Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,540 --> 00:00:07,986
At the tone, please
leave your message.
2
00:00:09,111 --> 00:00:11,789
Hey, William. It's Abby.
3
00:00:11,813 --> 00:00:15,425
I'm not sure why I
thought you would pick up
4
00:00:15,449 --> 00:00:18,095
this Thanksgiving, but...
5
00:00:18,119 --> 00:00:19,562
Well, I just...
6
00:00:19,586 --> 00:00:22,538
you know, if you're hungry,
or you want to talk...
7
00:00:23,857 --> 00:00:26,075
I'm here. So...
8
00:00:27,094 --> 00:00:29,044
Okay, bye.
9
00:00:40,207 --> 00:00:42,152
It's just owl hooters and roost trees?
10
00:00:42,176 --> 00:00:43,586
Yeah, they're critical
for a hunt, sure.
11
00:00:43,610 --> 00:00:45,822
But we're behind on schedule already.
12
00:00:45,846 --> 00:00:49,626
Have faith, Liam. Have faith.
13
00:00:49,650 --> 00:00:51,261
Well, I thought I'd be walking into
14
00:00:51,285 --> 00:00:52,662
the middle of Turkey glaze prep.
15
00:00:52,686 --> 00:00:54,398
Not whatever this is.
16
00:00:54,422 --> 00:00:56,832
Well, you are not too far off, Mama.
17
00:00:56,856 --> 00:01:00,136
Just doing a little something
different this year.
18
00:01:00,160 --> 00:01:02,371
- We are starting a new tradition.
- Yeah.
19
00:01:02,395 --> 00:01:05,308
One that Cordi calls
"ranch to table turkey."
20
00:01:05,332 --> 00:01:08,144
Yeah. Instead of farm to table,
you know...
21
00:01:08,168 --> 00:01:10,012
Farm to table...
22
00:01:10,036 --> 00:01:11,580
Daddy... So, anyways, Mama,
23
00:01:11,604 --> 00:01:13,349
this year, it's gonna start
with a hunt.
24
00:01:13,373 --> 00:01:14,917
You know, Stella Blue always said
25
00:01:14,941 --> 00:01:17,053
she wanted to mix things up
on Thanksgiving.
26
00:01:17,077 --> 00:01:20,189
So, I'm gonna send some
progress pics to our group chat.
27
00:01:20,213 --> 00:01:22,992
Cook up a little bit of FOMO,
and before sealing the deal
28
00:01:23,016 --> 00:01:24,526
with a Baked Alaska.
29
00:01:24,550 --> 00:01:26,395
So, a turkey hunt
30
00:01:26,419 --> 00:01:28,230
on top of Stella's favorite dessert.
31
00:01:28,254 --> 00:01:30,366
- Yes, sir.
- I see what you're doing, son.
32
00:01:30,390 --> 00:01:32,601
Yeah, that's a lot of big gestures
33
00:01:32,625 --> 00:01:34,903
to avoid some
uncomfortable conversations.
34
00:01:34,927 --> 00:01:37,806
Or... just trying to guarantee
her attendance.
35
00:01:37,830 --> 00:01:39,774
You know, it's been too many
weeks of radio silence
36
00:01:39,798 --> 00:01:42,210
since her...
37
00:01:42,234 --> 00:01:44,579
since her recent relocation.
38
00:01:44,603 --> 00:01:48,950
I know. And I'm glad that
you're looking to mend things.
39
00:01:48,974 --> 00:01:51,319
But maybe a pumpkin pie would suffice?
40
00:01:51,343 --> 00:01:53,054
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
41
00:01:53,078 --> 00:01:55,323
I think someone here
is trying to break tradition
42
00:01:55,347 --> 00:01:57,325
and get involved with the menu.
43
00:01:57,349 --> 00:02:00,328
So, you're the only one allowed
to change things up around here?
44
00:02:00,352 --> 00:02:03,264
Hey, no, no, no.
That tradition is important.
45
00:02:03,288 --> 00:02:05,433
We love you, Mama.
46
00:02:05,457 --> 00:02:07,102
But you're not lifting a finger today.
47
00:02:07,126 --> 00:02:09,137
Everything will be ready
by Circle of Thanks.
48
00:02:09,161 --> 00:02:11,006
I promise. Hey,
what does Daddy always say?
49
00:02:11,030 --> 00:02:14,075
"Ah, hell.
Full bellies and a full table."
50
00:02:14,099 --> 00:02:16,844
"Yeah, that's what the day's
all about, you hear?"
51
00:02:16,868 --> 00:02:19,347
My goodness, these are
knuckleheads, that's all.
52
00:02:19,371 --> 00:02:21,016
Knuckleheads.
53
00:02:21,040 --> 00:02:23,151
Hey, the table will be full, Mama.
54
00:02:23,175 --> 00:02:27,726
All right.
So, who's ready to bag a bird?
55
00:02:46,564 --> 00:02:50,810
I'm still the big brother!
56
00:02:59,277 --> 00:03:02,022
Move aside, boys. Here comes Daddy!
57
00:03:02,046 --> 00:03:05,063
- Eat my dust... Whoa!
- Yeah!
58
00:03:05,983 --> 00:03:09,200
Look out, knuckleheads!
59
00:03:19,329 --> 00:03:21,246
Shh, shh, shh.
60
00:03:29,872 --> 00:03:31,623
Ah, nil.
61
00:03:32,775 --> 00:03:34,787
I was kinda hoping that
a Texas Ranger might be,
62
00:03:34,811 --> 00:03:36,922
I don't know, a better marksman.
63
00:03:36,946 --> 00:03:39,425
All right, well, y'all moving around,
64
00:03:39,449 --> 00:03:42,027
making all that noise, you
probably scared them off...
65
00:03:42,051 --> 00:03:45,298
Okay, so... so...
66
00:03:45,322 --> 00:03:47,133
We can't come back empty handed.
67
00:03:47,157 --> 00:03:49,367
How much more hunting time
do we have budgeted?
68
00:03:49,391 --> 00:03:51,403
Is someone having buyer's remorse?
69
00:03:51,427 --> 00:03:53,405
No, no, I just...
70
00:03:53,429 --> 00:03:55,674
These gobblers are crafty.
71
00:03:55,698 --> 00:03:57,610
Hey, I've been meaning to talk to you
72
00:03:57,634 --> 00:03:58,844
about Circle of Thanks
73
00:03:58,868 --> 00:04:00,779
- actually...
- You prepped Ben?
74
00:04:00,803 --> 00:04:02,280
I mean, all I told him was
75
00:04:02,304 --> 00:04:03,916
to be here at noon but that's not it.
76
00:04:03,940 --> 00:04:05,383
Because there hasn't
really been an opening.
77
00:04:05,407 --> 00:04:07,586
Why would that need an opening?
78
00:04:07,610 --> 00:04:09,788
I mean, you guys are pretty
solid, right?
79
00:04:09,812 --> 00:04:11,156
Yeah, yes, I just really want
80
00:04:11,180 --> 00:04:12,958
this Thanksgiving to be special,
81
00:04:12,982 --> 00:04:14,960
and I was thinking about
grand gestures,
82
00:04:14,984 --> 00:04:16,729
and I know that there are
83
00:04:16,753 --> 00:04:18,597
Circle of Thanks Rules to adhere to...
84
00:04:18,621 --> 00:04:21,266
Ah! You're seeking
85
00:04:21,290 --> 00:04:23,268
a significant other exemption,
aren't you?
86
00:04:23,292 --> 00:04:25,771
All right, all right, well,
you know what, little bro,
87
00:04:25,795 --> 00:04:27,006
I've got your back.
88
00:04:27,030 --> 00:04:29,674
Circle of Thanks exemption...
89
00:04:29,698 --> 00:04:31,542
- granted.
- Yes, thank you.
90
00:04:31,566 --> 00:04:35,013
Well, it's a good thing
that you two are better
91
00:04:35,037 --> 00:04:36,981
at scheming than you are shooting
92
00:04:37,005 --> 00:04:38,983
because we've got squadoosh.
93
00:04:39,007 --> 00:04:40,384
Yeah, yeah, yeah.
94
00:04:40,408 --> 00:04:42,120
So, what should we do?
95
00:04:42,144 --> 00:04:45,089
I mean, it's not really
a turkey day without a turkey.
96
00:04:45,113 --> 00:04:49,627
Please. I knew this whole
expedition was a pipe dream.
97
00:04:49,651 --> 00:04:52,535
I bought one at the market a week ago.
98
00:04:53,354 --> 00:04:54,932
- Let's go.
- All right, yeah.
99
00:04:54,956 --> 00:04:57,468
All right, but this stays
between the three of us!
100
00:04:57,492 --> 00:04:59,937
We got one fresh this morning.
It was awesome.
101
00:05:08,737 --> 00:05:10,882
Oh, come on.
102
00:05:10,906 --> 00:05:13,449
Look, I don't even know
what we're debating here.
103
00:05:13,473 --> 00:05:15,786
Okay? 85 inches at that price?
104
00:05:15,810 --> 00:05:17,888
It's doorbusters territory.
105
00:05:17,912 --> 00:05:20,757
- That's what they want you to think.
- Nope. No.
