Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,620 --> 00:00:28,000
Where are you going?
2
00:00:28,034 --> 00:00:29,551
I thought you said we could go
3
00:00:29,586 --> 00:00:30,413
Shopping today?
4
00:00:30,448 --> 00:00:31,551
I ain't say that.
5
00:00:31,586 --> 00:00:32,482
You did.
6
00:00:32,517 --> 00:00:34,689
Okay, maybe I did,
But we can't go today.
7
00:00:34,724 --> 00:00:36,689
Now go on in the house.
8
00:00:36,724 --> 00:00:39,482
You going with him?
9
00:00:39,517 --> 00:00:41,896
He's gonna give mama some
Money so I can take you
10
00:00:41,931 --> 00:00:42,758
Shopping.
11
00:00:42,793 --> 00:00:45,862
That's why
I got all dressed up today.
12
00:00:45,896 --> 00:00:47,344
When will you be back?
13
00:00:47,379 --> 00:00:54,517
I'll be back
In a couple of days.
14
00:00:54,551 --> 00:01:00,241
Take this, put it in the house.
15
00:01:00,275 --> 00:01:07,310
[ car door opens, closes ]
[ car starts ]
16
00:01:07,344 --> 00:01:10,862
It's amazing how life can
Form patterns that have a way
17
00:01:10,896 --> 00:01:13,793
Of showing up in the behavior
Of our offspring.
18
00:01:13,827 --> 00:01:23,103
Erica moses was a beautiful
Girl raised in washington, d.C.
19
00:01:23,137 --> 00:01:26,033
Before I met erica, she had
Dreams of one day being
20
00:01:26,068 --> 00:01:27,586
An acclaimed ballerina.
21
00:01:27,620 --> 00:01:30,689
But quickly found that
The classical arts didn't
22
00:01:30,724 --> 00:01:32,586
Always cater to girls like her.
23
00:01:32,620 --> 00:01:36,033
She had used her mother's
Attitude as a way of
24
00:01:36,068 --> 00:01:37,655
Transforming herself.
25
00:01:37,689 --> 00:01:40,172
"Use what you got to get what
You need, erica."
26
00:01:40,206 --> 00:01:42,758
Those were the echoes of her
Mother.
27
00:01:42,793 --> 00:01:45,620
And that was the start of her
Metamorphosis.
28
00:01:45,655 --> 00:01:49,241
Desperate to fit in, she traded
Tights for miniskirts
29
00:01:49,275 --> 00:01:52,068
And ballet slippers for
Stilettos and --
30
00:01:52,103 --> 00:01:54,482
Black skirt step forward.
31
00:01:54,517 --> 00:02:03,448
Eventually a star was born.
32
00:02:03,482 --> 00:02:07,482
She thought she scored big when
She snared a hot, talented
33
00:02:07,517 --> 00:02:09,482
Artist with plenty of money.
34
00:02:09,517 --> 00:02:10,827
I'm trey.
35
00:02:10,862 --> 00:02:11,689
Hi.
36
00:02:11,724 --> 00:02:13,310
And you are?
37
00:02:13,344 --> 00:02:14,137
Erica.
38
00:02:14,172 --> 00:02:18,034
Well, it's nice
To meet you, erica.
39
00:02:18,068 --> 00:02:20,275
I look forward to working with
You.
40
00:02:20,310 --> 00:02:21,482
Me too.
41
00:02:21,517 --> 00:02:23,724
In erica's mind, her mother
Would have been so proud
42
00:02:23,758 --> 00:02:25,931
Of her.
43
00:02:25,965 --> 00:02:29,137
Erica became a leading lady in
The world of music
44
00:02:29,172 --> 00:02:30,413
And entertainment.
45
00:02:30,448 --> 00:02:34,137
The lights flashed and cameras
Rolled and the people never
46
00:02:34,172 --> 00:02:35,103
Slept.
47
00:02:35,137 --> 00:02:39,758
♪ likes to follow
♪ take a trip with me
48
00:02:39,793 --> 00:02:43,862
All around the world ♪
♪ and you can be
49
00:02:43,896 --> 00:02:50,034
My super model ♪
What erica came to realize
50
00:02:50,067 --> 00:02:53,413
Was that she was becoming
A reflection of how she really
51
00:02:53,448 --> 00:02:56,896
Felt on the inside --
Broken, discouraged and living
52
00:02:56,930 --> 00:03:11,310
Out a revised dream full of
Fantasy and disappointments.
53
00:03:11,344 --> 00:03:14,448
Woman: ♪ get it, get it,
Get it, get it ♪
54
00:03:14,482 --> 00:03:17,620
♪ I'm gonna get what I want
♪ hey, I'm gonna
55
00:03:17,655 --> 00:03:20,344
Get what I need ♪
♪ hey, I'm gonna get
56
00:03:20,379 --> 00:03:22,758
What I want ♪
♪ hey, I'm gonna get it
57
00:03:22,793 --> 00:03:25,275
Get it, get it, get it ♪
♪ hey, I'm gonna
58
00:03:25,310 --> 00:03:27,413
Get what I want ♪
♪ hey, get it
59
00:03:27,448 --> 00:03:30,310
I'm get it, get it, get it ♪
♪ hey, I'm gonna
60
00:03:30,344 --> 00:03:32,862
Get what I want ♪
♪ hey, I'm gonna
61
00:03:32,896 --> 00:03:35,965
Get it, get it, get it ♪
♪ get what I want
62
00:03:36,000 --> 00:03:38,379
♪ get the man I want
♪ get what I need
63
00:03:38,413 --> 00:03:41,827
♪ get it
♪ get what I want
64
00:03:41,862 --> 00:03:46,482
♪ get what I need
Hi.
65
00:03:46,517 --> 00:03:49,275
♪ get it
♪ get what I need
66
00:03:49,310 --> 00:03:51,758
♪ get it
♪ get what I want
67
00:03:51,793 --> 00:03:56,551
♪ get what I need
♪ get what I want
68
00:03:56,586 --> 00:04:02,172
♪ get what I need...
[ beep beep ]
69
00:04:02,206 --> 00:04:04,724
I'm sorry, the card is
Declined.
70
00:04:04,758 --> 00:04:07,310
Okay.
71
00:04:07,344 --> 00:04:16,620
Uh, try this one.
72
00:04:16,654 --> 00:04:20,172
[ beep beep ]
I'm sorry, that one is not
73
00:04:20,206 --> 00:04:21,310
Working either.
74
00:04:21,344 --> 00:04:37,034
Okay, can you try
This one again please?
75
00:04:37,068 --> 00:04:42,344
[ telephone rings ]
Tyiese studio.
76
00:04:42,379 --> 00:04:43,586
Uh, excuse me.
77
00:04:43,620 --> 00:04:44,965
You need to sign in.
78
00:04:45,000 --> 00:04:46,586
I'm trey's girlfriend.
79
00:04:46,620 --> 00:04:47,758
I've heard that before.
80
00:04:47,793 --> 00:04:48,965
You still need to sign in.
81
00:04:49,000 --> 00:04:57,689
[ sighs ]
♪ wasn't romance with you
82
00:04:57,724 --> 00:05:11,517
'cause we're just friends
Trey.
83
00:05:11,551 --> 00:05:14,793
Trey, I need to talk to you.
84
00:05:14,827 --> 00:05:18,448
♪ dreams, dreams, dreams
Trey!
85
00:05:18,482 --> 00:05:21,241
I need to talk to you.
86
00:05:21,275 --> 00:05:25,793
It's important.
87
00:05:25,827 --> 00:05:28,724
Okay, my cards were declined
Today.
88
00:05:28,758 --> 00:05:31,241
[ chuckles ]
That's what happens when you
89
00:05:31,275 --> 00:05:32,241
Don't pay the bills.
90
00:05:32,275 --> 00:05:33,758
You been drinkin' or something?
91
00:05:33,793 --> 00:05:36,827
Have you?
92
00:05:36,862 --> 00:05:38,275
Look, are we in trouble?
93
00:05:38,310 --> 00:05:40,620
Oh, it's "We" now?
94
00:05:40,655 --> 00:05:42,068
Hold on, dawg, I'll be right
Back.
95
00:05:42,103 --> 00:05:45,793
Come with me.
96
00:05:45,827 --> 00:05:47,344
What's the point in coming
Out here?
97
00:05:47,379 --> 00:05:49,103
You couldn't say it in front of
Everybody else?
98
00:05:49,137 --> 00:05:50,689
I don't want everybody in my
Business.
99
00:05:50,724 --> 00:05:51,689
Whatever.
100
00:05:51,724 --> 00:05:52,758
Come here!
101
00:05:52,793 --> 00:05:54,517
So it's "We" now, huh?
102
00:05:54,551 --> 00:05:56,551
It wasn't "We" when you spent up
All my money.
103
00:05:56,586 --> 00:06:00,586
You said
I didn't have to work.
104
00:06:00,620 --> 00:06:01,482
What can you do?
105
00:06:01,517 --> 00:06:02,275
Huh?
106
00:06:02,310 --> 00:06:05,413
I --
I can find something to do.
107
00:06:05,448 --> 00:06:07,068
Well, go find it then.
108
00:06:07,103 --> 00:06:07,586
Bye.
109
00:06:07,620 --> 00:06:10,413
I got to go to work.
110
00:06:10,448 --> 00:06:12,482
I wasn't through talking to
You.
111
00:06:12,517 --> 00:06:15,275
I'm done listening.
112
00:06:15,310 --> 00:06:17,344
Excuse me, I need some money.
113
00:06:17,379 --> 00:06:22,103
Cue the track, dawg.
114
00:06:22,137 --> 00:06:23,827
Cue the track.
115
00:06:23,862 --> 00:06:25,586
I need some money.
116
00:06:25,620 --> 00:06:30,448
[ music playing ]
I'm hungry, I need some money.
117
00:06:30,482 --> 00:06:31,413
You know what?
118
00:06:31,448 --> 00:06:32,517
Whoa, whoa, whoa.
119
00:06:32,551 --> 00:06:36,103
I got this.
120
00:06:36,137 --> 00:06:38,068
Here, just take this and go.
121
00:06:38,103 --> 00:06:55,862
Thank you.
122
00:06:55,896 --> 00:06:58,275
You know, I'm getting sick of
This erica.
123
00:06:58,310 --> 00:07:00,724
You ain't nothing but
A gold digger anyway.
124
00:07:00,758 --> 00:07:01,310
Trey.
125
00:07:01,344 --> 00:07:02,241
Trey, I do care.
126
00:07:02,275 --> 00:07:03,620
It's not about the money.
127
00:07:03,655 --> 00:07:06,482
I promise, I'll do better,
Please -- what do you want me to
128
00:07:06,517 --> 00:07:07,275
Do?
129
00:07:07,310 --> 00:07:09,862
I just need you out by
Tomorrow.
130
00:07:09,896 --> 00:07:12,034
But I have to tell you
Something.
131
00:07:12,068 --> 00:07:36,000
Erica, I'm done.
132
00:07:36,034 --> 00:07:39,000
You're going to grow up to be
A pretty girl and you can use
133
00:07:39,034 --> 00:07:41,034
That pretty to get yourself
A good man.
134
00:07:41,068 --> 00:07:43,448
And make sure he's got money.
135
00:07:43,482 --> 00:07:59,793
A man with no money ain't no man
At all, remember that.
136
00:07:59,827 --> 00:08:01,034
Hey.
137
00:08:01,068 --> 00:08:03,931
Oh, what's up with you?
138
00:08:03,965 --> 00:08:07,034
Uh, nothing much.
139
00:08:07,068 --> 00:08:11,482
Uh, doing okay?
140
00:08:11,517 --> 00:08:13,034
Not really.
141
00:08:13,068 --> 00:08:16,655
I mean, you know me and trey
Broke up.
142
00:08:16,689 --> 00:08:20,379
[ sniffs ]
Oh, I really just
143
00:08:20,413 --> 00:08:24,137
Need to talk to him.
144
00:08:24,172 --> 00:08:27,103
If I -- if I hear from him,
I'll tell him to give you
145
00:08:27,137 --> 00:08:28,137
A call.
146
00:08:28,172 --> 00:08:38,136
If you need anything just --
Just call me, okay?
147
00:09:18,758 --> 00:09:20,620
Shh.
148
00:09:20,655 --> 00:09:26,413
[ baby crying quietly ]
Shh.
149
00:09:26,448 --> 00:09:28,862
Quiet now.
150
00:09:28,896 --> 00:09:32,137
I'm trying as fast as I can.
151
00:09:32,172 --> 00:09:37,586
Don't cry for mommy.
152
00:09:37,620 --> 00:09:38,517
I'm trying.
153
00:09:38,551 --> 00:09:40,000
I'm trying real hard.
154
00:09:40,034 --> 00:09:43,379
I'm gonna find us somewhere to
Sleep tonight, okay?
155
00:09:43,413 --> 00:09:57,448
Oh.
156
00:09:57,482 --> 00:09:59,413
We're over capacity,
I'm sorry.
157
00:09:59,448 --> 00:10:02,206
We have nowhere to sleep and we
Have no more food.
158
00:10:02,241 --> 00:10:06,793
Okay, I got -- I got some
Money, you can have it.
159
00:10:06,827 --> 00:10:10,034
Okay, it's not enough for
A hotel.
160
00:10:10,068 --> 00:10:11,103
Please.
161
00:10:11,137 --> 00:10:12,586
I have a baby.
162
00:10:12,620 --> 00:10:14,827
So do half the women in here.
163
00:10:14,862 --> 00:10:15,758
I'm sorry.
164
00:10:15,793 --> 00:10:22,137
You got to get
Here early, sorry.
165
00:10:22,172 --> 00:10:25,000
You looking for a place to
Squat?
166
00:10:25,034 --> 00:10:31,310
Come on, I know a place,
It's a real clean place too.
167
00:10:31,344 --> 00:10:33,310
Come on.
168
00:10:33,344 --> 00:10:35,862
It's all right.
