Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,169 --> 00:00:06,089
♪ ♪
2
00:00:11,302 --> 00:00:12,846
Well, there goes my last pair.
3
00:00:14,431 --> 00:00:16,266
Guess we're done.
4
00:00:19,352 --> 00:00:20,353
Good work today.
5
00:00:21,312 --> 00:00:23,565
Okay work today.
6
00:00:28,069 --> 00:00:29,738
Lotta room for improvement, actually.
7
00:00:29,821 --> 00:00:32,407
Nice try, but you can't bring me down.
8
00:00:32,490 --> 00:00:35,368
Lucha Royale is this weekend! Woo!
9
00:00:35,452 --> 00:00:37,495
♪ ♪
10
00:00:37,579 --> 00:00:40,081
It's the biggest wrestling
event of the year!
11
00:00:40,165 --> 00:00:42,250
I've been waiting for it forever!
12
00:00:42,333 --> 00:00:45,045
We're going to celebrate
Mom's promotion. You should come!
13
00:00:45,128 --> 00:00:48,548
Bunch of screaming people
with mouths full of nachos?
14
00:00:48,631 --> 00:00:49,674
I'd rather spend the night alone.
15
00:00:51,885 --> 00:00:54,721
Okay, that's the most
depressing thing I've ever seen.
16
00:00:54,804 --> 00:00:57,474
And I've been
to a birthday party at a food court.
17
00:00:57,557 --> 00:01:00,602
It's my dinner, so you should stop talking
and let nuke it.
18
00:01:00,685 --> 00:01:04,355
Being a superhero doesn't mean
you have to be a super loner.
19
00:01:04,439 --> 00:01:07,984
Heroes don't get the luxury
of friends and family.
20
00:01:08,068 --> 00:01:11,279
And the award for the Most Tormented
Lucha Superhero
21
00:01:11,362 --> 00:01:13,448
goes to you!
22
00:01:13,531 --> 00:01:14,491
You can have both.
23
00:01:14,574 --> 00:01:17,702
Look at me! Training today
and then fam tomorrow.
24
00:01:17,786 --> 00:01:20,038
Besides, don't you miss it?
25
00:01:20,121 --> 00:01:24,417
I mean, you used to be
the great luchador El Bravo.
26
00:01:24,501 --> 00:01:26,211
Well, those days are over.
27
00:01:26,294 --> 00:01:29,464
Come on. Just come with us!
28
00:01:29,547 --> 00:01:31,466
Don't you think you deserve
at least one fun night
29
00:01:31,549 --> 00:01:32,801
with the family? Besides,
30
00:01:32,884 --> 00:01:36,096
do you know how many times
I can say "come on" in a minute?
31
00:01:36,179 --> 00:01:39,015
- Let me grab my mask...
- No! Don't.
32
00:01:39,099 --> 00:01:41,559
♪ ♪
33
00:01:41,643 --> 00:01:43,686
- I'll meet you there.
- Yes!
34
00:01:43,770 --> 00:01:45,480
- Lucha Royale, here we come!
35
00:01:53,446 --> 00:01:55,365
That's actually a good primer burn
36
00:01:55,448 --> 00:01:57,492
for the hot nacho cheese
we're going to eat.
37
00:02:23,101 --> 00:02:24,936
- Vuvuzela? Check.
38
00:02:25,019 --> 00:02:26,771
- El Gigante sign?
- Check.
39
00:02:26,855 --> 00:02:28,731
And drum.
40
00:02:30,108 --> 00:02:31,025
Where's the drum?
41
00:02:31,109 --> 00:02:33,903
- El Gigante! El Gigante!
42
00:02:33,987 --> 00:02:37,073
El Gigante! El Gigante!
43
00:02:37,157 --> 00:02:39,450
Do you think
he'll be able to hear us?
44
00:02:39,534 --> 00:02:40,952
We're his biggest fans,
so we gotta be the loudest!
45
00:02:41,035 --> 00:02:43,872
Uh-- Trust me,
he'll hear you, Dad.
