Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,455 --> 00:00:26,455
03 Wrath Of The Titans - Fantasy 2012 English
2
00:00:37,079 --> 00:00:42,324
[ZEUS] In ancient times, the world was
ruled by gods and monsters.
3
00:00:44,461 --> 00:00:47,453
But it was the half-god Perseus,
my son...
4
00:00:47,631 --> 00:00:51,295
who defeated the Kraken
and saved humanity.
5
00:00:53,011 --> 00:00:57,255
For his courage, I offered him
a place to rule at my side.
6
00:00:58,725 --> 00:00:59,760
But Perseus...
7
00:00:59,935 --> 00:01:03,678
was strong-willed
and chose a different path.
8
00:01:03,855 --> 00:01:07,018
He vowed to live as a man.
9
00:01:08,860 --> 00:01:11,067
Even when fate took his wife...
10
00:01:11,238 --> 00:01:13,900
he would not pray for help, from me...
11
00:01:14,533 --> 00:01:16,115
or the other gods.
12
00:01:17,703 --> 00:01:20,695
And now the time of the gods is ending.
13
00:01:20,956 --> 00:01:25,166
But the son of Zeus cannot hide
from his destiny forever.
14
00:01:28,422 --> 00:01:29,902
[PERSEUS]
Now pull it in. Do it again.
15
00:01:30,090 --> 00:01:33,003
Throw in the other one real quick.
Go on. I'll tie this off.
16
00:01:39,308 --> 00:01:40,548
Good catch today, Dad.
17
00:01:42,978 --> 00:01:46,266
- Where'd you get that?
- I made it myself.
18
00:01:48,942 --> 00:01:51,934
You made it yourself? Heh.
19
00:01:52,529 --> 00:01:54,691
[HELIUS] I want to be a good god
and do good things.
20
00:01:54,865 --> 00:01:57,844
[PERSEUS] There's no such thing as
good gods. [HELIUS] Some of them are good.
21
00:01:57,868 --> 00:02:01,532
[PERSEUS] Ah. Helius, there's more to life
than gods and Titans.
22
00:02:02,497 --> 00:02:05,615
Hey, Clea. I have a confession to make.
23
00:02:06,126 --> 00:02:08,288
I, uh, needed him for chores
so he skipped studying.
24
00:02:09,546 --> 00:02:13,255
Now, you do a good job, make me proud.
25
00:02:21,350 --> 00:02:23,307
[THUNDER RUMBLING]
26
00:02:36,156 --> 00:02:38,193
I know you're here.
27
00:02:45,999 --> 00:02:48,161
[ZEUS]
I visit him sometimes in his dreams.
28
00:02:48,335 --> 00:02:50,918
He's like his father. A strong-willed boy.
29
00:02:52,297 --> 00:02:53,412
You just passing through?
30
00:02:56,468 --> 00:02:57,799
No.
31
00:02:58,970 --> 00:02:59,970
I need your help...
32
00:03:00,013 --> 00:03:01,094
Perseus.
33
00:03:01,807 --> 00:03:04,390
You're the great god Zeus.
You don't need my help.
34
00:03:05,268 --> 00:03:07,509
There is a calamity coming.
35
00:03:07,688 --> 00:03:10,680
It will affect us all. Gods and men.
36
00:03:11,441 --> 00:03:14,399
- The humans may have stopped praying to us...
- With good reason.
37
00:03:14,569 --> 00:03:16,105
But there are consequences.
38
00:03:17,155 --> 00:03:19,487
Without prayer, we gods lose our power.
39
00:03:19,658 --> 00:03:24,368
When our power leaves us,
all our work comes undone. All of it.
40
00:03:24,955 --> 00:03:26,696
[RUMBLING]
41
00:03:34,381 --> 00:03:36,748
The walls of Tartarus are falling.
42
00:03:37,175 --> 00:03:41,760
It is emptying all its demons onto
the earth. The first are already here.
43
00:03:42,681 --> 00:03:47,175
If our power diminishes much further,
we gods will become mortal.
44
00:03:47,352 --> 00:03:49,935
We will die and Kronos himself will escape.
45
00:03:50,731 --> 00:03:54,144
It will mean chaos. The end of the world.
46
00:03:54,484 --> 00:03:56,225
What am I meant to do?
47
00:03:58,155 --> 00:03:59,395
This is business for gods.
48
00:03:59,656 --> 00:04:01,567
We need all our children now.
49
00:04:02,117 --> 00:04:04,108
Perhaps, together...
50
00:04:04,286 --> 00:04:05,742
we can remedy this.
51
00:04:05,912 --> 00:04:08,654
But we need every shred of power, Perseus.
52
00:04:11,585 --> 00:04:13,622
I will never leave my son.
53
00:04:16,465 --> 00:04:19,628
I know your heart better
than you know it yourself.
54
00:04:20,469 --> 00:04:24,337
You believe your human half
makes you unworthy to join us.
55
00:04:24,681 --> 00:04:26,046
You will learn someday that...
56
00:04:26,224 --> 00:04:27,760
being half-human...
57
00:04:27,934 --> 00:04:31,143
makes you stronger than a god,
not weaker.
58
00:04:32,481 --> 00:04:34,188
I think you should go.
59
00:04:37,444 --> 00:04:39,230
Sleep well, Perseus.
60
00:04:43,617 --> 00:04:44,698
[THUNDER CRASHES]
61
00:04:52,626 --> 00:04:54,617
[MOANS]
62
00:04:59,841 --> 00:05:02,173
[SOLDIERS CLAMOURING]
63
00:05:09,476 --> 00:05:10,476
[SOLDIER SCREAMS]
64
00:05:13,355 --> 00:05:14,641
[CREATURE BELLOWS]
65
00:05:21,571 --> 00:05:23,403
[SOLDIERS SCREAMING]
66
00:05:28,370 --> 00:05:30,452
[PERSEUS]
I will never leave my son.
67
00:05:54,521 --> 00:05:56,182
[GASPS]
68
00:06:02,904 --> 00:06:04,520
[RUMBLING]
69
00:06:31,224 --> 00:06:32,806
[UNDERWORLD VOICE]
Zeus.
70
00:06:40,817 --> 00:06:42,273
[ZEUS]
Poseidon.
71
00:06:43,278 --> 00:06:44,439
Brother.
72
00:06:46,781 --> 00:06:48,271
It has been an age.
73
00:06:49,576 --> 00:06:51,317
Indeed, it has.
74
00:06:54,164 --> 00:06:55,495
Ares.
75
00:06:56,249 --> 00:06:57,660
My son.
76
00:06:59,419 --> 00:07:01,205
Where's my brother Perseus?
77
00:07:01,922 --> 00:07:02,753
[ARES SCOFFS]
78
00:07:02,923 --> 00:07:04,288
Gone fishing?
79
00:07:05,300 --> 00:07:06,665
Yes.
80
00:07:07,427 --> 00:07:09,668
What a brave and noble decision.
81
00:07:16,686 --> 00:07:17,686
Let us go, then.
82
00:07:32,285 --> 00:07:36,199
[ARES] Tartarus. The great prison
of the underworld.
83
00:07:40,335 --> 00:07:41,416
[ZEUS]
Brother Hades!
84
00:07:44,047 --> 00:07:45,583
We have come to your domain...
85
00:07:46,257 --> 00:07:47,747
as agreed!
86
00:07:48,259 --> 00:07:49,749
Show yourself to us!
87
00:07:58,228 --> 00:08:00,560
After so many years...
88
00:08:00,730 --> 00:08:04,815
the sons of Kronos, together once more.
89
00:08:05,026 --> 00:08:06,687
Brothers in arms.
90
00:08:06,861 --> 00:08:08,272
Hades...
91
00:08:08,571 --> 00:08:12,690
you are the great
ruler of the underworld.
92
00:08:13,243 --> 00:08:16,486
Allow us to enter and help you rebuild...
93
00:08:16,663 --> 00:08:17,903
the walls of Tartarus.
94
00:08:18,790 --> 00:08:22,408
My beloved brother,
who banished me here for eternity...
95
00:08:22,585 --> 00:08:25,828
to look after our father, now seeks...
96
00:08:26,006 --> 00:08:27,622
reconciliation.
97
00:08:29,384 --> 00:08:31,967
We must forget the past, brother...
98
00:08:32,137 --> 00:08:33,377
and unite.
99
00:08:38,018 --> 00:08:39,508
Yes.
100
00:08:39,811 --> 00:08:41,552
But on my terms.
101
00:08:44,733 --> 00:08:45,733
[GROWLS]
102
00:08:45,859 --> 00:08:46,859
Poseidon!
103
00:08:57,412 --> 00:08:58,743
Above you!
104
00:09:05,962 --> 00:09:06,997
Poseidon.
105
00:09:26,066 --> 00:09:27,682
It has begun.
106
00:09:47,545 --> 00:09:48,626
[CREATURES ROAR]
107
00:10:05,730 --> 00:10:07,186
[PEOPLE SCREAMING]
108
00:10:10,318 --> 00:10:11,854
Helius?!
109
00:10:12,695 --> 00:10:13,730
Helius!
110
00:10:14,114 --> 00:10:15,855
[PEOPLE CHATTERING]
111
00:10:18,743 --> 00:10:19,943
[WOMAN 1]
Stay away, stay away!
112
00:10:26,042 --> 00:10:27,157
[CLEA]
Helius?
113
00:10:27,502 --> 00:10:28,583
Helius.
114
00:10:30,839 --> 00:10:31,874
[CREATURE ROARS]
115
00:10:56,406 --> 00:10:57,567
[MAN]
Chimera!
116
00:11:05,540 --> 00:11:06,701
Helius!
117
00:11:09,127 --> 00:11:10,127
Have you seen Helius?!
118
00:11:13,798 --> 00:11:14,913
Helius!
