All language subtitles for Longmire.S01E01.1080p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,338 --> 00:00:48,464 You've reached the Longmire residence. 2 00:00:48,674 --> 00:00:50,633 Sorry we're not here to take your call. 3 00:00:50,843 --> 00:00:52,051 Please leave a message. 4 00:00:52,261 --> 00:00:53,636 We'll be happy to call you back. 5 00:00:55,639 --> 00:00:58,307 Walt. Hey, it's Vic. Pick, up, pick up, pick up. 6 00:00:58,517 --> 00:01:00,601 All right. So, Billy and Bob Barnes called. 7 00:01:00,811 --> 00:01:02,353 Said to send someone out to pronghorn Ridge, 8 00:01:02,563 --> 00:01:03,521 and it's my day off. 9 00:01:03,731 --> 00:01:06,024 I really don't want to go. 10 00:01:06,233 --> 00:01:07,942 Walt? 11 00:01:08,152 --> 00:01:10,528 Damn it. 12 00:01:11,989 --> 00:01:14,157 Walt, it's Vic. Again. 13 00:01:14,366 --> 00:01:16,200 I am calling you on my day off 14 00:01:16,410 --> 00:01:18,161 as I am driving out to pronghorn Ridge. 15 00:01:18,370 --> 00:01:20,455 I don't want to deal with these wing nuts on my own, 16 00:01:20,664 --> 00:01:22,832 so I expect you to get your ass out there and help me. 17 00:01:23,042 --> 00:01:24,459 Please. 18 00:01:50,569 --> 00:01:52,320 You've reached the Longmire residence. 19 00:01:52,529 --> 00:01:54,322 Sorry we're not here to take your call. 20 00:01:54,531 --> 00:01:55,740 Please leave a message. 21 00:01:55,949 --> 00:01:57,158 We'll be happy to call you back. 22 00:01:58,786 --> 00:02:01,412 Walt, it's Vic. We got a dead body. 23 00:02:43,497 --> 00:02:47,542 โ™ชโ™ช In the darkest hour โ™ชโ™ช 24 00:02:47,751 --> 00:02:52,088 โ™ชโ™ช Of the longest night โ™ชโ™ช 25 00:02:52,297 --> 00:02:55,925 โ™ชโ™ช If it was in my power โ™ชโ™ช 26 00:02:56,135 --> 00:03:00,054 โ™ชโ™ช I'd step into the light โ™ชโ™ช 27 00:03:00,264 --> 00:03:04,475 โ™ชโ™ช Candles on the altar โ™ชโ™ช 28 00:03:04,685 --> 00:03:08,938 โ™ชโ™ช Penny in your shoe โ™ชโ™ช 29 00:03:09,148 --> 00:03:13,442 โ™ชโ™ช Walk upon the water โ™ชโ™ช 30 00:03:13,652 --> 00:03:16,404 โ™ชโ™ช Transcendental blues โ™ชโ™ช 31 00:03:43,265 --> 00:03:44,640 Sorry I kept you waiting, Vic. 32 00:03:44,850 --> 00:03:46,475 No, you're not. 33 00:03:46,685 --> 00:03:49,020 So, where are the Barnes boys? 34 00:03:49,229 --> 00:03:51,147 I was sick of the old one hitting on me, 35 00:03:51,356 --> 00:03:53,149 so I sent them back up to their truck. 36 00:03:53,358 --> 00:03:54,650 The body 37 00:03:54,860 --> 00:03:56,277 is way up here, 38 00:03:56,486 --> 00:03:58,696 about 200 yards. 39 00:04:08,957 --> 00:04:10,208 That's a sheep. 40 00:04:10,417 --> 00:04:12,043 I said we had a dead body. 41 00:04:12,252 --> 00:04:14,670 I never said what species. 42 00:04:14,880 --> 00:04:18,049 So, now that you're here, you got it under control. 43 00:04:18,258 --> 00:04:21,344 I guess I'll go home, enjoy my day off. 44 00:04:24,014 --> 00:04:26,432 And miss all the fun? Come on. 45 00:04:29,645 --> 00:04:31,062 We camped out last night 46 00:04:31,271 --> 00:04:34,065 so we could get huntin' first thing this morning. 47 00:04:34,274 --> 00:04:35,233 We checked it out 48 00:04:35,442 --> 00:04:37,193 and saw that somebody shot a sheep. 49 00:04:37,402 --> 00:04:40,071 There are no footprints heading up that hill. 50 00:04:40,280 --> 00:04:41,322 How'd you get close enough 51 00:04:41,531 --> 00:04:42,490 to see the sheep had been shot? 52 00:04:42,699 --> 00:04:43,783 Well, my scope. 53 00:04:45,369 --> 00:04:46,702 Your scope? 54 00:04:46,912 --> 00:04:49,872 Now, normally, we would ignore a dead sheep, 55 00:04:50,082 --> 00:04:51,749 but I know how it looks... 56 00:04:51,959 --> 00:04:54,835 A couple of guys up here with a couple of drinks in 'em, 57 00:04:55,045 --> 00:04:56,170 taking target practice. 58 00:04:56,380 --> 00:04:58,339 I swear that ain't what happened, Walt. 59 00:05:04,096 --> 00:05:05,221 This sucks. 60 00:05:05,430 --> 00:05:08,349 Look, I know I've only been here six months, 61 00:05:08,558 --> 00:05:10,893 but I'm not exactly a rookie. 62 00:05:11,103 --> 00:05:12,895 You've made that clear. 63 00:05:13,105 --> 00:05:14,730 Just about every day for six months. 64 00:05:14,940 --> 00:05:16,274 I'm just saying, 65 00:05:16,483 --> 00:05:18,859 I was working homicide in Philadelphia for five years. 66 00:05:19,069 --> 00:05:22,738 And a dead sheep is a waste of my talent... 67 00:05:22,948 --> 00:05:24,240 And my time. 68 00:05:24,449 --> 00:05:26,284 Last thing I want to do is waste your valuable time. 69 00:05:26,493 --> 00:05:28,911 So, why don't you start knocking on a few doors 70 00:05:29,121 --> 00:05:31,080 and see if anybody saw anything? 71 00:05:34,209 --> 00:05:37,420 I want a raise. 72 00:05:37,629 --> 00:05:38,921 Seriously, though, Walt, 73 00:05:39,131 --> 00:05:41,590 what kind of messed-up person shoots a sheep? 74 00:05:41,800 --> 00:05:43,551 I mean, I know they're not as cute and Fluffy 75 00:05:43,760 --> 00:05:45,094 as they're made out to be and all, 76 00:05:45,304 --> 00:05:46,095 but they're nice enough. 77 00:05:50,767 --> 00:05:52,727 Walt? 78 00:05:52,936 --> 00:05:54,437 What you doing? 79 00:05:54,646 --> 00:05:56,147 Thinking. 80 00:05:57,899 --> 00:05:59,400 I do that sometimes before I talk. 81 00:06:01,445 --> 00:06:04,405 You know what they call a flock of ravens? 82 00:06:04,614 --> 00:06:06,991 Um, no. 83 00:06:07,200 --> 00:06:11,245 An "unkindness"... An unkindness of ravens. 84 00:06:11,455 --> 00:06:13,664 What the hell is wrong with "flock"? 85 00:06:13,874 --> 00:06:17,418 "Unkindness" is just a little more apropos. 86 00:06:30,098 --> 00:06:33,476 Oh, shit. 87 00:06:33,685 --> 00:06:35,186 That a 12-gauge Mossberg? 88 00:06:37,397 --> 00:06:38,939 Hunting accident? 89 00:06:39,149 --> 00:06:41,484 Nah. Look at his clothes. 90 00:06:41,693 --> 00:06:43,361 More aprรจรจs-ski than avid hunter. 91 00:06:43,570 --> 00:06:45,112 Well, it looks like he went down 92 00:06:45,322 --> 00:06:46,697 before it started snowing. 93 00:06:46,907 --> 00:06:48,699 I'll check with the weather service, see when that was. 94 00:06:48,909 --> 00:06:52,036 Let's flip him. 95 00:06:52,245 --> 00:06:54,497 Okay. Go. 96 00:06:54,706 --> 00:06:56,248 Careful, careful. 97 00:06:56,458 --> 00:07:00,127 Exit wound is obviously here. 98 00:07:00,337 --> 00:07:02,338 Means he was shot in the back. 99 00:07:02,547 --> 00:07:04,298 The shooter could've been anywhere... 100 00:07:04,508 --> 00:07:07,009 High ground, low ground, behind a tree. 101 00:07:07,219 --> 00:07:08,344 Victim never shot back. 102 00:07:08,553 --> 00:07:10,012 Sometimes you are so full of shit. 103 00:07:10,222 --> 00:07:11,472 What are you, Cheyenne? 104 00:07:11,681 --> 00:07:14,683 Smell oil, the gun's been cleaned. 105 00:07:14,893 --> 00:07:16,477 Smell gunpowder, it's been fired. 106 00:07:16,686 --> 00:07:17,770 I smell oil. 107 00:07:22,484 --> 00:07:23,734 What's wrong? 108 00:07:23,944 --> 00:07:25,528 When you been doing this as long as I have, 109 00:07:25,737 --> 00:07:27,655 you get so you know about every face 110 00:07:27,864 --> 00:07:29,740 in Absaroka county. So, who is he? 111 00:07:31,993 --> 00:07:34,870 That's the thing. 112 00:07:35,080 --> 00:07:36,622 I don't know. 113 00:08:13,201 --> 00:08:15,119 You wait right here, Mr. Parkford. 114 00:08:27,007 --> 00:08:28,549 Where you been, Walt? 115 00:08:28,758 --> 00:08:31,135 People were asking after you at the pancake breakfast. 