46
00:02:43,955 --> 00:02:46,207
Ah. And that just leaves one last thing.
47
00:02:46,291 --> 00:02:48,877
Secret surprise for your mother?
48
00:02:48,960 --> 00:02:51,754
-Check!
- It's gonna be amazing!
49
00:02:51,838 --> 00:02:53,756
Your mom's gonna be so
excited when the four of us
50
00:02:53,840 --> 00:02:56,342
are up there on the Jumbotron,
and they snap our photo.
51
00:02:56,426 --> 00:02:58,928
We'll have the best
Christmas card on the block.
52
00:02:59,012 --> 00:03:01,723
No one's going to care
about the Ibarras this year.
53
00:03:01,806 --> 00:03:03,516
- Mom's going to love it!
- What will I love?
54
00:03:03,600 --> 00:03:05,518
Uh, uh...
55
00:03:05,602 --> 00:03:07,145
my new and improved grito.
56
00:03:09,898 --> 00:03:11,608
I can't wait to cut loose!
57
00:03:11,691 --> 00:03:13,318
The rudos won't know what hit 'em!
58
00:03:13,401 --> 00:03:15,945
This is gonna be so sick!
59
00:03:16,029 --> 00:03:17,030
And drum roll, please...
60
00:03:17,113 --> 00:03:19,032
-Oh, okay.
61
00:03:19,115 --> 00:03:21,117
Uncle Cruz is coming!
62
00:03:22,577 --> 00:03:25,288
- He's meeting us there.
- Violet...
63
00:03:25,371 --> 00:03:27,665
Your nino doesn't go to
lucha stuff anymore.
64
00:03:27,749 --> 00:03:28,625
- Not in a long time.
65
00:03:28,708 --> 00:03:30,168
Yeah, and I'll never understand that.
66
00:03:30,251 --> 00:03:32,045
Who wins a title and then just quits?
67
00:03:32,128 --> 00:03:33,963
We just don't want you
to get too excited, mija.
68
00:03:34,047 --> 00:03:36,299
Too late! Way too excited
69
00:03:36,382 --> 00:03:39,469
because he's coming, and you're
all going to eat your words,
70
00:03:39,552 --> 00:03:41,304
and they'll taste like regret.
Choke on it.
71
00:03:41,387 --> 00:03:44,474
As your mother,
I'm a little upset right now.
72
00:03:44,557 --> 00:03:46,017
But as a lucha fan,
73
00:03:46,100 --> 00:03:47,602
- I couldn't be prouder!
- Yeah!
74
00:03:51,314 --> 00:03:53,733
♪ ♪
75
00:04:07,163 --> 00:04:09,165
♪ ♪
76
00:04:14,921 --> 00:04:17,924
ANNOUNCER:
Can El Bravo do the impossible?
77
00:04:19,092 --> 00:04:20,218
He goes for the pin!
78
00:04:20,301 --> 00:04:22,762
- Uno! Dos! Tres!
79
00:04:27,100 --> 00:04:30,103
El Bravo is the new champion!
80
00:04:30,186 --> 00:04:30,979
Viva El Bravo!
81
00:04:31,062 --> 00:04:32,230
- Whoa, Cruz!
82
00:04:33,773 --> 00:04:36,109
- Gigante.
- El Bravo.
83
00:04:36,192 --> 00:04:37,777
Ah...
84
00:04:37,860 --> 00:04:40,321
What, you come back tonight
to reclaim your title?
85
00:04:40,405 --> 00:04:41,823
Bravo's retired.
86
00:04:41,906 --> 00:04:42,991
♪ ♪
87
00:04:43,074 --> 00:04:44,409
But, it is weird being on the outside.
88
00:04:44,492 --> 00:04:46,577
Ah, you don't have to be.
89
00:04:46,661 --> 00:04:48,955
Hey, the ring hasn't been
the same since you left it.
90
00:04:49,914 --> 00:04:51,624
The ring is for luchadores only.