106
00:05:20,781 --> 00:05:24,327
Not that.
I've heard that argument before.
107
00:05:24,351 --> 00:05:26,797
Oh, you aren't seriously...
108
00:05:26,821 --> 00:05:27,998
4:00 a.m. breakfast sandwich?
109
00:05:28,022 --> 00:05:29,632
- Sure am.
- I was hungry
110
00:05:29,656 --> 00:05:31,606
and the bacon was applewood smoked.
111
00:05:32,526 --> 00:05:34,137
Fine, it was a rookie mistake.
112
00:05:34,161 --> 00:05:36,439
No one is saying that
I didn't blow a hole
113
00:05:36,463 --> 00:05:38,041
through our shopping
schedule that year.
114
00:05:38,065 --> 00:05:40,010
We got cocky. We got preoccupied.
115
00:05:40,034 --> 00:05:42,312
- And what happens when that happens?
- You pay full price.
116
00:05:42,336 --> 00:05:44,781
But that will not be
our fate this year.
117
00:05:44,805 --> 00:05:46,850
We will be at the mall at 7:00 p.m.
118
00:05:46,874 --> 00:05:50,120
We will be in line
for 8:00 p.m. doorbusters.
119
00:05:50,144 --> 00:05:52,455
We will secure the doorbusters.
120
00:05:52,479 --> 00:05:54,924
And then, by tomorrow,
bacon be damned,
121
00:05:54,948 --> 00:05:56,859
we will be chilling under the heat
122
00:05:56,883 --> 00:05:59,595
- of 85 inches of 120 hertz.
- Ah...
123
00:05:59,619 --> 00:06:01,764
- Jingle all the way, baby.
- Yeah!
124
00:06:01,788 --> 00:06:03,298
- Yes!
- There they are!
125
00:06:03,322 --> 00:06:05,534
- Hey! Happy Thanksgiving!
- Hey!
126
00:06:05,558 --> 00:06:09,071
- Happy Thanksgiving.
- Hi, hi. Happy thanksgiving.
127
00:06:09,095 --> 00:06:10,472
Glad we could stop by.
128
00:06:10,496 --> 00:06:12,641
You guys are gonna love
turkey day here.
129
00:06:12,665 --> 00:06:15,211
Dad's already got the cranberry
old fashions flowing.
130
00:06:15,235 --> 00:06:18,080
The Lions game is on earlier
and then it's the Cowboys.
131
00:06:18,104 --> 00:06:20,616
Cordi says that dinner
is gonna be at 7:00
132
00:06:20,640 --> 00:06:23,185
but let's be honest,
it's always, like, around 9:00.
133
00:06:23,209 --> 00:06:25,821
And we do this thing,
between dinner and dessert,
134
00:06:25,845 --> 00:06:28,758
called the Circle of Thanks.
It's really great.
135
00:06:28,782 --> 00:06:31,260
Wow, babe, I didn't know
you had such a big day planned.
136
00:06:31,284 --> 00:06:33,594
Did you say dinner at 9:00?
137
00:06:33,618 --> 00:06:35,730
I thought this was more of
an eat upon arrival thing.
138
00:06:35,754 --> 00:06:39,033
No. Dinner start time's kind of
been a debate over the years.
139
00:06:39,057 --> 00:06:40,735
But...
140
00:06:40,759 --> 00:06:42,937
it's a full day of fun over here.
141
00:06:42,961 --> 00:06:45,506
Yeah, it is!
142
00:06:45,530 --> 00:06:47,876
We're gonna need an exit strategy.
143
00:06:47,900 --> 00:06:49,043
- Uh-huh. Yeah.
- Mm-hmm.
144
00:06:49,067 --> 00:06:50,211
- Come on!
- Oh!
145
00:06:55,841 --> 00:06:58,586
172 for the Downtown Women's Shelter.
146
00:06:58,610 --> 00:06:59,921
We're pushing records this year.
147
00:06:59,945 --> 00:07:00,955
Glad I could help out.
148
00:07:00,979 --> 00:07:02,456
Now we just need to survive
149
00:07:02,480 --> 00:07:04,425
- the NFL games, and...
- Seriously,
150
00:07:04,449 --> 00:07:06,227
why are people so
sloppy on Thanksgiving?
151
00:07:06,251 --> 00:07:07,962
Have you decided what you want to do
152
00:07:07,986 --> 00:07:09,330
after we close up?
153
00:07:09,354 --> 00:07:11,032
Maybe make two more of these
154
00:07:11,056 --> 00:07:14,006
for our first romantic
Thanksgiving together?
155
00:07:15,860 --> 00:07:19,378
Well, I guess it's that
or giving into bribery.
156
00:07:20,397 --> 00:07:22,109
I'm sorry, what?
157
00:07:22,133 --> 00:07:25,279
My dad is trying to butter
me up on this group chat.
158
00:07:25,303 --> 00:07:28,615
Like I can't see through that.
Baked Alaska and turkey hunts?
159
00:07:28,639 --> 00:07:30,184
He thinks it's gonna force my hand
160
00:07:30,208 --> 00:07:32,352
to show up and apologize.
161
00:07:32,376 --> 00:07:35,995
I mean, I have heard
Baked Alaska is delicious, so...
162
00:07:37,181 --> 00:07:39,331
Whose side are you on here?
163
00:07:40,051 --> 00:07:43,630
Whichever side
you tell me to be? Yeah?
164
00:07:43,654 --> 00:07:45,598
That is the right answer.
165
00:07:45,622 --> 00:07:47,868
Okay.
166
00:07:47,892 --> 00:07:49,303
I just can't believe
167
00:07:49,327 --> 00:07:51,171
August still hasn't straightened
this out.
168
00:07:51,195 --> 00:07:53,740
Oh, please. That party is
so far in his rearview.
169
00:07:53,764 --> 00:07:55,309
Hell of a dodge.
170
00:07:55,333 --> 00:07:57,510
And my dad is completely blind
171
00:07:57,534 --> 00:08:01,614
to who August is becoming
on his social ascent.
172
00:08:01,638 --> 00:08:05,318
Yeah.
173
00:08:05,342 --> 00:08:06,786
Hey, this is my mom and dad.
174
00:08:06,810 --> 00:08:08,521
I gotta take this,
they're on their cruise.
175
00:08:08,545 --> 00:08:11,057
- I'll be right back.
- Okay, I'll get this loaded up.
176
00:08:11,081 --> 00:08:13,793
Okay. Hello?
177
00:08:13,817 --> 00:08:16,200
Hey, happy Thanksgiving to you, too.
178
00:08:24,895 --> 00:08:27,741
Colton. Can you come here?
It's important.
179
00:08:27,765 --> 00:08:30,943
Hey, I'll call you back. Sorry.
180
00:08:30,967 --> 00:08:32,111
What's wrong?
181
00:08:32,135 --> 00:08:34,113
August's stupid party.
182
00:08:34,137 --> 00:08:35,882
What?
183
00:08:35,906 --> 00:08:38,589
The city just shut down The Side Step.
184
00:08:40,310 --> 00:08:42,360
Well, happy Thanksgiving.
185
00:08:46,117 --> 00:08:48,023
- Got that?
- Yeah, got it.
186
00:08:55,532 --> 00:08:58,215
VoilĂ , perfect!
187
00:08:58,902 --> 00:09:00,380
- Yeah, that's great.
- Yeah?
188
00:09:00,404 --> 00:09:02,147
Can I get some more celery?
189
00:09:02,171 --> 00:09:03,449
Thanks.
190
00:09:03,473 --> 00:09:07,119
Pretend you're working.
191
00:09:09,279 --> 00:09:12,792
Hey, Augie, the ice cream
needs to remain frozen,
192
00:09:12,816 --> 00:09:16,729
so let's hustle.
And the mar-ring-ga...
193
00:09:16,753 --> 00:09:17,897
It's pronounced, "meringue."
194
00:09:17,921 --> 00:09:19,565
- Meringue.
- Meringue. Okay.
195
00:09:19,589 --> 00:09:21,768
Meringue, of course. Sorry, Chef.
196
00:09:21,792 --> 00:09:23,335
Augie, you getting all this?
197
00:09:23,359 --> 00:09:25,103
Yeah, no, it's like
making fancy ice cream.
198
00:09:25,127 --> 00:09:28,306
No, it is not fancy ice cream,
it is Baked Alaska.
199
00:09:28,330 --> 00:09:30,809
It cannot be made. It has to be built.
200
00:09:30,833 --> 00:09:32,411
Okay, "Chef."
201
00:09:32,435 --> 00:09:35,480
Hey, why you talking
to your uncle that way?
202
00:09:35,504 --> 00:09:39,117
- Hey, anything I can do to help?
- Ben!
203
00:09:39,141 --> 00:09:41,753
You... you can go back
into the living room
204
00:09:41,777 --> 00:09:44,222
and relax, and look at the televisions
205
00:09:44,246 --> 00:09:46,558
and whatever for tomorrow,
for Black Friday.
206
00:09:46,582 --> 00:09:49,294
Yeah. About that...
207
00:09:49,318 --> 00:09:51,797
I think we got our wires crossed.