116 00:08:31,344 --> 00:08:33,888 Just out tending to the police side of the job. 117 00:08:34,097 --> 00:08:36,056 But nice to know you got the glad-handing covered. 118 00:08:36,266 --> 00:08:38,267 I was just representin'. Can't serve the community 119 00:08:38,477 --> 00:08:40,227 if we don't talk to the community, sheriff. 120 00:08:40,437 --> 00:08:42,146 A man got shot and killed out there. 121 00:08:42,355 --> 00:08:44,231 I think the community will understand. 122 00:08:44,441 --> 00:08:45,649 I thought the Barneses 123 00:08:45,859 --> 00:08:46,942 were just pulling another drunken prank. 124 00:08:47,152 --> 00:08:48,736 What happened? 125 00:08:48,945 --> 00:08:51,572 Look who just got interested in police work. 126 00:08:51,781 --> 00:08:53,824 Walt, if you got yourself a cellphone, 127 00:08:54,034 --> 00:08:55,284 you could've called me directly 128 00:08:55,494 --> 00:08:56,494 and told me what was up. 129 00:08:56,703 --> 00:08:58,496 I don't need a cellphone, Branch. 130 00:08:58,705 --> 00:09:00,998 I just need you to be part of the team. 131 00:09:01,208 --> 00:09:03,167 Can't just dip in and out of the job 132 00:09:03,376 --> 00:09:04,627 when it suits you. 133 00:09:04,836 --> 00:09:07,463 All right, then, let me help the team. 134 00:09:07,672 --> 00:09:09,256 Who got shot? 135 00:09:09,466 --> 00:09:12,176 A sheep and a man named Parkford. 136 00:09:12,385 --> 00:09:13,969 And Vic's lead deputy on this one. 137 00:09:14,179 --> 00:09:16,430 I got ya. 138 00:09:16,640 --> 00:09:18,307 Maybe I should go out there and apologize to her. 139 00:09:18,517 --> 00:09:21,393 One dead body's enough. 140 00:09:22,604 --> 00:09:23,604 Morning, sheriff. 141 00:09:23,813 --> 00:09:25,856 Ruby, how we doing today? 142 00:09:26,066 --> 00:09:27,816 Well, somebody trashed Craig Martin's pickup... 143 00:09:28,026 --> 00:09:29,485 Sprayed all over it with spray paint, 144 00:09:29,694 --> 00:09:32,112 uh, mostly derogatory comments, 145 00:09:32,322 --> 00:09:36,659 uh, one specific warning to women not to breed with Craig. 146 00:09:36,868 --> 00:09:38,327 Okay, I paraphrased that part. 147 00:09:38,537 --> 00:09:41,830 Doc bloomfield wants to reschedule your physical. 148 00:09:42,040 --> 00:09:43,332 Vic called four times 149 00:09:43,542 --> 00:09:44,500 wondering when you're gonna send the Ferg out. 150 00:09:44,709 --> 00:09:46,835 And Cady wanted to confirm lunch. 151 00:09:47,045 --> 00:09:48,254 Call Craig Martin. 152 00:09:48,463 --> 00:09:49,880 Tell him to apologize to his girlfriend. 153 00:09:50,090 --> 00:09:51,340 "No" on the physical, 154 00:09:51,550 --> 00:09:52,841 and tell Cady we can try for lunch tomorrow. 155 00:09:53,051 --> 00:09:54,218 Why don't you call her, sheriff? 156 00:09:54,427 --> 00:09:55,970 She's your daughter. She likes you better. 157 00:09:56,179 --> 00:09:57,388 And what about Vic? 158 00:09:57,597 --> 00:09:59,306 Is the Ferg dressed for the elements today? 159 00:09:59,516 --> 00:10:00,724 I got some capilene in my car. 160 00:10:00,934 --> 00:10:01,892 Where am I going? 161 00:10:02,102 --> 00:10:03,561 Pronghorn Ridge trailhead. 162 00:10:03,770 --> 00:10:05,896 Vic's out there. She'll fill you in. 163 00:10:06,106 --> 00:10:07,064 I'll go with you, Ferg. 164 00:10:07,274 --> 00:10:08,899 No, Branch, you're staying here. 165 00:10:09,109 --> 00:10:10,568 Victim had a 12-gauge Mossberg. 166 00:10:10,777 --> 00:10:11,860 Book it into evidence. 167 00:10:12,070 --> 00:10:13,195 These are the plates on the vehicles... 168 00:10:13,405 --> 00:10:14,613 Tell me who owns 'em, 169 00:10:14,823 --> 00:10:16,073 what guns they do and don't have registered. 170 00:10:16,283 --> 00:10:17,866 See if any of them know the Barnes boys, 171 00:10:18,076 --> 00:10:19,743 the victim, or if they heard any gunshots. 172 00:10:19,953 --> 00:10:21,996 This is Wyoming. Everybody hears gunshots. 173 00:10:22,205 --> 00:10:23,539 Where are you going, sheriff? 174 00:10:23,748 --> 00:10:25,457 To drop the victim off at the hospital 175 00:10:25,667 --> 00:10:27,543 so doc bloomfield can get an autopsy going. 176 00:10:27,752 --> 00:10:29,336 Then I'm going to Wheatland. 177 00:10:29,546 --> 00:10:30,713 That's a five-hour drive. 178 00:10:30,922 --> 00:10:32,339 That's where the victim's from. 179 00:10:32,549 --> 00:10:34,592 This kind of news is best not delivered over the phone. 180 00:10:34,801 --> 00:10:36,093 You're gonna notify next of kin? 181 00:10:36,303 --> 00:10:37,761 Ferg, why are you still here? Sorry. 182 00:10:37,971 --> 00:10:39,221 Hey, Walt, that's a long-ass drive. 183 00:10:39,431 --> 00:10:40,264 I could do that for you. 184 00:10:40,473 --> 00:10:41,890 You could. 185 00:10:42,100 --> 00:10:43,559 Then you wouldn't be doing what I asked you to do. 186 00:10:45,270 --> 00:10:46,937 He hasn't done a notification in a while. 187 00:10:47,147 --> 00:10:48,230 He hasn't done much in a while. 188 00:10:59,868 --> 00:11:02,036 Are you Susan Parkford? 189 00:11:02,245 --> 00:11:03,579 Mm-hmm. 190 00:11:03,788 --> 00:11:06,665 I'm sheriff Longmire, Absaroka county. 191 00:11:06,875 --> 00:11:09,043 That's practically Montana. 192 00:11:09,252 --> 00:11:13,255 Yeah. Uh, could I come in? 193 00:11:13,465 --> 00:11:15,174 Of course. 194 00:11:24,976 --> 00:11:27,561 I just, um... I just have a couple questions, 195 00:11:27,771 --> 00:11:28,729 if you don't mind. 196 00:11:30,273 --> 00:11:33,776 Okay. 197 00:11:33,985 --> 00:11:36,779 Um... 198 00:11:36,988 --> 00:11:38,113 Do you know where your husband is? 199 00:11:38,323 --> 00:11:40,407 Laramie... At the university. 200 00:11:40,617 --> 00:11:42,451 There's a conference. He's a high school teacher. 201 00:11:42,661 --> 00:11:44,078 Is he in some kind of trouble? 202 00:11:44,287 --> 00:11:45,663 How long's he been in laramie? 203 00:11:45,872 --> 00:11:48,666 He left yesterday... Early, before I got up. 204 00:11:48,875 --> 00:11:50,959 Uh-huh. He a fisherman? 205 00:11:51,169 --> 00:11:52,628 No. 206 00:11:52,837 --> 00:11:54,588 W-well, a little bit, but those are mine. 207 00:11:54,798 --> 00:11:55,839 I tie flies and sell 'em 208 00:11:56,049 --> 00:11:57,591 to an outfitter in Jackson hole. 209 00:11:57,801 --> 00:11:59,468 A little extra spending money. 210 00:11:59,678 --> 00:12:01,970 Do you know if he had any business up in durant? 211 00:12:02,180 --> 00:12:03,347 Durant? No. 212 00:12:03,556 --> 00:12:05,057 Now, please, t-tell me what's going on. 213 00:12:07,477 --> 00:12:10,104 Mr. Longmire, sir, 214 00:12:10,313 --> 00:12:11,438 you're... you're making me real nervous. 215 00:12:11,648 --> 00:12:15,609 I'm afraid I have some very bad news. 216 00:12:15,819 --> 00:12:18,654 Your husband, um... 217 00:12:18,863 --> 00:12:21,949 What is it? He, uh... 218 00:12:22,158 --> 00:12:25,494 What is it? Please, God, t-tell me. 219 00:12:25,704 --> 00:12:27,996 What's happened? 220 00:12:28,206 --> 00:12:31,542 I'm sorry, Mrs. Parkford, he's, um... 221 00:12:31,751 --> 00:12:32,668 He's gone. 222 00:12:32,877 --> 00:12:34,169 No! 223 00:12:43,847 --> 00:12:45,723 Walt, pick up. You there? 224 00:12:45,932 --> 00:12:48,392 Vic needs to talk to you. She found something. 225 00:12:48,601 --> 00:12:50,144 Walt? 226 00:12:52,605 --> 00:12:54,815 Walter? 227 00:12:55,024 --> 00:12:56,150 Son of a... 228 00:13:54,250 --> 00:13:56,293 Ugh! Aah! 229 00:14:36,501 --> 00:14:37,459 It's Vic. 230 00:14:37,669 --> 00:14:39,962 How's it going? Walt? 231 00:14:40,171 --> 00:14:42,256 What, you finally broke down and bought a cellphone? 