119
00:11:16,759 --> 00:11:17,759
Get back!
120
00:11:19,137 --> 00:11:21,754
Keep away! Its venom catches fire!
121
00:11:24,100 --> 00:11:25,465
Stay down!
122
00:11:54,047 --> 00:11:55,629
Helius, go with them!
123
00:11:59,969 --> 00:12:01,300
Take him!
124
00:12:01,512 --> 00:12:02,673
I'll find you! Go!
125
00:12:06,559 --> 00:12:07,559
Go!
126
00:12:15,026 --> 00:12:16,026
Dad!
[WOMAN 2] Run!
127
00:12:16,194 --> 00:12:17,194
[PERSEUS]
Go!
128
00:12:19,072 --> 00:12:20,233
Helius!
129
00:12:23,993 --> 00:12:24,993
Helius!
130
00:12:29,540 --> 00:12:31,827
[HELIUS] Dad, hurry!
[PERSEUS] I'm coming, son!
131
00:12:33,836 --> 00:12:35,827
Helius! Stay there!
132
00:12:40,218 --> 00:12:41,253
[HELIUS]
Dad!
133
00:12:50,645 --> 00:12:51,645
Helius!
134
00:12:52,689 --> 00:12:53,689
Here!
135
00:12:53,898 --> 00:12:55,059
Come and get me!
136
00:13:19,841 --> 00:13:21,047
[HISSES]
137
00:13:28,224 --> 00:13:29,224
[PERSEUS YELLS]
138
00:13:34,564 --> 00:13:35,564
[GRUNTS]
139
00:13:45,366 --> 00:13:46,401
[YELLS]
140
00:14:07,638 --> 00:14:10,505
What are you waiting for?! Burn me!
141
00:14:35,541 --> 00:14:36,656
[CLEA]
Sit.
142
00:14:36,834 --> 00:14:38,245
[PERSEUS GRUNTS]
143
00:14:43,091 --> 00:14:44,091
Oh.
144
00:14:45,927 --> 00:14:46,962
Things are happening...
145
00:14:47,136 --> 00:14:49,878
in the world, Perseus.
You know that, you have instincts.
146
00:14:50,056 --> 00:14:52,047
The son of a god.
147
00:14:54,310 --> 00:14:56,347
A son needs a father.
148
00:14:56,938 --> 00:14:58,099
I made a vow to lo.
149
00:14:58,272 --> 00:15:02,357
I know, I know,
I was there delivering your son.
150
00:15:02,527 --> 00:15:05,269
You vowed to your wife
you'd never let Helius wield a sword.
151
00:15:05,446 --> 00:15:07,608
That you'd live with him
as a simple fisherman.
152
00:15:08,574 --> 00:15:12,738
Well, that's a fine game in normal times.
153
00:15:13,204 --> 00:15:16,162
But if you have power,
you also have a duty.
154
00:15:17,625 --> 00:15:19,411
Just fix my body...
155
00:15:19,919 --> 00:15:21,751
and leave my soul to me.
156
00:15:22,463 --> 00:15:23,919
[GROANS]
157
00:15:28,094 --> 00:15:29,584
Where are we going?
158
00:15:31,013 --> 00:15:33,175
[PERSEUS]
I need to speak to my father.
159
00:15:34,475 --> 00:15:36,341
There's nothing to be frightened of.
160
00:15:41,566 --> 00:15:43,477
[PERSEUS]
This is the Mount of Idols.
161
00:15:43,651 --> 00:15:45,767
The closest place to the heavens.
162
00:15:46,279 --> 00:15:49,192
It's a place where people come
to worship the gods.
163
00:15:52,535 --> 00:15:53,946
Or at least they used to come.
164
00:15:56,164 --> 00:15:57,575
[HELIUS]
Zeus?
165
00:16:06,924 --> 00:16:08,540
Father.
166
00:16:16,017 --> 00:16:17,678
[WIND HOWLS]
167
00:16:17,852 --> 00:16:18,852
[THUNDER CRASHES]
168
00:16:29,572 --> 00:16:30,858
Poseidon.
169
00:16:31,073 --> 00:16:32,154
What happened?
170
00:16:32,325 --> 00:16:34,987
[POSEIDON]
Hades and Ares have joined Kronos...
171
00:16:35,286 --> 00:16:36,868
against humanity.
172
00:16:37,955 --> 00:16:40,037
All the gods have disappeared.
173
00:16:40,208 --> 00:16:43,291
- I fear the worst.
- Here, here.
174
00:16:43,753 --> 00:16:46,165
I got you, I got you.
175
00:16:47,048 --> 00:16:48,334
[POSEIDON GROANS]
176
00:16:49,467 --> 00:16:51,083
Where's my father?
177
00:16:51,260 --> 00:16:52,466
Captured.
178
00:16:52,970 --> 00:16:56,179
You must journey to the underworld
and free him.
179
00:16:56,641 --> 00:16:58,223
They took my father.
180
00:16:58,392 --> 00:17:00,474
[POSEIDON]
You're the only hope left in this world.
181
00:17:01,354 --> 00:17:02,810
Or there will be oblivion.
182
00:17:09,320 --> 00:17:10,902
How do I do it?
183
00:17:11,614 --> 00:17:12,945
I'm only half a god.
184
00:17:13,157 --> 00:17:15,148
Then you must find another half-god.
185
00:17:16,327 --> 00:17:17,658
Agenor.
186
00:17:18,246 --> 00:17:19,828
He's my son.
187
00:17:24,710 --> 00:17:26,542
He's with Queen Andromeda.
188
00:17:28,047 --> 00:17:29,754
Tell him to take you to the Fallen One.
189
00:17:33,427 --> 00:17:34,713
Poseidon.
190
00:17:37,932 --> 00:17:39,172
[THUNDER RUMBLES]
191
00:17:40,268 --> 00:17:41,804
Take this. Use it.
192
00:17:42,812 --> 00:17:43,472
If my son...
193
00:17:43,646 --> 00:17:46,229
survives and proves worthy...
194
00:17:46,816 --> 00:17:48,477
give it to him.
195
00:18:12,550 --> 00:18:15,167
[CREATURES CHITTERING]
196
00:18:24,395 --> 00:18:26,636
My own son betrays me.
197
00:18:27,273 --> 00:18:30,982
Only when it suits you,
you remember I am your son.
198
00:18:32,194 --> 00:18:33,480
Hades.
199
00:18:33,696 --> 00:18:37,030
You're sweating like a human, brother.
Next, it'll be tears.
200
00:18:37,199 --> 00:18:38,860
[ARES]
Don't waste words on him.
201
00:18:39,368 --> 00:18:41,985
Kronos is waiting...
202
00:18:42,288 --> 00:18:43,494
Father.
203
00:18:44,915 --> 00:18:46,155
What?
204
00:18:46,334 --> 00:18:48,621
Our father has offered us a deal.
205
00:18:48,794 --> 00:18:50,455
You fool!
206
00:18:51,422 --> 00:18:53,663
If we help him to escape Tartarus...
207
00:18:53,841 --> 00:18:58,130
he will allow we few gods who remain
to keep our immortality.
208
00:18:58,304 --> 00:19:00,545
- No!
- Let him speak.
209
00:19:01,307 --> 00:19:02,513
Let him speak.
210
00:19:04,060 --> 00:19:05,300
Are you becoming weak?
211
00:19:05,645 --> 00:19:10,014
You're in the underworld, Ares,
where it's wise to obey me.
212
00:19:13,110 --> 00:19:15,272
You forget our father
once tried to kill us.
213
00:19:15,529 --> 00:19:17,691
No, I remember everything.
214
00:19:18,199 --> 00:19:23,365
And what exactly does our father want from
us in return for our precious immortality?
215
00:19:23,537 --> 00:19:28,873
We simply offer him the last of your
divine powers so that he may free himself.
216
00:19:31,420 --> 00:19:32,956
Oh, Hades.
217
00:19:34,924 --> 00:19:36,961
What have I done to you?
218
00:19:44,266 --> 00:19:46,473
[LAUGHS]
219
00:19:46,977 --> 00:19:49,014
You laugh as if you had a choice.
220
00:19:49,188 --> 00:19:50,974
There is no choice.
221
00:19:54,777 --> 00:19:57,109
I hope you have enough of them.
222
00:19:57,655 --> 00:19:58,655
[HADES]
Pull him.
223
00:20:21,095 --> 00:20:22,426
You'll need it more than me.
224
00:20:24,682 --> 00:20:26,218
[HORSE WHINNIES]
225
00:20:27,685 --> 00:20:28,800
Pegasus.
226
00:20:34,483 --> 00:20:35,689
Go on.
227
00:20:48,998 --> 00:20:49,998
He likes you.
228
00:20:54,628 --> 00:20:56,414
Me, on the other hand...
229
00:21:01,177 --> 00:21:02,212
I love you.
230
00:21:02,636 --> 00:21:03,876
I know.
231
00:21:05,431 --> 00:21:06,431
Come on.
232
00:21:12,605 --> 00:21:16,599
Eh, whoa.
Keep it straight. Have it look good.
233
00:21:46,597 --> 00:21:48,087
Come on, boy.
234
00:21:50,768 --> 00:21:53,476
[SOLDIER 1]
More Chimera! Archers!
235
00:21:54,271 --> 00:21:55,978
[SOLDIER 2]
Go, go, go!
236
00:21:56,148 --> 00:21:58,480
[SOLDIER 3]
Ready! Fire!
237
00:22:01,737 --> 00:22:04,320
[SOLDIER 4] Chimera!
[SOLDIER 5] Ready!
238
00:22:04,532 --> 00:22:06,292
[SOLDIER 6]
Hold your lines. Hold your lines!
239
00:22:08,452 --> 00:22:10,034
[SOLDIER 3]
Out of the way!
