Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:04,922
- You kids remembered
to pack your PJs, right?
- Yes, Dad.
2
00:00:04,922 --> 00:00:06,840
- How about your little jelly shoes
for the showers?
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,551
Unpack your bags and make sure you've got
your little jelly shoes in there.
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,887
- Kevin, relax, it's a two-day music camp.
5
00:00:11,887 --> 00:00:14,431
- A two-day music camp eight hours away!
6
00:00:14,431 --> 00:00:16,975
In the middle of the Outback!
Anything could happen out there.
7
00:00:16,975 --> 00:00:18,393
The kids will be just fine.
8
00:00:19,478 --> 00:00:23,732
- Morning, little rock stars!
How're my future Kylie Minogues doing?
9
00:00:23,732 --> 00:00:26,235
Can't get you out of my head.
10
00:00:26,235 --> 00:00:28,111
Mum, I don't want to go to music camp.
11
00:00:28,111 --> 00:00:30,697
What if I end up like Little Nina,
that teeny-weenie freak
12
00:00:30,697 --> 00:00:33,867
whose growth was stunted
from playing bassoon at a young age?
13
00:00:33,867 --> 00:00:37,037
- She's magnificent.
Fit her right in your pocket, you could.
14
00:00:37,037 --> 00:00:40,290
- Go on, Alison. Channel that
teenage angst into your French horn.
15
00:00:40,290 --> 00:00:41,708
Ugggh!
16
00:00:44,670 --> 00:00:47,548
- Well, gonna be real quiet
around here, I reckon.
17
00:00:47,548 --> 00:00:49,758
Got the whole place to ourselves.
18
00:00:49,758 --> 00:00:50,759
Yes.
19
00:00:50,759 --> 00:00:54,721
Well, Kevin, this would be
a good time to have a little talk.
20
00:00:54,721 --> 00:00:57,099
- A talk?
Okay, I guess we can have a talk.
21
00:00:57,099 --> 00:00:59,726
Oh, did you see Big Greg's
got a new book out?
22
00:00:59,726 --> 00:01:02,020
I swear to God, he's just a show-off.
23
00:01:02,020 --> 00:01:04,481
And you know what, everyone knows it,
so I don't even care anymore.
24
00:01:04,481 --> 00:01:08,569
- I mean a talk talk.
About this whole Koala Man thing.
25
00:01:08,569 --> 00:01:11,280
Ah, a Koala Man talk talk.
26
00:01:11,280 --> 00:01:13,782
All right, you have
my full attention, Vicky.
27
00:01:13,782 --> 00:01:17,327
Let's dive in.
Just me and you, no distractions.
28
00:01:17,327 --> 00:01:18,453
All right.
29
00:01:18,453 --> 00:01:21,331
When you first started being Koala Man,
I thought it would only be...
30
00:01:21,331 --> 00:01:23,792
- Wait! Stop! Time out!
Liam forgot his jacket!
31
00:01:23,792 --> 00:01:25,252
Kevin, it's fine.
32
00:01:25,252 --> 00:01:27,421
- You know how cold it gets
in the Outback at night!
33
00:01:27,421 --> 00:01:29,590
I've gotta get this jacket to Liam!
34
00:01:29,590 --> 00:01:33,552
Let's think... The maximum speed
of a school bus is 80 kilometers an hour.
35
00:01:33,552 --> 00:01:36,722
The speed limit for
an automobile such as mine is 110.
36
00:01:36,722 --> 00:01:38,557
So, rounding down to 100 for safety,
37
00:01:38,557 --> 00:01:40,893
I should be able
to catch up to the bus within an hour.
38
00:01:40,893 --> 00:01:42,352
- Don't you think you're overreacting,
Kevin?
39
00:01:42,352 --> 00:01:44,813
- Do you know what happens
when I underreact, Vicky?
40
00:01:44,813 --> 00:01:45,898
People die.
41
00:01:45,898 --> 00:01:47,524
[sighs] Go then.
42
00:01:47,524 --> 00:01:49,735
But on the drive,
I want you to have a good long think
43
00:01:49,735 --> 00:01:51,028
about why you are the way you are.
44
00:01:51,028 --> 00:01:53,488
- I'm afraid there will be no time
to dig into my past, Vicky!
45
00:01:53,488 --> 00:01:55,574
I've got a job to do.
46
00:01:55,574 --> 00:01:57,242
♪ hard rock music playing ♪
47
00:02:02,414 --> 00:02:04,124
- ♪ music stops ♪
- Why won't that come off?
48
00:02:04,124 --> 00:02:07,085
Oh, that's like a crack
from a pebble or something.
49
00:02:07,085 --> 00:02:09,254
Oh, sugar. Oh, well, good enough.
50
00:02:09,254 --> 00:02:11,256
♪ rock music resumes ♪
51
00:02:11,256 --> 00:02:13,425
Let's ride.
52
00:02:13,425 --> 00:02:15,469
♪ theme song playing ♪
53
00:02:40,869 --> 00:02:42,955
- Koala Kode one-one-eight:
54
00:02:42,955 --> 00:02:45,666
For more Koala Kodes,
download the Koala App.
55
00:02:45,666 --> 00:02:48,252
It's not a virus anymore. We fixed it.
56
00:02:50,379 --> 00:02:51,672
Travelogue number one.
57
00:02:51,672 --> 00:02:53,549
I'm in hot pursuit of the camp bus.