91
00:04:53,001 --> 00:04:53,960
It's not for me anymore.
92
00:04:54,043 --> 00:04:56,546
No, no, no. Lucha...
93
00:04:56,629 --> 00:04:58,631
is a way of life, Cruz.
94
00:04:59,382 --> 00:05:02,302
And a man who fights for honor
95
00:05:02,385 --> 00:05:04,429
is always welcome in the ring.
96
00:05:05,096 --> 00:05:07,098
The rudos may have
something to say about that.
97
00:05:09,309 --> 00:05:11,602
Yeah, they always do.
98
00:05:12,812 --> 00:05:13,855
Vaya con dios.
99
00:05:15,106 --> 00:05:15,982
Good to see you, brother.
100
00:05:16,065 --> 00:05:17,775
Always.
101
00:05:23,948 --> 00:05:25,491
♪ ♪
102
00:05:37,128 --> 00:05:39,672
It looks like they've already started.
103
00:05:39,756 --> 00:05:42,800
And tonight's gonna be full of surprises.
104
00:05:42,884 --> 00:05:44,635
Fénix and Payaso aren't
even scheduled to be here.
105
00:05:44,719 --> 00:05:47,847
You know what they say.
Anything goes at the Lucha Royale!
106
00:05:47,930 --> 00:05:51,100
Let's go!
107
00:05:54,103 --> 00:05:56,856
ANNOUNCER:
Oh! Feo is going to feel that tomorrow!
108
00:06:08,951 --> 00:06:11,454
Fortuna gets out just in time!
109
00:06:15,917 --> 00:06:17,043
This might be it. Oh!
110
00:06:17,126 --> 00:06:19,253
- Fortuna steals the pin!
111
00:06:19,337 --> 00:06:21,839
- Leopard! Yo, I'll catch y'all later.
112
00:06:22,924 --> 00:06:24,801
Francisco!
113
00:06:24,884 --> 00:06:26,803
It's me, Bravo!
114
00:06:30,139 --> 00:06:32,058
Paco. Yo.
115
00:06:35,311 --> 00:06:38,022
♪ ♪
116
00:06:42,318 --> 00:06:45,571
Put him in a body bag!
Make him cry for his mommy!
117
00:06:45,655 --> 00:06:49,200
- Ruin his credit score!
118
00:06:49,283 --> 00:06:51,619
That's my daughter! Ha, ha!
119
00:06:51,702 --> 00:06:54,539
♪ ♪
120
00:06:57,125 --> 00:07:00,294
Sierra with a handspring,into the takedown!
121
00:07:04,757 --> 00:07:06,426
Uncle Cruz should be here by now.
122
00:07:06,509 --> 00:07:08,469
I'm just going to check his location.
123
00:07:08,553 --> 00:07:10,888
Come on, honey. We're here!
124
00:07:10,972 --> 00:07:12,974
Lucha is in the air!
125
00:07:13,057 --> 00:07:15,518
Oh! Do I smell a churro
with your name on it?
126
00:07:15,601 --> 00:07:16,436
- Hm?
127
00:07:16,519 --> 00:07:17,895
Come on! Let's go!
128
00:07:25,069 --> 00:07:25,903
ANNOUNCER:
It's all over!
129
00:07:25,987 --> 00:07:28,698
Sierra takes this matchfor los rudos!
130
00:07:28,781 --> 00:07:30,408
-Rudos! Rudos! Rudos!
- People, get up!
131
00:07:30,491 --> 00:07:32,994
Our técnicos need our energy!
132
00:07:33,077 --> 00:07:34,245
- See it! Believe it!
133
00:07:34,328 --> 00:07:36,080
Achieve it! Let me hear you!
134
00:07:36,164 --> 00:07:38,291
See it! Believe it! Achieve it!
135
00:07:41,043 --> 00:07:44,380
Uncle Cruz is here!
I'm gonna go get him. Be right back.
136
00:07:47,842 --> 00:07:49,510
This seat taken?