169
00:10:35,896 --> 00:10:37,482
It's all right.
170
00:10:37,517 --> 00:10:40,241
Come on.
171
00:10:40,275 --> 00:10:41,344
Come on.
172
00:10:41,379 --> 00:10:43,862
Excuse the place, I didn't get
A chance to clean up.
173
00:10:43,896 --> 00:10:45,724
Man: hey, hey, hey, hey!
174
00:10:45,758 --> 00:10:47,034
That's my corner.
175
00:10:47,068 --> 00:10:51,517
[ laughing ]
I'm just kidding with you.
176
00:10:51,551 --> 00:10:52,965
You're new around here, eh?
177
00:10:53,000 --> 00:10:54,379
Charlie, leave her alone.
178
00:10:54,413 --> 00:10:55,689
She's having hard times.
179
00:10:55,724 --> 00:10:58,793
I'm gonna take care of her.
180
00:10:58,827 --> 00:11:02,551
I'll even share my private
Stash.
181
00:11:02,586 --> 00:11:08,034
It's okay, he's harmless.
182
00:11:08,068 --> 00:11:09,103
Charlie, get on out of here.
183
00:11:09,137 --> 00:11:11,862
Listen, you and your baby is
Going to be all right,
184
00:11:11,896 --> 00:11:12,655
I promise.
185
00:11:12,689 --> 00:11:14,275
You're going to be fine.
186
00:11:14,310 --> 00:11:15,724
Just got one night, okay?
187
00:11:15,758 --> 00:11:16,827
Hey, little girl.
188
00:11:16,862 --> 00:11:21,413
You wouldn't happen
To have any change, would you?
189
00:11:21,448 --> 00:11:31,965
A couple of dollars?
190
00:11:32,000 --> 00:11:34,206
Thank you.
191
00:11:34,241 --> 00:11:36,000
It's for your rent.
192
00:11:36,034 --> 00:11:38,758
[ chuckles ]
Well, make yourself comfortable.
193
00:11:38,793 --> 00:11:42,448
We're at home.
194
00:11:42,482 --> 00:11:53,034
We are at home.
195
00:11:53,068 --> 00:11:56,344
Hey, you got a crib.
196
00:11:56,379 --> 00:12:01,448
Uh-huh.
197
00:12:01,482 --> 00:12:07,758
[ baby cooing ]
Go to sleep.
198
00:12:07,793 --> 00:12:14,000
Go to sleep.
199
00:12:14,034 --> 00:12:34,034
Go to sleep.
200
00:12:34,068 --> 00:12:42,482
[ blowing puff of air ]
I ain't never seen nobody
201
00:12:42,517 --> 00:12:43,793
Sleep for two days straight.
202
00:12:43,827 --> 00:12:45,965
Yesterday,
I thought you were dead.
203
00:12:46,000 --> 00:12:52,344
I put a glass on your nose and
You fogged it up.
204
00:12:52,379 --> 00:12:54,827
I left you alone.
205
00:12:54,862 --> 00:12:57,241
You hungry?
206
00:12:57,275 --> 00:12:59,310
I got big boxes.
207
00:12:59,344 --> 00:13:02,551
Big boxes.
208
00:13:02,586 --> 00:13:03,241
No?
209
00:13:03,275 --> 00:13:12,344
That's fine, more for me.
210
00:13:12,379 --> 00:13:16,793
What's your name?
211
00:13:16,827 --> 00:13:20,620
You got legs like a dancer.
212
00:13:20,655 --> 00:13:22,068
I used to be a dancer.
213
00:13:22,103 --> 00:13:24,827
A backup dancer.
214
00:13:24,862 --> 00:13:28,137
I took ballet and everything.
215
00:13:28,172 --> 00:13:29,655
We got a dance group here.
216
00:13:29,689 --> 00:13:30,724
Stacey over it.
217
00:13:30,758 --> 00:13:32,482
But I guess you'll meet her one
Day.
218
00:13:32,517 --> 00:13:38,034
Yeah.
219
00:13:38,068 --> 00:13:40,724
I heard they found you out by
That old cotton mill.
220
00:13:40,758 --> 00:13:42,172
What you was doing out there?
221
00:13:42,206 --> 00:13:47,655
You homeless?
222
00:13:47,689 --> 00:13:52,517
Hello?
223
00:13:52,551 --> 00:13:56,758
Hello?
224
00:13:56,793 --> 00:13:58,655
Hello?
225
00:13:58,689 --> 00:14:04,137
You don't talk?
226
00:14:04,172 --> 00:14:06,172
You slow?
227
00:14:06,206 --> 00:14:09,206
That's all right, dancer, you
Ain't got to talk to me.
228
00:14:09,241 --> 00:14:10,103
I talk to you.
229
00:14:10,137 --> 00:14:11,620
Just joan collins.
230
00:14:11,655 --> 00:14:15,310
Take in homeless
Girls and runaways.
231
00:14:15,344 --> 00:14:16,448
She cool.
232
00:14:16,482 --> 00:14:18,965
But she got a lot of rules.
233
00:14:19,000 --> 00:14:20,482
She got the six-month rule.
234
00:14:20,517 --> 00:14:24,275
But me, I been here for years.
235
00:14:24,310 --> 00:14:26,034
On and off.
236
00:14:26,068 --> 00:14:27,103
Off and on.
237
00:14:27,137 --> 00:14:30,586
So listen, my friend joe,
You know, who works for
238
00:14:30,620 --> 00:14:34,241
The city, he found her
And brought her in.
239
00:14:34,275 --> 00:14:37,103
She's got a really bad burn
And some cuts.
240
00:14:37,137 --> 00:14:41,379
I bandaged her up,
But she's still out of it.
241
00:14:41,413 --> 00:14:42,482
Hmm.
242
00:14:42,517 --> 00:14:45,655
And -- and you say there's
Nobody missing fitting her
243
00:14:45,689 --> 00:14:46,689
Description?
244
00:14:46,724 --> 00:14:49,206
[ sighs ]
Okay, all right.
245
00:14:49,241 --> 00:14:50,965
Thank you, sweetie.
246
00:14:51,000 --> 00:14:52,551
You have a blessed one too.
247
00:14:52,586 --> 00:14:54,965
Okay, bye.
248
00:14:55,000 --> 00:14:58,344
I'm gonna get
My own place soon.
249
00:14:58,379 --> 00:15:00,689
'cause look.
250
00:15:00,724 --> 00:15:03,586
Look, I'm pregnant.
251
00:15:03,620 --> 00:15:06,103
You can't really tell yet
Though.
252
00:15:06,137 --> 00:15:09,620
[ crying ]
Hello?
253
00:15:09,655 --> 00:15:11,827
Hello.
254
00:15:11,862 --> 00:15:14,379
I'm glad to see you're awake.
255
00:15:14,413 --> 00:15:18,137
I think she a retard or
Something.
256
00:15:18,172 --> 00:15:19,206
Tina!
257
00:15:19,241 --> 00:15:31,448
Could I see you
For a minute please?
258
00:15:31,482 --> 00:15:34,068
I am not going to argue with you
Today.
259
00:15:34,103 --> 00:15:37,689
Now, you and I have been going
Back and forth for a while
260
00:15:37,724 --> 00:15:41,241
And we are on good terms now
And I'd love to keep it that
261
00:15:41,275 --> 00:15:42,482
Way.
262
00:15:42,517 --> 00:15:46,068
I'm just asking you to keep
An eye on this one, I think she
263
00:15:46,103 --> 00:15:47,000
Needs it.
264
00:15:47,034 --> 00:15:48,551
What about what I need?
265
00:15:48,586 --> 00:15:50,241
You ain't give me a roommate
When I came.
266
00:15:50,275 --> 00:15:51,379
Who gonna look after me?
267
00:15:51,413 --> 00:15:55,103
I just have some cereal
And a dvd, "The color purple."
268
00:15:55,137 --> 00:15:57,517
"You told harpo to beat me."
269
00:15:57,551 --> 00:15:59,275
"You told harpo to beat me."
270
00:15:59,310 --> 00:16:01,172
You didn't want a roommate.
271
00:16:01,206 --> 00:16:06,241
You didn't want
Anyone looking after you.
272
00:16:06,275 --> 00:16:07,724
I forgot.
273
00:16:07,758 --> 00:16:09,241
Excuse me?
274
00:16:09,275 --> 00:16:12,344
I forgot.
275
00:16:12,379 --> 00:16:14,034
Why don't you pay me?
276
00:16:14,068 --> 00:16:15,413
And I'll watch her for you.
277
00:16:15,448 --> 00:16:17,344
I'm not paying you.
278
00:16:17,379 --> 00:16:22,206
I go above and beyond to help
You, tina, and you know that.
279
00:16:22,241 --> 00:16:23,586
Please.
280
00:16:23,620 --> 00:16:25,034
Yeah, yeah.
281
00:16:25,068 --> 00:16:32,517
I'm serious, tina, look out
For her, all right?
282
00:16:32,551 --> 00:16:38,758
My name is joan
And this is my house.
283
00:16:38,793 --> 00:16:42,724
A friend of mine found you a few
Days ago and brought you here.
284
00:16:42,758 --> 00:16:50,310
You understand what I'm saying?
285
00:16:50,344 --> 00:16:55,758
I need for you to communicate in
Some way.
286
00:16:55,793 --> 00:17:00,310
Uh, do you write?
287
00:17:00,344 --> 00:17:02,275
Oh, this isn't a prison.
288
00:17:02,310 --> 00:17:07,034
I'm here to help you, but only
If you want it and if you don't,
289
00:17:07,068 --> 00:17:12,862
You are free to leave.
290
00:17:12,896 --> 00:17:16,413
I need to know if you are
On any medication or
291
00:17:16,448 --> 00:17:21,068
Any substance -- any substance.
292
00:17:21,103 --> 00:17:24,758
While you are here,
There is absolutely
293
00:17:24,792 --> 00:17:31,862
No drinking and no drugs.
294
00:17:31,896 --> 00:17:41,896
Do you understand what I am --
[ coughs ]
295
00:18:32,413 --> 00:18:42,413
[ sighs ]
Good morning.
296
00:19:00,206 --> 00:19:04,172
If you didn't want help, you
Wouldn't have come back here.
297
00:19:04,206 --> 00:19:14,206
Now quit pretending and let
Someone help you.
298
00:19:33,827 --> 00:19:35,965
I know you understand english.
299
00:19:36,000 --> 00:19:39,448
Now I need to figure out why
You're not speaking.
300
00:19:39,482 --> 00:19:47,206
Have a seat.
301
00:19:47,241 --> 00:19:50,068
I started this place seven years
Ago.
302
00:19:50,103 --> 00:19:52,413
I only take in women
And children and I don't take
303
00:19:52,448 --> 00:19:53,068
Everyone.
304
00:19:53,103 --> 00:19:54,724
This is a six-month program.
305
00:19:54,758 --> 00:19:56,655
You must stay here every night.
306
00:19:56,689 --> 00:19:58,344
I lock my doors at 9:00 pm.
307
00:19:58,379 --> 00:20:00,896
If you want to kill yourself,
Go do that someplace else.
308
00:20:00,931 --> 00:20:05,413
This is my house, my home,
Not a shelter.
309
00:20:05,448 --> 00:20:07,931
I'm not rich, do not ask me for
Money.
310
00:20:07,965 --> 00:20:10,379
If you stay here,
You will get a job.
311
00:20:10,413 --> 00:20:13,862
You don't have to pay rent and I
Provide one meal a day.
312
00:20:13,896 --> 00:20:19,551
I'm here to help you.
313
00:20:19,586 --> 00:20:28,896
But only, and I mean only,
If you want to help yourself.
314
00:20:28,931 --> 00:20:37,448
Do you understand that?
315
00:20:37,482 --> 00:20:40,724
So what good is god if he's
Not around when you really need
316
00:20:40,758 --> 00:20:41,172
Him?
317
00:20:41,206 --> 00:20:43,344
That's my issue.
318
00:20:43,379 --> 00:20:44,482
Mm-hmm.
319
00:20:44,517 --> 00:20:47,000
Okay, well, um, robin, I
Think part of the problem is
320
00:20:47,034 --> 00:20:50,137
That we want god to just show up
When we want him to show up.
321
00:20:50,172 --> 00:20:52,068
And just fix everything.
322
00:20:52,103 --> 00:20:53,206
Yeah.
323
00:20:53,241 --> 00:20:56,000
Well, he might be fixing
Everything and we don't even
324
00:20:56,034 --> 00:20:56,793
Realize it.
325
00:20:56,827 --> 00:20:59,241
You're serious?
326
00:20:59,275 --> 00:21:03,931
Quite.
327
00:21:03,965 --> 00:21:09,206
Hey, listen, god's timing is
Not our timing, okay?
328
00:21:09,241 --> 00:21:10,206
Period.
329
00:21:10,241 --> 00:21:11,689
Hey, guys.
330
00:21:11,724 --> 00:21:13,448
Oh, morgan.
331
00:21:13,482 --> 00:21:15,379
Oh, my goodness.
332
00:21:15,413 --> 00:21:17,344
Aww.
333
00:21:17,379 --> 00:21:20,172
Baby.
334
00:21:20,206 --> 00:21:21,586
Aww.
335
00:21:21,620 --> 00:21:24,413
Oh, my goodness.
336
00:21:24,448 --> 00:21:27,000
Erica: I want to hold him.
337
00:21:27,034 --> 00:21:30,758
Was that erica?
338
00:21:30,793 --> 00:21:35,103
Erica: I want to hold him.
339
00:21:35,137 --> 00:21:37,517
I want to hold him.
340
00:21:37,551 --> 00:21:41,827
She said something.
341
00:21:41,862 --> 00:21:44,551
You let -- dancer.
342
00:21:44,586 --> 00:21:49,724
Just -- just ask his mama if
It's okay if you can hold him.
343
00:21:49,758 --> 00:21:52,310
Let me hold him, please.
344
00:21:52,344 --> 00:21:55,862
Oh, she talks now.
