All language subtitles for Atlanta.S03E04.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,615 --> 00:00:08,399 MAN [over radio]: Wait, wait. You're listening... [laughs] 2 00:00:08,486 --> 00:00:09,966 - WOMAN [over radio]: Okay? - MAN: All right. 3 00:00:10,053 --> 00:00:12,969 - WOMAN: Okay? - MAN: All right. [clears throa] 4 00:00:13,056 --> 00:00:14,318 - WOMAN: You're listening... - MAN: Listening... 5 00:00:14,405 --> 00:00:16,190 WOMAN [echoing]: ...to Radiolab. 6 00:00:16,277 --> 00:00:17,974 - MAN 2: Radiolab. - WOMAN: From... 7 00:00:18,061 --> 00:00:19,628 - MAN: WNYC. - WOMAN 2 [echoing]: C. 8 00:00:19,671 --> 00:00:20,759 - WOMAN: C? - MAN: Yup. - [woman 2 giggles] 9 00:00:20,846 --> 00:00:22,544 WOMAN: And NPR. 10 00:00:24,372 --> 00:00:25,851 JAD ABUMRAD: I've learned... How would you describe this on? 11 00:00:25,895 --> 00:00:29,899 ROBERT KRULWICH: My sense is that you walk into a wild plac. 12 00:00:29,942 --> 00:00:32,075 Then you hear the wind and the trees, 13 00:00:32,119 --> 00:00:35,557 and you hear these chirps and sounds and calls, 14 00:00:35,600 --> 00:00:38,299 and they're just part of the... they're part of the wild. 15 00:00:38,299 --> 00:00:42,303 They're wildlife, but there's now a group of scientists 16 00:00:42,346 --> 00:00:44,783 - who listen much more closely - [muffled chatter] 17 00:00:44,870 --> 00:00:47,438 and who are reducing wildlife to wild talk. 18 00:00:47,482 --> 00:00:49,440 - It's-it's, uh... - ABUMRAD: Yeah. 19 00:00:49,484 --> 00:00:51,964 KRULWICH: There are words in there. 20 00:00:52,008 --> 00:00:55,098 ABUMRAD: When you find the words, as the people we will meet do 21 00:00:55,142 --> 00:00:57,883 in these stories, you end up not just understanding 22 00:00:57,927 --> 00:01:00,669 but actually entering that wild space in a very cool way. 23 00:01:00,669 --> 00:01:02,323 - KRULWICH: Right. - ABUMRAD: Yes. 24 00:01:02,323 --> 00:01:03,454 KRULWICH: Or as a dolphin might say... 25 00:01:03,498 --> 00:01:04,455 ABUMRAD: How would a dolphin say it? 26 00:01:04,499 --> 00:01:05,674 KRULWICH: I don't know. 27 00:01:05,674 --> 00:01:07,545 ABUMRAD: Well, then, then you know what? 28 00:01:07,545 --> 00:01:09,243 That is exactly kind of the question of this next segment. 29 00:01:09,286 --> 00:01:11,027 I mean, the dream that a human being 30 00:01:11,114 --> 00:01:12,811 can talk to a dolphin or any animal... 31 00:01:12,898 --> 00:01:14,509 - Sorry? - Your order. 32 00:01:14,552 --> 00:01:16,511 Sir, you can get back in line. 33 00:01:16,598 --> 00:01:18,817 Bae, whatever. 34 00:01:18,904 --> 00:01:20,471 It's all right. You could go, or... 35 00:01:20,471 --> 00:01:22,691 Nah, it's whatever. 36 00:01:22,734 --> 00:01:24,606 Go ahead. 37 00:01:26,738 --> 00:01:28,044 Could I get a large coffee, please? 38 00:01:28,088 --> 00:01:29,698 Mm-hmm. Is that all? 39 00:01:29,698 --> 00:01:32,222 Yeah. Thanks. 40 00:01:36,487 --> 00:01:38,620 [sighs] 41 00:01:42,928 --> 00:01:47,933 ♪ Say what you want, say what you want to say ♪ 42 00:01:47,933 --> 00:01:52,416 ♪ I already know you're mine ♪ 43 00:01:52,460 --> 00:01:56,116 ♪ Take what you want, take a piece of me ♪ 44 00:01:56,159 --> 00:02:03,079 ♪ It seems to ease your mind ♪ 45 00:02:04,080 --> 00:02:06,865 ♪ You don't have to explain. ♪ 46 00:02:27,321 --> 00:02:30,367 [child shouting in the distance] 47 00:02:30,411 --> 00:02:31,934 - [sighs] - [door opens] 48 00:02:31,977 --> 00:02:34,241 Katie, he's here. 49 00:02:34,328 --> 00:02:36,982 - She's coming. - Great. Thanks. 50 00:02:41,073 --> 00:02:43,728 Are you using the, um, 51 00:02:43,772 --> 00:02:46,035 the standing lamp? 52 00:02:46,078 --> 00:02:48,777 The-the shaker beige one in the guest room? 53 00:02:48,820 --> 00:02:50,605 No, not really. 54 00:02:50,648 --> 00:02:53,216 Uh, any chance I could borrow it? 55 00:02:53,216 --> 00:02:55,784 I-I could use a little bit more light in my place, and... 56 00:02:55,827 --> 00:02:59,004 - Hey, Dad. - Hey, kiddo. 57 00:02:59,048 --> 00:03:01,790 All right. I'll-I'll just grab it later? 58 00:03:01,833 --> 00:03:04,706 - Sure, that's fine. - Okay. 59 00:03:04,793 --> 00:03:07,361 All right, let's do it. How you doing? 60 00:03:07,404 --> 00:03:10,146 - KATIE: I'm good. - That's nice. 61 00:03:10,233 --> 00:03:11,843 HOST [over radio]: ...substantially impact racial matters 62 00:03:11,887 --> 00:03:13,932 - in modern day society. - GUEST: Well, yes. 63 00:03:14,019 --> 00:03:15,934 In the case of the Tesla trial, 64 00:03:16,021 --> 00:03:18,589 you have a Black man suing Josh Beckford, 65 00:03:18,676 --> 00:03:21,288 an early investor at Tesla, due to the fact 66 00:03:21,331 --> 00:03:23,159 that his ancestors were enslavd 67 00:03:23,159 --> 00:03:25,466 by relatives of Mr. Beckford's. 68 00:03:25,466 --> 00:03:28,033 That human capital and profit can be directly linked 69 00:03:28,077 --> 00:03:29,818 to the financials of the company, 70 00:03:29,818 --> 00:03:33,082 so I do think there's merit, and he could win the lawsuit. 