58
00:02:53,549 --> 00:02:56,677
"Operation: Bring Liam His Jacket"
is well underway.
59
00:02:56,677 --> 00:02:58,762
Think I'll just enjoy the drive for a bit,
60
00:02:58,762 --> 00:03:01,139
while I try to think of a better name
for this operation.
61
00:03:01,139 --> 00:03:04,142
[talk radio playing softly]
What was with Vicky back there?
62
00:03:04,142 --> 00:03:05,811
"Why are you the way that you are?"
63
00:03:05,811 --> 00:03:07,771
Why is anyone the way they are?
64
00:03:07,771 --> 00:03:11,066
As if a sequence of formative events
could shape one's behavior.
65
00:03:11,066 --> 00:03:12,192
Ridiculous.
66
00:03:12,192 --> 00:03:15,696
♪ Toot toot, wham bam huge blue van... ♪
67
00:03:15,696 --> 00:03:19,741
Wait, this track seems strangely familiar.
68
00:03:19,741 --> 00:03:21,869
♪ Wham bam, huge blue van ♪
69
00:03:21,869 --> 00:03:26,373
♪ We're gonna take you away ♪
70
00:03:26,373 --> 00:03:27,457
Look, gang!
71
00:03:27,457 --> 00:03:31,753
I think I see our old friend up the road:
Uncle Bumpy!
72
00:03:31,753 --> 00:03:34,756
[chuckles] Hi, Tigglies!
73
00:03:34,756 --> 00:03:36,592
Room for one more?
74
00:03:36,592 --> 00:03:38,927
- Sure!
- There's always room for one more!
75
00:03:38,927 --> 00:03:40,929
Hop, hop, hop on, Uncle Bumpy!
76
00:03:40,929 --> 00:03:44,016
UNCLE BUMPY: Tiggle till you giggle!
Giggle-giggle-gig...
77
00:03:44,016 --> 00:03:46,977
♪ Toot toot, wham bam huge blue van... ♪
78
00:03:46,977 --> 00:03:50,063
- Kevin, do you reckon we'll be mates
like the Tigglies when we grow up?
79
00:03:50,063 --> 00:03:51,481
Of course, Christopher!
80
00:03:51,481 --> 00:03:55,527
It's like the Tigglies always say,
"'Friend' Is A Forever Word."
81
00:03:55,527 --> 00:03:59,364
Oi! What the fuck is this shit?!
82
00:03:59,364 --> 00:04:02,242
- Oh, hi, Daddy.
- Hi, Detective Williams.
83
00:04:02,242 --> 00:04:06,038
- Kevin, some bogan shitbag wrapped
his mouth around a shotgun today
84
00:04:06,038 --> 00:04:07,539
outside the bowl-o.
85
00:04:07,539 --> 00:04:10,417
You think I wanna come home
and listen to creeps in skivvies
86
00:04:10,417 --> 00:04:12,085
singing about a big blue van!?
87
00:04:12,085 --> 00:04:13,045
Sorry, Dad!
88
00:04:13,045 --> 00:04:16,256
- Go outside and take turns
kicking each other in the balls.
89
00:04:16,256 --> 00:04:18,300
The footy's about to start. Fuck off!
90
00:04:18,300 --> 00:04:20,302
[crowd cheering]
91
00:04:20,844 --> 00:04:22,221
♪ Toot toot, wham bam... ♪
92
00:04:22,221 --> 00:04:24,681
Damn annoying song. Quite repetitive.
93
00:04:24,681 --> 00:04:26,225
♪ dramatic music playing ♪
94
00:04:26,225 --> 00:04:29,645
Aha! Travelogue number two:
I've got eyes on the bus.
95
00:04:29,645 --> 00:04:32,523
Time to wrap this thing up
and head... home.
96
00:04:36,026 --> 00:04:38,612
I find myself in the horns of a dilemma.
97
00:04:38,612 --> 00:04:42,574
The Koala Kode says I cannot leave
an injured creature to suffer.
98
00:04:42,574 --> 00:04:45,202
I'm harrowed to say,
an illegal U-turn seems in order.
99
00:04:45,869 --> 00:04:47,162
[tires squeal]
100
00:04:49,248 --> 00:04:51,542
[grunting]
101
00:04:51,542 --> 00:04:55,128
You're all right, little guy. I got ya.
You need help?
102
00:04:55,796 --> 00:04:58,757
- Yeh, cunt. You can help me
by giving me your fackin' wallet.
103
00:04:58,757 --> 00:05:01,343
- What?!
[Kangaroo whistles]
104
00:05:01,343 --> 00:05:05,097
Whoa, whoa, whoa, hey, let's, uh,
let's just take it easy here, guys.
105
00:05:05,097 --> 00:05:07,266
Just hand over your wallet, dickhead.
106
00:05:07,266 --> 00:05:09,226
And your fackin' keys, too!
107
00:05:09,226 --> 00:05:10,269
Back off!
108
00:05:10,269 --> 00:05:13,605
I'm well-trained in the art
of grown-up karate, and I eve--
109
00:05:13,605 --> 00:05:15,274
Ugggh! Ohh! Ooh!
110
00:05:15,274 --> 00:05:17,025
Please! No! Stop!
111
00:05:17,025 --> 00:05:18,193
Aaah!
112
00:05:19,027 --> 00:05:22,197
KANGAROO: Get his wallet and keys!
And his phone!