232 00:14:42,465 --> 00:14:44,800 Borrowed one. Uh, radio's on the Fritz. 233 00:14:45,009 --> 00:14:46,510 Ruby said you called. 234 00:14:46,719 --> 00:14:48,262 Yeah, I found a slug. 235 00:14:48,471 --> 00:14:50,806 Never seen one like it before. 236 00:14:51,015 --> 00:14:53,475 It was about 30 yards from the body, 237 00:14:53,685 --> 00:14:55,185 20 from the sheep. 238 00:14:55,395 --> 00:14:56,979 I'm looking for the casing. 239 00:14:57,188 --> 00:14:58,480 I've got the Ferg taking some pictures. 240 00:14:58,690 --> 00:15:02,484 I, uh, I hear you did the notification. 241 00:15:02,694 --> 00:15:05,529 Yeah. Uh, Parkford's, uh, wife didn't even know 242 00:15:05,738 --> 00:15:06,864 that grant was in durant. 243 00:15:07,073 --> 00:15:09,157 Thought he was in laramie for the weekend. 244 00:15:09,367 --> 00:15:10,993 Oh, so then this is all about sex. 245 00:15:11,202 --> 00:15:12,995 Take it easy, Vic. 246 00:15:13,204 --> 00:15:14,788 When the husband lies about where he's going for the weekend, 247 00:15:14,998 --> 00:15:16,623 it's always about sex. 248 00:15:16,833 --> 00:15:20,544 So, Vic, did you know that Branch was running for sheriff? 249 00:15:20,753 --> 00:15:22,045 Branch Connally. You're shitting me. 250 00:15:22,255 --> 00:15:23,338 I had no idea. 251 00:15:23,548 --> 00:15:24,840 What are you gonna do about it? 252 00:15:25,049 --> 00:15:26,675 It's a free country. 253 00:15:26,885 --> 00:15:29,386 I'll come by in the morning and pick up that slug, 254 00:15:29,596 --> 00:15:32,264 see if Omar can help us identify the murder weapon. 255 00:15:39,147 --> 00:15:42,482 You expecting an invasion, Omar? 256 00:15:42,692 --> 00:15:46,862 Well, thought I'd get started since I was on Walt time. 257 00:15:47,071 --> 00:15:48,030 What happened to your hand? 258 00:15:48,239 --> 00:15:50,407 Hurt it. 259 00:15:52,201 --> 00:15:54,494 Well, your message said that you found a big slug, 260 00:15:54,704 --> 00:15:59,082 so I pulled out all the most popular high-caliber rifles. 261 00:15:59,292 --> 00:16:00,918 This about that thing in the paper? 262 00:16:01,127 --> 00:16:02,419 No comment. 263 00:16:02,629 --> 00:16:03,837 Ah. The Longmire "yes." 264 00:16:04,047 --> 00:16:06,548 And if you're here instead of your deputy, 265 00:16:06,758 --> 00:16:08,091 you think it's murder. 266 00:16:09,844 --> 00:16:12,888 That is a lot of lead. 267 00:16:13,097 --> 00:16:15,724 .45,.70 at least. 268 00:16:15,934 --> 00:16:18,518 None of the rifles I've been testing are made for this. 269 00:16:18,728 --> 00:16:21,021 Any modern rifles you know of that shoot this caliber? 270 00:16:21,230 --> 00:16:22,564 No. Gotta be something old. 271 00:16:22,774 --> 00:16:25,442 Odds are, in this part of the country, it's a sharps. 272 00:16:25,652 --> 00:16:27,110 Called 'em horse killers. 273 00:16:27,320 --> 00:16:29,404 Take a horse down from 500 yards. 274 00:16:29,614 --> 00:16:31,073 Pretty valuable antique now. 275 00:16:31,282 --> 00:16:33,116 Now, this gun's got its drawbacks. 276 00:16:33,326 --> 00:16:36,411 It's heavy, makes a hell of a lot of smoke, 277 00:16:36,621 --> 00:16:38,121 and with a drop block, 278 00:16:38,331 --> 00:16:40,290 it takes about five seconds to reload. 279 00:16:40,500 --> 00:16:42,376 Appreciate the help, Omar. 280 00:16:42,585 --> 00:16:44,252 You bet. 281 00:16:44,462 --> 00:16:46,421 Hey, Walt. 282 00:16:46,631 --> 00:16:48,382 The sharps is a sniper's weapon. 283 00:16:48,591 --> 00:16:51,134 And there are two types of people that like to kill 284 00:16:51,344 --> 00:16:53,428 from a distance... Cowards and pros. 285 00:16:53,638 --> 00:16:55,639 In my experience, both are dangerous. 286 00:16:55,848 --> 00:16:58,183 I'll be all right. 287 00:16:59,727 --> 00:17:01,561 Vic. 288 00:17:01,771 --> 00:17:02,771 Vic! 289 00:17:02,981 --> 00:17:05,065 Vic!! 290 00:17:05,274 --> 00:17:07,776 Vic!! Vic! 291 00:17:07,986 --> 00:17:09,778 You find a casing?! 292 00:17:09,988 --> 00:17:11,530 No! 293 00:17:13,616 --> 00:17:14,825 Pants! 294 00:17:16,911 --> 00:17:19,788 So, how can I help you today, sheriff? 295 00:17:19,998 --> 00:17:22,165 I'm looking for a sharps rifle. 296 00:17:22,375 --> 00:17:25,168 Oh, an original? Don't have any right now. 297 00:17:25,378 --> 00:17:27,462 But I'll tell you what I do have... 298 00:17:27,672 --> 00:17:29,423 This Henry "yellow boy" rifle. 299 00:17:29,632 --> 00:17:30,632 Ahh. 300 00:17:30,842 --> 00:17:32,092 It's nice. 301 00:17:32,301 --> 00:17:34,970 And this colt peacemaker. 302 00:17:35,179 --> 00:17:36,638 Both used at little bighorn. 303 00:17:36,848 --> 00:17:39,099 Bet you got Custer's mustache back there, too. 304 00:17:39,308 --> 00:17:40,559 Yeah. 305 00:17:40,768 --> 00:17:42,477 No, I'm mainly interested in the sharps, Dan. 306 00:17:42,687 --> 00:17:43,854 Names of the buyers and sellers. 307 00:17:44,063 --> 00:17:44,980 Sheriff business. 308 00:17:45,189 --> 00:17:46,440 Well, I've only seen a few sharps 309 00:17:46,649 --> 00:17:47,858 in the last couple months. 310 00:17:48,067 --> 00:17:50,485 Charles Burnett... He sold me the real deal, 311 00:17:50,695 --> 00:17:52,654 but he bought it back a few weeks ago. 312 00:17:52,864 --> 00:17:54,364 Apparently, Charles' grandfather 313 00:17:54,574 --> 00:17:56,992 was not too happy with him selling it without asking. 314 00:17:57,201 --> 00:17:58,368 It's sad, though. 315 00:17:58,578 --> 00:18:00,328 We get all kinds of people in here, you know... 316 00:18:00,538 --> 00:18:02,873 Cheyennes, whites, crows, all kinds, 317 00:18:03,082 --> 00:18:06,168 just selling off family heirlooms to make ends meet. 318 00:18:06,377 --> 00:18:08,545 Any other names come to mind? 319 00:18:08,755 --> 00:18:10,630 Oh, I file all the guns I buy and sell with the ATF. 320 00:18:10,840 --> 00:18:12,466 So, I'll check my office if you don't mind waiting. 321 00:18:12,675 --> 00:18:13,633 I'm very good at waiting. 322 00:18:23,895 --> 00:18:25,562 Hey, Walt, when we expanded the grid 323 00:18:25,772 --> 00:18:28,065 to look for the casing, we found something else... 324 00:18:28,274 --> 00:18:30,484 Pants. 325 00:18:30,693 --> 00:18:31,985 Just tell me on the way to the res. 326 00:18:32,195 --> 00:18:33,487 Okay. 327 00:18:33,696 --> 00:18:35,697 Talk to Branch yet about the knife in your back? 328 00:18:35,907 --> 00:18:38,075 Just hop in. 'Cause I want to be there when you do. 329 00:18:40,078 --> 00:18:41,328 What the hell happened to your truck? 330 00:18:44,582 --> 00:18:46,041 And your hand... You hurt your hand. 331 00:18:46,250 --> 00:18:47,459 You're right. 332 00:18:47,668 --> 00:18:51,213 You should consider a career in law enforcement. 333 00:18:51,422 --> 00:18:53,840 They were a good 75 yards from the victim. 334 00:18:54,050 --> 00:18:55,842 The problem is they're wranglers. 335 00:18:56,052 --> 00:18:58,095 Pretty common pants, pretty common size. 336 00:18:58,304 --> 00:18:59,888 Just that buckle. Let me see that. 337 00:19:00,098 --> 00:19:02,099 What? You recognize it? Maybe. 338 00:19:02,308 --> 00:19:03,725 I can't think of why. 339 00:19:03,935 --> 00:19:07,104 Here. 340 00:19:07,313 --> 00:19:09,439 "Tommy proud eagle, Charles Burnett, 341 00:19:09,649 --> 00:19:10,690 Jefferson stone." 