71 00:03:33,125 --> 00:03:34,823 HOST: Not could win. Did win. 72 00:03:34,823 --> 00:03:36,825 Mr. Mbaye did win the lawsuit, 73 00:03:36,825 --> 00:03:40,263 a scenario that seemed impossible to many beforehand. 74 00:03:40,263 --> 00:03:42,483 And you have to think this decision will have 75 00:03:42,526 --> 00:03:44,615 very far-reaching consequences all around the world... 76 00:03:44,659 --> 00:03:46,095 - Dad? - especially in America due... 77 00:03:46,182 --> 00:03:47,836 Yeah, sweetie? 78 00:03:47,879 --> 00:03:49,968 Mom sprayed herself with that flower perfume 79 00:03:50,012 --> 00:03:51,535 before you picked me up. 80 00:03:54,843 --> 00:03:56,584 I think she wants you to come home. 81 00:03:58,063 --> 00:04:00,327 Did she say that? 82 00:04:01,632 --> 00:04:04,418 No. I just think so. 83 00:04:08,030 --> 00:04:10,554 Okay. Got it. 84 00:04:13,427 --> 00:04:15,429 [children shouting, laughing] 85 00:04:21,652 --> 00:04:24,220 All right, have a good day at school, sweetie. 86 00:04:24,220 --> 00:04:27,310 [car radio playing] 87 00:04:27,310 --> 00:04:29,051 HOST [over radio]: The Marvin Gaye versus Robin Thicke... 88 00:04:29,094 --> 00:04:30,618 KATIE: Hey, Dad? 89 00:04:30,661 --> 00:04:32,228 Yeah. 90 00:04:32,272 --> 00:04:35,362 Can you stay over at Mom's soon? 91 00:04:36,667 --> 00:04:40,497 You know what? I'll talk to her about it. 92 00:04:40,541 --> 00:04:44,980 [indistinct chatter on radio] 93 00:04:45,023 --> 00:04:48,026 HOST: Don't you think this might actually heighten tensions 94 00:04:48,113 --> 00:04:49,593 between Black and white people? 95 00:04:49,680 --> 00:04:53,684 - It feels divisive... - [phone buzzing] 96 00:04:53,728 --> 00:04:56,383 GUEST: The Tesla investor was the owner 97 00:04:56,426 --> 00:04:57,949 of this Black man's ancestor. 98 00:04:57,993 --> 00:04:59,821 So, also the owner of that man's future. 99 00:04:59,908 --> 00:05:02,476 You're right. It's-it's never gonna be solved easily. 100 00:05:02,519 --> 00:05:04,391 [whistle blowing] 101 00:05:24,280 --> 00:05:26,500 [doors lock, car beeps] 102 00:05:37,162 --> 00:05:38,860 [elevator bell dings] 103 00:05:38,947 --> 00:05:41,950 [scoffs] Can you believe this guy? 104 00:05:41,950 --> 00:05:44,082 Now this Tesla exec owes him a ton of money. 105 00:05:44,082 --> 00:05:47,434 He'll be set for life. 106 00:05:50,611 --> 00:05:52,352 [sighs] 107 00:05:52,395 --> 00:05:54,528 This whole thing is crazy. 108 00:05:57,357 --> 00:06:00,577 Do you even care? It's unfair. 109 00:06:00,621 --> 00:06:03,101 [chuckles softly] Uh, whatever. 110 00:06:03,188 --> 00:06:05,321 I mean, it's not like he's even gonna notice. He's rich. 111 00:06:05,365 --> 00:06:07,541 [elevator bell dings] 112 00:06:10,587 --> 00:06:12,328 We're meeting. 113 00:06:12,328 --> 00:06:14,765 Uh, what for? 114 00:06:22,382 --> 00:06:24,601 Come on in. 115 00:06:24,645 --> 00:06:26,995 All right, I think that's everybody. 116 00:06:27,038 --> 00:06:29,867 As some of you might have heard, 117 00:06:29,911 --> 00:06:33,131 I did get word from the CEO and head executives 118 00:06:33,218 --> 00:06:35,133 that we'll be having some layoffs. 119 00:06:35,220 --> 00:06:36,700 [group murmuring] 120 00:06:36,787 --> 00:06:38,789 GREG: How soon? 121 00:06:38,833 --> 00:06:40,356 We'll get into that later today. 122 00:06:40,400 --> 00:06:42,271 I've been told that HR will... 123 00:06:42,358 --> 00:06:43,403 WOMAN: This is ridiculous! 124 00:06:44,404 --> 00:06:46,710 [woman clears throat] 125 00:06:46,797 --> 00:06:49,844 Now, I know a lot of you will have many questions, 126 00:06:49,887 --> 00:06:52,455 and we want to be sure and answer all of 'em, 127 00:06:52,455 --> 00:06:54,414 but at this point in time, that's all 128 00:06:54,457 --> 00:06:56,503 the information I have. 129 00:06:56,590 --> 00:06:58,592 [group murmuring] 130 00:07:00,811 --> 00:07:02,596 [inhales deeply] 131 00:07:02,596 --> 00:07:04,641 [pen clicking] 132 00:07:11,779 --> 00:07:14,259 PAULA: There's a rumor they're being sued with the same clause 133 00:07:14,303 --> 00:07:16,305 that got the Tesla guy. 134 00:07:16,348 --> 00:07:17,524 This shit's bonkers, right? 135 00:07:19,177 --> 00:07:21,484 Bonkers. 136 00:07:21,484 --> 00:07:23,834 Well, and it's cleared the way for personal litigation now. 137 00:07:23,834 --> 00:07:25,967 They can just look you up and force you to pay. 138 00:07:27,272 --> 00:07:28,970 [laughing]: What? No. 139 00:07:29,013 --> 00:07:31,276 - Really? - Yeah. 140 00:07:31,320 --> 00:07:34,497 It's scary. I'm looking at my family tree right now 141 00:07:34,497 --> 00:07:35,672 to make sure I'm in the clear. 