All language subtitles for 4. General Concept - What are Programming Languages

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,210 --> 00:00:02,110 Hello there, beautiful people. 2 00:00:02,430 --> 00:00:03,690 I am tech teacher Vlad. 3 00:00:03,840 --> 00:00:04,950 This is Alphatech. 4 00:00:05,280 --> 00:00:09,960 And in this video, we are going to talk about what is a programming language. 5 00:00:10,650 --> 00:00:17,190 And I want you to pay close attention to everything said here, because from my experience, these topic 6 00:00:17,340 --> 00:00:21,240 teachers don't give it much value and don't spend enough time on it. 7 00:00:21,330 --> 00:00:26,130 And I think that's one of the topics that all of you should be well familiar with. 8 00:00:26,490 --> 00:00:28,380 It will help you a lot in the future. 9 00:00:28,890 --> 00:00:34,200 So previously we said that the computer actually executes the commands we ask it to. 10 00:00:34,590 --> 00:00:41,760 And also we compared this computer to some waiter in a restaurant who simply executed our commands. 11 00:00:42,120 --> 00:00:43,680 And that was just an analogy. 12 00:00:43,680 --> 00:00:47,670 Guys don't think that a waiter is profession is just like a computer. 13 00:00:48,330 --> 00:00:53,460 I mean, I'm just comparing it so it will be easier for you to understand the material. 14 00:00:54,210 --> 00:00:58,500 I also have been working as a waiter in many places for a couple of years. 15 00:00:58,560 --> 00:01:01,770 And trust me, that's not an easy job. 16 00:01:01,830 --> 00:01:03,010 So let's get back. 17 00:01:03,180 --> 00:01:09,870 And one of the main questions that should be asked is in what language should we ask the waiter to bring 18 00:01:09,870 --> 00:01:13,950 us these incredible piece of this amazingly delicious chocolate cake? 19 00:01:14,220 --> 00:01:19,860 Maybe we should ask for it in English, something like, hey, could you please give me this amazing 20 00:01:19,890 --> 00:01:20,640 chocolate cake? 21 00:01:20,670 --> 00:01:23,610 And then the waiter will say, Oh, yes, of course. 22 00:01:23,640 --> 00:01:24,930 Here is your amazing cake. 23 00:01:25,140 --> 00:01:27,230 And then you're going to be like, wow. 24 00:01:27,360 --> 00:01:28,440 Oh, that's good. 25 00:01:28,860 --> 00:01:31,750 Or should we ask for it in some other language? 26 00:01:31,800 --> 00:01:32,220 Right. 27 00:01:32,250 --> 00:01:36,150 I mean, perhaps we speak different language and we still want this piece of cake. 28 00:01:36,210 --> 00:01:37,890 So what language should we use? 29 00:01:37,980 --> 00:01:40,050 Maybe we should still using English. 30 00:01:40,110 --> 00:01:44,910 Maybe we should use Russian, Chinese, Hindi or maybe even Japanese. 31 00:01:45,690 --> 00:01:47,790 Basically, we can use any language. 32 00:01:47,790 --> 00:01:48,150 Right. 33 00:01:48,210 --> 00:01:53,310 We expect that we will be able to use any language to get our cake. 34 00:01:53,340 --> 00:01:55,260 Well, it depends. 35 00:01:55,620 --> 00:01:56,620 Depends on what? 36 00:01:56,630 --> 00:01:59,310 It depends on what language it a waiter speaks. 37 00:01:59,370 --> 00:02:02,190 And also it depends on what language we're speaking. 38 00:02:02,220 --> 00:02:02,550 Right. 39 00:02:02,580 --> 00:02:10,230 So if we both speak English, I can just tell the waiter to bring me this cake and he will understand 40 00:02:10,230 --> 00:02:13,650 and execute directly this command or request. 41 00:02:14,490 --> 00:02:15,300 And that's good. 42 00:02:15,750 --> 00:02:19,970 If both speak the same language, we do not expect any problems here. 43 00:02:19,980 --> 00:02:20,270 Right. 44 00:02:20,370 --> 00:02:25,350 But what will happen if you and the waiter, you both speak different languages. 45 00:02:25,410 --> 00:02:29,370 Suppose you speak on the English and the waiter speaks only French. 46 00:02:29,400 --> 00:02:31,140 What will you do in such a case? 47 00:02:31,350 --> 00:02:35,730 How will you talk to the waiter and ask for your chocolate in such a case? 48 00:02:36,000 --> 00:02:38,610 You should probably ask for some help. 49 00:02:38,700 --> 00:02:45,480 You should get in touch with some translator, a guy that will translate your request or your command 50 00:02:45,900 --> 00:02:51,900 from the language you speak to the language of the waiter, Vladik, which is that the waiter understands. 51 00:02:52,200 --> 00:02:57,390 So then the waiter will be able to execute and do exactly as you ask you to. 52 00:02:57,840 --> 00:03:01,500 And that was to bring that yummy, yummy piece of cake. 53 00:03:03,150 --> 00:03:10,020 And now you can ask basically for anything just by using the help of this translator or guy. 54 00:03:10,680 --> 00:03:17,760 And now, once we've got the idea of how to ask for a chocolate cake, let's talk about the relation 55 00:03:17,760 --> 00:03:23,490 of that analogy to actually what it has to do with computers and programming. 56 00:03:23,730 --> 00:03:24,720 All right. 57 00:03:24,930 --> 00:03:33,480 So suppose we want to write a simple command that will just display or print a hello world message to 58 00:03:33,480 --> 00:03:35,220 your screen, to your display. 59 00:03:35,280 --> 00:03:41,790 And once you do so, you basically expect that some magic will happen and that the message of hello 60 00:03:41,790 --> 00:03:45,450 world will just somehow appear on your screen. 