342 00:19:10,900 --> 00:19:13,068 All Cheyenne, all bought sharps rifles 343 00:19:13,277 --> 00:19:15,237 from Dan estes in the last year. 344 00:19:15,446 --> 00:19:17,197 That's the gun that killed Parkford. 345 00:19:17,406 --> 00:19:19,908 In a world where you can buy an ak-47 off the Internet, 346 00:19:20,118 --> 00:19:21,576 why use an antique like this? 347 00:19:21,786 --> 00:19:24,621 Might be old, but it still gets the job done. 348 00:19:26,958 --> 00:19:28,041 Any of these guys connected to grant Parkford? 349 00:19:28,251 --> 00:19:29,334 Don't know. 350 00:19:29,544 --> 00:19:31,128 That's why I want to talk to them. 351 00:19:31,337 --> 00:19:34,548 And you think the tribal police are gonna help us do that? 352 00:19:34,757 --> 00:19:37,259 I like to think if there's a murder involved, 353 00:19:37,468 --> 00:19:39,928 they'll put aside petty personal differences 354 00:19:40,138 --> 00:19:41,096 and help us find a killer. 355 00:19:41,305 --> 00:19:42,639 They may not think 356 00:19:42,849 --> 00:19:44,099 that you throwing their police chief in prison 357 00:19:44,308 --> 00:19:46,268 is exactly petty. 358 00:19:46,477 --> 00:19:47,769 He's the one who decided 359 00:19:47,979 --> 00:19:50,021 to run an extortion racket, not me. 360 00:20:16,757 --> 00:20:18,091 What did I tell you?! 361 00:20:18,301 --> 00:20:19,926 What the hell?! 362 00:20:20,136 --> 00:20:22,929 Vic! Stop! That's enough. 363 00:20:27,727 --> 00:20:31,813 He did say he'd knock me out the next time he saw me. 364 00:20:32,023 --> 00:20:33,315 Didn't really keep your word, did you, mathias? 365 00:20:33,524 --> 00:20:35,108 What do you want? 366 00:20:35,318 --> 00:20:38,278 I want to speak to some people of interest who live on the res. 367 00:20:38,487 --> 00:20:39,613 You don't get it. 368 00:20:39,822 --> 00:20:41,323 You have no authority here. 369 00:20:41,532 --> 00:20:42,991 Those are the treaty rules. 370 00:20:43,201 --> 00:20:45,619 And I know how important treaties are to you whites. 371 00:20:45,828 --> 00:20:48,830 I know you're pissed at me, but this is serious. 372 00:20:49,040 --> 00:20:50,373 There's been a murder. 373 00:20:50,583 --> 00:20:52,000 I know the kind of rifle used. 374 00:20:52,210 --> 00:20:53,835 It's rare, but at least three folks 375 00:20:54,045 --> 00:20:55,462 that live on the res own one. 376 00:20:55,671 --> 00:20:57,214 I was hoping just this once 377 00:20:57,423 --> 00:20:59,591 you let me and Vic on the res. 378 00:21:00,968 --> 00:21:04,346 Give me the list, and we'll look into it for you... 379 00:21:04,555 --> 00:21:06,389 Kind of like a joint task force. 380 00:21:06,599 --> 00:21:07,891 But I got to tell you, 381 00:21:08,100 --> 00:21:10,185 kind of shorthanded around here. 382 00:21:10,394 --> 00:21:13,438 We lost our police chief, chief. 383 00:21:28,621 --> 00:21:30,872 How the hell could you just stand there and take that? 384 00:21:31,082 --> 00:21:32,999 That son of a bitch better not step off the res. 385 00:21:33,209 --> 00:21:34,834 For the last time, just leave it alone. 386 00:21:35,044 --> 00:21:35,919 Fine. 387 00:21:36,128 --> 00:21:37,337 I've tracked down 388 00:21:37,546 --> 00:21:38,964 all the vehicles parked at pronghorn Ridge. 389 00:21:39,173 --> 00:21:41,174 Aside from the victim's S.U.V. And the Barneses' truck, 390 00:21:41,384 --> 00:21:42,425 there were two other vehicles... 391 00:21:42,635 --> 00:21:43,885 One belonged to a pair of hikers, 392 00:21:44,095 --> 00:21:45,387 the other belongs to Scott Miller. 393 00:21:45,596 --> 00:21:47,222 Well, aren't you the eager little beaver? 394 00:21:47,431 --> 00:21:49,349 Scott Miller have a license? 395 00:21:49,558 --> 00:21:51,518 I thought you might ask that. 396 00:21:51,727 --> 00:21:53,436 Also, the weather service called back. 397 00:21:53,646 --> 00:21:55,397 Told me the snow came on pretty sudden 398 00:21:55,606 --> 00:21:57,399 around 3:30, 4:00 A.M. yesterday, 399 00:21:57,608 --> 00:21:59,234 so Parkford was probably shot before then, 400 00:21:59,443 --> 00:22:01,444 when it was still clear skies and a full moon. 401 00:22:01,654 --> 00:22:04,114 I talked to Jake Hicks from the crazy "j" ranch. 402 00:22:04,323 --> 00:22:05,615 He's pissed about the dead sheep, 403 00:22:05,825 --> 00:22:07,784 but he says he's never heard of the victim. 404 00:22:07,994 --> 00:22:10,370 And speaking of the victim, 405 00:22:10,579 --> 00:22:12,247 after you left, I remembered something. 406 00:22:12,456 --> 00:22:14,791 Parkford came into the station about a month ago. 407 00:22:15,001 --> 00:22:16,793 What? 408 00:22:17,003 --> 00:22:18,253 Our victim came in here and you... 409 00:22:18,462 --> 00:22:19,963 - You didn't tell me? - Uh-oh. 410 00:22:20,172 --> 00:22:22,424 Look, I'm sorry I didn't remember the name immediately. 411 00:22:22,633 --> 00:22:24,759 It's not like you showed me a picture of the guy. 412 00:22:24,969 --> 00:22:26,928 But I did remember it, and I'm telling you now. 413 00:22:27,138 --> 00:22:29,139 Maybe if we had a more up-to-date computer syst... 414 00:22:29,348 --> 00:22:32,434 Why, Branch? Why did the victim come into my station? 415 00:22:32,643 --> 00:22:36,396 Some friend of his, a woman named May Stillwater, 416 00:22:36,605 --> 00:22:37,814 was looking for her missing daughter. 417 00:22:38,024 --> 00:22:39,107 Parkford was helping out. 418 00:22:39,317 --> 00:22:40,608 He brought a photo of the missing girl. 419 00:22:40,818 --> 00:22:43,653 Her name's lilly. 420 00:22:43,863 --> 00:22:45,780 And what did you do? 421 00:22:45,990 --> 00:22:47,240 Everything I could. 422 00:22:47,450 --> 00:22:48,616 Parkford wasn't a relative. 423 00:22:48,826 --> 00:22:50,285 Couldn't file a missing-persons claim, 424 00:22:50,494 --> 00:22:51,911 and he said the girl was from the res. 425 00:22:52,121 --> 00:22:54,456 By law, that makes it a tribal police problem, 426 00:22:54,665 --> 00:22:55,498 so I forwarded the info on to them. 427 00:22:55,708 --> 00:22:56,958 I could've called the feds, 428 00:22:57,168 --> 00:22:58,626 but I know you don't like it when they get involved. 429 00:22:58,836 --> 00:23:00,962 Why didn't you tell me any of this at the time? 430 00:23:01,172 --> 00:23:02,589 Well, you haven't exactly been on top of your game 431 00:23:02,798 --> 00:23:04,382 for the last year. 432 00:23:04,592 --> 00:23:06,634 Vic, the Ferg, and I have been trying to handle everything, 433 00:23:06,844 --> 00:23:08,428 but it's not easy. 434 00:23:11,307 --> 00:23:14,976 Well, sorry I haven't been here to hold your hand. 435 00:23:15,186 --> 00:23:17,437 It's called delegating. 436 00:23:17,646 --> 00:23:18,646 That's part of the sheriff's job, Branch. 437 00:23:18,856 --> 00:23:19,981 Speaking of which, 438 00:23:20,191 --> 00:23:22,984 is there anything else you forgot to tell me? 439 00:23:23,194 --> 00:23:25,028 Anything you think I should know? 440 00:23:25,237 --> 00:23:26,196 Anything? 441 00:23:26,405 --> 00:23:30,283 No. 442 00:23:32,161 --> 00:23:33,620 So, where you going now? 443 00:23:33,829 --> 00:23:36,039 To do what you should have done... 444 00:23:36,248 --> 00:23:37,665 Talk to this girl's mom 445 00:23:37,875 --> 00:23:40,043 and find out what the hell grant Parkford 446 00:23:40,252 --> 00:23:41,336 was doing in this county. 447 00:23:41,545 --> 00:23:42,837 I know your memory is slipping, 448 00:23:43,047 --> 00:23:44,798 but didn't the tribal police basically just tell you 449 00:23:45,007 --> 00:23:46,341 to stay the hell off the reservation? 