142 00:07:35,716 --> 00:07:37,544 Everybody else is, too. 143 00:07:43,767 --> 00:07:46,074 - [indistinct chatter] - PAULA: Lucky them. 144 00:07:46,074 --> 00:07:49,643 Not a care in the world. 145 00:07:49,643 --> 00:07:51,862 Aren't you worried? 146 00:07:51,906 --> 00:07:56,084 Nah. I don't yell "fire" unless I see flames. 147 00:07:56,127 --> 00:07:57,433 There's no smoke on my end. 148 00:07:57,433 --> 00:07:59,479 [phone buzzing] 149 00:08:02,525 --> 00:08:04,875 PAULA: You gonna check your background? 150 00:08:04,919 --> 00:08:07,095 Nah. I never signed up for that stuff. 151 00:08:07,138 --> 00:08:09,097 PAULA: Oh, you don't have to. 152 00:08:09,140 --> 00:08:10,577 One of your relatives could have signed up. 153 00:08:10,664 --> 00:08:12,579 I can show you how to look. 154 00:08:12,666 --> 00:08:15,146 [laughs] I'm fine. 155 00:08:15,190 --> 00:08:19,716 All... good. 156 00:08:19,760 --> 00:08:21,588 [woman sobbing] 157 00:08:32,120 --> 00:08:34,818 [sobbing continues] 158 00:08:44,349 --> 00:08:46,047 WOMAN [over radio]: Mm, shout-out to his lawyer. 159 00:08:46,134 --> 00:08:48,571 - This is crazy, right? - MAN: It's crazy. 160 00:08:48,571 --> 00:08:50,834 He's got to put his money where his mouth is now. 161 00:08:50,921 --> 00:08:52,575 - [cash register dings] - So what you gonna do 162 00:08:52,575 --> 00:08:54,359 - with your apolo-cheese? - WOMAN: Oh. 163 00:08:54,403 --> 00:08:57,145 MAN: No more apologies, just apolo-cheese. 164 00:08:57,188 --> 00:09:00,017 WOMAN: Apolo-cheese! I like that. 165 00:09:00,061 --> 00:09:04,065 I'm gonna hit the mall and sped some of this apolo-cheese! 166 00:09:04,108 --> 00:09:07,372 MAN: Yeah. Uh, you better get some Nike stock, though, right? 167 00:09:07,416 --> 00:09:10,158 WOMAN: Okay? I'm about to go hire that same lawyer. 168 00:09:10,201 --> 00:09:12,856 I'm sure somebody owes me about $50 million. 169 00:09:12,900 --> 00:09:14,379 - [laughs] - MAN: Mm-hmm, this is se... 170 00:09:14,423 --> 00:09:15,598 [turns off radio] 171 00:09:19,167 --> 00:09:22,736 [sighs] 172 00:09:24,564 --> 00:09:27,001 You got a lot of homework today? 173 00:09:27,044 --> 00:09:29,525 No, not too much. 174 00:09:29,569 --> 00:09:31,571 Well, that's good. 175 00:09:33,181 --> 00:09:35,096 You tired? 176 00:09:35,096 --> 00:09:37,620 No, not really. 177 00:09:42,756 --> 00:09:46,107 I'm thinking spaghetti for dinner tonight. 178 00:09:46,194 --> 00:09:48,109 Huh? Maybe a little of my famous garlic bread? 179 00:09:48,152 --> 00:09:49,806 Are we racist? 180 00:09:49,850 --> 00:09:52,417 What? 181 00:09:52,417 --> 00:09:54,332 A kid at school said we're racist. 182 00:09:54,376 --> 00:09:57,248 [laughs] 183 00:09:57,292 --> 00:10:01,470 That's not true, Katie. That's... 184 00:10:01,557 --> 00:10:04,691 [sighs] 185 00:10:04,734 --> 00:10:09,913 Right now, Black people are just... [sighs] 186 00:10:10,000 --> 00:10:12,786 Don't listen to that kid at school, okay? 187 00:10:12,829 --> 00:10:14,701 You are not racist. 188 00:10:17,094 --> 00:10:19,053 Were we slave owners? 189 00:10:19,096 --> 00:10:21,795 [laughs] 190 00:10:21,882 --> 00:10:24,798 No, we... Do you see any slaves in our backyard? 191 00:10:24,841 --> 00:10:26,843 Mr. Pedro. 192 00:10:26,887 --> 00:10:29,585 Mr. Pe...? No, I pay Mr. Pedro. 193 00:10:30,891 --> 00:10:32,893 You... [sighs] 194 00:10:32,936 --> 00:10:35,286 Listen, that stuff happened a long, long time ago. 195 00:10:35,330 --> 00:10:37,593 All right? We-We're Austro-Hungarian. 196 00:10:37,680 --> 00:10:39,595 We were enslaved during the Byzantine Empire. 197 00:10:39,682 --> 00:10:43,686 Uh, what? Should I fly to Hungary and demand money now? 198 00:10:43,730 --> 00:10:45,166 That would be ridiculous, right? 199 00:10:46,820 --> 00:10:48,952 [laughing]: Right? 200 00:10:52,086 --> 00:10:53,827 [soft rock music playing quietly] 201 00:10:58,483 --> 00:11:00,703 Sweetie, dinner's ready. 202 00:11:05,012 --> 00:11:08,493 Hey. 203 00:11:08,493 --> 00:11:11,061 All right. Let's do it. 204 00:11:11,061 --> 00:11:12,628 Want cheese? 205 00:11:12,672 --> 00:11:14,674 Tell me when to stop. 206 00:11:16,197 --> 00:11:18,068 [chuckles] 207 00:11:18,112 --> 00:11:19,853 Mm-hmm. 208 00:11:19,853 --> 00:11:21,811 [phone buzzing] 209 00:11:24,074 --> 00:11:26,642 Ugh. 210 00:11:26,642 --> 00:11:28,470 Dig in. 211 00:11:41,483 --> 00:11:44,138 [knocking] 212 00:11:44,225 --> 00:11:46,706 ♪ 213 00:11:50,231 --> 00:11:52,276 Eat. 214 00:11:57,238 --> 00:11:58,892 [lock clicks] 215 00:11:58,892 --> 00:12:01,111 Marshall Johnson? 