240
00:22:10,454 --> 00:22:12,320
[ANDROMEDA]
Hold your fire!
241
00:22:12,873 --> 00:22:15,581
I said hold your fire!
[KORRINA] Queen Andromeda.
242
00:22:16,377 --> 00:22:18,789
[PERSEUS]
Ah, keep it straight. Oy!
243
00:22:20,589 --> 00:22:22,045
Whoa!
244
00:22:23,133 --> 00:22:25,374
[SOLDIERS CHEER]
245
00:22:32,434 --> 00:22:34,234
[PERSEUS]
You used to be a lot better at this.
246
00:22:34,311 --> 00:22:35,426
[WHINNIES]
247
00:22:36,647 --> 00:22:41,437
EUSTACHIUS:
All hail Perseus, killer of the Kraken.
248
00:22:41,610 --> 00:22:43,567
[ALL]
Hail Perseus!
249
00:22:48,325 --> 00:22:50,362
Great Perseus.
250
00:22:50,870 --> 00:22:54,738
If it is action you're
after, you are a little late.
251
00:22:55,249 --> 00:22:57,581
I'm just here to see Queen Andromeda.
252
00:22:57,751 --> 00:23:00,038
This is a battlefield.
253
00:23:00,254 --> 00:23:02,541
- I am in command here.
- Uh-huh.
254
00:23:03,257 --> 00:23:05,043
Well, I wish to speak to the queen.
255
00:23:05,217 --> 00:23:07,549
And the queen wishes to speak to you.
256
00:23:09,555 --> 00:23:10,795
Your Majesty.
257
00:23:12,850 --> 00:23:14,136
Come on.
258
00:23:15,227 --> 00:23:17,138
[SOLDIERS]
Hail Perseus.
259
00:23:28,157 --> 00:23:31,024
You've obviously been
in your own battles, Perseus.
260
00:23:32,202 --> 00:23:33,943
I've been busy with mine.
261
00:23:34,330 --> 00:23:35,820
Yeah, you have.
262
00:23:41,420 --> 00:23:43,002
I won't keep you.
263
00:23:46,383 --> 00:23:48,044
It's been too long.
264
00:23:51,764 --> 00:23:54,973
- I have a son now.
- I know. I'd like to meet him.
265
00:23:56,393 --> 00:23:58,384
- [PERSEUS] And my wife, she...
- I know.
266
00:23:59,229 --> 00:24:00,640
I'm sorry.
267
00:24:02,191 --> 00:24:03,602
Your Majesty.
268
00:24:06,278 --> 00:24:10,146
For the sake of the men, we must
resolve our differences before sunset.
269
00:24:10,324 --> 00:24:12,302
[ANDROMEDA]
I made it clear we continue to fight...
270
00:24:12,326 --> 00:24:13,862
the Chimera invaders.
271
00:24:14,036 --> 00:24:16,448
[MANTIUS]
Today in the field we lost 300 men...
272
00:24:16,622 --> 00:24:19,284
for the death of four
Chimera. We have...
273
00:24:19,458 --> 00:24:22,826
offended the gods. We need to pray.
274
00:24:23,003 --> 00:24:24,585
You'd pray to Ares, perhaps?
275
00:24:24,755 --> 00:24:26,962
As soldiers always have.
276
00:24:27,341 --> 00:24:29,924
What if I was to tell you that Ares
is your enemy now?
277
00:24:30,094 --> 00:24:31,550
I would make peace with him.
278
00:24:32,221 --> 00:24:34,838
[PERSEUS]
You would make peace with the god of war?
279
00:24:35,599 --> 00:24:36,599
Perseus.
280
00:24:37,351 --> 00:24:39,137
What's your strategy?
281
00:24:41,522 --> 00:24:44,139
There's a way we can end this,
and then I can get home.
282
00:24:44,650 --> 00:24:47,250
- [GUARD] What is this for?
- It's to cut the oars for my trireme.
283
00:24:47,403 --> 00:24:48,484
I need 170 oars...
284
00:24:49,446 --> 00:24:50,106
for the three rows...
285
00:24:50,280 --> 00:24:51,280
one oar per man.
286
00:24:51,323 --> 00:24:53,109
This looks like a pick.
287
00:24:53,283 --> 00:24:55,695
It is, however, the rudder
for my flagship. [GUARD] Quiet!
288
00:24:55,995 --> 00:24:58,157
[WARDEN]
Morning checks, Your Majesty.
289
00:24:58,706 --> 00:25:00,538
Always eventful.
290
00:25:00,791 --> 00:25:03,783
Oh, Your Majesty. Ah. So good to see you.
291
00:25:03,961 --> 00:25:07,750
This is Agenor. He's a liar and a thief.
[AGENOR] I know it didn't work out between us...
292
00:25:07,965 --> 00:25:10,252
but, please, do try and get over it.
293
00:25:10,426 --> 00:25:12,838
Have you ever had a woman
love you so much...
294
00:25:13,262 --> 00:25:15,048
she looks you up like a pet rabbit?
295
00:25:15,222 --> 00:25:16,963
He wanted my hand in marriage.
296
00:25:17,141 --> 00:25:20,099
When I refused, he tried to run away
with the crown jewels.
297
00:25:20,269 --> 00:25:22,351
I think it's my extraordinary eyes.
298
00:25:22,521 --> 00:25:24,933
[PERSEUS]
Actually, you got the eyes of your father.
299
00:25:27,484 --> 00:25:29,191
Do you know his father?
300
00:25:29,987 --> 00:25:31,477
[PERSEUS]
Yeah, Agenor here...
301
00:25:31,905 --> 00:25:33,862
he's the son of the great god Poseidon.
302
00:25:34,575 --> 00:25:35,815
[CHUCKLES]
303
00:25:36,827 --> 00:25:39,865
Your new boyfriend is clearly insane.
304
00:25:40,164 --> 00:25:42,121
I'm your cousin, Agenor.
305
00:25:42,875 --> 00:25:44,036
I'm the son of Zeus.
306
00:25:44,376 --> 00:25:47,334
Half-god and abandoned just like you.
307
00:25:49,798 --> 00:25:51,067
[AGENOR]
If my father sent you...
308
00:25:51,091 --> 00:25:53,048
I want nothing to do with you.
309
00:25:53,927 --> 00:25:55,713
[PERSEUS]
Your father is dead.
310
00:25:56,889 --> 00:25:58,425
Gods don't die.
311
00:25:58,891 --> 00:26:00,222
They do now.
312
00:26:00,559 --> 00:26:02,391
Good. Could you do me a favour?
313
00:26:02,561 --> 00:26:04,643
- [PERSEUS] Anything.
- Go to hell.
314
00:26:06,106 --> 00:26:07,847
That's exactly where I'm going.
315
00:26:10,944 --> 00:26:12,981
I just need information.
316
00:26:14,156 --> 00:26:15,487
Your father told me...
317
00:26:15,657 --> 00:26:17,864
that you could help me
get to the Fallen One.
318
00:26:25,375 --> 00:26:27,207
You long for the ocean, don't you?
319
00:26:28,087 --> 00:26:30,795
It's like a thirst you cannot quench.
320
00:26:32,883 --> 00:26:35,170
It must be hell for you in here.
321
00:26:43,143 --> 00:26:45,180
I want a royal pardon.
322
00:26:47,981 --> 00:26:48,981
Granted.
323
00:26:49,149 --> 00:26:50,149
[CHUCKLES]
324
00:26:50,275 --> 00:26:51,731
I want my body weight in gold.
325
00:26:53,070 --> 00:26:54,151
Granted.
326
00:26:54,988 --> 00:26:57,525
Few gold coins, you're so scrawny.
327
00:26:57,699 --> 00:27:00,862
Let me see. What else have I dreamt of
as I lay here in my cell?
328
00:27:01,036 --> 00:27:02,367
Don't push it.
329
00:27:04,123 --> 00:27:06,581
I'm gonna need a boat, your fastest boat.
330
00:27:06,750 --> 00:27:09,037
The Fallen One lives far across the ocean.
331
00:27:09,962 --> 00:27:10,702
Where?
332
00:27:10,879 --> 00:27:13,621
Well, put me on the deck of the boat
and I'll show you.
333
00:27:20,139 --> 00:27:21,345
Your ship awaits.
334
00:27:21,765 --> 00:27:24,177
Fetch my lucky cape.
335
00:27:27,020 --> 00:27:29,978
[AGENOR] Do you know why
this is my lucky cape, me old mate?
336
00:27:30,190 --> 00:27:34,149
Because the first time I wore it,
I sprouted a beard. A full-grown beard.
337
00:27:34,319 --> 00:27:35,980
[ANDROMEDA]
Send word to every regiment...
338
00:27:36,155 --> 00:27:39,238
that's still intact to gather here
at the Tyrene pass.
339
00:27:39,992 --> 00:27:42,950
If I'm not there in two days...
340
00:27:43,537 --> 00:27:45,073
then you can pray.
341
00:27:45,956 --> 00:27:47,412
Your Majesty.
342
00:27:48,500 --> 00:27:51,083
[MANTIUS] Regroup at the garrison!
[PERSEUS] You can't leave...
343
00:27:51,253 --> 00:27:53,119
Greece without a queen.
344
00:27:54,548 --> 00:27:56,414
Are you giving me orders now?
345
00:28:10,981 --> 00:28:12,392
[PERSEUS]
Unchain him.
346
00:28:19,781 --> 00:28:21,363
Show me where the Fallen One is.
347
00:28:22,576 --> 00:28:24,362
[ANDROMEDA]
Who is the Fallen One?
348
00:28:24,536 --> 00:28:27,745
Oh, the god Hephaestus.
Heh, heh.
349
00:28:29,917 --> 00:28:31,624
And who's Hephaestus?
350
00:28:33,545 --> 00:28:36,412
Hephaestus was the god
that made Poseidon's trident...