208
00:09:51,821 --> 00:09:55,400
Cass and I kinda do
Black Friday on Thanksgiving.
209
00:09:55,424 --> 00:09:58,169
Like it starts tonight.
At the mall. In person.
210
00:09:58,193 --> 00:10:02,140
That's our family tradition
and I thought
211
00:10:02,164 --> 00:10:05,108
this was more of an
early dinner than...
212
00:10:05,132 --> 00:10:06,410
You gotta leave early? That's fine.
213
00:10:06,434 --> 00:10:07,511
How about this,
214
00:10:07,535 --> 00:10:08,846
we'll do Circle of Thanks
215
00:10:08,870 --> 00:10:10,147
and dinner at the same time.
216
00:10:10,171 --> 00:10:12,115
- Everyone wins. Awesome.
- Yeah.
217
00:10:12,139 --> 00:10:14,418
You two are really cooking up
something special
218
00:10:14,442 --> 00:10:17,120
- for this dinner.
- And it's not just mashed potatoes.
219
00:10:17,144 --> 00:10:21,224
I guess we can stick around
for dinner, if we eat quickly.
220
00:10:21,248 --> 00:10:23,461
- Soon as possible.
- I'll tell Cass.
221
00:10:23,485 --> 00:10:25,663
Great.
222
00:10:25,687 --> 00:10:27,465
- "And it's not just mashed potatoes"?
- Yeah.
223
00:10:27,489 --> 00:10:29,366
- I don't talk like that.
- Okay, I know.
224
00:10:29,390 --> 00:10:31,101
- Hey, I know, shh, shh.
- I don't know why I'm being like this...
225
00:10:31,125 --> 00:10:33,437
Hey, shake it off. Stinker. All right?
226
00:10:33,461 --> 00:10:35,573
- Yeah.
- You got this.
227
00:10:35,597 --> 00:10:39,909
Thanks. Any word from Stella or...
228
00:10:39,933 --> 00:10:43,780
Um, radio silence.
229
00:10:43,804 --> 00:10:45,582
Third time calling
230
00:10:45,606 --> 00:10:47,384
and still no answer from Aunt Geri.
231
00:10:47,408 --> 00:10:50,487
I honestly thought
we were in the clear after...
232
00:10:50,511 --> 00:10:52,990
- It's been weeks.
- I can't believe I'm saying this
233
00:10:53,014 --> 00:10:54,724
but I think
we need to go back to the ranch.
234
00:10:54,748 --> 00:10:56,994
No, I am not taking
the heat for this, too.
235
00:10:57,018 --> 00:10:58,661
That's not what I'm pitching.
236
00:10:58,685 --> 00:11:01,031
Someone needs to let your dad
know the bar got shut down.
237
00:11:01,055 --> 00:11:03,433
And don't you think
that should be Augie?
238
00:11:05,459 --> 00:11:07,204
He does think he got away with it.
239
00:11:07,228 --> 00:11:10,073
August epically threw you
under the bus with this party.
240
00:11:10,097 --> 00:11:14,149
And from where I'm sitting,
your dad chose him over you.
241
00:11:14,935 --> 00:11:17,013
If you really wanna handle
this situation,
242
00:11:17,037 --> 00:11:18,615
I say we drop this grenade
243
00:11:18,639 --> 00:11:20,416
on their Thanksgiving dinner
and bounce.
244
00:11:20,440 --> 00:11:23,591
Make August clean up
the mess for once.
245
00:11:26,947 --> 00:11:28,563
- Yeah?
- Yeah.
246
00:11:29,215 --> 00:11:31,794
Okay.
247
00:11:33,020 --> 00:11:34,631
Oh, no! Well, hell,
248
00:11:34,655 --> 00:11:36,499
I can't watch this nonsense anymore.
249
00:11:36,523 --> 00:11:38,835
These corners can't
cover a wall with paint.
250
00:11:38,859 --> 00:11:40,670
They're ranked 30th in pass defense.
251
00:11:40,694 --> 00:11:43,239
Oh, please don't get him going
on the Dallas Cowboys.
252
00:11:43,263 --> 00:11:44,974
Oh, I'm just fine with all that
253
00:11:44,998 --> 00:11:46,709
on my own, thank you.
254
00:11:46,733 --> 00:11:49,417
- I'll be back.
- All right.
255
00:11:51,537 --> 00:11:53,882
Are you still
on the Black Friday grind?
256
00:11:53,906 --> 00:11:55,622
Actually...
257
00:11:58,410 --> 00:12:00,221
- No way.
- Mm-hmm.
258
00:12:00,245 --> 00:12:02,524
- You and my man Kev?
- Calm down.
259
00:12:02,548 --> 00:12:03,831
We're just texting.
260
00:12:04,717 --> 00:12:08,564
He may not be the grotesque
stereotype I thought he was.
261
00:12:08,588 --> 00:12:10,131
He just got back from a week
262
00:12:10,155 --> 00:12:11,600
backpacking in Acadia.
263
00:12:11,624 --> 00:12:13,936
And you think that's kind of cool?
264
00:12:13,960 --> 00:12:15,904
In a "hand holding" kind of way.
265
00:12:15,928 --> 00:12:18,440
- No.
- Invite him over for dinner.
266
00:12:18,464 --> 00:12:20,175
He can have my spot.
267
00:12:20,199 --> 00:12:22,978
Cap has the rookies working
the holiday shifts at HQ.
268
00:12:23,002 --> 00:12:26,380
So I'm T-minus two hours
from a TV dinner anyways.
269
00:12:26,404 --> 00:12:29,083
- Do you want me to come with?
- I'm good.
270
00:12:29,107 --> 00:12:31,285
Besides you have somebody
texting down your door.
271
00:12:31,309 --> 00:12:33,888
Yeah, sure. But inviting him here?
272
00:12:33,912 --> 00:12:35,723
For this? As a first date?
273
00:12:35,747 --> 00:12:37,625
That... no, that feels crazy.
274
00:12:37,649 --> 00:12:41,067
That is crazy,
but it's also very much you.
275
00:12:41,686 --> 00:12:43,330
- Oh, you're right.
- Yeah.
276
00:12:43,354 --> 00:12:44,771
Damn it.
277
00:12:45,523 --> 00:12:46,934
All right, I'm gonna need
278
00:12:46,958 --> 00:12:48,803
another cranberry old fashioned, Trey.
279
00:12:48,827 --> 00:12:50,905
Okay. All right.
280
00:12:50,929 --> 00:12:52,372
You're making a mess.
281
00:12:52,396 --> 00:12:54,241
I'm making a mess? You're making...
282
00:12:54,265 --> 00:12:55,476
- Hey!
- Hey, hey.
283
00:12:55,500 --> 00:12:57,383
- Hey.
- Hey.
284
00:12:58,268 --> 00:12:59,278
Crap. He said yes.
285
00:12:59,302 --> 00:13:01,047
He said what? Who said...
286
00:13:01,071 --> 00:13:02,716
Gonna need more info.
287
00:13:02,740 --> 00:13:04,150
- That plus-one you offered...
- Yeah.
288
00:13:04,174 --> 00:13:05,785
...it might be a date.
289
00:13:05,809 --> 00:13:07,053
That guy Kevin.
290
00:13:07,077 --> 00:13:08,788
The mayor's Chief of Staff Kevin?
291
00:13:08,812 --> 00:13:10,523
Oh, yeah, yeah.
You might want one of these.
292
00:13:10,547 --> 00:13:12,058
You want one of those?
293
00:13:12,082 --> 00:13:14,227
Just saying. All right,
the more the merrier.
294
00:13:14,251 --> 00:13:16,029
This already feels like a mistake.
295
00:13:16,053 --> 00:13:17,631
How did he nab the invite?
296
00:13:17,655 --> 00:13:19,833
He nabbed the invite
because Cassie here
297
00:13:19,857 --> 00:13:21,501
is focusing more
on her work-life balance.
298
00:13:21,525 --> 00:13:23,703
Well, I am capable of
answering for myself, Walker.
299
00:13:23,727 --> 00:13:25,739
- But yeah, what he said.
- I'm late.
300
00:13:25,763 --> 00:13:27,373
I know. I'm sorry.
301
00:13:29,399 --> 00:13:32,077
An endless barrage of
calls from the D.A.'s office.
302
00:13:32,101 --> 00:13:34,379
Makes me wish we still
had you over there, Liam.
303
00:13:34,403 --> 00:13:36,448
It must be pretty bad
if you're wishing that.
304
00:13:36,472 --> 00:13:38,250
But it's nice to know that
305
00:13:38,274 --> 00:13:39,918
whoever took us is being prosecuted.
306
00:13:39,942 --> 00:13:42,320
Well, that's not exactly
Thanksgiving talk.
307
00:13:42,344 --> 00:13:44,222
Right? Thus my
D.A.'s office headaches.
308
00:13:44,246 --> 00:13:45,858
And this suit. Forgive me.
309
00:13:45,882 --> 00:13:47,492
Y'all know how I prefer robust
310
00:13:47,516 --> 00:13:49,094
holiday attire for such occasions.
311
00:13:49,118 --> 00:13:52,597
Grey Flag had other plans
for your wardrobe, I guess.