450 00:23:46,550 --> 00:23:48,385 Well, I never said it was gonna be easy. 451 00:23:57,103 --> 00:23:58,853 Hey, Henry. 452 00:23:59,063 --> 00:24:00,230 I need a f Avor. 453 00:24:00,439 --> 00:24:01,731 And I need a wingman. 454 00:24:01,941 --> 00:24:03,983 Gina here does not want to leave her sister, 455 00:24:04,193 --> 00:24:06,027 and I was just saying how my best friend 456 00:24:06,237 --> 00:24:08,571 is single, employed, and almost as charming as me. 457 00:24:08,781 --> 00:24:10,698 How 'bout it? Dinner in town, 458 00:24:10,908 --> 00:24:12,033 or should we just eat here at the red pony? 459 00:24:12,243 --> 00:24:14,119 Will you ladies excuse us? 460 00:24:18,124 --> 00:24:20,083 You got to get back on the horse, Walt. 461 00:24:20,292 --> 00:24:21,376 I appreciate the advice, 462 00:24:21,585 --> 00:24:22,961 but that's not what I'm here for. 463 00:24:42,314 --> 00:24:44,899 Standing bear, I thought you were coming alone. 464 00:24:45,109 --> 00:24:46,109 Hello, may. 465 00:24:46,318 --> 00:24:47,735 Those dogs have a sixth sense. 466 00:24:47,945 --> 00:24:49,028 They smell white people. 467 00:24:49,238 --> 00:24:50,613 Who's in the truck? 468 00:25:00,583 --> 00:25:02,083 He wants to help. 469 00:25:02,293 --> 00:25:04,752 Well, what the hell took you so long? 470 00:25:04,962 --> 00:25:06,880 She's been missing three months. 471 00:25:07,089 --> 00:25:09,466 I'm here now, and I do want to help. 472 00:25:09,675 --> 00:25:11,092 Do you have any idea where she may have gone? 473 00:25:11,302 --> 00:25:12,552 Well, if I knew that, 474 00:25:12,761 --> 00:25:13,928 I would've gone after her, wouldn't I? 475 00:25:14,138 --> 00:25:15,388 Have you heard from her since then? 476 00:25:15,598 --> 00:25:17,891 Once. 477 00:25:18,100 --> 00:25:20,101 We had a big fight, and she left. 478 00:25:20,311 --> 00:25:22,604 So she was staying with some older girl 479 00:25:22,813 --> 00:25:24,230 who left the reservation. 480 00:25:24,440 --> 00:25:26,399 What do you know about the girl she was staying with? 481 00:25:26,609 --> 00:25:29,611 Not much. They say she's a prostitute. 482 00:25:29,820 --> 00:25:31,779 My boyfriend? 483 00:25:31,989 --> 00:25:34,991 He says that he thinks that lilly's into that, too. 484 00:25:35,201 --> 00:25:36,451 But I don't believe it. 485 00:25:36,660 --> 00:25:38,536 She's only 16. 486 00:25:42,208 --> 00:25:43,249 Is this a recent photo? 487 00:25:43,459 --> 00:25:44,792 Where did you get that? 488 00:25:45,002 --> 00:25:47,253 It was given to one of my deputies 489 00:25:47,463 --> 00:25:48,838 a couple weeks ago 490 00:25:49,048 --> 00:25:50,423 by a man who said he was helping you look for lilly. 491 00:25:50,633 --> 00:25:52,133 Oh, my God. 492 00:25:52,343 --> 00:25:54,093 Grant came to see you? 493 00:25:54,303 --> 00:25:56,471 I didn't realize he was doing anything. 494 00:25:56,680 --> 00:25:58,014 H-he never called me back. 495 00:25:58,224 --> 00:26:00,141 But you do know Mr. Parkford? 496 00:26:00,351 --> 00:26:01,935 Yes, of course. He's lilly's father. 497 00:26:03,938 --> 00:26:06,814 He didn't tell you that. 498 00:26:07,024 --> 00:26:08,691 No, ma'am. 499 00:26:08,901 --> 00:26:10,443 Well, I guess he wouldn't. 500 00:26:10,653 --> 00:26:12,987 He asked me to stop calling him after he got married. 501 00:26:13,197 --> 00:26:14,030 Did you? 502 00:26:14,240 --> 00:26:16,199 Yes... until last month. 503 00:26:16,408 --> 00:26:17,951 I was so desperate. Nobody would help. 504 00:26:18,160 --> 00:26:19,827 So I called grant. 505 00:26:20,037 --> 00:26:23,540 And he said he was sorry he couldn't do anything. 506 00:26:23,749 --> 00:26:25,500 But I knew he would help. 507 00:26:27,044 --> 00:26:28,294 Grant's a good man. 508 00:26:28,504 --> 00:26:31,381 May, you said you have a boyfriend. 509 00:26:31,590 --> 00:26:33,299 He have any idea where lilly may have gone? 510 00:26:33,509 --> 00:26:35,718 Charles and lilly don't get along. 511 00:26:35,928 --> 00:26:37,971 That wouldn't happen to be Charles Burnett, would it? 512 00:26:38,180 --> 00:26:39,055 Yes. 513 00:26:40,474 --> 00:26:43,017 Ms. Stillwater, we'll do all we can to find your girl. 514 00:26:43,227 --> 00:26:44,477 Thank you. 515 00:26:44,687 --> 00:26:48,398 And tell grant... Tell him thank you, too. 516 00:26:50,025 --> 00:26:52,151 I will. 517 00:26:54,029 --> 00:26:56,573 We pretty much swept the hookers out of Absaroka last year. 518 00:26:56,782 --> 00:26:59,909 You heard of anything new about prostitution 519 00:27:00,119 --> 00:27:02,203 in the county or on the res? 520 00:27:02,413 --> 00:27:04,998 Not my thing. Never had to pay for it. 521 00:27:09,003 --> 00:27:10,795 Have I lost a step? 522 00:27:12,506 --> 00:27:14,048 What? 523 00:27:14,258 --> 00:27:15,675 I just had to ask you 524 00:27:15,884 --> 00:27:19,387 about the state of the sex trade in my own county. 525 00:27:19,597 --> 00:27:21,014 You are an optimist. 526 00:27:21,223 --> 00:27:23,516 You don't like to think of the depravity of humankind. 527 00:27:23,726 --> 00:27:25,560 And also, yes, you have lost a step. 528 00:27:25,769 --> 00:27:26,936 Hardly an optimist. 529 00:27:27,146 --> 00:27:28,855 It's not an hour ago, I thought grant Parkford 530 00:27:29,064 --> 00:27:30,690 was just some guy having an affair. 531 00:27:30,899 --> 00:27:32,900 Never occurred to me he was doing something heroic. 532 00:27:33,110 --> 00:27:34,444 Heroic? 533 00:27:34,653 --> 00:27:36,904 Trying to save his daughter from prostitution? 534 00:27:37,114 --> 00:27:38,948 Seems honorable. Maybe. 535 00:27:39,158 --> 00:27:40,575 But just because a man 536 00:27:40,784 --> 00:27:42,118 decides to make up for all his mistakes in one day 537 00:27:42,328 --> 00:27:43,578 does not mean the rest of the world 538 00:27:43,787 --> 00:27:45,121 is going to be so quick to forgive him. 539 00:27:54,256 --> 00:27:56,049 Hey, punk. Hey. 540 00:27:56,258 --> 00:27:58,259 You scared me. Sorry. I let myself in. 541 00:27:58,469 --> 00:27:59,719 I made some coffee. 542 00:27:59,928 --> 00:28:01,095 What are you doing here, Cady? 543 00:28:01,305 --> 00:28:02,597 You canceled on lunch and dinner, 544 00:28:02,806 --> 00:28:04,432 and I'm just seeing if everything's okay. 545 00:28:04,642 --> 00:28:06,726 Hey, I never canceled dinner. We never planned that. 546 00:28:06,935 --> 00:28:08,019 Oh, okay. 547 00:28:08,228 --> 00:28:09,437 Now, how 'bout I make us some pancakes? 548 00:28:09,647 --> 00:28:10,772 No, I got to be in court. 549 00:28:10,981 --> 00:28:13,066 What happened to your hand? 550 00:28:13,275 --> 00:28:15,735 I hurt it. 551 00:28:15,944 --> 00:28:18,446 This job... you have got to be more careful. 552 00:28:18,656 --> 00:28:22,283 Well, you may not have to worry about that much longer. 553 00:28:22,493 --> 00:28:23,993 Branch Connally's decided to run against me, 554 00:28:24,203 --> 00:28:28,665 so I might be out of a job soon enough. 555 00:28:28,874 --> 00:28:30,750 Where did you get that? 556 00:28:30,959 --> 00:28:33,503 From inside. 557 00:28:33,712 --> 00:28:36,130 It's amazing that I found anything in there. 558 00:28:38,008 --> 00:28:40,927 The place is even more of a mess than last time. 559 00:28:41,136 --> 00:28:43,805 I was looking for coffee, and I found that. 560 00:28:44,014 --> 00:28:46,599 You've got mom's ashes in the kitchen. 