113
00:05:22,197 --> 00:05:24,116
Take his fackin' shoes, too. Fack it.
114
00:05:26,410 --> 00:05:29,288
Keep your ugly fackin' jacket,
ya dickhead!
115
00:05:29,288 --> 00:05:31,081
[tires squealing]
116
00:05:31,081 --> 00:05:33,500
This is not on.
117
00:05:37,462 --> 00:05:40,299
♪ somber music playing ♪
118
00:05:40,299 --> 00:05:41,633
[groaning]
119
00:05:43,927 --> 00:05:45,220
Mindy?
120
00:05:45,637 --> 00:05:47,890
Mindy, is that you?
121
00:05:49,391 --> 00:05:51,435
MASK:
So, what's the plan?
122
00:05:51,435 --> 00:05:54,438
You're not just gonna
lie there and die, are ya?
123
00:05:54,438 --> 00:05:56,732
You've got justice to serve, mate.
124
00:05:56,732 --> 00:05:58,984
Justice...
125
00:05:58,984 --> 00:06:01,945
- [distant shouting]
- Mummy, what's happening to Daddy?
126
00:06:01,945 --> 00:06:05,157
- Your daddy's going on holiday...
by himself.
127
00:06:05,157 --> 00:06:06,700
[sobbing]
128
00:06:07,242 --> 00:06:08,702
Listen here, ankle biter.
129
00:06:08,702 --> 00:06:11,788
You're gonna hear a lot of things
about me in the next few weeks.
130
00:06:11,788 --> 00:06:13,290
None of them are true.
131
00:06:13,290 --> 00:06:17,503
Dapto P.D. is dirty. It's a frame job.
This is not on.
132
00:06:17,503 --> 00:06:20,088
It's up to you to be the man
of the house now.
133
00:06:20,088 --> 00:06:21,256
You've gotta be tough.
134
00:06:22,257 --> 00:06:24,134
I will, Dad! I'll be tough!
135
00:06:24,134 --> 00:06:27,763
And I'm gonna devote my whole life
to justice, just like you.
136
00:06:29,932 --> 00:06:31,099
MASK: Yes, Kevin.
137
00:06:31,099 --> 00:06:35,103
There's still work to be done
and justice to be served.
138
00:06:35,103 --> 00:06:36,647
[Kevin straining]
139
00:06:40,692 --> 00:06:42,945
[groaning]
140
00:06:45,531 --> 00:06:48,283
Oh, travelogue number 12:
141
00:06:48,283 --> 00:06:53,413
The Outback is an unforgiving foe,
designed to test the will of man.
142
00:06:53,413 --> 00:06:56,291
I believe I'm starting to hallucinate.
143
00:06:56,291 --> 00:07:00,254
Just earlier, I swear
I saw a vision of Mindy.
144
00:07:00,254 --> 00:07:01,755
♪ band drum beating in distance ♪
145
00:07:01,755 --> 00:07:04,967
Now I hear the faint sound of music.
146
00:07:04,967 --> 00:07:07,761
It could be my brain is overheating.
147
00:07:07,761 --> 00:07:10,472
My senses at war with themselves.
148
00:07:10,472 --> 00:07:13,225
My sanity slowly slipping.
149
00:07:13,225 --> 00:07:15,227
♪ music growing louder ♪
150
00:07:15,227 --> 00:07:17,855
Scratch that, the music is real.
151
00:07:19,731 --> 00:07:22,651
♪ rock music playing ♪
152
00:07:23,443 --> 00:07:25,070
Is anyone in there?
♪ music stops ♪
153
00:07:25,070 --> 00:07:26,947
What do you want?
154
00:07:26,947 --> 00:07:30,868
- Please, you've gotta help me.
I'm in need of medical assistance.
155
00:07:30,868 --> 00:07:32,578
And perhaps a light snack.
156
00:07:32,578 --> 00:07:34,788
Nah, you've gotta fuck off, mate.
157
00:07:34,788 --> 00:07:36,039
Oh, please!
158
00:07:36,039 --> 00:07:39,293
I was on a mission to my kids'
music camp and some 'roos just--
159
00:07:39,293 --> 00:07:40,335
What'd you say?
160
00:07:40,335 --> 00:07:43,172
- My children are at a remote
music camp in the Outback and I--
161
00:07:43,172 --> 00:07:45,757
- Why didn't you say so?
Come on in, brother!
162
00:07:45,757 --> 00:07:47,509
Are you... Red Tigglie!?
163
00:07:47,509 --> 00:07:48,594
In the flesh!
164
00:07:48,594 --> 00:07:52,890
Welcome to Tigglie HQ,
the most joyous place on earth!
165
00:07:54,057 --> 00:07:55,225
[door closes]
166
00:07:55,225 --> 00:07:56,852
This is our little hideaway,
167
00:07:56,852 --> 00:08:00,355
where us Tigglies come
to work on new music.
168
00:08:00,355 --> 00:08:03,984
- I used to love your songs as a kid.
Had every VHS tape you ever put out.
169
00:08:03,984 --> 00:08:05,360
Not one bootleg.
170
00:08:05,360 --> 00:08:07,696
Yes, we've had quite the run.
171
00:08:07,696 --> 00:08:09,281
[sighs] Back in the '90s,
172
00:08:09,281 --> 00:08:12,576
the Australian children's
music scene was on fire.