216 00:12:01,155 --> 00:12:02,896 Yes? 217 00:12:02,939 --> 00:12:05,333 You've been served. 218 00:12:10,251 --> 00:12:12,079 - I'm sorry. What is this about? - [phone camera dings] 219 00:12:15,343 --> 00:12:18,999 My name is Sheniqua Johnson of the St. Louis Johnsons. 220 00:12:19,042 --> 00:12:21,697 Your family owned my great-great-grandmother 221 00:12:21,741 --> 00:12:23,394 and father for 12 years. 222 00:12:23,438 --> 00:12:25,048 You owe me money. 223 00:12:26,354 --> 00:12:30,227 Uh... I... [chuckles] 224 00:12:30,227 --> 00:12:32,926 There... there-there must be some kind of mistake. 225 00:12:33,013 --> 00:12:36,233 Uh, you know, can we just talk about this outside? 226 00:12:36,233 --> 00:12:37,713 - Uh-uh. There ain't been no mistake. - Excuse me. 227 00:12:37,800 --> 00:12:39,149 - Ooh, look what we got here. - Excuse me! 228 00:12:39,149 --> 00:12:40,847 - KATIE: Who is it, Dad? - Uh, ma'am? - Now, we got 229 00:12:40,934 --> 00:12:43,153 - one, two, three bedrooms. - Uh... 230 00:12:43,240 --> 00:12:44,589 - Look at this bathroom. - Uh, ma'am, could you... could you 231 00:12:44,633 --> 00:12:46,504 - please get out of my house? - They got that good stuff in here. 232 00:12:46,591 --> 00:12:48,071 - [laughs] Oh. - Excuse me! 233 00:12:48,158 --> 00:12:50,160 You know what? You owe me about $3 million. 234 00:12:50,204 --> 00:12:52,728 Ma'am, hey, hey, hey, hey, stop it! 235 00:12:52,728 --> 00:12:54,512 Get out of my house! 236 00:12:54,599 --> 00:12:56,732 Uh-uh. This is my house, 237 00:12:56,819 --> 00:12:58,603 and I'm livestreaming the entire thing. 238 00:12:58,603 --> 00:13:00,867 I want what's owed to me, Marshall. 239 00:13:00,954 --> 00:13:03,304 You know what? 240 00:13:03,347 --> 00:13:05,436 - If you don't get out right now, I'm calling the police. - Hmm. 241 00:13:05,480 --> 00:13:08,222 - I'm calling the police right now! - You know what? 242 00:13:08,265 --> 00:13:10,311 Your family's got blood on its hands. 243 00:13:10,398 --> 00:13:12,617 And don't bother calling the police 244 00:13:12,661 --> 00:13:14,532 because I already been there. 245 00:13:16,839 --> 00:13:20,625 Ooh! Now, Jamal's gonna love this spot. 246 00:13:20,669 --> 00:13:23,150 And don't slam my door! 247 00:13:31,027 --> 00:13:32,072 MARSHALL: Uh-oh. 248 00:13:33,073 --> 00:13:35,031 Maybe... 249 00:13:35,075 --> 00:13:37,947 don't tell your mother about this. 250 00:13:55,225 --> 00:13:57,793 Okay, let's do it. 251 00:13:57,837 --> 00:13:59,795 Here we go. Hold on. W-Wait... 252 00:13:59,839 --> 00:14:01,928 Just wait for me. 253 00:14:02,015 --> 00:14:04,017 Okay. 254 00:14:05,105 --> 00:14:07,368 Okay. All right, come on. 255 00:14:07,455 --> 00:14:09,370 Let's do it. 256 00:14:09,370 --> 00:14:11,415 Let's go. 257 00:14:20,337 --> 00:14:22,470 [phones ringing] 258 00:14:25,821 --> 00:14:28,128 Hey. 259 00:14:28,171 --> 00:14:30,608 - Where's...? - All the Black people? 260 00:14:30,695 --> 00:14:34,438 Besides Willy and Lester, they didn't come in today. 261 00:14:39,052 --> 00:14:42,838 Did... did you get your results back? 262 00:14:42,882 --> 00:14:46,711 69% Ashkenazi Jew, baby. 263 00:14:46,755 --> 00:14:49,062 You're Jew...? Uh, you're Jewish? 264 00:14:49,105 --> 00:14:51,064 The world can finally know. 265 00:14:51,107 --> 00:14:53,109 We were slaves, too. 266 00:14:56,199 --> 00:14:58,723 Austro-Hungarians were slaves as well. 267 00:14:59,724 --> 00:15:02,162 Come on, Marshall. 268 00:15:02,162 --> 00:15:03,990 That was like a million years ago. 269 00:15:06,340 --> 00:15:08,081 [phones ringing] 270 00:15:18,526 --> 00:15:20,267 [toilet flushing] 271 00:15:41,897 --> 00:15:43,899 [indistinct chatter] 272 00:15:45,553 --> 00:15:50,688 [quietly]: Hey, um, the guy, uh, with the shirt, uh...? 273 00:15:52,342 --> 00:15:54,823 - [quietly]: Oh, Tim in Accounting? - He... yeah. 274 00:15:54,866 --> 00:15:59,349 Yeah, the, um, Black family suing him decided 275 00:15:59,436 --> 00:16:01,438 that they just wanted him to acknowledge it, 276 00:16:01,438 --> 00:16:03,005 so he's got to wear that shirt twice a week. 277 00:16:04,137 --> 00:16:07,488 One of them has to be Sunday. 278 00:16:07,575 --> 00:16:09,229 I don't know. Personally, 279 00:16:09,272 --> 00:16:11,144 I-I think he got off kind of easy. 280 00:16:12,449 --> 00:16:14,799 - [mutters] - [feedback squeaks] 281 00:16:14,799 --> 00:16:16,801 SHENIQUA [over megaphone]: Marshall Johnson, 282 00:16:16,801 --> 00:16:18,934 - you owe me money. - No. 283 00:16:19,021 --> 00:16:21,415 - No. - $3 million, and you have to pay up. 284 00:16:21,458 --> 00:16:23,156 What do we want? Compensation. 