561 00:28:46,809 --> 00:28:48,810 I'm worried about you, dad. 562 00:28:49,019 --> 00:28:50,812 I think you might need some help. I don't need any help. 563 00:28:51,021 --> 00:28:52,480 The house is a disaster area. 564 00:28:52,690 --> 00:28:54,273 I'm fixing it up. I'm remodeling. 565 00:28:54,483 --> 00:28:56,442 With beer cans? 566 00:28:56,652 --> 00:28:58,152 Well, if we're not gonna have any breakfast, 567 00:28:58,362 --> 00:29:00,154 I have some work to do. I heard about the accident, 568 00:29:00,364 --> 00:29:01,948 and I heard that you had empties all over your truck. 569 00:29:02,157 --> 00:29:03,366 I wasn't drinking. 570 00:29:03,575 --> 00:29:06,786 I really think you need to talk to someone. 571 00:29:06,995 --> 00:29:09,122 I talk to people all day long, Cady. 572 00:29:09,331 --> 00:29:12,959 What I could really use is a break from all the talking. 573 00:29:13,168 --> 00:29:14,669 You need to deal with this. 574 00:29:14,878 --> 00:29:17,130 People are asking me where they can visit mom. 575 00:29:17,339 --> 00:29:18,673 Scatter her ashes. 576 00:29:18,882 --> 00:29:21,551 Put them in an urn at a mausoleum. 577 00:29:21,760 --> 00:29:24,345 Put her name on a freaking bench, but deal with it. 578 00:29:24,555 --> 00:29:25,805 Because I'm not gonna watch you just wallow in this 579 00:29:26,014 --> 00:29:26,931 for another year. 580 00:29:27,141 --> 00:29:29,225 You're gonna be late for court. 581 00:29:32,688 --> 00:29:33,771 Okay. 582 00:29:50,706 --> 00:29:52,540 Morning, Dan. Walt. 583 00:29:52,750 --> 00:29:54,709 I went back five years in my records 584 00:29:54,918 --> 00:29:57,712 and found some more sharps rifles buyers and sellers. 585 00:29:57,921 --> 00:29:59,547 Thanks. 586 00:30:00,799 --> 00:30:02,383 Is there something else? 587 00:30:02,593 --> 00:30:04,051 Yeah... these sconces. 588 00:30:04,261 --> 00:30:06,721 Consider selling 'em? They're not mine to sell. 589 00:30:06,930 --> 00:30:09,056 I'll give you $800 for 'em... A lot more for the bookcases. 590 00:30:09,266 --> 00:30:10,683 How'd you end up with such amazing pieces 591 00:30:10,893 --> 00:30:12,226 in a sheriff's station? 592 00:30:12,436 --> 00:30:15,146 Long time ago, this place used to be a library, so... 593 00:30:17,524 --> 00:30:19,108 Vic, give me those pants. 594 00:30:19,318 --> 00:30:22,278 If I had a dime for every time a man said that to me... 595 00:30:22,488 --> 00:30:23,738 I remember why 596 00:30:23,947 --> 00:30:26,199 the belt buckle on the pants looks so familiar... 597 00:30:26,408 --> 00:30:27,533 It's from the old 10 point ranch. 598 00:30:27,743 --> 00:30:28,951 Never heard of it. 599 00:30:29,161 --> 00:30:31,621 That's 'cause it's called the Driggs ranch now. 600 00:30:31,830 --> 00:30:33,790 - Used to be 10 point. - I told the sheriff 601 00:30:33,957 --> 00:30:36,250 you all would cooperate, so I expect you will. 602 00:30:36,460 --> 00:30:39,754 We found something out at pronghorn Ridge trailhead. 603 00:30:39,963 --> 00:30:42,715 And we want to return them to their owner. 604 00:30:42,925 --> 00:30:45,301 Anyone recognize these? 605 00:30:45,511 --> 00:30:48,137 No? 606 00:30:48,347 --> 00:30:49,597 Okay. 607 00:30:49,807 --> 00:30:51,641 Take off your pants. 608 00:31:26,134 --> 00:31:27,593 Hello, cinderella. 609 00:31:27,803 --> 00:31:29,637 They're wranglers. 610 00:31:29,847 --> 00:31:31,430 They could belong to anybody in the state. 611 00:31:31,640 --> 00:31:34,100 Not wearing this belt. 612 00:31:34,309 --> 00:31:36,477 Colton, that is the buckle 613 00:31:36,687 --> 00:31:40,022 I gave to you on your 21st birthday. 614 00:31:40,232 --> 00:31:42,984 What the hell is going on?! 615 00:31:43,193 --> 00:31:44,986 I was out there trying to get laid. 616 00:31:45,195 --> 00:31:46,821 Who were you there with? Nobody. 617 00:31:47,030 --> 00:31:48,322 I mean, I went out there alone. 618 00:31:48,532 --> 00:31:51,158 Just you and a herd of soft, compliant sheep? 619 00:31:51,368 --> 00:31:53,828 What? No. No. 620 00:31:54,037 --> 00:31:57,957 My boys dared me to go out there 'cause that's where the... 621 00:31:58,166 --> 00:32:01,127 The girls that you pay to... 622 00:32:01,336 --> 00:32:02,503 You mean hookers? 623 00:32:02,713 --> 00:32:05,214 Colton, there aren't any prostitutes 624 00:32:05,424 --> 00:32:06,632 anywhere near pronghorn Ridge. 625 00:32:06,842 --> 00:32:08,301 Well, not now. They moved the rv. 626 00:32:08,510 --> 00:32:10,011 The rv? Yeah. 627 00:32:10,220 --> 00:32:11,679 They move around so folks like you can't find 'em. 628 00:32:11,889 --> 00:32:13,014 Hey! 629 00:32:13,223 --> 00:32:14,390 You were with a prostitute in an rv? 630 00:32:14,600 --> 00:32:16,893 Yeah, but we didn't do anything, all right? 631 00:32:17,102 --> 00:32:19,562 I mean, we started... started to kind of get into it, and this... 632 00:32:19,771 --> 00:32:22,523 This big guy walked in, and I-I was like... 633 00:32:22,733 --> 00:32:24,025 I was like, "whoa, hang on, dude." 634 00:32:24,234 --> 00:32:25,526 But then... but then he threw me out 635 00:32:25,736 --> 00:32:27,194 without my damn pants on. 636 00:32:27,404 --> 00:32:28,821 Can you describe the big guy? 637 00:32:29,031 --> 00:32:30,197 Big. 638 00:32:30,407 --> 00:32:32,408 I didn't get a good look at him. 639 00:32:32,618 --> 00:32:33,910 What about the girl? 640 00:32:40,167 --> 00:32:42,543 Told you, my friends wanted proof that... 641 00:32:42,753 --> 00:32:44,420 They dared me to go out there. 642 00:32:47,758 --> 00:32:50,051 You say they, um... 643 00:32:50,260 --> 00:32:51,677 They move this rv around 644 00:32:51,887 --> 00:32:53,888 so folks like me can't find it. 645 00:32:54,097 --> 00:32:56,098 How do folks like you go about finding it? 646 00:32:56,308 --> 00:32:57,975 I don't know. 647 00:32:59,895 --> 00:33:01,228 The girl in this photo, 648 00:33:01,438 --> 00:33:03,606 the one you paid to have sex with... 649 00:33:03,815 --> 00:33:05,358 She's 16 years old. 650 00:33:05,567 --> 00:33:08,569 Now, that's statutory rape in the state of Wyoming. 651 00:33:08,779 --> 00:33:10,488 Yeah, but I never had sex with her. 652 00:33:25,837 --> 00:33:28,673 You answer the damn question! 653 00:33:33,220 --> 00:33:35,221 If you want to know where the rv's at, 654 00:33:35,430 --> 00:33:38,265 go talk to the Indian at the red pony. 655 00:33:50,112 --> 00:33:52,446 What the hell have you gotten yourself into, Henry? 656 00:33:52,656 --> 00:33:56,325 Jukebox is broke. It only plays country. 657 00:33:56,535 --> 00:33:58,411 That's not what I'm asking about. 658 00:34:07,337 --> 00:34:08,295 Well, then I guess you better tell me 659 00:34:08,505 --> 00:34:09,588 what you are asking about 660 00:34:09,798 --> 00:34:11,340 so I can give you a better answer. 661 00:34:11,550 --> 00:34:13,801 Are you running some kind of escort service out of this bar? 662 00:34:15,637 --> 00:34:17,471 Well? 663 00:34:21,476 --> 00:34:23,644 I'm only gonna wait so long for you to crack a smile, Walt, 664 00:34:23,854 --> 00:34:25,771 then I'm gonna have to assume that you're not kidding. 665 00:34:32,487 --> 00:34:34,030 I asked you a very simple question. 666 00:34:34,239 --> 00:34:36,407 No. You asked me a very confusing question. 667 00:34:36,616 --> 00:34:37,867 Really? 668 00:34:38,076 --> 00:34:39,577 'Cause I was just talking to a young man 669 00:34:39,786 --> 00:34:40,870 who gave me some inside info. 670 00:34:41,079 --> 00:34:42,204 Said if you're looking 671 00:34:42,414 --> 00:34:44,331 for female company in Absaroka county 672 00:34:44,541 --> 00:34:46,417 and you were willing to pay for the pleasure, 673 00:34:46,626 --> 00:34:49,503 you should go to the red pony and talk to the Indian. 