 00:29:34,897
Just get out of here,
drive away!
510
00:29:35,107 --> 00:29:38,901
I can't do that, bill.
You fired a weapon at me.
511
00:29:39,111 --> 00:29:42,321
Why don't you just
toss that gun out the door?
512
00:29:45,826 --> 00:29:46,826
Aah!
513
00:29:47,035 --> 00:29:48,411
I thought you
followed them home.
514
00:29:48,620 --> 00:29:49,912
You said everything was normal.
515
00:29:50,122 --> 00:29:51,622
Everything was.
I saw the three of them go in.
516
00:29:51,832 --> 00:29:52,957
I hung out for like
half an hour.
517
00:29:53,167 --> 00:29:54,751
Nobody came out, nobody went in.
518
00:29:54,960 --> 00:29:57,003
I guess we got to assume
519
00:29:57,212 --> 00:30:00,006
that Alice and T.J.
are in there with bill.
520
00:30:00,215 --> 00:30:01,382
And maybe ray, too.
521
00:30:01,592 --> 00:30:03,676
You know, if we were back east,
522
00:30:03,886 --> 00:30:06,137
we'd close the roads,
evacuate a three-block radius,
523
00:30:06,346 --> 00:30:07,597
and call in
a S.W.A.T. team.
524
00:30:07,806 --> 00:30:09,015
Well,
we don't have S.W.A.T.
525
00:30:10,642 --> 00:30:12,769
But we do have the Ferg.
526
00:30:24,615 --> 00:30:26,032
Get down!
527
00:30:31,288 --> 00:30:34,457
Sheriff, I'm sorry.
I'm so sorry.
528
00:30:34,666 --> 00:30:36,751
For what, Ferg?
529
00:30:36,960 --> 00:30:38,669
The federal marshal who was
supposed to meet with you guys...
530
00:30:38,879 --> 00:30:40,296
Well, Vic said he never
showed up at the autopsy.
531
00:30:40,506 --> 00:30:42,507
So I called the number
on his business card.
532
00:30:42,716 --> 00:30:44,091
And no answer.
533
00:30:44,301 --> 00:30:46,427
And when I called
the main marshal office,
534
00:30:46,637 --> 00:30:49,514
they said... they said
they'd never even heard of him.
535
00:30:50,766 --> 00:30:52,099
The marshal was a fraud?
536
00:30:52,309 --> 00:30:53,976
What exactly did this guy
say to you, Ferg?
537
00:30:54,186 --> 00:30:56,187
He was looking
for Alice Stewart.
538
00:30:59,650 --> 00:31:03,611
I'm thinking he found her.
You get Branch over here.
539
00:31:04,822 --> 00:31:06,531
We're gonna need some backup.
540
00:31:08,158 --> 00:31:10,159
Ray's alive?
541
00:31:10,369 --> 00:31:12,161
Is he the one shooting at us?
542
00:31:12,371 --> 00:31:14,247
I don't know.
543
00:31:14,456 --> 00:31:16,958
Could be a hit man
posing as a federal marshal.
544
00:31:17,167 --> 00:31:18,709
And Ferg told him where to go.
545
00:31:19,545 --> 00:31:21,087
Accidentally.
546
00:31:21,296 --> 00:31:25,132
Hey, Walt, why don't I
call the res, get more backup?
547
00:31:25,342 --> 00:31:27,635
That'll only
make a tough situation worse.
548
00:31:27,845 --> 00:31:29,971
More guns make it tough
to negotiate.
549
00:31:30,180 --> 00:31:32,807
Is that what this is?
A negotiation?
550
00:31:38,105 --> 00:31:40,398
Let's find out.
551
00:31:40,607 --> 00:31:41,482
Hey, Billy!
552
00:31:43,986 --> 00:31:45,152
Sheriff.
553
00:31:46,363 --> 00:31:49,824
You got somebody in there
who calls himself agent Daxner?
554
00:31:50,033 --> 00:31:56,289
You make sure agent Daxner knows
my number-one priority here
555
00:31:56,498 --> 00:31:57,498
is nobody gets hurt.
556
00:32:12,931 --> 00:32:17,059
Get it off!
557
00:32:17,269 --> 00:32:20,646
Get it off!
Get it off!
558
00:32:25,027 --> 00:32:26,527
What happened to you?
559
00:32:26,737 --> 00:32:28,946
That guy, Daxner,
560
00:32:29,156 --> 00:32:30,990
he said he was
looking for Alice.
561
00:32:31,199 --> 00:32:34,410
He said he was a marshal,
so I opened the door,
562
00:32:34,620 --> 00:32:36,245
and he just went crazy.
563
00:32:36,455 --> 00:32:38,289
Are Alice and T.J. okay?
564
00:32:38,498 --> 00:32:39,582
Oh, they're scared.
565
00:32:39,791 --> 00:32:41,292
They're just...
This guy's crazy.
566
00:32:41,501 --> 00:32:43,169
What does he want?
567
00:32:43,378 --> 00:32:45,671
He said something about
wanting the money
568
00:32:45,881 --> 00:32:47,131
that ray stole from him.