137
00:07:50,803 --> 00:07:52,805
Uh, well, it is now.
138
00:07:54,682 --> 00:07:56,100
- 'Kay, cool.
139
00:07:57,643 --> 00:07:59,145
♪ ♪
140
00:08:16,120 --> 00:08:17,830
♪ ♪
141
00:08:33,012 --> 00:08:34,889
- Nino!
142
00:08:34,972 --> 00:08:35,932
What happened?
143
00:08:36,015 --> 00:08:37,350
- Okay...
144
00:08:39,227 --> 00:08:41,854
Thought I saw my buddy Snow Leopard,
but I got ambushed.
145
00:08:41,938 --> 00:08:44,440
You know what's weird?
He's not even scheduled tonight,
146
00:08:44,524 --> 00:08:48,444
and neither are Fénix and Payaso,
and I saw them, too.
147
00:08:48,528 --> 00:08:50,071
Something's going on.
148
00:08:50,154 --> 00:08:52,823
Great. The one night
I don't wanna fight crime,
149
00:08:52,907 --> 00:08:54,283
and now I got to fight crime?
150
00:08:55,701 --> 00:08:58,996
Let me guess.
This is where you tell me you were right.
151
00:08:59,080 --> 00:09:02,124
No. This is where I tell you
you can't have it all,
152
00:09:02,208 --> 00:09:04,043
which is accurate
and what I told you before.
153
00:09:04,126 --> 00:09:06,462
- So, yeah, I was right.
154
00:09:06,546 --> 00:09:09,590
- Okay, fine. So, what do we do now?
155
00:09:09,674 --> 00:09:12,635
We don't do anything.
You go enjoy yourself.
156
00:09:12,718 --> 00:09:16,264
No, we are doing this.
But we have to make it fast
157
00:09:16,347 --> 00:09:18,683
because I am not about to miss
the look on my mom's face
158
00:09:18,766 --> 00:09:20,434
when it hits the Jumbotron.
159
00:09:25,064 --> 00:09:27,066
♪ ♪
160
00:09:28,568 --> 00:09:30,778
Security cameras. Nice.
161
00:09:37,034 --> 00:09:39,495
ANNOUNCER: Gremlin's holding tight,
162
00:09:39,579 --> 00:09:41,539
but Titan puts him in a sleep cycle!
163
00:09:43,749 --> 00:09:45,501
♪ ♪
164
00:09:46,877 --> 00:09:48,713
Yes! Go get him!
165
00:09:51,382 --> 00:09:53,175
Is everything okay?
166
00:09:53,259 --> 00:09:54,927
- Everything's fine.
- Okay.
167
00:09:55,011 --> 00:09:56,596
Where's your sister?
168
00:09:56,679 --> 00:09:58,723
The Jumbotron photo's
gonna happen any minute!
169
00:09:58,806 --> 00:10:00,766
Dad, don't worry. She'll be here. Okay?
170
00:10:00,850 --> 00:10:02,476
No one's been looking forward
to this more than Violet.
171
00:10:02,560 --> 00:10:04,353
Except maybe Mom and this lucha match.
172
00:10:08,608 --> 00:10:10,276
Goodbye! Goodbye!
173
00:10:10,359 --> 00:10:11,944
Técnicos forever!
174
00:10:12,028 --> 00:10:14,030
Woo! Here we go.
175
00:10:15,740 --> 00:10:17,533
- Wait. You're a--
- Rudo!
176
00:10:17,617 --> 00:10:20,828
- Look!
-There's that fake Snow Leopard.
177
00:10:20,911 --> 00:10:23,289
We gotta shut these guys down
before they hurt anyone else.
178
00:10:24,749 --> 00:10:27,960
♪ ♪
179
00:10:37,511 --> 00:10:40,056
Please, turn your attention to...
180
00:10:40,139 --> 00:10:42,600
the Jumbotron!
181
00:10:45,436 --> 00:10:47,480
Where's Violet?