173
00:08:12,576 --> 00:08:15,287
There was the Jump Patrol,
the Wamby-Jambies,
174
00:08:15,287 --> 00:08:18,123
the Kookabirdos,
the Scootie-Wootie-Woot-Woots.
175
00:08:18,123 --> 00:08:21,084
Then suddenly,
the whole industry went tits up.
176
00:08:21,084 --> 00:08:23,837
Other kids bands faded into obscurity.
177
00:08:23,837 --> 00:08:26,548
But here we are, still at it.
178
00:08:26,548 --> 00:08:28,550
- It's remarkable
you've managed to survive.
179
00:08:28,550 --> 00:08:32,471
- Yes... it's a remarkable thing,
survival...
180
00:08:32,471 --> 00:08:35,516
♪ retro rock music playing ♪
181
00:08:35,516 --> 00:08:36,892
♪ music stops ♪
182
00:08:36,892 --> 00:08:38,060
Who the hell are you!?
183
00:08:38,060 --> 00:08:41,188
- It's all right, he's cool.
This here's Koala Man.
184
00:08:41,188 --> 00:08:46,443
He ran into some trouble on his way
to a... children's music camp.
185
00:08:46,443 --> 00:08:49,613
- Ooh, there's a new
children's music camp nearby?
186
00:08:49,613 --> 00:08:52,366
- In that case,
make yourself at home, big man!
187
00:08:52,366 --> 00:08:55,244
Let's get you fixed up.
You look like you've been through hell.
188
00:08:55,244 --> 00:08:57,329
♪ upbeat theme music plays ♪
189
00:09:01,458 --> 00:09:04,711
- I've gotta say, you four
haven't aged a day since I was a kid.
190
00:09:04,711 --> 00:09:07,798
- Well, chalk it up to clean eating.
[laughs]
191
00:09:07,798 --> 00:09:11,552
So, Koala Man,
where is this music camp, anyway?
192
00:09:11,552 --> 00:09:15,264
- Just a few kilometers east of Bathurst.
Could I trouble you for a ride there?
193
00:09:15,264 --> 00:09:17,140
We'd be happy to drive ya.
194
00:09:17,140 --> 00:09:20,352
Yeah. We'd love to check out this camp.
195
00:09:20,352 --> 00:09:23,188
- Great!
Oh, can I use your toilet before we go?
196
00:09:23,188 --> 00:09:25,190
There were no public restrooms on the way.
197
00:09:25,190 --> 00:09:28,277
I nearly had to urinate on the side
of the road like a common pervert.
198
00:09:28,277 --> 00:09:30,737
- Oh, down the way you came,
second door on the left.
199
00:09:30,737 --> 00:09:33,240
[Kevin groaning]
200
00:09:34,157 --> 00:09:36,243
- Oh, thank God.
[urinating]
201
00:09:36,243 --> 00:09:39,079
I nearly doused me dacks.
202
00:09:39,746 --> 00:09:41,957
Hall monitor log, number 150.
203
00:09:41,957 --> 00:09:43,917
Wednesday, 9:27 a.m.
204
00:09:43,917 --> 00:09:47,421
The halls are quiet today. Eerily quiet.
205
00:09:47,421 --> 00:09:50,549
It's as if the forces of injustice
are biding their time,
206
00:09:50,549 --> 00:09:53,427
waiting for just
the right opportunity to strike.
207
00:09:53,427 --> 00:09:55,637
[student moaning]
Morning, Christopher.
208
00:09:55,637 --> 00:09:57,431
- Where are you headed?
- Oh, hey, Kevin.
209
00:09:57,431 --> 00:09:59,600
- I just need to use the bathroom.
- Understood.
210
00:09:59,600 --> 00:10:02,936
Just need a quick look at your hall pass
and then you can be right on your way.
211
00:10:02,936 --> 00:10:05,355
- I don't have one.
It's kind of an emergency, Kev.
212
00:10:05,355 --> 00:10:09,401
- No hall pass? This is not on.
You got me in a tough spot here, mate.
213
00:10:09,401 --> 00:10:12,196
- Aw, Kevin, come on!
The toilets are right there!
214
00:10:12,196 --> 00:10:13,447
I'm about to burst!
215
00:10:13,447 --> 00:10:15,032
I really can't let you in there, Chris.
216
00:10:15,032 --> 00:10:17,993
We'll just have to pop back into class
and get you a proper hall pass.
217
00:10:17,993 --> 00:10:19,745
I'll wait for you out here.
218
00:10:20,996 --> 00:10:23,207
Hall Monitor log number 151.
219
00:10:23,207 --> 00:10:26,335
Brief incident regarding
an unauthorized attempt at urination.
220
00:10:26,335 --> 00:10:27,503
Stand by for upda--
221
00:10:27,503 --> 00:10:30,130
[students laughing]
222
00:10:32,049 --> 00:10:33,467
He pissed his pants!
223
00:10:33,467 --> 00:10:36,845
- Hey, Chris, try not to slip
in your own piss, mate!
224
00:10:37,846 --> 00:10:40,724
- He just told you not to slip,
ya fackin' idiot!
225
00:10:40,724 --> 00:10:43,101
STUDENTS:
♪ Pissy Chrissy! ♪
226
00:10:43,101 --> 00:10:45,437
♪ Pissy Chrissy! ♪
[sobbing]
227
00:10:45,437 --> 00:10:47,564
♪ Pissy Chrissy... ♪
228
00:10:48,857 --> 00:10:51,693
You did the right thing, Kevin. You did.