285 00:16:23,156 --> 00:16:26,855 - No. - When do we want it? Now. 286 00:16:26,898 --> 00:16:29,249 Marshall Johnson's great-great-granddaddy enslaved 287 00:16:29,249 --> 00:16:33,514 my great-great-granddaddy, and he owes me a lifetime of pay! 288 00:16:33,601 --> 00:16:35,211 - No. - [Sheniqua speaking indistinctly] 289 00:16:35,255 --> 00:16:38,519 No, no, no, no. No. No. No. No. 290 00:16:38,519 --> 00:16:40,086 Pay up! 291 00:16:40,173 --> 00:16:42,088 - Marshall Johnson. - [door opens] 292 00:16:42,175 --> 00:16:44,220 - Hey, excuse me. - Paging Marshall Johnson. 293 00:16:44,264 --> 00:16:46,179 - Hey, excuse me. Excuse me. - Marshall. 294 00:16:46,222 --> 00:16:48,050 All right, all right, listen, I work here. 295 00:16:48,050 --> 00:16:49,834 All right? You can't come to my place of work. 296 00:16:49,834 --> 00:16:51,836 Marshall Johnson, you owe me money. 297 00:16:51,880 --> 00:16:53,882 I-I'm not the Tesla guy. 298 00:16:53,925 --> 00:16:55,971 Okay? I don't have that kind of money. 299 00:16:56,058 --> 00:16:57,581 How much money do you make a year? 300 00:16:57,625 --> 00:16:59,235 What? Uh... 301 00:16:59,279 --> 00:17:01,063 - [feedback squeaks] - How much money 302 00:17:01,107 --> 00:17:04,414 do you people in there make a year? 303 00:17:04,501 --> 00:17:06,982 - I bet you it's more than I do. - Could you please-- 304 00:17:07,069 --> 00:17:10,855 I'm begging you-- could you please just leave me alone? 305 00:17:10,899 --> 00:17:15,860 [chuckles] That's exactly what my great-great-grandmother said. 306 00:17:15,947 --> 00:17:17,906 - [feedback squeaks] - Marshall Johnson's great-great-granddaddy 307 00:17:17,949 --> 00:17:20,039 - was a slave owner. - No, no, no. Not true. 308 00:17:20,082 --> 00:17:23,433 He owned my great-great-granddaddy. 309 00:17:23,433 --> 00:17:25,218 - Not true. - You need to pay up! 310 00:17:25,261 --> 00:17:30,440 $3 million. $3 million. 311 00:17:30,484 --> 00:17:32,790 What do we want? Compensation! 312 00:17:32,790 --> 00:17:35,097 When do we want it? Now! 313 00:17:35,141 --> 00:17:37,665 Marshall Johnson's great-great-granddaddy 314 00:17:37,708 --> 00:17:39,623 enslaved my great-great-granddaddy... 315 00:17:40,929 --> 00:17:45,238 [laughs] Get me a new car, get Sierra a new car. 316 00:17:45,238 --> 00:17:46,674 You gonna get a Cadillac or one of them, uh, 317 00:17:46,717 --> 00:17:48,937 - those Cybertrucks? - [mutters]: I don't know. 318 00:17:48,980 --> 00:17:51,113 You know, Jamal can get a new phone. 319 00:17:51,113 --> 00:17:53,681 Get Tangy and Sierra's mom a new place, 320 00:17:53,724 --> 00:17:55,900 'cause Lord knows I can't be dealing with that anymore. 321 00:17:55,944 --> 00:17:59,034 - Her mama? - [laughing]: You already... 322 00:17:59,121 --> 00:18:01,254 - Hey, Lester? - [laughing] 323 00:18:01,341 --> 00:18:03,256 Could I... could I talk to you for a sec? 324 00:18:06,041 --> 00:18:07,738 - [laughing] - Yeah. What's up? 325 00:18:07,782 --> 00:18:09,740 Hey, man. How you doing? 326 00:18:09,784 --> 00:18:11,046 - Pretty good. - Ain't no such thing 327 00:18:11,090 --> 00:18:13,179 as free labor, Marshall. 328 00:18:13,266 --> 00:18:16,704 Pay up! 329 00:18:16,747 --> 00:18:19,359 Uh... look, 330 00:18:19,359 --> 00:18:22,405 I know this is a crazy time and everything, 331 00:18:22,449 --> 00:18:24,973 and, uh, I-I really don't know what to do. 332 00:18:25,060 --> 00:18:27,758 Uh, no, thanks. Thank you. 333 00:18:27,845 --> 00:18:31,501 Um, I'm just a guy, 334 00:18:31,501 --> 00:18:33,503 you know, trying to get by. 335 00:18:33,547 --> 00:18:39,074 And I feel like this woman is harassing me, you know? 336 00:18:39,074 --> 00:18:40,902 She's kind of ruining my life. 337 00:18:40,945 --> 00:18:43,209 Uh, so... 338 00:18:43,252 --> 00:18:46,864 I-I just don't know what to do. 339 00:18:46,951 --> 00:18:49,302 You honestly want my advice? 340 00:18:49,345 --> 00:18:51,304 Uh, yes. 341 00:18:51,347 --> 00:18:54,089 Look, man, I grew up with Black women. 342 00:18:54,133 --> 00:18:56,091 Right. I figured. 343 00:18:56,178 --> 00:18:58,441 The only thing you can do is say you were wrong 344 00:18:58,528 --> 00:19:00,443 and give her as much money as you can. 345 00:19:00,530 --> 00:19:03,098 She'll probably want to meet with you one-on-one, 346 00:19:03,098 --> 00:19:04,752 cut you down a bit... 347 00:19:04,795 --> 00:19:06,101 I just don't know what to do. 348 00:19:06,101 --> 00:19:08,538 - Hmm. - Honestly, my advice? 349 00:19:08,582 --> 00:19:10,801 You got to fight that shit, man. 350 00:19:10,845 --> 00:19:12,673 Come in as hard as her. 351 00:19:12,716 --> 00:19:13,978 - It's the principle. - [shouting over megaphone] 352 00:19:14,022 --> 00:19:15,763 PAULA: I looked her up on Instagram. 