182
00:10:47,563 --> 00:10:50,608
...where Lucha Royaleis pleased to welcome
183
00:10:50,691 --> 00:10:52,526
our golden guest of honor,
184
00:10:52,610 --> 00:10:56,447
newly minted principalof Dolores Huerta Middle School...
185
00:10:56,530 --> 00:10:58,157
- Nina Rodriguez!
186
00:11:04,997 --> 00:11:05,998
No...
187
00:11:06,082 --> 00:11:07,958
♪ ♪
188
00:11:08,042 --> 00:11:09,669
I missed it!
189
00:11:10,503 --> 00:11:12,380
We've been planning that for weeks!
190
00:11:15,758 --> 00:11:17,426
How could this day get any worse?
191
00:11:17,510 --> 00:11:20,471
- Violeta Bernarda Rodriguez!
192
00:11:22,181 --> 00:11:23,599
How could you miss the Jumbotron?
193
00:11:23,683 --> 00:11:25,017
Dad, I-I'm so sorry.
194
00:11:25,101 --> 00:11:28,062
Now, I'm gonna have to Photoshop
you into the Christmas card.
195
00:11:28,145 --> 00:11:29,355
Cruz, nice to see you,
196
00:11:29,438 --> 00:11:31,482
but it'd be nicer to see
both of you in your seats.
197
00:11:31,565 --> 00:11:32,942
Arriba!
198
00:11:33,025 --> 00:11:34,527
- I--
- No.
199
00:11:35,528 --> 00:11:36,654
No! No!
200
00:11:38,239 --> 00:11:38,739
Rápido.
201
00:11:41,992 --> 00:11:43,911
Look who I found.
202
00:11:43,994 --> 00:11:45,579
Yeah. Violet!
203
00:11:45,663 --> 00:11:46,956
Finally! I--
204
00:11:47,039 --> 00:11:47,957
Wait, Cruz?
205
00:11:48,791 --> 00:11:51,502
You made it!? Oh!
206
00:11:51,585 --> 00:11:53,170
It's a lucha miracle!
207
00:11:53,254 --> 00:11:55,172
This reminds me of when we were kids,
208
00:11:55,256 --> 00:11:56,882
and you would get so excited
209
00:11:56,966 --> 00:11:58,467
about your favorite luchador that you--
210
00:11:58,551 --> 00:12:00,886
- Yeah, you would throw up.
211
00:12:00,970 --> 00:12:02,596
Why do you think I never wore sandals?
212
00:12:02,680 --> 00:12:04,181
- I knew it!
213
00:12:06,392 --> 00:12:08,477
♪ ♪
214
00:12:08,561 --> 00:12:09,895
Ladies and gentlemen,
215
00:12:09,979 --> 00:12:12,815
fanáticos de Lucha Libre,
216
00:12:12,898 --> 00:12:15,401
prepare yourselves for...
217
00:12:15,484 --> 00:12:18,779
Lucha Royale!
218
00:12:20,990 --> 00:12:22,908
Woo!
219
00:12:22,992 --> 00:12:24,493
You know what that means?
220
00:12:24,577 --> 00:12:26,996
El Gigante sign! Here you go.
221
00:12:29,206 --> 00:12:30,249
You know, you could hold onto this.
222
00:12:30,332 --> 00:12:32,710
I think técnico would be
a good look for you.
223
00:12:32,793 --> 00:12:35,337
Really? Because it's
a terrible look for you.
224
00:12:36,756 --> 00:12:37,339
That's nice.
225
00:12:37,423 --> 00:12:40,426
Tonight's match has but one rule.
226
00:12:40,509 --> 00:12:43,846
Exit the ring over the toprope, and you're gone!
227
00:12:43,929 --> 00:12:46,682
But! Should you bethe last man standing...
228
00:12:49,268 --> 00:12:52,354
Tonight's proceeds, $100,000,
229
00:12:52,438 --> 00:12:54,940
in cold hard cash,
230
00:12:55,024 --> 00:12:57,276
will be donated in your name
231
00:12:57,359 --> 00:12:59,236
to the Children's Hospital.