229
00:10:51,693 --> 00:10:55,656
♪ man humming simple tune ♪
230
00:10:59,117 --> 00:11:00,661
♪ humming continues ♪
231
00:11:00,661 --> 00:11:02,704
- Who are you!?
- Oh, hi there.
232
00:11:02,704 --> 00:11:04,665
I'm Dennis. Nice to meet ya, mate.
233
00:11:04,665 --> 00:11:05,958
Are you joining me?
234
00:11:05,958 --> 00:11:07,125
What is this place?
235
00:11:07,125 --> 00:11:08,794
This is where they send the rejects.
236
00:11:08,794 --> 00:11:10,462
Been down here since I was a kid.
237
00:11:10,462 --> 00:11:13,173
Wasn't very good at music,
so I never made it onto the menu.
238
00:11:13,173 --> 00:11:14,174
The menu?
239
00:11:14,174 --> 00:11:16,176
How do you think they stay young?
240
00:11:17,594 --> 00:11:19,930
- ♪ dramatic flourish plays ♪
- Aaaah!
241
00:11:19,930 --> 00:11:22,474
Tiggle till you giggle, mate.
242
00:11:22,474 --> 00:11:24,309
[door slams]
Oi!
243
00:11:24,309 --> 00:11:26,687
Start the huge blue van!
244
00:11:29,314 --> 00:11:31,066
Travelogue number 13:
245
00:11:31,066 --> 00:11:33,485
The Tigglies have been eating
musically talented children
246
00:11:33,485 --> 00:11:37,114
to retain their youth in an orgy
of cannibalistic excess and black magic.
247
00:11:37,114 --> 00:11:38,323
Very not on.
248
00:11:38,323 --> 00:11:41,368
I need to find a way out of here
before my own kids fall prey to this.
249
00:11:41,368 --> 00:11:43,495
Liam is quite good
at the keyboard and probably delicious.
250
00:11:43,495 --> 00:11:44,955
It's no use, Koala Man.
251
00:11:44,955 --> 00:11:47,666
Best to make yourself comfortable
and wait to die.
252
00:11:47,666 --> 00:11:49,835
- Do you want a bite of my slop?
- Not now, Dennis.
253
00:11:49,835 --> 00:11:52,296
All right. Your loss. Come to Dennis.
254
00:11:53,213 --> 00:11:54,756
[doors rattling]
255
00:11:54,756 --> 00:11:56,133
Oh, no, no, no, no...
256
00:11:56,133 --> 00:11:57,384
Is someone else here?
257
00:11:57,384 --> 00:11:58,552
Uncle Bumpy...
258
00:11:58,552 --> 00:12:02,055
- My God, Uncle Bumpy was
the wackiest one of the bunch!
259
00:12:02,055 --> 00:12:03,432
And the most evil.
260
00:12:03,432 --> 00:12:06,560
They kept me alive down here... for him.
261
00:12:06,560 --> 00:12:07,644
[door clatters]
262
00:12:07,644 --> 00:12:10,856
[creaking]
263
00:12:12,983 --> 00:12:14,776
What the fack is all this?
264
00:12:14,776 --> 00:12:17,112
Spider! How'd you find me?
265
00:12:17,112 --> 00:12:19,907
- Well, couple hours ago,
I rang your Koala Phone
266
00:12:19,907 --> 00:12:23,118
to ask to borrow your Koala Mower
and some 'roos answered
267
00:12:23,118 --> 00:12:26,121
and they said, "Oi, dickhead,
we beat up your friend."
268
00:12:26,121 --> 00:12:29,333
And I said, "First of all, mate,
you're the dickhead."
269
00:12:29,333 --> 00:12:33,712
Second, you better not have, I really
need to borrow that Koala Mower."
270
00:12:33,712 --> 00:12:36,381
And then they said,
"What the fack's a Koala Mower?"
271
00:12:36,381 --> 00:12:39,009
And I said, "It's basically
just a regular lawnmower
272
00:12:39,009 --> 00:12:40,636
but with koala ears glued to it."
273
00:12:40,636 --> 00:12:42,554
And they said that was stupid,
274
00:12:42,554 --> 00:12:45,974
and I told 'em, "You're the one
who's fackin' stupid, dickhead."
275
00:12:45,974 --> 00:12:49,520
"Why don't ya come to Dapto and talk shit
to my face, see what happens?"
276
00:12:49,520 --> 00:12:52,397
Anyway, they told me they left you
on the side of the Princess Highway,
277
00:12:52,397 --> 00:12:53,565
so I came looking for ya.
278
00:12:53,565 --> 00:12:56,652
- Spider, I need a ride
to music camp, now!
279
00:12:56,652 --> 00:12:59,279
I got the ute parked right outside.
280
00:12:59,279 --> 00:13:01,031
Come on, Dennis. Let's get out of here!
281
00:13:01,782 --> 00:13:05,077
- All right.
Is it okay if I eat in the car?
282
00:13:07,079 --> 00:13:10,290
- Why'd you stop
to help those 'roos anyway, Koala Man?
283
00:13:10,290 --> 00:13:12,167
Everyone knows they fuckin' roll ya.
284
00:13:12,167 --> 00:13:14,878
- I always help the injured.
It's the Koala Kode.
285
00:13:16,380 --> 00:13:19,174
- Oh! Well, it looks like
those damn millipedes are back.