345
00:21:55,896 --> 00:21:57,034
Okay?
346
00:21:57,068 --> 00:21:58,000
Okay.
347
00:21:58,034 --> 00:21:58,896
Okay.
348
00:21:58,931 --> 00:22:00,896
All right.
349
00:22:00,931 --> 00:22:02,827
It's okay.
350
00:22:02,862 --> 00:22:04,344
Say hi.
351
00:22:04,379 --> 00:22:06,413
Hello.
352
00:22:06,448 --> 00:22:07,724
Here you go.
353
00:22:07,758 --> 00:22:10,517
Just be careful, watch his head.
354
00:22:10,551 --> 00:22:11,172
Okay.
355
00:22:11,206 --> 00:22:12,310
That's okay.
356
00:22:12,344 --> 00:22:14,758
I'm going to get her some water.
357
00:22:14,793 --> 00:22:22,275
Okay.
358
00:22:22,310 --> 00:22:28,758
[ crying ]
You're -- you're hurting my
359
00:22:28,793 --> 00:22:29,206
Baby.
360
00:22:29,241 --> 00:22:29,793
Give me my baby.
361
00:22:29,827 --> 00:22:30,310
No.
362
00:22:30,344 --> 00:22:31,000
I want to hold him.
363
00:22:31,034 --> 00:22:31,620
Joan!
364
00:22:31,655 --> 00:22:33,551
What's going on in here?
365
00:22:33,586 --> 00:22:35,448
I want --
Hey, hey, hey!
366
00:22:35,482 --> 00:22:37,068
She has -- she has my baby.
367
00:22:37,103 --> 00:22:37,965
Okay, okay.
368
00:22:38,000 --> 00:22:39,344
Erica, give back the baby.
369
00:22:39,379 --> 00:22:41,965
Give her back the baby.
370
00:22:42,000 --> 00:22:43,448
My baby.
371
00:22:43,482 --> 00:22:44,793
No, don't.
372
00:22:44,827 --> 00:22:45,758
Stop it!
373
00:22:45,793 --> 00:22:47,241
I want to hold him.
374
00:22:47,275 --> 00:22:48,724
Right now.
375
00:22:48,758 --> 00:22:52,241
[ sobbing ]
[ chuckling ]
376
00:22:52,275 --> 00:22:54,620
Hey, no.
377
00:22:54,655 --> 00:22:55,551
No, no, no.
378
00:22:55,586 --> 00:22:58,655
That's not funny.
379
00:22:58,689 --> 00:23:00,241
What was that?
380
00:23:00,275 --> 00:23:02,000
Huh?
381
00:23:02,034 --> 00:23:04,310
I don't like surprises.
382
00:23:04,344 --> 00:23:06,103
Oh, no, no, no, no.
383
00:23:06,137 --> 00:23:10,379
It is way too late for you to
Keep playing mute.
384
00:23:10,413 --> 00:23:13,241
You start talking,
And I mean right now.
385
00:23:13,275 --> 00:23:15,724
I want my baby.
386
00:23:15,758 --> 00:23:17,689
That is not your baby.
387
00:23:17,724 --> 00:23:19,931
I want my baby.
388
00:23:19,965 --> 00:23:23,137
I want mybaby.
389
00:23:23,172 --> 00:23:38,689
[ crying ]
I want my baby.
390
00:23:38,724 --> 00:23:41,448
[ sighs ]
So your boyfriend took
391
00:23:41,482 --> 00:23:47,655
The baby and then --
And then just disappeared?
392
00:23:47,689 --> 00:23:49,344
You called the police.
393
00:23:49,379 --> 00:23:53,034
No, they don't listen to
People like me.
394
00:23:53,068 --> 00:23:56,172
Do you have any family?
395
00:23:56,206 --> 00:23:57,344
No.
396
00:23:57,379 --> 00:23:58,931
Mother?
397
00:23:58,965 --> 00:24:00,689
Dead.
398
00:24:00,724 --> 00:24:02,137
Father?
399
00:24:02,172 --> 00:24:03,241
No.
400
00:24:03,275 --> 00:24:05,206
And you haven't spoken to
The baby's father at all?
401
00:24:05,241 --> 00:24:07,206
No.
402
00:24:07,241 --> 00:24:11,620
He was always threatening to
Throw me out on the street.
403
00:24:11,655 --> 00:24:17,172
And then he just
Sold the house and left.
404
00:24:17,206 --> 00:24:21,827
So I stayed in hotels
Until my money ran out.
405
00:24:21,862 --> 00:24:24,586
And then?
406
00:24:24,620 --> 00:24:27,137
I was at shelters.
407
00:24:27,172 --> 00:24:28,586
Are you an addict?
408
00:24:28,620 --> 00:24:34,344
Do you have a drug problem?
409
00:24:34,379 --> 00:24:36,344
I'm gonna ask you one more
Time.
410
00:24:36,379 --> 00:24:37,379
Are you an addict?
411
00:24:37,413 --> 00:24:38,827
Do you have a drug problem?
412
00:24:38,862 --> 00:24:40,758
I drink.
413
00:24:40,793 --> 00:24:44,172
We didn't find any
Identification.
414
00:24:44,206 --> 00:24:45,827
Do you have I.D.?
415
00:24:45,862 --> 00:24:47,551
It's in my bag.
416
00:24:47,586 --> 00:24:53,965
What is your name?
417
00:24:54,000 --> 00:24:59,827
Erica
Renee
418
00:24:59,862 --> 00:25:01,827
Moses.
419
00:25:01,862 --> 00:25:04,103
I'm from washington, d.C.
420
00:25:04,137 --> 00:25:06,965
All right,
Well, that's a start.
421
00:25:07,000 --> 00:25:08,551
Who are you calling?
422
00:25:08,586 --> 00:25:11,448
My friend carrie, she's an
Investigator and she can help.
423
00:25:11,482 --> 00:25:14,103
Wait, why are you calling an
Investigator, I don't want to do
424
00:25:14,137 --> 00:25:15,000
That.
425
00:25:15,034 --> 00:25:16,310
[ hangs up ]
Because we have to file a
426
00:25:16,344 --> 00:25:18,000
Missing person's report on your
Baby.
427
00:25:18,034 --> 00:25:20,379
But what if they think
Like -- like I had
428
00:25:20,413 --> 00:25:23,137
Something to do with it
Because I didn't report it?
429
00:25:23,172 --> 00:25:25,206
We'll cross that bridge when
We come to it.
430
00:25:25,241 --> 00:25:28,000
No, I don't want to do that.
431
00:25:28,034 --> 00:25:35,137
We have to file
A report on your baby.
432
00:25:35,172 --> 00:25:37,206
Fine.
433
00:25:37,241 --> 00:25:42,448
Go ahead.
434
00:25:42,482 --> 00:25:53,379
[ dialing ]
You fooled everybody.
435
00:25:53,413 --> 00:25:55,172
Even old, old joan.
436
00:25:55,206 --> 00:26:02,103
I knew you could talk.
437
00:26:02,137 --> 00:26:04,379
Why you act all crazy when you
Saw morgan's baby?
438
00:26:04,413 --> 00:26:06,896
I miss my baby.
439
00:26:06,931 --> 00:26:09,724
That's all.
440
00:26:09,758 --> 00:26:11,344
Where is she?
441
00:26:11,379 --> 00:26:17,413
Gone and I don't
Want to talk about it.
442
00:26:17,448 --> 00:26:25,793
All right.
443
00:26:25,827 --> 00:26:28,862
You ain't gonna be able to
Take care of that baby if you
444
00:26:28,896 --> 00:26:29,482
Move out.
445
00:26:29,517 --> 00:26:30,482
It's hard work.
446
00:26:30,517 --> 00:26:32,103
Yeah, well...
447
00:26:32,137 --> 00:26:35,758
See, me and jerome, we been
Together for a minute.
448
00:26:35,793 --> 00:26:38,310
He say he want us to be a
Family.
449
00:26:38,344 --> 00:26:42,551
He say he like my aura,
It bring good energy.
450
00:26:42,586 --> 00:26:45,310
I mean, I don't know what he be
Talking about all the time,
451
00:26:45,344 --> 00:26:46,793
But he into that kind of stuff.
452
00:26:46,827 --> 00:26:48,655
But, I like it.
453
00:26:48,689 --> 00:26:51,793
I like the way he look at me.
454
00:26:51,827 --> 00:26:54,827
He make me feel pretty.
455
00:26:54,862 --> 00:26:57,413
That's nice.
456
00:26:57,448 --> 00:26:58,620
Yeah, we weren't that
But we can do that.
457
00:26:58,655 --> 00:27:01,758
Plus he say I deserve to love
Somebody who going to make a
458
00:27:01,793 --> 00:27:03,448
Difference in this world.
459
00:27:03,482 --> 00:27:06,758
I ain't never think about it
Like that.
460
00:27:06,793 --> 00:27:09,068
Me neither.
461
00:27:09,103 --> 00:27:10,827
I'm gonna do right this time.
462
00:27:10,862 --> 00:27:26,448
Watch.
463
00:27:26,482 --> 00:27:29,482
You know how to braid hair?
464
00:27:29,517 --> 00:27:37,724
Can you braid mine?
465
00:27:37,758 --> 00:27:39,827
You got nice hair.
466
00:27:39,862 --> 00:27:41,724
Why don't you never fix it?
467
00:27:41,758 --> 00:27:50,655
Why you
Don't never fix yours?
468
00:27:50,689 --> 00:27:52,482
Why do you do that?
469
00:27:52,517 --> 00:27:54,000
Do what?
470
00:27:54,034 --> 00:27:59,827
You jump like you getting an
Electric shock.
471
00:27:59,862 --> 00:28:02,275
Oh, is it noticeable.
472
00:28:02,310 --> 00:28:06,379
Is that noticeable?
473
00:28:06,413 --> 00:28:08,758
I mean, you asking me about
My business.
474
00:28:08,793 --> 00:28:14,206
I was a crack baby.
475
00:28:14,241 --> 00:28:16,655
I mean, when your body
Used to one drug,
476
00:28:16,689 --> 00:28:21,137
They keep giving you more
Until your body wean itself.
477
00:28:21,172 --> 00:28:23,000
I'm sorry.
478
00:28:23,034 --> 00:28:26,517
Ain't your fault.
479
00:28:26,551 --> 00:28:30,275
And then when I turned six, they
Start giving me different drugs
480
00:28:30,310 --> 00:28:32,482
And that's when the ticks
Started.
481
00:28:32,517 --> 00:28:34,965
I've been having them ever
Since.
482
00:28:35,000 --> 00:28:37,310
They can't give you nothing
For that?
483
00:28:37,344 --> 00:28:41,931
I've been on all
Kinds of different drugs.
484
00:28:41,965 --> 00:28:45,000
When I was 13, I stopped taking
Them drugs, I found my own.
485
00:28:45,034 --> 00:28:48,655
I been in and out of this system
For years.
486
00:28:48,689 --> 00:28:52,068
When I was 20, I got my own
Place.
487
00:28:52,103 --> 00:28:54,827
That ain't last for long.
488
00:28:54,862 --> 00:28:59,724
So I came here a few years back.
489
00:28:59,758 --> 00:29:01,586
You finished high school?
490
00:29:01,620 --> 00:29:04,275
Mnh, but I got my g.E.D.
491
00:29:04,310 --> 00:29:05,482
Joan made me.
492
00:29:05,517 --> 00:29:09,206
Said if I ain't finish class,
She was going to kick me out
493
00:29:09,241 --> 00:29:20,275
For good.
494
00:29:20,310 --> 00:29:30,551
[ rings doorbell ]
Who are you?
495
00:29:30,586 --> 00:29:31,482
Trey.
496
00:29:31,517 --> 00:29:34,310
Is erica moses here?
497
00:29:34,344 --> 00:29:36,586
Who?
498
00:29:36,620 --> 00:29:38,482
Erica, erica moses.
499
00:29:38,517 --> 00:29:40,103
Brown skin.
500
00:29:40,137 --> 00:29:42,206
Dancer!
501
00:29:42,241 --> 00:29:44,793
Dancer.
502
00:29:44,827 --> 00:29:48,275
What you say your name was
Again?
503
00:29:48,310 --> 00:29:49,448
Trey.
504
00:29:49,482 --> 00:29:51,586
And what you do?
505
00:29:51,620 --> 00:29:52,172
Hello?
506
00:29:52,206 --> 00:29:53,137
What you do?
507
00:29:53,172 --> 00:29:55,310
And why you here?
508
00:29:55,344 --> 00:29:56,448
I'll take it from here.
509
00:29:56,482 --> 00:29:57,344
How did you find me?
510
00:29:57,379 --> 00:29:58,965
You called the studio from
Here.
511
00:29:59,000 --> 00:29:59,862
Get away from me.
512
00:29:59,896 --> 00:30:01,482
No, tasha told me
You had a baby.
513
00:30:01,517 --> 00:30:02,896
Tasha told me you had a baby.
514
00:30:02,931 --> 00:30:04,965
Tasha, don't know --
Where is my child?
515
00:30:05,000 --> 00:30:05,724
You left me!
516
00:30:05,758 --> 00:30:06,793
So you leave.
517
00:30:06,827 --> 00:30:09,413
Look, erica --
That's enough!
518
00:30:09,448 --> 00:30:10,551
Get in the house.
519
00:30:10,586 --> 00:30:17,379
Sir, this is private property
And you are trespassing.
520
00:30:17,413 --> 00:30:19,827
Tell her I have a right to
See my child.
521
00:30:19,862 --> 00:30:24,000
You leave right now,
I will knock you across my yard.
522
00:30:24,034 --> 00:30:24,655
Child.
523
00:30:24,689 --> 00:30:25,551
And don't come back again.
524
00:30:25,586 --> 00:30:28,172
Get your tail in the house.
525
00:30:28,206 --> 00:30:30,896
Erica, this ain't over with.
526
00:30:30,931 --> 00:30:33,000
Erica will call you.