674 00:34:49,713 --> 00:34:54,884 So... 38 years, then. 675 00:34:55,093 --> 00:34:58,220 We have known each other for 37 years, 676 00:34:58,430 --> 00:35:00,347 so 38 years must be how long you have to be 677 00:35:00,557 --> 00:35:02,433 Walt Longmire's friend before he trusts you. 678 00:35:02,642 --> 00:35:06,520 I'm trying to find the person that murdered grant Parkford, 679 00:35:06,730 --> 00:35:09,106 and I'm pretty sure whoever that is 680 00:35:09,316 --> 00:35:11,692 will lead me to that missing girl. 681 00:35:11,902 --> 00:35:15,321 Well, you better get going, then. 682 00:35:27,793 --> 00:35:28,959 I managed to get my hands on Charles Burnett's gun 683 00:35:29,169 --> 00:35:30,586 by talking to the tribal police. 684 00:35:30,796 --> 00:35:33,089 They were happy to help. 685 00:35:33,298 --> 00:35:35,257 I served a search warrant, got the rifle, 686 00:35:35,467 --> 00:35:37,343 plus a box of old black-powder shells. 687 00:35:43,058 --> 00:35:44,391 This is not the murder weapon. 688 00:35:44,601 --> 00:35:46,268 How can you tell? 689 00:35:46,478 --> 00:35:49,396 We didn't even get a chance to run the ballistics tests. 690 00:36:06,373 --> 00:36:07,414 There. 691 00:36:07,624 --> 00:36:09,458 We just did a ballistics test. 692 00:36:09,668 --> 00:36:11,919 If you don't clean these rifles that use black-powder shells, 693 00:36:12,129 --> 00:36:14,088 the black powder corrodes the metal. 694 00:36:14,297 --> 00:36:15,965 This weapon's a mess. 695 00:36:16,174 --> 00:36:18,050 Unlock him, Ferg. 696 00:36:21,096 --> 00:36:22,721 See him to the door. 697 00:36:35,068 --> 00:36:36,610 You didn't have to do that. 698 00:36:36,820 --> 00:36:39,280 You didn't have to make a big deal out of it 699 00:36:39,489 --> 00:36:40,739 in front of everybody. 700 00:36:40,949 --> 00:36:43,826 You know, Walt, I haven't made a big deal 701 00:36:44,035 --> 00:36:46,662 over you not showing up for work, calling in sick, 702 00:36:46,872 --> 00:36:48,330 or just sitting in here reading a book 703 00:36:48,540 --> 00:36:49,999 while the rest of us cover for you. 704 00:36:50,208 --> 00:36:51,625 Sounds like you're already writing 705 00:36:51,835 --> 00:36:54,837 negative campaign ads. 706 00:36:55,046 --> 00:36:58,674 I saw the sign, Branch. Nice photo. 707 00:36:58,884 --> 00:37:01,051 They weren't supposed to go up till I talked to you. 708 00:37:01,261 --> 00:37:03,804 You really think you're the man for this job, Branch? 709 00:37:04,014 --> 00:37:07,516 I'll leave that up to the people. 710 00:37:07,726 --> 00:37:10,519 But given a choice between some fresh thinking 711 00:37:10,729 --> 00:37:12,188 and a tired, absentee sheriff 712 00:37:12,397 --> 00:37:13,898 driving around with empty beer cans 713 00:37:14,107 --> 00:37:15,524 all over the floor of his truck, 714 00:37:15,734 --> 00:37:19,236 I like my odds. 715 00:37:19,446 --> 00:37:20,613 I heard about your little accident. 716 00:37:22,866 --> 00:37:26,911 I'm sorry I embarrassed you back there, Branch. 717 00:37:27,120 --> 00:37:30,915 But before you start spreading any accusations, 718 00:37:31,082 --> 00:37:33,042 consider this. 719 00:37:33,251 --> 00:37:35,544 Every man that's ever had a beer with me 720 00:37:35,754 --> 00:37:37,421 will tell you the same thing. 721 00:37:37,631 --> 00:37:39,548 I drink rainier. 722 00:37:39,758 --> 00:37:42,551 Always have, always will. 723 00:37:42,761 --> 00:37:43,719 Those beer cans? 724 00:37:43,929 --> 00:37:46,096 They weren't rainier, none of 'em. 725 00:37:46,306 --> 00:37:50,017 I picked 'em up 'cause I hate looking at litter. 726 00:37:50,227 --> 00:37:51,435 Everyone knows that, too. 727 00:37:51,645 --> 00:37:53,938 "Hound of the Baskervilles," Sherlock Holmes. 728 00:37:54,147 --> 00:37:55,564 If you're gonna be sheriff, 729 00:37:55,774 --> 00:37:58,651 you need to start brushing up on your detective work, son. 730 00:38:01,696 --> 00:38:03,447 Sheriff? 731 00:38:03,657 --> 00:38:04,782 Susan Parkford. 732 00:38:04,991 --> 00:38:06,617 Of course. 733 00:38:06,826 --> 00:38:08,869 Am I interrupting? 734 00:38:09,079 --> 00:38:11,038 No. No, no. I'm sorry. You told me to... 735 00:38:11,248 --> 00:38:14,124 Official I.D. 736 00:38:14,334 --> 00:38:16,085 I just want to see the body. 737 00:38:16,294 --> 00:38:17,253 Of course. 738 00:38:17,462 --> 00:38:21,090 I-I, uh, I also need to apologize. 739 00:38:21,299 --> 00:38:23,217 For what? 740 00:38:23,426 --> 00:38:26,929 The other day, um... 741 00:38:27,138 --> 00:38:28,931 I also know what it's like to lose someone. 742 00:38:29,140 --> 00:38:31,725 This is the one-year anniversary 743 00:38:31,935 --> 00:38:33,769 of my own wife's passing. 744 00:38:33,979 --> 00:38:35,104 The day I visited you, 745 00:38:35,313 --> 00:38:36,105 I tried to put that out of my mind, 746 00:38:36,314 --> 00:38:37,106 and you opened the door. 747 00:38:37,315 --> 00:38:38,315 I smelled perfume. 748 00:38:38,525 --> 00:38:40,985 Jo Malone? 749 00:38:42,362 --> 00:38:44,405 That's what my wife wore. 750 00:38:44,614 --> 00:38:48,075 And I only hope I didn't make the situation worse. 751 00:38:48,285 --> 00:38:50,244 Was he having an affair? 752 00:38:50,453 --> 00:38:51,829 I can handle it. 753 00:38:52,038 --> 00:38:54,832 I mean, knowing is better than not knowing, so, please. 754 00:38:55,041 --> 00:38:57,668 Your husband wasn't having an affair, 755 00:38:57,877 --> 00:39:00,170 but I discovered something else. 756 00:39:00,380 --> 00:39:03,966 Long before he married you or even met you, 757 00:39:04,175 --> 00:39:06,135 your husband had a daughter. 758 00:39:06,344 --> 00:39:07,469 Now, she's gone missing, 759 00:39:07,679 --> 00:39:09,805 and grant was trying to help find her. 760 00:39:10,015 --> 00:39:11,098 Grant had a daughter? 761 00:39:22,110 --> 00:39:25,029 Your husband was just a man. 762 00:39:25,238 --> 00:39:26,155 We're all idiots. 763 00:39:26,364 --> 00:39:27,823 We make mistakes, 764 00:39:28,033 --> 00:39:30,200 and we don't like people knowing about our mistakes. 765 00:39:30,410 --> 00:39:32,328 But grant was one of the good ones. 766 00:39:32,537 --> 00:39:34,163 He was trying to make things right, 767 00:39:34,372 --> 00:39:36,373 and he was trying to do it without hurting you. 768 00:39:36,583 --> 00:39:39,126 Mrs. Parkford, I swear, 769 00:39:39,336 --> 00:39:42,004 I'm gonna find out who did this to your husband. 770 00:39:42,213 --> 00:39:44,381 Does it ever stop hurting? 771 00:39:47,093 --> 00:39:48,135 Not really. 772 00:39:49,971 --> 00:39:53,557 I guess the only way it could ever stop hurting... 773 00:39:53,767 --> 00:39:56,560 If we could forget about 'em. 774 00:39:56,770 --> 00:39:59,980 And that's the thing, 'cause... 775 00:40:00,190 --> 00:40:02,608 I don't want to forget anything. 776 00:40:15,038 --> 00:40:19,041 Okay. Present. Present. Okay. 777 00:40:20,418 --> 00:40:22,336 Hey, Bob, a couple questions 778 00:40:22,545 --> 00:40:24,046 I forgot to ask you the other day. 779 00:40:24,255 --> 00:40:26,548 I don't like to forget anything. 