353 00:19:15,763 --> 00:19:17,634 All she's talking about is the fact 354 00:19:17,678 --> 00:19:19,549 - that you owe her a lot of money. - [woman gasps] 355 00:19:19,593 --> 00:19:21,769 100% Nordic?! 356 00:19:21,769 --> 00:19:23,597 How is that even fucking possible? 357 00:19:23,640 --> 00:19:25,686 [Willy laughs] 358 00:19:25,773 --> 00:19:28,384 This concerns all of us, Willy. 359 00:19:28,428 --> 00:19:31,257 No, it don't, Ashley. 360 00:19:31,344 --> 00:19:33,824 [laughing] 361 00:19:33,911 --> 00:19:35,696 WILLY: No, it don't. 362 00:19:35,783 --> 00:19:37,698 [phone buzzes, chimes] 363 00:19:48,709 --> 00:19:50,798 What? 364 00:20:08,207 --> 00:20:10,209 [car door sensor dings] 365 00:20:11,862 --> 00:20:13,864 Uh, I was supposed to pick her up. 366 00:20:13,908 --> 00:20:15,736 What's going on? 367 00:20:17,651 --> 00:20:19,609 Is it true? 368 00:20:19,653 --> 00:20:22,264 Is wh...? 369 00:20:22,264 --> 00:20:25,833 Oh, my God. Was Sheniqua here? 370 00:20:25,876 --> 00:20:27,835 Did, did she talk to you? 371 00:20:27,878 --> 00:20:29,967 - Marshall, I can't believe you. - Okay. 372 00:20:30,054 --> 00:20:32,405 Let's just go inside and discuss this. 373 00:20:32,448 --> 00:20:34,058 Look, you can't come in here. 374 00:20:34,102 --> 00:20:35,843 Seriously, Natalie? 375 00:20:35,886 --> 00:20:38,193 [scoffs, mutters] 376 00:20:38,280 --> 00:20:40,064 Have you checked your background? 377 00:20:40,108 --> 00:20:41,936 This could have easily happened to you. 378 00:20:41,936 --> 00:20:44,417 - I'm Peruvian. This would never happen to me. - Per... 379 00:20:44,460 --> 00:20:46,201 You were white yesterday! 380 00:20:46,245 --> 00:20:49,639 Okay, look, Natalie, 381 00:20:49,683 --> 00:20:53,556 please, can we just... c-can we just go inside 382 00:20:53,600 --> 00:20:55,993 and just sit down and-and just talk about...? 383 00:21:04,480 --> 00:21:08,789 Can I... can I say good night to Katie? 384 00:21:09,790 --> 00:21:13,533 Marshall... 385 00:21:13,576 --> 00:21:15,448 I can't have my finances take a hit. 386 00:21:18,189 --> 00:21:20,235 We have to make the divorce official. 387 00:21:23,456 --> 00:21:25,458 [stammers] 388 00:21:27,242 --> 00:21:28,896 Wait. What? 389 00:21:28,896 --> 00:21:30,637 [door closes] 390 00:21:34,945 --> 00:21:37,644 This is not happening. 391 00:21:42,997 --> 00:21:44,825 [muttering quietly] 392 00:22:01,842 --> 00:22:04,497 ♪ The way you make me, make me, make me feel ♪ 393 00:22:04,540 --> 00:22:06,716 What the...? 394 00:22:06,760 --> 00:22:11,721 ♪ Oh... ♪ 395 00:22:11,765 --> 00:22:14,202 - [Marshall gasps] - There he is! 396 00:22:14,245 --> 00:22:15,638 That's the guy right there. 397 00:22:15,725 --> 00:22:16,900 Oh. 398 00:22:16,944 --> 00:22:19,773 Go get him, Jason! 399 00:22:19,860 --> 00:22:21,427 ♪ End... ♪ 400 00:22:21,514 --> 00:22:23,646 [back-up sensor beeping] 401 00:22:24,865 --> 00:22:27,084 No, no, no, no. 402 00:22:27,171 --> 00:22:29,652 Oh, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 403 00:22:29,739 --> 00:22:31,001 ♪ Your touch... ♪ 404 00:22:31,045 --> 00:22:32,525 [tires squeal] 405 00:22:34,788 --> 00:22:36,529 Oh, my God. 406 00:22:37,051 --> 00:22:38,879 Shit, shit, shit, shit, shit. 407 00:22:40,837 --> 00:22:44,014 Oh, fuck. Oh, fuck. Oh. 408 00:22:44,058 --> 00:22:47,888 ♪ That's what I feel when I'm with you. ♪ 409 00:22:47,931 --> 00:22:49,542 [tires squeak] 410 00:22:54,198 --> 00:22:55,896 WOMAN: Well, sir, you know, my time was wasted, too... 411 00:22:55,896 --> 00:22:57,463 [door opening] 412 00:22:59,595 --> 00:23:02,946 [woman continues speaking indistinctly] 413 00:23:05,993 --> 00:23:07,690 [fan rattling] 414 00:23:15,394 --> 00:23:17,396 [TV playing quietly] 415 00:23:23,489 --> 00:23:26,709 We didn't do it, but we can help you get your money. 416 00:23:26,753 --> 00:23:29,190 Don't know if you owe restitution taxes? 417 00:23:29,233 --> 00:23:32,062 We can help you with that. 418 00:23:32,106 --> 00:23:34,151 [commercial music plays] 419 00:23:34,238 --> 00:23:35,065 - [changes channel] - [sighs] 420 00:23:35,109 --> 00:23:36,937 [music playing] 421 00:24:02,179 --> 00:24:04,181 [music continues] 422 00:24:32,514 --> 00:24:34,647 [crying] 423 00:24:52,186 --> 00:24:54,275 [indistinct chatter] 424 00:24:57,670 --> 00:24:59,672 [laughter, chatter] 425 00:25:04,415 --> 00:25:06,243 ♪ The first time ♪ 426 00:25:06,287 --> 00:25:10,160 [sighs heavily] 427 00:25:10,204 --> 00:25:13,686 ♪ Ever I saw your face... ♪ 428 00:25:13,686 --> 00:25:17,124 Hi. Would you like something to drink? 429 00:25:17,124 --> 00:25:21,171 Uh, uh, I'll just have what he's having. 