232
00:12:59,320 --> 00:13:01,155
The briefcase, por favor!
233
00:13:01,238 --> 00:13:04,784
Técnico! Técnico!
234
00:13:04,867 --> 00:13:07,578
Técnico! Técnico!
235
00:13:07,661 --> 00:13:10,289
Técnico! Técnico...
236
00:13:10,372 --> 00:13:12,583
That's why that impostor
Snow Leopard's here.
237
00:13:12,666 --> 00:13:15,044
He's after the money. I have to stop them.
238
00:13:16,754 --> 00:13:18,005
Nino, wait!
239
00:13:20,424 --> 00:13:23,135
♪ ♪
240
00:13:23,219 --> 00:13:25,262
- Hey!
- What are you doing?
241
00:13:25,346 --> 00:13:26,889
I don't know!
242
00:13:26,972 --> 00:13:28,891
On the one hand,
I want to be with my family,
243
00:13:28,974 --> 00:13:31,519
but I also wanna help you stop these guys.
244
00:13:32,686 --> 00:13:33,896
This is the worst!
245
00:13:33,979 --> 00:13:35,940
This isn't therapy. As a superhero,
246
00:13:36,023 --> 00:13:38,150
it's not a matter of where you want to be,
247
00:13:38,234 --> 00:13:39,610
but where you have to be.
248
00:13:39,693 --> 00:13:40,903
♪ ♪
249
00:13:47,034 --> 00:13:49,954
♪ ♪
250
00:13:55,543 --> 00:13:57,419
Pure carnage!
251
00:14:01,507 --> 00:14:02,758
And Fortuna is out!
252
00:14:05,719 --> 00:14:08,264
- Yes!
253
00:14:08,931 --> 00:14:11,684
El Gigante! El Gigante!
254
00:14:11,767 --> 00:14:13,936
El Gigante! El Gigante...
255
00:14:14,019 --> 00:14:16,230
And it looks like El Gigante
has entered the fray.
256
00:14:17,773 --> 00:14:20,067
The Earth tremblesbeneath Gigante's might!
257
00:14:28,409 --> 00:14:29,910
I just don't get why
you wouldn't wanna root
258
00:14:29,994 --> 00:14:31,620
for the técnicos. They're the heroes!
259
00:14:31,704 --> 00:14:34,039
They're the weaker luchas! Rudos are bold!
260
00:14:34,123 --> 00:14:37,751
- Why don't you switch sides?
- I guess it just wasn't meant to be.
261
00:14:37,835 --> 00:14:40,254
- Friends?
262
00:14:43,215 --> 00:14:44,049
- Ow!
263
00:14:44,133 --> 00:14:45,676
Rudos for life!
264
00:14:45,759 --> 00:14:47,595
- Don't you forget it!
265
00:14:50,723 --> 00:14:52,850
She's so good at being bad.
266
00:15:02,192 --> 00:15:05,279
Hey, mess with the bull,here come the horns!
267
00:15:15,456 --> 00:15:17,291
And it looks like it's pay day!
268
00:15:17,374 --> 00:15:20,586
♪ ♪
269
00:15:24,632 --> 00:15:26,842
Hey, Romeo. How'd it go with Julieta?
270
00:15:27,927 --> 00:15:29,386
Rough. Really rough.
271
00:15:31,597 --> 00:15:32,932
Ow.
272
00:15:33,015 --> 00:15:35,184
Where's your sister? Wasn't she just here?
273
00:15:36,894 --> 00:15:38,145
- I don't know.
- Woo!
274
00:15:38,228 --> 00:15:41,273
♪ ♪
275
00:15:44,568 --> 00:15:45,319
Let's go!
276
00:15:48,822 --> 00:15:51,951
El Gigante And a manwho fights for honor is always welcome.
277
00:15:57,581 --> 00:16:01,043
Madre de dios!
I don't know what's happening!
278
00:16:01,126 --> 00:16:01,961
A new challenger has entered the ring!