780 00:40:26,758 --> 00:40:29,760 I don't know if this is really a good time. 781 00:40:33,348 --> 00:40:36,850 Come on in. 782 00:40:40,438 --> 00:40:44,024 So... so, Bob, 783 00:40:44,234 --> 00:40:46,068 you and your son weren't really hunting the other day, 784 00:40:46,277 --> 00:40:47,277 were you? 785 00:40:48,988 --> 00:40:50,239 I know about the mobile brothel 786 00:40:50,448 --> 00:40:52,074 that was parked out there. 787 00:40:52,283 --> 00:40:54,743 What are you... 788 00:40:54,953 --> 00:40:58,455 Bob, there's no crime against being an idiot. 789 00:40:58,665 --> 00:41:01,750 But lying about it... That can be a problem. 790 00:41:01,960 --> 00:41:04,044 Okay. 791 00:41:04,254 --> 00:41:07,381 Well, we really intended to go hunting, 792 00:41:07,590 --> 00:41:10,467 and... and then we saw the rv and changed our plan. 793 00:41:10,677 --> 00:41:15,264 We, uh, came back into town and hit the atm, 794 00:41:15,473 --> 00:41:17,266 then we... we headed back out there 795 00:41:17,475 --> 00:41:19,309 to spend a little time with the ladies. 796 00:41:19,519 --> 00:41:21,895 How did you know, just from looking at the rv, it was a brothel? 797 00:41:22,105 --> 00:41:25,315 Oh, man, we know that rv. 798 00:41:25,525 --> 00:41:28,110 The old one with the red-white-and-blue stripe on the side. 799 00:41:28,319 --> 00:41:31,989 When it ain't out working, it's parked here. 800 00:41:32,198 --> 00:41:33,282 Who owns it? 801 00:41:33,491 --> 00:41:35,451 I don't know. 802 00:41:35,660 --> 00:41:37,494 Ah. 803 00:41:39,873 --> 00:41:44,126 A ch... a Cheyenne kid. 804 00:41:44,335 --> 00:41:45,377 His name's Avo. 805 00:41:45,587 --> 00:41:47,254 Any idea where I might find him? 806 00:41:47,464 --> 00:41:48,672 He's usually working. 807 00:41:48,882 --> 00:41:51,550 He's a busboy over at the red pony like that. 808 00:42:27,670 --> 00:42:29,171 Wow. 809 00:42:29,380 --> 00:42:31,381 A roadblock. 810 00:42:31,591 --> 00:42:33,008 This seems like overkill. 811 00:42:33,218 --> 00:42:35,552 You could have just called to apologize. 812 00:42:35,762 --> 00:42:38,472 Hello, Henry. 813 00:42:38,681 --> 00:42:41,808 I have a name for you, plus three other matters. 814 00:42:42,018 --> 00:42:43,060 Is " Avo" the name? 815 00:42:43,269 --> 00:42:46,772 The other Indian at the red pony. 816 00:42:49,651 --> 00:42:51,360 Avo's the owner of the rv 817 00:42:51,569 --> 00:42:54,321 these girls have been working out of. 818 00:42:54,531 --> 00:42:55,989 What are the three other things? 819 00:42:56,199 --> 00:42:58,075 First, 820 00:42:58,284 --> 00:43:00,035 while I could not find Avo myself, 821 00:43:00,245 --> 00:43:01,703 we spoke through a cousin. 822 00:43:01,913 --> 00:43:04,665 Avo will meet you tomorrow morning, 11:00 am. 823 00:43:04,874 --> 00:43:06,250 There is an old, empty cabin 824 00:43:06,459 --> 00:43:08,085 about three Miles off the highway 825 00:43:08,294 --> 00:43:10,045 near the South entrance of the res. 826 00:43:10,255 --> 00:43:14,007 Second... I do not think you should go. 827 00:43:14,217 --> 00:43:15,425 It sounds like a setup, 828 00:43:15,635 --> 00:43:16,677 and there's already one dead white guy. 829 00:43:16,886 --> 00:43:18,428 What's the third thing? 830 00:43:18,638 --> 00:43:21,765 Since you will no doubt ignore me and go meet Avoanyway, 831 00:43:21,975 --> 00:43:23,684 I would like to propose an O.I.T. 832 00:43:23,893 --> 00:43:26,061 O.I.T? 833 00:43:26,271 --> 00:43:28,689 Old Indian trick. 834 00:43:55,466 --> 00:43:56,592 Morning, Avo. 835 00:43:59,304 --> 00:44:00,345 You're early. 836 00:44:00,555 --> 00:44:01,763 Old Indian trick. 837 00:44:01,973 --> 00:44:03,932 Surprise is a powerful weapon. 838 00:44:04,142 --> 00:44:06,893 Speaking of which, would you mind telling me 839 00:44:07,103 --> 00:44:10,063 why you came three hours early to your own meeting? 840 00:44:10,273 --> 00:44:13,317 And if you can tell me unarmed, I'd appreciate that. 841 00:44:14,819 --> 00:44:18,405 Sheriff, I didn't kill that guy. 842 00:44:18,615 --> 00:44:19,615 You got to help me. 843 00:44:19,824 --> 00:44:21,241 Let's talk. 844 00:44:21,451 --> 00:44:25,621 The dead guy... I met him a couple times. 845 00:44:25,830 --> 00:44:27,080 He came into the red pony. 846 00:44:27,290 --> 00:44:29,124 Said he was looking to get laid. 847 00:44:29,334 --> 00:44:32,961 Everybody knows if you want to get laid, 848 00:44:33,171 --> 00:44:37,132 you talk to the Indian at the red pony. 849 00:44:37,342 --> 00:44:38,592 What did you do? 850 00:44:38,801 --> 00:44:41,720 I sent him to the girls. That was a mistake. 851 00:44:41,929 --> 00:44:43,555 I heard later he was freaking out 852 00:44:43,765 --> 00:44:44,723 when he got to the rv, 853 00:44:44,932 --> 00:44:46,475 yelling and waving a gun around. 854 00:44:46,684 --> 00:44:49,227 So when he came back the other day, I said, "no way, man." 855 00:44:49,437 --> 00:44:51,938 He came back after causing a scene like that? 856 00:44:52,148 --> 00:44:54,983 He apologized and said he was upset the first time 857 00:44:55,193 --> 00:44:58,445 'cause what he was really looking for was an Indian girl. 858 00:44:58,655 --> 00:45:00,155 Guess that's his thing. 859 00:45:00,365 --> 00:45:02,616 He wanted to poke a pocahontas. 860 00:45:02,825 --> 00:45:05,452 Anyway, I didn't want a problem with that crazy guy, 861 00:45:05,662 --> 00:45:06,787 so I told him where to go, 862 00:45:06,996 --> 00:45:08,455 but I called it in right away. 863 00:45:08,665 --> 00:45:10,791 I told them, "better move the rv." 864 00:45:11,000 --> 00:45:12,793 I didn't know he was gonna kill him. 865 00:45:13,002 --> 00:45:13,960 I swear. 866 00:45:14,170 --> 00:45:15,087 Who is "he"? 867 00:45:17,090 --> 00:45:23,428 Avo, whoever "he" is, is trying to frame you. 868 00:45:23,638 --> 00:45:26,014 Now, the only way I can protect you 869 00:45:26,224 --> 00:45:28,433 is if you tell me who you're working for. 870 00:45:28,643 --> 00:45:29,643 Understand? 871 00:45:29,852 --> 00:45:31,853 I don't know, man. 872 00:45:32,063 --> 00:45:33,438 Ugh! 873 00:45:42,615 --> 00:45:45,283 Who's out there? Who is it? 874 00:45:45,493 --> 00:45:46,785 I'm sorry. 875 00:46:06,305 --> 00:46:12,853 1, 2, 3, 4, 5. 876 00:46:15,732 --> 00:46:21,194 1, 2, 3, 4, 5. 877 00:46:24,282 --> 00:46:28,994 1, 2, 3, 4, 5. 878 00:47:48,241 --> 00:47:49,825 You weren't supposed to be here. 879 00:47:50,034 --> 00:47:51,326 I'm doing my job, Dan. 880 00:47:51,536 --> 00:47:52,994 You got to help me, Walt. 881 00:47:53,204 --> 00:47:55,789 Help me. Call an ambulance. 882 00:47:55,957 --> 00:47:58,166 After you tell me about grant Parkford. 883 00:47:58,376 --> 00:48:00,335 Who? 884 00:48:00,545 --> 00:48:01,670 I'm a patient man. 885 00:48:01,879 --> 00:48:04,130 I was just trying to make a living. 886 00:48:04,340 --> 00:48:08,009 That man was bad for business. 887 00:48:08,219 --> 00:48:09,970 I warned him. I swear. 888 00:48:10,179 --> 00:48:11,304 I did, all right? 889 00:48:11,514 --> 00:48:13,348 Now call me an ambulance! 890 00:48:13,558 --> 00:48:15,851 And lilly, grant's daughter? 891 00:48:16,060 --> 00:48:17,102 Tell me where lilly is. 892 00:48:17,311 --> 00:48:20,188 If not, I bury you here. 893 00:48:20,398 --> 00:48:24,943 Okay. Okay. 894 00:48:25,152 --> 00:48:29,406 Montana, Talmer Ridge, off route 43. 895 00:48:33,452 --> 00:48:35,662 Where are you going, Walt? 896 00:48:35,872 --> 00:48:37,122 Walt! 897 00:48:37,331 --> 00:48:39,958 Call me an ambulance! 898 00:48:40,167 --> 00:48:41,751 I don't have a cellphone. 64325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.