351
00:28:36,757 --> 00:28:38,714
Hades' pitchfork...
352
00:28:38,884 --> 00:28:40,295
and Zeus' thunderbolt.
353
00:28:41,303 --> 00:28:42,418
Put those together...
354
00:28:42,596 --> 00:28:45,884
they form the Spear of mum,
the weapon the gods used...
355
00:28:46,058 --> 00:28:47,514
To defeat Kronos.
356
00:28:47,726 --> 00:28:49,806
But Hephaestus lives on the island of Kail.
Ha-haha.
357
00:28:50,437 --> 00:28:52,394
Which no one has ever found.
358
00:28:52,689 --> 00:28:55,556
Kail doesn't exist, does it, Agenor?
359
00:28:58,070 --> 00:28:58,730
[AGENOR]
It does...
360
00:28:58,904 --> 00:29:00,190
exist. I can take you.
361
00:29:00,989 --> 00:29:02,605
Unchain me and give me the trident.
362
00:29:02,783 --> 00:29:06,151
If you unchain him, he'll jump off
this boat, you'll never see him again.
363
00:29:06,328 --> 00:29:08,490
Hephaestus can help you save your father.
364
00:29:29,768 --> 00:29:31,725
Don't let our family down.
365
00:29:34,564 --> 00:29:35,804
[SHIP RUMBLES]
366
00:29:41,738 --> 00:29:43,570
[AGENOR GRUNTING]
367
00:29:59,298 --> 00:30:01,460
Never doubted you for a second, Agenor.
368
00:30:37,169 --> 00:30:39,035
[HADES]
Great Kronos.
369
00:30:39,212 --> 00:30:40,247
Father.
370
00:30:40,756 --> 00:30:44,294
We have delivered Zeus, your son...
371
00:30:46,303 --> 00:30:47,464
as you ordered.
372
00:30:48,430 --> 00:30:52,890
[KRONOS]
Zeus.
373
00:31:05,864 --> 00:31:07,901
Island of Kail.
374
00:31:12,537 --> 00:31:14,403
I'm not touching that again.
375
00:31:33,850 --> 00:31:35,130
[SOLDIER 1 WHISPERS]
What is it?
376
00:31:35,435 --> 00:31:38,894
[SOLDIER 1 WHISPERS] I don't know.
But whoever did this doesn't want us here.
377
00:31:39,064 --> 00:31:40,104
[AGENOR]
We have no choice.
378
00:31:40,982 --> 00:31:43,519
Fallen god has to live as close
to the heavens as possible.
379
00:31:43,693 --> 00:31:44,774
Streams run through.
380
00:31:44,945 --> 00:31:46,731
Higher ground's that way.
381
00:32:14,850 --> 00:32:16,370
[SOLDIER 2] What...?!
[SOLDIER 3] Look!
382
00:32:16,643 --> 00:32:17,643
[ELITE GUARD]
Don't move!
383
00:32:24,276 --> 00:32:26,893
[CREATURE SPEAKING IN
FOREIGN LANGUAGE IN DISTANCE]
384
00:32:27,070 --> 00:32:28,070
I can't see nothing.
385
00:32:28,155 --> 00:32:30,341
- [SOLDIER 2] We should pray to the god of war.
- Warriors!
386
00:32:30,365 --> 00:32:33,903
I know it is your custom,
but no matter what we're about to face...
387
00:32:34,077 --> 00:32:35,863
you do not pray to Ares.
388
00:32:37,372 --> 00:32:40,364
If you do, he will find us and kill us all.
389
00:32:41,251 --> 00:32:42,491
[ANDROMEDA]
Close in.
390
00:32:43,253 --> 00:32:44,743
Stay alert.
391
00:32:52,429 --> 00:32:53,715
Trip wire.
392
00:32:54,931 --> 00:32:56,342
- Agenor!
- Yeah, yeah. Saw it.
393
00:33:03,231 --> 00:33:06,064
The most important thing is to do nothing.
394
00:33:06,610 --> 00:33:08,100
Nothing, I can do well.
395
00:33:11,364 --> 00:33:13,230
Aah! For the love of Zeus!
396
00:33:13,408 --> 00:33:15,024
I told you to do nothing!
397
00:33:15,243 --> 00:33:16,278
I didn't do anything!
398
00:33:18,413 --> 00:33:19,574
[AGENOR]
No, no, no!
399
00:33:22,876 --> 00:33:23,911
Cut the counterweights.
400
00:33:27,297 --> 00:33:29,208
Don't cut the counterweight!
401
00:33:29,424 --> 00:33:31,424
[PERSEUS]
Yeah, he's right, the fall will kill him.
402
00:33:33,512 --> 00:33:35,970
[FOOTSTEPS IN DISTANCE]
403
00:33:36,848 --> 00:33:39,465
[CREATURE SPEAKING IN
FOREIGN LANGUAGE IN DISTANCE]
404
00:33:44,272 --> 00:33:48,732
Cut the counterweight!
Cut the counterweight!
405
00:33:55,242 --> 00:33:56,242
[PERSEUS]
Agenor!
406
00:33:56,993 --> 00:33:59,951
[AGENOR] Cut the counterweight!
Cut the counterweight!
407
00:34:00,247 --> 00:34:01,362
[PERSEUS]
Agenor!
408
00:34:05,168 --> 00:34:06,750
Agenor!
409
00:34:15,345 --> 00:34:17,712
[FOOTSTEPS APPROACHING]
410
00:34:26,690 --> 00:34:28,351
[CREATURE GROWLS]
411
00:34:31,236 --> 00:34:33,227
Oh, you gotta be kidding me.
412
00:34:34,739 --> 00:34:36,525
Stay down!
413
00:34:37,367 --> 00:34:38,482
Ah!
414
00:34:39,661 --> 00:34:40,661
What is it?
415
00:34:40,829 --> 00:34:41,829
Big!
416
00:34:42,038 --> 00:34:43,528
Andromeda, slow him down!
417
00:34:46,835 --> 00:34:48,417
[CREATURE GROWLS]
418
00:34:52,882 --> 00:34:54,964
[CREATURE SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE]
419
00:34:56,636 --> 00:34:57,636
Now!
420
00:34:57,679 --> 00:34:59,295
[GALENOS]
Archers!
421
00:34:59,723 --> 00:35:00,383
Galenos...
422
00:35:00,599 --> 00:35:02,840
- give him support.
- You, follow me.
423
00:35:06,730 --> 00:35:08,290
[CYCLOPS 2 SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
424
00:35:16,197 --> 00:35:17,197
No!
425
00:35:53,151 --> 00:35:55,379
[WHISPERS] I pray to you,
great god Ares. I pray to you.
426
00:35:55,403 --> 00:35:56,609
Shh.
427
00:36:03,536 --> 00:36:04,822
Is it gone?
428
00:36:08,124 --> 00:36:09,831
[SNIFFS]
429
00:36:13,046 --> 00:36:14,582
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
430
00:36:23,515 --> 00:36:24,755
[PERSEUS]
Hey!
431
00:36:25,350 --> 00:36:26,932
This is gonna be a bad idea.
432
00:36:29,229 --> 00:36:30,344
[YELLS]
433
00:36:45,370 --> 00:36:46,531
[SCREAMS]
434
00:37:31,166 --> 00:37:33,248
[CYCLOPS 1 GROANS]
435
00:37:38,965 --> 00:37:40,581
[PERSEUS]
Where's my cousin?
436
00:37:47,390 --> 00:37:48,972
[CYCLOPS 3 SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE]
437
00:37:53,188 --> 00:37:54,707
[PERSEUS]
Glad you're hanging in there.
438
00:37:54,731 --> 00:37:56,768
Yeah, I thought I'd give him an eyeful.
439
00:37:58,860 --> 00:38:00,191
What was that for?
440
00:38:02,113 --> 00:38:03,979
Poseidon.
441
00:38:04,574 --> 00:38:06,861
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
442
00:38:24,010 --> 00:38:25,375
[ZEUS GRUNTS]
443
00:38:27,305 --> 00:38:29,467
[ZEUS]
Poor Ares, always...
444
00:38:29,641 --> 00:38:31,097
following orders.
445
00:38:32,769 --> 00:38:34,225
I am my own master.
446
00:38:34,604 --> 00:38:36,515
[ZEUS]
Yes, of course you are.
447
00:38:37,899 --> 00:38:39,560
Perhaps it's only humans...
448
00:38:39,734 --> 00:38:40,974
that have free will.
449
00:38:46,074 --> 00:38:47,314
There.
450
00:38:48,868 --> 00:38:51,530
Pain! Your lesson in being human.
451
00:38:52,205 --> 00:38:53,661
Why don't you weep?
452
00:38:53,873 --> 00:38:56,035
Why not weep like
your favourite son, Perseus?
453
00:38:59,671 --> 00:39:04,040
If I weep, it will be for you, Ares.
454
00:39:05,969 --> 00:39:07,175
Ares.
455
00:39:07,720 --> 00:39:09,051
Enough.
456
00:39:09,973 --> 00:39:11,463
[ARES]
Weep for your son!
457
00:39:11,641 --> 00:39:13,052
I said...
458
00:39:13,226 --> 00:39:14,466
enough!
459
00:39:14,686 --> 00:39:16,802
We are in this together, Hades.
460
00:39:16,980 --> 00:39:19,142
Do not weaken now.
461
00:39:19,816 --> 00:39:24,151
Your weakness is your blind hatred
for your father and your brother.
462
00:39:26,823 --> 00:39:29,360
You don't know when to stop fighting.
463
00:39:29,742 --> 00:39:31,528
You've already won.
464
00:39:31,703 --> 00:39:35,321
Kronos is draining Zeus' power.
465
00:40:21,628 --> 00:40:23,460
Hephaestus.