569
00:32:47,341 --> 00:32:50,301
But he... he kept
calling ray "Oscar."
570
00:32:50,510 --> 00:32:51,928
So, what is going on?
571
00:32:52,137 --> 00:32:55,097
So Daxner doesn't know
that Ray's actually still alive?
572
00:32:55,307 --> 00:32:56,974
No.
573
00:33:01,021 --> 00:33:04,315
But you do, obviously.
574
00:33:05,859 --> 00:33:07,318
Does Alice know?
575
00:33:07,527 --> 00:33:09,070
No.
576
00:33:10,739 --> 00:33:12,239
How long have you known
ray faked his death?
577
00:33:13,825 --> 00:33:16,535
Since the night of the fire.
578
00:33:16,745 --> 00:33:19,747
When I came home that night,
he was here.
579
00:33:19,957 --> 00:33:24,168
He, uh... he said he set
the fire to protect his family.
580
00:33:24,378 --> 00:33:26,087
But he wouldn't tell me
more than that.
581
00:33:27,965 --> 00:33:30,466
Jesus, Walt,
you got to understand.
582
00:33:30,676 --> 00:33:32,468
Ray's...
He's been a good friend.
583
00:33:32,678 --> 00:33:35,304
He saved my business
a couple years ago, and,
584
00:33:35,514 --> 00:33:36,847
you know, I owed him.
585
00:33:38,433 --> 00:33:40,768
Where is he now?
I don't know.
586
00:33:40,978 --> 00:33:42,436
I haven't seen him
since that night.
587
00:33:42,646 --> 00:33:43,938
Just talked to him on the phone.
588
00:33:44,147 --> 00:33:47,191
Ray's cellphone
was destroyed in the fire.
589
00:33:47,401 --> 00:33:48,317
I gave him mine.
590
00:33:50,779 --> 00:33:52,113
And that's it.
591
00:33:52,322 --> 00:33:55,032
That's... that's the truth,
Walt. I swear to you.
592
00:33:55,242 --> 00:33:57,785
He's lying.
593
00:33:57,995 --> 00:34:00,204
Phone company told me exactly
how far Hoback's cellphone is
594
00:34:00,414 --> 00:34:01,372
from the nearest cell tower.
595
00:34:01,581 --> 00:34:02,665
The cell tower is here,
596
00:34:02,874 --> 00:34:06,168
which means that phone
is on this line.
597
00:34:06,378 --> 00:34:08,004
That's right here.
Exactly.
598
00:34:08,213 --> 00:34:09,630
Hoback's phone
is inside his house.
599
00:34:09,840 --> 00:34:12,049
So either Hoback
never gave ray the cell, or...
600
00:34:12,259 --> 00:34:13,467
Ray's not in the house, Walt.
601
00:34:13,677 --> 00:34:16,178
I swear to you.
I told you the truth.
602
00:34:18,265 --> 00:34:19,932
This weather sucks.
603
00:34:20,142 --> 00:34:22,643
Yeah.
604
00:34:28,984 --> 00:34:31,861
Branch, give me a minute.
605
00:34:32,070 --> 00:34:33,696
Do something
to draw attention to yourself.
606
00:34:33,905 --> 00:34:36,699
You're good at that.
607
00:35:19,493 --> 00:35:23,788
Ray, you and I need to talk.
608
00:35:23,997 --> 00:35:27,541
Or should I call you Oscar?
609
00:35:35,008 --> 00:35:37,259
Just... just let me explain,
Walt. Okay, just let me explain.
610
00:35:37,469 --> 00:35:39,762
Nobody's trying to stop you.
All right.
611
00:35:41,973 --> 00:35:44,683
They were coming for me.
612
00:35:44,893 --> 00:35:46,227
They were.
613
00:35:46,436 --> 00:35:48,813
Two weeks ago I was in town,
and I saw Lendetta.
614
00:35:49,022 --> 00:35:50,356
Who's Lendetta?
615
00:35:50,565 --> 00:35:52,942
Lendetta's
one of Depanzo's guys.
616
00:35:53,151 --> 00:35:56,278
He's probably in town
trying to work something out
617
00:35:56,488 --> 00:35:57,988
with the new casino.
618
00:35:58,198 --> 00:36:00,825
I saw him in the street,
and I-I know he saw me, Walt.
619
00:36:01,034 --> 00:36:02,159
I-I know he did.
620
00:36:04,287 --> 00:36:05,287
Who's the guy upstairs?
621
00:36:05,497 --> 00:36:08,499
Probably one of their hit men.
622
00:36:08,708 --> 00:36:12,086
Why not just take your mob money
and get out of Absaroka county?
623
00:36:12,295 --> 00:36:14,046
That money's gone, Walt.
624
00:36:15,632 --> 00:36:18,717
I needed that insurance money
just to survive.
625
00:36:18,927 --> 00:36:21,345
I had no choice.
Can't you see that?
626
00:36:21,555 --> 00:36:24,890
I'll tell you what I see.
I see a horse murderer.
627
00:36:25,100 --> 00:36:27,810
I see a grave robber.