286
00:13:19,174 --> 00:13:20,384
Ah, nasty buggers!
287
00:13:20,384 --> 00:13:22,135
I'll pop 'round the shops
and get some spray.
288
00:13:22,135 --> 00:13:23,512
I can pick up some food if you want--
289
00:13:26,723 --> 00:13:29,434
[horn blares]
290
00:13:29,434 --> 00:13:30,811
Kevin!
291
00:13:34,481 --> 00:13:37,526
You're all right, little one. I got you.
292
00:13:40,529 --> 00:13:42,739
Come on, Mindy. Just take it.
293
00:13:42,739 --> 00:13:44,575
Oh, still not eating?
294
00:13:44,575 --> 00:13:45,492
No.
295
00:13:45,492 --> 00:13:48,829
Poor gal's gonna starve to death
if she doesn't eat something soon.
296
00:13:48,829 --> 00:13:52,082
I had an idea. Here, try this on.
297
00:13:52,082 --> 00:13:53,542
I sewed it myself.
298
00:13:53,542 --> 00:13:54,918
That's brilliant, Vicky!
299
00:14:07,472 --> 00:14:09,183
It's just up ahead over there!
300
00:14:09,183 --> 00:14:10,893
Hold onto your cock, mate.
301
00:14:14,688 --> 00:14:16,356
[engine revs, stops]
302
00:14:18,692 --> 00:14:19,735
They're here.
303
00:14:23,488 --> 00:14:24,990
I'm going in.
304
00:14:24,990 --> 00:14:26,867
You two stay here and keep lookout.
305
00:14:26,867 --> 00:14:29,244
All right. How you set for weapons?
306
00:14:29,244 --> 00:14:31,830
- Hm, we'll talk about
the proper permits for these later.
307
00:14:31,830 --> 00:14:34,499
- Nah, nah, it's all right.
This is all black market shit.
308
00:14:34,499 --> 00:14:39,838
♪ band playing oompah music ♪
309
00:14:39,838 --> 00:14:42,925
♪ Set the table, grab your forks ♪
310
00:14:42,925 --> 00:14:44,218
♪ Put on your bibs ♪
311
00:14:44,218 --> 00:14:47,721
♪ La-la-la-la la-la-la-la ♪
312
00:14:47,721 --> 00:14:50,057
♪ blows sour note ♪
♪ Let's eat, kids! ♪
313
00:14:50,057 --> 00:14:51,725
- Whoo!
- Yeah!
314
00:14:52,351 --> 00:14:54,394
- What a wonderful surprise
this has been.
315
00:14:54,394 --> 00:14:59,358
An unexpected drop-in
by the Tigglies, at our music camp!
316
00:14:59,358 --> 00:15:00,901
How lucky!
317
00:15:00,901 --> 00:15:02,903
Well, what can we say?
318
00:15:02,903 --> 00:15:07,783
There's nothing we appreciate more
than children who love music.
319
00:15:07,783 --> 00:15:12,246
- Liam and Little Nina,
you two are especially talented.
320
00:15:12,246 --> 00:15:14,373
This is bullshit! What about me?
321
00:15:14,373 --> 00:15:15,874
Ehh, you're safe.
322
00:15:15,874 --> 00:15:16,959
"Safe"?
323
00:15:16,959 --> 00:15:20,128
We have chosen Liam and Little Nina!
324
00:15:20,128 --> 00:15:23,507
Your meatiness shall become
one with our own.
325
00:15:23,507 --> 00:15:25,467
[kids screaming]
326
00:15:25,467 --> 00:15:26,385
[Kevin gasps]
327
00:15:32,432 --> 00:15:34,393
Not so fast, Tigglies!
328
00:15:34,393 --> 00:15:37,813
You've just met
your own personal Yoko Ono.
329
00:15:37,813 --> 00:15:39,231
- ♪ music stops ♪
- What?
330
00:15:40,190 --> 00:15:41,942
- B-Because I'm gonna break up your band.
331
00:15:41,942 --> 00:15:43,402
Oh, come on, that's not really fair.
332
00:15:43,402 --> 00:15:45,612
Yoko's not the only reason
the Beatles broke up.
333
00:15:45,612 --> 00:15:47,990
- Yeah, all four of them were going
in just different directions.
334
00:15:47,990 --> 00:15:49,491
Whatever, just drop the kids!
335
00:15:49,491 --> 00:15:51,368
Out of the way, you fucking stooge!
336
00:15:53,370 --> 00:15:54,746
Oooh!
337
00:15:57,332 --> 00:15:59,793
- Ohh!
- Not so safe now, am I?
338
00:15:59,793 --> 00:16:03,046
- Uh, great job, little girl.
That was very brave.
339
00:16:03,046 --> 00:16:06,175
You've probably got a very
strong father figure in your life.
340
00:16:06,175 --> 00:16:08,927
Principal Bazwell, watch the kids!
341
00:16:09,720 --> 00:16:12,097
- How can we play anything
without the bassoon?
342
00:16:12,097 --> 00:16:13,056
Come on!
343
00:16:21,273 --> 00:16:25,527
- Well, guess it's time
to catch the bus...
344
00:16:25,527 --> 00:16:28,989
And I have a heavy vehicles license
so it's actually okay.
345
00:16:34,828 --> 00:16:37,289
Come on! Come on!