527
00:30:33,034 --> 00:30:37,551
But if you ever come on my
Property again to bother me,
528
00:30:37,586 --> 00:30:42,241
Erica, or any of these women...
529
00:30:42,275 --> 00:30:43,310
This ain't over, erica.
530
00:30:43,344 --> 00:30:47,448
I want my child.
531
00:30:47,482 --> 00:30:53,241
You got my child, I want him.
532
00:30:53,275 --> 00:30:56,034
Where is your child?
533
00:30:56,068 --> 00:31:02,517
Where is your child!?
534
00:31:02,551 --> 00:31:04,655
She's dead.
535
00:31:04,689 --> 00:31:14,689
[ sobbing ]
Lala?
536
00:31:54,620 --> 00:31:55,931
Lala?
537
00:31:55,965 --> 00:31:57,551
What'd you do with my baby?
538
00:31:57,586 --> 00:32:02,275
What'd you do with my baby?
539
00:32:02,310 --> 00:32:03,482
Lala!
540
00:32:03,517 --> 00:32:05,689
Where's my baby?
541
00:32:05,724 --> 00:32:07,827
Where's my baby?!
542
00:32:07,862 --> 00:32:10,103
Don't touch me.
543
00:32:10,137 --> 00:32:20,137
[ sobbing ]
Lala!
544
00:33:03,448 --> 00:33:04,689
I'm telling you.
545
00:33:04,724 --> 00:33:07,517
It's always something going down
In this house.
546
00:33:07,551 --> 00:33:10,655
Man, it's like a reality show in
Here.
547
00:33:10,689 --> 00:33:11,965
Hmm.
548
00:33:12,000 --> 00:33:14,206
How you feeling?
549
00:33:14,241 --> 00:33:16,206
Me?
550
00:33:16,241 --> 00:33:18,793
I'm fine.
551
00:33:18,827 --> 00:33:20,275
No, I mean.
552
00:33:20,310 --> 00:33:23,724
Are you in a good place right
Now?
553
00:33:23,758 --> 00:33:25,758
I'm at joan's place.
554
00:33:25,793 --> 00:33:28,896
I mean, I don't really know how
Good this is.
555
00:33:28,931 --> 00:33:31,551
T, you still taking all that
Medication?
556
00:33:31,586 --> 00:33:33,827
Look, I got these herbs, right?
557
00:33:33,862 --> 00:33:38,310
And I been doing some research
And I really think this is gonna
558
00:33:38,344 --> 00:33:40,586
Help you with your nervousness.
559
00:33:40,620 --> 00:33:43,172
You trying to change me.
560
00:33:43,206 --> 00:33:45,448
No, no --
I thought you said you liked
561
00:33:45,482 --> 00:33:46,275
Me for me.
562
00:33:46,310 --> 00:33:48,448
[ sighs ]
Babe, I love you for you.
563
00:33:48,482 --> 00:33:55,068
But you shouldn't be on all that
Medication while you pregnant.
564
00:33:55,103 --> 00:33:57,448
Fine.
565
00:33:57,482 --> 00:33:59,172
I stopped drinking too.
566
00:33:59,206 --> 00:34:02,034
I'm joking.
567
00:34:02,068 --> 00:34:05,103
[ laughs ]
Look, babe, I really want us
568
00:34:05,137 --> 00:34:06,310
To be a family.
569
00:34:06,344 --> 00:34:08,931
But I need you to trust me.
570
00:34:08,965 --> 00:34:12,344
Okay, jerome.
571
00:34:12,379 --> 00:34:15,068
Then you need to start by
Eating better.
572
00:34:15,103 --> 00:34:17,344
You can't eat cereal all day
Long.
573
00:34:17,379 --> 00:34:19,206
We going to the farmer's market.
574
00:34:19,241 --> 00:34:21,447
I mean, you need to eat
Some fruit.
575
00:34:21,482 --> 00:34:26,206
Matter of fact,
Where's your list?
576
00:34:26,241 --> 00:34:27,275
There you go.
577
00:34:27,310 --> 00:34:29,620
Okay, that's what I'm talking
About.
578
00:34:29,655 --> 00:34:31,034
Made it this morning.
579
00:34:31,068 --> 00:34:35,103
So we got apple loops.
580
00:34:35,137 --> 00:34:36,482
Apple loops.
581
00:34:36,516 --> 00:34:38,172
Banana nut raisin.
582
00:34:38,206 --> 00:34:39,172
Mm-hmm.
583
00:34:39,206 --> 00:34:41,034
And grape-os.
584
00:34:41,068 --> 00:34:46,931
[ squeals ]
Grape-os.
585
00:34:46,965 --> 00:34:48,827
You know you want to laugh.
586
00:34:48,862 --> 00:34:50,034
No, I don't.
587
00:34:50,068 --> 00:34:55,827
[ laughs ]
Come on, now.
588
00:34:55,862 --> 00:34:57,379
Wait, wait, wait.
589
00:34:57,413 --> 00:34:59,482
Are raisins fruit?
590
00:34:59,517 --> 00:35:01,000
Yes.
591
00:35:01,034 --> 00:35:02,413
Good.
592
00:35:02,448 --> 00:35:04,931
Let's put raisin crunch on there
Too.
593
00:35:04,965 --> 00:35:05,896
[ sighs ]
[ laughs ]
594
00:35:05,931 --> 00:35:07,034
Come on.
595
00:35:07,068 --> 00:35:08,689
Wait, wait, wait.
596
00:35:08,724 --> 00:35:10,310
Got to get our cereal.
597
00:35:10,344 --> 00:35:13,275
[ chuckles ]
I really wish you hadn't lied
598
00:35:13,310 --> 00:35:14,137
The first time.
599
00:35:14,172 --> 00:35:16,931
I know.
600
00:35:16,965 --> 00:35:18,034
I'm sorry.
601
00:35:18,068 --> 00:35:21,862
It only makes it worse.
602
00:35:21,896 --> 00:35:23,689
What do you think you can do?
603
00:35:23,724 --> 00:35:27,103
I have to talk it over with
The d.A. And maybe they can
604
00:35:27,137 --> 00:35:29,275
Reduce the charges to
Negligence.
605
00:35:29,310 --> 00:35:30,965
I can't promise you anything.
606
00:35:31,000 --> 00:35:32,931
Do the best I can.
607
00:35:32,965 --> 00:35:34,413
Thank you.
608
00:35:34,448 --> 00:35:41,448
Excuse us, erica.
609
00:35:41,482 --> 00:35:45,931
Joan, why do you keep doing this
To yourself?
610
00:35:45,965 --> 00:35:47,965
Doing what, carrie?
611
00:35:48,000 --> 00:35:49,931
Stressing over these girls?
612
00:35:49,965 --> 00:35:52,931
You need to get out and get
Yourself a life.
613
00:35:52,965 --> 00:35:55,068
You know this is my life.
614
00:35:55,103 --> 00:35:59,448
Look, I told you before that
What you're doing here is
615
00:35:59,482 --> 00:36:02,724
Amazing, but you need to get
Some help.
616
00:36:02,758 --> 00:36:05,137
You cannot save the world, joan.
617
00:36:05,172 --> 00:36:08,413
Okay, you're right,
You're right.
618
00:36:08,448 --> 00:36:11,758
But maybe, maybe I can save one
Life.
619
00:36:11,793 --> 00:36:14,034
Maybe two.
620
00:36:14,068 --> 00:36:15,517
Maybe even three.
621
00:36:15,551 --> 00:36:18,551
[ laughs ]
My friend joan.
622
00:36:18,586 --> 00:36:21,620
Tell you, girl, there's a
Special seat in heaven just for
623
00:36:21,655 --> 00:36:22,379
You.
624
00:36:22,413 --> 00:36:24,034
Well, it's right next to
Yours.
625
00:36:24,068 --> 00:36:24,931
Whatever.
626
00:36:24,965 --> 00:36:27,000
I'll get back to you on her
Court date.
627
00:36:27,034 --> 00:36:28,034
Thanks, carrie.
628
00:36:28,068 --> 00:36:28,827
All right.
629
00:36:28,862 --> 00:36:46,482
Love you.
630
00:36:46,517 --> 00:36:49,172
You live here too?
631
00:36:49,206 --> 00:36:51,310
I live across the street.
632
00:36:51,344 --> 00:36:54,758
I come here after school because
My mom works at night and
633
00:36:54,793 --> 00:36:58,517
Miss joan didn't really like the
Idea of me being home by myself.
634
00:36:58,551 --> 00:36:59,827
Oh.
635
00:36:59,862 --> 00:37:01,103
I'm erica.
636
00:37:01,137 --> 00:37:06,620
I'm khloe.
637
00:37:06,655 --> 00:37:08,137
Who told to read my bible?
638
00:37:08,172 --> 00:37:10,896
I'm not reading it.
639
00:37:10,931 --> 00:37:12,000
Hey, khloe.
640
00:37:12,034 --> 00:37:14,448
Just looking for this
Scripture I'm supposed to read
641
00:37:14,482 --> 00:37:15,793
In the next group session.
642
00:37:15,827 --> 00:37:17,655
Fae is serious about this stuff.
643
00:37:17,689 --> 00:37:19,758
I don't see what the big deal
Is.
644
00:37:19,793 --> 00:37:21,517
I heard what happened to you.
645
00:37:21,551 --> 00:37:22,310
Mm-hmm.
646
00:37:22,344 --> 00:37:25,034
You only got probation,
You lucky.
647
00:37:25,068 --> 00:37:25,689
Yeah.
648
00:37:25,724 --> 00:37:27,034
Joan knew some people.
649
00:37:27,068 --> 00:37:29,862
But look, I still got charged
With negligence.
650
00:37:29,896 --> 00:37:31,482
But you ain't locked up.
651
00:37:31,517 --> 00:37:33,310
Joan like you.
652
00:37:33,344 --> 00:37:34,379
No.
653
00:37:34,413 --> 00:37:36,103
She like you.
654
00:37:36,137 --> 00:37:37,137
No.
655
00:37:37,172 --> 00:37:39,068
I'm just part of joan's mission.
656
00:37:39,103 --> 00:37:43,827
You know her mission
To save the world.
657
00:37:43,862 --> 00:37:46,655
You actually read this stuff?
658
00:37:46,689 --> 00:37:49,448
Yeah, I read that.
659
00:37:49,482 --> 00:37:53,310
They got some
Good stories in here.
660
00:37:53,344 --> 00:37:55,517
I read it at night.
661
00:37:55,551 --> 00:37:57,034
It make me feel better.
662
00:37:57,068 --> 00:38:03,482
Let me show you my favorite one.
663
00:38:03,517 --> 00:38:06,517
Luke15.
664
00:38:06,551 --> 00:38:08,103
What's this about?
665
00:38:08,137 --> 00:38:10,517
Forgiveness.
666
00:38:10,551 --> 00:38:12,000
Read it.
667
00:38:12,034 --> 00:38:14,482
There you are.
668
00:38:14,517 --> 00:38:16,551
Joan say you going to work with
Fae tomorrow.
669
00:38:16,586 --> 00:38:18,068
Where we working?
670
00:38:18,103 --> 00:38:19,827
Over at that law firm.
671
00:38:19,862 --> 00:38:21,275
What we doing with
A law firm?
672
00:38:21,310 --> 00:38:25,034
[ chuckles ]
You going to be cleaning it.
673
00:38:25,068 --> 00:38:32,724
[ chuckles ]
She's such a popsicle stick.
674
00:38:32,758 --> 00:38:34,034
Fae: hey, how's it going?
675
00:38:34,068 --> 00:38:36,413
Erica: I'm not used to doing
This much cleaning.
676
00:38:36,448 --> 00:38:38,586
Believe me, honey, you'll get
677
00:38:38,620 --> 00:38:39,517
Used to it.
678
00:38:39,551 --> 00:38:42,034
It's a blessing just to have a
Job.
679
00:38:42,068 --> 00:38:45,551
Why are you always so
Optimistic?
680
00:38:45,586 --> 00:38:48,896
Listen, if you had the life
That I've had,
681
00:38:48,931 --> 00:38:52,310
You'd be optimistic too.
682
00:38:52,344 --> 00:38:54,896
You don't even look like you
Supposed to be hanging around
683
00:38:54,931 --> 00:38:55,758
Joan's house.
684
00:38:55,793 --> 00:38:58,724
Yeah, well, me and joan go
Way back.
685
00:38:58,758 --> 00:39:03,448
She took me in...
686
00:39:03,482 --> 00:39:06,379
Just after I did ten years in
Prison.
687
00:39:06,413 --> 00:39:08,586
Ten ye-- for what?
688
00:39:08,620 --> 00:39:12,448
Killed my husband.
689
00:39:12,482 --> 00:39:15,310
Why?
690
00:39:15,344 --> 00:39:24,241
Didn't like the shirt
He was wearing that night.
691
00:39:24,275 --> 00:39:25,448
I'm sorry.
692
00:39:25,482 --> 00:39:27,724
I'm -- I'm being way too nosy.
693
00:39:27,758 --> 00:39:30,034
No, no, no, don't even worry
About it.
694
00:39:30,068 --> 00:39:30,724
It's okay.
695
00:39:30,758 --> 00:39:35,448
Um, I married young.
696
00:39:35,482 --> 00:39:37,206
You know?
697
00:39:37,241 --> 00:39:42,379
Turns out my high school
Sweetheart wasn't exactly as
698
00:39:42,413 --> 00:39:49,448
Sweet as I thought he was.
699
00:39:49,482 --> 00:39:51,517
We used to fight a lot.
700
00:39:51,551 --> 00:39:54,620
One night things just kind of
Got out of control.
701
00:39:54,655 --> 00:39:56,482
Stuff start flying through the
House.
702
00:39:56,517 --> 00:40:02,034
And he broke my arm.
703
00:40:02,068 --> 00:40:09,448
And I don't know, I just...
704
00:40:09,482 --> 00:40:14,137
I snapped.
705
00:40:14,172 --> 00:40:17,862
I stabbed him.