466
00:40:42,106 --> 00:40:43,562
[HEPHAESTUS]
Zeus?
467
00:40:43,942 --> 00:40:45,524
Ares!
468
00:40:45,693 --> 00:40:47,479
Hades!
469
00:40:47,779 --> 00:40:51,192
At last! I knew you'd come.
470
00:40:51,407 --> 00:40:54,866
Poseidon, I can see your trident glinting.
471
00:40:55,286 --> 00:40:57,744
Ha-ha-ha. Ah.
472
00:41:00,166 --> 00:41:00,997
It's not...
473
00:41:01,167 --> 00:41:02,202
them.
474
00:41:05,129 --> 00:41:07,416
[PERSEUS]
We're looking for Hephaestus, the maker...
475
00:41:07,590 --> 00:41:11,128
of such mighty weapons.
[HEPHAESTUS] Well, should I let them in?
476
00:41:11,803 --> 00:41:13,840
He says no!
477
00:41:15,682 --> 00:41:18,344
But then he always says no.
478
00:41:21,354 --> 00:41:23,311
He always says...
479
00:41:24,357 --> 00:41:25,768
no.
480
00:41:25,984 --> 00:41:26,984
Ah.
481
00:41:27,193 --> 00:41:28,854
Yes.
482
00:41:36,536 --> 00:41:38,493
You are Perseus...
483
00:41:38,871 --> 00:41:40,908
son of Zeus.
484
00:41:42,458 --> 00:41:43,539
I am.
485
00:41:43,710 --> 00:41:46,247
[HEPHAESTUS]
Release the Kraken, all of that.
486
00:41:48,131 --> 00:41:50,088
[PERSEUS] Yeah.
Who are you?
487
00:41:51,259 --> 00:41:53,796
I'm Agenor, son of Poseidon.
488
00:41:56,055 --> 00:41:57,545
[HEPHAESTUS]
Agenor.
489
00:41:58,057 --> 00:41:59,968
Have you ever heard of Agenor?
490
00:42:00,143 --> 00:42:02,305
Never heard of you.
491
00:42:02,687 --> 00:42:05,645
Well, your friend may also
know me by the name...
492
00:42:06,691 --> 00:42:07,931
the Navigator.
493
00:42:09,444 --> 00:42:11,105
[HEPHAESTUS]
Navigator?
494
00:42:11,279 --> 00:42:12,279
[HEPHAESTUS SNORTS]
495
00:42:12,530 --> 00:42:14,362
Navigator!
496
00:42:16,325 --> 00:42:17,907
Still no.
497
00:42:18,077 --> 00:42:21,069
Don't worry, son, he says
there are many useless demigods.
498
00:42:21,622 --> 00:42:25,456
Useless? About as useless
as your oneeyed friends.
499
00:42:25,626 --> 00:42:26,661
Those Cyclopes...
500
00:42:26,836 --> 00:42:29,453
helped me forge the god-weapons.
501
00:42:30,465 --> 00:42:32,581
Have respect.
502
00:42:37,013 --> 00:42:38,595
Navigator.
503
00:42:38,765 --> 00:42:40,221
Mm-hm.
504
00:42:41,851 --> 00:42:42,886
Hold on, because...
505
00:42:43,895 --> 00:42:47,854
[HEPHAESTUS]
Poseidon dead, Zeus captured. The words...
506
00:42:48,024 --> 00:42:49,514
don't even sit together.
507
00:42:49,692 --> 00:42:51,558
We need your help to rescue Zeus...
508
00:42:51,736 --> 00:42:53,352
so he can stop Kronos.
509
00:42:53,654 --> 00:42:54,894
[CHUCKLES]
510
00:42:55,448 --> 00:42:57,530
- That's the plan, is it?
- [PERSEUS] Yeah.
511
00:42:57,700 --> 00:43:01,568
Right. Right. Well, in that case,
we'd best prepare.
512
00:43:01,746 --> 00:43:04,329
- [PERSEUS] For what?
- The end of the bloody world.
513
00:43:04,499 --> 00:43:06,456
Kronos will dismantle the earth.
514
00:43:06,667 --> 00:43:09,785
You'll be scattered across the universe.
515
00:43:09,962 --> 00:43:11,373
Fantastic.
516
00:43:13,508 --> 00:43:14,964
You forged these weapons...
517
00:43:15,134 --> 00:43:17,876
right here for the gods.
You must be able to help us.
518
00:43:18,346 --> 00:43:20,633
[HEPHAESTUS]
Shut it! How could I...
519
00:43:20,807 --> 00:43:22,287
when I've no godly power any more?
520
00:43:22,433 --> 00:43:23,218
Who's he talking to?
521
00:43:23,392 --> 00:43:24,803
[HEPHAESTUS]
Don't you...
522
00:43:24,977 --> 00:43:26,217
walk away from me.
523
00:43:26,395 --> 00:43:29,137
His all-powerful father
took it away from me...
524
00:43:29,357 --> 00:43:32,190
when I sided with Hades
in their little family argument.
525
00:43:32,860 --> 00:43:36,398
Yes, I know now it was a mistake!
526
00:43:36,572 --> 00:43:38,813
People forget!
527
00:43:39,742 --> 00:43:43,861
In the beginning, Hades was wise...
528
00:43:44,038 --> 00:43:47,827
and just and strong.
529
00:43:48,251 --> 00:43:51,539
It were your daddy became drunk on power.
530
00:43:52,255 --> 00:43:54,041
We were even hoping...
531
00:43:54,215 --> 00:43:58,709
when Zeus came he might see
his mistake and restore our.
532
00:43:59,303 --> 00:44:02,170
Why not? He might have, had he come.
533
00:44:02,723 --> 00:44:04,464
[RUMBLING]
534
00:44:09,188 --> 00:44:09,928
[ANDROMEDA]
I'm sorry...
535
00:44:10,106 --> 00:44:13,098
that you think being human
is not enough. But we humans...
536
00:44:13,276 --> 00:44:15,768
hope when there's no hope.
537
00:44:15,987 --> 00:44:19,651
And we believe when to believe is idiotic.
538
00:44:20,199 --> 00:44:22,657
But sometimes, in spite...
539
00:44:22,827 --> 00:44:25,285
of everything, we prevail.
540
00:44:27,582 --> 00:44:28,663
Now...
541
00:44:31,210 --> 00:44:32,575
which of you two...
542
00:44:32,753 --> 00:44:34,494
is in charge?
543
00:44:34,881 --> 00:44:36,087
- I am.
- Then.
544
00:44:38,467 --> 00:44:40,424
If we were gods...
545
00:44:41,179 --> 00:44:43,841
how would you help us free Zeus?
546
00:44:45,892 --> 00:44:47,178
Oh, my dear.
547
00:44:49,395 --> 00:44:50,760
You remind me of someone.
548
00:44:53,816 --> 00:44:55,432
Aphrodite.
549
00:44:56,360 --> 00:44:58,397
She was my wife.
550
00:45:01,199 --> 00:45:02,985
Come with me.
551
00:45:03,576 --> 00:45:05,943
[HEPHAESTUS]
If Zeus is captive in the underworld...
552
00:45:06,120 --> 00:45:09,238
he's likely being held
in the heart of Tartarus.
553
00:45:10,875 --> 00:45:13,742
There can't be much time
before his life force...
554
00:45:13,920 --> 00:45:15,035
is completely sapped.
555
00:45:15,213 --> 00:45:17,045
[ANDROMEDA]
But how do we get to him?
556
00:45:17,298 --> 00:45:18,584
We can't.
557
00:45:18,799 --> 00:45:20,631
Normally you'd be right, young man.
558
00:45:26,474 --> 00:45:29,557
But when I designed this marvel...
559
00:45:29,852 --> 00:45:32,469
I included a secret
passage, a shortcut...
560
00:45:32,647 --> 00:45:33,682
if you will.
561
00:45:33,856 --> 00:45:35,972
You designed Tartarus?
[HEPHAESTUS] Oh, aye.
562
00:45:36,525 --> 00:45:38,061
And built it.
563
00:45:38,653 --> 00:45:40,735
Aphrodite, I could...
564
00:45:40,905 --> 00:45:43,192
not only get you inside...
565
00:45:43,366 --> 00:45:46,734
I could give you a guided tour.
566
00:45:51,540 --> 00:45:53,406
In order for the prison of Tartarus...
567
00:45:53,584 --> 00:45:55,825
to be completely impregnable...
568
00:45:56,003 --> 00:45:58,916
I built it from the outside in.
569
00:45:59,090 --> 00:46:01,923
So I had to leave a passage
for me self to get out...
570
00:46:02,093 --> 00:46:04,960
when the work was done.
And this labyrinth...
571
00:46:05,137 --> 00:46:08,346
is the only way a human
can travel through the underworld...
572
00:46:08,516 --> 00:46:12,305
and get to the heart of Tartarus.
573
00:46:42,508 --> 00:46:46,502
[ZEUS]
Where's my snarling bastard of a son Ares?
574
00:46:47,305 --> 00:46:50,423
Will Kronos really spare him?
575
00:46:51,434 --> 00:46:52,434
And you?
576
00:46:54,854 --> 00:46:57,391
Is there no end to this?
577
00:46:58,107 --> 00:46:59,268
[HADES]
I'm afraid, brother.
578
00:46:59,483 --> 00:47:02,646
Is that what you want me to say?
I'm a god and I'm afraid.
579
00:47:02,820 --> 00:47:03,820
Well, you should be.
580
00:47:04,030 --> 00:47:08,570
When your precious humans die,
at least their souls go to another place.
581
00:47:09,243 --> 00:47:12,076
When a god dies, it isn't death.
582
00:47:12,580 --> 00:47:14,491
It's just absence.
583
00:47:15,958 --> 00:47:17,244
It's nothing.