430 00:25:21,258 --> 00:25:22,825 Okay. 431 00:25:26,481 --> 00:25:31,312 ♪ Rose in your eyes... ♪ 432 00:25:31,355 --> 00:25:33,401 [Marshall sighs] 433 00:25:33,488 --> 00:25:35,185 How long are you here for? 434 00:25:35,229 --> 00:25:40,364 Honestly, I am not quite even sure. 435 00:25:40,408 --> 00:25:43,498 Just checked in today. 436 00:25:45,587 --> 00:25:48,503 Yeah, I flew in a few days ago. 437 00:25:48,547 --> 00:25:50,592 Looking for a new place. 438 00:25:52,159 --> 00:25:55,075 They can't find my bag, though, so I look like hell. 439 00:25:55,118 --> 00:25:56,380 [laughs] 440 00:25:59,383 --> 00:26:02,517 Name's Earnest. Friends call me "E." 441 00:26:04,563 --> 00:26:06,739 Marshall. 442 00:26:08,044 --> 00:26:10,873 I have a feeling we're in the same boat, Marshall. 443 00:26:12,179 --> 00:26:14,660 You owe a lot? 444 00:26:17,053 --> 00:26:21,231 This woman-- she... 445 00:26:21,275 --> 00:26:23,320 follows me everywhere, 446 00:26:23,364 --> 00:26:26,802 won't leave me alone. 447 00:26:26,846 --> 00:26:29,109 - Thanks. - You're welcome. 448 00:26:29,196 --> 00:26:31,241 ♪ I felt the earth... ♪ 449 00:26:31,285 --> 00:26:35,681 Just... can't believe this is actually happening. 450 00:26:39,728 --> 00:26:41,774 Two days ago, I had a good life, 451 00:26:41,861 --> 00:26:44,777 and now I'm being fucked by some shit that I didn't even do. 452 00:26:44,820 --> 00:26:48,258 I'm losing my wife, my house, 453 00:26:48,345 --> 00:26:50,347 my daughter. 454 00:26:50,347 --> 00:26:53,002 I don't know. 455 00:26:53,002 --> 00:26:54,917 Didn't fucking do anything. 456 00:26:58,617 --> 00:27:03,273 ♪ Ever I kissed ♪ 457 00:27:03,360 --> 00:27:06,712 ♪ Your mouth... ♪ 458 00:27:10,237 --> 00:27:13,022 [quietly]: As I was saying, I don't know. 459 00:27:13,066 --> 00:27:14,589 [Earnest sniffles] 460 00:27:14,633 --> 00:27:17,287 ♪ Move in my hand... ♪ 461 00:27:17,374 --> 00:27:19,420 What? 462 00:27:22,858 --> 00:27:25,513 I don't know. 463 00:27:25,600 --> 00:27:28,690 ♪ Like the trembling heart... ♪ 464 00:27:28,690 --> 00:27:30,692 My grandfather used to tell me 465 00:27:30,692 --> 00:27:34,478 how his father built everything we had from the ground up, 466 00:27:34,522 --> 00:27:38,395 pulled himself up by his own bootstraps, you know? 467 00:27:39,396 --> 00:27:42,704 Turns out, he didn't. 468 00:27:42,748 --> 00:27:46,186 Turns out he had a lot of help. 469 00:27:46,273 --> 00:27:48,884 And a lot of kids. [laughs softly] 470 00:27:48,928 --> 00:27:52,105 ♪ My command... ♪ 471 00:27:52,148 --> 00:27:53,976 Maybe it's only right. 472 00:27:55,848 --> 00:27:59,982 E, we don't deserve this. 473 00:28:00,069 --> 00:28:02,245 Well, what do they deserve? 474 00:28:06,859 --> 00:28:08,904 We were treating slavery 475 00:28:08,948 --> 00:28:13,779 as if it were a mystery buried in the past, 476 00:28:13,866 --> 00:28:17,434 something to investigate if we chose to. 477 00:28:17,521 --> 00:28:21,438 And now that history has a monetary value. 478 00:28:22,744 --> 00:28:27,444 Confession is not absolution. 479 00:28:29,098 --> 00:28:32,101 And in the case of this person... What's her name? 480 00:28:32,145 --> 00:28:33,581 Sheniqua. 481 00:28:33,624 --> 00:28:38,107 To Sheniqua, to them... 482 00:28:38,151 --> 00:28:41,110 slavery is not past. 483 00:28:41,154 --> 00:28:44,679 I mean, it's not a mystery. 484 00:28:44,766 --> 00:28:48,248 It is not an historical curiosity. 485 00:28:48,291 --> 00:28:50,554 It is a cruel, 486 00:28:50,598 --> 00:28:54,080 unavoidable ghost that haunts in a way we can't see. 487 00:28:55,516 --> 00:28:57,866 None of us are perfect. 488 00:29:03,132 --> 00:29:05,918 So now you're what? You're separated from your wife? 489 00:29:05,961 --> 00:29:08,050 She's taking your kid? 490 00:29:08,137 --> 00:29:10,836 Now she has to be raised without a father? 491 00:29:10,923 --> 00:29:13,012 She has to build wealth 492 00:29:13,055 --> 00:29:15,928 and success from the ground up, right? 493 00:29:15,971 --> 00:29:18,582 It's similar to the position we put them in. 494 00:29:18,626 --> 00:29:20,715 ♪ The first time ♪ 495 00:29:20,759 --> 00:29:23,762 But we're gonna be okay. 496 00:29:23,805 --> 00:29:27,722 ♪ Ever I saw... ♪ 497 00:29:27,722 --> 00:29:30,333 Your daughter's gonna be okay. 498 00:29:32,596 --> 00:29:35,382 The curse has been lifted from her. 499 00:29:37,297 --> 00:29:40,169 All of us-- 500 00:29:40,169 --> 00:29:45,174 we were running from it, but now we're free. 501 00:29:48,003 --> 00:29:49,439 [taps Marshall's leg] 502 00:29:49,483 --> 00:29:51,311 Excuse me. 503 00:29:51,398 --> 00:29:57,404 ♪ Your face. ♪ 504 00:29:58,405 --> 00:30:00,407 [door opens] 505 00:30:01,930 --> 00:30:03,758 ["It Never Entered My Mind" by Miles Davis playing] 506 00:30:27,260 --> 00:30:29,436 Come on! Come on, babies! Come on! 507 00:30:29,479 --> 00:30:31,438 [laughs] You got it! 508 00:30:31,481 --> 00:30:33,919 [laughs] Yeah! 509 00:30:34,006 --> 00:30:36,356 Ooh, I'm so proud of my babies. 