312
00:13:52,621 --> 00:13:55,840
Sorry.
313
00:13:56,425 --> 00:14:01,540
Uh, but you're here now,
and that's what matters most.
314
00:14:01,564 --> 00:14:04,376
And I hear we might be having
food at some point?
315
00:14:04,400 --> 00:14:06,744
Yeah, yeah. It's on the way.
316
00:14:06,768 --> 00:14:08,245
I brought my appetite.
317
00:14:08,269 --> 00:14:09,747
I'm gonna say hi to the folks.
318
00:14:09,771 --> 00:14:11,082
All right, Cap.
319
00:14:11,106 --> 00:14:12,516
Speed that process up. I'm hungry.
320
00:14:12,540 --> 00:14:14,418
Yeah, yeah.
Do you want some cornbread?
321
00:14:24,908 --> 00:14:26,752
- Hey, Cass.
- Yeah.
322
00:14:26,776 --> 00:14:29,289
- Uh... help, please?
- Yeah, yeah, I'm here.
323
00:14:29,313 --> 00:14:31,390
Please, go. Go help him.
324
00:14:34,751 --> 00:14:36,395
Okay, what you need?
325
00:14:36,419 --> 00:14:38,064
Yeah.
326
00:14:38,088 --> 00:14:39,765
Oh, my gosh, your commitment
327
00:14:39,789 --> 00:14:42,234
to a themed meal is truly undefeated.
328
00:14:42,258 --> 00:14:44,236
Well, all out for Mama today.
329
00:14:44,260 --> 00:14:45,438
It's a tough day.
330
00:14:45,462 --> 00:14:46,872
Hey...
331
00:14:46,896 --> 00:14:48,073
What the hell was that earlier?
332
00:14:48,097 --> 00:14:49,408
With James. Grey Flag?
333
00:14:49,432 --> 00:14:51,644
That's a name we do not know,
remember?
334
00:14:51,668 --> 00:14:53,518
I cleaned it up.
335
00:14:54,571 --> 00:14:55,571
Maybe.
336
00:15:04,647 --> 00:15:06,831
Hopefully. It just Fe?
337
00:15:07,550 --> 00:15:08,961
But it's not like James knows
338
00:15:08,985 --> 00:15:10,463
what was in that evidence transport.
339
00:15:10,487 --> 00:15:12,465
We don't know what James knows
or doesn't know.
340
00:15:12,489 --> 00:15:16,201
We stick to our story.
The evidence bags stayed closed.
341
00:15:16,225 --> 00:15:17,603
They never left our custody.
342
00:15:17,627 --> 00:15:19,709
The evidence was not tampered with.
343
00:15:20,930 --> 00:15:22,210
A whole lot of mess for nothing.
344
00:15:23,766 --> 00:15:26,078
Yeah, right.
Whole lot of mess for nothing.
345
00:15:26,102 --> 00:15:27,679
Good.
346
00:15:36,745 --> 00:15:38,290
It doesn't work like that.
347
00:15:38,314 --> 00:15:41,493
Hey, you're heading to HQ early?
348
00:15:41,517 --> 00:15:42,995
Yes, sir.
349
00:15:43,019 --> 00:15:45,030
Storm's picking up.
350
00:15:45,054 --> 00:15:47,299
So, I don't wanna miss my shift,
351
00:15:47,323 --> 00:15:51,136
my boss is kind of a hard ass.
352
00:15:51,160 --> 00:15:54,372
Hey, unless you wanna sub in
for your favorite Ranger?
353
00:15:54,396 --> 00:15:56,207
Oh, no, no.
354
00:15:56,231 --> 00:15:58,142
I gotta talk to Walker
and Cassie about something...
355
00:15:58,166 --> 00:16:00,044
Hey, I had to try.
356
00:16:00,068 --> 00:16:02,313
- Happy Thanksgiving, Cap.
- Happy Thanksgiving, rook.
357
00:16:02,337 --> 00:16:03,747
- Be safe, all right?
- Okay, you too.
358
00:16:03,771 --> 00:16:05,616
Happy Thanksgiving, everybody.
359
00:16:05,640 --> 00:16:07,551
- Happy Thanksgiving!
- Happy Thanksgiving.
360
00:16:07,575 --> 00:16:09,153
- Thanks for coming.
- Thank you.
361
00:16:09,177 --> 00:16:11,022
- Drive safe, Trey.
- Will do.
362
00:16:11,046 --> 00:16:12,890
We'll see you later.
363
00:16:12,914 --> 00:16:15,226
- Careful over there, Bonham.
- I know what I'm doing.
364
00:16:15,250 --> 00:16:17,194
- Hello!
- Oh.
365
00:16:17,218 --> 00:16:19,063
- Hi!
- Hey!
366
00:16:19,087 --> 00:16:22,633
I'm so glad that you made it.
367
00:16:25,060 --> 00:16:27,170
There she is.
368
00:16:27,194 --> 00:16:28,871
Oh, my goodness... well,
I guess you heard
369
00:16:28,895 --> 00:16:30,640
about this Baked Alaska business, huh?
370
00:16:30,664 --> 00:16:32,976
Colton, it's a coin flip
from being a disaster.
371
00:16:33,000 --> 00:16:35,011
Stella Blue! Stella Blue!
372
00:16:35,035 --> 00:16:36,913
I knew you'd come. There she is.
373
00:16:36,937 --> 00:16:38,915
Hey, hey.
374
00:16:38,939 --> 00:16:42,485
I knew you'd be here. Colton.
375
00:16:42,509 --> 00:16:44,354
Happy turkey day. Happy Thanksgiving.
376
00:16:44,378 --> 00:16:45,655
Stella, baby,
377
00:16:45,679 --> 00:16:48,691
I'm knee deep in it in the kitchen.
378
00:16:48,715 --> 00:16:51,027
What do you say we finish
the Baked Alaska together?
379
00:16:51,051 --> 00:16:52,662
We could... we can catch up?
380
00:16:52,686 --> 00:16:55,332
I'd love to hear about things and...
381
00:16:55,356 --> 00:16:58,368
Yeah, that's not really why I'm here.
382
00:16:58,392 --> 00:16:59,970
Where's August?
383
00:16:59,994 --> 00:17:01,503
He must be in his room.
384
00:17:01,527 --> 00:17:05,140
Or your room, he's sleeping there now.
385
00:17:05,164 --> 00:17:07,443
Since you're, you know...
386
00:17:07,467 --> 00:17:09,378
lodging elsewhere and all that.
387
00:17:10,870 --> 00:17:12,414
Okay, well, we just gotta talk
388
00:17:12,438 --> 00:17:15,055
and then I'll be going, so...
389
00:17:41,934 --> 00:17:43,378
Take a breath.
390
00:17:55,180 --> 00:17:56,725
Cordell.
391
00:17:56,749 --> 00:17:59,460
You think a lot of this squabble
392
00:17:59,484 --> 00:18:00,901
is on your daughter.
393
00:18:02,387 --> 00:18:05,266
Well, uh, how else
would you describe it?
394
00:18:05,290 --> 00:18:07,268
That August is a lot
more mixed up in it
395
00:18:07,292 --> 00:18:10,009
than I reckon you'd care to admit.
396
00:18:13,098 --> 00:18:15,309
Look. I'm...
397
00:18:15,333 --> 00:18:17,378
I'm not one to get involved
in how you handle yours.
398
00:18:17,402 --> 00:18:19,013
I leave that up to your mother.
399
00:18:19,037 --> 00:18:23,556
But since you've had
your crosshairs over Stella...
400
00:18:24,576 --> 00:18:26,654
...you opened yourself up
to a blind spot.
401
00:18:26,678 --> 00:18:28,389
Daddy, respectfully,
402
00:18:28,413 --> 00:18:32,765
August isn't the one moving out
without saying goodbye.
403
00:18:33,518 --> 00:18:36,297
August isn't the one skipping college
404
00:18:36,321 --> 00:18:38,466
to throw ragers at The Side Step.
405
00:18:38,490 --> 00:18:41,835
August isn't the one
who lied to me all summer.
406
00:18:41,859 --> 00:18:44,271
He did have a hand in
all those things, Cordell.
407
00:18:44,295 --> 00:18:46,873
Sure. Following in his
big sister's footsteps.
408
00:18:46,897 --> 00:18:49,008
But August is the steady one.
409
00:18:49,032 --> 00:18:52,179
August is solid.
It's been that way forever.
410
00:18:52,203 --> 00:18:55,454
Don't look now, but I think
they call those blinders.
411
00:19:04,348 --> 00:19:07,065
Oh, well, hell's bells. Now what?
412
00:19:12,423 --> 00:19:13,733
Have you tried the breakers?
413
00:19:13,757 --> 00:19:15,402
Uh, yeah.
414
00:19:15,426 --> 00:19:17,108
Oh, and we lost the stove.
415
00:19:25,068 --> 00:19:27,013
Oh, no!
416
00:19:27,037 --> 00:19:29,582
Oh, okay. Liam...
Liam, go find your father.
417
00:19:29,606 --> 00:19:33,119
And a chain saw. Like right now.
418
00:19:33,143 --> 00:19:36,928
Uh, yeah. Ben, grab the gravy!