279
00:16:02,044 --> 00:16:05,714
And he bears a striking resemblance to...
280
00:16:05,798 --> 00:16:06,632
Black Scorpion?
281
00:16:06,715 --> 00:16:09,301
What a weird and wonderful tribute
282
00:16:09,385 --> 00:16:10,844
to our city's hero!
283
00:16:10,928 --> 00:16:14,390
Nobody invited no busted
discount Black Scorpion
284
00:16:14,473 --> 00:16:16,767
to this match.
285
00:16:16,850 --> 00:16:18,185
You were saying?
286
00:16:18,268 --> 00:16:20,604
If you could do me a solid
287
00:16:20,688 --> 00:16:22,898
and gently toss me over the top rope,
288
00:16:22,982 --> 00:16:24,650
I'd really appreciate that.
289
00:16:26,193 --> 00:16:28,153
♪ ♪
290
00:16:30,948 --> 00:16:32,241
Oh, I can't believe they got
291
00:16:32,324 --> 00:16:34,451
Black Scorpion to show up. What a guy!
292
00:16:34,535 --> 00:16:36,620
Do you think they sell
his costume in my size?
293
00:16:36,704 --> 00:16:37,705
What?
294
00:16:37,788 --> 00:16:40,708
I'm just asking for a friend
who happens to be my size.
295
00:16:40,791 --> 00:16:41,625
Violet!
296
00:16:41,709 --> 00:16:44,878
You need to quit wandering off.
I came here to get rowdy!
297
00:16:44,962 --> 00:16:47,131
How am I supposed to
achieve maximum rowdiness
298
00:16:47,214 --> 00:16:49,008
- without my crew?
- Sorry, Mom.
299
00:16:49,091 --> 00:16:51,010
Just don't go wandering off again!
300
00:16:51,760 --> 00:16:53,345
Hey, kid, check it out.
Black Scorpion's in the ring.
301
00:16:53,429 --> 00:16:54,430
What?
302
00:16:57,516 --> 00:17:00,519
♪ ♪
303
00:17:14,992 --> 00:17:17,911
Black Scorpion could usea tag-team partner right about now.
304
00:17:25,252 --> 00:17:26,670
I want to be with my family,
305
00:17:26,754 --> 00:17:29,006
but I also want to helpyou stop these guys.
306
00:17:29,089 --> 00:17:31,592
As a superhero, it doesn'tmatter where you want to be,
307
00:17:31,675 --> 00:17:33,052
but where you have to be.
308
00:17:35,220 --> 00:17:36,847
♪ ♪
309
00:17:36,930 --> 00:17:38,515
What do I do?
310
00:17:54,990 --> 00:17:56,283
- Huh?
311
00:17:57,534 --> 00:18:00,120
Didn't your mom tell you
not to play with knives?
312
00:18:02,790 --> 00:18:03,999
♪ ♪
313
00:18:04,083 --> 00:18:06,877
Look at her go.
I think I'm going to be sick.
314
00:18:06,960 --> 00:18:08,837
And I love it!
315
00:18:10,506 --> 00:18:11,465
Stunning reversal
316
00:18:11,548 --> 00:18:14,885
as Black Scorpion is
saved by... Grape Girl!
317
00:18:14,968 --> 00:18:17,096
Did you hear that? I saved you.
318
00:18:17,179 --> 00:18:18,847
Did you hear that?
319
00:18:18,931 --> 00:18:20,599
He called you Grape Girl. I got this.
320
00:18:24,186 --> 00:18:27,189
♪ ♪
321
00:18:30,692 --> 00:18:32,611
- Yeah! Let's go!
- Woo!
322
00:18:37,032 --> 00:18:40,577
- Ooh, he took that clown for a ride!
323
00:18:40,661 --> 00:18:43,622
But it looks like Snow Leopard
is still in the race!
324
00:18:46,792 --> 00:18:48,418
- On it!
325
00:18:48,502 --> 00:18:50,379
Gigante! He's stealing the money!