706
00:40:17,896 --> 00:40:22,724
At first, I was just trying
To get away, I wasn't...
707
00:40:22,758 --> 00:40:26,655
But then it started feeling
Good.
708
00:40:26,689 --> 00:40:32,137
And I wasn't thinking, I wasn't
Trying to kill him, I wasn't --
709
00:40:32,172 --> 00:40:38,206
I didn't want to murder him,
I just wanted him -- I wanted
710
00:40:38,241 --> 00:40:40,310
Him to be in pain.
711
00:40:40,344 --> 00:40:43,103
I wanted him to know what it
Felt like.
712
00:40:43,137 --> 00:40:52,896
And, you know,
Six stabs later he, um..
713
00:40:52,931 --> 00:40:58,103
Well, you know the rest.
714
00:40:58,137 --> 00:41:01,379
Listen, if you wipe a circular
Motion, you won't leave streaks.
715
00:41:01,413 --> 00:41:11,413
Okay?
716
00:41:55,551 --> 00:42:02,103
♪ life can be cruel
When you're trying
717
00:42:02,137 --> 00:42:10,310
To make it, yeah ♪
♪ and though you paid your dues,
718
00:42:10,344 --> 00:42:19,413
You just keep on taking ♪
♪ but you won't lose
719
00:42:19,448 --> 00:42:30,034
If you hold on to ♪
♪ every bit of your dreams
720
00:42:30,068 --> 00:42:36,482
No matter how hard it seems ♪
♪ you're going to make it,
721
00:42:36,517 --> 00:42:39,758
Yes you are ♪
♪ make it,
722
00:42:39,793 --> 00:42:43,827
You're gonna ♪
Thank you.
723
00:42:43,862 --> 00:42:45,344
Shake that.
724
00:42:45,379 --> 00:43:01,379
Make it.
725
00:43:01,413 --> 00:43:03,068
Got to get it right.
726
00:43:03,103 --> 00:43:04,551
Got to get it right.
727
00:43:04,586 --> 00:43:05,655
Okay.
728
00:43:05,689 --> 00:43:07,517
I'm here.
729
00:43:07,551 --> 00:43:10,206
How y'all going to start
Without me?
730
00:43:10,241 --> 00:43:13,758
Tina, we already told you
You can't be a part of this.
731
00:43:13,793 --> 00:43:15,034
Why not?
732
00:43:15,068 --> 00:43:16,413
I'm a dancer.
733
00:43:16,448 --> 00:43:18,655
Five, six, seven, eight.
734
00:43:18,689 --> 00:43:20,379
Step up.
735
00:43:20,413 --> 00:43:23,689
What --
Why don't you do the music?
736
00:43:23,724 --> 00:43:26,137
'cause I'm a dancer,
Not a dj.
737
00:43:26,172 --> 00:43:29,655
Five, six, seven, eight.
738
00:43:29,689 --> 00:43:32,034
Step up, step back.
739
00:43:32,068 --> 00:43:34,862
I think you need to help
Stacey out.
740
00:43:34,896 --> 00:43:37,482
I hear you over there talking
About me.
741
00:43:37,517 --> 00:43:39,172
Five, six, seven, eight.
742
00:43:39,206 --> 00:43:42,275
I mean, you should give them
A formation first.
743
00:43:42,310 --> 00:43:45,034
Does anybody have any formal
Training?
744
00:43:45,068 --> 00:43:48,103
Five, six, seven, eight.
745
00:43:48,137 --> 00:43:51,137
Step up, step back.
746
00:43:51,172 --> 00:43:54,344
Roll with kick.
747
00:43:54,379 --> 00:44:04,448
Five, six -- come on.
748
00:44:32,241 --> 00:44:42,241
[ whistling ]
Excuse me.
749
00:45:00,482 --> 00:45:03,241
Erica, right?
750
00:45:03,275 --> 00:45:05,275
Been checking you out around
Here.
751
00:45:05,310 --> 00:45:08,137
You don't really hang with too
Many people, huh?
752
00:45:08,172 --> 00:45:13,448
Is that because you don't want
To be bothered or just quiet?
753
00:45:13,482 --> 00:45:18,689
Both.
754
00:45:18,724 --> 00:45:19,758
Oh.
755
00:45:19,793 --> 00:45:23,172
Well, if I was to ask you out,
What would you say?
756
00:45:23,206 --> 00:45:26,275
Maybe do lunch?
757
00:45:26,310 --> 00:45:29,551
I don't think so.
758
00:45:29,586 --> 00:45:33,068
Well, you go ahead and think
About it.
759
00:45:33,103 --> 00:45:34,827
I'll see you around.
760
00:45:34,862 --> 00:45:36,068
Erica.
761
00:45:36,103 --> 00:45:51,310
Mm-hmm.
762
00:45:51,344 --> 00:45:52,413
Hey.
763
00:45:52,448 --> 00:45:55,000
I got paid today.
764
00:45:55,034 --> 00:45:58,000
[ chuckles ]
Congratulations.
765
00:45:58,034 --> 00:46:03,517
And she gave me cash.
766
00:46:03,551 --> 00:46:05,344
That's my money.
767
00:46:05,379 --> 00:46:06,482
I know that.
768
00:46:06,517 --> 00:46:07,793
I keep it for you.
769
00:46:07,827 --> 00:46:09,896
It's part of the program, erica.
770
00:46:09,931 --> 00:46:11,000
All right?
771
00:46:11,034 --> 00:46:13,586
It teaches all of you girls how
To save and budget.
772
00:46:13,620 --> 00:46:16,931
Here's some for you.
773
00:46:16,965 --> 00:46:19,448
I want my money.
774
00:46:19,482 --> 00:46:22,172
Hmm, you don't scare me,
Erica.
775
00:46:22,206 --> 00:46:34,724
Now take the $40
Before I take that back.
776
00:46:34,758 --> 00:46:37,103
You know if my mama hadn't
Been so crazy, my life would
777
00:46:37,137 --> 00:46:38,344
Have been real different.
778
00:46:38,379 --> 00:46:42,931
Hmm, so you blame your mom
For the way your life has turned
779
00:46:42,965 --> 00:46:43,482
Out.
780
00:46:43,517 --> 00:46:47,000
Yes!
781
00:46:47,034 --> 00:46:49,586
Maybe not for everything.
782
00:46:49,620 --> 00:46:52,103
But I ain't never had it easy.
783
00:46:52,137 --> 00:46:56,689
Those of us with the hardest
Struggles have the biggest
784
00:46:56,724 --> 00:46:58,000
Purpose.
785
00:46:58,034 --> 00:47:03,034
Hey, maybe it's time for you to
Start walking into your destiny
786
00:47:03,068 --> 00:47:05,103
And stop using excuses.
787
00:47:05,137 --> 00:47:06,551
What's my destiny?
788
00:47:06,586 --> 00:47:08,206
What does that even mean?
789
00:47:08,241 --> 00:47:13,137
Your purpose.
790
00:47:13,172 --> 00:47:15,068
What's my purpose?
791
00:47:15,103 --> 00:47:18,379
[ laughs ]
And that, my dear girl,
792
00:47:18,413 --> 00:47:28,413
Is the million dollar question.
793
00:47:56,517 --> 00:48:05,068
[ knocking ]
[ whispering ]
794
00:48:05,103 --> 00:48:06,206
Dancer.
795
00:48:06,241 --> 00:48:07,793
Dancer.
796
00:48:07,827 --> 00:48:09,827
What are you doing on the
Roof?
797
00:48:09,862 --> 00:48:10,862
You are pregnant.
798
00:48:10,896 --> 00:48:13,448
Why didn't you just go through
The front door?
799
00:48:13,482 --> 00:48:15,724
Because I don't want joan to
See me.
800
00:48:15,758 --> 00:48:17,827
Why aren't you
At jerome's house?
801
00:48:17,862 --> 00:48:19,758
I been from over there.
802
00:48:19,793 --> 00:48:22,206
Him and his incense been getting
On my nerves.
803
00:48:22,241 --> 00:48:24,344
Okay, well, just come inside
The --
804
00:48:24,379 --> 00:48:25,551
No!
805
00:48:25,586 --> 00:48:27,620
Not right now.
806
00:48:27,655 --> 00:48:30,413
Not 'til joan accepts me.
807
00:48:30,448 --> 00:48:32,482
Just come inside.
808
00:48:32,517 --> 00:48:33,620
Stop it.
809
00:48:33,655 --> 00:48:38,793
I'm not coming in right now.
810
00:48:38,827 --> 00:48:42,620
Are you hungry?
811
00:48:42,655 --> 00:48:44,137
You're --
Stay right here.
812
00:48:44,172 --> 00:48:54,172
I'll be right back.
813
00:49:10,482 --> 00:49:11,413
Okay.
814
00:49:11,448 --> 00:49:12,931
Look, here.
815
00:49:12,965 --> 00:49:19,275
This bag has got food, food
Stamps, a towel and some money.
816
00:49:19,310 --> 00:49:27,413
Um, yeah, let me wipe.
817
00:49:27,448 --> 00:49:28,931
Wait, wait.
818
00:49:28,965 --> 00:49:36,344
I got you something.
819
00:49:36,379 --> 00:49:37,862
You like?
820
00:49:37,896 --> 00:49:40,034
I think it's your size,
You like it?
821
00:49:40,068 --> 00:49:43,103
Where did you get this?
822
00:49:43,137 --> 00:49:44,482
Guy gave it to me.
823
00:49:44,517 --> 00:49:47,931
Okay, he didn't really give it
To me, but he spoke to me.
824
00:49:47,965 --> 00:49:52,448
And he said you
Should have it, so I got it.
825
00:49:52,482 --> 00:49:55,758
You -- you not high, right?
826
00:49:55,793 --> 00:49:57,137
No, no.
827
00:49:57,172 --> 00:49:59,586
I'm not taking nothing.
828
00:49:59,620 --> 00:50:02,206
Not even my medication.
829
00:50:02,241 --> 00:50:03,655
It's why I keep twitching.
830
00:50:03,689 --> 00:50:06,172
I don't want these drugs to get
Into my baby.
831
00:50:06,206 --> 00:50:08,344
Okay, you need to take them.
832
00:50:08,379 --> 00:50:09,896
Well, who says?
833
00:50:09,931 --> 00:50:13,206
I'm not going to take anything.
834
00:50:13,241 --> 00:50:16,586
I want my baby to have a clean
Start.
835
00:50:16,620 --> 00:50:23,448
Sit down.
836
00:50:23,482 --> 00:50:28,413
Look, I'm -- I'm worried
About you.
837
00:50:28,448 --> 00:50:31,103
Don't worry about me.
838
00:50:31,137 --> 00:50:33,206
Don't waste your worry on me.
839
00:50:33,241 --> 00:50:41,103
I'm good.
840
00:50:41,137 --> 00:50:42,310
Here, take this.
841
00:50:42,344 --> 00:50:45,379
No, I ain't got nowhere to
Put that, it's too heavy.
842
00:50:45,413 --> 00:50:47,310
Just take the book.
843
00:50:47,344 --> 00:50:51,034
And the read the one about the
Rich boy,
844
00:50:51,068 --> 00:50:55,586
Who had got all the money and
Ran off, lost it all and the
845
00:50:55,620 --> 00:50:58,241
Thing about --
Something about the pigs.
846
00:50:58,275 --> 00:50:59,827
The one you read all the time.
847
00:50:59,862 --> 00:51:03,034
[ giggles ]
Look at you trying to save me.
848
00:51:03,068 --> 00:51:09,724
[ laughs ]
Dancer.
849
00:51:09,758 --> 00:51:16,275
Look, promise me you'll call
Me if you need me.
850
00:51:16,310 --> 00:51:18,655
Scout's honor.
851
00:51:18,689 --> 00:51:26,034
[ laughs ]
I promise.
852
00:51:26,068 --> 00:51:34,034
You take care of that baby.
853
00:51:34,068 --> 00:51:37,137
Fae: hey, all right, girl.
854
00:51:37,172 --> 00:51:39,896
Hey, what's up, erica?
855
00:51:39,931 --> 00:51:41,862
Hi, uh, charles.
856
00:51:41,896 --> 00:51:43,034
Hey, how are you doing?
857
00:51:43,068 --> 00:51:44,103
I'm good, how are you?
858
00:51:44,137 --> 00:51:44,862
I'm great.
859
00:51:44,896 --> 00:51:46,068
What you doing after work?
860
00:51:46,103 --> 00:51:48,379
Maybe me and you could go grab
Something to eat.
861
00:51:48,413 --> 00:51:49,413
I can't.
862
00:51:49,448 --> 00:51:52,206
You don't have no boyfriend,
So why not?
863
00:51:52,241 --> 00:51:54,310
I just got to get home,
That's all.
864
00:51:54,344 --> 00:51:56,655
Well, maybe I can escort you
Home.
865
00:51:56,689 --> 00:52:00,620
[ laughs ]
Okay, I'll, um, talk to you
866
00:52:00,655 --> 00:52:01,551
Later.
867
00:52:01,586 --> 00:52:02,517
Bye.
868
00:52:02,551 --> 00:52:03,310
Bye.
869
00:52:03,344 --> 00:52:04,896
Fae: boyfriend.
870
00:52:04,931 --> 00:52:14,931
Hush.
871
00:52:51,517 --> 00:52:54,034
[ sighs ]
It's real nice out here.
872
00:52:54,068 --> 00:52:57,482
Right?
873
00:52:57,517 --> 00:53:07,103
Um, let's pray.
874
00:53:07,137 --> 00:53:10,413
Amen.
875
00:53:10,448 --> 00:53:15,000
It's nice to see you outside
Of the office though.
876
00:53:15,034 --> 00:53:15,896
Yeah.
877
00:53:15,931 --> 00:53:18,724
I've been doing security for
Four years.
878
00:53:18,758 --> 00:53:22,448
Now I'm getting ready to study
For the police academy exam.