419
00:19:38,048 --> 00:19:41,299
No... problem.
420
00:19:59,065 --> 00:20:00,308
Are you eating candy?
421
00:20:00,332 --> 00:20:02,177
The power's out, right?
422
00:20:02,201 --> 00:20:04,079
I'm guessing dinner's
gonna be served in, like...
423
00:20:04,103 --> 00:20:05,748
never, so...
424
00:20:05,772 --> 00:20:07,816
What happened to "abs are made
in the kitchen"?
425
00:20:07,840 --> 00:20:09,918
Are you seriously giving me crap
about my own diet?
426
00:20:09,942 --> 00:20:11,591
Actually, no.
427
00:20:18,217 --> 00:20:20,567
Um...
428
00:20:22,221 --> 00:20:24,032
- Why are you showing me this?
- So, you're prepared
429
00:20:24,056 --> 00:20:25,333
when you finally explain
everything to Dad.
430
00:20:25,357 --> 00:20:27,101
- Come on.
- I'm serious.
431
00:20:27,125 --> 00:20:28,702
You're gonna explain
this whole thing to him.
432
00:20:28,726 --> 00:20:30,437
- The truth. All of it.
- All of it. Okay.
433
00:20:30,461 --> 00:20:32,173
Well, you got a speech prepared
for me or something?
434
00:20:32,197 --> 00:20:33,641
'Cause I really can't wait to hear it.
435
00:20:33,665 --> 00:20:35,342
God! Are you hearing yourself?
436
00:20:35,366 --> 00:20:37,544
Are you just being a jerk
for the sake of it now?
437
00:20:37,568 --> 00:20:39,280
Do you not know
how to be any other way?
438
00:20:39,304 --> 00:20:40,915
I'm not the one who came
out here looking for a fight.
439
00:20:40,939 --> 00:20:42,683
- I did not...
- You know what? You're lost.
440
00:20:42,707 --> 00:20:44,418
You didn't go to college,
you don't know
441
00:20:44,442 --> 00:20:46,020
what you're doing, and it kills you
442
00:20:46,044 --> 00:20:47,588
that I finally have some confidence
443
00:20:47,612 --> 00:20:48,923
and I'm not leaning on you anymore.
444
00:20:48,947 --> 00:20:50,658
So, this is you standing on your own?
445
00:20:50,682 --> 00:20:52,593
Your great accomplishment
446
00:20:52,617 --> 00:20:54,600
is getting our family business
shut down?
447
00:20:55,353 --> 00:20:57,536
What's going on here?
448
00:21:07,932 --> 00:21:09,543
- Well.
- I'm sorry, Mawline.
449
00:21:09,567 --> 00:21:11,978
I know this is a rough day for you.
450
00:21:12,002 --> 00:21:14,353
What are you going to do about this?
451
00:21:17,875 --> 00:21:19,052
Hmm?
452
00:21:19,076 --> 00:21:21,555
I presume your sister came here
453
00:21:21,579 --> 00:21:24,162
to tell you it's time
for you to face the music.
454
00:21:24,915 --> 00:21:27,060
And I can't say I disagree.
455
00:21:28,986 --> 00:21:31,632
This thing between the two of you?
456
00:21:31,656 --> 00:21:34,667
It is not worth it.
457
00:21:34,691 --> 00:21:36,307
Figure it out.
458
00:21:43,567 --> 00:21:45,244
Yeah. All right.
459
00:21:45,268 --> 00:21:47,547
This should hold, but we really
gotta reinforce it outside.
460
00:21:47,571 --> 00:21:49,938
I'm gonna go check and
see why the Genny's not
461
00:21:49,962 --> 00:21:51,684
- kicking in.
- Yeah.
462
00:21:51,708 --> 00:21:54,487
Well, no surprise.
My flight is grounded.
463
00:21:54,511 --> 00:21:55,888
I gotta call Kelly.
464
00:21:55,912 --> 00:21:57,757
I'm not getting out of here
any time soon.
465
00:21:57,781 --> 00:22:00,426
- Are you guys good for a second?
- Yeah. We're good, Cap.
466
00:22:00,450 --> 00:22:02,099
Good as we can be.
467
00:22:02,753 --> 00:22:04,163
Should we just call it?
468
00:22:04,187 --> 00:22:06,399
Because I think
we're out of options here.
469
00:22:06,423 --> 00:22:09,067
I disagree. Respectfully, I disagree.
470
00:22:09,091 --> 00:22:10,569
Okay. Interesting.
471
00:22:10,593 --> 00:22:12,555
Okay, we don't have
a working kitchen, but okay.
472
00:22:12,580 --> 00:22:13,587
Did our forefathers
have a "working kitchen"?
473
00:22:13,611 --> 00:22:14,624
No, Cordi,
474
00:22:14,649 --> 00:22:17,175
you know, I find it problematic
whenever we examine the history
475
00:22:17,199 --> 00:22:19,711
- of this holiday too closely...
- All right. Okay. Fair enough.
476
00:22:19,735 --> 00:22:22,347
I guess what I'm saying is...
477
00:22:22,371 --> 00:22:24,516
you know, let's work with what we got.
478
00:22:24,540 --> 00:22:27,652
I mean, do all of our guests
want to be here?
479
00:22:27,676 --> 00:22:29,254
Absolutely not.
480
00:22:29,278 --> 00:22:31,256
But they can't really go
anywhere else, right?
481
00:22:31,280 --> 00:22:33,525
So, why don't we make the most of it?
482
00:22:33,549 --> 00:22:36,528
You know, Ben is here. Stella is here.
483
00:22:36,552 --> 00:22:40,465
And the power's out
so I don't know the score
484
00:22:40,489 --> 00:22:42,633
which means we are still in the game.
485
00:22:42,657 --> 00:22:45,936
Yeah. Yeah. All right.
Matter of fact...
486
00:22:45,960 --> 00:22:49,579
Grab your boots.
We're taking this outside.
487
00:22:50,331 --> 00:22:52,147
Spatchcock the turkey.
488
00:22:53,735 --> 00:22:55,150
What?
489
00:22:56,771 --> 00:23:00,951
Okay. You, too. Yeah.
490
00:23:00,975 --> 00:23:02,787
Damn it...
491
00:23:02,811 --> 00:23:05,322
Hey, sorry, I didn't mean
to disturb. I'll, uh...
492
00:23:05,346 --> 00:23:07,658
No, no, no, no. Please, stay.
493
00:23:07,682 --> 00:23:10,232
This is a lost cause anyway.
494
00:23:11,753 --> 00:23:13,531
You know, I gotta say,
I know it's tradition,
495
00:23:13,555 --> 00:23:17,700
but the whole Abby not cooking
on Thanksgiving
496
00:23:17,724 --> 00:23:20,170
always struck me as like...
497
00:23:20,194 --> 00:23:22,039
the most un-Abby thing ever.
498
00:23:22,063 --> 00:23:25,475
It's bigger than me.
499
00:23:25,499 --> 00:23:27,677
Has been for years.
500
00:23:27,701 --> 00:23:29,418
How did the tradition start?
501
00:23:30,438 --> 00:23:33,817
Well, that's a bit of a story.
502
00:23:33,841 --> 00:23:35,491
And not a happy one.
503
00:23:36,444 --> 00:23:37,887
Are you sure you wanna hear it?
504
00:23:37,911 --> 00:23:40,490
Please, how many unhappy stories
505
00:23:40,514 --> 00:23:42,426
have we shared between us?
506
00:23:42,450 --> 00:23:44,666
I think we can handle one more.
507
00:23:45,886 --> 00:23:47,302
Well.
508
00:23:48,055 --> 00:23:50,005
My mom died on Thanksgiving.
509
00:23:51,491 --> 00:23:52,568
I'm so sorry.
510
00:23:52,592 --> 00:23:54,208
Thank you.
511
00:23:55,095 --> 00:23:57,206
It's been years of course.
512
00:23:57,230 --> 00:24:00,448
Nearly 20. But it's...
513
00:24:02,202 --> 00:24:03,579
...it's defined the whole day.
514
00:24:03,603 --> 00:24:05,848
- Right.
- You know, we...
515
00:24:05,872 --> 00:24:10,158
We dropped everything,
we rushed to the hospital.
516
00:24:13,046 --> 00:24:17,259
This is wild to think about now,
but I just remember thinking
517
00:24:17,283 --> 00:24:19,695
that it was so important
to keep her feet warm.
518
00:24:19,719 --> 00:24:23,171
Because they seemed so...
519
00:24:24,356 --> 00:24:26,072
...cold.
520
00:24:27,826 --> 00:24:32,312
And my brother, Will,
had to remind me why.
521
00:24:32,953 --> 00:24:33,977
Man.
522
00:24:34,001 --> 00:24:37,045
And then Will and I
got into a fight that night.
523
00:24:37,069 --> 00:24:41,655
The origins of which
I... I don't remember but...
524
00:24:42,741 --> 00:24:44,819
...the fury...
525
00:24:44,843 --> 00:24:46,893
I'll never forget.
526
00:24:48,680 --> 00:24:50,863
It has never been the same between us.
527
00:24:53,585 --> 00:24:55,535
So...