326
00:18:51,797 --> 00:18:54,800
- Throw me.
- Okay, but remember, you asked me to.
327
00:18:59,221 --> 00:19:02,516
Cha-ching!
Snow Leopard is all cashed out!
328
00:19:02,599 --> 00:19:04,852
- You're welcome.
329
00:19:10,774 --> 00:19:12,818
What sportsmanship!
330
00:19:12,901 --> 00:19:16,029
Never in my 30 years of lucha
have I seen such art!
331
00:19:16,113 --> 00:19:17,781
The winner!
332
00:19:17,865 --> 00:19:19,992
- El Gigante!
333
00:19:20,075 --> 00:19:21,869
El Gigante! El Gigante!
334
00:19:21,952 --> 00:19:23,453
El Gigante!
335
00:19:23,537 --> 00:19:26,582
- El Gigante! El Gigante!
336
00:19:38,635 --> 00:19:41,430
You know, you remind me of someone.
337
00:19:46,435 --> 00:19:49,897
Black Scorpion!
Damas y caballeros, what a show!
338
00:19:49,980 --> 00:19:53,609
What a show!
339
00:19:54,902 --> 00:19:57,487
Also, this sword is real!
340
00:19:57,571 --> 00:19:59,448
I'm fine. I would like to know
where my daughter is
341
00:19:59,531 --> 00:20:01,200
- because we came together.
- You texted her, I text...
342
00:20:01,283 --> 00:20:03,952
No, I texted her already,
she didn't reply, then--
343
00:20:04,036 --> 00:20:06,288
-Hey, guys.
- Oh, there you are.
344
00:20:07,372 --> 00:20:10,083
- So, I know you're all mad...
-Mm-hmm.
345
00:20:10,167 --> 00:20:13,378
and the last thing I wanted
to do was ruin your night.
346
00:20:13,462 --> 00:20:16,215
- But, I can explain.
-Okay.
347
00:20:16,298 --> 00:20:17,424
Explain.
348
00:20:18,425 --> 00:20:19,801
So...
349
00:20:19,885 --> 00:20:22,262
first of all, you're beautiful.
350
00:20:22,346 --> 00:20:25,307
- Yeah, I know.
- Second...
351
00:20:25,390 --> 00:20:28,894
Violet wanted to surprise you
for your promotion,
352
00:20:30,812 --> 00:20:33,482
and, uh, I needed her help.
353
00:20:33,565 --> 00:20:35,651
♪ ♪
354
00:20:35,734 --> 00:20:38,445
Familia, this is Gigante.
355
00:20:38,528 --> 00:20:39,529
- Ay...
- Oh...
356
00:20:43,617 --> 00:20:45,035
Gigante,
357
00:20:45,118 --> 00:20:47,621
- this is my familia.
- Nice to meet you.
358
00:20:47,704 --> 00:20:50,374
- Wow.
- I love you.
359
00:20:50,457 --> 00:20:52,042
- Can I touch your fur?
-No, no, no!
360
00:20:52,125 --> 00:20:54,878
- Okay, okay, okay!
361
00:20:54,962 --> 00:20:56,171
We can...
362
00:20:58,548 --> 00:20:59,466
How about a picture?
363
00:21:02,761 --> 00:21:05,514
♪ ♪
364
00:21:05,597 --> 00:21:06,807
Hey.
365
00:21:06,890 --> 00:21:09,726
Thanks for helping. You were right.
366
00:21:10,686 --> 00:21:14,064
Juggling life and crime fighting
is more complicated than I thought.
367
00:21:14,815 --> 00:21:17,943
Yeah, it is. But, for once,
368
00:21:18,026 --> 00:21:20,737
you weren't entirely wrong, either.
369
00:21:23,865 --> 00:21:25,242
Okay...
370
00:21:28,412 --> 00:21:32,332
- Say El Gigante.
- El Gigante!
371
00:21:36,878 --> 00:21:38,880
♪ ♪
24567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.