61 00:03:45,480 --> 00:03:46,370 Good, good, good. 62 00:03:46,860 --> 00:03:51,830 This hello world message is the first step of almost any programmer. 63 00:03:52,440 --> 00:03:54,180 So how should you accomplish that? 64 00:03:54,630 --> 00:03:57,510 Should you just tell your computer in English? 65 00:03:57,540 --> 00:03:59,970 Please print to my screen. 66 00:04:00,000 --> 00:04:01,340 Hello, world message. 67 00:04:01,860 --> 00:04:04,680 Or maybe should you say it in Japanese. 68 00:04:04,770 --> 00:04:08,430 Also, what language does the computer even speak? 69 00:04:08,820 --> 00:04:11,880 Does it speak Chinese or Japanese? 70 00:04:11,880 --> 00:04:14,730 Or perhaps it has its own unique language. 71 00:04:14,790 --> 00:04:20,460 So forcing Telecity, let's say that every computer speaks only in one language. 72 00:04:20,520 --> 00:04:26,450 And this language will be called machine language, just like there is an English language, rational 73 00:04:26,450 --> 00:04:28,560 language in many other languages. 74 00:04:28,950 --> 00:04:31,800 There is also a language called machine language. 75 00:04:32,070 --> 00:04:33,840 Some other language, OK? 76 00:04:34,590 --> 00:04:39,660 Which is just the language that the computers understand, talk and use. 77 00:04:39,720 --> 00:04:43,870 So we as humans may speak our own languages. 78 00:04:43,970 --> 00:04:44,850 And that's OK. 79 00:04:45,180 --> 00:04:48,000 It depends just on where we are from. 80 00:04:48,570 --> 00:04:54,420 And meanwhile, the computers speak their own language called the machine language. 81 00:04:54,720 --> 00:04:55,520 Is this OK? 82 00:04:55,620 --> 00:04:59,340 So far, the instructions that the commands in machine language are. 83 00:04:59,650 --> 00:05:06,760 Presented as sequences of just zeros and ones, that binary language or a binary representation, it's 84 00:05:06,760 --> 00:05:07,450 also cold. 85 00:05:07,600 --> 00:05:11,260 So some combinations of these zeros and ones. 86 00:05:11,290 --> 00:05:15,220 May we present to print hello, world message to the screen. 87 00:05:16,210 --> 00:05:24,610 This one zero zero when zero zero one may represent exactly what you need, but just using some other 88 00:05:24,610 --> 00:05:27,430 language that you're not so familiar with. 89 00:05:27,460 --> 00:05:27,670 But. 90 00:05:27,670 --> 00:05:31,330 But, but can we humans even speak the machine language? 91 00:05:31,750 --> 00:05:32,740 Probably not. 92 00:05:33,220 --> 00:05:39,620 The machine language is actually very complicated, and that's why it's recommended to use some translator, 93 00:05:39,620 --> 00:05:43,900 a guy who could make our lives much more easier. 94 00:05:43,930 --> 00:05:50,080 We as programmers will write commands in some higher, more readable for us, the humans programming 95 00:05:50,080 --> 00:05:53,320 language like the one you're about to learn. 96 00:05:53,350 --> 00:05:54,050 This chorus. 97 00:05:54,110 --> 00:06:00,880 Okay, this will basically allow you to express commands in a more convenient way than it would be in 98 00:06:00,880 --> 00:06:01,850 machine language. 99 00:06:01,900 --> 00:06:09,310 And although it will not be pure English or pure French, but still this language will be much more 100 00:06:09,310 --> 00:06:10,270 readable for you. 101 00:06:10,600 --> 00:06:17,560 So once you've written your commands or your program in your higher, more readable programming language, 102 00:06:18,010 --> 00:06:23,710 we will simply ask of the translator guy to translate these commands to machine language. 103 00:06:23,950 --> 00:06:30,940 Actually, the guy who does the translation thing from the language we've written to the desired or 104 00:06:31,000 --> 00:06:36,910 targeted machine language that the computer understands is called the compiler. 105 00:06:37,090 --> 00:06:42,850 And we will talk about compilers, maybe not a lot in these course, but in the next courses, in the 106 00:06:42,850 --> 00:06:45,650 more advanced courses, we will use it a lot. 107 00:06:45,700 --> 00:06:52,600 And once you've used these compiler, the computer will actually know what you wanted it to do and it 108 00:06:52,600 --> 00:06:57,910 will execute your commands and display a hello world message to the screen. 109 00:06:57,940 --> 00:07:05,020 So to summarizing even more, you know how the process of executing commands starts with your higher 110 00:07:05,020 --> 00:07:06,430 level programming language. 111 00:07:06,810 --> 00:07:12,180 Procedes with some translation through the machine language and then your computer. 112 00:07:12,400 --> 00:07:19,620 Doing that in practice, doing in practice what you asked it to, executing the actual things you wanted 113 00:07:19,620 --> 00:07:20,500 it to execute. 114 00:07:21,160 --> 00:07:23,030 So I hope this makes clear, guys. 115 00:07:23,170 --> 00:07:24,970 It's a very important topic. 116 00:07:25,600 --> 00:07:31,780 And now I think you're ready to move on to your first program. 117 00:07:32,410 --> 00:07:33,670 Congratulations. 118 00:07:33,700 --> 00:07:38,290 You've made it so far, and I'll see you in the next chapter. 119 00:07:38,690 --> 00:07:39,210 Goodbye. 11094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.