528
00:24:57,056 --> 00:24:59,072
...it's a hard day to get through.
529
00:24:59,891 --> 00:25:03,004
And the boys started
to make it their mission
530
00:25:03,028 --> 00:25:05,712
that I never lift a finger
on that day.
531
00:25:06,397 --> 00:25:08,380
It's a welcome distraction.
532
00:25:11,670 --> 00:25:13,347
And I just brought
the whole room down.
533
00:25:13,371 --> 00:25:15,621
Oh, come on. I asked for it.
534
00:25:16,908 --> 00:25:18,758
Who wants another drink?
535
00:25:23,247 --> 00:25:24,731
I've got it!
536
00:25:31,755 --> 00:25:32,999
- Kevin?
- Yes.
537
00:25:33,023 --> 00:25:34,901
Uh, what are you doing here?
538
00:25:34,925 --> 00:25:36,970
How did you even... the roads...
539
00:25:36,994 --> 00:25:39,138
- it's like freezing ice out there.
- Yeah.
540
00:25:39,162 --> 00:25:41,007
And you're soaked... oh, God,
those shoes are not...
541
00:25:41,031 --> 00:25:43,577
I would very much like to come
inside now, please,
542
00:25:43,601 --> 00:25:46,446
- if that's okay.
- Oh, yes, of course! I'm so sorry.
543
00:25:46,470 --> 00:25:49,148
- It's okay.
- Sorry.
544
00:25:49,172 --> 00:25:52,953
So, I have some unfortunate news
from the mayor's office.
545
00:25:52,977 --> 00:25:55,455
- Oh.
- Turns out the storm exceeded expectations,
546
00:25:55,479 --> 00:25:58,230
so the city is starting
road closures out this way.
547
00:25:58,949 --> 00:26:01,027
And you came all the way here
to tell me that?
548
00:26:01,051 --> 00:26:04,931
Yeah. No. Um...
549
00:26:04,955 --> 00:26:07,332
Well, I figured
when Mother Nature gives you
550
00:26:07,356 --> 00:26:10,469
a second chance at making a
first impression with a woman
551
00:26:10,493 --> 00:26:12,838
who most certainly hated you on sight,
552
00:26:12,862 --> 00:26:14,745
you take it.
553
00:26:15,698 --> 00:26:17,109
Oh.
554
00:26:17,133 --> 00:26:19,411
Come on, everybody, dinner is served!
555
00:26:19,435 --> 00:26:21,513
Well, perfect timing.
556
00:26:21,537 --> 00:26:23,115
I should probably take this off.
557
00:26:23,139 --> 00:26:25,017
Oh, gosh. Yes, of course.
558
00:26:25,041 --> 00:26:28,120
- Oh, thank you.
- Oh, geez, you really are dripping.
559
00:26:28,144 --> 00:26:30,027
Yeah, it's bad out there.
560
00:26:30,680 --> 00:26:32,424
- Ready to eat?
- Yes.
561
00:26:32,448 --> 00:26:35,532
I brought some wine too.
I don't know if you drink but...
562
00:26:40,707 --> 00:26:43,352
Stella Blue, I would love
some more creamed corn, please.
563
00:26:45,445 --> 00:26:46,658
Thank you.
564
00:26:46,683 --> 00:26:47,939
Get in on this if nobody else
is going to.
565
00:26:47,963 --> 00:26:49,541
Anybody want carrots?
566
00:26:54,994 --> 00:26:56,438
Hey, Walker boys.
567
00:26:56,462 --> 00:26:58,574
This is quite a spread.
I gotta say, wow.
568
00:26:58,598 --> 00:27:01,677
- Right? Given the circumstances.
- Absolutely, yes.
569
00:27:01,701 --> 00:27:05,214
There is food on this table
to be thankful for.
570
00:27:05,238 --> 00:27:07,749
- Is there ever.
- And it's not quite 9:00 yet.
571
00:27:07,773 --> 00:27:10,352
9:00? No. No, no.
572
00:27:10,376 --> 00:27:12,754
Why would it be 9:00?
I didn't say 9:00.
573
00:27:12,778 --> 00:27:14,155
Who said 9:00?
574
00:27:14,179 --> 00:27:16,925
And a happy Thanksgiving,
to all who celebrate.
575
00:27:18,618 --> 00:27:21,230
Benjamin, this wine
you brought is excellent.
576
00:27:21,254 --> 00:27:23,565
- Thank you so much.
- I'm so glad you're enjoying it, sir.
577
00:27:23,589 --> 00:27:27,168
Oh, yeah, I love this vineyard.
This is a great year too.
578
00:27:27,192 --> 00:27:29,238
- Who is he again?
- That's Kevin
579
00:27:29,262 --> 00:27:30,972
- from the mayor's office.
- Yeah, I'm sorry.
580
00:27:30,996 --> 00:27:32,774
Kevin Golden. Nice to meet you all.
581
00:27:32,798 --> 00:27:33,942
Thank you guys for having me.
582
00:27:33,966 --> 00:27:35,777
Oh, nice handshake.
583
00:27:40,004 --> 00:27:41,982
Apologies if the bird is uneven,
584
00:27:42,006 --> 00:27:44,352
Mama, we were cooking it
outside by flashlight.
585
00:27:44,376 --> 00:27:46,320
Yeah, yeah.
586
00:27:46,344 --> 00:27:47,722
Oh, of course.
587
00:27:47,746 --> 00:27:49,056
I was just wondering...
588
00:27:49,080 --> 00:27:50,725
since, you know, it was only killed
589
00:27:50,749 --> 00:27:53,365
a few hours ago, why it was frozen?
590
00:27:54,419 --> 00:27:57,064
- Unforeseen circumstances.
- The ice storm.
591
00:27:57,088 --> 00:27:58,832
It was really hard to control
the flame,
592
00:27:58,856 --> 00:28:01,869
with all the wind outside.
Is it really frozen?
593
00:28:01,893 --> 00:28:04,639
Do we have any fresh cranberry relish?
594
00:28:04,663 --> 00:28:06,874
Fresh... I thought
we always used the canned.
595
00:28:06,898 --> 00:28:08,843
- To be ironic.
- I like the canned.
596
00:28:08,868 --> 00:28:09,858
Nostalgic.
597
00:28:09,883 --> 00:28:10,911
- Me, too.
- Amen to that.
598
00:28:10,935 --> 00:28:12,813
Fair point, fair point.
599
00:28:12,837 --> 00:28:14,681
Sure, we should have
600
00:28:14,705 --> 00:28:16,516
homemade relish, actually though...
601
00:28:16,540 --> 00:28:19,653
That's my bad.
I thought, Cordi, you had it.
602
00:28:19,677 --> 00:28:21,621
I was on gravy, but then we lost it
603
00:28:21,645 --> 00:28:24,157
- when the window blew out...
- We didn't lose the gravy.
604
00:28:24,181 --> 00:28:25,825
That's the gravy right there, right?
605
00:28:25,849 --> 00:28:27,694
New guy, what's that there
in the gravy boat?
606
00:28:27,718 --> 00:28:29,701
- August, it's Kevin.
- No, it's fine.
607
00:28:30,421 --> 00:28:34,501
I wouldn't presume
to label the dish per Se.
608
00:28:34,525 --> 00:28:36,102
May I? Thank you.
609
00:28:36,126 --> 00:28:37,737
- Be careful.
- Yep.
610
00:28:42,132 --> 00:28:45,378
Yeah, I don't think
this is the... the gravy.
611
00:28:45,402 --> 00:28:47,880
I think this is the chestnut soup.
612
00:28:47,904 --> 00:28:49,716
There's a backup plan, right?
613
00:28:49,740 --> 00:28:53,084
Hey, Augie, are you already
full? Seems like you barely ate.
614
00:28:53,108 --> 00:28:55,187
I hope you weren't snacking before.
615
00:28:55,211 --> 00:28:57,356
- Why don't you give it a rest?
- Mama, please.
616
00:28:57,380 --> 00:28:59,558
Excuse me?
617
00:28:59,582 --> 00:29:01,126
Please don't stress.
618
00:29:01,150 --> 00:29:03,895
Today is a stress-free day
for Mama, right?
619
00:29:03,919 --> 00:29:05,197
You know, our guests are here.
620
00:29:05,221 --> 00:29:07,433
We have Kevin, Ben is here, Colton,
621
00:29:07,457 --> 00:29:10,001
Stella is here,
everybody's here, it's nice.
622
00:29:10,025 --> 00:29:11,770
- Is it?
- Yeah.
623
00:29:11,794 --> 00:29:13,405
Because your children seem to be
624
00:29:13,429 --> 00:29:16,074
not so subtly bickering,
if you hadn't noticed.
625
00:29:16,098 --> 00:29:18,510
I've noticed. Yes. I... I see that.
626
00:29:18,534 --> 00:29:21,413
But I was going to deal
with that in my own way.
627
00:29:21,437 --> 00:29:22,548
But thank you.
628
00:29:22,572 --> 00:29:24,454
Then by all means.
629
00:29:25,207 --> 00:29:26,985
You know, now that
I know that this is soup,
630
00:29:27,009 --> 00:29:29,054
I really appreciate it.