879
00:53:22,482 --> 00:53:26,172
Ain't you a little too old to
Be starting a new career?
880
00:53:26,206 --> 00:53:28,413
Hold up, who you calling old?
881
00:53:28,448 --> 00:53:30,965
Please, girl, I'm in my prime.
882
00:53:31,000 --> 00:53:34,655
No, I probably was a
Knucklehead back in my time,
883
00:53:34,689 --> 00:53:38,137
But I'm just making up for lost
Times, that's all.
884
00:53:38,172 --> 00:53:40,034
But you always wanted to be a
Policeman?
885
00:53:40,068 --> 00:53:42,379
That and a photographer.
886
00:53:42,413 --> 00:53:44,172
That's different.
887
00:53:44,206 --> 00:53:47,896
Good different, but different.
888
00:53:47,931 --> 00:53:51,034
Right.
889
00:53:51,068 --> 00:53:53,827
Maybe we should do a photo
Shoot.
890
00:53:53,862 --> 00:53:55,517
Hmm, I don't know.
891
00:53:55,551 --> 00:53:59,275
I -- I'm not that photogenic.
892
00:53:59,310 --> 00:54:02,931
Erica, do you listen to the
Words that come out of your
893
00:54:02,965 --> 00:54:03,896
Mouth?
894
00:54:03,931 --> 00:54:05,758
Like why would you say that
About yourself?
895
00:54:05,793 --> 00:54:08,517
[ chuckles ]
Wow.
896
00:54:08,551 --> 00:54:12,517
This is one of the reasons why I
Hate coming to the park.
897
00:54:12,551 --> 00:54:15,827
I mean, look at this, it doesn't
Make sense.
898
00:54:15,862 --> 00:54:18,724
Like why --
You know, it's not that
899
00:54:18,758 --> 00:54:20,793
Simple for everyone, charles.
900
00:54:20,827 --> 00:54:23,517
Whenever I have to give it,
I do.
901
00:54:23,551 --> 00:54:26,206
Okay, but you don't
Understand --
902
00:54:26,241 --> 00:54:39,689
No, let's just
Not talk about it, okay?
903
00:54:39,724 --> 00:54:41,172
Wow.
904
00:54:41,206 --> 00:54:44,931
So do you go out with all the
Girls in the office?
905
00:54:44,965 --> 00:54:47,413
No, why?
906
00:54:47,448 --> 00:54:53,137
I'm just wondering why you
Wanted to go out with me.
907
00:54:53,172 --> 00:54:56,758
Look, are you serious, erica?
908
00:54:56,793 --> 00:54:58,620
You remind me of the women that
Raised me.
909
00:54:58,655 --> 00:55:01,206
If it wasn't for my mom and my
Aunty, I don't know where I'd
910
00:55:01,241 --> 00:55:02,275
Be right now in my life.
911
00:55:02,310 --> 00:55:04,034
Baby girl, where you been?
912
00:55:04,068 --> 00:55:05,551
I ain't seen you around.
913
00:55:05,586 --> 00:55:08,586
Sir, I don't mean to be rude,
But could you please not bother
914
00:55:08,620 --> 00:55:09,310
Us right now.
915
00:55:09,344 --> 00:55:10,482
I -- I know her.
916
00:55:10,517 --> 00:55:12,620
I ain't gonna do nothing but
Speak.
917
00:55:12,655 --> 00:55:14,137
Listen, she doesn't know you.
918
00:55:14,172 --> 00:55:15,068
I know you.
919
00:55:15,103 --> 00:55:17,275
She doesn't know you, just --
Stop, stop!
920
00:55:17,310 --> 00:55:18,793
Don't push him like that, okay?
921
00:55:18,827 --> 00:55:21,103
Man.
922
00:55:21,137 --> 00:55:24,034
Are you okay?
923
00:55:24,068 --> 00:55:26,862
I'm doing what I can.
924
00:55:26,896 --> 00:55:30,068
Your baby.
925
00:55:30,103 --> 00:55:31,896
I'm so sorry.
926
00:55:31,931 --> 00:55:35,689
So sorry.
927
00:55:35,724 --> 00:55:40,896
I ain't never
Going to forget that.
928
00:55:40,931 --> 00:55:42,413
Look...
929
00:55:42,448 --> 00:55:48,862
[ inaudible dialogue ]
Thank you, dear.
930
00:55:48,896 --> 00:56:02,551
God bless.
931
00:56:02,586 --> 00:56:06,793
So you know him?
932
00:56:06,827 --> 00:56:11,896
I come to the park a lot.
933
00:56:11,931 --> 00:56:13,965
Look, I got to go.
934
00:56:14,000 --> 00:56:15,241
Bye.
935
00:56:15,275 --> 00:56:17,034
Hey, erica, come on now.
936
00:56:17,068 --> 00:56:19,862
Let me at least take you home or
Something.
937
00:56:19,896 --> 00:56:27,758
Erica!
938
00:56:27,793 --> 00:56:32,448
[ footsteps pounding ]
Who is marching up my steps
939
00:56:32,482 --> 00:56:34,068
Like that don't have any sense?
940
00:56:34,103 --> 00:56:35,931
What's the matter with you?
941
00:56:35,965 --> 00:56:38,862
Nothing.
942
00:56:38,896 --> 00:56:42,413
Nothing.
943
00:56:42,448 --> 00:56:43,482
You need me?
944
00:56:43,517 --> 00:56:44,827
Yes, actually.
945
00:56:44,862 --> 00:56:54,620
Hang on,
I got something for you.
946
00:56:54,655 --> 00:56:56,586
So you have officially been
Here --
947
00:56:56,620 --> 00:56:59,827
Okay, so, joan, this guy at
Work has been asking me out.
948
00:56:59,862 --> 00:57:03,241
Well, we've been going out to
Lunches and he seems okay,
949
00:57:03,275 --> 00:57:06,413
You know, a little judging,
But everybody is, right?
950
00:57:06,448 --> 00:57:09,827
Well, I mean --
Right, so we were eating
951
00:57:09,862 --> 00:57:13,103
Lunch in the park and I saw this
Guy I know.
952
00:57:13,137 --> 00:57:14,310
He's homeless.
953
00:57:14,344 --> 00:57:16,827
He's not --
He looks really bad,
954
00:57:16,862 --> 00:57:18,620
But he's not a bad guy.
955
00:57:18,655 --> 00:57:21,724
And then charles nearly tries to
Assault him because he was
956
00:57:21,758 --> 00:57:24,206
Trying to keep him away --
You know what?
957
00:57:24,241 --> 00:57:29,241
I don't even
Want to talk about it.
958
00:57:29,275 --> 00:57:33,827
Okay, so --
But that's exactly why I
959
00:57:33,862 --> 00:57:36,310
Don't like to get close to
People because if he knew who I
960
00:57:36,344 --> 00:57:38,103
Really was, he wouldn't really
Like me.
961
00:57:38,137 --> 00:57:40,724
Well, you can't run from your
Past.
962
00:57:40,758 --> 00:57:41,793
You know that.
963
00:57:41,827 --> 00:57:43,586
But I'm not proud of it.
964
00:57:43,620 --> 00:57:44,448
I know.
965
00:57:44,482 --> 00:57:45,862
I know.
966
00:57:45,896 --> 00:57:50,172
But that's why you got to keep
Working, keep working to make
967
00:57:50,206 --> 00:57:53,896
Sure that you have a future that
You are proud of.
968
00:57:53,931 --> 00:57:55,965
You say that like it's so
Simple.
969
00:57:56,000 --> 00:57:59,620
[ chuckles ]
Well, the decision --
970
00:57:59,655 --> 00:58:01,793
That is simple.
971
00:58:01,827 --> 00:58:07,758
Ooh, but that effort, that's a
Whole different story.
972
00:58:07,793 --> 00:58:12,896
You know.
973
00:58:12,931 --> 00:58:13,793
I'm done.
974
00:58:13,827 --> 00:58:16,103
I don't want to talk about it
Anymore.
975
00:58:16,137 --> 00:58:20,931
[ chuckles ]
Okay.
976
00:58:20,965 --> 00:58:26,724
So you have officially been here
For three months and this
977
00:58:26,758 --> 00:58:36,275
Is one of the biggest rewards.
978
00:58:36,310 --> 00:58:40,931
We will go to the bank and open
A bank account for you.
979
00:58:40,965 --> 00:58:42,206
But!
980
00:58:42,241 --> 00:58:47,793
I still will be monitoring and
Helping out with your funds and
981
00:58:47,827 --> 00:58:53,482
Your finances so no, no, no
Shopping sprees and no trips to
982
00:58:53,517 --> 00:58:57,379
Kabul or girls night out to
Scotland.
983
00:58:57,413 --> 00:58:59,896
Well, can I at least get my
Hair done?
984
00:58:59,931 --> 00:59:00,620
Oh.
985
00:59:00,655 --> 00:59:03,827
Want to look all cutey cute now?
986
00:59:03,862 --> 00:59:10,620
[ laughs ]
I know how much is in there.
987
00:59:10,655 --> 00:59:17,034
Thank you.
988
00:59:17,068 --> 00:59:28,482
And five, six, seven, eight.
989
00:59:28,517 --> 00:59:31,827
Okay, we have two more
Rehearsals, we need to get this
990
00:59:31,862 --> 00:59:32,586
Together.
991
00:59:32,620 --> 00:59:35,310
We are not a professional
Group.
992
00:59:35,344 --> 00:59:36,137
It's hard.
993
00:59:36,172 --> 00:59:38,241
But we're going to look like
One.
994
00:59:38,275 --> 00:59:40,655
What we need is
Somebody to sing this live.
995
00:59:40,689 --> 00:59:45,862
That'd be cool.
996
00:59:45,896 --> 00:59:47,862
Hello?
997
00:59:47,896 --> 00:59:51,034
I know somebody.
998
00:59:51,068 --> 00:59:52,344
You know somebody?
999
00:59:52,379 --> 00:59:53,068
Mm-hmm.
1000
00:59:53,103 --> 00:59:54,413
Okay then.
1001
00:59:54,448 --> 01:00:08,034
But, in the meantime, back
To formation, please.
1002
01:00:08,068 --> 01:00:09,000
Hey, erica.
1003
01:00:09,034 --> 01:00:10,000
Hey, charles.
1004
01:00:10,034 --> 01:00:12,413
Look, I'm here on my break so
Wait up.
1005
01:00:12,448 --> 01:00:13,655
I got to clock in.
1006
01:00:13,689 --> 01:00:15,344
Just wait up, just wait up.
1007
01:00:15,379 --> 01:00:16,758
All right, look, look, look.
1008
01:00:16,793 --> 01:00:21,655
I really like hanging out with
You, I'm really digging your new
1009
01:00:21,689 --> 01:00:22,413
Style.
1010
01:00:22,448 --> 01:00:24,931
So what's up with this weekend?
1011
01:00:24,965 --> 01:00:25,724
No.
1012
01:00:25,758 --> 01:00:27,862
Well, I thought we was having
Fun?
1013
01:00:27,896 --> 01:00:30,965
Look, there's a lot going on
Right now, it's just bad timing.
1014
01:00:31,000 --> 01:00:33,068
Well, but you don't --
You don't --
1015
01:00:33,103 --> 01:00:35,103
Charles, you don't even
Know me.
1016
01:00:35,137 --> 01:00:38,068
Won't you give me the
Opportunity to get to know you?
1017
01:00:38,103 --> 01:00:40,034
You -- you got some issues.
1018
01:00:40,068 --> 01:00:41,172
I got issues?
1019
01:00:41,206 --> 01:00:42,172
Hold up, hold up.
1020
01:00:42,206 --> 01:00:44,620
Look, all I do is give you
Nothing but respect.
1021
01:00:44,655 --> 01:00:46,655
If you would stop
Interrupting me.
1022
01:00:46,689 --> 01:00:49,827
It's stuff going on that you
Can't even begin to understand.
1023
01:00:49,862 --> 01:00:52,517
Why don't you talk to me,
Okay?
1024
01:00:52,551 --> 01:00:54,965
You at least owe me that.
1025
01:00:55,000 --> 01:00:58,517
I don't owe you anything.
1026
01:00:58,551 --> 01:01:00,448
Erica.
1027
01:01:00,482 --> 01:01:02,551
All I'm saying is
I'm digging you.
1028
01:01:02,586 --> 01:01:15,862
That's all I'm saying is I'm
Digging you, baby.
1029
01:01:15,896 --> 01:01:18,586
Look who's happy.
1030
01:01:18,620 --> 01:01:23,137
I don't even really
Know what that feels like.
1031
01:01:23,172 --> 01:01:27,896
But I do know for the first time
In a long time,
1032
01:01:27,931 --> 01:01:39,551
I don't feel like crying.
1033
01:01:39,586 --> 01:01:42,862
What's this one?
1034
01:01:42,896 --> 01:01:45,551
I'm planting this for lala.
1035
01:01:45,586 --> 01:01:48,551
It's a memorial.
1036
01:01:48,586 --> 01:01:57,793
You okay with that?
1037
01:01:57,827 --> 01:01:58,689
Whoo.
1038
01:01:58,724 --> 01:02:00,275
Why are you doing this?
1039
01:02:00,310 --> 01:02:07,551
Because in order to move
Forward, you have to have peace.
1040
01:02:07,586 --> 01:02:18,344
And in order to have peace,
You have to accept the past.
1041
01:02:18,379 --> 01:02:21,482
Thanks.
1042
01:02:21,517 --> 01:02:23,068
Now, don't thank me.
1043
01:02:23,103 --> 01:02:24,517
Thank your pal tina.
1044
01:02:24,551 --> 01:02:39,758
This was her idea.
1045
01:02:39,793 --> 01:02:41,551
What?
1046
01:02:41,586 --> 01:02:43,448
Why am I being fired?
1047
01:02:43,482 --> 01:02:47,482
They do a security camera
Check just to make sure
1048
01:02:47,517 --> 01:02:52,103
Everything is as it should be in
The office and we caught you
1049
01:02:52,137 --> 01:02:56,413
Taking a bottle of champagne
From one of the executives.
