All language subtitles for 1. 1. IDE - Code Blocks - Windows Linux Mac OS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:02,070 Welcome back, ladies and gentlemen. 2 00:00:02,460 --> 00:00:07,500 And in this section, before we'll start writing, any code will, first of all, need to download and 3 00:00:07,500 --> 00:00:09,120 install a couple of things. 4 00:00:09,600 --> 00:00:16,640 So we need to download and install an I.D. and an I.D. stands for Integrated Development Environment. 5 00:00:16,800 --> 00:00:20,460 It's simply a place where you are going to develop your programs. 6 00:00:20,640 --> 00:00:24,890 And if we want to develop different things, we need a few tools and a few plugins. 7 00:00:25,170 --> 00:00:32,070 So instead of using multiple programs, an I.D. allows you to have it all integrated in just one place. 8 00:00:32,460 --> 00:00:38,430 So now that it will be easier for you to just start working instead of setting up a lot of things on 9 00:00:38,430 --> 00:00:38,890 your own. 10 00:00:39,060 --> 00:00:44,340 And what I want you to know is that there are plenty of other ideas out there that you can use. 11 00:00:44,760 --> 00:00:51,300 For example, you may have heard of eclipse eclipses in I.T. that supports the development process in 12 00:00:51,300 --> 00:00:55,380 many languages like C, C++, Java and even Python. 13 00:00:55,560 --> 00:00:58,380 And that's actually one of the most used ideas today. 14 00:00:58,560 --> 00:01:02,610 We also have Visual Studio, which I've been working with a lot lately. 15 00:01:03,000 --> 00:01:07,830 But the problem with it is that it's not Borst platform and it's kind of heavy. 16 00:01:08,010 --> 00:01:13,470 So aside from these two, there are plenty of other ideas that you will encounter in your programming 17 00:01:13,470 --> 00:01:13,950 life. 18 00:01:14,370 --> 00:01:18,960 Some of them are good for one thing, while others are good for some other things. 19 00:01:19,140 --> 00:01:25,410 So our choice for these choruses that we are going to use an I.D. called code blocks. 20 00:01:25,590 --> 00:01:31,530 So from now on in this chorus, all of our future programs are going to be developed by using code blocks. 21 00:01:32,010 --> 00:01:36,090 And the reason why we're using code blocks is because it's good for beginners. 22 00:01:36,420 --> 00:01:40,920 It's light, meaning it's probably going to run smoothly for most of you. 23 00:01:41,310 --> 00:01:43,530 It's very extensible and configurable. 24 00:01:43,920 --> 00:01:49,950 And also its cross platform, which means there should be no problem for you to just download and install 25 00:01:49,950 --> 00:01:54,690 it without any concern if you're using Windows, Linux or Mac OS. 26 00:01:54,930 --> 00:01:58,470 Oh, and one thing I forgot to mention is that code blocks is free. 27 00:01:58,800 --> 00:02:01,230 You don't need to worry about paying for anything. 28 00:02:01,560 --> 00:02:03,510 This idea is totally free. 29 00:02:03,720 --> 00:02:08,130 And I don't want you guys to spend any money for fancy ideas at this point. 30 00:02:08,430 --> 00:02:10,380 It will be just a waste of money for you. 31 00:02:10,710 --> 00:02:16,050 But if you still want to waste some money, I suggest giving a little of that to charity and do some 32 00:02:16,050 --> 00:02:19,240 good in this world if you still want to use other I.D.. 33 00:02:19,350 --> 00:02:20,520 Bayed or free. 34 00:02:20,820 --> 00:02:22,140 That's also fine with me. 35 00:02:22,530 --> 00:02:27,660 There shouldn't be any major differences for these chorus and no actual problems are expected here. 36 00:02:28,020 --> 00:02:29,760 Just make sure you keep up with us. 37 00:02:29,760 --> 00:02:32,430 Sing these chorus as we are using code blocks. 38 00:02:32,580 --> 00:02:37,240 So now once you know what you're looking for and what's in even means. 39 00:02:37,620 --> 00:02:42,360 Let's take a couple of minutes to download and install our code blocks. 4079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.