584
00:47:17,626 --> 00:47:19,116
[KRONOS] GROWLS]
585
00:47:19,712 --> 00:47:21,498
It's oblivion.
586
00:47:24,842 --> 00:47:26,549
It's oblivion.
587
00:47:29,305 --> 00:47:30,841
Perseus.
588
00:47:34,518 --> 00:47:36,054
[ZEUS]
Perseus.
589
00:47:37,229 --> 00:47:38,685
Father.
590
00:47:40,941 --> 00:47:42,557
I'm close.
591
00:47:42,943 --> 00:47:44,525
Stay with me.
592
00:47:44,862 --> 00:47:47,399
You see, if you align
the edges correctly...
593
00:47:47,573 --> 00:47:50,281
it gives you a shifting depiction
of the interior.
594
00:47:50,493 --> 00:47:52,234
Can I say, that is a masterpiece.
595
00:47:52,411 --> 00:47:54,243
[HEPHAESTUS]
Well, useful to a point.
596
00:47:54,455 --> 00:47:56,992
- Would you let a lowly navigator hold it?
- No.
597
00:47:57,166 --> 00:48:00,409
Well, you are the son of Poseidon.
598
00:48:00,753 --> 00:48:05,122
He's the one who taught me to navigate.
That, and how to seduce a mermaid...
599
00:48:05,299 --> 00:48:07,666
which seemed random,
but came in handy more often...
600
00:48:07,843 --> 00:48:10,210
than you'd think. Thing to do is...
601
00:48:10,388 --> 00:48:13,221
don't talk to her, talk to her friend.
602
00:48:16,811 --> 00:48:19,929
[HEPHAESTUS] Navigator, this
is the entrance to the labyrinth.
603
00:48:20,106 --> 00:48:24,942
There are hundreds of doors,
all of which would kill you, ha-ha-ha...
604
00:48:25,152 --> 00:48:27,109
save one. You see...
605
00:48:27,279 --> 00:48:28,690
I designed it to play...
606
00:48:28,864 --> 00:48:31,276
tricks with the mind.
After all, the mind...
607
00:48:31,450 --> 00:48:32,940
is the greatest trap of all.
608
00:48:33,119 --> 00:48:36,077
So you've got to control your fears...
609
00:48:36,247 --> 00:48:38,739
so you don't turn on yourself
or each other...
610
00:48:38,916 --> 00:48:41,123
if you wanna make it to Tartarus.
611
00:48:48,926 --> 00:48:49,926
There it is.
612
00:48:50,219 --> 00:48:51,960
There's our door.
613
00:48:55,975 --> 00:48:57,591
Everybody back!
614
00:49:05,651 --> 00:49:06,651
[GROANS]
615
00:49:07,695 --> 00:49:08,695
Oh.
616
00:49:08,946 --> 00:49:11,062
Which one of you prayed to him?!
617
00:49:18,372 --> 00:49:19,372
[SCREAMS]
618
00:49:34,763 --> 00:49:35,969
[GRUNTS]
619
00:49:39,393 --> 00:49:40,393
[PERSEUS COUGHS]
620
00:49:43,022 --> 00:49:44,137
You betrayed our father.
621
00:49:45,107 --> 00:49:46,893
He betrayed me...
622
00:49:48,152 --> 00:49:49,187
by choosing you.
623
00:50:17,389 --> 00:50:19,130
You beauty!
624
00:50:21,435 --> 00:50:23,676
Come on! It won't stay open...
625
00:50:23,854 --> 00:50:24,889
for long!
626
00:50:36,075 --> 00:50:38,237
No, not now!
627
00:50:49,838 --> 00:50:50,623
[KORRINA]
Great god Ares...
628
00:50:50,798 --> 00:50:53,665
be merciful. It was I who prayed
to you. I was taught...
629
00:50:54,260 --> 00:50:57,048
to pray for my enemies.
I prayed you would find peace...
630
00:50:57,221 --> 00:50:59,462
in your hear... Ah! Ah!
631
00:51:05,896 --> 00:51:06,896
[ARES]
We are brothers...
632
00:51:07,439 --> 00:51:08,554
but not equal.
633
00:51:13,320 --> 00:51:16,403
[HEPHAESTUS]
I have got to give them more time.
634
00:51:25,624 --> 00:51:28,662
One last godly thing.
635
00:51:28,836 --> 00:51:29,917
Come on!
636
00:51:30,588 --> 00:51:32,875
Let's see what you bleed!
637
00:51:34,091 --> 00:51:35,091
Perseus!
638
00:51:37,595 --> 00:51:38,595
[PERSEUS]
Hephaestus.
639
00:51:38,846 --> 00:51:39,846
[AGENOR]
Aah!
640
00:51:42,850 --> 00:51:43,910
[ANDROMEDA]
Perseus! The door's...
641
00:51:43,934 --> 00:51:45,299
closing!
[AGENOR] Come on!
642
00:51:45,477 --> 00:51:46,558
[HEPHAESTUS]
Ares!
643
00:51:47,605 --> 00:51:49,437
Is that all you got...
644
00:51:49,607 --> 00:51:50,607
you snivelling...
645
00:51:51,483 --> 00:51:52,518
dog?
646
00:51:53,777 --> 00:51:54,812
Get to the door!
647
00:51:54,987 --> 00:51:55,987
[HEPHAESTUS SCREAMS]
648
00:51:56,113 --> 00:51:57,593
[ANDROMEDA] Come on!
[AGENOR] Come on!
649
00:52:13,964 --> 00:52:15,295
[PERSEUS COUGHS]
650
00:52:21,221 --> 00:52:22,882
Oh, Korrina.
651
00:52:24,183 --> 00:52:26,675
She was a fool to pray to him...
652
00:52:27,853 --> 00:52:30,891
and he was a coward to kill the weak.
653
00:52:31,065 --> 00:52:33,648
He has fought in many wars.
654
00:52:33,859 --> 00:52:36,021
He's slaughtered innocents for centuries.
655
00:52:36,945 --> 00:52:37,605
It's all...
656
00:52:37,780 --> 00:52:38,815
he knows.
657
00:52:40,407 --> 00:52:41,568
I can't beat him.
658
00:52:42,326 --> 00:52:43,326
[AGENOR]
Mutton head.
659
00:52:43,535 --> 00:52:47,073
Two days ago I was trapped in a cell
in a dungeon, admittedly...
660
00:52:47,247 --> 00:52:50,365
trying to escape,
unbecoming of the son of Poseidon.
661
00:52:51,210 --> 00:52:55,044
But today I'm here,
and I'm trying to save the universe.
662
00:52:55,464 --> 00:52:56,750
Jump in.
663
00:53:06,350 --> 00:53:07,590
Your Majesty...
664
00:53:07,768 --> 00:53:11,102
I realize in a labyrinth
with a million possibilities...
665
00:53:11,271 --> 00:53:13,387
this is the last thing
you want to hear...
666
00:53:15,025 --> 00:53:16,436
but follow me.
667
00:53:21,448 --> 00:53:22,813
That way.
668
00:53:26,954 --> 00:53:28,410
Or this way.
669
00:53:48,016 --> 00:53:48,676
[ANDROMEDA]
I don't know...
670
00:53:48,851 --> 00:53:50,888
how we'll get through this
without Hephaestus.
671
00:53:57,359 --> 00:53:59,145
[UNDERWORLD VOICE 1]
Perseus.
672
00:54:04,324 --> 00:54:06,235
Where is your son?
673
00:54:17,087 --> 00:54:18,873
[UNDERWORLD VOICE 2]
This way.
674
00:54:25,012 --> 00:54:26,298
That way.
675
00:54:48,619 --> 00:54:50,030
[AGENOR]
This way!
676
00:55:00,088 --> 00:55:01,578
[KORRINA]
Andromeda.
677
00:55:03,300 --> 00:55:04,756
[ANDROMEDA]
Korrina.
678
00:55:05,677 --> 00:55:07,418
[KORRINA]
You must turn back.
679
00:55:15,604 --> 00:55:16,435
[AGENOR]
This should be...
680
00:55:16,605 --> 00:55:18,767
a corridor. This map makes no sense.
681
00:55:18,982 --> 00:55:20,518
[UNDERWORLD VOICE 3]
Andromeda.
682
00:55:24,488 --> 00:55:26,399
There's something in here with us.
683
00:55:28,408 --> 00:55:30,866
- Just give me the map.
- No.
684
00:55:31,119 --> 00:55:33,702
The mighty Kraken slayer.
Shouldn't he be somewhere...
685
00:55:33,872 --> 00:55:35,533
posing for a statue?
Agenor...
686
00:55:35,707 --> 00:55:38,665
just give me the map!
The map is useless!
687
00:55:39,211 --> 00:55:40,827
[RATTLING]
688
00:55:47,344 --> 00:55:48,344
This way!
689
00:55:49,680 --> 00:55:51,387
[WALLS RUMBLING]
690
00:55:54,101 --> 00:55:55,101
[PERSEUS]
Agenor!
691
00:55:57,729 --> 00:55:59,515
[AGENOR]
I know where we're going!
692
00:56:06,321 --> 00:56:07,607
This way!
693
00:56:18,542 --> 00:56:19,703
Get back!
694
00:56:28,760 --> 00:56:29,760
Back!
695
00:56:34,141 --> 00:56:35,141
[YELLS]
696
00:56:36,518 --> 00:56:37,553
Get up!
697
00:56:50,240 --> 00:56:51,240
[PERSEUS]
Andromeda!
698
00:56:54,244 --> 00:56:55,359
[GRUNTS]
699
00:56:57,289 --> 00:56:58,324
Yes.
700
00:57:02,461 --> 00:57:03,667
[GASPS]
701
00:57:09,384 --> 00:57:10,874
Take the weight!