346
00:16:39,708 --> 00:16:41,877
[horn honking]
347
00:16:44,213 --> 00:16:46,965
Activating Spider NOS!
348
00:16:52,554 --> 00:16:54,765
Go go Koala Klaws!
349
00:16:54,765 --> 00:16:56,975
Ah. Still need to invent those, don't I?
350
00:16:58,352 --> 00:17:00,187
[tires squeal]
351
00:17:05,651 --> 00:17:07,152
He's not letting go!
352
00:17:07,152 --> 00:17:08,362
Oh, don't worry...
353
00:17:08,362 --> 00:17:10,280
Backup's on the way.
354
00:17:10,280 --> 00:17:12,866
[laughing]
355
00:17:16,078 --> 00:17:18,163
Oh, no. it's Uncle Bumpy.
356
00:17:18,163 --> 00:17:20,374
Jiggle till you giggle!
357
00:17:22,334 --> 00:17:23,544
[laughing]
358
00:17:23,544 --> 00:17:25,504
Jiggle, jiggle, jiggle!
359
00:17:27,631 --> 00:17:29,091
Pull up ahead of Uncle Bumpy.
360
00:17:30,592 --> 00:17:31,844
[tires squeal]
361
00:17:35,848 --> 00:17:40,185
UNCLE BUMPY: Wakey, wakey!
It's Uncle Bumpy time! [laughing]
362
00:17:40,185 --> 00:17:44,064
DENNIS: Please, Uncle Bumpy!
Not the hot poker! Noooo!
363
00:17:44,064 --> 00:17:47,609
UNCLE BUMPY:
[laughing] Hey, it's you.
364
00:17:47,609 --> 00:17:49,570
The untalented runt!
365
00:17:49,570 --> 00:17:51,321
That's where you're wrong, Uncle Bumpy.
366
00:17:51,321 --> 00:17:53,490
I finally learned to play an instrument.
367
00:17:53,490 --> 00:17:54,408
[clicks]
368
00:17:58,495 --> 00:17:59,496
[tires squeal]
369
00:18:00,998 --> 00:18:03,584
Dennis, you inedible bastard.
370
00:18:03,584 --> 00:18:05,335
They wouldn't eat you,
371
00:18:05,335 --> 00:18:07,296
but now you're well done.
372
00:18:07,296 --> 00:18:08,589
[sobbing]
373
00:18:08,589 --> 00:18:10,591
♪ hard rock music playing ♪
374
00:18:11,758 --> 00:18:14,136
- This cunt's got a lot
of different fackin' punch cards.
375
00:18:14,136 --> 00:18:15,429
Oi, oi, oi, oi, oi!
376
00:18:15,429 --> 00:18:18,098
Turn up the fackin' music,
this is the sickest bit!
377
00:18:18,098 --> 00:18:20,559
♪ music pounding ♪
378
00:18:20,559 --> 00:18:21,894
[tires squeal]
379
00:18:28,859 --> 00:18:30,027
[tires squeal]
380
00:18:33,780 --> 00:18:35,490
Let's fackin' hop, lads!
381
00:18:37,284 --> 00:18:40,037
[groaning]
382
00:18:42,706 --> 00:18:47,211
- Little Nina, I know this might be
a weird time to say this, but...
383
00:18:47,211 --> 00:18:49,129
I think I'm in love with you.
384
00:18:49,129 --> 00:18:51,590
Oh, Liam, I'm glad you said that.
385
00:18:51,590 --> 00:18:53,592
Do you... want to get married?
386
00:18:53,592 --> 00:18:54,760
Really?
387
00:18:54,760 --> 00:18:56,470
Yes. I love you, Liam.
388
00:18:56,470 --> 00:18:59,932
I promise that for as long as you live,
you'll never meet another girl
389
00:18:59,932 --> 00:19:01,808
who loves you as much as I love--
390
00:19:05,437 --> 00:19:06,855
Heh, heh, heh!
391
00:19:06,855 --> 00:19:09,566
I can play bassoon!
392
00:19:09,566 --> 00:19:11,735
[screaming]
393
00:19:11,735 --> 00:19:13,237
[panting]
394
00:19:15,030 --> 00:19:16,448
Liam!
395
00:19:16,448 --> 00:19:19,159
♪ dramatic music playing ♪
396
00:19:19,159 --> 00:19:22,579
- The Tigglies will not go the way
of the Wamby-Jambies
397
00:19:22,579 --> 00:19:24,873
or the Scootie-Wootie-Woot-Woots!
398
00:19:24,873 --> 00:19:26,792
Tigglies are forever!
399
00:19:37,177 --> 00:19:39,054
[groaning]
400
00:19:40,097 --> 00:19:41,139
Liam...
401
00:19:42,474 --> 00:19:43,976
[sighs]
402
00:19:43,976 --> 00:19:45,394
[screeching]
403
00:19:45,394 --> 00:19:47,062
[gasps]
404
00:19:50,232 --> 00:19:53,110
♪ Toot toot, wham bam ♪
405
00:19:53,110 --> 00:19:56,572
♪ Time for me to kill a man! ♪
406
00:19:56,572 --> 00:19:57,698
Ugggh!
407
00:20:00,075 --> 00:20:03,537
- Always hated the Tigglies, man.
Fackin' shit music.
408
00:20:03,537 --> 00:20:06,206
What's with that weird guitar
that's also a little keyboard?