510 00:30:39,489 --> 00:30:41,448 [gunshot] 511 00:30:41,491 --> 00:30:43,232 [quiet gasping] 512 00:30:45,582 --> 00:30:47,976 [screaming] 513 00:30:53,590 --> 00:30:55,897 Holy shit. 514 00:30:55,897 --> 00:30:57,856 There's more where that came from. 515 00:31:30,236 --> 00:31:32,238 ♪ 516 00:31:53,259 --> 00:31:55,261 ♪ 517 00:32:18,980 --> 00:32:20,895 MAN: All right, guys, uh, 518 00:32:20,982 --> 00:32:22,984 I got a decent-sized reservation in the main dining hall, 519 00:32:23,028 --> 00:32:25,030 so I'm gonna need all hands on deck for that, 520 00:32:25,073 --> 00:32:27,423 full hands in, full hands out. You know the routine. 521 00:32:27,423 --> 00:32:30,035 Uh, make sure to push the daily specials, okay? 522 00:32:30,078 --> 00:32:31,906 I don't want to ask about that again. 523 00:32:31,993 --> 00:32:34,778 And if anyone has a portion of their paycheck going 524 00:32:34,778 --> 00:32:37,042 to restitution taxes, stay after. 525 00:32:37,085 --> 00:32:38,913 Everyone else, hit the floor. 526 00:32:44,832 --> 00:32:47,400 Simon, ten percent? 527 00:32:47,443 --> 00:32:49,402 - One second, please. - [writing on paper] 528 00:32:49,445 --> 00:32:51,578 Okay, you're good. Thank you. 529 00:32:51,621 --> 00:32:53,580 - [clears throat] - Hey. 530 00:32:53,623 --> 00:32:55,364 Uh, name of payee? 531 00:32:55,408 --> 00:32:57,366 Uh, Sheniqua Johnson. 532 00:32:57,410 --> 00:33:00,543 - [writing on paper] - Okay. And percentage? 533 00:33:00,587 --> 00:33:04,156 - 15%. - 15%? 534 00:33:04,156 --> 00:33:06,201 Ouch. 535 00:33:07,594 --> 00:33:09,944 Well, at least tips aren't garnished. 536 00:33:09,988 --> 00:33:12,033 [laughs] There's that. 537 00:33:12,033 --> 00:33:14,862 - Uh, you're good. - Cool. Thanks. 538 00:33:14,905 --> 00:33:16,777 And you're doing ten again? 539 00:33:17,821 --> 00:33:19,954 [indistinct chatter] 540 00:33:24,393 --> 00:33:26,178 [sighs] 541 00:33:31,009 --> 00:33:32,401 Basura blanca. 542 00:33:32,445 --> 00:33:33,663 Hey, huevón. 543 00:33:33,750 --> 00:33:35,448 Get to work. 544 00:33:35,491 --> 00:33:38,668 Te vi llegar tarde, pendejo. 545 00:33:38,755 --> 00:33:41,758 Ah! [laughs] 546 00:33:41,802 --> 00:33:45,458 Okay. Keep talking like that, they're gonna make you a busboy. 547 00:33:45,501 --> 00:33:47,329 ["Les Fleurs" by Minnie Riperton playing] 548 00:33:50,680 --> 00:33:53,988 ♪ Will somebody wear me to the fair? ♪ 549 00:33:54,075 --> 00:33:57,122 ♪ To the morning, sing a lovely flower ♪ 550 00:33:57,165 --> 00:34:01,256 ♪ Will a lady pin me in her hair? ♪ 551 00:34:03,215 --> 00:34:06,653 ♪ Will a child find me by a stream? ♪ 552 00:34:06,653 --> 00:34:09,873 - ♪ In the lovely, in the sunny shower ♪ - ♪ Ooh ♪ 553 00:34:09,917 --> 00:34:14,443 ♪ Kiss my petals, weave me through a dream... ♪ 554 00:34:14,487 --> 00:34:17,403 All right, good evening, ladies and gentlemen. 555 00:34:19,492 --> 00:34:22,321 - All right. - ♪ A flower was born ♪ 556 00:34:22,364 --> 00:34:24,236 - Hey. - ♪ It blooms to spread love and joy ♪ 557 00:34:24,236 --> 00:34:27,804 ♪ Faith and hope to people forlorn ♪ 558 00:34:27,848 --> 00:34:30,068 ♪ Inside every man ♪ 559 00:34:30,111 --> 00:34:32,026 Okay. 560 00:34:32,070 --> 00:34:33,593 ♪ Lives the seed of a flower ♪ 561 00:34:33,636 --> 00:34:35,464 Ooh. 562 00:34:35,508 --> 00:34:37,814 ♪ If he looks within ♪ 563 00:34:37,901 --> 00:34:41,035 ♪ He finds beauty and power ♪ 564 00:34:44,604 --> 00:34:51,611 ♪ Oh... ♪ 565 00:34:53,613 --> 00:34:56,616 ♪ Ring all the bells, sing and tell the people everywhere ♪ 566 00:34:56,703 --> 00:34:59,488 ♪ That the flower has come ♪ 567 00:34:59,575 --> 00:35:02,274 ♪ Light up the sky with your prayers of gladness ♪ 568 00:35:02,361 --> 00:35:05,494 ♪ And rejoice for the darkness is gone ♪ 569 00:35:05,581 --> 00:35:08,497 ♪ Throw off your fears, let your heart beat freely ♪ 570 00:35:08,497 --> 00:35:12,284 ♪ At the sign that a new time is born ♪ 571 00:35:25,427 --> 00:35:28,430 ♪ May mosaydee kaylie lowya roses ♪ 572 00:35:28,517 --> 00:35:31,303 ♪ May mosaydee kaylie lowya roses ♪ 573 00:35:31,390 --> 00:35:35,307 ♪ Say money ain't na na no oh na ♪ 574 00:35:35,307 --> 00:35:37,874 ♪ Mm-hmm, mmm ♪ 575 00:35:37,961 --> 00:35:40,964 ♪ Looking for vayda tay breeze ♪ 576 00:35:41,008 --> 00:35:43,750 ♪ Looking for the vayda tay breeze ♪ 577 00:35:43,750 --> 00:35:48,755 ♪ May mosaydee kaylie lowya roses ♪ 578 00:35:48,755 --> 00:35:49,451 ♪ Mm-hmm. ♪ 579 00:35:50,757 --> 00:35:52,976 Captioned by Media Access Group at WGBH 40489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.