628
00:36:28,019 --> 00:36:31,272
I see a man whose wife
and son are upstairs
629
00:36:31,481 --> 00:36:35,067
with a gun to their heads
while he's downstairs,
630
00:36:35,277 --> 00:36:37,903
warm and safe.
631
00:36:39,656 --> 00:36:41,991
I came back here for them, Walt.
632
00:36:42,200 --> 00:36:45,202
I came back
to take them with me!
633
00:36:45,412 --> 00:36:47,538
But he was here first.
634
00:36:49,624 --> 00:36:54,253
I know what you're thinking.
635
00:36:54,462 --> 00:36:56,547
But I ain't no coward.
636
00:36:56,756 --> 00:37:01,427
Now, you just give me a chance,
and I can fix this.
637
00:37:05,098 --> 00:37:07,600
You still have a choice.
638
00:37:07,809 --> 00:37:08,934
Shut up!
639
00:37:09,144 --> 00:37:11,312
What are you doing?
640
00:37:11,521 --> 00:37:14,356
You've been hiding out
your whole life, ray.
641
00:37:15,609 --> 00:37:19,904
You just need to hide out
a little longer.
642
00:37:20,113 --> 00:37:21,280
Walt.
643
00:37:21,489 --> 00:37:24,116
Walt!
644
00:37:28,580 --> 00:37:30,831
That wasn't exactly
what I had in mind
645
00:37:30,999 --> 00:37:32,458
as a distraction, Branch.
646
00:37:32,667 --> 00:37:34,168
It worked, didn't it?
647
00:37:34,377 --> 00:37:35,502
It did.
648
00:37:35,712 --> 00:37:37,296
All right.
649
00:37:37,505 --> 00:37:38,923
I can get Daxner
to leave with me.
650
00:37:39,132 --> 00:37:41,133
Once I do, you guys go inside,
651
00:37:41,343 --> 00:37:44,261
get Alice and T.J.,
make sure they're okay.
652
00:37:44,471 --> 00:37:46,096
You'll find ray in the cellar.
653
00:37:46,306 --> 00:37:48,390
Okay.
654
00:37:48,600 --> 00:37:51,518
Daxner! Hey!
655
00:37:51,728 --> 00:37:54,980
Sorry I been gone so long,
656
00:37:55,190 --> 00:37:57,983
but I think you'll appreciate
what I was up to.
657
00:37:58,193 --> 00:37:59,568
I was finding your money.
658
00:37:59,778 --> 00:38:01,237
Ray's money.
659
00:38:01,446 --> 00:38:05,532
That's what you want, right?
I can take you to it.
660
00:38:05,742 --> 00:38:08,118
Alice and the boy
don't know where it is.
661
00:38:08,328 --> 00:38:09,495
They're no use to you.
662
00:38:09,704 --> 00:38:13,123
But I know.
663
00:38:13,333 --> 00:38:15,125
If you just come with me...
664
00:38:15,335 --> 00:38:18,587
Hey!
This is Oscar Arnesto!
665
00:38:18,797 --> 00:38:21,757
You don't care about that money!
You want me!
666
00:38:21,967 --> 00:38:23,259
So come down here and get me,
you son of a bitch!
667
00:38:23,468 --> 00:38:24,969
I ain't afraid of you!
668
00:39:30,160 --> 00:39:33,454
Oh, no.
669
00:39:38,126 --> 00:39:43,213
Why didn't you stay quiet?
670
00:39:43,423 --> 00:39:46,300
I told you I wasn't a coward.
671
00:40:10,700 --> 00:40:13,202
I know I was a favor.
672
00:40:13,411 --> 00:40:15,579
I only got hired 'cause you were
helping out my dad.
673
00:40:17,374 --> 00:40:23,087
I'm just...
I'm not cut out for this.
674
00:40:27,509 --> 00:40:30,219
Ferg, I hired you
for two reasons.
675
00:40:30,428 --> 00:40:32,763
Yes, one was a favor
to your father.
676
00:40:32,972 --> 00:40:34,973
And the other?
677
00:40:40,939 --> 00:40:43,023
I'm still waiting to find out.
678
00:40:49,739 --> 00:40:51,407
Pick up your badge, deputy.
679
00:40:57,664 --> 00:40:58,914
Walt.
680
00:40:59,958 --> 00:41:01,792
Vet's on the phone.
681
00:41:18,643 --> 00:41:22,396
You don't have to
do this anymore.
682
00:41:22,605 --> 00:41:26,316
You already
proved how tough you are.
683
00:41:30,071 --> 00:41:32,239
It's okay to go.
684
00:41:34,409 --> 00:41:36,577
It's okay.
685
00:41:57,140 --> 00:42:02,769
"Know when to fight
and when to seek peace.
686
00:42:02,979 --> 00:42:05,606
"For as long
as the moon shall rise,
687
00:42:05,815 --> 00:42:08,901
"as long
as the rivers shall flow,
688
00:42:09,110 --> 00:42:13,530
"as long as the sun will shine,
689
00:42:13,740 --> 00:42:18,076
let us all
know peace."
49295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.