631
00:29:29,078 --> 00:29:31,890
Speaking of appreciation...
632
00:29:31,914 --> 00:29:34,425
maybe we should do
the Circle of Thanks now.
633
00:29:34,449 --> 00:29:37,395
We haven't even brought out dessert.
634
00:29:37,419 --> 00:29:39,297
Yeah. What's the
over/under on dessert?
635
00:29:39,321 --> 00:29:41,432
There's dessert, Cap!
There is dessert.
636
00:29:41,456 --> 00:29:43,068
You know what? Okay, how about this?
637
00:29:43,092 --> 00:29:45,070
Stella Blue, you have always said
638
00:29:45,094 --> 00:29:46,537
you wanted to "mix things up"
on Thanksgiving.
639
00:29:46,561 --> 00:29:48,106
So, let's do it. Let's mix things up.
640
00:29:48,130 --> 00:29:50,408
How about we start with dessert
right now?
641
00:29:50,432 --> 00:29:51,977
I think it's time.
642
00:29:52,001 --> 00:29:54,346
The Baked Alaska?
Dad, there's no way...
643
00:29:54,370 --> 00:29:58,149
No, no, no, yes, there is a way.
The... yes way.
644
00:29:58,173 --> 00:29:59,650
We salvaged it.
645
00:29:59,674 --> 00:30:02,491
Ice storm worked
in our favor, know what I mean.
646
00:30:03,144 --> 00:30:04,788
I mean, show a little faith, Stel.
647
00:30:04,812 --> 00:30:06,690
Come on. Dad did this all for you.
648
00:30:06,714 --> 00:30:08,658
- Is this how you show your appreciation?
- Shut up, August.
649
00:30:08,682 --> 00:30:10,560
All right, I think you two need to
650
00:30:10,584 --> 00:30:13,130
- nip it in the bud right about now.
- Don't bother, love, I tried.
651
00:30:13,154 --> 00:30:16,000
And I told you
not to worry about it, Mama.
652
00:30:16,024 --> 00:30:17,868
Okay. I got it.
653
00:30:17,892 --> 00:30:19,803
I'll be right back.
654
00:30:19,827 --> 00:30:21,805
You know, maybe you should
listen for once, Dad.
655
00:30:21,829 --> 00:30:25,776
- Especially today, for Mawline...
- Oh, don't make this about me.
656
00:30:25,800 --> 00:30:27,411
Yeah, show some sensitivity, Stel.
657
00:30:27,435 --> 00:30:30,014
Okay. You need to cool it.
658
00:30:30,038 --> 00:30:31,548
He's got a blow torch.
659
00:30:31,572 --> 00:30:33,417
Just wanna make sure everyone's aware
660
00:30:33,441 --> 00:30:35,751
there's now a blow torch in the room.
661
00:30:35,775 --> 00:30:37,220
I got it.
662
00:30:38,979 --> 00:30:42,091
Okay. For God's sake, would
you just show him the paper?
663
00:30:42,115 --> 00:30:44,093
That's a little high.
664
00:30:44,117 --> 00:30:46,033
What paper?
665
00:30:46,886 --> 00:30:50,866
The Side Step lost its liquor license.
666
00:30:50,890 --> 00:30:52,373
I'm sorry?
667
00:30:55,228 --> 00:30:57,040
Ha...
668
00:30:57,064 --> 00:30:58,546
Okay.
669
00:31:01,234 --> 00:31:03,485
Stella Blue.
670
00:31:05,072 --> 00:31:06,615
Depending on the circumstances,
671
00:31:06,639 --> 00:31:08,318
I might actually be able
to help with that.
672
00:31:08,342 --> 00:31:10,352
No. Absolutely not.
673
00:31:10,376 --> 00:31:13,489
Thank you,
my daughter is an adult now,
674
00:31:13,513 --> 00:31:15,958
and she needs to take
responsibility for her actions.
675
00:31:15,982 --> 00:31:17,760
Okay, you know what? Enough.
676
00:31:17,784 --> 00:31:20,062
No. You do need to listen.
677
00:31:20,086 --> 00:31:21,497
Because it was August.
678
00:31:21,521 --> 00:31:23,432
It was August who threw the party.
679
00:31:23,456 --> 00:31:25,634
It was August who got
his sister thrown in jail.
680
00:31:25,658 --> 00:31:27,336
And it was August who
lost your liquor license.
681
00:31:27,360 --> 00:31:29,071
And I know you don't
like me getting involved,
682
00:31:29,095 --> 00:31:32,240
Cordell, but I cannot, and I refuse
683
00:31:32,264 --> 00:31:34,643
to watch your son
skate by on privilege.
684
00:31:34,667 --> 00:31:36,311
He got away with something
685
00:31:36,335 --> 00:31:38,146
and he actually seems proud of it.
686
00:31:38,170 --> 00:31:41,756
And it makes me afraid of
what he might become.
687
00:31:46,311 --> 00:31:49,156
You don't have to be
such a bitch about it, Mawline.
688
00:31:49,180 --> 00:31:50,692
- August...
- What the hell did you just say?
689
00:31:50,716 --> 00:31:52,348
Okay, hold on, Daddy,
I'll handle this...
690
00:31:52,373 --> 00:31:54,919
I guess you better handle it,
Cordell, or by God, I will.
691
00:31:54,944 --> 00:31:56,474
Yes, sir, I will handle it. August.
692
00:31:56,498 --> 00:31:57,958
You listen to me.
693
00:31:57,983 --> 00:32:00,134
Mama. Mama!
694
00:32:00,158 --> 00:32:01,775
Real nice.
695
00:32:10,374 --> 00:32:14,137
You know, I never understood
the whole Black Friday thing
696
00:32:14,138 --> 00:32:16,087
but after that...
697
00:32:17,007 --> 00:32:18,284
I'm starting to see the appeal
698
00:32:18,308 --> 00:32:20,191
of escaping into your phone.
699
00:32:21,111 --> 00:32:23,757
Come on in, the water's fine.
700
00:32:23,781 --> 00:32:25,524
It's just...
701
00:32:25,548 --> 00:32:27,459
You know, this whole...
702
00:32:27,483 --> 00:32:31,964
Circle of Thanks thing,
it's a tradition.
703
00:32:31,988 --> 00:32:34,604
And I just really wanted to...
704
00:32:36,859 --> 00:32:39,772
...tell you how thankful I am for you.
705
00:32:39,796 --> 00:32:41,473
I don't know why I was acting so weird
706
00:32:41,497 --> 00:32:43,575
and I'm still acting weird,
I'm acting weird again.
707
00:32:43,599 --> 00:32:45,978
No. No, no, no, no.
708
00:32:46,002 --> 00:32:48,046
But I get it.
709
00:32:48,070 --> 00:32:50,749
And I should have
just said it earlier,
710
00:32:50,773 --> 00:32:53,418
but Cass and I used to always make
711
00:32:53,442 --> 00:32:56,354
such a big deal about Black Friday.
712
00:32:56,378 --> 00:32:59,691
We haven't done it for so long.
713
00:32:59,715 --> 00:33:01,226
And I've been psyched
714
00:33:01,250 --> 00:33:03,600
about us getting back to a good place.
715
00:33:04,486 --> 00:33:05,964
I just...
716
00:33:05,988 --> 00:33:07,599
I didn't want to ditch her
717
00:33:07,623 --> 00:33:10,874
just because I'm excited
about my new relationship.
718
00:33:11,660 --> 00:33:13,638
- But I am.
- Me too.
719
00:33:13,662 --> 00:33:16,941
That's why I was yammering on
about mashed potatoes earlier.
720
00:33:16,965 --> 00:33:19,811
Did you just make a tuber pun?
721
00:33:19,835 --> 00:33:21,451
It was unintentional.
722
00:33:22,805 --> 00:33:24,349
It was adorable.
723
00:33:26,675 --> 00:33:29,125
I'm glad I stayed tonight.
724
00:33:29,911 --> 00:33:33,830
I mean, I didn't really have
a choice with the storm, but...
725
00:33:36,084 --> 00:33:37,995
I'm glad that you stayed, too.
726
00:33:38,019 --> 00:33:41,998
Also, Cass's date said
that the roads are open now.
727
00:33:42,022 --> 00:33:43,967
Then let's get the hell out of here.
728
00:33:43,991 --> 00:33:46,036
If you're still
in the mood for tradition,
729
00:33:46,060 --> 00:33:48,238
I think we could just about make
the store opening...
730
00:33:48,262 --> 00:33:49,740
Okay. Let's go. Yes, let's do it.
731
00:33:49,764 --> 00:33:51,642
- Yeah?
- Yeah. Hey.
732
00:33:51,666 --> 00:33:53,076
Huh?
733
00:34:01,843 --> 00:34:03,420
I am grateful for you.
734
00:34:03,444 --> 00:34:05,356
Me too.
735
00:34:05,380 --> 00:34:08,430
Let's go.
736
00:34:17,257 --> 00:34:20,670
Well, you may very well be
the world's best house guest,
737
00:34:20,694 --> 00:34:24,106
but I don't think anybody needs
any memory of that dinner.
738
00:34:24,130 --> 00:34:25,708
Oh, you never know.