409
00:20:06,206 --> 00:20:07,249
It's facked.
410
00:20:07,249 --> 00:20:08,333
- [footsteps approach]
- Dad!
411
00:20:08,333 --> 00:20:11,628
Hey, son. I thought you might need this.
412
00:20:11,628 --> 00:20:14,464
- You came all the way out here
to bring me my jacket?
413
00:20:14,464 --> 00:20:17,092
I thought you might've
wanted me to tough it out.
414
00:20:17,092 --> 00:20:18,594
♪ retro pop ballad playing ♪
415
00:20:18,594 --> 00:20:21,263
- Listen, sweetheart,
I can't baby you forever.
416
00:20:21,263 --> 00:20:23,098
You've gotta run along now.
417
00:20:23,098 --> 00:20:25,642
- Maybe it's too soon?
Maybe she's afraid to be on her own.
418
00:20:25,642 --> 00:20:27,769
- I think a little tough love is
in order, Vicky.
419
00:20:27,769 --> 00:20:29,938
She's gotta learn to fend for herself.
420
00:20:29,938 --> 00:20:31,940
Go on, Mindy! Run along!
421
00:20:32,733 --> 00:20:35,485
You've gotta be tough! Come on, Mindy!
422
00:20:36,612 --> 00:20:37,779
Good girl.
423
00:20:37,779 --> 00:20:38,989
You'll be all right.
424
00:20:38,989 --> 00:20:40,199
You're tough, aren't ya?
425
00:20:40,199 --> 00:20:45,454
♪ My little koala type bear ♪
426
00:20:45,454 --> 00:20:50,167
♪ Little koala type bear... ♪
427
00:20:50,167 --> 00:20:51,960
No! Mindy! Get off the road!
428
00:20:54,671 --> 00:20:57,132
Noooooooooooo!
429
00:20:58,842 --> 00:21:01,094
You don't have to be tough
if you don't want to.
430
00:21:01,094 --> 00:21:02,888
You can be whatever you want.
431
00:21:02,888 --> 00:21:05,224
MASK:
You're babying him, Kevin.
432
00:21:05,224 --> 00:21:07,434
You're teaching the kid to be weak.
433
00:21:07,434 --> 00:21:11,021
He'll get trampled on his entire life
if you don't teach him to be tou--
434
00:21:11,021 --> 00:21:12,898
Hey! Why don't you shut the hell up?
435
00:21:14,399 --> 00:21:15,817
That's what I thought.
436
00:21:18,487 --> 00:21:20,072
Kevin! Liam!
437
00:21:20,072 --> 00:21:21,448
Hi there, honeybun.
438
00:21:21,448 --> 00:21:23,617
Oh! What happened out here?
439
00:21:23,617 --> 00:21:25,118
It's a long story.
440
00:21:25,118 --> 00:21:26,995
Red Tigglie ate my girlfriend.
441
00:21:26,995 --> 00:21:29,915
- What?
- This little wimpy shrimpy
had a girlfriend?
442
00:21:29,915 --> 00:21:31,291
That is a tough break.
443
00:21:31,291 --> 00:21:33,961
Probably not gonna
come around again for you, is it?
444
00:21:33,961 --> 00:21:36,380
- Come on,
let's pick up Alison and head home.
445
00:21:36,380 --> 00:21:37,631
And, Vicky...
446
00:21:37,631 --> 00:21:39,842
I'm ready to have that talk when you are.
447
00:21:39,842 --> 00:21:42,052
I don't know why I am the way I am.
448
00:21:42,052 --> 00:21:43,762
Maybe nobody does.
449
00:21:43,762 --> 00:21:47,975
But I do know that I love you,
and I'd do anything for this family.
450
00:21:47,975 --> 00:21:50,644
- Aw, don't worry about that talk
right now, you've had a hard day.
451
00:21:50,644 --> 00:21:53,522
Ooh! You know,
it is rather chilly out here.
452
00:21:53,522 --> 00:21:55,566
It's a good thing
you brought Liam his jacket.
453
00:21:58,235 --> 00:22:00,112
Thanks for the ride, Big Greg.
454
00:22:00,112 --> 00:22:00,988
No problem.
455
00:22:00,988 --> 00:22:04,533
Gives us time to listen
to the audiobook of my autobiography.
456
00:22:04,533 --> 00:22:06,869
Unabridged.
[Kevin groans]
457
00:22:08,203 --> 00:22:10,289
BIG GREG:
My life began when I was waist-deep
458
00:22:10,289 --> 00:22:14,626
in the murky waters of the Amazon,
surrounded by piranhas.
459
00:22:14,626 --> 00:22:17,880
That's when I realized the ultimate truth:
460
00:22:17,880 --> 00:22:21,175
We are all just fish swimming upstream
461
00:22:21,175 --> 00:22:23,218
in a river of dreams...
462
00:22:24,178 --> 00:22:26,138
[thunder crashing]
463
00:22:26,138 --> 00:22:31,268
- You may have escaped a brightly dressed
children's musical group, Koala Man,
464
00:22:31,268 --> 00:22:33,645
but you won't escape...
465
00:22:33,645 --> 00:22:35,731
the Kookaburra!
466
00:22:35,731 --> 00:22:40,277
[laughing hysterically]
467
00:22:41,862 --> 00:22:43,780
♪ theme song playing ♪
468
00:23:19,399 --> 00:23:21,193
♪ fanfare playing ♪
35827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.