702
00:57:11,428 --> 00:57:12,543
[GRUNTS]
703
00:57:16,558 --> 00:57:18,344
[AGENOR]
Come on, come on, come on!
704
00:57:22,022 --> 00:57:23,353
GO, go!
705
00:57:23,732 --> 00:57:25,018
Go!
706
00:57:33,533 --> 00:57:34,773
[GRUNTS]
707
00:57:53,679 --> 00:57:55,169
[COUGHS]
708
00:58:11,154 --> 00:58:12,895
It's cold in here, isn't it?
709
00:58:29,506 --> 00:58:31,338
You're not real.
710
00:58:31,842 --> 00:58:33,549
Helius?
711
00:58:44,938 --> 00:58:45,938
[ROARS]
712
00:59:39,034 --> 00:59:40,034
[PERSEUS LAUGHS]
713
00:59:41,995 --> 00:59:42,995
[MINOTAUR GROANS]
714
00:59:54,674 --> 00:59:55,674
[PERSEUS SCREAMS]
715
01:00:02,015 --> 01:00:05,883
[MINOTAUR IN HELIUS VOICE] Why are
you doing this? Please, Dad, don't kill me.
716
01:00:07,020 --> 01:00:08,727
[MINOTAUR EXHALES]
717
01:00:13,902 --> 01:00:15,734
[LABYRINTH WALLS WHINING]
718
01:01:06,037 --> 01:01:08,324
[AGENOR] Perseus!
[ANDROMEDA] Perseus.
719
01:01:08,790 --> 01:01:10,076
What happened?
720
01:01:16,631 --> 01:01:17,631
Tartarus.
721
01:01:20,510 --> 01:01:21,510
Come on, let's go.
722
01:01:22,804 --> 01:01:23,804
Come on.
723
01:01:29,895 --> 01:01:31,556
[KRONOS] GROWLS]
724
01:01:33,398 --> 01:01:36,481
Kronos has his power now.
725
01:01:37,777 --> 01:01:39,359
[ZEUS]
Hades.
726
01:01:41,823 --> 01:01:43,279
I am so sorry.
727
01:01:44,201 --> 01:01:45,282
For what?
728
01:01:45,994 --> 01:01:47,484
For having banished you.
729
01:01:49,664 --> 01:01:51,405
Can you forgive me for that?
730
01:01:52,542 --> 01:01:54,158
Why do you ask?
731
01:01:55,795 --> 01:01:58,457
Because I forgive you for this.
732
01:02:00,425 --> 01:02:02,507
Release me, Hades.
733
01:02:02,677 --> 01:02:05,214
I know there is still good in you.
734
01:02:07,891 --> 01:02:09,177
[HADES GRUNTS]
735
01:02:12,187 --> 01:02:13,187
[GROANS]
736
01:02:14,105 --> 01:02:15,971
You have no pride, Hades.
737
01:02:17,025 --> 01:02:18,186
No.
738
01:02:18,693 --> 01:02:21,355
I won't let you kill him.
739
01:02:23,281 --> 01:02:24,487
Brother.
740
01:02:28,161 --> 01:02:29,617
You can't stop this.
741
01:02:29,829 --> 01:02:31,411
[KRONOS] SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
742
01:02:46,596 --> 01:02:47,882
Ares!
743
01:02:53,520 --> 01:02:55,136
[HADES YELLS]
744
01:03:19,796 --> 01:03:21,082
Come on.
745
01:03:28,305 --> 01:03:29,716
[AGENOR]
Go, go!
746
01:03:35,061 --> 01:03:36,927
[PERSEUS]
Father. Father!
747
01:03:37,522 --> 01:03:38,353
Father!
748
01:03:38,523 --> 01:03:39,684
Open your eyes!
749
01:03:41,735 --> 01:03:43,225
Perseus.
750
01:03:44,487 --> 01:03:46,524
Perseus, my son.
751
01:03:59,294 --> 01:04:00,774
[KRONOS] SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
752
01:04:04,799 --> 01:04:06,915
Use the power inside you.
753
01:04:33,078 --> 01:04:33,783
[ANDROMEDA]
Perseus...
754
01:04:33,953 --> 01:04:34,953
hurry!
755
01:04:39,250 --> 01:04:40,250
[GRUNTS]
756
01:04:54,015 --> 01:04:55,301
[ARES YELLS]
757
01:04:59,437 --> 01:05:01,019
[ANDROMEDA] Ares!
Andromeda!
758
01:05:18,706 --> 01:05:19,706
[ZEUS]
Hades...
759
01:05:19,791 --> 01:05:20,826
come with us.
760
01:05:46,484 --> 01:05:47,815
No!
761
01:05:50,488 --> 01:05:52,149
[KRONOS]
Hades.
762
01:06:00,957 --> 01:06:02,789
Weapon. Give it to me.
763
01:06:04,335 --> 01:06:05,621
Hold them.
764
01:06:27,358 --> 01:06:29,565
[SOLDIERS CLAMOURING]
765
01:06:40,038 --> 01:06:41,278
[ANDROMEDA]
Mantius, impressive.
766
01:06:41,372 --> 01:06:44,785
You gathered a fine army.
I have prepared a royal tent.
767
01:06:44,959 --> 01:06:46,575
[ANDROMEDA]
And is it fit for a god?
768
01:06:47,212 --> 01:06:48,794
[SOLDIER 1] Great Zeus.
Great Zeus.
769
01:06:48,963 --> 01:06:50,453
[SOLDIER 2]
Great Zeus.
770
01:06:51,007 --> 01:06:52,088
[ZEUS GROANS]
771
01:06:56,596 --> 01:06:57,256
[ZEUS]
Kronos...
772
01:06:57,430 --> 01:07:00,218
will come for me, Perseus.
773
01:07:00,600 --> 01:07:02,967
I don't have the power left to stop him.
774
01:07:06,064 --> 01:07:07,099
I wanted...
775
01:07:07,273 --> 01:07:09,685
to leave the world
safe for you. I failed.
776
01:07:10,527 --> 01:07:12,768
I should have come with you.
777
01:07:12,946 --> 01:07:14,436
I was just
[ZEUS] You pulled me...
778
01:07:14,614 --> 01:07:16,480
out of Tartarus.
779
01:07:17,867 --> 01:07:19,153
You saved me.
780
01:07:20,328 --> 01:07:22,786
How do you suppose you did that?
781
01:07:23,706 --> 01:07:26,789
I never stopped thinking about
getting home to my son.
782
01:07:26,960 --> 01:07:29,793
[ZEUS]
Then you use that. Fight for your son.
783
01:07:30,838 --> 01:07:32,124
Remember:
784
01:07:33,007 --> 01:07:35,965
Only the Spear of Trium can defeat Kronos.
785
01:07:36,135 --> 01:07:38,672
And the hand that holds that spear
will have to be...
786
01:07:38,846 --> 01:07:39,927
yours.
787
01:07:46,229 --> 01:07:48,812
We have two pieces of the Spear of Trium.
788
01:07:50,149 --> 01:07:51,856
Poseidon's trident...
789
01:07:53,528 --> 01:07:54,734
and Hades' pitchfork.
790
01:07:54,904 --> 01:07:57,236
So, what we need is Zeus' thunderbolt.
791
01:07:57,407 --> 01:07:58,943
Which is on Ares' back.
792
01:08:01,995 --> 01:08:03,156
Yep.
793
01:08:05,164 --> 01:08:06,279
[PERSEUS]
Ares.
794
01:08:07,500 --> 01:08:08,990
Ares.
795
01:08:09,752 --> 01:08:10,787
Ares.
796
01:08:11,838 --> 01:08:13,169
Brother.
797
01:08:15,091 --> 01:08:16,877
I Pray to you.
798
01:08:18,219 --> 01:08:20,677
Meet me at the temple of the gods.
799
01:08:23,182 --> 01:08:25,093
You say we're not equal.
800
01:08:27,604 --> 01:08:28,844
So come prove to me...
801
01:08:29,022 --> 01:08:30,022
you're right.
802
01:08:33,651 --> 01:08:36,769
Prove to our father that you're right.
803
01:08:38,740 --> 01:08:40,526
I hear you, brother.
804
01:08:47,832 --> 01:08:49,448
I'll get the spear. You hold him off.
805
01:08:56,424 --> 01:08:57,755
Don't give me the big speech.
806
01:08:58,551 --> 01:09:00,462
Yeah, I wasn't planning to.
807
01:09:06,184 --> 01:09:07,424
[WHINNIES]
808
01:09:08,269 --> 01:09:09,269
[SOLDIERS WHOOPING]
809
01:09:23,951 --> 01:09:25,111
[ANDROMEDA]
Our battle plan...
810
01:09:25,411 --> 01:09:26,492
must be simple.
811
01:09:26,788 --> 01:09:28,153
Three lines of defence:
812
01:09:28,331 --> 01:09:30,413
Agenor's men will hold the front line...
813
01:09:30,583 --> 01:09:31,664
from the trenches.
814
01:09:31,834 --> 01:09:32,853
[AGENOR]
Cover every part...
815
01:09:32,877 --> 01:09:34,663
of yourself, or you'll be burned...
816
01:09:34,837 --> 01:09:35,952
by the fire.
817
01:09:36,130 --> 01:09:37,791
Every piece of cloth...
818
01:09:38,299 --> 01:09:40,461
every piece of skin. Help each other.
819
01:09:40,677 --> 01:09:41,792
Phalanxes behind that...
820
01:09:41,969 --> 01:09:44,085
and infantry as the last defence.
821
01:09:44,889 --> 01:09:46,425
I will lead the infantry myself.
822
01:09:47,266 --> 01:09:48,427
And our job...
823
01:09:48,601 --> 01:09:51,844
is to hold Kronos back
for as long as possible...
824
01:09:52,021 --> 01:09:54,137
if we're to stand a chance.
825
01:09:55,400 --> 01:09:57,812
- Dig in!