1050
01:02:56,448 --> 01:03:01,862
It was -- it was reported to me
And I have --
1051
01:03:01,896 --> 01:03:04,172
I have to let you go.
1052
01:03:04,206 --> 01:03:06,517
It wasn't me.
1053
01:03:06,551 --> 01:03:09,034
They have you on camera.
1054
01:03:09,068 --> 01:03:11,758
But it was a different me.
1055
01:03:11,793 --> 01:03:14,758
I'm not that person anymore.
1056
01:03:14,793 --> 01:03:18,655
Look, dock my pay or --
Just don't fire me.
1057
01:03:18,689 --> 01:03:20,206
I need this job.
1058
01:03:20,241 --> 01:03:41,793
I'm sorry.
1059
01:03:41,827 --> 01:03:57,655
[ clink ]
1060
01:03:57,689 --> 01:03:58,793
Okay.
1061
01:03:58,827 --> 01:04:05,724
Okay, I know that this is my
Fault, but you have to --
1062
01:04:05,758 --> 01:04:09,655
After this...
1063
01:04:09,689 --> 01:04:13,482
Please listen, I messed up,
But I'm not the same person I
1064
01:04:13,517 --> 01:04:19,137
Was when I moved in this house.
1065
01:04:19,172 --> 01:04:21,620
But I need to take it --
Okay, this is what
1066
01:04:21,655 --> 01:04:22,586
I'm going to do.
1067
01:04:22,620 --> 01:04:24,482
I'm gonna thank her
And then I'm
1068
01:04:24,517 --> 01:04:28,103
Gonna tell her I messed up.
1069
01:04:28,137 --> 01:04:29,620
What are you doing?
1070
01:04:29,655 --> 01:04:31,241
Finding out the truth.
1071
01:04:31,275 --> 01:04:33,172
You told me that you were done!
1072
01:04:33,206 --> 01:04:34,758
I -- I have.
1073
01:04:34,793 --> 01:04:37,000
At least, I'm trying to.
1074
01:04:37,034 --> 01:04:38,724
Joan, please believe me.
1075
01:04:38,758 --> 01:04:39,793
Believe you?
1076
01:04:39,827 --> 01:04:42,275
Erica, clearly you are still
Drinking?
1077
01:04:42,310 --> 01:04:44,862
You don't think I want to
Stop?
1078
01:04:44,896 --> 01:04:47,379
At least I can admit that I need
Help.
1079
01:04:47,413 --> 01:04:51,517
You know the rules.
1080
01:04:51,551 --> 01:04:54,275
I know you're not kicking me
Out.
1081
01:04:54,310 --> 01:04:57,586
If I let you stay, what is
The point of making rules?
1082
01:04:57,620 --> 01:05:00,000
Forget the rules!
1083
01:05:00,034 --> 01:05:02,689
How many more chances am I
Supposed to give you?
1084
01:05:02,724 --> 01:05:04,000
People make mistakes.
1085
01:05:04,034 --> 01:05:06,206
We should be allowed to be
Forgiven.
1086
01:05:06,241 --> 01:05:09,827
If you take us in, then you need
To deal with our imperfections.
1087
01:05:09,862 --> 01:05:18,586
You need
To leave by tomorrow.
1088
01:05:18,620 --> 01:05:38,413
No!
1089
01:05:38,448 --> 01:05:49,034
Phew.
1090
01:05:49,068 --> 01:05:50,448
That's all you have?
1091
01:05:50,482 --> 01:05:54,241
For now.
1092
01:05:54,275 --> 01:05:56,413
I don't have anywhere
To keep my stuff
1093
01:05:56,448 --> 01:06:01,206
So I left some in stacey's room.
1094
01:06:01,241 --> 01:06:04,310
Please don't kick me out, joan.
1095
01:06:04,344 --> 01:06:05,931
I'm not ready.
1096
01:06:05,965 --> 01:06:08,275
I can't help you here.
1097
01:06:08,310 --> 01:06:15,034
I've done all that I can.
1098
01:06:15,068 --> 01:06:22,172
You give them a call, att--
Attend the meetings, second
1099
01:06:22,206 --> 01:06:23,551
Number is a rooming house.
1100
01:06:23,586 --> 01:06:25,137
You can stay there for a while.
1101
01:06:25,172 --> 01:06:28,206
I'm not drinking anymore.
1102
01:06:28,241 --> 01:06:30,379
Please, just give me another
Chance.
1103
01:06:30,413 --> 01:06:32,068
You let tina come back
And forth.
1104
01:06:32,103 --> 01:06:33,172
I'm sorry, I can't.
1105
01:06:33,206 --> 01:06:35,034
You have your job
And you'll be fine.
1106
01:06:35,068 --> 01:06:39,379
But I don't even have --
Goodbye.
1107
01:06:39,413 --> 01:06:59,793
I have three more months.
1108
01:06:59,827 --> 01:07:17,724
I have three more months!
1109
01:07:17,758 --> 01:07:24,931
[ breathing heavily ]
Woman: ♪ I'll lift mine eyes
1110
01:07:24,965 --> 01:07:29,827
Unto the hills
From whence cometh
1111
01:07:29,862 --> 01:07:41,034
My help ♪
♪ I'll lift mine eyes
1112
01:07:41,068 --> 01:07:45,551
Unto the hills
From whence cometh
1113
01:07:45,586 --> 01:07:57,758
My help ♪
♪ I'll lift mine eyes
1114
01:07:57,793 --> 01:08:03,379
Unto the hills
From whence cometh
1115
01:08:03,413 --> 01:08:11,689
My help ♪
Lord...
1116
01:08:11,724 --> 01:08:12,724
I don't...
1117
01:08:12,758 --> 01:08:22,068
I don't know what to say.
1118
01:08:22,103 --> 01:08:42,862
[ crying ]
[ buzzing ]
1119
01:08:42,896 --> 01:08:44,309
Hello?
1120
01:08:44,344 --> 01:08:47,033
Hey, erica, you didn't come
To rehearsal last night.
1121
01:08:47,068 --> 01:08:48,758
The show is tonight.
1122
01:08:48,792 --> 01:08:49,758
I know.
1123
01:08:49,792 --> 01:08:51,172
We can't do it without you.
1124
01:08:51,206 --> 01:08:53,309
Joan even asked where you were.
1125
01:08:53,344 --> 01:08:55,137
I don't live in the house no
More.
1126
01:08:55,172 --> 01:08:57,172
But you're still one of us.
1127
01:08:57,206 --> 01:08:59,827
The show starts at 6:00.
1128
01:08:59,862 --> 01:09:06,379
[ sighs ]
Hello, everyone.
1129
01:09:06,413 --> 01:09:08,379
My name is sunshine.
1130
01:09:08,413 --> 01:09:14,241
[ crying ]
Everybody loves sunshine.
1131
01:09:14,274 --> 01:09:18,655
If you'd told me a few weeks ago
That I would be here in this
1132
01:09:18,689 --> 01:09:23,137
Theater doing a performance,
I wouldn't have believed you.
1133
01:09:23,172 --> 01:09:24,896
I'm homeless.
1134
01:09:24,931 --> 01:09:29,724
I sleep down near the shelter
That receives money from this
1135
01:09:29,758 --> 01:09:31,862
Foundation that's putting this
Event on.
1136
01:09:31,896 --> 01:09:37,517
So I really want to thank each
And every one of you for coming
1137
01:09:37,550 --> 01:09:38,620
Out here.
1138
01:09:38,655 --> 01:09:43,517
I especially want to thank my
Friend erica,
1139
01:09:43,550 --> 01:09:46,965
Friend erica,
Who asked me to give the gift of
1140
01:09:47,000 --> 01:09:47,862
Song.
1141
01:09:47,896 --> 01:09:49,344
I love to sing.
1142
01:09:49,379 --> 01:09:51,379
I love singing.
1143
01:09:51,413 --> 01:09:55,482
That's how I survive.
1144
01:09:55,517 --> 01:10:00,309
And through my music I'm able to
Uplift others.
1145
01:10:00,344 --> 01:10:04,241
And I know my purpose.
1146
01:10:04,275 --> 01:10:09,793
I thank god for everything I
Have and I don't have much,
1147
01:10:09,827 --> 01:10:15,655
But I know he's present right
Now because I'm standing here.
1148
01:10:15,689 --> 01:10:17,517
My name is sunshine.
1149
01:10:17,550 --> 01:10:20,724
I don't want y'all to forget
That.
1150
01:10:20,758 --> 01:10:24,034
Me and the ladies,
The joan's house, we gonna try
1151
01:10:24,068 --> 01:10:27,241
To do something for you
Called "Starting today."
1152
01:10:27,275 --> 01:10:32,793
♪ I feel the weight
♪ the pressure
1153
01:10:32,827 --> 01:10:35,620
♪ I feel the hate
Now closing in ♪
1154
01:10:35,655 --> 01:10:39,517
♪ got to be smart
♪ smart
1155
01:10:39,550 --> 01:10:41,862
♪ and stronger
♪ I know in my heart
1156
01:10:41,896 --> 01:10:46,344
I'm gonna win ♪
♪ sometimes it hurts
1157
01:10:46,379 --> 01:10:49,931
♪ hurts won't last
♪ sometimes it rains
1158
01:10:49,965 --> 01:10:53,724
♪ storms will pass
♪ when it gets hard
1159
01:10:53,758 --> 01:10:57,517
♪ as it may
♪ these are the words
1160
01:10:57,550 --> 01:11:01,862
That I'll say ♪
♪ starting today
1161
01:11:01,896 --> 01:11:07,309
Nothing gets in my way ♪
♪ nothing, nothing
1162
01:11:07,344 --> 01:11:10,068
♪ right now I choose
♪ right now I choose
1163
01:11:10,103 --> 01:11:14,862
Never to lose ♪
♪ I'm gonna be okay
1164
01:11:14,896 --> 01:11:19,379
♪ starting today
♪ today
1165
01:11:19,413 --> 01:11:23,931
♪ today
♪ today
1166
01:11:23,965 --> 01:11:31,965
♪ starting today
♪ whoo-ooh
1167
01:11:32,000 --> 01:11:36,241
♪ it's getting bright
♪ the future
1168
01:11:36,275 --> 01:11:40,068
I see the light ♪
♪ shining free
1169
01:11:40,103 --> 01:11:43,931
♪ I feel a change
♪ change
1170
01:11:43,965 --> 01:11:48,000
♪ I rearrange
♪ priorities
1171
01:11:48,034 --> 01:11:52,137
♪ sometimes it hurts
♪ hurt won't last
1172
01:11:52,172 --> 01:11:55,965
♪ and sometimes
♪ storms will pass
1173
01:11:56,000 --> 01:12:00,034
♪ and when it gets hard
♪ as it may
1174
01:12:00,068 --> 01:12:03,103
♪ these are the words
That I'll say ♪
1175
01:12:03,137 --> 01:12:08,827
♪ starting today
Nothing gets in my way ♪
1176
01:12:08,862 --> 01:12:12,965
♪ nothing gets in my way
♪ right now I choose
1177
01:12:13,000 --> 01:12:16,034
♪ right now I choose
Never to lose ♪
1178
01:12:16,068 --> 01:12:20,068
♪ I'm gonna be okay
♪ okay
1179
01:12:20,103 --> 01:12:25,103
♪ today
♪ toda-a-ay
1180
01:12:25,137 --> 01:12:29,275
♪ today
♪ today
1181
01:12:29,309 --> 01:12:37,034
♪ to-ooh-day
♪ today
1182
01:12:37,068 --> 01:12:53,931
♪ starting today
[ cheers and applause ]
1183
01:12:53,965 --> 01:12:59,206
[ dance band playing ]
[ phone buzzing ]
1184
01:12:59,241 --> 01:13:04,275
[ music stops ]
Tina.
1185
01:13:04,309 --> 01:13:05,413
No, it's jerome.
1186
01:13:05,448 --> 01:13:07,896
Tina went into labor and she
Won't go to the hospital.
1187
01:13:07,931 --> 01:13:09,655
We're here at
The apartment right now.
1188
01:13:09,689 --> 01:13:13,724
I'm not that far away,
I'm on my way.
1189
01:13:13,758 --> 01:13:16,793
Joan, tina just went into labor,
But she won't go to the
1190
01:13:16,827 --> 01:13:17,448
Hospital.
1191
01:13:17,482 --> 01:13:18,103
Yeah.
1192
01:13:18,137 --> 01:13:20,137
They're at their apartment.
1193
01:13:20,172 --> 01:13:28,620
150 walker street.
1194
01:13:28,655 --> 01:13:30,172
Come on, tina.
1195
01:13:30,206 --> 01:13:31,482
Come on, tina.
1196
01:13:31,517 --> 01:13:35,137
Come on, tina.
1197
01:13:35,172 --> 01:13:36,724
Please.
1198
01:13:36,758 --> 01:13:40,172
Please, please.
1199
01:13:40,206 --> 01:13:55,550
You hang in there.
1200
01:13:55,585 --> 01:13:59,550
[ screaming ]
Did you call 911?
1201
01:13:59,585 --> 01:14:01,379
Then why they not here yet?
1202
01:14:01,413 --> 01:14:02,896
Dancer!
1203
01:14:02,931 --> 01:14:04,965
Hey, hey, shh, shh.
1204
01:14:05,000 --> 01:14:06,137
Don't talk.
1205
01:14:06,172 --> 01:14:07,724
Okay, the paramedics are coming,
Okay?
1206
01:14:07,758 --> 01:14:09,206
I'm not going to the
Hospital.
1207
01:14:09,241 --> 01:14:11,724
You have to go.
1208
01:14:11,758 --> 01:14:15,758
[ groans ]
Hey, the paramedics are
1209
01:14:15,793 --> 01:14:16,550
Coming.
1210
01:14:16,585 --> 01:14:17,896
You have to go.
1211
01:14:17,931 --> 01:14:24,896
We're not going
To argue about this, okay?