739
00:34:25,732 --> 00:34:27,377
There's gotta be
some livestock around here
740
00:34:27,401 --> 00:34:28,811
curious about the chestnut soup.
741
00:34:28,835 --> 00:34:31,152
That's very generous.
742
00:34:33,707 --> 00:34:37,787
I feel like I owe you an apology.
743
00:34:37,811 --> 00:34:40,189
I didn't know what I
was inviting you into.
744
00:34:40,213 --> 00:34:42,124
Oh, no. Are you kidding?
745
00:34:42,148 --> 00:34:44,827
It might sound kind of messed up
but I actually enjoyed it.
746
00:34:44,851 --> 00:34:46,629
I don't come from a big family.
747
00:34:46,653 --> 00:34:48,798
So, I've always wondered
what it would be like
748
00:34:48,822 --> 00:34:51,165
to have a loud and chaotic table.
749
00:34:51,189 --> 00:34:54,770
And it turns out
it was pretty entertaining.
750
00:34:54,794 --> 00:34:56,204
I regret nothing.
751
00:34:56,228 --> 00:34:58,740
I just hope it wasn't our only chance
752
00:34:58,764 --> 00:35:01,081
at a real date.
753
00:35:04,336 --> 00:35:06,815
Look, I'm terrible at this.
754
00:35:06,839 --> 00:35:08,683
- Dating.
- Mm. Yeah.
755
00:35:08,707 --> 00:35:10,719
I just feel like...
756
00:35:10,743 --> 00:35:14,823
everyone took a class or something
757
00:35:14,847 --> 00:35:17,058
in their 20s and I just missed it.
758
00:35:17,082 --> 00:35:19,961
And now I'm here and I don't even know
759
00:35:19,985 --> 00:35:22,163
how to have a conversation.
760
00:35:22,187 --> 00:35:25,066
I'd actually be
very suspicious of a person
761
00:35:25,090 --> 00:35:27,201
who excelled at dating.
762
00:35:27,225 --> 00:35:29,070
You know what I mean?
763
00:35:29,094 --> 00:35:31,272
Well, my "connection"
764
00:35:31,296 --> 00:35:33,374
at the mayor's office just told me
765
00:35:33,398 --> 00:35:36,744
- that the roads were open.
- Yes, they are.
766
00:35:36,768 --> 00:35:40,019
But my brother
did just drive off in my car.
767
00:35:41,539 --> 00:35:43,356
Well...
768
00:35:49,647 --> 00:35:52,726
Are you sure you're as bad
at this as you say?
769
00:35:52,750 --> 00:35:54,567
Oh, I promise.
770
00:36:00,825 --> 00:36:03,070
Still wanna head back to my place?
771
00:36:03,094 --> 00:36:06,211
Yeah, we should've gone hours ago.
772
00:36:07,098 --> 00:36:09,381
Hey, Stella, Stella, hey.
773
00:36:10,735 --> 00:36:12,752
Just hold on a second.
774
00:36:16,541 --> 00:36:19,091
I just...
775
00:36:22,079 --> 00:36:24,892
I should have listened to you.
776
00:36:24,916 --> 00:36:29,029
What's happening with August,
I missed it.
777
00:36:29,053 --> 00:36:32,565
He's been changing
and I've been stuck.
778
00:36:32,589 --> 00:36:34,934
Kind of like I've been,
you know, watching home movies
779
00:36:34,958 --> 00:36:38,576
of the kid I thought I had, you know?
780
00:36:41,031 --> 00:36:45,812
It doesn't matter,
my point is that you're right.
781
00:36:45,836 --> 00:36:48,481
I gave him yards of slack,
782
00:36:48,505 --> 00:36:49,816
and I didn't give you an inch.
783
00:36:49,840 --> 00:36:51,818
And I can see that now.
784
00:36:51,842 --> 00:36:53,491
I see that very clearly.
785
00:36:54,978 --> 00:36:56,689
Just, you know...
786
00:36:56,713 --> 00:36:59,164
I hope I'm not too late.
787
00:37:00,617 --> 00:37:02,500
I don't know, Dad.
788
00:37:03,253 --> 00:37:06,131
I hope it's not too late, too, but...
789
00:37:06,155 --> 00:37:07,733
we're pretty far gone.
790
00:37:07,757 --> 00:37:11,336
And right now I'm tired.
791
00:37:11,360 --> 00:37:12,971
So...
792
00:37:12,995 --> 00:37:14,272
have a good night.
793
00:37:14,296 --> 00:37:15,874
Good night.
794
00:37:15,898 --> 00:37:17,075
Night, Mr. Walker.
795
00:37:17,099 --> 00:37:18,782
Night, Colton.
796
00:37:27,142 --> 00:37:29,387
Cap. Hey, uh...
797
00:37:29,411 --> 00:37:32,624
- You headed out?
- About to, yeah.
798
00:37:32,648 --> 00:37:34,231
Hell of a day, huh?
799
00:37:36,151 --> 00:37:38,229
Yeah. Yeah.
800
00:37:38,253 --> 00:37:39,830
Look, now is not the time,
801
00:37:39,854 --> 00:37:41,799
but when things settle down
for you a little bit,
802
00:37:41,823 --> 00:37:45,402
there's something that you
and Perez and I need to discuss.
803
00:37:45,426 --> 00:37:47,572
Yes, sir. You bet.
804
00:37:47,596 --> 00:37:49,540
- Good night, Cap.
- Yeah.
805
00:38:21,729 --> 00:38:24,774
I don't know where to begin.
806
00:38:24,798 --> 00:38:27,282
Partially...
807
00:38:28,568 --> 00:38:29,951
...because...
808
00:38:30,804 --> 00:38:32,849
...I'm not sure
I even recognize you right now.
809
00:38:32,873 --> 00:38:34,450
I'm sorry. It just kind of came out.
810
00:38:34,474 --> 00:38:36,152
And I got really mad,
and I don't know.
811
00:38:36,176 --> 00:38:37,787
- It's not an excuse...
- No, it's not.
812
00:38:37,811 --> 00:38:41,124
- It's not an excuse.
- I know, Dad, I keep messing up.
813
00:38:41,148 --> 00:38:43,593
Take a breath.
814
00:38:43,617 --> 00:38:45,228
I can't control it, okay?
I don't know.
815
00:38:45,252 --> 00:38:47,129
I don't know how to fix it, I...
816
00:38:47,153 --> 00:38:49,832
Okay, then maybe
we can figure that out together.
817
00:38:49,856 --> 00:38:51,133
I don't know how!
818
00:38:51,157 --> 00:38:53,102
I don't either, Augie.
819
00:38:53,126 --> 00:38:55,575
But I'm willing to learn.
820
00:38:56,929 --> 00:38:58,745
You know...
821
00:39:00,266 --> 00:39:03,478
Part of me has been so caught up
in saying goodbye to your sister
822
00:39:03,502 --> 00:39:06,453
that I lost sight of the fact
that you're still here.
823
00:39:08,007 --> 00:39:10,825
And that you still need me.
824
00:39:11,477 --> 00:39:15,262
Tell me, Augie, um...
825
00:39:17,784 --> 00:39:20,100
...how did we get here?
826
00:39:22,954 --> 00:39:25,767
I mean, I know
it's been going on for a while.
827
00:39:25,791 --> 00:39:29,103
But whatever happened
to August the Noble?
828
00:39:29,127 --> 00:39:31,244
That was never actually me.
829
00:39:32,464 --> 00:39:34,976
I'm just a horrible person, Dad.
830
00:39:35,000 --> 00:39:36,878
No, no, no, no. Do not say that.
831
00:39:36,902 --> 00:39:39,581
Okay, you literally said
you don't even recognize me.
832
00:39:39,605 --> 00:39:41,550
And maybe that's my fault.
833
00:39:41,574 --> 00:39:42,989
You know?
834
00:39:44,009 --> 00:39:46,521
You know, maybe part
of me thought that
835
00:39:46,545 --> 00:39:48,823
you would figure it all out
on your own.
836
00:39:48,847 --> 00:39:50,392
You know, figure out how to grow up.
837
00:39:50,416 --> 00:39:52,126
You were doing such a great job.
838
00:39:52,150 --> 00:39:56,330
Honestly, a time came
when I thought to myself...
839
00:39:56,354 --> 00:40:00,172
hell, what do I even have to offer?
840
00:40:02,727 --> 00:40:05,544
But, son...
841
00:40:06,698 --> 00:40:08,842
...it's my job to help you understand
842
00:40:08,866 --> 00:40:10,983
the difference
between right and wrong.
843
00:40:14,972 --> 00:40:16,950
You know...
844
00:40:16,974 --> 00:40:20,292
You don't have to be an adult
to act like a man.
845
00:40:21,912 --> 00:40:23,657
The top of that list...
846
00:40:23,681 --> 00:40:25,759
is how we speak about and treat women.
847
00:40:25,783 --> 00:40:28,595
But, first things first.
848
00:40:28,619 --> 00:40:31,431
You need to find your grandmother...
849
00:40:31,455 --> 00:40:33,600
and you need to apologize to her.
850
00:41:41,914 --> 00:41:47,914
sync and corrections by awaqededwww.addic7ed.com.
62297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.