- [SOLDIER] Position!
826
01:10:00,113 --> 01:10:01,603
Secure positions!
827
01:10:08,371 --> 01:10:10,078
[THUNDER CRASHING]
828
01:10:16,838 --> 01:10:19,580
[KRONOS] GROANING
IN DISTANCE]
829
01:10:46,075 --> 01:10:47,736
Kronos is near.
830
01:11:01,758 --> 01:11:03,544
[SOLDIER 1]
Makhai!
831
01:11:04,385 --> 01:11:06,001
Makhai!
832
01:11:06,679 --> 01:11:07,714
[MAKHAI GROWLING]
833
01:11:17,940 --> 01:11:19,806
Light the fires!
834
01:11:20,109 --> 01:11:23,318
[SOLDIER 2] Light the fires!
[SOLDIER 3] Light the fires!
835
01:11:26,741 --> 01:11:27,776
Hold!
836
01:11:33,706 --> 01:11:35,196
[AGENOR]
Fire the artillery!
837
01:11:35,708 --> 01:11:36,708
[SOLDIER 4]
Loose!
838
01:11:39,086 --> 01:11:40,417
[SOLDIER 5]
Fire!
839
01:11:51,516 --> 01:11:53,132
[SOLDIERS SCREAMING]
840
01:12:14,080 --> 01:12:15,536
Brother.
841
01:12:27,593 --> 01:12:28,879
Brother.
842
01:12:31,097 --> 01:12:34,510
- Please don't hurt him.
- I'm not going to hurt him.
843
01:12:34,725 --> 01:12:36,181
I'm going to hurt you.
844
01:12:37,311 --> 01:12:38,517
And I want him to watch.
845
01:12:39,564 --> 01:12:41,054
I want you to know...
846
01:12:41,732 --> 01:12:43,268
what it feels like...
847
01:12:43,442 --> 01:12:47,231
when someone takes your father away
from you.
848
01:12:59,876 --> 01:13:00,876
[PERSEUS SCREAMS]
849
01:13:11,888 --> 01:13:13,299
[SCREAMS]
850
01:14:04,607 --> 01:14:06,439
[MAKHAI SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
851
01:14:12,531 --> 01:14:13,737
Front line, attack!
852
01:14:14,367 --> 01:14:15,367
Stay with me!
853
01:14:16,369 --> 01:14:17,404
[THEODULOUS]
Stand firm!
854
01:15:00,871 --> 01:15:02,111
[MOUTHS INDISTINCTLY]
855
01:15:12,717 --> 01:15:14,207
[ARES]
So this is what a father...
856
01:15:14,385 --> 01:15:16,547
would go through for his son?
857
01:15:44,040 --> 01:15:45,371
Brother.
858
01:15:47,710 --> 01:15:49,041
Brother.
859
01:15:50,588 --> 01:15:52,044
I do...
860
01:15:53,174 --> 01:15:54,835
forgive you.
861
01:16:18,407 --> 01:16:19,067
You look...
862
01:16:19,241 --> 01:16:21,482
10,000 years younger.
863
01:16:21,952 --> 01:16:23,113
[ZEUS]
And feel it.
864
01:16:28,501 --> 01:16:31,368
Death was circling you.
865
01:16:31,879 --> 01:16:35,122
That was the last time
I'll have the strength to chase it away.
866
01:16:37,218 --> 01:16:38,218
We have the power...
867
01:16:38,302 --> 01:16:41,966
between us to put on a little display.
868
01:16:42,139 --> 01:16:43,139
Like in the old days.
869
01:16:44,100 --> 01:16:45,386
So shall we finish this?
870
01:16:45,559 --> 01:16:46,559
We have no weapons.
871
01:16:46,644 --> 01:16:48,476
We had power before we had weapons.
872
01:16:48,646 --> 01:16:50,432
- When we were young gods.
- Yes.
873
01:16:51,482 --> 01:16:52,517
Let's have some fun!
874
01:17:27,143 --> 01:17:28,725
[SWORD CLATTERS]
875
01:17:55,045 --> 01:17:56,045
[PERSEUS GRUNTS]
876
01:19:15,793 --> 01:19:18,034
Helius. Weapons!
877
01:19:28,264 --> 01:19:31,222
[KRONOS] GROWLING]
878
01:19:34,144 --> 01:19:35,350
[SOLDIERS CHATTERING]
879
01:19:36,522 --> 01:19:38,854
Hold the line! Hold the line!
880
01:19:39,024 --> 01:19:40,264
[SOLDIER 1]
Stand firm!
881
01:19:55,541 --> 01:19:56,781
The Spear of Trium.
882
01:20:06,468 --> 01:20:09,085
[KRONOS] SPEAKS
IN FOREIGN LANGUAGE]
883
01:20:10,723 --> 01:20:14,682
[KRONOS]
Hades.
884
01:20:20,107 --> 01:20:21,848
Zeus.
885
01:20:22,067 --> 01:20:24,104
The first strikes mine, brother.
886
01:20:38,751 --> 01:20:40,833
[GROWLS]
887
01:20:47,968 --> 01:20:49,379
[SCREAMS]
888
01:21:02,149 --> 01:21:03,310
[ZEUS]
Perseus!
889
01:21:30,886 --> 01:21:32,217
[SOLDIERS SCREAMING]
890
01:22:13,887 --> 01:22:15,343
[ZEUS]
Together now, brother!
891
01:22:33,699 --> 01:22:36,782
This is it, boy.
They've given us a chance.
892
01:23:03,479 --> 01:23:04,479
Brother!
893
01:23:18,202 --> 01:23:19,202
[PERSEUS YELLS]
894
01:23:57,616 --> 01:23:59,072
[CHEERING]
895
01:24:07,292 --> 01:24:08,908
[AGENOR]
Come on, stand up!
896
01:24:22,599 --> 01:24:26,058
SOLDIERS [CHANTING]:
Perseus! Perseus! Perseus!
897
01:25:00,929 --> 01:25:02,761
He's waiting for you...
898
01:25:04,182 --> 01:25:05,968
before he goes.
899
01:25:27,914 --> 01:25:30,155
Your boy gave you strength.
900
01:25:31,460 --> 01:25:32,666
Yes.
901
01:25:33,837 --> 01:25:35,578
As did mine.
902
01:25:40,427 --> 01:25:42,634
Perhaps Hades can heal you.
903
01:25:42,971 --> 01:25:45,178
He already gave me my last chance.
904
01:25:50,479 --> 01:25:52,811
And you sacrificed it for him.
905
01:25:54,358 --> 01:25:57,020
There will be no more sacrifices.
906
01:25:58,820 --> 01:26:00,731
No more gods.
907
01:26:05,744 --> 01:26:08,987
Use your power wisely, Perseus.
908
01:26:27,015 --> 01:26:29,882
Thank you, my son.
909
01:26:59,214 --> 01:27:01,831
All my power is spent.
910
01:27:05,470 --> 01:27:06,926
Who knows?
911
01:27:08,557 --> 01:27:11,219
I might be stronger without it.
912
01:27:25,991 --> 01:27:28,733
[AGENOR]
I know it's broke. No need to tell me.
913
01:27:28,952 --> 01:27:31,319
I could walk on it, but...
My mum always said...
914
01:27:31,496 --> 01:27:34,739
you should let everyone have
their moment to shine. You know?
915
01:27:34,916 --> 01:27:37,874
So, you know, I'm established.
I've already got a name.
916
01:27:38,044 --> 01:27:40,627
You know? The Navigator.
917
01:27:43,341 --> 01:27:44,923
If I'm not mistaken...
918
01:27:45,635 --> 01:27:48,548
- you're the son of Perseus.
- I am Helius.
919
01:27:48,764 --> 01:27:51,131
Is that your boy, Helius?
920
01:28:00,275 --> 01:28:01,515
[MOUTHS]
Go over there!
921
01:28:03,445 --> 01:28:04,445
Helius!
922
01:28:05,197 --> 01:28:05,982
Come here.
923
01:28:06,156 --> 01:28:08,318
I've got a story to tell. Come and meet...
924
01:28:08,492 --> 01:28:10,153
your Uncle Navigator.
925
01:28:20,128 --> 01:28:21,584
I'm Agenor.
926
01:28:21,922 --> 01:28:23,253
Helius.
927
01:28:23,423 --> 01:28:26,711
I've read that you are
a great disappointment.
928
01:28:27,135 --> 01:28:29,092
That's right, I am great.
929
01:28:29,262 --> 01:28:31,299
This is my nurse, Tiger.
930
01:28:45,403 --> 01:28:47,644
We have to be prepared
if there's another attack.
931
01:28:47,823 --> 01:28:49,985
We're fortifying Argos
with the third regiment.
932
01:28:50,158 --> 01:28:53,276
Our engines will be ready in two days,
so in the west we can...
933
01:29:12,430 --> 01:29:13,636
[HELIUS]
Dad...
934
01:29:14,558 --> 01:29:17,220
I'm actually looking forward
to going home.
935
01:29:18,019 --> 01:29:22,229
I've decided being a boring fisherman
isn't that bad.
936
01:29:23,066 --> 01:29:25,182
You know we can't go back home.
937
01:29:42,127 --> 01:29:43,367
Take it.
938
01:29:48,341 --> 01:29:49,923
You're Helius.
939
01:29:52,053 --> 01:29:53,919
You're son of Perseus...
940
01:29:54,347 --> 01:29:56,338
the grandson of Zeus.
941
01:29:59,519 --> 01:30:00,725
Take it.
942
01:30:11,698 --> 01:30:13,029
It's heavy.
943
01:30:14,242 --> 01:30:15,607
Yeah, it is.
944
01:30:18,330 --> 01:30:19,912
Is it too much?
945
01:30:27,464 --> 01:30:28,704
No.
62591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.