1212
01:14:24,931 --> 01:14:26,689
Tina: please, can you pray?
1213
01:14:26,724 --> 01:14:28,344
I don't know any prayers.
1214
01:14:28,379 --> 01:14:34,034
[ crying ]
Um, god, god, please take
1215
01:14:34,068 --> 01:14:36,309
Care of my friend.
1216
01:14:36,344 --> 01:14:40,068
[ groans ]
She needs it right now.
1217
01:14:40,103 --> 01:14:41,655
She's in bad shape.
1218
01:14:41,689 --> 01:14:44,689
I just need for you to look
After her.
1219
01:14:44,724 --> 01:14:49,758
I'm erica moses, by the way,
And, um, I know that you make
1220
01:14:49,793 --> 01:14:50,827
Miracles.
1221
01:14:50,862 --> 01:14:58,241
And all we have to do is ask for
It and have faith.
1222
01:14:58,275 --> 01:15:04,793
Keep going, baby.
1223
01:15:04,827 --> 01:15:08,309
And that baby needs its mama,
So we're going through this.
1224
01:15:08,344 --> 01:15:12,448
Erica: I don't want to --
I don't want to seem too
1225
01:15:12,482 --> 01:15:17,103
Selfish, but this is my friend
And I just really need for her
1226
01:15:17,137 --> 01:15:20,034
To be okay and the baby to be
Okay.
1227
01:15:20,068 --> 01:15:21,517
Okay?
1228
01:15:21,550 --> 01:15:28,827
Please don't -- oh.
1229
01:15:28,862 --> 01:15:30,758
Fight, tina.
1230
01:15:30,793 --> 01:15:52,550
[ sirens ]
She's on
1231
01:15:52,585 --> 01:15:56,068
Her way to the hospital.
1232
01:15:56,103 --> 01:15:57,034
What's wrong?
1233
01:15:57,068 --> 01:15:58,000
Let's go, joan.
1234
01:15:58,034 --> 01:15:59,482
Why isn't the car moving?
1235
01:15:59,517 --> 01:16:03,931
I need a minute.
1236
01:16:03,965 --> 01:16:07,862
She came to see me a couple
Of weeks ago, I knew I should
1237
01:16:07,896 --> 01:16:10,689
Have told you, I knew she was in
Trouble.
1238
01:16:10,724 --> 01:16:11,965
I knew too.
1239
01:16:12,000 --> 01:16:15,689
How?
1240
01:16:15,724 --> 01:16:35,034
A mother knows.
1241
01:16:35,068 --> 01:16:38,309
So I just wanted to gather
Everyone here today to see if --
1242
01:16:38,344 --> 01:16:41,172
Everyone here today to see if --
If anybody wanted
1243
01:16:41,206 --> 01:16:48,137
To talk about how they felt.
1244
01:16:48,172 --> 01:16:55,275
Y'all know tina got on my
Nerves, I'm just --
1245
01:16:55,309 --> 01:16:57,896
You know, I'm gonna miss her.
1246
01:16:57,931 --> 01:16:59,620
I'm gonna miss her.
1247
01:16:59,655 --> 01:17:01,309
I know, I know.
1248
01:17:01,344 --> 01:17:05,482
Erica: you should stop
Beating yourself up.
1249
01:17:05,517 --> 01:17:07,793
You have helped so many people.
1250
01:17:07,827 --> 01:17:15,413
Couldn't help
The one I did it for.
1251
01:17:15,448 --> 01:17:21,620
She's your sacrificial lamb.
1252
01:17:21,655 --> 01:17:28,793
It's a person that
You love the most...
1253
01:17:28,827 --> 01:17:37,827
Who will sacrifice so that you
Could help hundreds of others.
1254
01:17:37,862 --> 01:17:40,550
You got to give your testimony.
1255
01:17:40,585 --> 01:17:46,482
We all have
Our crosses to bear, erica.
1256
01:17:46,517 --> 01:17:49,585
This is how it is.
1257
01:17:49,620 --> 01:17:59,206
But will you carry the weight
Or will you give it over to god?
1258
01:17:59,241 --> 01:18:14,068
That's your
Million dollar question.
1259
01:18:14,103 --> 01:18:27,413
Fae: anybody else want
To talk about tina?
1260
01:18:27,448 --> 01:18:37,448
Two days before I --
Turned 19, I gave birth to tina.
1261
01:18:37,482 --> 01:18:43,172
I had already been on drugs for
At least four years by then.
1262
01:18:43,206 --> 01:18:48,793
When I first got pregnant, I
Tried to stop and,
1263
01:18:48,827 --> 01:18:54,517
Um, two months in, my body
Started going through
1264
01:18:54,550 --> 01:18:57,620
Withdrawals and I gave in.
1265
01:18:57,655 --> 01:19:03,241
I gave in to the --
To the cravings.
1266
01:19:03,275 --> 01:19:12,896
Her father was, um --
He was a musician.
1267
01:19:12,931 --> 01:19:21,344
Right after tina was born,
I went on the road with him.
1268
01:19:21,379 --> 01:19:27,448
And, "Oh, just a few weeks"
Turned into months and then a
1269
01:19:27,482 --> 01:19:34,103
Year and then a couple of years
And then seven years and then --
1270
01:19:34,137 --> 01:19:37,034
Then tina was 10.
1271
01:19:37,068 --> 01:19:43,931
She wanted to live with me
And I decided I was going to get
1272
01:19:43,965 --> 01:19:51,309
Clean and I worked so --
So hard.
1273
01:19:51,344 --> 01:19:56,482
I knew it was -- it was too
Late -- it was too late.
1274
01:19:56,517 --> 01:20:00,275
She didn't stay to see my hard
Work.
1275
01:20:00,309 --> 01:20:03,896
She left.
1276
01:20:03,931 --> 01:20:12,758
And --
I created joan's house.
1277
01:20:12,793 --> 01:20:18,862
To try to right some of the
Wrongs that I -- that I had
1278
01:20:18,896 --> 01:20:20,068
Done.
1279
01:20:20,103 --> 01:20:26,482
I've -- I've done some good
Things, but they've -- they've
1280
01:20:26,517 --> 01:20:28,793
Been out of guilt.
1281
01:20:28,827 --> 01:20:35,655
They've been out of guilt, they
Haven't been from love and I
1282
01:20:35,689 --> 01:20:41,309
Need to do things out of love.
1283
01:20:41,344 --> 01:20:51,309
I have to ask god to forgive me.
1284
01:20:51,344 --> 01:20:54,206
I have to forgive...
1285
01:20:54,241 --> 01:21:09,413
I have to forgive myself.
1286
01:21:09,448 --> 01:21:12,137
Aren't you a sight for sore
Eyes!
1287
01:21:12,172 --> 01:21:17,965
How are you?
1288
01:21:18,000 --> 01:21:19,896
I'm fine.
1289
01:21:19,931 --> 01:21:22,379
I've called you.
1290
01:21:22,413 --> 01:21:25,862
I know.
1291
01:21:25,896 --> 01:21:27,379
Several times.
1292
01:21:27,413 --> 01:21:30,034
I know.
1293
01:21:30,068 --> 01:21:33,827
I'm sorry.
1294
01:21:33,862 --> 01:21:37,172
Look, you cool and
Everything, erica,
1295
01:21:37,206 --> 01:21:41,137
But I don't think I can do this.
1296
01:21:41,172 --> 01:21:45,827
Look, I came to apologize and
To ask that you just
1297
01:21:45,862 --> 01:21:47,137
Bear with me.
1298
01:21:47,172 --> 01:21:52,034
I've tried to bear with you
And to be honest, I'm just not
1299
01:21:52,068 --> 01:21:54,275
Fit for this arguing stuff.
1300
01:21:54,309 --> 01:22:03,758
I just think it's
Better if we be friends.
1301
01:22:03,793 --> 01:22:09,585
Well, here.
1302
01:22:09,620 --> 01:22:20,379
I hope you can make it.
1303
01:22:20,413 --> 01:22:24,517
[ sniffing ]
So, it was my abuse of alcohol
1304
01:22:24,550 --> 01:22:28,793
That ultimately led to the death
Of my child.
1305
01:22:28,827 --> 01:22:38,379
[ crying ]
And I wanted to die.
1306
01:22:38,413 --> 01:22:43,620
For real, I wanted to leave this
Place.
1307
01:22:43,655 --> 01:22:50,413
Because I knew that god couldn't
Forgive a bad person.
1308
01:22:50,448 --> 01:22:58,034
A bad mother.
1309
01:22:58,068 --> 01:23:03,724
But I'm not a bad person.
1310
01:23:03,758 --> 01:23:10,379
I'm just
A person with a problem.
1311
01:23:10,413 --> 01:23:17,172
My everyday struggle is just
Trying to keep sober.
1312
01:23:17,206 --> 01:23:24,034
But a good friend once said,
"Happiness is having
1313
01:23:24,068 --> 01:23:30,758
The courage to endure."
1314
01:23:30,793 --> 01:23:37,379
So I am an alcoholic...
1315
01:23:37,413 --> 01:23:56,309
And my name is erica moses.
1316
01:23:56,344 --> 01:23:58,379
Fae: what about mima?
1317
01:23:58,413 --> 01:23:59,689
Joan: mima, no no.
1318
01:23:59,724 --> 01:24:02,103
There's the princess.
1319
01:24:02,137 --> 01:24:04,034
Hi, honey pie.
1320
01:24:04,068 --> 01:24:05,137
Yes.
1321
01:24:05,172 --> 01:24:07,931
We were just thinking about
What you should call me.
1322
01:24:07,965 --> 01:24:10,034
The doctor says she's as
Healthy as can be.
1323
01:24:10,068 --> 01:24:12,413
Well, of course she is.
1324
01:24:12,448 --> 01:24:15,550
Oh, you need to be changed
Now, don't you?
1325
01:24:15,585 --> 01:24:16,413
Don't you?
1326
01:24:16,448 --> 01:24:17,275
Don't you?
1327
01:24:17,309 --> 01:24:18,137
Don't you?
1328
01:24:18,172 --> 01:24:19,550
Grandma.
1329
01:24:19,585 --> 01:24:22,275
She knows her special friend.
1330
01:24:22,309 --> 01:24:24,000
[ laughing ]
Let's get changed.
1331
01:24:24,034 --> 01:24:24,862
Come on, daddy.
1332
01:24:24,896 --> 01:24:26,448
We'll be right back.
1333
01:24:26,482 --> 01:24:27,275
Okay.
1334
01:24:27,309 --> 01:24:28,103
Okay.
1335
01:24:28,137 --> 01:24:31,206
That's a sweet baby.
1336
01:24:31,241 --> 01:24:33,550
You've come a long way.
1337
01:24:33,585 --> 01:24:36,379
Still a ways to go.
1338
01:24:36,413 --> 01:24:40,517
Well, that's
Why it's called a journey.
1339
01:24:40,550 --> 01:24:45,034
[ sighs ]
What is that grin about?
1340
01:24:45,068 --> 01:24:49,724
[ chuckles ]
I have a date tonight.
1341
01:24:49,758 --> 01:24:52,034
You --
Okay.
1342
01:24:52,068 --> 01:24:57,172
[ chuckling ]
Talk to you about this date.
1343
01:24:57,206 --> 01:25:02,448
Um, he doesn't have a lot of
Money, he barely has a car,
1344
01:25:02,482 --> 01:25:03,896
But he's nice.
1345
01:25:03,931 --> 01:25:06,827
Nice wasn't even a quality
I used to look for in a man.
1346
01:25:06,862 --> 01:25:10,413
I don't hear any glasses,
Any forks or any of that stuff.
1347
01:25:10,448 --> 01:25:13,689
Just be patient, okay?
1348
01:25:13,724 --> 01:25:15,103
Just be patient.
1349
01:25:15,137 --> 01:25:18,241
You know I got to trust you,
I let you blindfold me.
1350
01:25:18,275 --> 01:25:21,137
And you can trust me, okay?
1351
01:25:21,172 --> 01:25:43,724
Trust me.
1352
01:25:43,758 --> 01:25:46,275
These are really good.
1353
01:25:46,309 --> 01:25:50,172
I have you to thank for that.
1354
01:25:50,206 --> 01:25:55,655
I think we
Should give them titles.
1355
01:25:55,689 --> 01:26:03,862
What do you
Want to call this one?
1356
01:26:03,896 --> 01:26:06,309
"Stepping into destiny."
1357
01:26:06,344 --> 01:26:14,896
I like that.
1358
01:26:14,931 --> 01:26:27,896
"Take control."
1359
01:26:27,931 --> 01:26:35,793
"Thinking of lala."
1360
01:26:35,827 --> 01:26:39,965
And this one?
1361
01:26:40,000 --> 01:26:43,827
"I surrender."
1362
01:26:43,862 --> 01:26:45,689
Why?
1363
01:26:45,724 --> 01:26:55,034
Erica, I waited all my life
To have my own exhibit.
1364
01:26:55,068 --> 01:27:01,793
And I waited all my life
To meet someone like you.
1365
01:27:01,827 --> 01:27:09,448
To me that's
The best of both worlds.
1366
01:27:09,482 --> 01:27:21,931
It certainly is.
1367
01:27:21,965 --> 01:27:25,379
Joan: I opened my home to
Create a sanctuary for women
1368
01:27:25,413 --> 01:27:27,620
Trying to get back on their
Feet.
1369
01:27:27,655 --> 01:27:31,550
In the process, I was blessed
To help a beautiful woman,
1370
01:27:31,585 --> 01:27:32,827
A bright star.
1371
01:27:32,862 --> 01:27:36,517
She taught me that our journeys
Will forever be full of twists
1372
01:27:36,550 --> 01:27:38,137
And turns and sacrifices,
1373
01:27:38,172 --> 01:27:40,793
But in the end, life will never
1374
01:27:40,827 --> 01:27:42,103
Offer a cross
1375
01:27:42,137 --> 01:27:42,620
Too heavy to bear.94174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.